Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,479 --> 00:00:22,731
The impulse to dance
existed long before
2
00:00:22,814 --> 00:00:25,317
our primate ancestors
evolved into humans.
3
00:00:25,400 --> 00:00:28,278
Evolutionary biologists
suggest that dance
4
00:00:28,362 --> 00:00:29,696
was used by early humans
5
00:00:29,780 --> 00:00:31,406
to promote
the social cooperation
6
00:00:31,490 --> 00:00:32,866
essential for our survival.
7
00:00:32,950 --> 00:00:34,660
Indeed, studies have found that
8
00:00:34,743 --> 00:00:36,620
today's best dancers all share
9
00:00:36,703 --> 00:00:38,789
the two specific genes
associated
10
00:00:38,872 --> 00:00:40,624
with excellent
interpersonal skills.
11
00:00:41,083 --> 00:00:44,044
But despite its power
to save our species,
12
00:00:44,127 --> 00:00:45,462
dance could not save
13
00:00:45,546 --> 00:00:47,422
a small furniture company
in Miami
14
00:00:47,506 --> 00:00:50,842
from the economic Tsunami
of a global pandemic,
15
00:00:50,926 --> 00:00:54,680
so like many 40-year-old
millennial white males,
16
00:00:54,763 --> 00:00:56,098
Mike Lane found himself
17
00:00:56,181 --> 00:01:00,018
alone and adrift in an ocean
of failed relationships
18
00:01:00,102 --> 00:01:01,770
and unrealized dreams.
19
00:01:01,853 --> 00:01:03,605
Excuse me? Hello!
20
00:01:05,065 --> 00:01:06,525
This area is off-limits.
21
00:01:07,276 --> 00:01:09,027
Oh. Well, then
22
00:01:09,111 --> 00:01:10,911
you really shouldn't
be here then, should you?
23
00:01:11,905 --> 00:01:13,240
Cute.
24
00:01:13,657 --> 00:01:16,702
Get dressed, start unloading.
Trucks just pulled in.
25
00:01:16,785 --> 00:01:17,869
All right.
26
00:01:19,830 --> 00:01:23,208
So, is she
living in Miami now, or...
27
00:01:23,584 --> 00:01:25,395
Well,
she can't go back to London,
28
00:01:25,419 --> 00:01:26,503
Roger's there.
29
00:01:26,587 --> 00:01:28,755
She has to
go back, for the daughter.
30
00:01:28,839 --> 00:01:30,591
Roger still wants it to work,
31
00:01:30,674 --> 00:01:31,800
according to Bob.
32
00:01:31,883 --> 00:01:33,278
She should have just canceled
33
00:01:33,302 --> 00:01:34,886
instead of walking around
like a zombie.
34
00:01:34,970 --> 00:01:36,179
Totally.
35
00:01:36,305 --> 00:01:38,185
And here she is.
36
00:01:39,558 --> 00:01:41,768
Thank you so much.
This is absolutely beautiful.
37
00:01:41,893 --> 00:01:43,293
Oh, thank you
for your contribution.
38
00:01:43,353 --> 00:01:44,771
You look stunning.
39
00:01:53,530 --> 00:01:55,532
- Scotch, please.
- Neat or rocks?
40
00:01:55,657 --> 00:01:56,825
Neat.
41
00:01:59,244 --> 00:02:00,579
You getting what you want?
42
00:02:02,873 --> 00:02:05,073
With the fundraiser. It looks
like it's going all right.
43
00:02:06,501 --> 00:02:09,296
Nobody here knows what the
big blue rescue project is
44
00:02:09,379 --> 00:02:11,381
and yet they give me
their money every year.
45
00:02:12,674 --> 00:02:13,860
Well, I just think
people like to
46
00:02:13,884 --> 00:02:15,177
look at what they can't have.
47
00:02:23,852 --> 00:02:25,103
I guess.
48
00:02:30,108 --> 00:02:31,902
What's up, bro? Two vodka sodas.
49
00:02:31,985 --> 00:02:33,236
Two vodka sodas.
50
00:02:33,320 --> 00:02:35,697
- So, what do you think? Yeah?
- Yeah. Sounds good.
51
00:02:37,491 --> 00:02:39,534
Wait. I know you.
You went to state, right?
52
00:02:40,035 --> 00:02:41,995
State? No, definitely not.
53
00:02:42,079 --> 00:02:44,581
Huh. We've definitely met.
54
00:02:45,666 --> 00:02:48,085
Uh, no. I don't know. Sorry.
55
00:02:48,168 --> 00:02:52,714
- Don't freak the guy out, hon.
- I'm not.
56
00:02:53,757 --> 00:02:56,927
Holy shit. I got it.
You really don't remember?
57
00:02:58,762 --> 00:03:00,430
I don't know.
Was it at my store? Huh?
58
00:03:00,514 --> 00:03:03,600
No. You were a cop, right?
59
00:03:07,896 --> 00:03:09,481
- What's your name?
- Kim.
60
00:03:12,984 --> 00:03:16,488
Uh, yeah. Like way
back in the day. Yeah.
61
00:03:16,571 --> 00:03:17,739
Yeah. Yeah.
62
00:03:17,823 --> 00:03:19,008
Right, right, right. Got it.
63
00:03:19,032 --> 00:03:21,493
Nice pull, hon!
Did you arrest her?
64
00:03:21,576 --> 00:03:24,162
Uh, no, I think I let you off
with a warning. Right?
65
00:03:24,246 --> 00:03:25,997
Mm-hmm. It was my pledge party.
66
00:03:26,081 --> 00:03:28,083
I was being very disorderly.
67
00:03:28,208 --> 00:03:30,252
You being good now?
You behaving?
68
00:03:30,335 --> 00:03:31,878
- Yes, I'm great, actually.
- Good.
69
00:03:31,962 --> 00:03:35,716
I'm on maxandra's legal team
so... here to support.
70
00:03:35,799 --> 00:03:37,801
That's cool. What kind of law
do you practice?
71
00:03:37,884 --> 00:03:41,513
Family law generally. But,
I do specialize in divorce.
72
00:03:41,680 --> 00:03:43,866
- Well, it was good to see you.
- See you in another 10 years.
73
00:03:43,890 --> 00:03:47,853
- Cheers. Be good.
- I'll do my best.
74
00:04:00,198 --> 00:04:01,825
You! Bartender.
75
00:04:01,908 --> 00:04:03,702
Mrs. Rattigan would like a word.
76
00:04:04,453 --> 00:04:06,163
Uh, we're not done
breaking down.
77
00:04:06,288 --> 00:04:07,289
Did you hear what I said?
78
00:04:07,414 --> 00:04:08,694
She'd like to see you right now.
79
00:04:09,291 --> 00:04:11,668
Bullshit. Hey, look,
80
00:04:11,752 --> 00:04:13,920
you don't have to explain it
to me. All right?
81
00:04:14,004 --> 00:04:16,006
Explain it to zadie.
82
00:04:16,465 --> 00:04:17,632
Ma'am?
83
00:04:17,758 --> 00:04:20,177
Of course,
I'm super uncomfortable
84
00:04:20,260 --> 00:04:22,512
doing that and I won't do it.
85
00:04:22,596 --> 00:04:25,891
Because that's a date
with chaperones.
86
00:04:25,974 --> 00:04:27,392
I'm not stupid, Roger.
87
00:04:27,476 --> 00:04:29,269
Ma'am, uh,
they said to come see you.
88
00:04:29,352 --> 00:04:30,562
Should I just wait outside?
89
00:04:30,645 --> 00:04:32,397
I don't want to see you!
All right?
90
00:04:32,481 --> 00:04:34,900
Get it into your head,
if you need to talk to me,
91
00:04:34,983 --> 00:04:36,526
then bring the lawyers.
92
00:04:37,277 --> 00:04:39,070
Um, bartender?
93
00:04:39,154 --> 00:04:40,590
I'm sorry. They said to come
see you. I didn't mean to...
94
00:04:40,614 --> 00:04:42,073
Yes, yes, please come back.
95
00:04:42,741 --> 00:04:43,742
Okay.
96
00:04:46,495 --> 00:04:48,497
Yeah?
97
00:04:53,877 --> 00:04:58,924
You know...
Do you like bartending?
98
00:05:00,175 --> 00:05:03,053
Sure. Uh, it's not
really what I do,
99
00:05:03,136 --> 00:05:04,429
but yeah. Why not?
100
00:05:04,513 --> 00:05:06,640
So, what is it
that you really do?
101
00:05:06,765 --> 00:05:09,309
Uh, yeah... well,
it's... that's a long story.
102
00:05:09,392 --> 00:05:11,102
Did you want me for something?
103
00:05:11,186 --> 00:05:13,063
Yeah...
104
00:05:16,441 --> 00:05:18,610
Um, what's your name?
105
00:05:18,777 --> 00:05:19,986
Mike.
106
00:05:21,530 --> 00:05:22,864
Nice to meet you, Mike.
107
00:05:22,948 --> 00:05:24,157
Nice to meet you.
108
00:05:28,203 --> 00:05:29,329
How much?
109
00:05:31,581 --> 00:05:33,416
How much for what?
110
00:05:37,337 --> 00:05:38,630
You know. Please don't make me
111
00:05:38,713 --> 00:05:39,774
Spit it out
112
00:05:39,798 --> 00:05:41,067
because this is the first time
I do this
113
00:05:41,091 --> 00:05:43,552
and it's not comfortable.
114
00:05:44,010 --> 00:05:45,112
Look, I don't know
115
00:05:45,136 --> 00:05:46,416
what you're talking about. What?
116
00:05:49,599 --> 00:05:53,228
But Kim told me that she
knew you, and run into you,
117
00:05:53,311 --> 00:05:54,521
and that you were a dancer.
118
00:05:54,604 --> 00:05:57,148
- Oh, Kim... Kim told you that?
- Yeah.
119
00:05:58,191 --> 00:05:59,401
Right.
120
00:05:59,484 --> 00:06:03,280
Uh, look, I don't really
do that anymore, so...
121
00:06:03,989 --> 00:06:05,031
Uh, what was your name?
122
00:06:05,156 --> 00:06:06,199
Max.
123
00:06:06,283 --> 00:06:09,202
Max, it was nice to meet you.
Uh, thanks for...
124
00:06:09,286 --> 00:06:12,539
I'm s... I'm really sorry.
I didn't mean to offend you.
125
00:06:12,622 --> 00:06:13,891
No, you didn't offend me.
Don't worry. It's all...
126
00:06:13,915 --> 00:06:15,625
Really, I have no idea
what I'm doing.
127
00:06:15,709 --> 00:06:17,335
It's just I'm not
normally like this...
128
00:06:17,419 --> 00:06:19,188
It's just that I've had
like the shittiest day
129
00:06:19,212 --> 00:06:20,213
and the shittiest week...
130
00:06:20,297 --> 00:06:21,899
And the shittiest month,
and the shittiest year.
131
00:06:21,923 --> 00:06:23,508
Same here. Welcome to the club.
132
00:06:23,592 --> 00:06:24,968
Don't worry,
you didn't offend me.
133
00:06:25,552 --> 00:06:26,553
Okay.
134
00:06:28,889 --> 00:06:30,249
It was nice to meet you.
135
00:06:30,640 --> 00:06:32,183
So, let's say...
136
00:06:33,268 --> 00:06:37,647
If you were to do this just,
like, one last time.
137
00:06:37,731 --> 00:06:38,815
Mm-hmm?
138
00:06:38,899 --> 00:06:41,192
How much would something
like that go for?
139
00:06:41,276 --> 00:06:42,444
How much would something
140
00:06:42,527 --> 00:06:44,905
like that go for?
141
00:06:44,988 --> 00:06:47,574
Uh, $60,000? Maybe.
142
00:06:48,116 --> 00:06:50,911
- $60,000?
- Yeah. Yeah, 60.
143
00:06:50,994 --> 00:06:52,120
Let's call it 60.
144
00:06:52,203 --> 00:06:55,040
What the fuck do you do?
She said it was a silly dance.
145
00:06:55,540 --> 00:06:58,585
Who said that? Kim?
Kim said that? It was silly?
146
00:06:58,668 --> 00:07:01,046
Yeah. She said
it was a silly dance,
147
00:07:01,129 --> 00:07:03,506
but that it would
get my mind off of things.
148
00:07:03,590 --> 00:07:07,385
And if she's right,
I'm willing to pay six.
149
00:07:09,638 --> 00:07:11,389
What? You're serious right now?
150
00:07:11,473 --> 00:07:13,350
You're gonna pay me $6,000
to give you a dance?
151
00:07:15,435 --> 00:07:17,562
Yeah, but no happy endings, huh?
152
00:07:19,147 --> 00:07:20,523
So we have a deal?
153
00:07:29,908 --> 00:07:31,785
Are you leaving?
154
00:07:33,203 --> 00:07:35,330
You know I have security.
155
00:07:35,413 --> 00:07:36,414
Mm-hmm.
156
00:07:37,916 --> 00:07:39,042
What are you doing?
157
00:07:39,918 --> 00:07:43,296
Um, you seem like
you need a drink.
158
00:07:44,923 --> 00:07:47,592
I really, really do.
159
00:08:02,691 --> 00:08:05,026
Why are you moving my flowers?
160
00:08:05,110 --> 00:08:07,404
These will work better here.
161
00:08:09,114 --> 00:08:10,154
You have a really, really,
162
00:08:10,198 --> 00:08:11,783
Really nice house.
163
00:08:13,868 --> 00:08:14,869
Thank you.
164
00:08:14,953 --> 00:08:16,413
Everything's made really well.
165
00:08:25,380 --> 00:08:26,840
Are you redecorating?
166
00:08:28,717 --> 00:08:30,176
Maybe. Do you have music?
167
00:08:33,346 --> 00:08:35,140
You might want to
finish your drink.
168
00:08:48,445 --> 00:08:51,990
So, I don't know if you
really know what you bought...
169
00:08:52,115 --> 00:08:55,452
But I'm gonna give it
to you anyway.
170
00:08:56,453 --> 00:08:59,080
And at any point I take you
past your comfort zone...
171
00:08:59,164 --> 00:09:00,957
I fucking slap you.
172
00:09:01,041 --> 00:09:04,210
You can slap me. That's perfect.
173
00:09:05,712 --> 00:09:06,713
May I touch you?
174
00:09:08,923 --> 00:09:09,924
I guess.
175
00:13:40,570 --> 00:13:41,821
Thanks.
176
00:13:42,864 --> 00:13:44,532
You don't know what I said.
177
00:13:44,866 --> 00:13:46,386
What are you talking about?
Yeah, I do.
178
00:13:47,160 --> 00:13:48,494
What did I say?
179
00:13:49,203 --> 00:13:50,997
You said I move like water.
180
00:13:54,667 --> 00:13:56,836
I didn't mean for you to
understand that.
181
00:13:57,295 --> 00:13:59,756
Well, maybe you should be
182
00:13:59,839 --> 00:14:01,341
a little more careful
what you say.
183
00:14:01,424 --> 00:14:03,593
Remember, I am from Florida.
184
00:14:08,681 --> 00:14:12,310
If I had known what this night
was going to be like...
185
00:14:13,895 --> 00:14:16,981
I would have gladly paid you
the 60 thousand.
186
00:14:18,691 --> 00:14:20,026
It wouldn't have
mattered anyway,
187
00:14:20,109 --> 00:14:21,170
I'm not gonna take your money.
188
00:14:21,194 --> 00:14:24,697
I'm not even gonna take
the six grand.
189
00:14:31,996 --> 00:14:33,623
Who are you?
190
00:14:36,167 --> 00:14:39,212
Um, I don't know.
191
00:14:40,797 --> 00:14:41,839
What do you mean?
192
00:14:45,676 --> 00:14:47,011
Come with me to London.
193
00:14:49,097 --> 00:14:50,473
What's in London?
194
00:14:50,556 --> 00:14:51,766
My life.
195
00:14:52,934 --> 00:14:55,353
Your life's in London?
I thought this was your house.
196
00:14:56,104 --> 00:14:59,440
This is a house,
but it's not the house.
197
00:15:01,651 --> 00:15:04,237
Max, I can't just go to London.
198
00:15:04,320 --> 00:15:06,114
I got, like, stuff here. I got...
199
00:15:06,197 --> 00:15:08,199
Like there's a whole mess.
I got a job.
200
00:15:08,282 --> 00:15:10,118
I can't just go to London.
201
00:15:10,201 --> 00:15:12,912
I'm gonna get you
a much betterjob in London.
202
00:15:12,995 --> 00:15:14,122
You're gonna get...
203
00:15:14,205 --> 00:15:16,457
No, well, I have a job
for you in mind.
204
00:15:16,541 --> 00:15:20,294
It's creative.
And all you have to do
205
00:15:20,378 --> 00:15:21,754
is come with me for a month
206
00:15:21,838 --> 00:15:25,383
and I will give you
your 60 thousand.
207
00:15:27,635 --> 00:15:29,321
Max, I can't just up and leave
my entire life here for you...
208
00:15:29,345 --> 00:15:30,823
Yes, you can. Yes, you can.
Listen. Listen.
209
00:15:30,847 --> 00:15:32,658
Not for a mon... I can't.
Not for a whole month.
