All language subtitles for _unpack[eztv.re]_track4_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,720 This programme contains strong language 2 00:00:03,760 --> 00:00:05,600 It's so important that this works. This year... 3 00:00:05,640 --> 00:00:07,960 I'm putting everything on the line. ..24 brave singles... 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,720 I want love. So I have to do it. 5 00:00:10,760 --> 00:00:13,320 ..married a complete stranger. LAUGHTER 6 00:00:13,360 --> 00:00:14,560 How gorgeous are you? 7 00:00:14,600 --> 00:00:16,880 Oh, well, you know. I'm feeling this. 8 00:00:16,920 --> 00:00:17,960 Yeah! 9 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 Along the way, there has been happiness... 10 00:00:20,040 --> 00:00:23,640 I'm so grateful to have actually met someone that I care about. 11 00:00:23,680 --> 00:00:27,000 Intimacy has gone to the next level. 12 00:00:27,040 --> 00:00:28,520 I can't keep my hands off you. 13 00:00:28,560 --> 00:00:30,080 LAUGHTER Yee-haw! 14 00:00:30,120 --> 00:00:31,600 ..but also heartbreak. 15 00:00:31,640 --> 00:00:33,960 I feel like we're just going round in circles. 16 00:00:34,000 --> 00:00:35,360 I just can't do it. 17 00:00:35,400 --> 00:00:37,640 And as there were challenges for some... 18 00:00:37,680 --> 00:00:40,440 You're a BLEEP liar. And you're a BLEEP liar. 19 00:00:40,480 --> 00:00:41,920 Shut up. You're doing my head in. 20 00:00:41,960 --> 00:00:44,400 ..not every marriage went the distance. 21 00:00:44,440 --> 00:00:45,840 It's time for me to leave. 22 00:00:45,880 --> 00:00:47,640 This is not working. 23 00:00:47,680 --> 00:00:50,880 We're going to ask you to leave this evening. 24 00:00:52,160 --> 00:00:53,840 At the final vow renewals... 25 00:00:53,880 --> 00:00:55,880 I'm giving you this back. 26 00:00:55,920 --> 00:00:59,440 ..two relationships came to a sorry end. 27 00:00:59,480 --> 00:01:02,600 I'll always have so much love for you. 28 00:01:02,640 --> 00:01:04,080 And four couples... 29 00:01:04,120 --> 00:01:07,200 This is only the beginning. Here's to chapter two. 30 00:01:07,240 --> 00:01:09,640 ..reaffirmed their commitment to each other. 31 00:01:09,680 --> 00:01:13,200 My decision is to continue our story together. 32 00:01:13,240 --> 00:01:15,880 I'm ready for a life together outside the experiment, 33 00:01:15,920 --> 00:01:18,400 because I'm falling for you. 34 00:01:18,440 --> 00:01:21,680 I choose you now, tomorrow and forever. 35 00:01:26,560 --> 00:01:28,320 Oh, hello there, honeys! 36 00:01:28,360 --> 00:01:30,360 Tonight... Oh, my God! 37 00:01:30,400 --> 00:01:33,360 ..the whole group reunite for one final dinner party. 38 00:01:33,400 --> 00:01:36,720 Are you going to say hi to your ex-wife? BLEEP that. 39 00:01:36,760 --> 00:01:39,440 Where they'll discover which marriages have thrived... 40 00:01:39,480 --> 00:01:41,920 Oh, my God! 41 00:01:41,960 --> 00:01:44,840 ..and which marriages have floundered. 42 00:01:44,880 --> 00:01:47,200 Oh! Oh! She's by herself. 43 00:01:47,240 --> 00:01:49,320 As old feuds reignite... 44 00:01:49,360 --> 00:01:50,840 I love you so much. 45 00:01:50,880 --> 00:01:52,880 This is the BLEEP pits. 46 00:01:52,920 --> 00:01:55,920 I've had to watch you two being, like, cuddly. What the BLEEP? 47 00:01:55,960 --> 00:01:58,680 When you told me that you loved me and you didn't have any feelings, 48 00:01:58,720 --> 00:02:00,720 that's so deceitful to do that to someone. 49 00:02:00,760 --> 00:02:02,760 ..new tensions come to a head... 50 00:02:02,800 --> 00:02:06,400 All I'm asking for is for you to tell me how you BLEEP feel. 51 00:02:06,440 --> 00:02:08,520 Whatever. ..as a shocking rumour... 52 00:02:08,560 --> 00:02:10,680 Was it the blonde or the brunette that Jordan kissed? 53 00:02:10,720 --> 00:02:12,200 Jordan kissed? 54 00:02:12,240 --> 00:02:14,360 ..threatens Erica and Jordan's marriage. 55 00:02:14,400 --> 00:02:17,560 No, she didn't kiss me before that! That's what I mean! 56 00:02:17,600 --> 00:02:20,240 Whoa! But it's the return of the honesty box... 57 00:02:20,280 --> 00:02:22,680 I'm not having it any more. I'm not having it any more. 58 00:02:22,720 --> 00:02:26,000 ..that fuels the biggest flare-up of the night. 59 00:02:26,040 --> 00:02:27,280 I can't do it. 60 00:02:27,320 --> 00:02:30,000 So there is a photo of Jordan? And you've got your arm 61 00:02:30,040 --> 00:02:32,520 around her like a BLEEP dickhead! 62 00:02:32,560 --> 00:02:34,360 I haven't done BLEEP all wrong. 63 00:02:35,920 --> 00:02:38,680 Can you get that away from me? I don't want to do this. 64 00:02:51,400 --> 00:02:54,480 Our time in the experiment was mainly highs, but there 65 00:02:54,520 --> 00:02:56,000 were few lows. 66 00:02:56,040 --> 00:02:59,840 But we learned something about ourselves. 67 00:02:59,880 --> 00:03:01,960 Paul and I are still together. 68 00:03:02,000 --> 00:03:04,320 We are very happy. Happily married. 69 00:03:04,360 --> 00:03:06,640 It's going really well. 70 00:03:06,680 --> 00:03:08,400 I would say that we're safely in love. 71 00:03:08,440 --> 00:03:10,920 The fact we can say that we love each other has taken 72 00:03:10,960 --> 00:03:12,040 it to the next level. 73 00:03:12,080 --> 00:03:14,880 It shows that we have a solid foundation and this relationship 74 00:03:14,920 --> 00:03:16,360 is for the long run. 75 00:03:21,120 --> 00:03:24,160 I thought I met my Prince Charming when I met Georges at the altar. 76 00:03:24,200 --> 00:03:27,080 But our relationship hasn't been the fairy tale I expected 77 00:03:27,120 --> 00:03:28,680 it to be. 78 00:03:28,720 --> 00:03:31,960 Have we really moved on from being friends that kiss? 79 00:03:32,000 --> 00:03:37,240 But even though it's been tough, I want our relationship to work. 80 00:03:37,280 --> 00:03:38,800 We've come so far. 81 00:03:38,840 --> 00:03:41,000 I don't want to throw it away. 82 00:03:41,040 --> 00:03:43,920 Neither of us are perfect. But together we can be. 83 00:03:49,440 --> 00:03:51,560 Walking down the aisle, I didn't know what to expect. 84 00:03:51,600 --> 00:03:54,960 So when I met Matt, who he had all these common grounds with me, 85 00:03:55,000 --> 00:03:57,200 I thought, "Oh, my God." 86 00:03:57,240 --> 00:03:59,480 Mine and Adrienne's time in the experiment was good. 87 00:03:59,520 --> 00:04:02,240 We had an instant connection. 88 00:04:02,280 --> 00:04:06,040 Matt and I definitely had our ups and downs throughout the experiment, 89 00:04:06,080 --> 00:04:08,960 but overall, it was one of the best experiences I've ever 90 00:04:09,000 --> 00:04:10,240 had in my life. 91 00:04:16,280 --> 00:04:18,200 I'm not looking forward to seeing Ella and JJ. 92 00:04:18,240 --> 00:04:19,840 Like, it just makes me feel sick. 93 00:04:19,880 --> 00:04:23,480 Like, seeing your ex-husband with another woman is the image 94 00:04:23,520 --> 00:04:27,000 no-one wants to see. I'm dreading it. 95 00:04:27,040 --> 00:04:29,920 I would actually be really annoyed if they didn't walk in together. 96 00:04:29,960 --> 00:04:33,280 Like, two relationships were ruined for the sake of their selfishness. 97 00:04:33,320 --> 00:04:37,400 So I don't know how things are going to be when we see each other. 98 00:04:43,480 --> 00:04:45,840 I feel really happy to have met Ella. 99 00:04:45,880 --> 00:04:49,720 There was definitely that spark there, but we're better as friends. 100 00:04:51,200 --> 00:04:52,520 I do feel a bit nervous. 101 00:04:52,560 --> 00:04:55,920 I'm a bit apprehensive about seeing JJ. 102 00:04:55,960 --> 00:04:58,640 I just think he's amazing, and he does make me smile. 103 00:04:58,680 --> 00:05:02,040 Like, when I talk about him, when I think about him. 104 00:05:02,080 --> 00:05:05,640 But in reality, I need to remember, and I need to tell myself 105 00:05:05,680 --> 00:05:06,840 it didn't work. 106 00:05:08,840 --> 00:05:11,920 I found something really special with Ella, and even though it didn't 107 00:05:11,960 --> 00:05:15,160 work out, I think we'll always be in each other's lives. 108 00:05:21,000 --> 00:05:23,960 Since leaving the experiment, Jordan and I have literally 109 00:05:24,000 --> 00:05:26,040 been on cloud nine. 110 00:05:26,080 --> 00:05:27,240 It's been amazing. 111 00:05:27,280 --> 00:05:30,960 I think Erica has really opened up to me, and it feels really special. 112 00:05:31,000 --> 00:05:32,520 I am falling in love with Erica. 113 00:05:32,560 --> 00:05:35,160 In my opinion, we've just been going from strength to strength, 114 00:05:35,200 --> 00:05:39,920 but I have been made aware of some rumours that on the boys' night out 115 00:05:39,960 --> 00:05:42,800 with Paul, Thomas and Arthur, 116 00:05:42,840 --> 00:05:45,280 Jordan has kissed another girl. 117 00:05:47,560 --> 00:05:49,480 I don't even feel like I need to deny these rumours. 118 00:05:49,520 --> 00:05:51,560 But, of course, there's no truth whatsoever. 119 00:05:51,600 --> 00:05:54,480 As soon as Jordan heard the rumours, he came straight to me 120 00:05:54,520 --> 00:05:56,080 and told me everything. 121 00:05:56,120 --> 00:05:59,560 I'm praying that there is absolutely no truth in this 122 00:05:59,600 --> 00:06:02,520 and Jordan's being completely honest with me. 123 00:06:02,560 --> 00:06:05,320 Someone's waited this long to try and cause a bit of drama, 124 00:06:05,360 --> 00:06:07,880 mess around with the couple that don't have any problems. 125 00:06:07,920 --> 00:06:10,560 It's just so obvious and it's just so frustrating. 126 00:06:10,600 --> 00:06:15,440 As much as I do want to trust Jordan wholeheartedly, I feel like there's 127 00:06:15,480 --> 00:06:16,720 no smoke without a fire. 128 00:06:16,760 --> 00:06:19,200 So I actually can't wait to sit all these boys 129 00:06:19,240 --> 00:06:21,400 down who were on the night out with Jordan and find out 130 00:06:21,440 --> 00:06:22,720 what the hell's going on. 131 00:06:22,760 --> 00:06:25,560 I just want to get to the bottom of it. 132 00:06:30,160 --> 00:06:31,760 Well, we're here. We're back. 133 00:06:31,800 --> 00:06:34,320 Yes. It's the reunion dinner party. 134 00:06:34,360 --> 00:06:37,760 And, of course, all of our couples have been apart for six weeks. 135 00:06:37,800 --> 00:06:40,200 This is their moment to come back together, 136 00:06:40,240 --> 00:06:42,840 compare notes, where's everyone at? 137 00:06:42,880 --> 00:06:45,240 The curiosity will be bubbling tonight. It will. 138 00:06:45,280 --> 00:06:48,920 And we know that we had six couples go into vow renewals, 139 00:06:48,960 --> 00:06:51,400 so it'll be fascinating to see who came out. 140 00:06:51,440 --> 00:06:55,640 And, of course, we had two couples that left the process early - 141 00:06:55,680 --> 00:06:57,840 Jay and Luke, Shona and Brad. 142 00:06:57,880 --> 00:07:00,760 It'll be really interesting to see where they are right now. 143 00:07:00,800 --> 00:07:03,520 I can't wait. Tonight's the night. Yeah. Can't wait. 144 00:07:05,720 --> 00:07:07,480 Oh. We're first. 145 00:07:07,520 --> 00:07:10,440 Wow. Oh! Ah! There they are together! 146 00:07:10,480 --> 00:07:12,640 Peggy and Georges. 147 00:07:12,680 --> 00:07:15,520 I think we can safely say they made it through their vows 148 00:07:15,560 --> 00:07:18,040 and they've continued their relationship. 