All language subtitles for Only.murders.in.the.building.S03E04.DSNP.NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,794 How you doing, Charlie? 2 00:00:02,794 --> 00:00:04,629 Oh, my nerves couldn't take eight shows a week. 3 00:00:04,629 --> 00:00:07,507 It's okay to be relieved that the show is over. 4 00:00:07,507 --> 00:00:09,384 Means more time for us. 5 00:00:09,384 --> 00:00:11,219 Your aunt sold the apartment? 6 00:00:11,219 --> 00:00:12,929 I have to be out in four weeks. 7 00:00:12,929 --> 00:00:15,432 Bloody Mabel Mora. 8 00:00:15,432 --> 00:00:16,808 There is nothing more tantalizing 9 00:00:16,808 --> 00:00:18,685 than an unhinged, murderous beauty. 10 00:00:18,685 --> 00:00:21,062 I'm re-imagining Death Rattle 11 00:00:21,062 --> 00:00:22,772 in the most Oliver Putnam way. 12 00:00:23,356 --> 00:00:24,983 Death Rattle Dazzle! 13 00:00:25,984 --> 00:00:27,068 A Death Rattle Musical! 14 00:00:27,068 --> 00:00:28,236 As we look at the cast, 15 00:00:28,236 --> 00:00:29,904 we are faced with an unsettling truth. 16 00:00:29,904 --> 00:00:31,865 Any one of them could be the killer. 17 00:00:31,865 --> 00:00:33,742 You're not supposed to be here. 18 00:00:33,742 --> 00:00:35,910 There was someone in his dressing room. 19 00:00:35,910 --> 00:00:37,746 The night that Ben died, 20 00:00:37,746 --> 00:00:40,457 he was holding someone else's handkerchief. 21 00:00:40,457 --> 00:00:43,543 We need to find out who in the cast doesn't have theirs. 22 00:00:43,543 --> 00:00:44,544 That could be our killer! 23 00:00:44,544 --> 00:00:45,578 Kimber... 24 00:00:45,962 --> 00:00:48,214 I'm so sorry I made everything messy between us. 25 00:00:48,214 --> 00:00:49,632 I fucked up. 26 00:00:49,632 --> 00:00:51,426 But I'm gonna make it right. 27 00:00:51,426 --> 00:00:53,303 I really wanted to give you my hanky, 28 00:00:53,303 --> 00:00:55,555 but I must have thrown it away. 29 00:00:55,555 --> 00:00:58,350 ♪ 30 00:01:03,104 --> 00:01:04,564 ♪ 31 00:01:04,564 --> 00:01:05,940 New York. 32 00:01:05,940 --> 00:01:08,985 It's not exactly famous for self-care. 33 00:01:08,985 --> 00:01:12,072 In this city, we push, we shove, 34 00:01:12,072 --> 00:01:14,407 we occasionally urinate on one another. 35 00:01:14,407 --> 00:01:17,820 But do we spend enough time loving ourselves? 36 00:01:17,845 --> 00:01:18,953 Maybe not. 37 00:01:18,953 --> 00:01:19,996 This is the whole apartment? 38 00:01:19,996 --> 00:01:21,122 I know. 39 00:01:21,122 --> 00:01:22,499 Feels like a palace. 40 00:01:22,499 --> 00:01:25,877 460 square feet all to yourself. 41 00:01:25,877 --> 00:01:28,880 But you can create a sanctuary. 42 00:01:30,590 --> 00:01:32,634 When I created my sanctuary, 43 00:01:32,634 --> 00:01:34,761 I invested in fluffy towels, 44 00:01:34,761 --> 00:01:36,596 a fleet of soy candles, 45 00:01:36,596 --> 00:01:40,600 and a jade egg that is currently nestled in my privates. 46 00:01:40,600 --> 00:01:43,019 It's about creating a safe space. 47 00:01:43,019 --> 00:01:44,020 And the rent? 48 00:01:44,020 --> 00:01:45,146 4,800 a month. 49 00:01:45,146 --> 00:01:46,815 Plus utilities. And maintenance fees. 50 00:01:46,815 --> 00:01:48,650 Also, you'll probably wanna slip the angry guy 51 00:01:48,650 --> 00:01:50,944 who sleeps on the front steps a fiver anytime you come home, 52 00:01:50,944 --> 00:01:52,445 just to keep the peace. 53 00:01:52,445 --> 00:01:54,572 But, all in all, it is a steal. 54 00:01:54,572 --> 00:01:57,867 Last year, when I stepped down from my podcast 55 00:01:57,867 --> 00:02:00,412 after a difficult moment with a coworker... 56 00:02:00,412 --> 00:02:03,248 Poppy, you fucking bitch! 57 00:02:03,248 --> 00:02:05,834 - Sorry. Edit that out. - Thank you. S... 58 00:02:05,834 --> 00:02:08,461 Don't murder someone and try to frame me for it, that's... 59 00:02:08,461 --> 00:02:10,964 Okay, I was kidding. Um, I'm... I am just kidding. 60 00:02:10,964 --> 00:02:12,424 Okay, anyway. 61 00:02:12,424 --> 00:02:15,677 Some people said I was canceled. 62 00:02:15,677 --> 00:02:18,138 Well, if getting canceled means 63 00:02:18,138 --> 00:02:21,307 spending a year learning to live in alignment with your dharma, 64 00:02:21,307 --> 00:02:23,643 then yes. 65 00:02:23,643 --> 00:02:25,186 Call me canceled. 66 00:02:25,186 --> 00:02:26,646 I'm at peace. 67 00:02:26,646 --> 00:02:28,064 Because during that time, 68 00:02:28,064 --> 00:02:30,608 I cultivated something important. 69 00:02:30,608 --> 00:02:32,819 My self-care rituals. 70 00:02:32,819 --> 00:02:34,612 ♪ 71 00:02:34,612 --> 00:02:37,198 So, what do you do, Ms. Mora? 72 00:02:38,324 --> 00:02:40,869 I-I'm just trying to figure out how you'd use the space. 73 00:02:40,869 --> 00:02:43,455 Perhaps it's a love nest to share with a partner. 74 00:02:43,455 --> 00:02:46,374 Or a home office to launch your dream business. 75 00:02:46,374 --> 00:02:49,252 Or maybe you just wanna throw fabulous dinner parties. 76 00:02:49,252 --> 00:02:51,755 I'm not really the dinner party type. 77 00:02:51,755 --> 00:02:54,758 Hm. Well, you must have something you love. 78 00:02:54,758 --> 00:02:56,301 Everybody does. 79 00:02:59,846 --> 00:03:00,889 Hm. 80 00:03:00,914 --> 00:03:02,943 Maybe your ritual is journaling. 81 00:03:02,968 --> 00:03:05,185 Or a walk in the woods. 82 00:03:05,185 --> 00:03:08,521 For me, I start every day bathing in mud 83 00:03:08,521 --> 00:03:11,524 from the healing soil of the Pacific Palisades. 84 00:03:11,524 --> 00:03:13,318 So, I'm not trying to pressure you, 85 00:03:13,318 --> 00:03:14,861 but there's a lot of heat on this one. 86 00:03:14,861 --> 00:03:17,364 So if you want it, I'd start gathering your paperwork. 87 00:03:17,364 --> 00:03:18,740 You know, pay stubs, tax returns, 88 00:03:18,740 --> 00:03:20,950 maybe a letter from your current landlord. 89 00:03:20,950 --> 00:03:23,953 I'm pretty sure I definitely have all those things. 90 00:03:23,953 --> 00:03:25,205 For sure. 91 00:03:25,205 --> 00:03:27,499 Rituals ground us, 92 00:03:27,499 --> 00:03:30,877 offering calm in a world of chaos. 93 00:03:30,877 --> 00:03:32,545 But love a ritual too much, 94 00:03:32,545 --> 00:03:34,381 and it can become an obsession. 95 00:03:34,381 --> 00:03:36,383 And before we know it, 96 00:03:36,383 --> 00:03:39,719 the ritual that once healed us has become our undoing. 97 00:03:39,719 --> 00:03:41,596 So! You ready to move on this? 98 00:03:41,596 --> 00:03:42,972 Totally. 