210
00:15:32,682 --> 00:15:33,808
You should come with me
211
00:15:33,891 --> 00:15:36,769
and then if it's out of your
comfort zone then you just...
212
00:15:36,853 --> 00:15:39,105
- I get to fucking slap you?
- You can fucking slap me.
213
00:15:41,524 --> 00:15:42,525
Let's go.
214
00:15:47,029 --> 00:15:48,030
Thank you.
215
00:15:55,163 --> 00:15:56,581
What are you doing?
216
00:15:56,706 --> 00:15:58,916
I don't really
fuck with vegetables.
217
00:16:00,126 --> 00:16:01,919
How do you have that body then?
218
00:16:02,712 --> 00:16:06,048
I don't know. Genetics.
Mom and pops.
219
00:16:06,132 --> 00:16:08,217
How'd you get so rich?
220
00:16:09,510 --> 00:16:12,180
- Genetics, I guess.
- Mm-hmm. Yeah?
221
00:16:12,972 --> 00:16:15,391
No, Roger's family is in media.
222
00:16:15,725 --> 00:16:17,727
Oh, that's cool.
Is that like TV and shit?
223
00:16:18,686 --> 00:16:20,897
It's more like
everything and shit.
224
00:16:21,355 --> 00:16:22,482
Right.
225
00:16:23,191 --> 00:16:26,777
So, um, I don't know.
What happened, with that?
226
00:16:28,821 --> 00:16:30,323
Marriage happened.
227
00:16:31,282 --> 00:16:32,283
Mmm.
228
00:16:32,366 --> 00:16:33,367
Are you married?
229
00:16:34,202 --> 00:16:37,705
Am I married? Um, would it
be a problem if I was?
230
00:16:38,789 --> 00:16:42,001
No. This is
100 percent business.
231
00:16:42,919 --> 00:16:46,088
Right. You keep talking
about this "job."
232
00:16:46,172 --> 00:16:48,424
But you always leave out
what the actual job is.
233
00:16:48,508 --> 00:16:51,177
It's what you were meant
to be doing all along.
234
00:16:52,762 --> 00:16:55,014
Okay. I've made it
really clear though,
235
00:16:55,097 --> 00:16:56,474
I'm not... I don't dance anymore.
236
00:16:57,183 --> 00:17:00,770
Then I can claim that I got
magic Mike's last dance.
237
00:17:03,564 --> 00:17:05,942
So what else could you
possibly be paying me for?
238
00:17:08,486 --> 00:17:10,321
We are not having sex.
239
00:17:10,404 --> 00:17:12,114
Completely out of the question.
240
00:17:14,700 --> 00:17:17,036
You know, Mike,
I actually think you have...
241
00:17:18,913 --> 00:17:21,582
Other talents. And this is
what I'm invested in.
242
00:17:21,666 --> 00:17:23,834
Okay. Butjust, you know,
hear me out.
243
00:17:26,254 --> 00:17:30,466
You've purchased me for
a month, um, let's just say...
244
00:17:30,550 --> 00:17:32,134
You say, "jump."
I say, "which bed?"
245
00:17:33,010 --> 00:17:35,096
Look, last night was...
246
00:17:36,514 --> 00:17:40,184
Kind of magical. It was amazing.
247
00:17:40,643 --> 00:17:44,230
So, let's not fuck that up.
248
00:17:45,982 --> 00:17:46,983
Okay?
249
00:17:47,984 --> 00:17:48,985
Okay.
250
00:17:49,193 --> 00:17:51,988
Uh, and no. I'm not, by the way.
251
00:17:53,030 --> 00:17:54,031
What?
252
00:17:54,240 --> 00:17:55,449
Married.
253
00:17:59,161 --> 00:18:02,748
Okay. Are you in a relationship?
254
00:18:02,832 --> 00:18:05,042
Mm-mm. No.
255
00:18:05,126 --> 00:18:06,127
Me and relationships
256
00:18:06,210 --> 00:18:08,421
don't have a tendency
to, uh, work out.
257
00:18:11,716 --> 00:18:13,384
Yeah, I can understand that.
258
00:18:13,467 --> 00:18:15,553
- To freedom.
- To freedom.
259
00:19:01,390 --> 00:19:05,144
Now, sir, the brown hamper
is for dry cleaning
260
00:19:05,227 --> 00:19:07,730
and the beige hamper
is for regular laundry.
261
00:19:07,897 --> 00:19:10,483
Uh, I'm probably not gonna have
262
00:19:10,566 --> 00:19:11,877
any dry cleaning and I,
by the way
263
00:19:11,901 --> 00:19:13,045
I can do my own clothes, man.
264
00:19:13,069 --> 00:19:14,212
Just show me
where the machines are.
265
00:19:14,236 --> 00:19:16,739
Ms. Mendoza would
never allow that, sir.
266
00:19:16,822 --> 00:19:18,582
Aw, man, you can call me Mike.
It's all good.
267
00:19:18,658 --> 00:19:21,369
As you wish, sir. The loo
is through this door here.
268
00:19:22,244 --> 00:19:23,788
Uh, the toilet, sir.
269
00:19:25,164 --> 00:19:26,475
Right. Do you have any idea
270
00:19:26,499 --> 00:19:27,958
what the fuck I'm doing here?
271
00:19:28,084 --> 00:19:30,670
Uh, regrettably... no, sir.
272
00:19:30,795 --> 00:19:31,938
Yeah, but you wouldn't tell me
273
00:19:31,962 --> 00:19:33,242
even if you did know, would you?
274
00:19:33,297 --> 00:19:36,133
I would be lying
if I said I wasn't lying, sir.
275
00:19:36,217 --> 00:19:37,402
Right. It's Mike, man.
276
00:19:37,426 --> 00:19:38,427
Just call me Mike.
277
00:19:38,511 --> 00:19:42,348
Well, "Mike," Ms. Mendoza
does love a good surprise.
278
00:19:42,473 --> 00:19:44,558
I'll collect you at half past.
279
00:19:45,434 --> 00:19:47,895
Collect me at half past
for the surprise. Cool.
280
00:19:53,901 --> 00:19:56,070
Shit.
281
00:20:00,700 --> 00:20:02,380
1 never like
to give credit to Victor
282
00:20:02,410 --> 00:20:03,953
because he becomes unbearable...
283
00:20:05,079 --> 00:20:07,540
But I wouldn't own the place
that we're going to
284
00:20:07,623 --> 00:20:09,083
if he hadn't convinced me
285
00:20:09,166 --> 00:20:11,043
to fight for it
in the settlement.
286
00:20:11,127 --> 00:20:12,294
Her only other option
287
00:20:12,378 --> 00:20:14,463
was a sand and gravel pit
in high wycombe.
288
00:20:15,631 --> 00:20:20,136
And the only value I saw in it
was that my mother-in-law...
289
00:20:20,511 --> 00:20:22,012
Didn't want to give it away.
290
00:20:22,096 --> 00:20:25,391
But now,
I have found its purpose.
291
00:20:27,560 --> 00:20:30,229
What's my purpose there?
If we're going there.
292
00:20:31,021 --> 00:20:32,022
Well...
293
00:20:33,315 --> 00:20:35,234
Just pretend
that today is Christmas
294
00:20:35,317 --> 00:20:37,403
and you're about to open
your presents.
295
00:20:37,862 --> 00:20:38,946
Okay.
296
00:20:39,363 --> 00:20:42,074
As a matter of fact, Victor,
297
00:20:42,158 --> 00:20:43,951
I think we should stop
at Liberty's first.
298
00:20:44,034 --> 00:20:45,077
Don't you think?
299
00:20:45,161 --> 00:20:46,871
I would let harj know,
300
00:20:46,954 --> 00:20:48,414
so that he can mentally prepare.
301
00:20:48,497 --> 00:20:49,874
Good idea.
302
00:20:50,791 --> 00:20:52,084
What's a harj?
303
00:21:02,261 --> 00:21:03,721
Hello, harj.
304
00:21:03,804 --> 00:21:06,140
Good afternoon, madame rattigan!
305
00:21:06,974 --> 00:21:09,518
Don't you "madame" me
and it's mendoza now.
306
00:21:11,437 --> 00:21:14,273
So where's "the big tear-down"?
307
00:21:14,899 --> 00:21:17,443
What... This does not cost that.
308
00:21:17,526 --> 00:21:18,819
What is this in dollars?
309
00:21:18,903 --> 00:21:20,663
Do you like...
What, do you drop a zero or...
310
00:21:21,572 --> 00:21:22,698
So cute.
311
00:21:29,663 --> 00:21:30,998
Do you know what Victor does?
312
00:21:31,665 --> 00:21:33,167
So you own this place?
313
00:21:33,292 --> 00:21:35,002
I do now.
314
00:21:35,085 --> 00:21:38,088
When this very same play
opened in 2004,
315
00:21:38,172 --> 00:21:39,507
the owner of the theater
316
00:21:39,590 --> 00:21:43,344
fell madly in love with this
horribly insecure actress.
317
00:21:43,427 --> 00:21:44,428
And so...
318
00:21:45,596 --> 00:21:48,140
Here's where my love story
with Roger began
319
00:21:48,224 --> 00:21:50,184
and here is where
it's going to end.
320
00:21:51,519 --> 00:21:53,103
He must have loved
your performance.
321
00:21:54,396 --> 00:21:55,898
I had three lines.
322
00:22:02,112 --> 00:22:05,115
Well, you certainly
look the part.
323
00:22:05,199 --> 00:22:08,202
So relax, have fun
324
00:22:08,285 --> 00:22:10,871
and I promise there won't be
any more surprises,
325
00:22:10,955 --> 00:22:12,140
but you're gonna like this one.
326
00:22:12,164 --> 00:22:13,165
You swear?
327
00:22:14,500 --> 00:22:15,501
Deal.
328
00:22:15,584 --> 00:22:18,045
Miss mendoza!
Right on time as usual.
329
00:22:18,128 --> 00:22:19,880
Stop it, Woody.
I'm half an hour late.
330
00:22:19,964 --> 00:22:21,674
As usual. Is this, uh...
331
00:22:21,757 --> 00:22:23,217
Yeah, Mike, meet Woody,
332
00:22:23,300 --> 00:22:25,094
the best stage manager
in all of London.
333
00:22:25,177 --> 00:22:27,721
Easy. I'm just here to serve
your vision, gov.
334
00:22:28,848 --> 00:22:30,558
My vision?
335
00:22:30,683 --> 00:22:34,436
Mm-hmm. Your vision. Let's go.
336
00:22:35,896 --> 00:22:37,022
Oh, fuck.
337
00:22:38,691 --> 00:22:39,817
Voila.
338
00:22:40,568 --> 00:22:41,569
Wow.
339
00:22:41,694 --> 00:22:42,903
Right on time.
340
00:22:49,535 --> 00:22:51,203
Listen, I... Hugh,
341
00:22:51,287 --> 00:22:54,373
are we actually going again
because I'm not sure.
342
00:22:54,456 --> 00:22:55,642
But if you go back
to the start of the scene
343
00:22:55,666 --> 00:22:56,852
please just go
to the top of the scene
344
00:22:56,876 --> 00:22:58,103
and imbue it
with a little more...
345
00:22:58,127 --> 00:22:59,407
So what's this shit about?
346
00:22:59,628 --> 00:23:00,629
It's the same old
347
00:23:00,713 --> 00:23:03,173
will-she-marry-for-love
or-money bullshit.
348
00:23:03,257 --> 00:23:04,300
Hmm.
349
00:23:05,175 --> 00:23:06,655
So, what does she pick?
Love or money?
350
00:23:07,177 --> 00:23:08,178
Who cares?
351
00:23:08,804 --> 00:23:10,723
The real question is:
352
00:23:10,806 --> 00:23:12,558
Why does she feel like
she has to choose?
353
00:23:12,641 --> 00:23:14,077
I think I've run out of words.
354
00:23:14,101 --> 00:23:15,394
Hell yeah.
355
00:23:15,477 --> 00:23:16,717
Well, this is yourjoint, right?
356
00:23:16,770 --> 00:23:18,248
Why don't you just
give them that note?
357
00:23:18,272 --> 00:23:19,332
Show me,
358
00:23:19,356 --> 00:23:20,524
have you got the script or...
359
00:23:20,608 --> 00:23:22,168
Jessica, do you have a script?
360
00:23:24,403 --> 00:23:25,714
Oh, this is a jolly good
361
00:23:25,738 --> 00:23:26,739
waste of time, isn't it?
362
00:23:26,822 --> 00:23:28,824
Bravo! Bravo, everybody.
363
00:23:28,908 --> 00:23:31,327
Absolutely flawless, thank you.
364
00:23:31,410 --> 00:23:32,770
Excuse me?
Who the fuck is talking?
365
00:23:33,078 --> 00:23:36,165
Oh. Maxandra.
My sincere apologies.
366
00:23:36,248 --> 00:23:37,875
I couldn't see you in the light.
367
00:23:38,250 --> 00:23:40,169
Nice to see you again, uh...
368
00:23:41,253 --> 00:23:43,213
- Matthew.
- Right.
369
00:23:43,297 --> 00:23:45,090
- The director.
- Of course.
370
00:23:45,758 --> 00:23:47,384
To what do we owe the pleasure?
371
00:23:47,468 --> 00:23:48,928
I'm here to make
an announcement.
372
00:23:49,011 --> 00:23:51,013
Oh! Oh. Tell me.
373
00:23:51,722 --> 00:23:52,723
Well, if I only told you
374
00:23:52,806 --> 00:23:54,683
it wouldn't be
an announcement, would it?
375
00:23:55,392 --> 00:23:58,354
I suppose not.
Um, attention, everyone!
376
00:23:58,437 --> 00:24:00,648
Gang, this is maxandra rattigan.
377
00:24:00,731 --> 00:24:02,149
The wife of our owner and...
378
00:24:02,232 --> 00:24:05,444
Actually, it's maxandra mendoza
379
00:24:05,527 --> 00:24:07,947
and I'm the legal owner
of this theater.
380
00:24:10,491 --> 00:24:12,451
I am here to give you all notice
381
00:24:13,410 --> 00:24:15,829
Isabel ascendant is closed...
382
00:24:17,039 --> 00:24:18,332
Effective immediately.
383
00:24:18,415 --> 00:24:19,416
On what fucking grounds?
384
00:24:19,500 --> 00:24:21,210
We are at capacity every night!
385
00:24:21,293 --> 00:24:25,673
Relax. It's only a four-week
course correction.
386
00:24:25,756 --> 00:24:30,094
An evolution. A revelation!
387
00:24:31,762 --> 00:24:33,597
And no one is fired.
388
00:24:34,264 --> 00:24:35,599
Christ.
389
00:24:35,683 --> 00:24:37,518
Except for, um...
390
00:24:39,353 --> 00:24:41,814
- Matthew.
- Matthew. Yes.
391
00:24:41,897 --> 00:24:44,233
Matthew will be replaced
392
00:24:44,316 --> 00:24:46,944
by a brilliant new choreographer
393
00:24:47,027 --> 00:24:49,446
that I recently
discovered in Miami.
394
00:24:50,280 --> 00:24:53,283
His artistry made me feel, uh...
395
00:24:56,370 --> 00:24:59,206
There are no words. It's just...
396
00:25:00,082 --> 00:25:01,083
Ecstasy.
397
00:25:02,001 --> 00:25:04,128
And in exactly one month,
398
00:25:04,211 --> 00:25:07,840
I want every woman that
walks into this theater
399
00:25:08,549 --> 00:25:11,844
to feel the same kind
of ecstasy that I did.
400
00:25:11,927 --> 00:25:16,015
To transcend. To break free.
401
00:25:16,557 --> 00:25:18,350
So, without further ado...
402
00:25:18,434 --> 00:25:21,937
I give you
the visionary artist...
403
00:25:22,354 --> 00:25:26,150
That inspired me so profoundly
404
00:25:26,233 --> 00:25:28,569
and that will take us
to the promised land.
405
00:25:29,153 --> 00:25:31,155
Ladies and gentlemen...
406
00:25:31,321 --> 00:25:33,741
Michael Jeffrey Lane.
407
00:25:43,083 --> 00:25:44,168
'Sup?
408
00:25:44,710 --> 00:25:47,713
The look on Roger's face
when he sees this!
409
00:25:48,589 --> 00:25:51,425
It's worth every pound,
every shilling.
410
00:25:51,508 --> 00:25:52,610
No. Yeah. You could've given me
411
00:25:52,634 --> 00:25:54,303
just a little heads-up before
412
00:25:54,386 --> 00:25:55,786
you threw me
to the wolves in there!
413
00:25:55,846 --> 00:25:57,139
You would've been in your head,
414
00:25:57,222 --> 00:25:58,474
over-thinking everything.
415
00:25:58,557 --> 00:25:59,784
It was better than not thinking
416
00:25:59,808 --> 00:26:00,934
anything at all. Like...
417
00:26:01,018 --> 00:26:02,686
And what are you
so excited about?
418
00:26:02,770 --> 00:26:04,205
Like every single person
in there quit!
419
00:26:04,229 --> 00:26:07,149
We don't need actors,
we need dancers.
420
00:26:07,232 --> 00:26:09,193
Plus, by not firing them,
421
00:26:09,276 --> 00:26:11,653
we saved thousands
on labor-union fees.
422
00:26:11,737 --> 00:26:13,906
More money for you.