149 00:07:18,080 --> 00:07:22,320 Right. Cheers to us... Cheers to us. ..being the first couple, 150 00:07:22,360 --> 00:07:24,040 the strongest couple. 151 00:07:24,080 --> 00:07:27,920 The best couple. Anything else? No. Save the best till first. 152 00:07:29,360 --> 00:07:32,960 And it's good to see them relaxed together. Yes. 153 00:07:33,000 --> 00:07:35,800 A lot of that angst looks like it's gone. 154 00:07:35,840 --> 00:07:36,840 I was so excited. 155 00:07:36,880 --> 00:07:39,280 I wonder if people will think we're still together. 156 00:07:39,320 --> 00:07:43,280 Um... Not that you care, I know. Never, ever cared. 157 00:07:47,040 --> 00:07:49,160 Oh, hello. Hello! 158 00:07:49,200 --> 00:07:50,680 Oh. 159 00:07:50,720 --> 00:07:52,480 Here's Laura. Alone. 160 00:07:52,520 --> 00:07:55,640 Yeah. You look lovely. Oh. You OK? 161 00:07:55,680 --> 00:07:59,040 Hello. How are you? I can take this as a good thing. 162 00:07:59,080 --> 00:08:03,080 We know how important this relationship was to Laura. 163 00:08:03,120 --> 00:08:05,680 You know, she's had her previous marriage and a divorce. 164 00:08:05,720 --> 00:08:09,040 She was really heavily invested in making this work. 165 00:08:09,080 --> 00:08:11,320 What's happened? Um... 166 00:08:14,080 --> 00:08:16,840 I did give him the ring back. 167 00:08:16,880 --> 00:08:18,720 Oh. 168 00:08:18,760 --> 00:08:20,960 Wow! Wow! 169 00:08:21,000 --> 00:08:23,720 I literally left him at the altar. 170 00:08:23,760 --> 00:08:24,880 I don't regret it. 171 00:08:24,920 --> 00:08:28,280 He was probably a little bit stunned, but I just felt 172 00:08:28,320 --> 00:08:32,120 like he'd made me quite a quiet version of myself. 173 00:08:32,160 --> 00:08:35,440 Paul mentioned that he noticed my, like, sparkle had dimmed 174 00:08:35,480 --> 00:08:36,560 and things like that. 175 00:08:36,600 --> 00:08:40,480 I did a lot of thinking when I went home, and I just feel 176 00:08:40,520 --> 00:08:43,080 like I've found myself again. And I'm really... Do you know what? 177 00:08:43,120 --> 00:08:46,600 I could not feel better than I do right now. 178 00:08:46,640 --> 00:08:48,600 Good. Good for you. Can we cheers to that, please? 179 00:08:48,640 --> 00:08:51,320 Because everyone deserves to be happy. Finding Laura. Yes. 180 00:08:51,360 --> 00:08:53,320 Finding Laura. 181 00:08:56,200 --> 00:08:58,680 Oh, hi. Hi, guys. 182 00:08:58,720 --> 00:09:00,440 Fairy princess. 183 00:09:00,480 --> 00:09:02,320 Oh, here's Rozz. 184 00:09:02,360 --> 00:09:05,280 Lovely to see you. Oh, Laura, you're on your own. Oh, I am. 185 00:09:05,320 --> 00:09:07,040 Yeah, I am single Pringle. 186 00:09:07,080 --> 00:09:09,880 Hello. You look lovely. 187 00:09:09,920 --> 00:09:11,720 I have to admit, Rozz, I was kind of hoping 188 00:09:11,760 --> 00:09:14,800 you'd walk back in with Tom. Oh! So were we, Peggy. 189 00:09:14,840 --> 00:09:17,960 Yeah. Oh. I'm sorry! 190 00:09:18,000 --> 00:09:20,840 No, I've not seen Tom since... Oh, OK. 191 00:09:20,880 --> 00:09:22,960 Is there any feelings still there? 192 00:09:23,000 --> 00:09:26,280 No, I do talk to him. It's just like chat. Friendship chat. 193 00:09:26,320 --> 00:09:28,960 So I don't know how I'll feel when I see him, but I just think 194 00:09:29,000 --> 00:09:31,120 I know in my heart, like, the decision I made was hard, 195 00:09:31,160 --> 00:09:32,360 but it was the right one. 196 00:09:32,400 --> 00:09:34,760 But good for you, though, for making that decision. 197 00:09:34,800 --> 00:09:37,240 So say. You look all loved-up. 198 00:09:37,280 --> 00:09:40,480 Yeah, we're good, aren't we? You divulge. Go on. 199 00:09:40,520 --> 00:09:43,000 We've just been great. Spending more time with each other, 200 00:09:43,040 --> 00:09:47,200 meeting each other's families. Met his brother, his nephew. Yeah. 201 00:09:47,240 --> 00:09:49,680 And just, like, kind of moving forwards with our relationship, 202 00:09:49,720 --> 00:09:50,880 which is the main thing. 203 00:09:50,920 --> 00:09:55,480 Peggy, I remember you making a certain promise to Georges. 204 00:09:55,520 --> 00:09:58,440 Sexual. Have you guys been intimate? 205 00:10:03,000 --> 00:10:05,520 I don't think you can put a time on when you have sex with somebody 206 00:10:05,560 --> 00:10:06,840 in a relationship. 207 00:10:09,240 --> 00:10:12,320 You have sex when you both want to and feel that it's right. 208 00:10:12,360 --> 00:10:15,080 And for me, it has to be with the right person. 209 00:10:15,120 --> 00:10:17,360 This feels like a really long no. 210 00:10:17,400 --> 00:10:19,880 Where are we going? Have you guys had sex? 211 00:10:19,920 --> 00:10:22,200 No, we haven't. No. 212 00:10:23,640 --> 00:10:27,120 Oh. George is clearly really into Peggy. 213 00:10:27,160 --> 00:10:29,720 Because although sex is really important for him, 214 00:10:29,760 --> 00:10:33,600 he's still willing to work through this relationship with her. 215 00:10:33,640 --> 00:10:36,440 I kind of thought it might have happened by now. 216 00:10:39,920 --> 00:10:41,760 Oh, hello there, honies! 217 00:10:41,800 --> 00:10:44,120 LAUGHTER 218 00:10:44,160 --> 00:10:46,720 Oh! Tasha and Paul! Here they are. 219 00:10:48,320 --> 00:10:49,880 They're still together. 220 00:10:49,920 --> 00:10:53,960 Yes. But I'm surprised they haven't brought in their babies. 221 00:10:55,400 --> 00:10:58,520 To be fair, you look as happy as you did when we left you. 222 00:10:58,560 --> 00:11:00,480 Oh, thanks. And you're both glowing as well. 223 00:11:00,520 --> 00:11:01,800 Oh, thanks. 224 00:11:01,840 --> 00:11:04,760 Big thing - she said the L word to me. 225 00:11:04,800 --> 00:11:07,040 Did you? It was actually really cute. 226 00:11:07,080 --> 00:11:10,280 It was when we was on holiday and we was watching this beautiful, like, 227 00:11:10,320 --> 00:11:13,760 water show, and then I kind of just went, "Paul! 228 00:11:13,800 --> 00:11:16,120 "I love you." Oh, that's lovely. That's cute. 229 00:11:16,160 --> 00:11:17,600 I didn't go over the top. 230 00:11:17,640 --> 00:11:20,600 I just stayed calm, celebrated in my head, like mental. 231 00:11:20,640 --> 00:11:22,160 It was nice, though, like. 232 00:11:22,200 --> 00:11:24,560 We always knew she was going to say it when she was ready. 233 00:11:24,600 --> 00:11:26,640 Not a moment before. Yeah. 234 00:11:26,680 --> 00:11:29,680 And Paul will know that when Tasha actually says it, 235 00:11:29,720 --> 00:11:31,800 oh, she means it. She means it. Yeah. 236 00:11:31,840 --> 00:11:33,640 GEORGES: Wow. That's amazing. 237 00:11:39,200 --> 00:11:40,800 Hiya, gorgeous! 238 00:11:40,840 --> 00:11:42,800 Oh! 239 00:11:42,840 --> 00:11:44,800 Oh! 240 00:11:44,840 --> 00:11:46,720 Jay minus Luke. 241 00:11:46,760 --> 00:11:49,680 Wow. That has really shocked me. 242 00:11:49,720 --> 00:11:51,200 You look lovely. I love the dress. 243 00:11:51,240 --> 00:11:53,280 Thank you. How are you? Yeah, I'm good, Thank you. 244 00:11:53,320 --> 00:11:56,080 Where's Luke? Yeah... 245 00:11:56,120 --> 00:11:57,880 OK, girl. Get a drink. 246 00:11:57,920 --> 00:11:59,920 Well, the singles are over here. 247 00:11:59,960 --> 00:12:02,080 I feel like I've spoken a lot, so I would really love 248 00:12:02,120 --> 00:12:03,640 it for you to go first. 249 00:12:05,920 --> 00:12:09,600 He literally just basically said, like, we're better off just being 250 00:12:09,640 --> 00:12:11,960 friends, because I asked him what he wanted. 251 00:12:12,000 --> 00:12:13,280 He couldn't answer the question. 252 00:12:13,320 --> 00:12:15,160 Did that come out of the blue for you? 253 00:12:15,200 --> 00:12:18,280 No, I were expecting it, and I were like... OK. 254 00:12:18,320 --> 00:12:20,480 But I'd be prepared to make it work. 255 00:12:20,520 --> 00:12:23,440 It's just... It's got two to make it work. 256 00:12:23,480 --> 00:12:25,760 Yeah. You need both of you to put the effort in. 257 00:12:25,800 --> 00:12:27,720 Do you still have feelings? Oh, yeah. 258 00:12:27,760 --> 00:12:29,640 They don't just go away. You know what I mean? 259 00:12:29,680 --> 00:12:32,360 Like, I absolutely adore the boy, but it is what it is. 260 00:12:32,400 --> 00:12:35,120 You're getting a bit glassy-eyed when you're talking about it. 261 00:12:35,160 --> 00:12:36,440 Yeah, a little bit. 262 00:12:39,400 --> 00:12:41,200 Aw! 263 00:12:41,240 --> 00:12:44,040 Oh, Jay. She still loves him. 264 00:12:44,080 --> 00:12:46,720 Do you know what? I put everything into it. 265 00:12:46,760 --> 00:12:48,960 Like, I even, like, got to the vulnerability, 266 00:12:49,000 --> 00:12:51,320 like bring your walls down, Jay. Do you know what I mean? 267 00:12:51,360 --> 00:12:53,440 That was really hard for me, but I just felt 268 00:12:53,480 --> 00:12:55,400 like it weren't reciprocated. 269 00:12:55,440 --> 00:12:57,960 I don't think we've heard enough to understand 270 00:12:58,000 --> 00:13:00,640 what was the cause of this. 271 00:13:00,680 --> 00:13:03,080 No, we haven't. We need to hear from him. 272 00:13:08,360 --> 00:13:10,760 Oh, my God! Hello! 273 00:13:11,960 --> 00:13:14,640 Arthur didn't get the dress code memo. 274 00:13:14,680 --> 00:13:19,200 But let's spend a second, though, on this Hercules that just walked 275 00:13:19,240 --> 00:13:20,960 in the door named Thomas. 276 00:13:21,000 --> 00:13:22,320 Look at him! 277 00:13:22,360 --> 00:13:25,040 Oh, looking good. You're looking good. How are you, man? 278 00:13:25,080 --> 00:13:26,920 Absolute joker, mate. You OK? 279 00:13:26,960 --> 00:13:30,880 Arthur looks like he's come straight from the gym, so it's nice to see 280 00:13:30,920 --> 00:13:34,080 that he's really put an effort into seeing his ex-wife 281 00:13:34,120 --> 00:13:37,000 for the first time. Um... 282 00:13:37,040 --> 00:13:38,680 Yeah. 283 00:13:40,080 --> 00:13:42,760 Hey, Rozz. You all right? Right little gremlin. 284 00:13:42,800 --> 00:13:44,240 Hi. How are you? 285 00:13:44,280 --> 00:13:46,560 Let me say hello first to my beautiful wife. Ex-wife. 286 00:13:46,600 --> 00:13:48,800 Sorry. Hello. Oh, nice to see you. 287 00:13:48,840 --> 00:13:50,880 You look gorgeous. Thank you. You really do. 288 00:13:50,920 --> 00:13:52,160 How are you? 289 00:13:52,200 --> 00:13:56,560 We do have to commend the fact that, as awkward as it is, he made a point 290 00:13:56,600 --> 00:13:58,520 of going over to Laura to say hello. 291 00:13:58,560 --> 00:14:01,480 Yes. And there are a lot of people that maybe wouldn't have done that. 292 00:14:01,520 --> 00:14:03,400 Yeah, that was good for him. 293 00:14:08,000 --> 00:14:09,080 That was the thing. 294 00:14:09,120 --> 00:14:11,600 Like when we were going back to my home, she, she, like, bought 295 00:14:11,640 --> 00:14:13,520 the dress for vow renewals. 296 00:14:13,560 --> 00:14:15,240 And like she was saying I'm falling for you. 297 00:14:15,280 --> 00:14:17,400 Like, can't wait to see what it's like in your world. 298 00:14:17,440 --> 00:14:20,200 As soon as she went back to hers, it was just, "Oh, I can't do this." 299 00:14:23,040 --> 00:14:24,680 I do. 300 00:14:24,720 --> 00:14:26,920 But it's one of those things where you just, you have to move on. 301 00:14:26,960 --> 00:14:29,680 So I'm trying to move on. 302 00:14:29,720 --> 00:14:31,520 It's just... You never. 