99 00:03:44,724 --> 00:03:45,767 Oh. 100 00:03:49,270 --> 00:03:50,814 No, this one's not me. 101 00:04:29,644 --> 00:04:33,644 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 102 00:04:45,994 --> 00:04:47,746 - They're so peaceful. - Mm-hmm. 103 00:04:47,746 --> 00:04:49,456 - And so many. - Mm. 104 00:04:49,456 --> 00:04:50,957 Sixty-two, did you say? 105 00:04:50,957 --> 00:04:52,334 That's the sweet spot. 106 00:04:52,334 --> 00:04:54,544 Sixty-one, you wonder if you're one fish short 107 00:04:54,544 --> 00:04:57,297 and 63, you're a crazy fish lady. 108 00:05:00,717 --> 00:05:02,302 Is it too much? 109 00:05:02,302 --> 00:05:03,678 Too much fish? 110 00:05:03,678 --> 00:05:05,347 Too much everything. 111 00:05:05,347 --> 00:05:07,640 Me moving in, my aquarium, 112 00:05:07,640 --> 00:05:10,060 my trampoline, my exercise balls. 113 00:05:10,060 --> 00:05:12,437 You know I like to roll from room to room. 114 00:05:12,437 --> 00:05:14,397 You don't feel suffocated? 115 00:05:14,397 --> 00:05:15,940 - No, ma'am! - Okay. 116 00:05:15,940 --> 00:05:18,068 Wide-open airways! 117 00:05:18,068 --> 00:05:19,569 Lungs like a baby! 118 00:05:21,571 --> 00:05:23,907 Joy, this is your space now. 119 00:05:23,907 --> 00:05:26,701 Oh, Charlie! I can't believe it! 120 00:05:27,410 --> 00:05:28,995 Oh God! 121 00:05:28,995 --> 00:05:32,415 Thirty-five years ago, you sat in my makeup chair, 122 00:05:33,541 --> 00:05:35,794 and I thought to myself, 123 00:05:35,794 --> 00:05:37,629 "This man dies alone." 124 00:05:38,421 --> 00:05:40,090 And now, look at us. 125 00:05:40,090 --> 00:05:42,008 Shacking up. 126 00:05:42,008 --> 00:05:44,386 - It's a dream come true! Mwah! - Mm. 127 00:05:44,386 --> 00:05:46,888 Let's celebrate. Wanna go to the fish store? 128 00:05:46,888 --> 00:05:49,224 Oh. Uh, well, besides having already been there twice today, 129 00:05:49,224 --> 00:05:50,558 I-I have to rehearse. 130 00:05:50,558 --> 00:05:52,811 Oliver is all over me about this patter song. 131 00:05:52,811 --> 00:05:54,938 - Patter song? - Well, a, a patter song 132 00:05:54,938 --> 00:05:57,982 is a speed-singing, uh, information dump 133 00:05:57,982 --> 00:05:59,609 they always give to the guy who can't sing. 134 00:05:59,609 --> 00:06:01,277 - Uh-huh. - It's basically a rap. 135 00:06:01,277 --> 00:06:03,154 I mean, do I look like a guy who can rap? 136 00:06:03,154 --> 00:06:06,491 Well, I wouldn't say that's what your look screams, 137 00:06:06,491 --> 00:06:07,784 if I'm honest, 138 00:06:07,784 --> 00:06:10,078 but I've seen you do hard things. 139 00:06:10,745 --> 00:06:12,497 How about Brazzos, season four? 140 00:06:12,497 --> 00:06:15,208 When your character had to bust the drug dealers 141 00:06:15,208 --> 00:06:18,253 at the roller skating rink, and you were like, 142 00:06:18,253 --> 00:06:20,964 "I can't do a backward grapevine!" 143 00:06:20,964 --> 00:06:22,340 Until you did! 144 00:06:22,549 --> 00:06:25,176 Set medic said he never saw a femur snap in half like that. 145 00:06:25,176 --> 00:06:26,761 That's not the point. 146 00:06:27,679 --> 00:06:30,682 Charlie, you are a star. 147 00:06:30,682 --> 00:06:33,476 And you didn't look bad in those roller shorts either, 148 00:06:33,476 --> 00:06:34,602 huh? 149 00:06:35,020 --> 00:06:37,689 Oh, look at me. Oh, getting all hot! 150 00:06:37,689 --> 00:06:39,774 I'm gonna go cool off at the fish store. 151 00:06:40,650 --> 00:06:43,028 - You gonna buy more fish? - I'm just gonna browse. 152 00:06:43,028 --> 00:06:45,030 But probably, definitely yes. 153 00:06:48,324 --> 00:06:50,452 ♪ 154 00:07:00,670 --> 00:07:02,922 We have a few minutes before rehearsal, 155 00:07:02,922 --> 00:07:05,842 AKA a murderer walking into this room. 156 00:07:05,842 --> 00:07:08,762 - Let's talk case. - If I may, a life update. 157 00:07:08,762 --> 00:07:10,263 Oliver Putnam, long considered 158 00:07:10,263 --> 00:07:12,223 New York's most un-land-able bachelor, 159 00:07:12,223 --> 00:07:13,266 is in love. 160 00:07:13,291 --> 00:07:14,534 That's right. 161 00:07:14,559 --> 00:07:16,227 This merchandise off the market, bruh. 162 00:07:16,227 --> 00:07:17,312 Ah! Loretta. 163 00:07:17,312 --> 00:07:18,938 Whom you have yet to ask out. 164 00:07:18,938 --> 00:07:21,024 Well, 'cause I'm workshopping the perfect date. 165 00:07:21,024 --> 00:07:22,817 I mean, if I'm going to break my own rule 166 00:07:22,817 --> 00:07:24,277 and date one of the cast members, 167 00:07:24,277 --> 00:07:25,612 I have to do it with flair. 168 00:07:25,612 --> 00:07:27,113 Uh, current vision, 169 00:07:27,113 --> 00:07:29,407 lunch, the Russian Tea Room. 170 00:07:29,407 --> 00:07:30,617 Or is that too Putin-y? 171 00:07:30,617 --> 00:07:32,702 Now we've gotten exactly nowhere 172 00:07:32,702 --> 00:07:35,789 on figuring out who pushed Ben down the elevator shaft. 173 00:07:35,789 --> 00:07:37,665 So, I say we go back. 174 00:07:37,665 --> 00:07:39,209 Go to the theater, 175 00:07:39,209 --> 00:07:41,878 figure out if Ben's collapsing on stage was due to poison. 176 00:07:41,878 --> 00:07:43,088 I think... 177 00:07:43,088 --> 00:07:44,964 Is this gonna be about the case or Loretta? 178 00:07:46,341 --> 00:07:47,842 - Loretta. - Then, zip it. 179 00:07:47,842 --> 00:07:49,094 So if it was poison, 180 00:07:49,094 --> 00:07:51,346 we actually have a decent suspect to look at. 181 00:07:51,346 --> 00:07:52,461 Kimber. 182 00:07:52,486 --> 00:07:54,391 Oh, Kimber! 183 00:07:54,391 --> 00:07:56,643 I love it. It's so good. 184 00:07:56,643 --> 00:07:58,645 Quick question. Does it have to be Kimber? 185 00:07:59,145 --> 00:08:01,648 Uh, she's one of the few cast members who can actually sing. 186 00:08:01,648 --> 00:08:02,732 I take offense to that. 187 00:08:02,732 --> 00:08:03,942 That was my intention. 188 00:08:03,942 --> 00:08:05,860 I'm working on my vibrato. Listen. 189 00:08:05,860 --> 00:08:07,779 Ah! 190 00:08:08,196 --> 00:08:09,614 Thank you, Ms. Merman. 191 00:08:09,614 --> 00:08:11,241 Oh, a-and the thing about Kimber, 192 00:08:11,241 --> 00:08:12,659 I just found out that she has 193 00:08:12,659 --> 00:08:14,953 two million TikTok-y people. 194 00:08:14,953 --> 00:08:16,162 Followers. I know, but... 195 00:08:16,162 --> 00:08:17,372 Which is great press for our show. 196 00:08:17,497 --> 00:08:19,207 Now our stage manager, on the other hand, 197 00:08:19,207 --> 00:08:21,167 is a world-class grump 198 00:08:21,167 --> 00:08:24,629 who has only 12 followers. Can we look in that direction? 