423
00:26:13,989 --> 00:26:17,493
Yeah, but... okay. I...
Look, no offense...
424
00:26:17,576 --> 00:26:18,952
But there's got to be
easier ways
425
00:26:19,036 --> 00:26:20,704
to get back
at your husband for...
426
00:26:20,788 --> 00:26:23,040
I don't know, whatever,
than putting on a strip show.
427
00:26:23,123 --> 00:26:26,835
Oh, I'm not a scorned woman,
and this is not a strip show.
428
00:26:26,919 --> 00:26:29,254
We are bringing
the Tsunami to London!
429
00:26:29,338 --> 00:26:31,215
Okay. All right. This...
430
00:26:31,298 --> 00:26:32,299
And I'm down for that.
431
00:26:32,382 --> 00:26:33,443
I just think that you haven't...
432
00:26:33,467 --> 00:26:35,219
Can't you see? People are numb,
433
00:26:35,302 --> 00:26:37,554
disconnected, desensitized.
434
00:26:37,638 --> 00:26:39,681
We're going to wake them up
435
00:26:39,765 --> 00:26:43,060
with a wave of passion
they've never felt before.
436
00:26:43,143 --> 00:26:45,813
Okay, I just...
There's one little thing
437
00:26:45,896 --> 00:26:47,356
that I think you're forgetting
438
00:26:47,439 --> 00:26:49,608
is that I don't know shit
about directing theater.
439
00:26:49,691 --> 00:26:51,443
- And that's why you have me!
- What?
440
00:26:51,527 --> 00:26:52,903
It will be a historical,
441
00:26:52,986 --> 00:26:56,740
one-night collaboration
between the stage, and the...
442
00:26:56,824 --> 00:26:58,700
- The thongs?
- Eh, I don't know.
443
00:26:58,784 --> 00:27:00,704
- Exactly. That's what...
- Who the hell are you?
444
00:27:00,869 --> 00:27:02,204
I don't know. Who are you?
445
00:27:02,287 --> 00:27:04,665
Zadie, what are you doing here?
446
00:27:04,748 --> 00:27:06,542
Um, this is my daughter, zadie.
447
00:27:06,625 --> 00:27:08,752
Oh, shit. Hi. Nice to meet you!
448
00:27:09,586 --> 00:27:11,463
- We had a meeting, maxandra.
- Yeah.
449
00:27:12,089 --> 00:27:14,216
Oh, my god, I'm so sorry.
450
00:27:14,716 --> 00:27:16,802
I completely lost track of time.
451
00:27:16,885 --> 00:27:18,595
Completely. I'm so sorry.
452
00:27:18,929 --> 00:27:20,347
I can see that.
I'm more interested
453
00:27:20,430 --> 00:27:22,141
in why you lost track of time.
454
00:27:22,933 --> 00:27:26,019
Well, um, I've been
handling some business
455
00:27:26,103 --> 00:27:28,063
with the new director
of Isabel ascendant.
456
00:27:28,147 --> 00:27:29,332
- Mm-hmm.
- Michael Jeffrey Lane.
457
00:27:29,356 --> 00:27:32,442
Ah, yeah. That's not my name.
But... it's just...
458
00:27:32,526 --> 00:27:33,694
But it's got gravitas.
459
00:27:33,777 --> 00:27:35,237
Yeah, it's just...
It's Mike Lane.
460
00:27:35,320 --> 00:27:36,381
But you do need a stage name.
461
00:27:36,405 --> 00:27:38,699
- Are you two hooking up?
- Zadiel
462
00:27:38,866 --> 00:27:40,426
well, I... what's funny
about that is, uh...
463
00:27:40,450 --> 00:27:42,536
Your mom actually
is paying me to not hook up.
464
00:27:42,619 --> 00:27:44,413
We are not hooking up.
465
00:27:45,455 --> 00:27:48,083
But he will be
staying at the house
466
00:27:48,167 --> 00:27:49,877
just until he gets settled.
Okay?
467
00:27:50,252 --> 00:27:51,587
How convenient.
468
00:27:51,670 --> 00:27:53,839
Tell me, Mike, what do you
plan to do with act three?
469
00:27:53,922 --> 00:27:55,299
Yeah, we're gonna have one.
470
00:27:56,884 --> 00:28:00,804
I was pl... I was, uh, planning
on doing act three like a...
471
00:28:00,888 --> 00:28:01,889
Everybody knows
472
00:28:01,972 --> 00:28:04,057
Isabel ascendant
has a wildly outdated,
473
00:28:04,141 --> 00:28:05,201
painfully misogynistic climax.
474
00:28:05,225 --> 00:28:06,226
Mm-hmm.
475
00:28:06,310 --> 00:28:08,520
Exactly. And that's why our take
476
00:28:08,604 --> 00:28:10,355
is going to be so exciting
477
00:28:10,439 --> 00:28:11,899
because they will be
expecting that
478
00:28:11,982 --> 00:28:13,734
and instead, they're gonna see
479
00:28:13,817 --> 00:28:15,003
that a woman can have
whatever she wants,
480
00:28:15,027 --> 00:28:16,904
- whenever she wants it.
- Mm-hmm.
481
00:28:16,987 --> 00:28:18,227
Since when do you believe that?
482
00:28:19,239 --> 00:28:21,200
Since Mike and I have
been exploring this theme.
483
00:28:21,283 --> 00:28:25,120
Yeah, your m... yeah, we've
been exploring those themes.
484
00:28:26,079 --> 00:28:28,332
You're in another one
of your phases, aren't you?
485
00:28:29,124 --> 00:28:32,628
Baby, don't you have some
schoolwork to do?
486
00:28:32,711 --> 00:28:34,463
Uh, what's the phases thing?
487
00:28:35,130 --> 00:28:37,633
Every few years
she starts a big new project.
488
00:28:37,716 --> 00:28:39,968
Sometimes it's a charity,
a documentary,
489
00:28:40,052 --> 00:28:41,178
- a new best friend.
- Right.
490
00:28:41,386 --> 00:28:44,097
Each time it's like
she's a new person.
491
00:28:44,181 --> 00:28:45,474
So what?
492
00:28:45,557 --> 00:28:47,476
Sue me for exploring myself
493
00:28:47,559 --> 00:28:49,645
and my contributions
to the world!
494
00:28:50,562 --> 00:28:52,689
But your contributions
never see the light of day.
495
00:28:52,773 --> 00:28:54,441
There's always some obstacle.
496
00:28:54,524 --> 00:28:56,068
We call her
the queen of the first act.
497
00:28:56,151 --> 00:28:58,111
Our therapist,
whom she stood up to be here,
498
00:28:58,195 --> 00:28:59,321
says she tries on these new
499
00:28:59,404 --> 00:29:02,032
personas as a way from running
from the guilt about...
500
00:29:02,115 --> 00:29:03,617
I already said how sorry I am
501
00:29:03,700 --> 00:29:04,952
about missing that appointment
502
00:29:05,035 --> 00:29:07,246
and I am going to reschedule it.
503
00:29:28,016 --> 00:29:30,143
Uh, you know, pardon my French,
504
00:29:30,227 --> 00:29:32,896
but, uh, y'all are being
rude as fuck.
505
00:29:32,980 --> 00:29:34,022
Sorry.
506
00:29:37,359 --> 00:29:40,404
- Pleasure, zadie.
- Zadie, wait, don't go.
507
00:29:40,487 --> 00:29:43,156
You want some cake? Baby.
508
00:29:47,452 --> 00:29:48,453
What's going on?
509
00:29:51,957 --> 00:29:54,710
No, I didn't know
until you sent it.
510
00:29:55,961 --> 00:29:57,713
Well, technically,
she does have the right.
511
00:29:59,715 --> 00:30:02,718
I have no idea.
Maybe zadie will tell me.
512
00:30:04,886 --> 00:30:06,471
Change the agreement how?
513
00:30:08,140 --> 00:30:09,933
Mother... mother, I think
514
00:30:10,017 --> 00:30:12,144
you should pursue this
on your own.
515
00:30:12,227 --> 00:30:13,937
I can't get dragged
into a fight.
516
00:30:14,021 --> 00:30:15,647
Not about this, not right now.
517
00:30:16,606 --> 00:30:17,441
Yo!
518
00:30:17,566 --> 00:30:20,777
Holy shit! Naysayers,
we have proof of life!
519
00:30:21,320 --> 00:30:22,446
All right.
520
00:30:22,529 --> 00:30:25,532
What's up, man?
I know, look, I know. I-I...
521
00:30:25,615 --> 00:30:28,076
And I'm sorry, okay, I know
I've been ducking you all.
522
00:30:28,160 --> 00:30:29,995
Uh, I apologize. I just...
523
00:30:30,078 --> 00:30:32,205
It's a long story,
but I'm in London
524
00:30:32,289 --> 00:30:33,558
and I just want you guys to know
525
00:30:33,582 --> 00:30:34,892
I'm gonna be able
to pay you back,
526
00:30:34,916 --> 00:30:36,116
I just need a few weeks. Okay?
527
00:30:36,543 --> 00:30:37,836
Oh, come on, man!
528
00:30:37,919 --> 00:30:39,314
How many times
do we have to tell you
529
00:30:39,338 --> 00:30:42,632
you don't need to pay us back!
It was an investment.
530
00:30:42,758 --> 00:30:43,842
I know. I know. But I'm...
531
00:30:43,925 --> 00:30:45,069
As many times
as you guys say that,
532
00:30:45,093 --> 00:30:46,446
I'm not just gonna burn
my friends' money
533
00:30:46,470 --> 00:30:48,305
and not care. All right?
I don't...
534
00:30:48,388 --> 00:30:52,017
No. Money is water, Mike.
It flows in both directions.
535
00:30:52,100 --> 00:30:53,977
That's a good point, but still.
536
00:30:54,061 --> 00:30:57,606
You... yeah, hold up.
You buried the lede here.
537
00:30:57,689 --> 00:30:59,691
Why are you in London?
538
00:31:00,150 --> 00:31:03,362
I don't know, short story
is that...
539
00:31:03,445 --> 00:31:07,282
I was bartending at, uh,
this charity event
540
00:31:07,366 --> 00:31:08,509
andthen at the end of the night
541
00:31:08,533 --> 00:31:10,827
I ended up giving
this rich lady a lap dance
542
00:31:10,911 --> 00:31:12,579
and now I'm living
in her house in London
543
00:31:12,662 --> 00:31:14,081
and gonna put on a show
544
00:31:14,164 --> 00:31:16,500
at this famous theater
that she owns. So, yeah.
545
00:31:16,583 --> 00:31:18,710
Cool. Hey, sex work
546
00:31:18,794 --> 00:31:20,712
is nothing to be
embarrassed about, Mikey.
547
00:31:20,796 --> 00:31:22,964
Especially when
it's the live-in kind.
548
00:31:23,048 --> 00:31:25,425
Hey, look, thanks, Tarzan.
549
00:31:25,509 --> 00:31:26,694
Look, I basically am just saying
550
00:31:26,718 --> 00:31:28,029
though I'm gonna
have your money...
551
00:31:28,053 --> 00:31:30,013
I don't exactly know, uh,
552
00:31:30,097 --> 00:31:31,932
what I said yes to
so I hope it works out.
553
00:31:32,641 --> 00:31:35,227
Mikey, Mikey,
this is great news.
554
00:31:35,310 --> 00:31:37,354
I was looking
at your chart last night...
555
00:31:37,437 --> 00:31:38,605
You know you're in a once-
556
00:31:38,688 --> 00:31:41,149
in-33-year Jupiter cycle, right?
557
00:31:41,858 --> 00:31:45,946
I... no, I didn't, but that
explains a lot I guess. Yeah.
558
00:31:46,071 --> 00:31:48,949
Yeah, it does, so whatever
existential confusion
559
00:31:49,032 --> 00:31:50,075
you're feeling right now,
560
00:31:50,158 --> 00:31:51,827
it's an initiation.
561
00:31:51,910 --> 00:31:55,122
It's wiping the slate clean
for you to self-actualize.
562
00:31:55,205 --> 00:31:58,750
Uh, I'm just trying
to survive, to be honest.
563
00:31:58,834 --> 00:32:01,420
Surviving?
Bro, you are a gig worker.
564
00:32:01,503 --> 00:32:03,755
Magic Mike's coming back
to the main stage.
565
00:32:03,839 --> 00:32:05,650
I... but that's the thing
I'm not even dancing though.
566
00:32:05,674 --> 00:32:06,716
I'm putting on the show.
567
00:32:06,800 --> 00:32:08,927
I guess I'm directing
or whatever.
568
00:32:09,010 --> 00:32:10,929
I mean, it's...
I'm only here for a month,
569
00:32:11,012 --> 00:32:12,597
it's for one show only,
570
00:32:12,681 --> 00:32:15,267
to basically get back
at her ex or something.
571
00:32:15,350 --> 00:32:17,144
I don't know. It's totally
bonkers over here.
572
00:32:17,727 --> 00:32:19,855
Who gives a shit, man?
She's rich.
573
00:32:19,938 --> 00:32:24,401
Trust me. Do not leave
that situation. Okay?
574
00:32:24,484 --> 00:32:26,570
Look at me,
I'm basically a freaking
575
00:32:26,653 --> 00:32:28,572
glorified dog Walker. Okay?
576
00:32:28,655 --> 00:32:31,283
You just need to make sure
she doesn't wake up,
577
00:32:31,366 --> 00:32:32,701
and all of a sudden
578
00:32:32,784 --> 00:32:33,824
want you out of the house,
579
00:32:33,869 --> 00:32:37,914
which I have tips on
by the way if you want them.
580
00:32:37,998 --> 00:32:40,459
Okay. I-I...
We don't have dogs here
581
00:32:40,542 --> 00:32:41,662
so maybe that's a good idea.
582
00:32:41,918 --> 00:32:45,755
I feel it. I feel it
in my solar plexus, brother.
583
00:32:45,839 --> 00:32:47,382
This is your Dharma.
584
00:32:48,133 --> 00:32:49,843
- Just stay in the flow.
- Victor?
585
00:32:50,510 --> 00:32:51,761
What are you doing there?
586
00:32:51,845 --> 00:32:54,681
Oh, you know, waiting
for passing fucking trade.
587
00:32:54,764 --> 00:32:56,057
He's on a private call.
588
00:32:57,100 --> 00:32:59,186
Since when has that stopped you?
589
00:32:59,269 --> 00:33:00,562
Oh, boys, lmiss you.
590
00:33:02,272 --> 00:33:03,940
- Are you decent?
- Yep.
591
00:33:04,024 --> 00:33:05,108
Is that her?
592
00:33:05,192 --> 00:33:06,526
Are we interrupting something?
593
00:33:06,610 --> 00:33:09,112
No, I was just, uh,
looking for some ideas.
594
00:33:09,696 --> 00:33:12,741
Oh, I've been "scouting" myself.
595
00:33:12,824 --> 00:33:15,368
And come take a look at
what I found.
596
00:33:18,038 --> 00:33:19,039
Look at that.
597
00:33:26,463 --> 00:33:28,089
Isn't he magnificent?
598
00:33:28,173 --> 00:33:29,174
Hmm.
599
00:33:31,343 --> 00:33:34,429
He has such an innate
elegance and intelligence
600
00:33:34,513 --> 00:33:35,722
to the way he moves.
601
00:33:36,389 --> 00:33:37,390
And then at the same time
602
00:33:37,474 --> 00:33:40,519
there's this savage thing,
you know...
603
00:33:40,602 --> 00:33:43,063
Like a primal animal.
604
00:33:43,605 --> 00:33:46,066
Just incredible.
605
00:33:47,108 --> 00:33:49,236
I think this is what we need
for the show.
606
00:33:49,319 --> 00:33:51,571
Trained dancers, not strippers.
607
00:33:52,864 --> 00:33:55,575
Yeah, but, I mean,
as the director,
608
00:33:55,659 --> 00:33:57,994
i-i-i promise you...
609
00:33:58,078 --> 00:33:59,996
I know exactly what
we're looking for. Yeah.
610
00:34:02,874 --> 00:34:04,876
I love the way
you just did that.
611
00:34:04,960 --> 00:34:05,961
What?
612
00:34:06,044 --> 00:34:07,337
"As the director."
613
00:34:08,964 --> 00:34:11,925
You're really owning
that place. You know?
614
00:34:12,092 --> 00:34:14,386
It comes to you so naturally.
615
00:34:14,469 --> 00:34:15,470
Mm-hmm.
616
00:34:15,720 --> 00:34:18,807
I can tell that you already
have a vision.
617
00:34:18,890 --> 00:34:22,686
And I'm sure that you agree
that this would be fantastic.
618
00:34:22,769 --> 00:34:24,813
- Yeah, he's great.
- For the show, I mean.
619
00:34:24,896 --> 00:34:26,207
Yeah. Yeah, really.
I mean, he's...
620
00:34:26,231 --> 00:34:27,816
Antonio is what we need.
621
00:34:28,650 --> 00:34:30,277
Uh, he's great. Like I said,
622
00:34:30,360 --> 00:34:32,571
he's just...
But he's also in Italy.
623
00:34:33,029 --> 00:34:35,323
- Roma.
- Roma, see, I can't...