303 00:14:31,560 --> 00:14:32,920 You just never know what happened. 304 00:14:32,960 --> 00:14:34,280 Honestly, you don't. 305 00:14:34,320 --> 00:14:36,360 I'm going to keep hope alive. Me too. 306 00:14:36,400 --> 00:14:39,320 Let's keep hope alive. Absolutely. Paul. 307 00:14:39,360 --> 00:14:42,760 I think there is still potential for Rozz and Thomas. 308 00:14:42,800 --> 00:14:44,640 Yes. Anything could happen tonight. 309 00:14:44,680 --> 00:14:46,760 The night is young. Mm. Yeah. 310 00:14:48,040 --> 00:14:49,720 What's been happening since last saw you? 311 00:14:49,760 --> 00:14:52,080 Yeah. No. It's been it's been good fun. 312 00:14:52,120 --> 00:14:53,800 And... 313 00:14:53,840 --> 00:14:56,160 Yeah, I guess I was a bit apprehensive to see 314 00:14:56,200 --> 00:14:59,040 you because of how things got left. 315 00:14:59,080 --> 00:15:01,440 Yeah. How have you been feeling? 316 00:15:01,480 --> 00:15:04,800 I guess obviously, I was a little bit disappointed about the whole 317 00:15:04,840 --> 00:15:07,880 thing because we've worked so hard in order to, to make it work 318 00:15:07,920 --> 00:15:10,480 in the outside world. But you don't have to deal with it any more, 319 00:15:10,520 --> 00:15:12,320 and that's something we can look forward to. 320 00:15:12,360 --> 00:15:13,920 Cheers to that. Cheers to that. 321 00:15:17,800 --> 00:15:19,480 Yoo-hoo! 322 00:15:19,520 --> 00:15:21,480 EVERYONE EXCLAIMS Hi! 323 00:15:21,520 --> 00:15:24,880 That's a long time since we've seen Shona. Yeah. 324 00:15:24,920 --> 00:15:27,880 And she is by herself. Oh, yes, she is. 325 00:15:27,920 --> 00:15:30,880 Of course, she and Brad left together. They left together. 326 00:15:30,920 --> 00:15:32,840 They chose to continue their relationship 327 00:15:32,880 --> 00:15:35,320 outside the experiment. And that's where we left them. 328 00:15:35,360 --> 00:15:40,800 We gave it a go on the outside for like five weeks, to be fair. 329 00:15:40,840 --> 00:15:44,440 And then he basically was like, oh, I need you to know, I think I told 330 00:15:44,480 --> 00:15:46,480 you I loved you too soon I lust you. 331 00:15:46,520 --> 00:15:49,400 I think it's physical for me, but I'm crazy about you. 332 00:15:49,440 --> 00:15:51,600 And I just held the phone and I was like, he was like, 333 00:15:51,640 --> 00:15:54,560 but I don't want to break up. But I was like, oh, my God. 334 00:15:54,600 --> 00:15:57,040 I do. Like, what are we doing? 335 00:15:57,080 --> 00:15:58,400 Like, it's been two months now. 336 00:15:58,440 --> 00:16:01,240 And the fact that now you're saying you realise you don't love me, 337 00:16:01,280 --> 00:16:03,680 you've got all these doubts that you criticise me a lot, 338 00:16:03,720 --> 00:16:05,040 you patronise the hell out of me. 339 00:16:05,080 --> 00:16:08,240 You belittled me. Like, what am I doing in this relationship? 340 00:16:08,280 --> 00:16:09,480 I need to walk away. 341 00:16:09,520 --> 00:16:13,160 But then what hurt me the most was when he was like, I just never 342 00:16:13,200 --> 00:16:16,240 had any emotional attachment to you - ever. 343 00:16:16,280 --> 00:16:19,320 And I was like, mate, told me you love me in like week one. 344 00:16:19,360 --> 00:16:20,480 What's that about? 345 00:16:20,520 --> 00:16:23,720 My sense is here that with Shona and Brad, there was such 346 00:16:23,760 --> 00:16:28,520 a strong physical attraction and little opportunity for them 347 00:16:28,560 --> 00:16:31,760 to actually build that emotional connection and that intellectual 348 00:16:31,800 --> 00:16:32,880 connection beneath that. 349 00:16:32,920 --> 00:16:35,640 And there was really nothing to hang the relationship on. No. 350 00:16:35,680 --> 00:16:37,760 So how do you feel about seeing him? 351 00:16:37,800 --> 00:16:40,760 I feel chilled and I have like no bad blood, but I just want to say, 352 00:16:40,800 --> 00:16:43,040 like, this is how I feel. 353 00:16:43,080 --> 00:16:45,840 And right now, at this moment in time, I don't really want 354 00:16:45,880 --> 00:16:47,160 to be your friend. 355 00:16:50,880 --> 00:16:52,960 Hi! Hello, guys. 356 00:16:53,000 --> 00:16:55,080 ALL EXCLAIM 357 00:16:55,120 --> 00:16:57,280 Aw! 358 00:16:57,320 --> 00:16:58,600 Mark and Bianca. 359 00:16:58,640 --> 00:16:59,920 Yeah. Looking great. 360 00:16:59,960 --> 00:17:02,840 You know, when they left the experiment, they didn't leave 361 00:17:02,880 --> 00:17:05,680 happy with what had gone down with their partners. 362 00:17:05,720 --> 00:17:08,680 So it's great to see them come back with these big smiles. Yeah. 363 00:17:08,720 --> 00:17:10,960 We need to hear all about Mark. 364 00:17:11,000 --> 00:17:12,520 Let's hear all about you, honey. 365 00:17:12,560 --> 00:17:14,280 We haven't spoke. 366 00:17:14,320 --> 00:17:17,200 Not heard from him. At all? At all? Nothing? 367 00:17:17,240 --> 00:17:19,160 You heard nothing? Nothing. 368 00:17:19,200 --> 00:17:21,520 I'm feeling like sick. No. 369 00:17:21,560 --> 00:17:23,520 How are you feeling? I'm feeling good. Yeah? Yeah. 370 00:17:23,560 --> 00:17:25,840 Take my energy. I'm taking five. 371 00:17:25,880 --> 00:17:27,720 Zen. Chill. Peaceful. 372 00:17:27,760 --> 00:17:30,520 I just feel like so overwhelmed, like... 373 00:17:31,600 --> 00:17:33,040 SQUEALING 374 00:17:33,080 --> 00:17:34,680 She's on her own. 375 00:17:34,720 --> 00:17:36,280 Why is she by herself? 376 00:17:36,320 --> 00:17:37,400 Oh, here's Ella. 377 00:17:37,440 --> 00:17:39,640 Hello, bitches! 378 00:17:41,000 --> 00:17:42,680 Yeah, I'll be polite. 379 00:17:46,640 --> 00:17:48,880 My God, you look absolutely stunning. 380 00:17:48,920 --> 00:17:51,240 I love you. I love you. 381 00:17:51,280 --> 00:17:53,520 I know. Hi, are you OK? 382 00:17:53,560 --> 00:17:55,080 You look really nice. 383 00:17:55,120 --> 00:17:56,520 Thank you. Hi. 384 00:17:56,560 --> 00:17:58,840 So this has got to be tough for Bianca. 385 00:17:58,880 --> 00:18:00,080 I mean, standing there. 386 00:18:00,120 --> 00:18:02,840 Ella walks in, and of course, everyone's showing so much love 387 00:18:02,880 --> 00:18:04,000 and support for Ella. 388 00:18:04,040 --> 00:18:08,160 But of course, in her mind, this is the woman who took her man. Yes. 389 00:18:08,200 --> 00:18:10,640 Is that practically a single party around here? Isn't it? 390 00:18:10,680 --> 00:18:14,480 Can I have the seat next to you? Yeah. Is that all right? Yeah. 391 00:18:15,560 --> 00:18:16,960 Erm, can I have a word with you? 392 00:18:17,000 --> 00:18:18,240 Yeah. Is that all right? Yeah. 393 00:18:18,280 --> 00:18:19,640 Erm, 394 00:18:19,680 --> 00:18:22,680 I know, obviously, we had the whole commitment ceremony, 395 00:18:22,720 --> 00:18:25,720 and sometimes I think, like, is there anything I would do 396 00:18:25,760 --> 00:18:26,880 again or change? 397 00:18:26,920 --> 00:18:29,560 The one thing that always comes to mind is how I dealt 398 00:18:29,600 --> 00:18:32,200 with the situation. Yeah. And I'm slightly embarrassed that 399 00:18:32,240 --> 00:18:33,840 obviously, we haven't worked, 400 00:18:33,880 --> 00:18:36,040 but I just want you to know, like I am sorry. 401 00:18:40,040 --> 00:18:43,640 I appreciate your apology so much because, like, I was like a bit 402 00:18:43,680 --> 00:18:45,600 annoyed about the situation. Yeah, I get it. 403 00:18:45,640 --> 00:18:48,560 Like, obviously I'm shocked that you've not walked in together 404 00:18:48,600 --> 00:18:50,120 because I knew nothing. 405 00:18:50,160 --> 00:18:53,840 I was genuinely expecting you both to walk in as a couple. 406 00:18:53,880 --> 00:18:57,120 We did the vows and then I just realised things that I need 407 00:18:57,160 --> 00:19:00,640 in a relationship and in the long run, JJ was just not able to give 408 00:19:00,680 --> 00:19:01,840 that to me. 409 00:19:03,000 --> 00:19:05,840 It's great to see that Ella took the first step 410 00:19:05,880 --> 00:19:08,120 in the apology to Bianca. 411 00:19:08,160 --> 00:19:11,560 That shows another sense of responsibility, of maturity. 412 00:19:13,240 --> 00:19:14,600 Hi! 413 00:19:15,840 --> 00:19:17,560 Oh! She's by herself. 414 00:19:17,600 --> 00:19:20,240 Fuck! Oh. Shut the fuck up. 415 00:19:20,280 --> 00:19:22,360 Oh! Adrienne. Wow. 416 00:19:22,400 --> 00:19:24,400 Oh, no. Where's Matt? 417 00:19:24,440 --> 00:19:25,560 You OK? 418 00:19:25,600 --> 00:19:27,240 Come on. You OK? 419 00:19:27,280 --> 00:19:28,800 Oh. 420 00:19:30,360 --> 00:19:31,600 I'm sorry. 421 00:19:32,960 --> 00:19:35,120 What the hell is going on? 422 00:19:35,160 --> 00:19:36,920 What the hell? 423 00:19:36,960 --> 00:19:38,720 Oh, God. 424 00:19:38,760 --> 00:19:40,400 What the hell? Where the fuck is Matt? 425 00:19:50,600 --> 00:19:52,240 Are you OK? 426 00:19:52,280 --> 00:19:53,520 You OK? 427 00:19:53,560 --> 00:19:54,840 Oh. 428 00:19:54,880 --> 00:19:56,160 Oh, sorry. 429 00:19:56,200 --> 00:19:58,160 No, You look stunning. 430 00:20:00,640 --> 00:20:01,960 Oh, God. 431 00:20:04,400 --> 00:20:06,280 What on earth? 432 00:20:06,320 --> 00:20:07,360 Oh. 433 00:20:07,400 --> 00:20:09,440 Everyone's shocked. Yeah. 434 00:20:09,480 --> 00:20:12,240 Well, last time we saw them, they were in a great place. 435 00:20:12,280 --> 00:20:13,600 BOTH: Yeah. 436 00:20:13,640 --> 00:20:15,720 I'm really gutted for you. 437 00:20:15,760 --> 00:20:17,360 I'm devastated. Like I am gutted. 438 00:20:17,400 --> 00:20:19,680 We were rooting for you, Paul and I. 439 00:20:19,720 --> 00:20:22,000 Yous two had so much in common. 440 00:20:22,040 --> 00:20:26,080 So basically, we went into final vows really, really strong. 441 00:20:26,120 --> 00:20:30,720 But unfortunately, like, the effort and the communication broke down, 442 00:20:30,760 --> 00:20:31,840 like, once we left. 443 00:20:31,880 --> 00:20:35,440 And like, the spark just was not... 444 00:20:35,480 --> 00:20:37,720 Like, to me, I want somebody 445 00:20:37,760 --> 00:20:40,600 that in the morning I get a good morning text 446 00:20:40,640 --> 00:20:43,120 from you or I send you a goodnight text and you text me back 447 00:20:43,160 --> 00:20:45,400 in the morning. But like, my final straw was like 448 00:20:45,440 --> 00:20:46,600 there was the day that like, 449 00:20:46,640 --> 00:20:50,440 he didn't text me till like, 5:00 at night. Like the whole day? 450 00:20:50,480 --> 00:20:52,280 All day. Nothing all day? No. 451 00:20:52,320 --> 00:20:54,120 I rang him and I was like, listen. 452 00:20:54,160 --> 00:20:55,840 Like, the day after, he was like, 453 00:20:55,880 --> 00:20:58,200 "I can't believe you're being in a mood with me" 454 00:20:58,240 --> 00:20:59,680 about him not texting me back 455 00:20:59,720 --> 00:21:01,840 about the "don't text me back all day" thing. 456 00:21:01,880 --> 00:21:03,880 And he was like, "That's childish." 457 00:21:03,920 --> 00:21:06,400 And I was like shocked. My feelings are childish? 458 00:21:06,440 --> 00:21:07,600 Yeah. OK. 459 00:21:07,640 --> 00:21:09,800 So you call bullshit when you see it. Yeah. 460 00:21:09,840 --> 00:21:12,200 You're not one to sit and let it go. No. 461 00:21:12,240 --> 00:21:15,320 Yeah, but that to him was me causing issues. 