199 00:08:24,629 --> 00:08:26,715 Kimber was the only cast member 200 00:08:26,715 --> 00:08:29,092 that didn't give Charles a hanky. 201 00:08:29,092 --> 00:08:31,636 So she could have attempted to poison him at the theater. 202 00:08:31,636 --> 00:08:33,054 And when that didn't work, 203 00:08:33,054 --> 00:08:35,223 she pushed him down the elevator shaft. Make sense? 204 00:08:35,223 --> 00:08:37,183 - Hey! I just had an idea! - Really? 205 00:08:37,183 --> 00:08:39,060 What if we cut the patter song, 206 00:08:39,060 --> 00:08:40,478 and I just do a look? 207 00:08:40,478 --> 00:08:43,481 - Oh, dear lord. - Another detail on Kimber. 208 00:08:43,481 --> 00:08:45,233 In the dressing room footage I saw, 209 00:08:45,233 --> 00:08:48,153 it sounded like Ben was having a lover's spat 210 00:08:48,153 --> 00:08:50,155 right before he collapsed on stage, 211 00:08:50,155 --> 00:08:51,614 which would explain why 212 00:08:51,614 --> 00:08:53,867 he apologized to Kimber at the party 213 00:08:53,867 --> 00:08:55,702 for making things messy. 214 00:08:55,702 --> 00:08:57,787 We have to find out if they were secretly dating. 215 00:08:57,787 --> 00:08:59,456 Do you know who else is secretly dating? 216 00:08:59,456 --> 00:09:01,875 Yes. You and Loretta. And by the way, you're not. 217 00:09:01,875 --> 00:09:03,293 - Yet. - Whatever. 218 00:09:03,293 --> 00:09:06,671 Your TikTok star has something the murderer needed. 219 00:09:07,422 --> 00:09:09,049 A way to deliver the poison. 220 00:09:09,049 --> 00:09:11,593 Y'all, you are probably asking yourself, 221 00:09:11,593 --> 00:09:15,555 "Why does Ben Glenroy, CoBro, look like a 50-year-old baby?" 222 00:09:15,555 --> 00:09:18,558 He's literally aging backwards, and I will tell you why. 223 00:09:18,558 --> 00:09:21,144 Because he uses my anti-aging serum. 224 00:09:21,144 --> 00:09:23,104 That's right, it's anti-aging, it's serum, 225 00:09:23,104 --> 00:09:24,397 and you guys can have it, too. 226 00:09:24,397 --> 00:09:26,608 Are you guys stalking my serum? 227 00:09:26,608 --> 00:09:29,861 Oh! Uh, uh, yes, because we are all anti-aging. 228 00:09:29,861 --> 00:09:31,112 - Yes. - Oh. 229 00:09:31,112 --> 00:09:32,739 If you want, I can put you on a waitlist, 230 00:09:32,739 --> 00:09:35,700 but ever since Ben signed on as unofficial spokesperson, 231 00:09:35,700 --> 00:09:37,118 I can't keep it in stock. 232 00:09:37,118 --> 00:09:39,496 People, this is rehearsal time. 233 00:09:39,496 --> 00:09:40,705 Let's keep it on topic. 234 00:09:40,705 --> 00:09:41,956 Yes, right. 235 00:09:41,956 --> 00:09:43,917 Well, if everyone's here, let's kick it off 236 00:09:43,917 --> 00:09:45,710 with Charles' patter song. 237 00:09:45,710 --> 00:09:47,337 Wait. Wait, wait, what? 238 00:09:47,337 --> 00:09:49,547 In front of... In front of everybody? 239 00:09:49,547 --> 00:09:51,257 So, Charles, six weeks from now, 240 00:09:51,257 --> 00:09:53,093 you'll be performing this in front of thousands, 241 00:09:53,093 --> 00:09:54,719 so you might as well get used to the eyeballs. 242 00:09:55,220 --> 00:09:57,722 Setting the scene. You, the Constable, 243 00:09:57,722 --> 00:10:00,934 find yourself at the end of your metaphorical rope, 244 00:10:00,934 --> 00:10:02,310 clinging to sanity 245 00:10:02,310 --> 00:10:04,521 as you are interrogating 246 00:10:04,521 --> 00:10:07,440 three improbable suspects. 247 00:10:07,440 --> 00:10:09,776 Babies! Yes! 248 00:10:09,776 --> 00:10:13,446 But, which of the Pickwick Triplets did it? 249 00:10:13,446 --> 00:10:14,739 This one's a-a little tricky... 250 00:10:14,739 --> 00:10:16,074 Tom, bring us in, please. Thanks. 251 00:10:22,789 --> 00:10:24,207 That feels faster than it was yesterday. 252 00:10:24,207 --> 00:10:25,333 Has it always been that fast? 253 00:10:25,333 --> 00:10:27,252 Always been that fast, Charles. 254 00:10:27,252 --> 00:10:29,462 Take it down just a little bit. 255 00:10:34,801 --> 00:10:36,302 Oh, Mabel, y-you don't have to be here 256 00:10:36,302 --> 00:10:37,887 because this is just boring play stuff. 257 00:10:37,887 --> 00:10:40,890 Nope. Something is telling me I can't miss this. 258 00:10:50,275 --> 00:10:52,318 ♪ Which of the Pickwick Triplets did it? ♪ 259 00:10:52,318 --> 00:10:54,195 ♪ Who of the crew would commit this crime? ♪ 260 00:10:54,195 --> 00:10:56,197 ♪ Might a little frat make a todical stat? ♪ 261 00:10:56,197 --> 00:10:58,408 ♪ It's a story little story for a nursery rhyme! ♪ 262 00:10:58,408 --> 00:10:59,951 ♪ Which of the pig-fuck dickwad did it? ♪ 263 00:10:59,951 --> 00:11:02,287 ♪ Which of the goddamn fucking shit ♪ 264 00:11:10,503 --> 00:11:13,506 ♪ Ba-ba, bum-bum, ba-da-bum ♪ 265 00:11:13,506 --> 00:11:16,509 ♪ Ba-dum, bum, bum, bum, bum, bum ♪ 266 00:11:17,385 --> 00:11:19,387 ♪ Ba-da-da-da-da ♪ 267 00:11:20,555 --> 00:11:23,475 ♪ Ba-da, ba-ba-bum, bum-ba-da-bum ♪ 268 00:11:23,475 --> 00:11:26,394 ♪ Ba-dum, bum, bum, bum, bum, bum ♪ 269 00:11:26,394 --> 00:11:29,356 ♪ Ba, da-da, da-da, da-da ♪ 270 00:11:31,775 --> 00:11:35,278 ♪ Da-da, da-da-da, lee-lee-la... ♪ 271 00:11:48,166 --> 00:11:49,709 May I step out to call my therapist? 272 00:11:49,709 --> 00:11:51,169 Yes, of course, you can. 273 00:11:53,505 --> 00:11:55,090 I-I-I don't know what happened. 274 00:11:55,090 --> 00:11:57,050 M-My mind just, uh, went blank, 275 00:11:57,050 --> 00:12:00,261 and I-I-I crossed over into this other realm. 276 00:12:01,054 --> 00:12:03,390 Am I... Am I dead? 277 00:12:03,390 --> 00:12:06,017 Am I-I on drugs? Am I dead and on drugs? 278 00:12:06,017 --> 00:12:08,520 Bro, you went to the White Room. 279 00:12:08,520 --> 00:12:09,646 The what room? 280 00:12:09,646 --> 00:12:11,481 White Room. It's an actor thing. 281 00:12:11,481 --> 00:12:13,108 A, a stage thing. 282 00:12:13,108 --> 00:12:14,818 In TV, if you screw up, you get another take. 283 00:12:14,818 --> 00:12:16,486 In theater, there's no net. 284 00:12:16,486 --> 00:12:18,405 You blank out, that's it. 285 00:12:18,405 --> 00:12:21,366 You're a polar bear in a global warming documentary, 286 00:12:21,366 --> 00:12:24,202 hanging onto a tiny piece of ice in the middle of the sea, 287 00:12:24,202 --> 00:12:25,745 waiting to die. 288 00:12:25,745 --> 00:12:27,414 Happened to me in 2014. 289 00:12:27,414 --> 00:12:29,958 I was doing a production of As You Like It in Wilmington. 