624
00:34:35,407 --> 00:34:37,367
I don't have time
to go find him in roma
625
00:34:37,450 --> 00:34:38,886
and then bring him
all the way back here.
626
00:34:38,910 --> 00:34:40,829
Oh, no. That would be
out of the question.
627
00:34:40,912 --> 00:34:43,415
But that's why you have
a genius producer!
628
00:34:45,041 --> 00:34:46,751
He's arriving on Thursday.
629
00:34:46,835 --> 00:34:49,629
If you approve.
Creatively, I mean.
630
00:34:52,841 --> 00:34:57,053
Yeah, look, if you want him,
um, sure. I-I-I approve.
631
00:34:57,137 --> 00:34:58,138
Creatively, of course.
632
00:34:58,221 --> 00:34:59,764
I'm so excited!
633
00:35:01,141 --> 00:35:02,392
Are you excited?
634
00:35:02,475 --> 00:35:05,020
Yeah. Yeah. Mm-hmm. I am.
635
00:35:06,104 --> 00:35:07,439
You don't sound excited.
636
00:35:07,522 --> 00:35:09,441
I'm very, very, very excited.
I promise.
637
00:35:09,524 --> 00:35:10,859
Oh, man, me, I don't even think
638
00:35:10,942 --> 00:35:12,527
I am gonna be able to sleep.
639
00:35:21,202 --> 00:35:22,287
Good night.
640
00:35:25,290 --> 00:35:26,374
Sweet dreams.
641
00:35:26,666 --> 00:35:27,667
Okay.
642
00:35:29,377 --> 00:35:31,630
Wait, wait,
where are you going? Hey.
643
00:35:31,796 --> 00:35:33,214
To bed?
644
00:35:33,965 --> 00:35:35,925
We got like 10
other dancers to find.
645
00:35:36,009 --> 00:35:39,554
And that's why we have Renata.
Good night.
646
00:35:47,687 --> 00:35:48,938
Per your instructions
647
00:35:49,022 --> 00:35:52,317
I've assembled
the top-tier of talent
648
00:35:52,400 --> 00:35:54,986
across multiple
movement disciplines.
649
00:35:55,070 --> 00:35:58,239
And they're all
very eager to please...
650
00:35:58,865 --> 00:36:02,619
And quite athletic,
as you requested.
651
00:36:02,702 --> 00:36:05,580
Excellent work as usual, Renata.
652
00:39:19,524 --> 00:39:20,733
She couldn't explain
653
00:39:20,817 --> 00:39:22,485
the full extent
of her feelings...
654
00:39:22,569 --> 00:39:24,237
But Max knew
that she had crossed
655
00:39:24,320 --> 00:39:26,281
some kind of strange rubicon.
656
00:39:26,364 --> 00:39:27,657
She was desperate to know
657
00:39:27,740 --> 00:39:29,492
more about
why she felt this way,
658
00:39:29,576 --> 00:39:32,954
so she purchased a litany of
books on the history of dance.
659
00:39:33,830 --> 00:39:37,083
For Mike, the rattigan
had no symbolic weight,
660
00:39:37,166 --> 00:39:40,044
it was simply
where he had to work.
661
00:39:40,128 --> 00:39:41,504
And he reminded himself,
662
00:39:41,588 --> 00:39:45,341
in order to finish something,
you have to make a start.
663
00:39:45,425 --> 00:39:48,970
For maxandra, the rattigan
had been transformed.
664
00:39:49,053 --> 00:39:51,973
It went from existing
only in the past
665
00:39:52,056 --> 00:39:54,017
to being a source of renewal.
666
00:39:54,142 --> 00:39:56,519
- Hello, hello, hello.
- Hey! Hey!
667
00:39:56,603 --> 00:39:59,522
Are you ready to transform
theater forever?
668
00:40:00,732 --> 00:40:01,858
- Whoo!
- Yeah.
669
00:40:04,903 --> 00:40:06,487
All right. Calm down, calm down.
670
00:40:06,571 --> 00:40:07,864
We ain't done shit yet.
671
00:40:07,947 --> 00:40:10,658
All right, you guys have
all the talent in the world.
672
00:40:10,742 --> 00:40:11,782
Ain't no questioning that.
673
00:40:12,201 --> 00:40:13,661
Each and every
single person here
674
00:40:13,745 --> 00:40:15,097
was hand selected
because they bring
675
00:40:15,121 --> 00:40:16,181
something unique to the table
676
00:40:16,205 --> 00:40:17,485
that we ain't never seen before.
677
00:40:18,207 --> 00:40:19,292
All right?
678
00:40:19,709 --> 00:40:21,419
But I have a question for you.
679
00:40:21,502 --> 00:40:22,921
Who here, by show of hands
680
00:40:23,004 --> 00:40:24,481
has stood in front
of a thousand women
681
00:40:24,505 --> 00:40:25,705
and had to get butt-ass naked?
682
00:40:30,094 --> 00:40:31,346
Exactly.
683
00:40:31,846 --> 00:40:33,264
You want to find out how fast
684
00:40:33,348 --> 00:40:35,558
a group of sweet,
nurturing moms can make you
685
00:40:35,642 --> 00:40:37,435
just go running, cowering
686
00:40:37,518 --> 00:40:39,520
into a dark corner,
wishing you were never born?
687
00:40:39,604 --> 00:40:41,147
I promise you it can happen.
688
00:40:41,230 --> 00:40:42,565
I've seen it. And it can happen
689
00:40:42,649 --> 00:40:43,983
Just like that.
690
00:40:45,777 --> 00:40:48,058
Now I can't believe I'm about
to say these words out loud,
691
00:40:48,112 --> 00:40:49,322
but we got one month.
692
00:40:49,405 --> 00:40:50,448
Oh, yeah.
693
00:40:50,823 --> 00:40:52,784
We got one month to turn y'all
694
00:40:52,867 --> 00:40:54,267
into the greatest
group of strippers
695
00:40:54,327 --> 00:40:57,163
that has ever been assembled
on planet earth.
696
00:40:57,288 --> 00:40:58,289
And to do that,
697
00:40:58,373 --> 00:41:00,142
you boys got to be ready
to get your hands dirty
698
00:41:00,166 --> 00:41:02,168
your noses wet, and them
nuts chafed as shit.
699
00:41:03,419 --> 00:41:05,797
And look, if,
if we do our jobs right...
700
00:41:06,464 --> 00:41:08,675
You're gonna have a whole
other problem on your hands.
701
00:41:09,175 --> 00:41:10,259
You're gonna have to learn
702
00:41:10,843 --> 00:41:13,096
to protect yourself
in a zombie apocalypse
703
00:41:13,179 --> 00:41:14,681
of repressed desire.
704
00:41:15,682 --> 00:41:16,683
Any questions?
705
00:41:16,766 --> 00:41:17,846
I have a question.
706
00:41:20,103 --> 00:41:22,313
Can you, you know,
fuck a zombie to death?
707
00:41:22,397 --> 00:41:24,107
Or is it still a kill shot
to the head?
708
00:41:25,316 --> 00:41:27,026
Excuse me,
what are you doing here?
709
00:41:27,443 --> 00:41:29,821
I mean, you didn't
technically fire me,
710
00:41:29,904 --> 00:41:34,659
so I'm still drawing out
that salary.
711
00:41:35,201 --> 00:41:38,371
Oh, I'm sorry. I should
have been more clear.
712
00:41:38,871 --> 00:41:39,998
You're still getting paid,
713
00:41:40,081 --> 00:41:42,125
but we no longer
need your services.
714
00:41:44,127 --> 00:41:45,854
I shouldn't have gotten
my hopes up.
715
00:41:45,878 --> 00:41:49,716
I was just really inspired
by our new director's vision.
716
00:41:50,925 --> 00:41:52,760
What... um, what did I say?
717
00:41:52,844 --> 00:41:54,178
He didn't say anything.
718
00:41:54,595 --> 00:41:57,765
It's not what you said.
It's who you are.
719
00:41:59,517 --> 00:42:01,060
Do you have any idea of how long
720
00:42:01,144 --> 00:42:03,146
I've been dreaming
of someone to walk through
721
00:42:03,229 --> 00:42:05,565
that door with a flame thrower
722
00:42:05,648 --> 00:42:08,026
and burn this whole
fucking shit to the ground?
723
00:42:09,152 --> 00:42:10,778
I can't stand
playing lady Isabel.
724
00:42:11,487 --> 00:42:12,864
For the last six months,
725
00:42:12,947 --> 00:42:17,118
I've wanted to choke the life
out of that entitled prude.
726
00:42:17,201 --> 00:42:20,204
I mean, get a grip, woman.
Jesus Christ.
727
00:42:20,288 --> 00:42:22,081
Like you're rich,
728
00:42:22,165 --> 00:42:23,791
send a fucking carriage to town,
729
00:42:23,875 --> 00:42:25,960
buy up every able-bodied man...
730
00:42:26,044 --> 00:42:28,379
Soldier, sailor
instead of wasting your time
731
00:42:28,463 --> 00:42:30,006
worrying about
which boring old sod
732
00:42:30,089 --> 00:42:31,483
you're going
to sign your life away to
733
00:42:31,507 --> 00:42:32,800
and have a lovely
734
00:42:32,884 --> 00:42:36,554
half-decent shag
with every last one! I...
735
00:42:42,226 --> 00:42:46,314
But it's a really good job,
it's so stable, and, um...
736
00:42:47,565 --> 00:42:49,358
So usually
I don't say all of that.
737
00:42:49,776 --> 00:42:51,903
Well, that was poetic.
738
00:42:51,986 --> 00:42:54,030
You're definitely our audience.
739
00:42:54,447 --> 00:42:56,199
Woody, make sure
she gets an invitation.
740
00:42:56,282 --> 00:42:58,402
Hey, we're still calling this
Isabel ascendant, right?
741
00:42:59,077 --> 00:43:00,137
Yeah, but that's just a trick
742
00:43:00,161 --> 00:43:01,263
to get the audience
into the theater
743
00:43:01,287 --> 00:43:02,639
so then we can give them
something else.
744
00:43:02,663 --> 00:43:03,956
Right, but if, what if we use
745
00:43:04,040 --> 00:43:06,042
the actual old opening
to Isabel ascendant?
746
00:43:06,542 --> 00:43:08,544
I mean, it could be a really
big surprise actually.
747
00:43:09,045 --> 00:43:10,546
And if I'm honest...
748
00:43:10,630 --> 00:43:11,964
If you want to make a show
749
00:43:12,048 --> 00:43:13,408
about women
getting what they want,
750
00:43:13,466 --> 00:43:14,943
wouldn't it be
a little fucking chauvinistic
751
00:43:14,967 --> 00:43:16,195
to not have a female lead in it?
752
00:43:16,219 --> 00:43:17,499
Are you calling me chauvinistic?
753
00:43:18,429 --> 00:43:19,629
Because I'm the feminist here.
754
00:43:19,680 --> 00:43:20,908
- Right.
- I'm the flame-thrower.
755
00:43:20,932 --> 00:43:22,767
This whole thing was my idea.
756
00:43:24,352 --> 00:43:26,020
You heard her.
She's the flame-thrower.
757
00:43:26,104 --> 00:43:28,106
Uh, you're hired as Isabel
758
00:43:28,189 --> 00:43:29,333
because you were already hired.
759
00:43:29,357 --> 00:43:30,584
Oh. Go... I am thrilled!
760
00:43:30,608 --> 00:43:32,026
Thank you both so much.
761
00:43:34,195 --> 00:43:36,697
Will you be dancing in it?
762
00:43:37,406 --> 00:43:40,409
Uh, no. Just, uh, directing.
Right?
763
00:43:40,535 --> 00:43:42,829
Aw, shame.
764
00:43:43,830 --> 00:43:47,959
Well now that we have
a leading lady again
765
00:43:48,042 --> 00:43:49,877
maybe the director
should walk us
766
00:43:49,961 --> 00:43:51,796
through the beats
of the first act.
767
00:43:53,005 --> 00:43:56,592
Yep. Uh, first act, coming up.
768
00:43:56,676 --> 00:43:57,760
Enter Jackson,
769
00:43:57,844 --> 00:44:00,346
the low-class but sexy friend
of the husband. Line?
770
00:44:00,513 --> 00:44:02,574
Harold said you didn't want
to go to calais this year.
771
00:44:02,598 --> 00:44:03,599
Is that still settled?
772
00:44:03,683 --> 00:44:05,810
- I'm sick to death of calais.
- Theo?
773
00:44:05,893 --> 00:44:07,979
I won't hear of it.
You're going and that's that.
774
00:44:08,062 --> 00:44:09,689
Perfect. Hit it.
775
00:44:12,108 --> 00:44:14,318
Oh, come on. No. No. No, no.
776
00:44:14,402 --> 00:44:15,754
Come on, Mike. Stop! Stop!
Stop! Stop!
777
00:44:15,778 --> 00:44:17,530
Hey. All right,
stop, stop, stop, stop.
778
00:44:17,613 --> 00:44:18,614
Stop. What's up?
779
00:44:19,282 --> 00:44:21,617
They can't just start dancing
on her out of nowhere.
780
00:44:21,701 --> 00:44:23,953
I mean, I'm down as fuck.
781
00:44:24,412 --> 00:44:25,652
Okay. Uh, isn't that the point?
782
00:44:25,705 --> 00:44:26,706
No, no, no.
783
00:44:26,789 --> 00:44:28,374
You cannot interrupt the plot.
784
00:44:28,457 --> 00:44:30,084
If you want a strong female lead
785
00:44:30,209 --> 00:44:31,419
she has to have an objective.
786
00:44:31,502 --> 00:44:33,129
At least we should know
what she wants.
787
00:44:33,296 --> 00:44:35,506
Okay. What do you
think she wants then?
788
00:44:35,923 --> 00:44:39,594
I don't know. I know she
doesn't want this life.
789
00:44:39,927 --> 00:44:41,179
So she wants to run away?
790
00:44:41,596 --> 00:44:43,347
She can't do that.
791
00:44:43,681 --> 00:44:44,974
Why? She's a free person, right?
792
00:44:46,267 --> 00:44:49,270
She has a family.
There would be consequences.
793
00:44:49,645 --> 00:44:51,230
Right. So it's about the money.
794
00:44:51,314 --> 00:44:52,773
Oh, that's the least of it.
795
00:44:52,857 --> 00:44:54,984
She would lose her friends,
opportunities.
796
00:44:55,067 --> 00:44:58,738
Her identity. Her whole world
would be torn apart.
797
00:44:58,821 --> 00:45:01,181
I don't know. It sounds to me
that she just needs to let go.
798
00:45:01,240 --> 00:45:03,451
- And some good dick!
- Maybe that as well.
799
00:45:03,534 --> 00:45:07,288
This show is not about
getting dick. Only.
800
00:45:08,581 --> 00:45:10,374
She needs to solve her dilemma.
801
00:45:10,458 --> 00:45:12,835
It's not like some
magic unicorn is gonna
802
00:45:12,919 --> 00:45:15,504
come down and make all her
wildest fantasies come true.
803
00:45:17,048 --> 00:45:18,799
Uh, what was that?
804
00:45:23,054 --> 00:45:25,056
Could be not the worst idea.
805
00:45:26,307 --> 00:45:27,308
Oh, no way.
806
00:45:27,892 --> 00:45:30,436
Hear me out. Just... what about...
807
00:45:31,020 --> 00:45:33,522
Where the fuck am I
gonna get a horse?
808
00:45:33,606 --> 00:45:35,358
What about a caballito?
Like a tiny one.
809
00:45:35,441 --> 00:45:36,776
I don't have caballito budget.
810
00:45:36,859 --> 00:45:38,754
Wait. What... how... okay,
what if you don't see it?
811
00:45:38,778 --> 00:45:40,058
What if you don't see the horse?
812
00:45:42,615 --> 00:45:44,242
No, it's the other way.
813
00:45:49,747 --> 00:45:51,547
How long have you
been standing there?
814
00:45:51,624 --> 00:45:54,669
- Long enough. May I?
- Yes.
815
00:45:59,423 --> 00:46:00,424
So you've worked with Max
816
00:46:00,508 --> 00:46:02,385
and this Roger dude a long time?
817
00:46:02,802 --> 00:46:05,054
All 18 wonderful years.
818
00:46:05,137 --> 00:46:06,806
Wow. So you must know
these friends
819
00:46:06,889 --> 00:46:08,116
that we're going to see tonight.
820
00:46:08,140 --> 00:46:09,141
What are they like?
821
00:46:09,225 --> 00:46:12,228
Hmm. They like things
to stay the same, sir.
822
00:46:13,646 --> 00:46:14,647
All right.
823
00:46:15,773 --> 00:46:18,109
How do I look? And don't
give me any bullshit answer.
824
00:46:19,652 --> 00:46:21,237
You know something...
825
00:46:22,405 --> 00:46:24,490
They'd just laugh at you
in a tie.
826
00:46:33,332 --> 00:46:35,126
Holy shit.
827
00:46:35,209 --> 00:46:37,920
- What?
- You! That suit.
828
00:46:38,546 --> 00:46:40,715
You look incredibly expensive.
829
00:46:41,716 --> 00:46:43,718
You have no idea.
830
00:46:52,435 --> 00:46:54,562
One of the most primal feelings
831
00:46:54,645 --> 00:46:57,857
human beings experience
is the desire to belong
832
00:46:57,982 --> 00:46:59,984
to feel connected
to other beings,
833
00:47:00,067 --> 00:47:01,986
and to be part of a tribe.