462 00:21:15,360 --> 00:21:18,880 Telling him how I felt. In the experiment went round in circles 463 00:21:18,920 --> 00:21:23,120 quite a lot. And that to me was, I don't want that to carry on at home. 464 00:21:23,160 --> 00:21:25,360 And he even said that like I uplifted him. 465 00:21:25,400 --> 00:21:30,000 I have a lot to deal with at home and having to like, deal 466 00:21:30,040 --> 00:21:32,600 with that on the outside. 467 00:21:32,640 --> 00:21:34,720 I can't do both things. I'm not Wonder Woman. 468 00:21:34,760 --> 00:21:37,120 Yeah, we hear what she's saying here, right? 469 00:21:37,160 --> 00:21:41,560 But fundamentally, there are some foundational issues that all couples 470 00:21:41,600 --> 00:21:45,040 have that are about trust or respect or closeness. 471 00:21:45,080 --> 00:21:47,840 That's actually what she's talking about here. 472 00:21:47,880 --> 00:21:52,200 It's not about when Matt texted or when he didn't. Right. 473 00:21:52,240 --> 00:21:54,480 So is it a no-go with you two? Yeah. 474 00:21:54,520 --> 00:21:58,320 Like, no, I'm like, I'm sorry, but like, my life is too precious. 475 00:22:04,000 --> 00:22:05,600 MATT WHISTLES 476 00:22:06,760 --> 00:22:08,800 SHOUTS: Hey! 477 00:22:11,360 --> 00:22:12,680 Oh, here he is. 478 00:22:12,720 --> 00:22:14,320 Yeah. 479 00:22:14,360 --> 00:22:16,320 How are you? Oh. 480 00:22:17,360 --> 00:22:19,920 Hi. Hello, my darling. How are we doing? 481 00:22:21,720 --> 00:22:23,360 Hello, gorgeous. You all right? 482 00:22:23,400 --> 00:22:25,160 Yeah. Hello. 483 00:22:25,200 --> 00:22:26,720 How are you? 484 00:22:29,040 --> 00:22:30,240 Hello. How are you? 485 00:22:30,280 --> 00:22:31,720 Yeah, good. 486 00:22:31,760 --> 00:22:33,960 It's really sad that their relationship 487 00:22:34,000 --> 00:22:35,480 has devolved into this. 488 00:22:35,520 --> 00:22:37,440 You know, they really were a strong couple. 489 00:22:37,480 --> 00:22:41,040 We understand the compatibility, the potential between them, 490 00:22:41,080 --> 00:22:43,760 but it just hasn't been realised. 491 00:22:43,800 --> 00:22:45,800 Honestly... 492 00:22:45,840 --> 00:22:49,000 ..I was not expecting that. 493 00:22:49,040 --> 00:22:50,520 Yeah. 494 00:22:50,560 --> 00:22:53,640 I know, it's definitely ended very weirdly. 495 00:22:53,680 --> 00:22:56,240 I think what I want to get to the bottom of this is, 496 00:22:56,280 --> 00:23:00,360 did she truly fall for me and want to be with me? 497 00:23:02,640 --> 00:23:04,880 Should we go talk about the elephant in the room? 498 00:23:04,920 --> 00:23:07,840 OK. We need to go talk about the elephant in the room. 499 00:23:07,880 --> 00:23:09,080 Oh. 500 00:23:11,280 --> 00:23:12,560 Shit. 501 00:23:12,600 --> 00:23:15,680 What the fuck?! So, like, OK, I'm actually a little bit confused. 502 00:23:15,720 --> 00:23:18,080 Yeah. So was it the blonde or the brunette 503 00:23:18,120 --> 00:23:20,000 that Jordan kissed? 504 00:23:20,040 --> 00:23:22,520 Jordan kissed? Oh, wow! What? 505 00:23:22,560 --> 00:23:25,400 Oh, mate, it was the blonde. 506 00:23:25,440 --> 00:23:27,040 She kissed HIM. 507 00:23:27,080 --> 00:23:29,520 Me and Drew looked at each other as soon as it happened, 508 00:23:29,560 --> 00:23:32,240 I was like, "What the fuck?" I went to her, "What have you done?" 509 00:23:32,280 --> 00:23:34,520 Mate, that's not all right. I was like, fuck! 510 00:23:34,560 --> 00:23:36,480 What have you done? I can't believe he did that. 511 00:23:36,520 --> 00:23:39,160 Well, the thing is, when I met you guys, it was a bit suspicious. 512 00:23:39,200 --> 00:23:42,480 They were hanging out anyway. Yeah, like cuddling in the back of the cab. 513 00:23:42,520 --> 00:23:45,200 It was, like, very smudgy. Yeah. 514 00:23:45,240 --> 00:23:46,280 Yeah. 515 00:23:46,320 --> 00:23:47,920 Wow! 516 00:23:47,960 --> 00:23:51,520 So something's happened with Jordan. Yeah, with Jordan. 517 00:23:51,560 --> 00:23:54,840 If I see Erica... Like I'm not. I can't like, I'm not a liar. 518 00:23:54,880 --> 00:23:57,040 I think, yeah, if we get confronted, we have to be honest 519 00:23:57,080 --> 00:23:59,000 about what happened that night. Yeah. 520 00:23:59,040 --> 00:24:02,160 Mate, dangerous nights in London, aren't they? 521 00:24:04,320 --> 00:24:06,760 Um. Oh! Hello, hello, hello, hello. 522 00:24:06,800 --> 00:24:09,800 Oh, and he's Brad. Oh. It's Brad. 523 00:24:09,840 --> 00:24:12,280 This lad, what's the style coming on. 524 00:24:12,320 --> 00:24:13,520 What's it saying? 525 00:24:13,560 --> 00:24:15,320 SPEECH MUFFLED 526 00:24:15,360 --> 00:24:17,920 Are you OK? You all right. Mwah. You good? Yeah. 527 00:24:17,960 --> 00:24:20,080 You look fantastic, by the way. Thank you. 528 00:24:20,120 --> 00:24:21,280 Amazing. Hello, babe. 529 00:24:21,320 --> 00:24:23,280 Oh, it's too many, too many. 530 00:24:24,920 --> 00:24:27,760 Are you OK? Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah. 531 00:24:27,800 --> 00:24:30,280 I was like, "I'm fucking coming to the rescue." 532 00:24:30,320 --> 00:24:32,280 What happened with you and Shona on the outside? 533 00:24:32,320 --> 00:24:35,000 Because I thought you guys, you were, you looked solid. 534 00:24:35,040 --> 00:24:36,800 To be fair, man, it was... 535 00:24:36,840 --> 00:24:39,520 I just didn't have that emotional connection. 536 00:24:39,560 --> 00:24:40,720 Do you know what I mean? 537 00:24:40,760 --> 00:24:41,960 What are you laughing at? 538 00:24:42,000 --> 00:24:44,040 Because we thought you did have it. 539 00:24:44,080 --> 00:24:46,520 No, I was trying. Like, I really was. 540 00:24:46,560 --> 00:24:48,200 And obviously, the physical connection was there, right? 541 00:24:48,240 --> 00:24:50,280 So it was like. OK. Feeling it is different. 542 00:24:50,320 --> 00:24:52,600 Yeah. So I was like, right, well rock with that. 543 00:24:52,640 --> 00:24:53,800 See where that goes. 544 00:24:53,840 --> 00:24:56,160 And I was really, really, really trying. 545 00:24:56,200 --> 00:24:58,600 I just... I thought you were in love. Yeah. Same. 546 00:24:58,640 --> 00:25:00,400 The physical attraction is there. 547 00:25:00,440 --> 00:25:02,920 Sweet. So I was trying to roll with that. 548 00:25:02,960 --> 00:25:04,520 And then in the end, I just have to be true to yourself. 549 00:25:04,560 --> 00:25:06,880 And I'm very like that. Like I'm quite cold with it. 550 00:25:06,920 --> 00:25:09,600 Like, if it's just going to waste your time and waste my time, 551 00:25:09,640 --> 00:25:11,920 then I'll tell you, like there's no point. 552 00:25:11,960 --> 00:25:15,760 Wow. It seemed very cut and dry from Brad, didn't it? Yeah, yeah. 553 00:25:15,800 --> 00:25:19,400 You know, I don't know if he knows the impact that this has made 554 00:25:19,440 --> 00:25:23,160 on Shona, but let's hope everything that she said in terms of holding 555 00:25:23,200 --> 00:25:26,120 on to her boundaries, that she actually executes on. 556 00:25:26,160 --> 00:25:28,680 Yeah. There'll be someone out there for her. 100%. 557 00:25:28,720 --> 00:25:30,240 Just not me. Yeah. 558 00:25:32,080 --> 00:25:34,160 Oh, my God. 559 00:25:35,920 --> 00:25:36,920 Oh. Here's Sean. 560 00:25:36,960 --> 00:25:38,720 Hi, guys. SQUEALING 561 00:25:38,760 --> 00:25:40,440 Are you going to be all right? 562 00:25:40,480 --> 00:25:42,320 Yeah. Yeah? 563 00:25:42,360 --> 00:25:45,320 Oh, Mark looks uncomfortable, doesn't he? 564 00:25:45,360 --> 00:25:48,080 Are you all right? Oh, my God. How are you? 565 00:25:48,120 --> 00:25:50,160 Oh! I missed you, babe. 566 00:25:51,280 --> 00:25:52,800 You all right? Yeah, you? 567 00:25:52,840 --> 00:25:54,560 Good, good. 568 00:25:54,600 --> 00:25:56,880 Need a drink. Are you all right? Yeah. 569 00:25:56,920 --> 00:25:58,600 Good. Right. Get me a drink. Sorry. 570 00:25:58,640 --> 00:26:00,800 Are you all right? Yes. Are you? 571 00:26:04,200 --> 00:26:05,640 So you are bad, actually. 572 00:26:05,680 --> 00:26:07,800 Look, I need to apologise. 573 00:26:07,840 --> 00:26:10,520 I haven't been replying to your messages, 574 00:26:10,560 --> 00:26:12,760 and there's a few reasons. 575 00:26:12,800 --> 00:26:14,000 OK. 576 00:26:14,040 --> 00:26:16,880 I don't want to make you feel guilty about what happened. OK. 577 00:26:16,920 --> 00:26:19,280 You did the right thing for you, and there's no bad blood. 578 00:26:19,320 --> 00:26:21,120 Like, I 100% understand why you did it. 579 00:26:21,160 --> 00:26:24,120 And I don't want to make you feel like you're obligated to talk to me. 580 00:26:24,160 --> 00:26:26,160 Let's be honest, when you break up with someone, 581 00:26:26,200 --> 00:26:28,120 you don't want them texting you all the time. 582 00:26:28,160 --> 00:26:31,960 So you don't reply because... I just don't want to make you feel like... 583 00:26:32,000 --> 00:26:34,800 You think I'm not texting you for the right reasons? 584 00:26:34,840 --> 00:26:38,280 Like, for me, I just want to focus on myself now 585 00:26:38,320 --> 00:26:41,920 and just not worry about dating. It's too much. True. It's too much. 586 00:26:41,960 --> 00:26:44,600 Yeah, and I think, like, that's the way forward. 587 00:26:44,640 --> 00:26:46,280 Like, just have time on your own. 588 00:26:46,320 --> 00:26:48,880 Figure out exactly what you want. Yeah. 589 00:26:48,920 --> 00:26:51,480 Isn't it great to see Ros and Thomas come together here 590 00:26:51,520 --> 00:26:53,200 under really tough circumstances 591 00:26:53,240 --> 00:26:55,960 and to just have a really open, honest conversation? 592 00:26:56,000 --> 00:26:58,520 Yeah. And is your mum good? 593 00:26:58,560 --> 00:27:00,200 I feel like I miss her. 594 00:27:01,960 --> 00:27:03,040 Oh, no. 595 00:27:03,080 --> 00:27:04,160 I'll be honest... 596 00:27:06,800 --> 00:27:09,800 What? I've had to, like, really defend you. 597 00:27:11,440 --> 00:27:14,200 Because obviously, I've told my friends what happened 598 00:27:14,240 --> 00:27:16,440 and my mum what has happened. Yeah. 599 00:27:16,480 --> 00:27:18,320 So I think they just saw how upset I was 600 00:27:18,360 --> 00:27:20,720 and, like, it took a while for her to come around. 601 00:27:22,880 --> 00:27:24,760 Yeah. 602 00:27:24,800 --> 00:27:27,880 It's just really shit that your mum like, you know, is so sad 603 00:27:27,920 --> 00:27:29,640 with me and my behaviour. 604 00:27:29,680 --> 00:27:32,320 No, Ros, honestly, I never want to see you fucking cry. 605 00:27:32,360 --> 00:27:33,400 No, I'm not upset. 606 00:27:33,440 --> 00:27:36,720 Like, it's just obviously, like, I knew when I was doing it, 607 00:27:36,760 --> 00:27:39,000 like, that I was upsetting people. 608 00:27:39,040 --> 00:27:42,440 Honestly, you've done nothing wrong. OK. 609 00:27:42,480 --> 00:27:43,760 Like, my mum understands. 610 00:27:43,800 --> 00:27:46,200 I just don't want to lie to you about it, you know? 611 00:27:46,240 --> 00:27:47,880 Yeah. 612 00:27:47,920 --> 00:27:49,520 OK. 613 00:27:49,560 --> 00:27:53,080 I think I do not need a relationship for a while. 614 00:27:59,640 --> 00:28:01,320 Ros is crying. 