290 00:12:30,583 --> 00:12:33,086 I'll never know exactly what I did on that stage, but... 291 00:12:33,712 --> 00:12:36,381 there are now pictures of my penis on the internet, 292 00:12:36,381 --> 00:12:38,383 and I can only assume that's how they got there. 293 00:12:38,383 --> 00:12:42,178 Okay, well, that's, uh... H-How do I stay out of it? 294 00:12:42,178 --> 00:12:44,222 Look, I've dealt with anxiety. 295 00:12:44,222 --> 00:12:47,350 Once I went to the White Room and woke up two days later 296 00:12:47,350 --> 00:12:50,729 at a Papa John's in Yonkers. It's scary. 297 00:12:50,729 --> 00:12:53,106 Uh, the trick is to find your happy place. 298 00:12:53,106 --> 00:12:55,692 Okay, everyone. After what we just witnessed, 299 00:12:55,692 --> 00:12:57,610 we need to take five. 300 00:12:58,403 --> 00:12:59,821 Maybe years. 301 00:13:02,365 --> 00:13:03,992 Oliver? 302 00:13:03,992 --> 00:13:06,244 I wanna apologize for lying to you earlier. 303 00:13:06,244 --> 00:13:08,329 When I asked to step out to call my therapist. 304 00:13:08,329 --> 00:13:10,290 I don't actually have a therapist. 305 00:13:10,790 --> 00:13:12,709 Just my cousin Moses Morris from State Farm, 306 00:13:12,709 --> 00:13:14,419 who I call when things go wrong. 307 00:13:14,419 --> 00:13:17,505 - He helps me. - Howard, not now. 308 00:13:20,467 --> 00:13:22,093 So, I know that we're just recovering 309 00:13:22,093 --> 00:13:23,803 from what just happened, and frankly, 310 00:13:23,803 --> 00:13:26,598 I'm having a hard time making eye contact with you, Charles. 311 00:13:26,598 --> 00:13:27,849 What did I do up here? 312 00:13:27,849 --> 00:13:29,559 - Too soon! - Not ready. 313 00:13:29,559 --> 00:13:33,355 But, we have to find the serum that Ben used on opening night 314 00:13:33,355 --> 00:13:34,647 and test it for poison. 315 00:13:34,647 --> 00:13:36,149 Do you think it's still in the theater? 316 00:13:36,149 --> 00:13:37,859 Getting into the theater is a whole thing. 317 00:13:37,859 --> 00:13:39,069 You know, Howard has a key, 318 00:13:39,069 --> 00:13:41,192 and if he's not in the right mood, he won't let us in. 319 00:13:41,217 --> 00:13:42,530 He works for you, right? 320 00:13:42,530 --> 00:13:44,449 Well, it's a complicated relationship. 321 00:13:44,449 --> 00:13:45,617 Many layers. 322 00:13:46,117 --> 00:13:48,411 Heard you referencing a layered relationship. 323 00:13:48,411 --> 00:13:50,288 I assume you're speaking about me. 324 00:13:50,288 --> 00:13:52,707 Howard! How would you feel 325 00:13:52,707 --> 00:13:54,250 about letting us in the theater? 326 00:13:54,250 --> 00:13:55,377 Are you investigating? 327 00:13:55,377 --> 00:13:56,544 Because if you are, I need to know. 328 00:13:56,544 --> 00:13:58,213 As the eyes and ears of this production... 329 00:13:58,213 --> 00:14:00,507 It's nothing. We just left... 330 00:14:02,217 --> 00:14:03,693 a sweater. 331 00:14:04,010 --> 00:14:05,720 You like sweaters, right? 332 00:14:05,720 --> 00:14:07,430 Girl, you know I like sweaters. 333 00:14:07,430 --> 00:14:09,140 It was actually one of my sweaters. 334 00:14:09,140 --> 00:14:10,767 Let me guess. 335 00:14:10,767 --> 00:14:12,143 A fluffy number? 336 00:14:12,143 --> 00:14:13,937 Vaguely shapeless? 337 00:14:13,937 --> 00:14:17,148 Splashes of yellow and orange that have no business working, 338 00:14:17,148 --> 00:14:20,026 but, somehow, they work. My God, do they work! 339 00:14:20,026 --> 00:14:22,779 Jesus H. Christ, I love your sweaters! 340 00:14:22,779 --> 00:14:23,905 Go on, I'm listening. 341 00:14:24,531 --> 00:14:27,951 Well, then you wouldn't want one stuck in the theater, would you? 342 00:14:27,951 --> 00:14:29,327 I mean, think of the moths. 343 00:14:29,327 --> 00:14:30,704 Moths, moths. 344 00:14:30,704 --> 00:14:32,247 Just burrowing in the fabric, 345 00:14:32,247 --> 00:14:34,499 chewing holes. 346 00:14:34,499 --> 00:14:38,044 Oh, the whole structure of the sweater just falls apart... 347 00:14:38,044 --> 00:14:40,255 No, no, stop! Stop, Mabel! No. 348 00:14:40,255 --> 00:14:41,923 I'll let you in, okay? 349 00:14:41,923 --> 00:14:43,341 Thank you. 350 00:14:44,134 --> 00:14:46,094 Let's get that sweater. 351 00:14:46,094 --> 00:14:47,846 Okay. 352 00:14:48,763 --> 00:14:51,474 You're a genius. Absolutely. 353 00:14:52,418 --> 00:14:54,144 And then Jonathan told me 354 00:14:54,144 --> 00:14:56,146 I need to find my "happy place." 355 00:14:56,146 --> 00:14:58,356 A happy place! 356 00:14:58,356 --> 00:14:59,858 Do I even have one of those? 357 00:14:59,858 --> 00:15:02,110 I-I-I don't know, Joy. I'm all turned around! 358 00:15:02,110 --> 00:15:04,237 Aw, you're probably just hungry. 359 00:15:04,237 --> 00:15:05,739 Why don't you take that stress 360 00:15:05,739 --> 00:15:08,575 and channel it into one of your gorgeous omelets? 361 00:15:08,575 --> 00:15:10,410 That's your happy place. 362 00:15:10,410 --> 00:15:11,786 And the way you make them 363 00:15:11,786 --> 00:15:14,039 looks like they should be on the cover of 364 00:15:14,039 --> 00:15:16,207 Breakfast Magazine... 365 00:15:16,207 --> 00:15:18,293 Which does not exist. 366 00:15:34,601 --> 00:15:36,728 ♪ Which of the Pickwick Triplets did it? ♪ 367 00:15:36,728 --> 00:15:38,772 ♪ Who of the crew would commit this crime? ♪ 368 00:15:38,772 --> 00:15:40,565 ♪ Might a little brat make a mommy go splat? ♪ 369 00:15:40,565 --> 00:15:42,692 ♪ It's a story pretty gory for a nursery rhyme ♪ 370 00:15:42,692 --> 00:15:44,778 ♪ Which of the Pickwick Triplets did it? ♪ 371 00:15:44,778 --> 00:15:46,654 ♪ Which of the spawn had the brawn to kill? ♪ 372 00:15:46,654 --> 00:15:48,615 ♪ Will a baby get tried for matricide? ♪ 373 00:15:48,615 --> 00:15:49,991 ♪ Coochie-coochie-coo ♪ 374 00:15:49,991 --> 00:15:51,618 ♪ Time for you, you, or you to admit it ♪ 375 00:15:51,618 --> 00:15:53,036 ♪ So, quick as a whip ♪ 376 00:15:53,161 --> 00:15:55,747 ♪ Gotta pick which Pickwick Triplet did it ♪ 377 00:15:57,957 --> 00:16:00,085 Joy! I did it! 378 00:16:00,085 --> 00:16:01,795 I did the song! 379 00:16:01,795 --> 00:16:03,091 What? 380 00:16:03,963 --> 00:16:05,840 I know the trick now. 381 00:16:05,840 --> 00:16:07,425 All I have to do is make an omelet. 382 00:16:07,425 --> 00:16:08,468 Huh? 383 00:16:08,593 --> 00:16:09,969 Yeah! For years, I made omelets to relax, 384 00:16:09,969 --> 00:16:12,472 and my brain associates that with comfort. 385 00:16:12,472 --> 00:16:13,848 I know I'm not mentally healthy, 386 00:16:13,848 --> 00:16:16,142 but that's okay because I can sing the song. 387 00:16:16,142 --> 00:16:18,353 Charlie, this is no bueno. 