834
00:47:02,069 --> 00:47:04,071
In fact, brain scans have shown
835
00:47:04,155 --> 00:47:06,574
that social rejection
creates virtually
836
00:47:06,657 --> 00:47:09,452
identical brain activity
as physical assault.
837
00:47:09,535 --> 00:47:11,287
Mike didn't know that...
838
00:47:11,370 --> 00:47:13,831
But he knew dancing could
bring people together.
839
00:47:13,914 --> 00:47:16,000
Even if some of those
people are snobs.
840
00:47:16,459 --> 00:47:18,836
And he knew
that Victor was right,
841
00:47:18,919 --> 00:47:20,479
they would have laughed
at him in a tie.
842
00:47:26,260 --> 00:47:28,380
And he says, "now
that's how you wave a towel!"
843
00:47:31,307 --> 00:47:34,226
Anyways, so, give us
the latest gossip, Max.
844
00:47:34,310 --> 00:47:36,771
- Yeah, go on.
- And don't hold back a lick.
845
00:47:37,480 --> 00:47:39,565
You know
I don't hold back my licks.
846
00:47:39,648 --> 00:47:41,650
True.
847
00:47:41,734 --> 00:47:43,486
But there's nothing for me
to tell you.
848
00:47:43,652 --> 00:47:45,112
You already know everything...
849
00:47:45,196 --> 00:47:48,491
Since you double agents
are all talking to Roger.
850
00:47:48,574 --> 00:47:49,801
- Oh, come on.
- That's not true.
851
00:47:49,825 --> 00:47:51,410
- That's not true.
- I'm offended.
852
00:47:51,494 --> 00:47:52,495
Last I heard,
853
00:47:52,578 --> 00:47:54,997
he had at least broken it off
with the girl. So...
854
00:47:55,373 --> 00:47:58,167
And so, she should just run
back to him then, should she?
855
00:47:58,584 --> 00:48:00,378
No, that's not
what I'm implying.
856
00:48:00,503 --> 00:48:02,189
I'm just... you know,
it's something, isn't it?
857
00:48:02,213 --> 00:48:03,798
- It takes time, bill.
- Of course.
858
00:48:04,590 --> 00:48:05,841
Or have you forgotten?
859
00:48:06,092 --> 00:48:07,885
Ooh, hello.
860
00:48:07,968 --> 00:48:11,305
Thank you for your concern,
but you must know that...
861
00:48:12,765 --> 00:48:15,393
I'm the happiest
I've ever been in my life.
862
00:48:15,476 --> 00:48:16,828
Oh, that's really good to hear.
863
00:48:16,852 --> 00:48:17,937
Oh, rubbish.
864
00:48:18,062 --> 00:48:19,271
Phoebe!
865
00:48:19,814 --> 00:48:22,858
He can do whatever he wants,
and so can I.
866
00:48:22,942 --> 00:48:24,568
- Yeah.
- How modern.
867
00:48:24,652 --> 00:48:26,612
But what does that actually
mean for the divorce?
868
00:48:26,695 --> 00:48:27,947
The divorce. The divorce.
869
00:48:28,030 --> 00:48:30,616
Don't you have something else
to talk about?
870
00:48:30,699 --> 00:48:33,411
I mean, besides, uh,
bill jokes. Let's have fun.
871
00:48:33,494 --> 00:48:34,721
Mike, why don't you tell them...
872
00:48:34,745 --> 00:48:36,745
- I was just telling...
- Wait, no, listen to this.
873
00:48:36,789 --> 00:48:39,166
You have to hear his vision
for Isabel ascendant.
874
00:48:39,250 --> 00:48:40,459
- Oh, yeah.
- Oh, yes.
875
00:48:40,543 --> 00:48:42,503
Uh, yeah. Well, I mean,
876
00:48:42,586 --> 00:48:44,547
as we were talking about
we think it's, uh...
877
00:48:44,630 --> 00:48:46,048
It's very important to honor,
878
00:48:46,132 --> 00:48:47,967
uh, the original
source material.
879
00:48:48,676 --> 00:48:50,261
Yeah, but to do that properly...
880
00:48:50,344 --> 00:48:53,931
And say no more.
It has to be a surprise.
881
00:48:54,473 --> 00:48:55,474
- Right.
- Okay.
882
00:48:55,558 --> 00:48:57,268
It's so smart
to revive a classic.
883
00:48:57,351 --> 00:48:58,394
Absolutely.
884
00:48:58,477 --> 00:48:59,687
That is very hot right now.
885
00:48:59,770 --> 00:49:00,956
Yeah. Yeah. I mean, I don't know
886
00:49:00,980 --> 00:49:03,107
if I would exactly call it
a classic revival...
887
00:49:03,190 --> 00:49:04,316
Uh, Phoebe, but I...
888
00:49:04,400 --> 00:49:06,545
You know, the way that I think
we were looking at it is
889
00:49:06,569 --> 00:49:07,712
that it really needed to be
stripped down,
890
00:49:07,736 --> 00:49:08,779
oiled, and spanked.
891
00:49:11,240 --> 00:49:14,285
- No. No.
- Okay.
892
00:49:14,368 --> 00:49:16,537
He loves metaphors.
893
00:49:16,620 --> 00:49:19,165
So Mike, is there a vibrant
theatrical community in Miami?
894
00:49:19,248 --> 00:49:20,392
Yeah, for the right amount
of dollars
895
00:49:20,416 --> 00:49:21,476
I think you can have as vibrant
896
00:49:21,500 --> 00:49:22,620
of a time as you would like.
897
00:49:23,752 --> 00:49:26,547
I imagine you've done a lot
of work with art Basel.
898
00:49:26,630 --> 00:49:28,591
No, no. I don't... who's that?
I don't know him.
899
00:49:32,928 --> 00:49:34,472
- Come on, guys.
- Oh, my god.
900
00:49:34,555 --> 00:49:38,058
Of course, I know art Basel.
It's the most famous art fair.
901
00:49:38,142 --> 00:49:40,352
It happens in my city
every single year.
902
00:49:40,436 --> 00:49:42,980
Wow. Your face just now...
903
00:49:43,063 --> 00:49:45,107
Well, I mean, if the show's
anything like him,
904
00:49:45,191 --> 00:49:46,275
count me in.
905
00:49:46,609 --> 00:49:48,527
You better talk to him
while you can because
906
00:49:48,611 --> 00:49:52,531
he's about to get super famous
and super unavailable.
907
00:49:52,615 --> 00:49:53,616
Wow.
908
00:49:53,699 --> 00:49:55,010
Well, that's quite a build-up.
909
00:49:55,034 --> 00:49:56,076
That's a deal.
910
00:49:56,160 --> 00:49:57,995
I don't know about all that,
butyes.
911
00:49:59,163 --> 00:50:01,749
She is looking unusually
radiant tonight.
912
00:50:02,958 --> 00:50:04,877
Yeah, I guess, um...
I don't know.
913
00:50:04,960 --> 00:50:07,254
It must be good for the soul,
the whole divorce.
914
00:50:08,255 --> 00:50:11,425
- Divorce.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
915
00:50:11,509 --> 00:50:12,760
Yeah, I'm... what?
916
00:50:12,843 --> 00:50:14,261
Do you guys
have a different word
917
00:50:14,345 --> 00:50:15,655
for the ending
of a marriage here?
918
00:50:15,679 --> 00:50:17,806
Uh, yeah. When it's untrue.
Yeah.
919
00:50:18,390 --> 00:50:20,243
I mean, yes, they have an
agreement at the moment.
920
00:50:20,267 --> 00:50:21,519
Yeah.
921
00:50:21,644 --> 00:50:23,771
But, I mean, that family pre-nup
922
00:50:23,854 --> 00:50:25,290
is going to take a decade
to litigate.
923
00:50:25,314 --> 00:50:26,357
Exactly.
924
00:50:26,440 --> 00:50:27,584
Plus she knows
that at the end of it
925
00:50:27,608 --> 00:50:28,668
she'll get absolutely nothing.
926
00:50:28,692 --> 00:50:29,777
- Which she'll hate.
- Yeah.
927
00:50:29,860 --> 00:50:31,820
What she needs is to be
able to stay with him,
928
00:50:31,904 --> 00:50:34,448
but not actually be with him.
929
00:50:34,615 --> 00:50:35,950
That would be the golden ticket.
930
00:50:36,450 --> 00:50:37,576
I wish you had gotten up,
931
00:50:37,660 --> 00:50:39,703
and really taken
your clothes off.
932
00:50:39,787 --> 00:50:40,996
Okay, let's go back there.
933
00:50:41,080 --> 00:50:42,265
I'll take my clothes off
right now.
934
00:50:42,289 --> 00:50:43,433
I would have loved
to see their faces.
935
00:50:43,457 --> 00:50:45,042
- Yeah.
- They are so fake.
936
00:50:45,125 --> 00:50:46,585
They are the fakest people
I know.
937
00:50:46,669 --> 00:50:50,297
I think the only person that
is real in my life is zadie.
938
00:50:50,714 --> 00:50:52,299
She's about as real
as it gets at times.
939
00:50:52,383 --> 00:50:54,134
Yes. She'll tell you
what she thinks.
940
00:50:55,511 --> 00:50:57,096
What about you, Mike?
941
00:50:58,847 --> 00:50:59,932
Are you real?
942
00:51:00,683 --> 00:51:03,227
What do you mean, am I real?
Am I... do you think I'm real?
943
00:51:04,395 --> 00:51:05,396
I don't know.
944
00:51:07,147 --> 00:51:11,151
You know, sometimes
you kind of feel like a dream.
945
00:51:11,735 --> 00:51:12,778
Hmm.
946
00:51:13,237 --> 00:51:15,114
I mean, you look like a dream.
947
00:51:15,197 --> 00:51:16,198
Mm-hmm.
948
00:51:18,534 --> 00:51:20,160
You smell like a dream.
949
00:51:20,244 --> 00:51:21,245
Mm-hmm.
950
00:51:23,247 --> 00:51:25,291
You taste like a dream.
951
00:51:32,506 --> 00:51:35,676
Wait. I just want
to make sure. Listen.
952
00:51:35,759 --> 00:51:37,678
No, it's okay.
No. I get it. I get it.
953
00:51:37,761 --> 00:51:39,361
No, no, no. No, no, no.
Wait, wait, wait.
954
00:51:39,388 --> 00:51:40,448
- That was really stupid.
- No, I just...
955
00:51:40,472 --> 00:51:42,158
No, I just want to tell you...
No, no. I'm sorry. I didn't...
956
00:51:42,182 --> 00:51:43,410
You know what? I'm sorry,
I'm just so drunk.
957
00:51:43,434 --> 00:51:44,536
I shouldn't have stopped...
958
00:51:44,560 --> 00:51:46,812
What? You had, like,
one glass of wine.
959
00:51:46,895 --> 00:51:47,998
No, look, that was my fault.
That was my...
960
00:51:48,022 --> 00:51:49,231
Are you saying I'm crazy?
961
00:51:49,315 --> 00:51:50,458
No, I'm definitely not
saying you're crazy.
962
00:51:50,482 --> 00:51:51,543
Are you telling me I'm crazy?
963
00:51:51,567 --> 00:51:52,669
I'm saying I'm sorry.
I didn't mean to stop you.
964
00:51:52,693 --> 00:51:53,973
Well, this was
uncalled for so...
965
00:51:54,028 --> 00:51:55,571
Obviously if I'm not drunk,
I'm crazy.
966
00:51:55,654 --> 00:51:56,715
I didn't mean to stop you.
Come here.
967
00:51:56,739 --> 00:51:58,907
Stop. Hey... Max, stop.
I'm sorry.
968
00:51:58,991 --> 00:52:00,176
And I'm not crazy.
I am very drunk actually.
969
00:52:00,200 --> 00:52:02,244
Stop. Stop. Listen to my...
970
00:52:02,328 --> 00:52:04,048
No, you stop.
I don't want to listen to you.
971
00:52:04,622 --> 00:52:08,417
Right now, anything that you
say to me is gonna be wrong.
972
00:52:10,085 --> 00:52:13,672
I already said I'm sorry.
Okay? I get it. I get it.
973
00:52:13,756 --> 00:52:16,759
You don't have to like,
rub it in.
974
00:52:16,842 --> 00:52:17,885
All right.
975
00:52:17,968 --> 00:52:20,512
No pity talking or anything.
I get it.
976
00:52:26,393 --> 00:52:29,897
Can you put some music on,
Victor?
977
00:52:39,114 --> 00:52:42,993
Why don't we steal away
978
00:52:43,077 --> 00:52:44,662
into the night
979
00:52:46,955 --> 00:52:48,791
I know it ain't right
980
00:52:59,176 --> 00:53:01,720
Oh, hello. Good morning.
981
00:53:01,804 --> 00:53:02,805
Good morning.
982
00:53:03,180 --> 00:53:04,515
What are you doing up so early?
983
00:53:04,848 --> 00:53:06,392
I'm writing a novel.
984
00:53:07,267 --> 00:53:09,478
- A novel?
- Mm-hmm.
985
00:53:09,895 --> 00:53:12,022
They make you write novels
in school over here?
986
00:53:12,773 --> 00:53:14,900
Do you assume that
because of my age
987
00:53:14,983 --> 00:53:16,044
I only have the mental capacity
988
00:53:16,068 --> 00:53:17,188
to write a novel for school?
989
00:53:17,945 --> 00:53:20,280
No, I just don't know anyone
that's ever written a novel.
990
00:53:21,365 --> 00:53:22,533
What is it about?
991
00:53:22,866 --> 00:53:26,370
It's about some people who
know each other and do things.
992
00:53:26,453 --> 00:53:28,539
It's about every time I draw
993
00:53:28,622 --> 00:53:30,624
another gentrified breath
into my helpless body.
994
00:53:31,041 --> 00:53:33,168
And it's about 40 pages.
995
00:53:33,711 --> 00:53:35,170
That's a good amount of pages.
996
00:53:35,254 --> 00:53:36,255
It is.
997
00:53:36,338 --> 00:53:37,538
How many are you gonna go for?
998
00:53:38,340 --> 00:53:39,341
A few more.
999
00:53:40,217 --> 00:53:41,844
- What's up, Vic?
- Yeah, right.
1000
00:53:44,012 --> 00:53:46,765
What? What? Why is he like that?
1001
00:53:46,849 --> 00:53:49,518
If he acts like he likes you,
he hates you.
1002
00:53:49,601 --> 00:53:51,103
And if he acts like
he hates you...
1003
00:53:51,186 --> 00:53:54,064
It's a sign of respect because
he actually does hate you.
1004
00:53:55,232 --> 00:53:58,318
Yeah, that's not helpful.
Why doesn't he just quit?
1005
00:53:58,777 --> 00:54:01,655
Same reason you don't quit.
Systemic economic inequality.
1006
00:54:03,240 --> 00:54:06,326
Speaking of, have you seen
maxandra this morning?
1007
00:54:06,410 --> 00:54:08,704
No. And why do you
call her that?
1008
00:54:08,787 --> 00:54:09,872
You know she hates it.
1009
00:54:09,997 --> 00:54:11,373
She brought me
from an orphanage,
1010
00:54:11,457 --> 00:54:13,041
saying "mother"
would feel like a lie.
1011
00:54:13,125 --> 00:54:15,210
Come on. That's a little strong.
1012
00:54:15,753 --> 00:54:17,713
Look, she's doing
the best she can.
1013
00:54:17,796 --> 00:54:19,757
And she loves
the shit out of you.
1014
00:54:19,840 --> 00:54:21,508
I think the real question is
1015
00:54:21,592 --> 00:54:23,093
why do you love
the shit out of her?
1016
00:54:26,430 --> 00:54:28,265
Love is a really,
really big word, zadie.
1017
00:54:28,849 --> 00:54:30,768
And, look, the truth is
1018
00:54:30,851 --> 00:54:33,437
no one's believed in me
like your mom has, so I...
1019
00:54:33,520 --> 00:54:36,273
- Zadie?
- Hi, Roger.
1020
00:54:36,482 --> 00:54:37,483
Hello, dear.
1021
00:54:37,941 --> 00:54:38,984
That's your...
1022
00:54:40,152 --> 00:54:43,530
- Is your mother around?
- Maxandra is upstairs.
1023
00:54:44,239 --> 00:54:45,783
And who's this?
1024
00:54:46,116 --> 00:54:47,284
This is Mike.
1025
00:54:47,367 --> 00:54:50,454
Mike is the new director
for Isabel ascendant.
1026
00:54:50,537 --> 00:54:52,873
- Ah, right.
- What's up?
1027
00:54:53,624 --> 00:54:54,625
Roger rattigan.
1028
00:54:54,958 --> 00:54:56,835
Michael Jeffrey Lane.
1029
00:54:57,669 --> 00:54:58,796
I hope Max didn't schedule
1030
00:54:58,879 --> 00:55:00,279
to meet both of us
at the same time.
1031
00:55:01,590 --> 00:55:03,425
- He's staying here.
- Ah.
1032
00:55:03,509 --> 00:55:06,678
- Mm-hmm.
- Well, no conflict then.