615 00:28:04,320 --> 00:28:06,120 How are you doing? Yeah, OK, you? 616 00:28:06,160 --> 00:28:07,840 Do you think it was for the best? 617 00:28:07,880 --> 00:28:09,960 I told you I thought it was for the best. Yeah? 618 00:28:10,000 --> 00:28:11,960 I think what fucked my head up a little bit 619 00:28:12,000 --> 00:28:15,400 over these last couple of weeks thinking about everything is... 620 00:28:15,440 --> 00:28:18,600 You know you said you were falling for me? 621 00:28:18,640 --> 00:28:19,840 I don't think you were. 622 00:28:21,600 --> 00:28:23,960 OK, give me your reasons why. 623 00:28:24,000 --> 00:28:26,920 I don't think there was any emotion towards me. 624 00:28:26,960 --> 00:28:30,880 And the thing is, I absolutely adored you. 625 00:28:30,920 --> 00:28:33,320 And I think the world of you. 626 00:28:33,360 --> 00:28:36,000 And I just didn't quite feel that back. 627 00:28:36,040 --> 00:28:40,440 This is a different Matt than who was in the experiment with Adrienne. 628 00:28:40,480 --> 00:28:42,800 I think that he has come here tonight, 629 00:28:42,840 --> 00:28:43,920 he wants clarity. 630 00:28:43,960 --> 00:28:45,160 He wants answers. 631 00:28:45,200 --> 00:28:47,480 I just don't think you were in it with me. 632 00:28:47,520 --> 00:28:50,360 Maybe you didn't find me attractive, I don't know. 633 00:28:50,400 --> 00:28:53,240 I know you were on about the energy shit all the time. 634 00:28:53,280 --> 00:28:54,560 I just want closure. 635 00:28:54,600 --> 00:28:57,840 Right now, I'm fuming. 636 00:28:57,880 --> 00:29:01,480 Matt is trying to say that my efforts weren't there. 637 00:29:01,520 --> 00:29:04,800 I have gone through this full experience trying to uplift him, 638 00:29:04,840 --> 00:29:06,120 which he has acknowledged. 639 00:29:06,160 --> 00:29:09,040 Somebody who's not trying would not be able to give you that. 640 00:29:09,080 --> 00:29:12,040 So now I feel like he's now shooting me down, 641 00:29:12,080 --> 00:29:14,400 if that makes sense. 642 00:29:19,000 --> 00:29:20,880 Hey! 643 00:29:21,920 --> 00:29:23,400 Hello, hello, hello. 644 00:29:23,440 --> 00:29:25,600 Oh, look. 645 00:29:25,640 --> 00:29:26,800 Jordan and Erica. 646 00:29:26,840 --> 00:29:28,800 They are together. Wow. 647 00:29:28,840 --> 00:29:30,720 But we also know that there are some whispers 648 00:29:30,760 --> 00:29:33,360 around something that's happened with Jordan. Yes. 649 00:29:33,400 --> 00:29:36,560 So I'm really curious to find out what exactly has gone on. 650 00:29:36,600 --> 00:29:39,240 ARTHUR: I was there, but apparently, a lot of things happened 651 00:29:39,280 --> 00:29:41,040 when I wasn't there. 652 00:29:41,080 --> 00:29:42,200 No, no, they didn't. 653 00:29:42,240 --> 00:29:44,400 I was around you the whole time. I even said 654 00:29:44,440 --> 00:29:46,320 I should have stayed in the hotel with you. 655 00:29:46,360 --> 00:29:47,840 On the way back in the taxi, like... 656 00:29:47,880 --> 00:29:50,040 No, there wasn't. Everyone was in the same taxi. 657 00:29:50,080 --> 00:29:53,280 That's what I thought. That's what I'm saying, mate. It's bullshit. 658 00:29:53,320 --> 00:29:58,200 Wow. So Jordan is clearly aware something is happening. 659 00:29:58,240 --> 00:30:00,360 And quite a level of defensiveness. 660 00:30:00,400 --> 00:30:02,360 There's something going on there. 661 00:30:02,400 --> 00:30:04,240 Can I please grab you for a chat? 662 00:30:04,280 --> 00:30:06,000 OK. 663 00:30:06,040 --> 00:30:07,320 Paul? Yeah? 664 00:30:07,360 --> 00:30:09,240 Can I just grab you for a chat? 665 00:30:09,280 --> 00:30:11,920 Me and Erica are absolutely couldn't be better. 666 00:30:11,960 --> 00:30:14,640 And then all of a sudden, this bullshit rumour comes out. 667 00:30:14,680 --> 00:30:18,120 Honestly, rumours, like, just don't rise to it. 668 00:30:18,160 --> 00:30:22,560 Youse know what happened. All I'm getting right now is rumours. 669 00:30:22,600 --> 00:30:24,000 The rumour is that he kissed a girl. 670 00:30:24,040 --> 00:30:26,760 I didn't see him kiss the girl. OK. Did you? 671 00:30:26,800 --> 00:30:29,280 Oh, fuck. Paul, you need to just be honest. 672 00:30:29,320 --> 00:30:31,160 Yeah, go on. 673 00:30:31,200 --> 00:30:32,600 So she did kiss him. 674 00:30:34,400 --> 00:30:37,960 Wow. And as soon as he'd done it, he went, "Fuck". 675 00:30:38,000 --> 00:30:39,320 Was it literally just like a... 676 00:30:39,360 --> 00:30:40,960 She grabbed him and tried to snog him, 677 00:30:41,000 --> 00:30:43,760 and he went literally like that. And he pulled back? Yeah, 100%. 678 00:30:43,800 --> 00:30:45,440 Why would he not just tell me that? 679 00:30:45,480 --> 00:30:47,000 What did he say to you, then? 680 00:30:47,040 --> 00:30:49,080 That nothing happened. Oh. 681 00:30:49,120 --> 00:30:50,760 But you know what's worse now 682 00:30:50,800 --> 00:30:53,280 is all the lies that he's told after this... 683 00:30:53,320 --> 00:30:55,080 I see what you mean. ..to try and make it 684 00:30:55,120 --> 00:30:58,480 as if that 100% never happened. Yeah. She ain't happy. Jordan? 685 00:31:01,160 --> 00:31:02,840 You want to take a seat? 686 00:31:07,200 --> 00:31:10,280 You did not tell me that a girl tried to kiss you. 687 00:31:10,320 --> 00:31:13,480 She smacked her lips on you and you pushed her away. Right. 688 00:31:13,520 --> 00:31:15,200 Is that or is that not correct? 689 00:31:15,240 --> 00:31:16,480 I don't know... 690 00:31:16,520 --> 00:31:17,520 Give me a yes or no, 691 00:31:17,560 --> 00:31:19,200 or I'm going to fucking lose my shit. 692 00:31:36,840 --> 00:31:39,880 You did not tell me that a girl tried to kiss you. 693 00:31:39,920 --> 00:31:43,120 She smacked her lips on you and you pushed her away. Right. 694 00:31:43,160 --> 00:31:44,800 Is that or is that not correct? 695 00:31:44,840 --> 00:31:46,120 I don't know... 696 00:31:46,160 --> 00:31:48,840 Give me a yes or no, or I'm going to fucking lose my shit! 697 00:31:52,680 --> 00:31:55,600 OK, she tried to kiss me, but I pushed her away. 698 00:31:55,640 --> 00:31:57,240 Then why fucking not say that? 699 00:31:57,280 --> 00:31:59,080 Why not say, "Yes, a girl tried to kiss me?" 700 00:31:59,120 --> 00:32:00,440 Have I not told you all along... 701 00:32:00,480 --> 00:32:02,680 You've dug a bigger hole for yourself here, Jordan. 702 00:32:02,720 --> 00:32:03,920 How have I dug a bigger hole? 703 00:32:03,960 --> 00:32:05,880 You could have literally just said, 704 00:32:05,920 --> 00:32:07,920 "A girl tried to kiss me and I pushed her away." 705 00:32:07,960 --> 00:32:09,120 That's all you had to say. 706 00:32:09,160 --> 00:32:11,640 You've made up all these fucking trains of lies being like... 707 00:32:11,680 --> 00:32:14,600 What do you mean? I told everyone that they were very flirty... 708 00:32:14,640 --> 00:32:17,080 Flirty, not that a girl fucking kissed you. 709 00:32:17,120 --> 00:32:19,360 She didn't, though. She didn't kiss me. She did! 710 00:32:19,400 --> 00:32:22,800 No, she didn't. No, she didn't. She tried to... 711 00:32:22,840 --> 00:32:26,000 And you pushed her away. That doesn't mean I kissed her. 712 00:32:26,040 --> 00:32:27,920 I'm not saying you fucking reciprocated it. 713 00:32:27,960 --> 00:32:29,560 Are you not hearing what I'm saying? 714 00:32:29,600 --> 00:32:32,200 You missed out the part where she tried to kiss you. 715 00:32:32,240 --> 00:32:34,600 I mentioned that they were very flirtatious. 716 00:32:34,640 --> 00:32:37,200 They've got their arms around you, they're getting close. 717 00:32:37,240 --> 00:32:39,960 Tell them to fuck off. Are you stupid? But why should I say... 718 00:32:40,000 --> 00:32:41,800 You should have said a girl tried to kiss you. 719 00:32:41,840 --> 00:32:43,400 OK, OK, I should have said that. 720 00:32:44,920 --> 00:32:48,440 As we've seen in the process, Jordan struggles with emotional stability, 721 00:32:48,480 --> 00:32:50,080 and he's proving it outright here 722 00:32:50,120 --> 00:32:52,920 because when the pressure is placed on him, what does he do? 723 00:32:52,960 --> 00:32:54,040 He doesn't apologise. 724 00:32:54,080 --> 00:32:56,880 He doubles down on his defensiveness. 725 00:32:56,920 --> 00:32:59,800 He needs to stop this if he's going to have a strong marriage. 726 00:32:59,840 --> 00:33:02,000 I've not lied about it. I've not lied about it. 727 00:33:02,040 --> 00:33:04,640 Keep your mouth shut for one minute, right? 728 00:33:04,680 --> 00:33:06,760 Why can't we talk about what's good about me? 729 00:33:06,800 --> 00:33:10,200 Why can't we talk about what's good about you right now?! 730 00:33:10,240 --> 00:33:13,040 The fact that I live for you, I literally do everything for you. 731 00:33:13,080 --> 00:33:15,120 I didn't know that I need to give exact details. 732 00:33:15,160 --> 00:33:16,200 Own your fucking shit. 733 00:33:16,240 --> 00:33:19,000 Own that you fucked up. I did... Own that you've lied. 734 00:33:19,040 --> 00:33:21,360 I've not lied, though. I didn't reciprocate any of it. 735 00:33:21,400 --> 00:33:23,160 Being all over you is just like "Ha, ha, ha" 736 00:33:23,200 --> 00:33:24,520 and being flirty and talking, 737 00:33:24,560 --> 00:33:26,680 it's not fucking grabbing you and kissing you, is it? 738 00:33:26,720 --> 00:33:29,120 Please understand. If you can't see the difference there, 739 00:33:29,160 --> 00:33:31,640 then I can't be with you because if you honestly think... 740 00:33:31,680 --> 00:33:34,320 OK... If you honestly think that a kiss is nothing 741 00:33:34,360 --> 00:33:36,040 and it's just a minor detail, 742 00:33:36,080 --> 00:33:37,960 there's something not right here. OK. 743 00:33:38,000 --> 00:33:40,840 We're going around in circles, and it's boring me. 744 00:33:43,480 --> 00:33:44,760 Hola! 745 00:33:44,800 --> 00:33:46,960 Oh, and Luke comes in. 746 00:33:47,000 --> 00:33:49,200 Here he is. Oh, my God. 747 00:33:51,760 --> 00:33:53,600 Didn't look at me once, by the way. 748 00:33:53,640 --> 00:33:55,360 I don't give a fuck, Jordan. 749 00:33:59,520 --> 00:34:03,680 Hello. You OK? How are you? Yeah, not bad. 750 00:34:03,720 --> 00:34:06,520 Good. Not bad. Have I missed anything? 751 00:34:06,560 --> 00:34:08,480 You've missed it all. What happened? 752 00:34:08,520 --> 00:34:12,040 It's come out, and she's going in. 753 00:34:12,080 --> 00:34:14,080 Oh, he admitted it? No, he hadn't admitted it. 754 00:34:14,120 --> 00:34:15,160 He's still denying. 755 00:34:15,200 --> 00:34:16,680 It is true. 756 00:34:16,720 --> 00:34:18,000 Well, how do you know? 757 00:34:18,040 --> 00:34:20,320 Paul told me he'd seen it. 758 00:34:20,360 --> 00:34:22,120 It's true. 759 00:34:22,160 --> 00:34:24,680 All right, fair enough. 760 00:34:24,720 --> 00:34:27,560 I haven't seen Luke in weeks, 761 00:34:27,600 --> 00:34:28,760 and he's come in, 762 00:34:29,760 --> 00:34:32,080 "Hi, are you all right? See you later." 763 00:34:33,320 --> 00:34:35,320 He runs away from the situation. 764 00:34:35,360 --> 00:34:37,200 He's more bothered about other people's shit 765 00:34:37,240 --> 00:34:40,200 than actually what's going on between me and him. 766 00:34:42,320 --> 00:34:43,920 Oh, wow. 767 00:34:43,960 --> 00:34:45,320 Here comes Porscha. 768 00:34:45,360 --> 00:34:47,080 Oh, my God! How are you? 769 00:34:47,120 --> 00:34:50,920 And of course, it's been quite a while since we've seen Porscha. 770 00:34:50,960 --> 00:34:51,960 It's been a long time. 771 00:34:52,000 --> 00:34:55,400 What's the T? Well, JJ went with Ella. 772 00:34:55,440 --> 00:34:57,880 What? And, like, they recoupled. 