388 00:16:18,353 --> 00:16:20,897 The omelet was a one-time stress release. 389 00:16:20,897 --> 00:16:23,108 You thinking you need the omelet, 390 00:16:23,108 --> 00:16:26,194 that's a hard no. Hard no! That is a crutch. 391 00:16:26,194 --> 00:16:28,822 Yeah, it's a crutch! That's good, right? 392 00:16:29,322 --> 00:16:30,824 Look at me, lover. 393 00:16:32,283 --> 00:16:34,285 You have me now. 394 00:16:34,911 --> 00:16:36,871 I'm the omelet. 395 00:16:36,871 --> 00:16:37,927 Say it. 396 00:16:37,952 --> 00:16:39,203 You're the omelet. 397 00:16:39,582 --> 00:16:42,127 I'm gonna look out for you, Charlie. 398 00:16:42,127 --> 00:16:44,170 Just like I did with Ben Glenroy. 399 00:16:44,170 --> 00:16:45,213 ♪ 400 00:16:45,213 --> 00:16:46,840 He knew if he touched one hair 401 00:16:46,840 --> 00:16:48,383 on your gorgeous little head, 402 00:16:48,383 --> 00:16:50,427 he was gonna have to deal with me. 403 00:16:51,177 --> 00:16:52,345 Now, let's go to bed. 404 00:16:52,345 --> 00:16:54,055 I've been reading the Kama Sutra 405 00:16:54,055 --> 00:16:56,474 and we haven't done the antelope yet. 406 00:16:57,559 --> 00:16:59,686 - Okay, I'm just gonna make one more ome... - Charlie. 407 00:17:01,730 --> 00:17:03,231 The antelope. 408 00:17:12,407 --> 00:17:15,118 Oh God! 409 00:17:15,118 --> 00:17:17,954 Smells like Jerry Orbach's laundry basket. 410 00:17:17,954 --> 00:17:20,373 Which I once had a nap in. Long story. 411 00:17:20,373 --> 00:17:22,876 - What is all this? - Oh, just opening night gifts. 412 00:17:22,876 --> 00:17:24,919 They've all just been sitting here, you know? 413 00:17:24,919 --> 00:17:28,048 Like flowers and pastries, open bottles of wine. 414 00:17:28,048 --> 00:17:30,008 It's like a horror movie. 415 00:17:30,008 --> 00:17:33,595 Which is something that I could take Loretta to on our date! 416 00:17:34,346 --> 00:17:36,222 But should I make it scary? 417 00:17:36,222 --> 00:17:38,683 A-A-Are dates fun when everyone's panic sweating? 418 00:17:38,683 --> 00:17:40,727 For the love of God, Oliver, focus. 419 00:17:40,727 --> 00:17:42,395 - Oh, sorry. - Here we go. 420 00:17:44,205 --> 00:17:45,732 What the hell are you doing here? 421 00:17:47,233 --> 00:17:49,778 ♪ 422 00:17:50,945 --> 00:17:52,655 Sorry if I was rude before. 423 00:17:52,655 --> 00:17:54,908 I just didn't know you guys were coming. 424 00:17:54,908 --> 00:17:56,743 Does anyone want nettle leaf tea? 425 00:17:56,743 --> 00:17:58,453 It makes your hair grow fast as fuck. 426 00:17:59,204 --> 00:18:00,997 Do you... live here? 427 00:18:00,997 --> 00:18:03,792 No, this is just where I run my beauty empire. 428 00:18:03,792 --> 00:18:06,753 Ooh! Don't tell Howard I copied his key. 429 00:18:06,753 --> 00:18:09,839 I will give you some of my proprietary collagen powder. 430 00:18:09,839 --> 00:18:11,341 Not for free. Twenty percent off? 431 00:18:11,341 --> 00:18:13,510 Uh, it-it-it's quite alright. Um... 432 00:18:13,510 --> 00:18:15,637 Unless, can it do anything about my jowls? 433 00:18:15,637 --> 00:18:17,972 - I wanna be firmer. - Oh, yeah. 434 00:18:17,972 --> 00:18:19,474 Oh! 435 00:18:19,474 --> 00:18:23,186 Girl, you can't stop thinking about my serum, can you? 436 00:18:23,812 --> 00:18:25,480 Uh, y-yeah. 437 00:18:25,480 --> 00:18:27,273 I mean, who wouldn't be obsessed 438 00:18:27,273 --> 00:18:29,776 with Ben's favorite skin product? 439 00:18:29,776 --> 00:18:31,277 Right. He did use it religiously. 440 00:18:31,277 --> 00:18:33,446 - Even on opening night? - Of course. 441 00:18:35,532 --> 00:18:37,659 And the bottle that he used, 442 00:18:37,659 --> 00:18:40,245 would that... be this one? 443 00:18:41,496 --> 00:18:42,664 Guys? 444 00:18:42,664 --> 00:18:43,915 You here? 445 00:18:43,915 --> 00:18:45,542 Warning, I smell like eggs. 446 00:18:45,542 --> 00:18:47,627 - Is that Charles? - Uh... 447 00:18:48,628 --> 00:18:51,006 You know, he experiences these little mini-strokes. 448 00:18:51,006 --> 00:18:52,424 It's nothing to be alarmed by. 449 00:18:52,424 --> 00:18:54,175 - We'll just be right back. - Yeah. 450 00:18:54,175 --> 00:18:56,636 - I didn't know Kimber was here. - Neither did we. 451 00:18:56,636 --> 00:18:58,888 Guys. We've gotta get her talking. 452 00:18:58,888 --> 00:19:00,181 Can I trust you? 453 00:19:00,181 --> 00:19:01,975 Do you even know how to talk to someone my age? 454 00:19:01,975 --> 00:19:03,685 I definitely don't. And you don't count 455 00:19:03,685 --> 00:19:05,145 because you have old lady energy. 456 00:19:05,145 --> 00:19:06,229 Oh, she really does. 457 00:19:06,229 --> 00:19:08,440 72 is where I'd put her. Maybe 75. 458 00:19:08,440 --> 00:19:10,567 That's flattering, but I'll do this part. 459 00:19:10,567 --> 00:19:11,943 I can just girl-talk. 460 00:19:11,943 --> 00:19:13,486 - Can you? - Yeah. 461 00:19:13,486 --> 00:19:15,155 I don't think so. 462 00:19:15,155 --> 00:19:18,199 Really, just go hunt around Ben's dressing room for clues. 463 00:19:18,199 --> 00:19:19,826 But he keeps his dressing room locked. 464 00:19:19,826 --> 00:19:21,411 Ah, don't worry. 465 00:19:21,411 --> 00:19:23,747 I brought my jimmy keys. See? I can be helpful. 466 00:19:23,747 --> 00:19:24,789 You guys okay out here? 467 00:19:25,373 --> 00:19:26,624 Hey, mama! 468 00:19:26,624 --> 00:19:29,169 Yeah, we're like, uh, yass and work 469 00:19:29,169 --> 00:19:31,588 and slay and yass 470 00:19:31,588 --> 00:19:33,882 over here, like, yeah. 471 00:19:33,882 --> 00:19:35,467 Yass, queens! 472 00:19:37,719 --> 00:19:40,013 Mama? Mm-mm. 473 00:19:40,013 --> 00:19:43,183 You're gonna love this. Technically, it is dog food, 474 00:19:43,183 --> 00:19:45,810 but my kibble is a hundred percent human-grade. 475 00:19:45,810 --> 00:19:48,146 Barley, chia seed, and essence of sod. 476 00:19:48,146 --> 00:19:49,356 And a bunch of other shit. 477 00:19:49,356 --> 00:19:51,149 It also helps with heartworm. 478 00:19:51,149 --> 00:19:52,192 Thanks. 479 00:19:59,032 --> 00:20:00,033 Do you need to get that? 480 00:20:00,033 --> 00:20:01,993 No, it's okay. 481 00:20:01,993 --> 00:20:04,829 So, you manage all this? 482 00:20:04,829 --> 00:20:07,874 Businesses, TikTok, an acting career? 483 00:20:07,874 --> 00:20:09,167 You know how it is. 484 00:20:09,167 --> 00:20:11,211 Being our age in New York? 485 00:20:11,211 --> 00:20:13,505 I mean, you have to hustle if you wanna make it here. 486 00:20:13,505 --> 00:20:14,839 Right. 