1033
00:55:08,931 --> 00:55:11,517
I hope the theater itself
has treated you well thus far.
1034
00:55:11,600 --> 00:55:13,352
Oh, she's been a pleasure
to be inside of.
1035
00:55:13,811 --> 00:55:15,288
It's got such a wonderful feel.
1036
00:55:15,312 --> 00:55:16,372
I'm looking forward to seeing
1037
00:55:16,396 --> 00:55:17,815
how you improve such a classic.
1038
00:55:17,898 --> 00:55:20,108
I can't wait for you
to experience it.
1039
00:55:24,530 --> 00:55:26,323
It's a little rough, so be nice.
1040
00:55:26,406 --> 00:55:27,407
Okay.
1041
00:55:27,491 --> 00:55:29,117
- Woods.
- Sound. Go.
1042
00:55:32,412 --> 00:55:34,706
Followed your name
1043
00:55:35,082 --> 00:55:37,292
into the wild
1044
00:55:37,709 --> 00:55:39,294
yeah, yeah
1045
00:55:40,087 --> 00:55:42,297
showed you my shame
1046
00:55:43,131 --> 00:55:44,591
I ran a mile
1047
00:55:46,301 --> 00:55:49,012
I sing your lullaby
1048
00:55:49,096 --> 00:55:50,931
your melodies
1049
00:55:51,014 --> 00:55:52,266
like a symphony
1050
00:55:55,727 --> 00:55:57,729
We burn the same
1051
00:55:58,230 --> 00:56:00,232
inside a fire
1052
00:56:01,817 --> 00:56:04,278
I just need a little mercy
1053
00:56:05,279 --> 00:56:07,239
mercy on me -
1054
00:56:09,491 --> 00:56:12,035
I just need a little mercy
1055
00:56:12,828 --> 00:56:14,872
mercy on me
1056
00:56:17,165 --> 00:56:19,751
I drank your holy water
1057
00:56:20,502 --> 00:56:21,920
your Liberty
1058
00:56:22,337 --> 00:56:23,964
your make-belie ve
1059
00:56:25,048 --> 00:56:27,175
I just need a little mercy
1060
00:56:28,260 --> 00:56:30,262
mercy on me
1061
00:56:48,155 --> 00:56:50,407
I just need a little mercy
1062
00:56:51,366 --> 00:56:52,492
mercy
1063
00:56:55,662 --> 00:56:58,248
I just need a little mercy
1064
00:56:59,082 --> 00:57:00,417
mercy
1065
00:57:05,923 --> 00:57:08,592
Bravo. Bravo.
1066
00:57:09,593 --> 00:57:13,055
Bravo. Bellissimo.
Now that is class.
1067
00:57:13,138 --> 00:57:15,307
Yeah. No, that was great.
1068
00:57:15,390 --> 00:57:17,351
Um, yeah,
I got to figure out, uh...
1069
00:57:17,434 --> 00:57:18,644
Where it goes in the show.
1070
00:57:18,727 --> 00:57:20,687
Uh, but, yeah,
it was... it was great.
1071
00:57:22,856 --> 00:57:23,936
All right, Harry, let's go.
1072
00:57:25,609 --> 00:57:26,610
Give it to her.
1073
00:57:29,988 --> 00:57:31,114
Take your time, boy.
1074
00:57:32,074 --> 00:57:33,075
Show her.
1075
00:57:33,158 --> 00:57:35,202
With your permission
1076
00:57:36,995 --> 00:57:40,624
I just wanna spend
a little time with you
1077
00:57:42,834 --> 00:57:43,835
that's it.
1078
00:57:45,587 --> 00:57:47,381
Hey, give her the business.
1079
00:57:50,008 --> 00:57:53,011
Tonight I wanna be
a little me on you
1080
00:57:53,095 --> 00:57:54,221
uh, uh.
1081
00:57:55,055 --> 00:57:56,598
Uh-oh.
1082
00:57:58,809 --> 00:58:01,019
With your permission
1083
00:58:02,896 --> 00:58:05,565
I wanna spend the night
sippin' on you
1084
00:58:08,026 --> 00:58:10,904
that's it. That's it.
All right, sick.
1085
00:58:11,405 --> 00:58:13,740
Look, I mean, you can't
dance any better than that.
1086
00:58:13,824 --> 00:58:14,908
That's perfect.
1087
00:58:14,992 --> 00:58:16,632
I mean, the only...
If I had a little note
1088
00:58:16,702 --> 00:58:18,620
it would just be
this specific dance
1089
00:58:18,704 --> 00:58:21,248
is a little more like fucking
than dancing.
1090
00:58:21,331 --> 00:58:23,792
And you know, look, the song
is called "permission,"
1091
00:58:23,875 --> 00:58:25,085
so once you get permission
1092
00:58:25,168 --> 00:58:26,562
you got to keep it,
and you got to...
1093
00:58:26,586 --> 00:58:29,089
The only way to do that is to
keep a connection with her.
1094
00:58:29,172 --> 00:58:31,252
Here, watch. Look, see if you
can see the difference.
1095
00:58:31,675 --> 00:58:33,715
Like, literally you don't even
have to dance at all.
1096
00:58:34,928 --> 00:58:36,054
- Hi.
- Hey.
1097
00:58:36,138 --> 00:58:37,681
- Can I touch you?
- Of course.
1098
00:58:37,764 --> 00:58:39,766
- Yeah? You sure?
- Yeah.
1099
00:58:39,933 --> 00:58:42,019
With your permission
1100
00:58:43,937 --> 00:58:47,649
I just wanna spend
a little time with you
1101
00:58:52,446 --> 00:58:54,448
With your permission
1102
00:58:56,658 --> 00:59:00,162
tonight I wanna be
a little me on you
1103
00:59:01,079 --> 00:59:03,248
aw, yeah
1104
00:59:05,250 --> 00:59:07,794
with your permission
1105
00:59:09,755 --> 00:59:12,382
I wanna spend the night
sippin' on you
1106
00:59:13,842 --> 00:59:17,345
you know what I'm talking
about baby, yeah
1107
00:59:19,765 --> 00:59:21,933
Woody! Woody, Woody,
Woody, Woody.
1108
00:59:24,770 --> 00:59:26,855
I don't understand.
1109
00:59:26,938 --> 00:59:30,776
You have this beautiful
legendary stage...
1110
00:59:31,526 --> 00:59:34,112
But you're hovering
around the chair.
1111
00:59:35,489 --> 00:59:37,282
I mean, you can do the same...
1112
00:59:39,284 --> 00:59:41,578
Over here, or your...
1113
00:59:43,371 --> 00:59:45,165
- Over there.
- Mm-hmm.
1114
00:59:45,248 --> 00:59:47,167
No woman wants to be suffocated
1115
00:59:47,292 --> 00:59:48,710
by testiculos.
1116
00:59:48,794 --> 00:59:49,795
That's fair.
1117
00:59:49,878 --> 00:59:51,213
It's nice to expand, you know?
1118
00:59:52,005 --> 00:59:53,090
Okay.
1119
00:59:54,758 --> 00:59:57,344
Less testiculars and expansion.
1120
01:00:36,591 --> 01:00:38,151
Some scholars suggest that dance
1121
01:00:38,218 --> 01:00:39,803
once was a form of communication
1122
01:00:39,886 --> 01:00:42,764
as integral to our daily life
as eating or sleeping.
1123
01:00:43,265 --> 01:00:45,809
Traditionally,
tribal courtship dances
1124
01:00:45,892 --> 01:00:47,561
allowed dancers
of opposite sexes
1125
01:00:47,644 --> 01:00:48,913
to engage in socially acceptable
1126
01:00:48,937 --> 01:00:50,772
physical contact
before they were even
1127
01:00:50,856 --> 01:00:52,232
allowed to speak to one another.
1128
01:00:52,899 --> 01:00:54,609
Only when a leisure class began
1129
01:00:54,693 --> 01:00:57,070
to emerge out of early
economic development
1130
01:00:57,154 --> 01:00:58,363
did humans begin to view dance
1131
01:00:58,446 --> 01:00:59,698
as a source of pleasure apart
1132
01:00:59,781 --> 01:01:00,821
from its original purpose,
1133
01:01:00,866 --> 01:01:02,951
to bridge people together
from different worlds...
1134
01:01:03,034 --> 01:01:05,871
To heal wounds
when words would not suffice.
1135
01:01:14,880 --> 01:01:16,006
All right, you all ready?
1136
01:01:17,090 --> 01:01:18,216
Play back.
1137
01:01:28,018 --> 01:01:31,605
All right. Stop!
Stop the music! Stop!
1138
01:01:31,688 --> 01:01:34,691
Hey! Excuse me,
who the hell are you?
1139
01:01:36,818 --> 01:01:38,612
City of westminster.
1140
01:01:38,695 --> 01:01:41,156
Historical architecture
high committee.
1141
01:01:41,323 --> 01:01:44,326
Well, I'm the owner of this
theater. Is there a problem?
1142
01:01:45,243 --> 01:01:46,745
Oh, I would think so.
1143
01:01:53,376 --> 01:01:54,502
Anything else?
1144
01:01:56,838 --> 01:01:58,381
You'll be hearing from us.
1145
01:02:03,470 --> 01:02:04,679
We're fucked.
1146
01:02:07,933 --> 01:02:09,809
"The owner must obtain
written approval
1147
01:02:09,893 --> 01:02:11,645
to make material changes
to property.
1148
01:02:11,770 --> 01:02:14,648
If changes be made without
approval or special exemption,
1149
01:02:14,731 --> 01:02:15,857
the owner must restore
1150
01:02:15,941 --> 01:02:17,651
the theater
to its original condition
1151
01:02:17,734 --> 01:02:19,778
and then file
for approval with the city."
1152
01:02:20,862 --> 01:02:23,031
This is Roger
trying to control me.
1153
01:02:23,490 --> 01:02:25,825
Even though we are separated
1154
01:02:25,909 --> 01:02:27,109
and in the middle of a divorce
1155
01:02:27,160 --> 01:02:28,954
because he fucked the assistant.
1156
01:02:32,457 --> 01:02:33,541
I'm sorry, baby,
1157
01:02:33,625 --> 01:02:35,001
but it's not like it's a secret.
1158
01:02:36,378 --> 01:02:38,296
What if we just do it anyway?
1159
01:02:38,380 --> 01:02:39,923
I mean, what are they
really gonna do?
1160
01:02:40,257 --> 01:02:41,841
"Failure to comply will result
1161
01:02:41,925 --> 01:02:43,969
in a fine of 10,000 pounds
per day...
1162
01:02:44,052 --> 01:02:46,429
And/or seizure of the property
by the city."
1163
01:02:47,097 --> 01:02:48,890
Even if I pay the fine,
1164
01:02:48,974 --> 01:02:51,810
he'll find a way to exert
pressure on these people
1165
01:02:51,893 --> 01:02:53,687
and force them
to bend the rules.
1166
01:02:53,770 --> 01:02:55,272
That's just the way he operates.
1167
01:02:55,355 --> 01:02:56,874
- Isn't it, Victor?
- Well, in my opinion...
1168
01:02:56,898 --> 01:02:58,483
We have to go
all the way to the top
1169
01:02:58,566 --> 01:03:00,819
because our freedom
is an illusion.
1170
01:03:00,902 --> 01:03:02,672
Yes, see when you start
with no rights at all...
1171
01:03:02,696 --> 01:03:04,489
So who is this person
we need to seduce
1172
01:03:04,572 --> 01:03:05,824
and get them on our side?
1173
01:03:05,949 --> 01:03:08,118
I.e., the definition
of corruption.
1174
01:03:09,369 --> 01:03:10,787
Zadie, baby...
1175
01:03:12,330 --> 01:03:13,832
You should know that the law
1176
01:03:13,915 --> 01:03:15,625
is useless when you're dealing
1177
01:03:15,709 --> 01:03:17,627
with entrenched
male power structures.
1178
01:03:18,295 --> 01:03:20,297
- Not all male.
- What do you mean?
1179
01:03:20,547 --> 01:03:22,090
Edna eaglebauer.
1180
01:03:22,173 --> 01:03:23,174
As the chairwoman,
1181
01:03:23,258 --> 01:03:24,860
she has the power
to Grant a special exemption.
1182
01:03:24,884 --> 01:03:27,262
Hey, z, what else
do we know about edna?
1183
01:03:33,601 --> 01:03:35,937
Um, not much about her
on Google.
1184
01:03:36,146 --> 01:03:37,147
Housing records indicate
1185
01:03:37,230 --> 01:03:38,830
she's most likely single
and lives alone.
1186
01:03:38,940 --> 01:03:40,317
That's promising.
1187
01:03:40,984 --> 01:03:43,320
Um, she's got
no presence on social media.
1188
01:03:43,403 --> 01:03:46,906
Asides her bio
on the council website.
1189
01:03:47,073 --> 01:03:49,784
Check if she has
a pet or a hobby.
1190
01:03:52,454 --> 01:03:54,015
Not that I can tell.
She's a ghost.
1191
01:04:48,468 --> 01:04:49,528
I'll tell you what...
1192
01:04:49,552 --> 01:04:50,613
This bird's got to have
a heart of stone
1193
01:04:50,637 --> 01:04:52,138
to shut down swan lake.
1194
01:04:52,430 --> 01:04:54,599
Maybe, but everybody
wants something.
1195
01:04:54,682 --> 01:04:56,226
We just got to keep looking.
1196
01:04:57,060 --> 01:04:58,937
What if she didn't even know
what she wants?
1197
01:04:59,854 --> 01:05:01,523
Well, that never stopped men
1198
01:05:01,606 --> 01:05:03,400
from coming up
with the wrong answer.
1199
01:05:04,109 --> 01:05:05,610
Come on, guys,
give me something.
1200
01:05:05,693 --> 01:05:07,070
Victor, don't just sit there.
1201
01:05:07,153 --> 01:05:08,738
I'll murder her
for the right price.
1202
01:05:08,822 --> 01:05:10,323
That might be the best idea.
1203
01:05:10,407 --> 01:05:11,616
But, look, this feels like
1204
01:05:11,699 --> 01:05:13,535
a woman's perspective
sort of a thing.
1205
01:05:13,618 --> 01:05:15,537
Like what did you want
before Miami?
1206
01:05:15,954 --> 01:05:17,497
I just wanted to escape my life.
1207
01:05:19,791 --> 01:05:21,167
But then...
1208
01:05:21,876 --> 01:05:26,798
Someone came along and
gave me this unexpected
1209
01:05:26,965 --> 01:05:32,429
magical moment that made
me remember who I really was.
1210
01:05:33,179 --> 01:05:34,514
It was like a little treasure.
1211
01:05:35,348 --> 01:05:38,017
Okay, so we need to figure out
who edna was before
1212
01:05:38,101 --> 01:05:40,353
she became a bureaucrat
and tap into that then.
1213
01:05:41,729 --> 01:05:42,772
That's it!
1214
01:07:25,083 --> 01:07:26,852
I don't understand why
you don't want "suavemente."
1215
01:07:26,876 --> 01:07:28,229
I don't think... no.
I love "suavemente."
1216
01:07:28,253 --> 01:07:29,295
It's a great song.
1217
01:07:29,379 --> 01:07:30,606
- It's a different beat.
- It is great. I agree.
1218
01:07:30,630 --> 01:07:31,899
We just don't need it right now.
1219
01:07:31,923 --> 01:07:33,484
Look, it... look,
hear me out. It's Isabel...
1220
01:07:33,508 --> 01:07:34,652
Unicorn, "champagne,"
"sex machine..."
1221
01:07:34,676 --> 01:07:35,736
- Oh, trust me...
- "Permission," "suits."
1222
01:07:35,760 --> 01:07:36,946
I know it by heart.
And you know what's more
1223
01:07:36,970 --> 01:07:38,090
important than "suavemente"?
1224
01:07:38,137 --> 01:07:39,597
We still don't have
a grand finale.
1225
01:07:39,681 --> 01:07:41,808
Well, great. We'll make one.
It's a group number.
1226
01:07:41,891 --> 01:07:43,160
Most important part
of the whole show.
1227
01:07:43,184 --> 01:07:44,245
And then everybody
will dance out into the crowd.
1228
01:07:44,269 --> 01:07:45,395
It'll be amazing.
1229
01:07:45,478 --> 01:07:48,189
- Oh, that's so random.
- Why is that random?
1230
01:07:48,273 --> 01:07:49,333
Everybody dancing in the crowd.
1231
01:07:49,357 --> 01:07:50,567
We've done that already.
1232
01:07:50,650 --> 01:07:51,877
It's got to be
something different,
1233
01:07:51,901 --> 01:07:53,361
something personal.
1234
01:07:53,444 --> 01:07:54,737
They're all good and personal,
1235
01:07:54,821 --> 01:07:56,131
and they're there
for a reason. I don't...
1236
01:07:56,155 --> 01:07:57,216
Why are you doing this
right now?
1237
01:07:57,240 --> 01:07:59,400
Why are you making it, like,
we don't have a good show?
1238
01:08:00,326 --> 01:08:02,954
I know. You should be
dancing in it.
1239
01:08:03,496 --> 01:08:05,915
You have lost your mind.
What are you talking about?
1240
01:08:05,999 --> 01:08:07,375
I'm not dancing in the show.