773 00:34:57,920 --> 00:34:59,640 What? Yeah. 774 00:34:59,680 --> 00:35:01,800 And so obviously, B and Nathanial left. 775 00:35:01,840 --> 00:35:05,000 What? Yeah. Freaking out! OK. 776 00:35:05,040 --> 00:35:08,000 Yes. How do you feel about seeing Terence? 777 00:35:08,040 --> 00:35:09,880 Should I have not asked that? 778 00:35:11,760 --> 00:35:13,280 WELCOMING SQUEALS 779 00:35:14,600 --> 00:35:16,840 Oh, my God! 780 00:35:18,640 --> 00:35:20,360 Oh, my God. 781 00:35:20,400 --> 00:35:22,520 What the fuck, mate? Speak of the devil. 782 00:35:22,560 --> 00:35:26,920 Terence and JJ, coming in looking rather cool. Yes. 783 00:35:26,960 --> 00:35:28,680 Are you going to say hi to your ex-wife? 784 00:35:28,720 --> 00:35:29,720 Fuck that. 785 00:35:31,800 --> 00:35:34,400 Wow. Terence. 786 00:35:36,080 --> 00:35:39,000 Cheers. Oh, I really missed you. Did you? 787 00:35:40,400 --> 00:35:43,200 Do you really love the outfit? Yeah, you look really nice. 788 00:35:44,480 --> 00:35:47,120 I'll be honest. He's lying through his teeth. No, he's not. 789 00:35:47,160 --> 00:35:49,040 Because he didn't fucking do anything wrong. 790 00:35:49,080 --> 00:35:50,880 She kissed him, but he didn't kiss her. 791 00:35:50,920 --> 00:35:52,360 He pulled back straight away. 792 00:35:52,400 --> 00:35:54,080 I was there, I saw it. 793 00:35:54,120 --> 00:35:57,120 And also, there's pictures of him cuddling her in the back of a cab. 794 00:35:57,160 --> 00:35:58,160 Oh, mate. 795 00:35:58,200 --> 00:36:00,240 That's my hands up. 796 00:36:00,280 --> 00:36:03,400 I'll show you now. No, no. No! 797 00:36:03,440 --> 00:36:06,320 That's my hands up. If he's chatting fucking shit... 798 00:36:06,360 --> 00:36:08,120 You're kidding me. 799 00:36:09,200 --> 00:36:11,160 Is that not her? That's...! 800 00:36:12,520 --> 00:36:14,360 Oh, no! 801 00:36:14,400 --> 00:36:15,760 He you can deny the kissing thing, 802 00:36:15,800 --> 00:36:18,680 which I'm sure did actually happen, or she kissed him, whatever. 803 00:36:18,720 --> 00:36:21,720 But he can't deny he was all over some girl in the back of a cab. 804 00:36:21,760 --> 00:36:23,960 I'll be honest with you, mate, that's mad. 805 00:36:24,000 --> 00:36:26,480 It's a bit of a Machiavellian play. Yes, it is. 806 00:36:26,520 --> 00:36:28,840 Because he's intentionally giving this information 807 00:36:28,880 --> 00:36:33,400 to Arthur and Georges, hoping that they start the gossip train, right? 808 00:36:43,520 --> 00:36:45,280 ERICA SIGHS Here we go. 809 00:36:46,640 --> 00:36:48,240 Wow! 810 00:36:48,280 --> 00:36:53,320 Madam? Thank you very much. OK, next to me! Oh, thank God. 811 00:36:53,360 --> 00:36:55,280 Wahey! 812 00:37:07,440 --> 00:37:11,240 Those two, Matt and Adrienne, completely cold. 813 00:37:16,600 --> 00:37:18,800 This is the fucking best. 814 00:37:18,840 --> 00:37:21,680 Hiya, by the way. Hi. 815 00:37:21,720 --> 00:37:23,240 Hi. You OK? 816 00:37:24,520 --> 00:37:27,280 Of course, this is very uncomfortable for Bianca. 817 00:37:27,320 --> 00:37:29,880 This is the first time she's clapped eyes on JJ 818 00:37:29,920 --> 00:37:33,960 since she left the experiment, and it's awkward. 819 00:37:35,320 --> 00:37:37,320 This is literally the fucking worst. 820 00:37:37,360 --> 00:37:40,360 I literally want to shoot myself. 821 00:37:40,400 --> 00:37:42,400 Anyone else want some water? 822 00:37:54,760 --> 00:37:56,200 It's pretty icy. 823 00:37:56,240 --> 00:37:58,760 Let's hope no one picks up a spoon. 824 00:38:03,360 --> 00:38:04,840 Hi, guys. 825 00:38:04,880 --> 00:38:08,480 I just wanted to make a final speech 826 00:38:08,520 --> 00:38:12,760 to basically just celebrate everything we've all gone through, 827 00:38:12,800 --> 00:38:15,360 both individually and in our couples. 828 00:38:15,400 --> 00:38:17,800 Obviously, there's been a lot of ups and downs, 829 00:38:17,840 --> 00:38:20,880 but whether you're still in your relationship or not, 830 00:38:20,920 --> 00:38:22,360 we've all found friends. 831 00:38:22,400 --> 00:38:24,600 I think we've all got a love for each other. 832 00:38:24,640 --> 00:38:28,960 It might not be a big love, but, like, it's still a love. 833 00:38:29,000 --> 00:38:32,080 And obviously, we've got something special, an amazing bond, 834 00:38:32,120 --> 00:38:34,960 and I think we should just all be kind, 835 00:38:35,000 --> 00:38:37,320 and here's to us being amazing, 836 00:38:37,360 --> 00:38:39,160 especially me. 837 00:38:39,200 --> 00:38:40,200 OK? 838 00:38:40,240 --> 00:38:42,440 OTHERS CHEER 839 00:38:42,480 --> 00:38:44,560 Let's just take a moment for Ella, 840 00:38:44,600 --> 00:38:47,720 for her own personal journey throughout this experiment. 841 00:38:47,760 --> 00:38:50,520 The last time we saw her standing up at this table 842 00:38:50,560 --> 00:38:53,440 and chatting to the group, she was essentially coming out 843 00:38:53,480 --> 00:38:55,360 and telling them about her story 844 00:38:55,400 --> 00:38:57,800 and sharing who she really is as a person. 845 00:38:57,840 --> 00:39:01,360 And, you know, the confidence development that we've seen in her 846 00:39:01,400 --> 00:39:03,360 has been astronomical. 847 00:39:03,400 --> 00:39:05,120 Leaving your man at the altar. 848 00:39:05,160 --> 00:39:08,960 Leaving the man at the altar, that's it, perfect. 849 00:39:10,320 --> 00:39:12,960 Not renewing your final vows, perfect. 850 00:39:15,960 --> 00:39:18,320 What did you do with all the sex toys? I don't understand. 851 00:39:18,360 --> 00:39:20,880 They're in a fucking drawer. 852 00:39:20,920 --> 00:39:22,400 Hey, I bought them. 853 00:39:22,440 --> 00:39:24,160 That's actually hilarious. 854 00:39:24,200 --> 00:39:25,200 It's not. 855 00:39:25,240 --> 00:39:27,920 So are you actually able to use the toys? 856 00:39:27,960 --> 00:39:30,520 No. Aw! No, they're just gathering dust. 857 00:39:30,560 --> 00:39:32,920 If you want some, I'll sell it to you. 858 00:39:32,960 --> 00:39:35,120 50% discount because they're not used. 859 00:39:36,240 --> 00:39:37,920 Oh, shit. 860 00:39:37,960 --> 00:39:39,480 Oh! Thomas. 861 00:39:41,560 --> 00:39:42,760 Slow down, buddy. 862 00:39:45,720 --> 00:39:48,400 Yeah, I'm not going to lie, I do feel a little bit awkward. 863 00:39:48,440 --> 00:39:50,520 What, with me? Yeah. Why? 864 00:39:50,560 --> 00:39:53,160 We haven't spoken about the situation. 865 00:39:53,200 --> 00:39:55,000 There's nothing more to say. 866 00:39:55,040 --> 00:39:58,160 I can't give you what you need from me. 867 00:40:01,320 --> 00:40:03,520 And what do you think I need from you? 868 00:40:03,560 --> 00:40:08,200 Well, you need me to be more attentive and, like, be like... 869 00:40:08,240 --> 00:40:10,240 Like, message you loads more... 870 00:40:10,280 --> 00:40:12,840 No, I just need you to put in a little bit of effort. 871 00:40:12,880 --> 00:40:15,080 You must have just had someone previously 872 00:40:15,120 --> 00:40:17,640 who had been messaging you constantly. 873 00:40:17,680 --> 00:40:20,400 No, because I can't stand that. That's not me at all. 874 00:40:20,440 --> 00:40:21,680 And then I'm like... 875 00:40:21,720 --> 00:40:23,360 Then for you to just say... 876 00:40:23,400 --> 00:40:26,400 "What you're doing's not good enough..." No. 877 00:40:26,440 --> 00:40:28,400 I just said to you, I'm sick to death 878 00:40:28,440 --> 00:40:31,800 of feeling like I'm chasing someone who doesn't want to be chased. 879 00:40:31,840 --> 00:40:34,320 I can't say no more than what I've already said. 880 00:40:34,360 --> 00:40:36,480 It kind of feels like Luke has just tapped out. 881 00:40:36,520 --> 00:40:40,880 Like, there's no opportunity for him to actually make some changes here. 882 00:40:40,920 --> 00:40:43,480 What she's asking for is just a bit more communication, 883 00:40:43,520 --> 00:40:45,800 and to make her feel valued. 884 00:40:45,840 --> 00:40:47,240 All I'm asking for 885 00:40:47,280 --> 00:40:49,840 is for you to tell me how you fucking feel, 886 00:40:49,880 --> 00:40:52,080 and you don't even fucking do that. 887 00:40:52,120 --> 00:40:53,280 You don't do it. 888 00:40:54,280 --> 00:40:55,680 I know that he cares about me. 889 00:40:55,720 --> 00:40:59,640 But if you don't want to be with me, just say it. 890 00:40:59,680 --> 00:41:03,600 Say it straight. I'm a big girl. I can take it. That's fine. 891 00:41:09,920 --> 00:41:11,360 Can you pass me some bread? 892 00:41:13,680 --> 00:41:16,040 Babe, keep the baguettes away from me. 893 00:41:16,080 --> 00:41:17,280 LAUGHTER 894 00:41:17,320 --> 00:41:19,840 The baguettes can stay on the end of the table. 895 00:41:19,880 --> 00:41:20,880 THEY LAUGH 896 00:41:20,920 --> 00:41:22,800 That was good. 897 00:41:24,800 --> 00:41:27,440 So, obviously, I know you messaged me. Yeah, but that's fine. 898 00:41:27,480 --> 00:41:28,920 I just want to process everything. 899 00:41:28,960 --> 00:41:31,240 I knew I was going to see you today. Well, that's fine. 900 00:41:31,280 --> 00:41:33,720 That was my vibe. No, that's fine. Yeah? Of course, yeah. 901 00:41:33,760 --> 00:41:35,080 What was like "whoa" for me 902 00:41:35,120 --> 00:41:38,880 was when you said you never had any emotional attachment to me, ever. 903 00:41:38,920 --> 00:41:41,280 Yeah. Ever. And, like, how would I have feelings for you 904 00:41:41,320 --> 00:41:43,840 in the beginning when we didn't know each other, 905 00:41:43,880 --> 00:41:45,680 when you fucking told me that you loved me, 906 00:41:45,720 --> 00:41:47,640 and you didn't have any feelings? 907 00:41:47,680 --> 00:41:50,040 So that, to me, just doesn't make sense. No, and I get that. 908 00:41:50,080 --> 00:41:52,720 How can you be so intimate and, like, be, like, writing me cards 909 00:41:52,760 --> 00:41:55,680 and saying, you literally wrote, like, "You are the love of my life", 910 00:41:55,720 --> 00:41:57,640 and I feel like you knew deep down 911 00:41:57,680 --> 00:41:59,360 that you didn't actually feel that way. 912 00:41:59,400 --> 00:42:02,360 But this is what I'm saying. It's so deceitful to do that to someone. 913 00:42:02,400 --> 00:42:05,440 Yeah, I know. That's love bombing to, like, the hugest amount. 914 00:42:05,480 --> 00:42:06,600 It's so wrong. 915 00:42:06,640 --> 00:42:09,960 I was obviously very, very connected within the physical lust. 916 00:42:10,000 --> 00:42:12,080 Very connected. 917 00:42:12,120 --> 00:42:14,520 I was just struggling to find that inner peace. 918 00:42:14,560 --> 00:42:16,480 So for me, it was the right time to go, 919 00:42:16,520 --> 00:42:19,080 "Shona, I don't want to fucking waste your time. 920 00:42:19,120 --> 00:42:20,640 "I need to just work on me right now." 921 00:42:20,680 --> 00:42:22,400 Yeah, I get that. You know what I mean? 922 00:42:22,440 --> 00:42:24,680 Shona has actually hit the nail on the head here 923 00:42:24,720 --> 00:42:27,000 where she's labelled it love bombing. 924 00:42:27,040 --> 00:42:29,360 You know, for Brad to now sit there and say, 925 00:42:29,400 --> 00:42:31,560 "Look, I was just caught up in the lust" 926 00:42:31,600 --> 00:42:33,440 doesn't justify sending messages 927 00:42:33,480 --> 00:42:36,120 of "I'm in love with you, you are the love of my life." 928 00:42:36,160 --> 00:42:38,480 But we had fucking screams. 