487 00:20:15,590 --> 00:20:18,968 Well, I imagine that must be hard, juggling everything. 488 00:20:19,928 --> 00:20:21,221 And a boyfriend. 489 00:20:21,221 --> 00:20:23,598 Who said anything about a boyfriend? 490 00:20:23,598 --> 00:20:26,059 Oh, there were... rumors. 491 00:20:26,559 --> 00:20:28,353 You and Ben. 492 00:20:29,938 --> 00:20:31,856 A show-mance? 493 00:20:31,856 --> 00:20:35,151 ♪ 494 00:20:36,194 --> 00:20:37,529 You know, as I go on hour three 495 00:20:37,529 --> 00:20:38,905 of watching you struggle with this lock, 496 00:20:38,905 --> 00:20:41,074 it occurs to me that we should run the patter song. 497 00:20:41,074 --> 00:20:42,200 Don't need to. I'm good. 498 00:20:42,200 --> 00:20:44,077 You've never once been good. 499 00:20:44,077 --> 00:20:45,704 I said I'm good. 500 00:20:48,709 --> 00:20:50,083 Well! 501 00:20:53,086 --> 00:20:54,629 Ugh, Jesus. 502 00:20:55,296 --> 00:20:56,798 We're in a dead man's dressing room 503 00:20:56,798 --> 00:20:58,758 filled with dead flowers. 504 00:20:58,758 --> 00:21:00,844 Doesn't get worse than this. 505 00:21:01,886 --> 00:21:03,638 Oh, actually, it does. 506 00:21:03,638 --> 00:21:06,725 ♪ 507 00:21:11,229 --> 00:21:12,439 So, like everyone else, 508 00:21:12,439 --> 00:21:14,399 you assumed I was sleeping with Ben? 509 00:21:14,706 --> 00:21:15,984 It's okay. 510 00:21:15,984 --> 00:21:19,070 It's all part of being the young woman on the show. 511 00:21:19,070 --> 00:21:22,949 The ingénue. Everyone thinks that you're out to bed the star. 512 00:21:24,492 --> 00:21:25,827 And in a way, I was. 513 00:21:25,827 --> 00:21:27,287 I'm confused. 514 00:21:27,287 --> 00:21:29,831 It wasn't sex that I wanted. It was an endorsement. 515 00:21:29,831 --> 00:21:32,292 One stupid post from Ben 516 00:21:32,292 --> 00:21:34,085 about how he couldn't live without my serum. 517 00:21:34,085 --> 00:21:35,920 I even wrote him the copy. 518 00:21:35,920 --> 00:21:38,590 "I might be CoBro in the movies, but in real life, 519 00:21:38,590 --> 00:21:40,383 I don't wanna walk around with snake skin." 520 00:21:40,383 --> 00:21:42,010 Yeah, that could use some work. 521 00:21:42,010 --> 00:21:43,678 It was a first pass. 522 00:21:43,678 --> 00:21:46,598 The point is he promised that he'd help me, 523 00:21:46,598 --> 00:21:48,266 and h-he made this whole thing about 524 00:21:48,266 --> 00:21:50,101 empowering female entrepreneurs. 525 00:21:50,101 --> 00:21:51,728 Then, he backed out at the last minute. 526 00:21:51,728 --> 00:21:53,063 Which is why I felt fine 527 00:21:53,063 --> 00:21:54,773 selling his opening night gift on eBay. 528 00:21:55,690 --> 00:21:56,816 The hanky. 529 00:21:56,816 --> 00:21:59,903 I got a few hundred bucks for it, but... 530 00:21:59,903 --> 00:22:02,697 now I feel guilty about giving away the only thing 531 00:22:02,697 --> 00:22:04,657 that I'll ever have from him. 532 00:22:04,657 --> 00:22:08,536 You know, Ben wasn't easy, but he could be sweet. 533 00:22:10,080 --> 00:22:11,581 He was hard on himself. 534 00:22:11,581 --> 00:22:14,542 Oh, my God, you should have seen him on opening night. 535 00:22:14,542 --> 00:22:17,796 H-He was panicking about this red mark on his face. 536 00:22:17,796 --> 00:22:20,006 Red mark? How did he get it? 537 00:22:20,006 --> 00:22:21,091 I don't know. 538 00:22:21,091 --> 00:22:22,342 But he called in someone else 539 00:22:22,342 --> 00:22:23,927 to help him cover it up. 540 00:22:23,927 --> 00:22:25,970 Meanwhile, I am drowning in this serum 541 00:22:25,970 --> 00:22:28,223 that I can't sell to save my life. 542 00:22:28,223 --> 00:22:31,184 Granted, it is just Vaseline mixed with club soda, 543 00:22:31,184 --> 00:22:32,852 but I put it in a really cute bottle. 544 00:22:32,852 --> 00:22:35,605 Kimber, this is really important. 545 00:22:35,605 --> 00:22:37,941 Who was in Ben's dressing room with him? 546 00:22:37,941 --> 00:22:40,777 I have no idea. But, whoever it was 547 00:22:41,611 --> 00:22:44,030 was really talented because when he came out, 548 00:22:44,030 --> 00:22:45,699 the red mark was gone. 549 00:22:49,160 --> 00:22:50,912 Uh, hold that thought. 550 00:22:55,959 --> 00:22:57,377 Holy shit. 551 00:22:57,377 --> 00:23:00,463 ♪ 552 00:23:03,717 --> 00:23:06,720 ♪ 553 00:23:09,889 --> 00:23:13,309 Okay, whose lipstick is this? 554 00:23:13,309 --> 00:23:15,103 I would imagine it belongs to our killer. 555 00:23:15,103 --> 00:23:17,147 - I have a theory. - Yeah? 556 00:23:17,147 --> 00:23:18,773 Goldie the wardrobe lady! 557 00:23:18,773 --> 00:23:19,833 Why do you say that? 558 00:23:19,858 --> 00:23:21,401 'Cause she's utterly replaceable. 559 00:23:21,401 --> 00:23:23,486 It won't affect our show one way or another 560 00:23:23,486 --> 00:23:25,071 if Goldie the wardrobe lady goes to jail. 561 00:23:26,114 --> 00:23:28,158 The key here is to find a murderer 562 00:23:28,158 --> 00:23:29,701 that won't cost me the Tony. 563 00:23:29,701 --> 00:23:31,578 Great. That was a real help. 564 00:23:31,578 --> 00:23:33,246 Apologies, I have to go home. 565 00:23:33,246 --> 00:23:35,498 Joy keeps texting me photos of piranha, 566 00:23:35,498 --> 00:23:38,126 and I'm slightly scared she bought one for our fish tank. 567 00:23:38,126 --> 00:23:40,128 - You've got this handled, Mabel? - What? 568 00:23:40,128 --> 00:23:43,131 Sure. I've got all of this. 569 00:23:43,131 --> 00:23:46,676 ♪ 570 00:24:06,488 --> 00:24:07,864 Can we make this quick? 571 00:24:09,240 --> 00:24:10,909 Mabel. 572 00:24:12,243 --> 00:24:13,912 - I hug now. - I don't. 573 00:24:17,374 --> 00:24:20,001 Nice transformation. I read about it. 574 00:24:20,001 --> 00:24:21,378 Your nightly mud bath? 575 00:24:21,378 --> 00:24:23,546 Did I say that? God, I am a hoot. 576 00:24:23,546 --> 00:24:26,299 You know, it's amazing the amount of steaming horseshit 577 00:24:26,299 --> 00:24:28,885 you can feed the American public if you tell them it's organic. 578 00:24:28,885 --> 00:24:31,054 So, all of that was fake? 579 00:24:31,054 --> 00:24:33,056 Your year of reading and learning 580 00:24:33,056 --> 00:24:35,100 and "getting serious about breathwork"? 581 00:24:35,100 --> 00:24:36,351 I did a lot of it. 582 00:24:36,351 --> 00:24:38,895 I went on a silent retreat. 583 00:24:38,895 --> 00:24:40,980 At one point, I squatted over a mirror 584 00:24:40,980 --> 00:24:42,482 and celebrated my vulva. 