1241
01:08:07,458 --> 01:08:08,769
Why are you saying no
to everything I say?
1242
01:08:08,793 --> 01:08:09,853
- I'm not saying no.
- Have you noticed that?
1243
01:08:09,877 --> 01:08:11,647
I've said yes on every
single part of the show.
1244
01:08:11,671 --> 01:08:15,675
We need something climactic,
different, something personal.
1245
01:08:15,758 --> 01:08:17,969
Great, then do
something personal.
1246
01:08:18,052 --> 01:08:19,488
Give me something
that I don't know about you.
1247
01:08:19,512 --> 01:08:21,431
Why is it about me?
This is about women.
1248
01:08:21,514 --> 01:08:22,974
You're a woman. I'm not.
1249
01:08:23,057 --> 01:08:24,368
I'm not gonna be dancing
in the show.
1250
01:08:24,392 --> 01:08:25,727
Why don't you make it personal?
1251
01:08:25,810 --> 01:08:26,890
Well, do whatever you want.
1252
01:08:26,936 --> 01:08:29,022
Do the thing that you and
Antonio have been making.
1253
01:08:29,105 --> 01:08:31,232
It's great.
That's personal, ain't it?
1254
01:08:31,316 --> 01:08:33,276
Hey, it's your show.
1255
01:08:33,359 --> 01:08:35,069
Give me something that's yours.
1256
01:08:35,153 --> 01:08:36,988
Open up.
1257
01:08:37,071 --> 01:08:39,157
- I did.
- When?
1258
01:08:39,240 --> 01:08:40,640
The whole... This whole time.
1259
01:08:40,992 --> 01:08:42,160
And if you haven't seen it,
1260
01:08:42,243 --> 01:08:43,429
I don't know
what to tell you about it.
1261
01:08:43,453 --> 01:08:45,222
Well, I don't know what
to tell you about it since
1262
01:08:45,246 --> 01:08:47,624
I tried to kiss you
and you pulled away.
1263
01:08:47,749 --> 01:08:49,626
You don't know how to open up.
1264
01:08:49,709 --> 01:08:51,544
That's why you need
the "suavemente."
1265
01:08:51,628 --> 01:08:55,131
Oh! Still waiting for passing
trade, you nosy fuck!
1266
01:08:55,548 --> 01:08:58,259
Your turn; He's impossible.
1267
01:09:15,318 --> 01:09:16,903
Yes, Victor?
1268
01:09:16,986 --> 01:09:18,363
I did not say anything.
1269
01:09:18,446 --> 01:09:20,299
Yeah. Yeah. You're always
saying something in your head.
1270
01:09:20,323 --> 01:09:21,741
Just say it out loud, man.
1271
01:09:24,035 --> 01:09:26,954
You see, the problem with Max is
1272
01:09:27,038 --> 01:09:29,248
she tends to
overcomplicate things.
1273
01:09:29,332 --> 01:09:30,667
Yeah.
1274
01:09:30,750 --> 01:09:33,127
Especially when she knows
exactly what she wants.
1275
01:09:33,211 --> 01:09:35,171
And she knows exactly
what she wants
1276
01:09:35,254 --> 01:09:36,422
when it comes to you.
1277
01:09:42,011 --> 01:09:43,763
Why do you work for her?
1278
01:09:43,846 --> 01:09:45,515
You could easily work for Roger.
1279
01:09:46,891 --> 01:09:48,518
She's got bigger balls.
1280
01:09:52,647 --> 01:09:53,981
Listen, motherfucker.
1281
01:09:54,065 --> 01:09:55,233
- I rest my case.
- Yeah.
1282
01:09:55,316 --> 01:09:56,776
You better make up your mind
1283
01:09:56,859 --> 01:09:58,152
because you're driving me crazy.
1284
01:09:58,236 --> 01:09:59,380
Oh, just... yeah,
you're driving me crazy.
1285
01:09:59,404 --> 01:10:00,530
What are you doing?
1286
01:10:00,697 --> 01:10:01,864
Just stop.
1287
01:10:01,948 --> 01:10:04,367
- Okay, just shut up.
- No, you stop.
1288
01:10:04,450 --> 01:10:05,910
You shut up.
1289
01:10:06,577 --> 01:10:08,705
I just want a happy ending.
1290
01:10:13,084 --> 01:10:15,336
You're an insane
person. You know that, right?
1291
01:10:15,461 --> 01:10:16,587
Mm-hmm.
1292
01:10:44,991 --> 01:10:47,034
Given the debate and confusion
1293
01:10:47,118 --> 01:10:49,245
around the word
"lo ve" generally...
1294
01:10:49,328 --> 01:10:51,539
What are we to make
of the word "love"
1295
01:10:51,622 --> 01:10:53,458
in the context of dancing?
1296
01:10:53,624 --> 01:10:56,002
If you love dancing
with someone,
1297
01:10:56,085 --> 01:10:58,755
does that mean on some level
that you love them?
1298
01:10:58,838 --> 01:11:02,008
What other feelings are
exchanged during a dance?
1299
01:11:02,091 --> 01:11:04,552
Can you dance with someone
you don't trust?
1300
01:11:04,635 --> 01:11:07,638
Should you trust someone
just because they can dance?
1301
01:11:07,722 --> 01:11:10,099
Max and Mike weren't
thinking about this,
1302
01:11:10,183 --> 01:11:11,601
but they should have been.
1303
01:11:11,684 --> 01:11:13,227
Stop the music!
1304
01:11:13,311 --> 01:11:15,730
Stop the music! Stop the music.
1305
01:11:16,939 --> 01:11:18,399
- Edna?
- Edna?
1306
01:11:18,483 --> 01:11:20,234
I am so sorry, Ms. Mendoza.
1307
01:11:20,318 --> 01:11:21,569
I am so deeply sorry
1308
01:11:21,652 --> 01:11:24,447
to each and every one of you
beautiful creatures.
1309
01:11:24,530 --> 01:11:25,656
Sorry for what?
1310
01:11:25,740 --> 01:11:27,533
Height restrictions
for stage risers.
1311
01:11:27,617 --> 01:11:29,202
Apparently, your new stage
1312
01:11:29,285 --> 01:11:30,679
is three quarters of an inch
too high.
1313
01:11:30,703 --> 01:11:32,246
Your exemption has been denied.
1314
01:11:32,330 --> 01:11:34,791
You're to shut down immediately.
1315
01:11:34,916 --> 01:11:36,918
But you had already approved it!
1316
01:11:37,084 --> 01:11:40,963
I got a call from an
mp's office. It's law.
1317
01:11:41,047 --> 01:11:42,423
There's nothing I can do.
1318
01:11:44,675 --> 01:11:47,887
Keep working. I'll take care
of this. I'll be right back.
1319
01:11:47,970 --> 01:11:48,971
Okay.
1320
01:12:03,820 --> 01:12:05,988
How fucking dare you?
1321
01:12:06,072 --> 01:12:08,783
You're not shutting me
down again. Not this time.
1322
01:12:08,866 --> 01:12:11,744
Max, I sincerely
want to rebuild our trust.
1323
01:12:11,828 --> 01:12:13,079
In the meantime,
1324
01:12:13,162 --> 01:12:14,705
I'm just trying
to look out for you.
1325
01:12:15,164 --> 01:12:17,333
How is shutting down my show
looking out for me?
1326
01:12:17,416 --> 01:12:18,709
I'm not talking about the show.
1327
01:12:18,793 --> 01:12:20,020
Then what are you talking about?
1328
01:12:20,044 --> 01:12:22,046
I'm talking about your judgment.
1329
01:12:22,129 --> 01:12:24,215
I'm talking what I witnessed
in the kitchen
1330
01:12:24,298 --> 01:12:25,466
in front of our daughter.
1331
01:12:25,550 --> 01:12:28,135
Roger, iwouldn't
get into a dispute
1332
01:12:28,219 --> 01:12:29,929
aboutjudgment with me right now.
1333
01:12:30,012 --> 01:12:33,516
You handed my family's theater
over to a fucking stripper.
1334
01:12:35,226 --> 01:12:36,894
You don't know anything
about Mike.
1335
01:12:37,603 --> 01:12:41,107
I know when you're being used.
Don't you see that?
1336
01:12:43,985 --> 01:12:46,988
Darling, I know
we're all getting old,
1337
01:12:47,071 --> 01:12:49,448
but I didn't know
you were so desperate.
1338
01:12:49,532 --> 01:12:52,535
Fuck you!
We care for each other.
1339
01:12:52,785 --> 01:12:55,746
Max, have you even read
our settlement agreement?
1340
01:12:55,830 --> 01:12:59,292
The language about denigrating
or harming the family brand?
1341
01:12:59,375 --> 01:13:01,210
The moment that show goes up,
1342
01:13:01,294 --> 01:13:03,129
mother's barristers
will be clawing back
1343
01:13:03,212 --> 01:13:05,047
every last shilling in court
1344
01:13:05,131 --> 01:13:06,883
and I won't be able to stop her.
1345
01:13:06,966 --> 01:13:10,219
But if you're still too
deluded to help yourself,
1346
01:13:10,303 --> 01:13:12,471
please be mindful of zadie.
1347
01:13:12,722 --> 01:13:15,808
She shouldn't have to pay
the price for your fantasies.
1348
01:13:21,689 --> 01:13:22,857
Would you please stop it?
1349
01:13:22,982 --> 01:13:24,150
What?
1350
01:13:24,901 --> 01:13:26,611
I know what you're thinking.
1351
01:13:26,694 --> 01:13:28,529
You're thinking,
"what was she thinking?"
1352
01:13:28,613 --> 01:13:30,239
You weren't thinking, were you?
1353
01:13:30,323 --> 01:13:31,490
You were falling in love.
1354
01:13:31,574 --> 01:13:33,200
Oh, shut the fuck up.
1355
01:13:33,284 --> 01:13:34,952
You think I don't know that?
1356
01:13:35,036 --> 01:13:37,371
And don't you dare judge me.
You were not there.
1357
01:13:37,455 --> 01:13:39,790
That one fucking dance...
1358
01:13:40,791 --> 01:13:42,627
Changed everything in me.
1359
01:13:45,588 --> 01:13:49,759
It feels like it made me
the best version of myself...
1360
01:13:49,842 --> 01:13:51,135
But everybody's laughing at me.
1361
01:13:51,218 --> 01:13:52,970
I'm a joke. An embarrassment.
1362
01:13:54,513 --> 01:13:56,599
Not to him though.
1363
01:13:58,809 --> 01:14:00,269
He believes in me.
1364
01:14:00,728 --> 01:14:02,480
I have to go tell him
1365
01:14:02,563 --> 01:14:05,775
that our show about empowering
women is dead...
1366
01:14:05,858 --> 01:14:08,486
Because I'm so
fucking powerless.
1367
01:14:10,404 --> 01:14:12,949
The most frightening part
is that...
1368
01:14:13,032 --> 01:14:15,117
I'm about to find out
if that dance
1369
01:14:15,201 --> 01:14:18,079
meant as much to him
as it did to me.
1370
01:14:19,997 --> 01:14:23,960
Or if I'm just another
goddamn Tuesday.
1371
01:14:24,043 --> 01:14:26,128
No, you're more like
a Thursday, madame.
1372
01:14:28,631 --> 01:14:31,300
Have I always
been this adolescent?
1373
01:14:31,384 --> 01:14:34,512
No. Only when it's raining.
1374
01:14:37,014 --> 01:14:40,768
One, two, three, four, five,
six, seven, eight.
1375
01:14:40,851 --> 01:14:42,103
One.
1376
01:14:42,186 --> 01:14:43,187
Mike.
1377
01:14:45,147 --> 01:14:47,149
Uh, Jack, keep taking
them through.
1378
01:14:52,196 --> 01:14:53,906
What the fuck you mean
"we're done"?
1379
01:14:54,448 --> 01:14:58,244
I'm sorry. I did my best,
but I failed.
1380
01:14:59,161 --> 01:15:01,122
- Wait. What... all right.
- Victor will come back
1381
01:15:01,205 --> 01:15:02,498
and pick you up,
1382
01:15:02,581 --> 01:15:04,142
and he can arrange
a flight for you tomorrow.
1383
01:15:04,166 --> 01:15:06,419
No, no, no. What happened?
This isn't you.
1384
01:15:06,502 --> 01:15:08,062
What the fuck is going on
with you, Max?
1385
01:15:12,550 --> 01:15:13,884
Nothing.
1386
01:15:13,968 --> 01:15:16,554
What? UN-fucking-believable.
1387
01:15:16,637 --> 01:15:19,682
You really are the queen of
the first act, huh? Holy shit.
1388
01:15:22,643 --> 01:15:23,923
You don't know
anything about me.
1389
01:15:23,978 --> 01:15:25,396
And you don't
understand anything.
1390
01:15:26,022 --> 01:15:27,440
It's Friday.
1391
01:15:27,523 --> 01:15:29,859
They wouldn't pull the plug
on us until Monday.
1392
01:15:30,317 --> 01:15:31,736
But you're walking away.
1393
01:15:32,111 --> 01:15:33,738
You have no show.
1394
01:15:34,238 --> 01:15:36,282
You couldn't even come up
with an ending.
1395
01:15:36,365 --> 01:15:38,125
You cannot say that
what we've created so far
1396
01:15:38,200 --> 01:15:39,660
isn't fucking special.
1397
01:15:39,744 --> 01:15:41,662
You cannot say that.
I know you can't.
1398
01:15:46,459 --> 01:15:50,379
I'm sorry, but we're gonna
have to let it go.
1399
01:15:52,798 --> 01:15:54,091
You'll still get paid.
1400
01:15:54,717 --> 01:15:57,762
Hey! Hey, look, I don't give
a fuck about the money.
1401
01:15:57,845 --> 01:15:59,138
I don't fucking care.
1402
01:15:59,722 --> 01:16:01,182
Okay?
1403
01:16:01,265 --> 01:16:02,892
We're good at this
and I'm not gonna
1404
01:16:02,975 --> 01:16:04,727
fucking just let us
give up on it.
1405
01:16:04,810 --> 01:16:06,103
You're so good at this.
1406
01:16:08,522 --> 01:16:12,818
I bet you he never cared about
what you were good at. Did he?
1407
01:16:17,239 --> 01:16:18,908
Don't let this be the end.
1408
01:17:05,704 --> 01:17:07,623
-Woodyl -lay it on me, gov.
1409
01:17:07,706 --> 01:17:09,708
I need a plumber
and a ballerina.
1410
01:17:11,544 --> 01:17:13,754
The Princess
is on a hunger strike.
1411
01:17:14,505 --> 01:17:15,798
Won't even open the door.
1412
01:17:16,048 --> 01:17:17,299
What? She's not even drinking?
1413
01:17:17,383 --> 01:17:18,717
I'm afraid not.
1414
01:17:18,843 --> 01:17:21,554
Did you try using your
"wise British Butler" voice?
1415
01:17:21,637 --> 01:17:26,058
Trust me, I went full metal
downton Abbey on her ass.
1416
01:17:26,475 --> 01:17:29,687
And if that bloke doesn't pull
his head from his own ass...
1417
01:17:29,770 --> 01:17:32,064
You'll be parented
from behind a closed door
1418
01:17:32,148 --> 01:17:33,482
for months. Years, even.
1419
01:17:34,233 --> 01:17:36,986
But you didn't tell her
you slipped Mike the keys?
1420
01:17:37,111 --> 01:17:38,487
Please.
1421
01:17:38,988 --> 01:17:41,699
If the lawyers found out
her careless manservant...
1422
01:17:41,782 --> 01:17:43,284
Failed to lock
the rattigan doors,
1423
01:17:43,367 --> 01:17:44,952
shewineed plausible deniability.
1424
01:17:45,661 --> 01:17:47,204
If there's anything
I've learned,
1425
01:17:47,288 --> 01:17:49,206
it's that you can't tell
people anything.
1426
01:17:49,290 --> 01:17:50,958
They have to have an experience.
1427
01:17:54,003 --> 01:17:55,171
Message from Mike.
1428
01:17:56,797 --> 01:17:58,132
"End is not ending.
1429
01:17:58,215 --> 01:18:00,551
"Sunday at 7:00 we roll.
The grand finale."
1430
01:18:00,634 --> 01:18:01,886
Let me see that.
1431
01:18:04,096 --> 01:18:06,015
Crikey, it's a haiku.
1432
01:18:06,390 --> 01:18:09,143
Seventeen syllables
in a five-seven-five pattern.
1433
01:18:10,311 --> 01:18:11,854
Purely coincidence, but still...
1434
01:18:12,813 --> 01:18:14,440
There's hope for him after all.
1435
01:18:14,732 --> 01:18:17,276
Sounds like Sunday's
gonna be an experience.
1436
01:18:17,443 --> 01:18:18,652
Doesn't it just?
1437
01:20:04,049 --> 01:20:05,592
- Yeah?
- Yeah.
1438
01:20:09,221 --> 01:20:10,264
Follow me.
1439
01:20:22,318 --> 01:20:24,236
Put some clothes on, maxandra.
1440
01:20:27,448 --> 01:20:29,116
Why would I do that?
1441
01:20:29,199 --> 01:20:30,534
We have to go.
1442
01:20:32,578 --> 01:20:33,912
Where?
1443
01:20:34,038 --> 01:20:35,331
You know where.