929 00:42:38,520 --> 00:42:41,840 We have some banging laughs, don't we? We had. 930 00:42:45,680 --> 00:42:49,480 I think I've got high blood pressure. Why? 931 00:42:49,520 --> 00:42:51,600 My heart is beating really fast. 932 00:42:51,640 --> 00:42:53,720 That would explain why you're quite pink. 933 00:42:58,440 --> 00:42:59,800 I love you so much. 934 00:43:02,360 --> 00:43:04,360 Some of the things you say... 935 00:43:04,400 --> 00:43:08,320 Honestly, you're so silly and you just make me laugh. 936 00:43:08,360 --> 00:43:11,160 And I find you're like a buffoon, but it's funny. 937 00:43:11,200 --> 00:43:12,800 I'm not saying anything! 938 00:43:14,280 --> 00:43:18,200 Maybe I'm the buffoon. Yeah, I know. I'm the buffoon. 939 00:43:19,520 --> 00:43:23,640 I'm feeling a bit sick seeing JJ and Ella together. 940 00:43:23,680 --> 00:43:26,480 I just feel like the whole way that I've been treated 941 00:43:26,520 --> 00:43:28,880 from them two is just shocking. 942 00:43:30,880 --> 00:43:34,320 Bianca, do you want to have a chat? Yeah, if you want. Yeah? Yeah. 943 00:43:35,640 --> 00:43:37,080 Shall we go over there? 944 00:43:43,720 --> 00:43:45,480 It's a bit, like, 945 00:43:45,520 --> 00:43:49,000 weird and awkward, so I wanted to chat to you. 946 00:43:49,040 --> 00:43:52,640 I know what I've done was wrong, and I do feel like I owned that 947 00:43:52,680 --> 00:43:54,080 and I took it on the chin. 948 00:43:54,120 --> 00:43:56,400 I've never excused my actions and I'm sorry 949 00:43:56,440 --> 00:43:59,320 for the way things happened. That's basically what I want to say to you. 950 00:43:59,360 --> 00:44:01,600 I know, I appreciate it. I do appreciate your apology, 951 00:44:01,640 --> 00:44:03,640 but the fact that you walked in separately, 952 00:44:03,680 --> 00:44:05,680 do you know how fucking angry that makes me? 953 00:44:07,760 --> 00:44:09,320 But it doesn't change, like, 954 00:44:09,360 --> 00:44:11,200 that there wasn't anything between you and I. 955 00:44:11,240 --> 00:44:12,760 But we didn't even have a chance. 956 00:44:12,800 --> 00:44:14,200 Like, it's so hurtful towards me. 957 00:44:14,240 --> 00:44:17,040 Yeah, I understand. I've had to watch you two being, like, cuddly 958 00:44:17,080 --> 00:44:18,760 and I'm like, you walked in separately, 959 00:44:18,800 --> 00:44:20,600 but you're, like, cuddly. What the fuck? 960 00:44:20,640 --> 00:44:23,320 You gave her a chance. You didn't even give me a chance. 961 00:44:23,360 --> 00:44:26,680 I can't force, like, force something that I didn't feel like. 962 00:44:26,720 --> 00:44:29,160 That's fine, but you seemed so certain with your connection 963 00:44:29,200 --> 00:44:30,600 from the very fucking beginning. 964 00:44:30,640 --> 00:44:32,760 Well, it doesn't always work out, does it? 965 00:44:32,800 --> 00:44:34,720 Like, things don't work... 966 00:44:34,760 --> 00:44:37,600 They don't work, but you were so, like... 967 00:44:37,640 --> 00:44:40,800 Did you want me to say sorry they didn't work out with Ella as well? 968 00:44:40,840 --> 00:44:42,680 I just feel like you don't know what you want. 969 00:44:42,720 --> 00:44:44,520 I feel like you played two women. I'm not. 970 00:44:44,560 --> 00:44:45,560 I didn't play anybody. 971 00:44:45,600 --> 00:44:47,240 I'm not trying to play anybody. 972 00:44:47,280 --> 00:44:50,520 Everything you did was so disrespectful and hurtful to me. 973 00:44:50,560 --> 00:44:52,320 And, like, your apology, thank you, 974 00:44:52,360 --> 00:44:55,080 like, I appreciate it, but I just feel like me and you 975 00:44:55,120 --> 00:44:57,280 will never, ever be friends. That's fair enough. 976 00:44:57,320 --> 00:45:01,840 JJ did what he should have done earlier, 977 00:45:01,880 --> 00:45:04,600 but he did the apology correctly. 978 00:45:04,640 --> 00:45:07,640 And, you know, it's up to Bianca to accept it or not. 979 00:45:07,680 --> 00:45:08,760 She's not accepting it. 980 00:45:08,800 --> 00:45:09,800 Yeah. 981 00:45:26,880 --> 00:45:30,280 Wow. These two are still not talking. 982 00:45:44,280 --> 00:45:47,480 Oh, for God's sake! Oh. 983 00:45:49,880 --> 00:45:51,120 The moment of truth! 984 00:45:55,480 --> 00:45:58,440 "Good evening. This is the last time we will be together as a group 985 00:45:58,480 --> 00:46:00,160 at the dinner party. 986 00:46:00,200 --> 00:46:02,000 "This is your final opportunity 987 00:46:02,040 --> 00:46:04,200 to share your experiences and be open 988 00:46:04,240 --> 00:46:06,960 "and honest about your own marriages 989 00:46:07,000 --> 00:46:09,560 "and those of the others at the table. 990 00:46:09,600 --> 00:46:12,320 "Use this chance wisely to find closure 991 00:46:12,360 --> 00:46:15,000 "and address any unanswered questions. 992 00:46:15,040 --> 00:46:17,520 "Love, Paul, Mel and Charlene." 993 00:46:19,040 --> 00:46:22,520 All right. Georges, has the lack of sex in our marriage 994 00:46:22,560 --> 00:46:24,480 affected your self-esteem? 995 00:46:29,480 --> 00:46:35,400 Yes. At times I felt that I wasn't attractive any more, 996 00:46:35,440 --> 00:46:39,560 I wasn't desired, I felt that I kind of was losing myself. 997 00:46:39,600 --> 00:46:42,040 But I'm sure there's lots of people on this table 998 00:46:42,080 --> 00:46:43,640 that doubt us as a couple 999 00:46:43,680 --> 00:46:45,600 or because we haven't had sex, 1000 00:46:45,640 --> 00:46:48,520 but I don't really care what other people's opinions are 1001 00:46:48,560 --> 00:46:51,920 because what I've done in the past hasn't worked for me. 1002 00:46:51,960 --> 00:46:55,280 And I want to respect you, and I've respected you, 1003 00:46:55,320 --> 00:46:57,880 and we're definitely going in that direction. 1004 00:46:57,920 --> 00:46:58,920 Thanks, babe. 1005 00:47:02,960 --> 00:47:05,200 So I think what we see here with Peggy and Georges 1006 00:47:05,240 --> 00:47:07,200 is that they have been on such a journey. 1007 00:47:07,240 --> 00:47:09,440 We've seen that they've really grown, 1008 00:47:09,480 --> 00:47:12,560 and it's so beautiful to see their relationship right now. 1009 00:47:12,600 --> 00:47:16,000 I'm really looking forward to see where they go from here. Mmm. 1010 00:47:16,040 --> 00:47:17,920 OK. 1011 00:47:17,960 --> 00:47:20,360 What would you do differently if we had our time again? 1012 00:47:20,400 --> 00:47:23,520 I feel like obviously all the way through, I've just tried my hardest, 1013 00:47:23,560 --> 00:47:25,640 so, like, I don't feel like I can change anything. 1014 00:47:25,680 --> 00:47:28,840 Obviously, the outcome, I wish was different, 1015 00:47:28,880 --> 00:47:31,520 but that's just...it went. 1016 00:47:31,560 --> 00:47:33,720 Yeah. And look, you did nothing wrong. 1017 00:47:33,760 --> 00:47:35,600 You tried your best. 1018 00:47:35,640 --> 00:47:37,480 That's how it ended. Yeah. 1019 00:47:37,520 --> 00:47:39,000 Good. 1020 00:47:39,040 --> 00:47:41,520 ELLA: Aw, we love you guys! 1021 00:47:41,560 --> 00:47:42,560 Well done, Thomas. 1022 00:47:44,680 --> 00:47:46,080 Short and sweet! 1023 00:47:56,000 --> 00:47:58,880 What was the real reason our relationship broke down? 1024 00:48:01,720 --> 00:48:04,880 Well, I can say from my side, I don't know what the real reason is, 1025 00:48:04,920 --> 00:48:06,080 but I think from my side, 1026 00:48:06,120 --> 00:48:09,680 the communication needed to be a lot better between us both. 1027 00:48:09,720 --> 00:48:13,960 I think another thing is insecurities. At this point, 1028 00:48:14,000 --> 00:48:17,800 I genuinely don't feel I've done anything wrong for you. 1029 00:48:17,840 --> 00:48:19,800 I'm not saying that you have. 1030 00:48:19,840 --> 00:48:22,080 No, but I kind of feel like I have done something wrong. 1031 00:48:22,120 --> 00:48:23,680 So who's the insecure one, you or me? 1032 00:48:23,720 --> 00:48:26,040 I'm not telling you that you've done anything wrong. 1033 00:48:26,080 --> 00:48:27,400 I think it's the other way round. 1034 00:48:27,440 --> 00:48:30,480 Excuse me, can I speak? You've just had your moment. 1035 00:48:33,120 --> 00:48:36,880 When I raise what I think is a concern or an issue, 1036 00:48:36,920 --> 00:48:40,080 something that hurts my feelings, to Matt, it's not an issue. 1037 00:48:40,120 --> 00:48:42,600 So clearly, we have different wants and different needs 1038 00:48:42,640 --> 00:48:44,800 from a relationship and that is OK. 1039 00:48:44,840 --> 00:48:47,000 I still think a lot of Matt as a person, 1040 00:48:47,040 --> 00:48:49,520 but ultimately, we have different wants... I disagree. 1041 00:48:49,560 --> 00:48:51,280 Where do you disagree? 1042 00:48:51,320 --> 00:48:53,120 I disagree, you don't give a fuck. 1043 00:48:55,000 --> 00:48:56,000 I want some closure. 1044 00:48:56,040 --> 00:48:58,280 What is the real answer you think we couldn't work? 1045 00:48:58,320 --> 00:49:01,360 Communication? There's a lot of things that were breaking down. 1046 00:49:01,400 --> 00:49:04,680 Go on, then. If we can't send each other a good morning text 1047 00:49:04,720 --> 00:49:07,400 and a good night text when we live so far away, 1048 00:49:07,440 --> 00:49:08,960 that's a huge thing for me. 1049 00:49:09,000 --> 00:49:12,200 Is it? You also have to give me time to process things, Matt. 1050 00:49:12,240 --> 00:49:14,840 Like, I work two jobs. 1051 00:49:14,880 --> 00:49:16,480 I leave the house at seven in the morning 1052 00:49:16,520 --> 00:49:18,480 and sometimes don't get home till nine at night. 1053 00:49:18,520 --> 00:49:20,200 And I've got a lot going on in my life, too. 1054 00:49:20,240 --> 00:49:22,800 It's not about... See what I mean? But it is with her. 1055 00:49:22,840 --> 00:49:25,680 It's always... She's trying to explain. I'm not doing this. 1056 00:49:25,720 --> 00:49:27,960 I'm not doing it. Adrienne, just listen to him. 1057 00:49:28,000 --> 00:49:30,440 Matt, finish. Exactly, exactly! Exactly. 1058 00:49:30,480 --> 00:49:32,720 No, because I can't get my point across. 1059 00:49:32,760 --> 00:49:35,160 Matt's the victim. Fucking bullshit. 1060 00:49:35,200 --> 00:49:37,520 Matt's the victim. 1061 00:49:37,560 --> 00:49:39,760 You can't fucking take it, Adrienne. He's a prick. 1062 00:49:39,800 --> 00:49:41,040 Oh, yeah. 1063 00:49:41,080 --> 00:49:44,240 I'm insecure, but yet you're the one that needs all the reassurance? 1064 00:49:44,280 --> 00:49:45,280 Fuck this. 1065 00:49:46,480 --> 00:49:47,880 I haven't done owt wrong. 1066 00:49:47,920 --> 00:49:50,480 No, no, no, hear me out. Get this mic off me! Adrienne, don't, 1067 00:49:50,520 --> 00:49:52,960 because you're not going to get listened to if you do that. 1068 00:49:53,000 --> 00:49:55,240 I'm not having it any more. I'm not having it any more. 1069 00:49:55,280 --> 00:49:57,920 Can you get that away from me? I don't want to do this. Please. 1070 00:49:57,960 --> 00:50:00,080 I haven't done fuck-all wrong. 1071 00:50:13,360 --> 00:50:14,800 Get this mic off me. 1072 00:50:14,840 --> 00:50:17,160 I'm not having it any more. I'm not having it any more. 1073 00:50:17,200 --> 00:50:19,960 Can you get that away from me? I don't want to do this. Please. 1074 00:50:20,000 --> 00:50:21,800 I haven't done fuck-all wrong. 1075 00:50:25,120 --> 00:50:26,280 Fucking hellfire. 