585 00:24:42,482 --> 00:24:44,484 But I think I've put my time in. 586 00:24:44,484 --> 00:24:45,860 I figure two more weeks in these tunics, 587 00:24:45,860 --> 00:24:47,862 and I can get back to doing what I really love. 588 00:24:47,862 --> 00:24:49,072 Which is...? 589 00:24:49,072 --> 00:24:50,990 Same as you. Murder. 590 00:24:51,950 --> 00:24:53,326 Sit! Let me make you some tea. 591 00:24:53,326 --> 00:24:55,453 There's something I wanna talk to you about. 592 00:24:56,204 --> 00:24:58,331 Oh, come on. What else have you got to do? 593 00:24:58,331 --> 00:25:01,418 ♪ 594 00:25:06,089 --> 00:25:08,675 Sorry, we're late. Our cats were having a play date. 595 00:25:08,675 --> 00:25:09,968 - Ah. - You'll be happy to know 596 00:25:09,968 --> 00:25:11,761 Sevelyn hit it off with Chopin. 597 00:25:11,761 --> 00:25:13,596 It was a little awkward at first, but... 598 00:25:13,596 --> 00:25:15,348 Hard to oversell just how 599 00:25:15,348 --> 00:25:16,933 disinterested I am in this story. 600 00:25:16,933 --> 00:25:18,643 Okay, let's get started. 601 00:25:18,643 --> 00:25:22,439 Charles, I cannot wait to see your newly flawless patter song. 602 00:25:22,439 --> 00:25:24,941 - Whoa! - Tom, if you will. 603 00:25:27,527 --> 00:25:29,362 - Here we go. - Okay. 604 00:25:29,362 --> 00:25:33,199 And Charles! Remember, these babies are homicidal. 605 00:25:33,658 --> 00:25:35,410 - Sing. - Thank you, Tom. 606 00:25:46,004 --> 00:25:48,048 ♪ Which of the Pickwick Triplets did it? ♪ 607 00:25:48,048 --> 00:25:49,966 ♪ Who of the crew would commit this crime? ♪ 608 00:25:49,966 --> 00:25:51,968 ♪ Might a little brat make a mommy go splat? ♪ 609 00:25:51,968 --> 00:25:54,387 ♪ It's a story pretty gory for a nursery rhyme, which... ♪ 610 00:25:54,387 --> 00:25:56,306 I-I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 611 00:25:56,306 --> 00:25:58,767 What the hell is happening with your hands? 612 00:25:59,030 --> 00:26:00,977 Oh, I'm just... I'm just keeping the beat. 613 00:26:00,977 --> 00:26:03,229 It's a little choreo that I came up with, 614 00:26:03,229 --> 00:26:05,815 and, uh, I think it adds a little zazz, don't you? 615 00:26:05,815 --> 00:26:08,026 Sorry, were you whisking? 616 00:26:08,651 --> 00:26:10,070 Why label it? 617 00:26:10,070 --> 00:26:12,322 It's just th-the Constable coming through me. 618 00:26:12,322 --> 00:26:15,742 I don't know what he's doing. H-He's got his own life. 619 00:26:15,742 --> 00:26:17,786 Well, I hate it! Just sing. 620 00:26:17,786 --> 00:26:18,912 Oh, but I think it'd be good... 621 00:26:18,912 --> 00:26:21,081 Hands behind your back, Charles! 622 00:26:21,081 --> 00:26:22,374 Thanks. 623 00:26:26,795 --> 00:26:28,797 ♪ Which of the Pickwick Triplets did it? ♪ 624 00:26:28,797 --> 00:26:30,924 ♪ Which of the froo wila-quick-fat froo? ♪ 625 00:26:34,344 --> 00:26:36,346 ♪ La-la-la ♪ 626 00:26:38,682 --> 00:26:40,975 ♪ Ba-ba. bum, bum, ba-da-bum ♪ 627 00:26:40,975 --> 00:26:43,812 ♪ Ba-dum, bum, bum, bum, bum, bum ♪ 628 00:26:43,812 --> 00:26:46,523 ♪ La-la, la-la, la ♪ 629 00:26:46,523 --> 00:26:50,068 ♪ Ah, la-la, la-la, la ♪ 630 00:26:50,068 --> 00:26:52,946 ♪ La-la-la-la-la-la ♪ 631 00:26:52,946 --> 00:26:55,573 ♪ La-la, la-la, la ♪ 632 00:26:55,573 --> 00:26:59,244 ♪ Ah, la-la, la-la, la ♪ 633 00:26:59,244 --> 00:27:00,954 ♪ La-la-la-la-la ♪ 634 00:27:15,635 --> 00:27:18,179 Well, my pants are still on, so that's a good sign. 635 00:27:18,179 --> 00:27:20,932 I have never heard filth, 636 00:27:20,932 --> 00:27:22,434 like what just came outta your mouth! 637 00:27:22,434 --> 00:27:24,352 Tom is a Christian, Charles! 638 00:27:24,978 --> 00:27:27,564 Take the day, Tom! Find a priest! Pray it out! 639 00:27:27,788 --> 00:27:29,858 - I'm sorry, Tom! I don't know... - Shh! 640 00:27:29,858 --> 00:27:32,402 I'm taking control of this situation now. 641 00:27:32,402 --> 00:27:33,653 Step into my office! 642 00:27:33,653 --> 00:27:36,656 ♪ 643 00:27:38,491 --> 00:27:40,952 It's this song! It's making me mental! 644 00:27:40,952 --> 00:27:42,871 Is it the song? 645 00:27:42,871 --> 00:27:45,540 Look, Charles, I'm no psychoanalyst... 646 00:27:45,540 --> 00:27:48,501 although I did talk Idina Menzel off a literal ledge once. 647 00:27:48,501 --> 00:27:49,627 Story for another time. 648 00:27:50,628 --> 00:27:53,465 But I'm wondering if there isn't something more going on. 649 00:27:53,465 --> 00:27:54,507 Like what? 650 00:27:54,507 --> 00:27:56,509 Like Joy moving in. 651 00:27:57,677 --> 00:27:59,888 That's a huge life change. 652 00:27:59,888 --> 00:28:02,432 Ever since I met you, you've been alone. 653 00:28:02,432 --> 00:28:03,892 Well, you've been alone, too. 654 00:28:03,892 --> 00:28:06,811 Yes, but not in the sad, tragic way you were. 655 00:28:08,980 --> 00:28:10,231 Alright. 656 00:28:10,940 --> 00:28:12,776 I admit, I'm struggling. 657 00:28:14,611 --> 00:28:16,613 I don't know what's wrong with me. 658 00:28:17,781 --> 00:28:19,783 I wanna be the guy who can do this, 659 00:28:19,783 --> 00:28:22,911 who can share his home with a woman, 660 00:28:22,911 --> 00:28:26,122 and, if necessary, 62 fish. 661 00:28:26,122 --> 00:28:27,457 That's a lot of fish. 662 00:28:27,457 --> 00:28:28,958 It is, right? 663 00:28:28,958 --> 00:28:30,669 Look, I'm gonna go against my instincts here 664 00:28:30,669 --> 00:28:32,379 and say something nice to you. 665 00:28:33,004 --> 00:28:34,964 Maybe you don't need to change. 666 00:28:34,964 --> 00:28:38,176 Maybe you are who you are, and that's enough. 667 00:28:41,846 --> 00:28:44,432 I suppose some people are meant to be alone. 668 00:28:45,600 --> 00:28:47,435 And maybe I'm one of them. 669 00:28:47,936 --> 00:28:49,729 But, how can I ask her to move out? 670 00:28:49,729 --> 00:28:51,231 She just moved in. 671 00:28:51,690 --> 00:28:53,024 You'll find the words. 672 00:28:53,024 --> 00:28:56,027 Just keep it simple and don't overthink it. 673 00:28:56,945 --> 00:28:58,905 Well, you could stand to take your own advice. 674 00:28:58,905 --> 00:29:02,951 Hey, this moment is about your emotional shortcomings, not mine. 675 00:29:02,951 --> 00:29:04,369 Oh. And not about 676 00:29:04,369 --> 00:29:06,871 you overthinking your big date? 677 00:29:11,126 --> 00:29:13,003 Fine. 678 00:29:24,222 --> 00:29:25,348 Send. 679 00:29:27,726 --> 00:29:29,102 Here's the thing. 680 00:29:29,102 --> 00:29:31,771 If I go back to true crime, it has to be strategic. 