1444
01:20:40,669 --> 01:20:42,212
- He didn't.
- He did.
1445
01:20:42,296 --> 01:20:43,339
No, he didn't.
1446
01:20:44,548 --> 01:20:49,094
Oh, my god. Oh, my god. No.
No, it's gonna be a disaster.
1447
01:20:49,178 --> 01:20:50,429
No, it's not.
1448
01:20:50,512 --> 01:20:51,805
Oh, it's going to be a disaster.
1449
01:20:52,181 --> 01:20:53,766
No, no, no.! Cant. Lcant
uh, uh, no.
1450
01:20:53,849 --> 01:20:55,225
- Yes, you can.
- No, I can't go.
1451
01:20:55,309 --> 01:20:56,310
Come on.
1452
01:20:56,393 --> 01:20:57,936
No, I won't go
and you can't make me.
1453
01:20:58,395 --> 01:20:59,688
Mom.
1454
01:21:01,565 --> 01:21:02,900
We have to go.
1455
01:21:28,759 --> 01:21:30,928
Here you go. There.
1456
01:21:31,011 --> 01:21:32,304
Victor.
1457
01:21:35,474 --> 01:21:36,934
The rumors about the show
1458
01:21:37,017 --> 01:21:39,436
were a form of entertainment
for some.
1459
01:21:39,520 --> 01:21:41,855
But for the two people
who created it,
1460
01:21:41,939 --> 01:21:43,732
the terror of the opening night
1461
01:21:43,816 --> 01:21:45,692
could only be managed
by remembering
1462
01:21:45,776 --> 01:21:47,820
there would be no record of it.
1463
01:21:47,986 --> 01:21:51,448
Only the people who were
there would ever experience
1464
01:21:51,532 --> 01:21:55,077
the story of Max and Mike
as told through dance.
1465
01:21:55,160 --> 01:21:56,720
There's small ships,
there's tall ships,
1466
01:21:56,745 --> 01:21:58,330
there're ships
that sail the sea...
1467
01:21:58,539 --> 01:21:59,873
There's no ships
like friendships,
1468
01:21:59,957 --> 01:22:02,418
so here's to you and me.
One, two, three.
1469
01:22:02,501 --> 01:22:03,710
Let's go.
1470
01:22:03,919 --> 01:22:05,337
We are strippers!
1471
01:22:06,547 --> 01:22:07,631
Whoo!
1472
01:22:23,397 --> 01:22:24,481
All right, man.
1473
01:22:24,565 --> 01:22:26,358
- Let's go.
- Yes.
1474
01:22:26,442 --> 01:22:29,486
Break a leg, everyone.
Alex, cue one and sound. Go.
1475
01:22:41,248 --> 01:22:42,416
The light is different.
1476
01:22:43,876 --> 01:22:45,419
It's November. It's lower.
1477
01:22:50,632 --> 01:22:51,925
Harold's worried about lunch.
1478
01:22:52,009 --> 01:22:53,635
He said the menu is diabolical.
1479
01:22:53,719 --> 01:22:56,013
The menu is diabolical?
1480
01:22:56,096 --> 01:22:57,681
How can a menu be diabolical?
1481
01:22:57,764 --> 01:22:59,850
Only a person can be diabolical.
1482
01:22:59,933 --> 01:23:01,101
A menu isn't alive.
1483
01:23:01,602 --> 01:23:03,061
Well, either way, he's worried.
1484
01:23:03,145 --> 01:23:04,563
And you're worried about him?
1485
01:23:04,646 --> 01:23:05,939
I don't envy him finding out.
1486
01:23:06,023 --> 01:23:08,317
- Well, I'll tell him.
- Isabel, no. It's impossible.
1487
01:23:08,400 --> 01:23:10,194
- He has to know.
- He can never know.
1488
01:23:11,570 --> 01:23:12,571
Harold.
1489
01:23:13,780 --> 01:23:16,366
Hello, darling. Walter.
1490
01:23:17,826 --> 01:23:18,827
Drinks?
1491
01:23:18,952 --> 01:23:20,704
Will you still be
going to calais?
1492
01:23:20,787 --> 01:23:23,707
No. I've decided
to spend the summer here.
1493
01:23:23,790 --> 01:23:26,668
You see, Isabel is pregnant.
1494
01:23:26,793 --> 01:23:29,046
Oh. Congratulations.
1495
01:23:29,171 --> 01:23:31,673
Yes. We are very pleased.
1496
01:23:31,757 --> 01:23:34,218
We are hoping
to have a son, of course.
1497
01:23:34,301 --> 01:23:37,846
That way the legacy of
chuffingham will be secure.
1498
01:23:37,930 --> 01:23:40,766
And if not, we will keep trying.
1499
01:23:41,350 --> 01:23:44,269
One of the benefits
of having a young wife.
1500
01:23:44,978 --> 01:23:47,272
I'm sure Isabel
will make a wonderful mother.
1501
01:23:47,356 --> 01:23:51,235
No doubt.
And of course my mother
1502
01:23:51,318 --> 01:23:52,402
will be here to help.
1503
01:23:53,320 --> 01:23:54,863
Unicorn! Unicorn! Unicorn!
1504
01:24:04,248 --> 01:24:05,888
Hello, lady Isabel.
1505
01:24:05,958 --> 01:24:06,959
Unicorn?
1506
01:24:07,501 --> 01:24:11,380
Why, yes, it's me, unicorn.
Did you call for me?
1507
01:24:12,130 --> 01:24:15,217
Yeah, but I didn't expect you
to show up out of the blue.
1508
01:24:15,676 --> 01:24:16,945
I haven't spoken
to my imaginary friend
1509
01:24:16,969 --> 01:24:18,095
since I was a child.
1510
01:24:20,264 --> 01:24:21,515
Am I okay?
1511
01:24:21,598 --> 01:24:23,225
Hmm, well, that depends
1512
01:24:23,308 --> 01:24:25,269
on what your definition
of okay is
1513
01:24:25,394 --> 01:24:27,980
but first things first,
1514
01:24:28,063 --> 01:24:30,148
why don't you tell us
how you really feel.
1515
01:24:43,287 --> 01:24:44,663
Well...
1516
01:24:47,249 --> 01:24:48,250
I don't know.
1517
01:24:50,377 --> 01:24:53,046
These two guys shouldn't be
my only two options
1518
01:24:53,130 --> 01:24:54,548
in the world, should they?
1519
01:24:55,215 --> 01:24:59,595
I mean, why do I even need
to feel like I choose?
1520
01:24:59,678 --> 01:25:02,264
Like, it's between
the shitty rich guy
1521
01:25:02,347 --> 01:25:04,016
and the poor guy
with a heart of gold.
1522
01:25:04,099 --> 01:25:07,519
I mean, come on,
all I really want right now
1523
01:25:07,603 --> 01:25:09,021
is to tell these boring
1524
01:25:09,104 --> 01:25:12,858
bags of clicks
to leave me alone!
1525
01:25:15,819 --> 01:25:17,195
That's right, lady Isabel.
1526
01:25:17,904 --> 01:25:19,072
See, I'm here to tell you
1527
01:25:19,156 --> 01:25:21,116
that you can have
anything you want.
1528
01:25:21,325 --> 01:25:23,660
All you have to do is ask.
1529
01:25:23,952 --> 01:25:27,706
What? Okay. Really?
1530
01:25:28,832 --> 01:25:30,792
- Really.
- Okay.
1531
01:25:31,168 --> 01:25:35,547
Well, I am a modest lady, so...
1532
01:25:36,673 --> 01:25:39,718
What if all I wanted
was just a guy
1533
01:25:39,801 --> 01:25:41,637
in a tank top and some jeans?
1534
01:25:47,643 --> 01:25:51,438
Okay, well,
if I can have that then...
1535
01:25:51,730 --> 01:25:53,357
What about a bad boy...
1536
01:25:53,440 --> 01:25:55,150
Hold up, hold up...
1537
01:25:55,233 --> 01:25:57,110
Who always responds to my texts.
1538
01:25:59,529 --> 01:26:01,948
Ooh. All right.
1539
01:26:02,407 --> 01:26:06,578
And now,
if I can have that then...
1540
01:26:07,371 --> 01:26:12,209
A sexy ceo who pays his
women more than his men!
1541
01:26:14,044 --> 01:26:16,004
Ooh, me-ow.
1542
01:26:16,546 --> 01:26:18,131
What about a guy with a puppy?
1543
01:26:24,054 --> 01:26:26,306
Okay, let me just swallow
my saliva
1544
01:26:26,390 --> 01:26:28,430
that's literally dripping out
of my mouth right now.
1545
01:26:28,558 --> 01:26:31,311
If I could have all of that,
why stop there?
1546
01:26:42,239 --> 01:26:43,281
Wait a minute.
1547
01:26:44,157 --> 01:26:47,202
I can't be the only person
in this room
1548
01:26:47,285 --> 01:26:48,954
to feel what I'm feeling
right now. Am I?
1549
01:26:49,037 --> 01:26:50,372
Nol
1550
01:26:50,455 --> 01:26:51,498
I didn't think so.
1551
01:26:51,581 --> 01:26:53,625
I can tell by the looks
on your faces.
1552
01:26:54,334 --> 01:26:57,629
Now I want every single one
of you to know
1553
01:26:57,713 --> 01:27:00,841
how I'm feeling
right this very second.
1554
01:27:01,425 --> 01:27:04,302
I managed to have
a little bit of everything.
1555
01:27:04,386 --> 01:27:07,013
And now, it's your turn.
1556
01:27:07,848 --> 01:27:11,435
So, by the power vested in me
through this magic Mike...
1557
01:27:11,518 --> 01:27:16,606
I command thee, unicorn,
send everything to us all
1558
01:27:16,773 --> 01:27:18,775
right now!
1559
01:29:10,846 --> 01:29:13,223
Single ladies! I can't hear ya!
1560
01:29:13,306 --> 01:29:15,642
Single ladies! Make noise!
1561
01:29:16,643 --> 01:29:18,728
What's your zodiac sign?
1562
01:29:18,812 --> 01:29:21,147
What's your zodiac sign?
1563
01:29:21,231 --> 01:29:23,191
What's your zodiac sign?
1564
01:29:51,303 --> 01:29:55,765
How do you feel about
your new reality, everybody?
1565
01:29:55,849 --> 01:29:59,311
Make some bloody noise.
1566
01:30:00,770 --> 01:30:04,774
Give it up. Give it up
for these gorgeous lads
1567
01:30:04,858 --> 01:30:08,153
who busted into a sweat
just for all of you.
1568
01:30:08,236 --> 01:30:10,196
Come on, make a little noise.
1569
01:30:12,282 --> 01:30:14,409
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1570
01:30:15,243 --> 01:30:18,788
That's what I like to hear.
That's what I love to hear.
1571
01:30:18,872 --> 01:30:20,749
A little bit of noise
on this stage
1572
01:30:20,832 --> 01:30:22,417
doesn't go amiss, sweethearts.
1573
01:30:22,918 --> 01:30:26,171
And let me tell you one thing,
a body at rest...
1574
01:30:26,755 --> 01:30:28,924
Is a body at rest. Right?
1575
01:30:29,299 --> 01:30:32,969
Eh, you know, not bad.
But a body in motion...
1576
01:30:36,598 --> 01:30:41,311
There is absolutely
nothing sexier...
1577
01:30:41,811 --> 01:30:44,481
Than a body in motion.
Am I right?
1578
01:30:48,735 --> 01:30:52,030
So for our next act,
I want you to give it up...
1579
01:30:52,113 --> 01:30:53,281
Ladies and gentlemen
1580
01:30:53,365 --> 01:30:56,409
for the trickster prince
him bloody self.
1581
01:30:56,910 --> 01:31:02,040
Give it up, everybody,
for Mr. Jd rainey.
1582
01:34:48,141 --> 01:34:50,393
- I think we should leave now.
- Where are we going?
1583
01:34:50,476 --> 01:34:52,036
Mike said to leave
at the end of "suits"
1584
01:34:52,061 --> 01:34:53,341
and return at the end of "pony."
1585
01:34:53,396 --> 01:34:54,731
Oh, yes, yes. So you go.
1586
01:34:55,315 --> 01:34:58,401
And no peeking.
He'll be watching you.
1587
01:34:59,444 --> 01:35:02,405
Now folks, this next dance
1588
01:35:02,488 --> 01:35:04,782
is one that
I'm well-acquainted with.
1589
01:35:05,408 --> 01:35:09,662
Things are about
to get intimate.
1590
01:35:12,540 --> 01:35:16,336
Now, a real man isn't afraid
to act on his desire...
1591
01:35:17,212 --> 01:35:20,089
But the sexiest act
of submission...
1592
01:35:20,924 --> 01:35:23,927
Is asking for permission.
1593
01:37:17,957 --> 01:37:19,317
Break a leg, gov.
1594
01:37:19,375 --> 01:37:20,585
Aw, bless ya.
1595
01:37:36,100 --> 01:37:38,102
I know. I know.
1596
01:37:38,186 --> 01:37:40,646
We all want
a little bit of everything
1597
01:37:40,730 --> 01:37:42,857
all of the time. Don't we?
1598
01:37:42,940 --> 01:37:44,275
But...
1599
01:37:44,359 --> 01:37:47,528
Sometimes you just want to be
1600
01:37:47,612 --> 01:37:51,366
everything to someone. Right?
1601
01:37:53,534 --> 01:37:57,330
Sometimes, the greatest
fantasy of them all...
1602
01:37:58,164 --> 01:38:00,291
Is knowing
that you're the only one.
1603
01:43:22,655 --> 01:43:24,782
You said to go hard,
and so I did what you said.
1604
01:43:24,865 --> 01:43:25,991
I mean, you know.
1605
01:43:26,075 --> 01:43:27,076
Oh, god.
1606
01:43:27,159 --> 01:43:28,160
We showed up.
1607
01:43:34,917 --> 01:43:35,960
That's "pony."
1608
01:43:36,043 --> 01:43:37,294
Mike said after "pony."
1609
01:43:37,378 --> 01:43:39,171
No, he just said "pony."
1610
01:43:39,255 --> 01:43:41,048
He definitely said after "pony"
1611
01:43:41,132 --> 01:43:43,175
and they're still
on their ponies. Now sit.
1612
01:44:34,310 --> 01:44:35,311
Yes!
1613
01:44:45,404 --> 01:44:47,406
Come on, they're applauding.
It must be over now.
1614
01:44:47,531 --> 01:44:48,783
Very well.
1615
01:45:06,884 --> 01:45:08,761
So amazing.
1616
01:45:14,141 --> 01:45:15,726
Wait a minute. Just a second.
1617
01:45:16,101 --> 01:45:17,728
Thank you very much, Mr. Mike.
1618
01:45:17,812 --> 01:45:19,104
Very nice, my friend.
1619
01:45:37,623 --> 01:45:39,583
- You look beautiful.
- Congratulations.
1620
01:45:39,667 --> 01:45:42,211
- Huh?
- Congratulations. You did it.
1621
01:45:42,294 --> 01:45:43,438
What are you talking about?
We did it.
1622
01:45:43,462 --> 01:45:44,523
You did it. It was amazing.
1623
01:45:44,547 --> 01:45:45,732
Look around.
All this is because of you.
1624
01:45:45,756 --> 01:45:46,757
You are sublime.
1625
01:45:46,841 --> 01:45:48,926
Look, I just want you to know
I love you. Okay?
1626
01:45:55,182 --> 01:45:56,517
Wait. Wait, wait, wait.
1627
01:45:56,600 --> 01:45:57,661
If you're not gonna leave him,
1628
01:45:57,685 --> 01:45:59,205
I don't want this
to be more confusing.
1629
01:46:00,229 --> 01:46:04,775
It's done. I'm never, ever,
ever going back to him.
1630
01:46:05,192 --> 01:46:07,695
I am free and I am broke.
1631
01:46:08,696 --> 01:46:11,365
What do you mean? You're...
What do you mean you're broke?
1632
01:46:11,949 --> 01:46:13,742
- Yeah.
- Like broke, broke?
1633
01:46:15,369 --> 01:46:17,538
I'm s... I'm sorry. I'm so sorry.
1634
01:46:17,621 --> 01:46:18,956
It's okay. I don't care.
1635
01:46:19,039 --> 01:46:22,751
No, I'm... I'm just...
I'm sorry. I'm sorry.
1636
01:46:31,719 --> 01:46:32,845
I hate you.
1637
01:46:39,727 --> 01:46:41,478
Come on, let's go.
1638
01:46:45,983 --> 01:46:47,359
No one can claim
1639
01:46:47,443 --> 01:46:50,029
to fully understand
what exactly dance is...
1640
01:46:50,696 --> 01:46:52,364
But what is abundantly clear
1641
01:46:52,448 --> 01:46:55,576
is that dance seeks
no meaning for its desires.
1642
01:46:56,201 --> 01:47:00,456
It does not value age
or status, logic or reason.
1643
01:47:00,789 --> 01:47:04,126
It is a compass orientated
only to Liberty,
1644
01:47:04,209 --> 01:47:06,003
not unlike the human heart.
1645
01:47:06,086 --> 01:47:08,005
I stumbled upon these wisdoms
1646
01:47:08,088 --> 01:47:11,050
when I met a lonely stripper
named Mike.
112626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.