681 00:29:31,771 --> 00:29:34,774 - That's where you come in. - Me? What the hell would I do? 682 00:29:34,774 --> 00:29:36,484 Be my partner. 683 00:29:36,484 --> 00:29:39,320 The Bloody Mabel Show produced by Cinda Canning. 684 00:29:40,280 --> 00:29:41,573 I already have partners. 685 00:29:41,573 --> 00:29:43,700 The old guys? No, they're busy, 686 00:29:43,700 --> 00:29:46,661 putting together another bomb of a Broadway show. 687 00:29:46,661 --> 00:29:47,829 Which leaves you where? 688 00:29:47,829 --> 00:29:49,164 Also, what are you gonna do 689 00:29:49,164 --> 00:29:52,292 when people stop keeling over at the Arconia? 690 00:29:52,292 --> 00:29:53,960 Have you thought about that? No, no. 691 00:29:53,960 --> 00:29:57,047 Bloody Mabel is already feeling very last season. 692 00:29:57,047 --> 00:29:59,215 You might wanna monetize it soon, 693 00:29:59,215 --> 00:30:00,675 or you will have missed the boat. 694 00:30:00,675 --> 00:30:02,886 I might sell kombucha. 695 00:30:02,886 --> 00:30:05,930 Or open boxes on YouTube. You know, do a side hustle. 696 00:30:05,930 --> 00:30:08,558 It took you a year to paint a wall in your aunt's apartment. 697 00:30:08,558 --> 00:30:10,810 Hustle is not exactly your middle name. 698 00:30:10,810 --> 00:30:12,854 What I'm offering is structure. 699 00:30:12,854 --> 00:30:14,064 A paycheck. 700 00:30:14,606 --> 00:30:17,192 Look, you maybe need a comeback, 701 00:30:17,192 --> 00:30:18,318 but I don't. 702 00:30:18,318 --> 00:30:20,111 I'm deep in a case right now. 703 00:30:20,111 --> 00:30:22,989 You're... Wait, what? 704 00:30:25,200 --> 00:30:26,868 Ben Glenroy. 705 00:30:27,452 --> 00:30:30,372 Oh, you lucky bitch! 706 00:30:30,372 --> 00:30:33,166 It's like these murders just fall in your lap! 707 00:30:33,166 --> 00:30:34,584 Of course! 708 00:30:34,584 --> 00:30:36,002 Like you were just gonna stand by 709 00:30:36,002 --> 00:30:37,629 and hope that the police got it right. 710 00:30:38,380 --> 00:30:40,799 Well, I haven't gotten very far. 711 00:30:40,799 --> 00:30:42,592 Our best lead just fizzled out. 712 00:30:42,592 --> 00:30:44,302 You can crack this. 713 00:30:44,302 --> 00:30:46,429 As long as you have the right partner. 714 00:30:46,429 --> 00:30:49,182 Look, the guys are distracted. 715 00:30:49,182 --> 00:30:50,475 And old. 716 00:30:50,475 --> 00:30:52,477 Sometimes, they get food stuck on their chin 717 00:30:52,477 --> 00:30:54,145 and they don't know it and I have to flick it off, 718 00:30:54,145 --> 00:30:56,773 and that's kind of a bummer, but I don't know. 719 00:30:56,773 --> 00:30:58,775 They're my guys. 720 00:30:58,775 --> 00:31:00,443 That's beautiful. 721 00:31:00,443 --> 00:31:02,654 What about money? Money changes minds. 722 00:31:02,654 --> 00:31:04,030 I'm gonna write you a check. 723 00:31:04,531 --> 00:31:05,824 I don't want it. 724 00:31:05,824 --> 00:31:07,742 What if I add another zero? 725 00:31:07,742 --> 00:31:08,993 No. 726 00:31:08,993 --> 00:31:10,286 Another? 727 00:31:10,704 --> 00:31:13,748 ♪ 728 00:31:16,188 --> 00:31:17,440 No. 729 00:31:17,465 --> 00:31:18,603 Okay, good, 730 00:31:18,628 --> 00:31:20,171 because that's actually too much. 731 00:31:20,171 --> 00:31:21,381 But think on it, 732 00:31:21,381 --> 00:31:22,841 because that offer is still on the table. 733 00:31:22,841 --> 00:31:24,217 The middle offer, not the final one. 734 00:31:24,217 --> 00:31:26,185 I don't know what I was doing there. 735 00:31:32,434 --> 00:31:34,310 So I told the fish, I said, 736 00:31:34,310 --> 00:31:35,812 "Fish, you behave this week, 737 00:31:35,812 --> 00:31:37,981 and I'm gonna get you a treat." And look! 738 00:31:38,440 --> 00:31:39,983 Treasure! 739 00:31:42,986 --> 00:31:44,029 We should talk. 740 00:31:44,571 --> 00:31:47,157 You know, check in about how it's going with us, 741 00:31:47,157 --> 00:31:48,658 uh, living together. 742 00:31:48,658 --> 00:31:50,827 It's been 48 hours. 743 00:31:50,827 --> 00:31:52,996 Well, you know, Joy, I've, uh, 744 00:31:52,996 --> 00:31:55,957 I've always been, uh, living alone. 745 00:31:55,957 --> 00:31:58,209 I mean, I've cohabitated here and there, 746 00:31:58,209 --> 00:32:00,628 but even then, I found myself 747 00:32:00,628 --> 00:32:02,297 mostly hiding in the bathroom, 748 00:32:02,297 --> 00:32:04,215 waiting for the other person to leave, 749 00:32:04,215 --> 00:32:05,592 so we wouldn't find ourselves 750 00:32:05,592 --> 00:32:07,260 standing in the same room together. 751 00:32:07,260 --> 00:32:09,721 You know, which, which can be so awkward. 752 00:32:09,721 --> 00:32:13,016 Charlie, you are a grade-A weirdo, 753 00:32:13,016 --> 00:32:15,894 but I'm good for you, and you're good for me. 754 00:32:15,894 --> 00:32:17,312 It's like the fish. 755 00:32:17,312 --> 00:32:19,939 It takes a minute to get the pH in the tank right, 756 00:32:19,939 --> 00:32:21,232 but once you do... 757 00:32:21,232 --> 00:32:24,194 ♪ Everyone thrives ♪ 758 00:32:24,194 --> 00:32:25,695 What's your point, honey? 759 00:32:25,695 --> 00:32:29,282 Oh, the point? Oh, well, uh, the point... 760 00:32:37,415 --> 00:32:39,834 ♪ Ba-da, da-da-da ♪ 761 00:32:39,834 --> 00:32:41,753 ♪ 762 00:32:41,753 --> 00:32:44,255 ♪ Ba-ba, bum, bum, ba-da-bum ♪ 763 00:32:44,255 --> 00:32:46,841 ♪ Ba-dum, bum, bum, bum, bum, bum ♪ 764 00:32:46,841 --> 00:32:50,637 ♪ Ba-da-da-da-da ♪ 765 00:32:50,637 --> 00:32:53,556 ♪ Ah, la, la-la, la-la ♪ 766 00:32:53,556 --> 00:32:56,267 ♪ La-la-la-la-la-la ♪ 767 00:32:56,267 --> 00:32:59,729 ♪ La, la-la, la-la, ah ♪ 768 00:32:59,729 --> 00:33:02,691 ♪ La, la-la, la-la ♪ 769 00:33:02,691 --> 00:33:04,067 ♪ La-la-la-la... ♪ 770 00:33:15,203 --> 00:33:17,038 Whatever I did, I'm sorry. 771 00:33:18,998 --> 00:33:23,086 Sorry? Charles-Haden Savage, I'd be honored. 772 00:33:23,086 --> 00:33:25,255 The answer is yes! 773 00:33:25,255 --> 00:33:28,091 I would love to marry you! 774 00:33:30,427 --> 00:33:32,971 Well, th-this is a fun twist. 775 00:33:32,971 --> 00:33:34,180 ♪ 776 00:33:34,180 --> 00:33:36,224 Congratulations? 777 00:33:36,224 --> 00:33:38,935 Can you believe it? We're getting hitched! 778 00:33:43,398 --> 00:33:45,525 You found my lipstick. 779 00:33:45,525 --> 00:33:49,154 As if this wasn't already the best day of my life. 780 00:33:49,154 --> 00:33:52,490 Nothing I hate more than an incomplete set. 781 00:34:03,092 --> 00:34:07,092 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 56155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.