1076 00:50:26,320 --> 00:50:28,320 She checked out a while ago. 1077 00:50:28,360 --> 00:50:30,560 Matt is fully invested. 1078 00:50:30,600 --> 00:50:32,640 That's what's happened. And she's not. 1079 00:50:32,680 --> 00:50:36,240 "I've got two jobs" is fair enough, but you can still message someone. 1080 00:50:36,280 --> 00:50:37,480 Yeah, that's an excuse. 1081 00:50:40,000 --> 00:50:42,280 Right now, I'm angry at the way things have been left 1082 00:50:42,320 --> 00:50:43,800 between me and Matt, 1083 00:50:43,840 --> 00:50:47,960 because nobody is going to speak to me like he has today. 1084 00:50:49,600 --> 00:50:50,960 To me, that's done. 1085 00:51:01,720 --> 00:51:06,880 OK, Sean, why do you think things went wrong with us? 1086 00:51:06,920 --> 00:51:13,360 I probably came into this experiment a little bit naive to what it was. 1087 00:51:13,400 --> 00:51:15,720 I was probably not in the place, 1088 00:51:15,760 --> 00:51:18,400 and probably still not in the place 1089 00:51:18,440 --> 00:51:22,320 to probably give something to someone what they need, 1090 00:51:22,360 --> 00:51:24,560 because I'm probably still working on myself. 1091 00:51:24,600 --> 00:51:26,320 And yeah, it wasn't great for you, 1092 00:51:26,360 --> 00:51:28,560 but unfortunately, at that point in my life, 1093 00:51:28,600 --> 00:51:31,680 I just had to take myself out of this scenario. 1094 00:51:31,720 --> 00:51:35,080 And I know that's probably a shit copout, 1095 00:51:35,120 --> 00:51:38,480 but that's just what I had to do in that, in that moment. 1096 00:51:44,120 --> 00:51:45,520 Oh, OK. 1097 00:51:45,560 --> 00:51:48,240 Is there still a spark between us? 1098 00:51:51,360 --> 00:51:54,480 Um, yeah, I would say, like, with me and you, 1099 00:51:54,520 --> 00:51:57,880 I think there will always be, like, something there. 1100 00:51:57,920 --> 00:52:01,960 Because I'm sexy, obviously. Yeah, I do think that. 1101 00:52:03,240 --> 00:52:07,280 But obviously for me, like we said at the renewals, at the minute, 1102 00:52:07,320 --> 00:52:11,040 I don't think as a couple in terms of, like, romantically, 1103 00:52:11,080 --> 00:52:12,360 we're right for each other. 1104 00:52:12,400 --> 00:52:14,400 But there will always be, like, that spark 1105 00:52:14,440 --> 00:52:16,600 and that something between us, I think. 1106 00:52:19,040 --> 00:52:22,160 I think it's clear why Bianca is so hurt still. 1107 00:52:22,200 --> 00:52:26,080 You know, to have gone through what she's gone through, 1108 00:52:26,120 --> 00:52:28,640 and Ella and JJ are not together, 1109 00:52:28,680 --> 00:52:32,000 you know, you can see why she maybe is quite angry and she's thinking, 1110 00:52:32,040 --> 00:52:34,040 well, you know, was it really worth it? 1111 00:52:37,320 --> 00:52:38,600 Next question. 1112 00:52:40,760 --> 00:52:43,120 Is there anything you want to say to me now 1113 00:52:43,160 --> 00:52:45,200 that you didn't during the experiment? 1114 00:52:47,960 --> 00:52:49,160 Nah. No. 1115 00:52:55,440 --> 00:52:56,800 Super-awkward. 1116 00:52:56,840 --> 00:52:58,120 Wow. 1117 00:53:01,160 --> 00:53:04,440 What are you most excited about in our future? 1118 00:53:06,080 --> 00:53:08,240 Obviously, we live in different places, 1119 00:53:08,280 --> 00:53:09,720 so it would be nice to have us, 1120 00:53:09,760 --> 00:53:12,240 instead of talking every day through FaceTime, 1121 00:53:12,280 --> 00:53:13,440 but face to face. 1122 00:53:13,480 --> 00:53:16,040 And I do kind of miss having just you to talk to or touch 1123 00:53:16,080 --> 00:53:17,360 or, like, go to bed with you. 1124 00:53:17,400 --> 00:53:19,240 It's the small things I miss about you, 1125 00:53:19,280 --> 00:53:21,560 and it'd be nice to be doing that when we move in together. 1126 00:53:26,240 --> 00:53:28,200 CHEERING 1127 00:53:28,240 --> 00:53:30,400 So this is a discussion about next steps, 1128 00:53:30,440 --> 00:53:32,840 about actually physically relocating 1129 00:53:32,880 --> 00:53:36,360 so that they can touch and kiss and be together every day. 1130 00:53:36,400 --> 00:53:37,440 This is real. 1131 00:53:37,480 --> 00:53:39,240 Yeah. 1132 00:53:39,280 --> 00:53:40,320 Ah, OK. 1133 00:53:41,480 --> 00:53:45,560 What was the best thing about our time together? 1134 00:53:45,600 --> 00:53:47,760 For me, the experience to learn. 1135 00:53:47,800 --> 00:53:51,880 I've been learning a lot about myself within this experiment, 1136 00:53:51,920 --> 00:53:54,640 and I don't feel like people should judge me 1137 00:53:54,680 --> 00:53:57,520 for the way I've acted within this experiment. 1138 00:53:57,560 --> 00:54:00,480 At the end of the day, like, we're under pressure. 1139 00:54:00,520 --> 00:54:03,360 It tested the best of us, Brad. That's what I'm saying. 1140 00:54:03,400 --> 00:54:06,960 So please don't feel like you can identify somebody 1141 00:54:07,000 --> 00:54:10,480 for being the way they was from being in here. 1142 00:54:10,520 --> 00:54:13,640 But this was about the best time for us, not about you, mate! 1143 00:54:13,680 --> 00:54:15,200 That's what I'm getting at! 1144 00:54:15,240 --> 00:54:16,480 That was about us! 1145 00:54:16,520 --> 00:54:20,280 So what I'm saying is, I've learned a lot about myself 1146 00:54:20,320 --> 00:54:23,360 from being with Shona, and that's a massive thing for me. 1147 00:54:23,400 --> 00:54:26,720 Like, the best time was the Maldives. See you later. 1148 00:54:28,680 --> 00:54:29,800 I think that says it all. 1149 00:54:29,840 --> 00:54:31,440 And that's why you divorced. 1150 00:54:31,480 --> 00:54:33,320 That's why we're divorced. 1151 00:54:33,360 --> 00:54:35,040 Wow. 1152 00:54:35,080 --> 00:54:37,520 I mean, to me, it's very telling that the question was, 1153 00:54:37,560 --> 00:54:39,800 "What was the best thing about our relationship?" 1154 00:54:39,840 --> 00:54:41,400 And he said, "Well, me." 1155 00:54:43,120 --> 00:54:45,480 "I learnt something." Disappointing. 1156 00:54:47,280 --> 00:54:48,280 Um... 1157 00:54:49,840 --> 00:54:52,360 How do you feel about me right now? 1158 00:55:04,480 --> 00:55:07,320 When you feel like you've put everything in the tank 1159 00:55:07,360 --> 00:55:09,600 and then you feel you're not good enough 1160 00:55:09,640 --> 00:55:12,160 because someone told you you're not good enough... 1161 00:55:12,200 --> 00:55:13,560 No, I never said that, Luke. 1162 00:55:13,600 --> 00:55:15,520 I never said that. That's how I felt. 1163 00:55:20,200 --> 00:55:23,760 So when you then get someone who makes you feel 1164 00:55:23,800 --> 00:55:26,720 that what you're doing is not good enough, 1165 00:55:26,760 --> 00:55:29,360 whether she said it in them words or not, 1166 00:55:29,400 --> 00:55:32,120 you automatically think, "You know what..." 1167 00:55:35,240 --> 00:55:37,160 "..it ain't right for me." 1168 00:55:37,200 --> 00:55:40,000 And unfortunately, that's what's happened. 1169 00:55:41,040 --> 00:55:43,280 This is so difficult for Jay. 1170 00:55:43,320 --> 00:55:44,840 She's made it quite clear tonight 1171 00:55:44,880 --> 00:55:46,760 that she still has feelings for Luke. 1172 00:55:46,800 --> 00:55:49,120 We know that she's still very much invested 1173 00:55:49,160 --> 00:55:51,280 in the relationship and in him. 1174 00:55:51,320 --> 00:55:53,880 And for him to say something like that, 1175 00:55:53,920 --> 00:55:58,040 insinuating that she did something hurtful to him, 1176 00:55:58,080 --> 00:56:01,360 is really just pouring salt in the wound. 1177 00:56:04,040 --> 00:56:07,480 And that's it. So I think that as much as this journey for me, 1178 00:56:07,520 --> 00:56:10,560 like, just changed my life... 1179 00:56:17,120 --> 00:56:18,840 ARTHUR: Changed your life for the better. 1180 00:56:18,880 --> 00:56:20,320 She's changed my life... 1181 00:56:20,360 --> 00:56:21,440 Yeah, for the better. 1182 00:56:21,480 --> 00:56:24,240 But I don't think we're soulmates. 1183 00:56:24,280 --> 00:56:27,440 That's the situation, you know what I mean, and I think it's tough. 1184 00:56:27,480 --> 00:56:29,880 I can't, I can't do it. 1185 00:56:31,160 --> 00:56:32,960 It's all right. 1186 00:56:33,920 --> 00:56:35,560 JAY SOBS 1187 00:56:35,600 --> 00:56:37,640 Look. 1188 00:56:37,680 --> 00:56:40,280 You just need to listen, because it's what you want to hear. 1189 00:56:40,320 --> 00:56:41,320 Oh! 1190 00:56:43,960 --> 00:56:46,480 You gave everything you could. 1191 00:56:46,520 --> 00:56:48,760 Honestly, mate, you did fucking amazing. 1192 00:56:50,040 --> 00:56:51,800 ELLA: He does love you. 1193 00:56:51,840 --> 00:56:54,560 And he's still got that there, but... No, he doesn't. 1194 00:56:56,160 --> 00:56:59,080 I can't think now... 1195 00:57:01,880 --> 00:57:03,880 ..of him not being in my life. 1196 00:57:07,680 --> 00:57:11,000 But obviously, that's not going to happen, so... 1197 00:57:11,040 --> 00:57:12,760 ..it's just sad. 1198 00:57:29,160 --> 00:57:30,520 It's just sad, innit? 1199 00:57:30,560 --> 00:57:31,680 It's just sad. 1200 00:57:31,720 --> 00:57:34,760 So I was hurt. I'll be honest, I was hurt. 1201 00:57:34,800 --> 00:57:37,080 When you're told what you're doing is not good enough, 1202 00:57:37,120 --> 00:57:40,400 that fucking hurts, man. Whether you're a man or a woman, it hurts. 1203 00:57:40,440 --> 00:57:42,960 You know what I mean? Yeah, I'm all right. I'm all right. 1204 00:57:43,000 --> 00:57:45,080 Do you know what? I just needed a cry. It's hard. 1205 00:57:45,120 --> 00:57:47,520 It's just sad. I know. 1206 00:57:47,560 --> 00:57:48,560 Yeah. 1207 00:57:52,520 --> 00:57:57,040 I would have liked to have seen Luke comfort Jay, because Jay's upset. 1208 00:57:57,080 --> 00:57:59,920 Jay is saying that, "Look, I really want this relationship 1209 00:57:59,960 --> 00:58:01,480 "and I'm grieving right now", 1210 00:58:01,520 --> 00:58:05,200 but it's really sad that Jay is the one that's comforting Luke. 1211 00:58:07,480 --> 00:58:09,680 It's just really sad. 1212 00:58:15,320 --> 00:58:18,280 I'll give it to you to teach you a few things about some honesty, 1213 00:58:18,320 --> 00:58:20,000 so on you go. 1214 00:58:20,040 --> 00:58:21,600 SOMEONE ELSE: Miaow! 1215 00:58:26,320 --> 00:58:28,520 What is our biggest challenge ahead? 1216 00:58:28,560 --> 00:58:32,160 Getting through the fact that you apparently kissed a girl 1217 00:58:32,200 --> 00:58:34,360 on a night out, and... But I didn't. 1218 00:58:34,400 --> 00:58:36,080 OK, but that's our biggest challenge. 1219 00:58:36,120 --> 00:58:39,080 Personally, that's our biggest challenge. I didn't do that. Next! 1220 00:58:41,120 --> 00:58:43,720 Jordan, can you admit any responsibility? 1221 00:58:43,760 --> 00:58:45,160 I can accept responsibility. 1222 00:58:45,200 --> 00:58:48,240 I should have told Erica and went into the details more. 1223 00:58:48,280 --> 00:58:52,040 Just fucking own it. Own your shit! 1224 00:58:52,080 --> 00:58:54,560 Come on. Just own it, man. Just own it. You know what? 1225 00:58:54,600 --> 00:58:56,600 That's actually not what I'm angry at. OK. 1226 00:58:56,640 --> 00:59:00,360 I'm pissed off at how you've acted, how you've not taken accountability. 1227 00:59:00,400 --> 00:59:03,200 As soon as this was a rumour, you come straight to me and you tell me, 1228 00:59:03,240 --> 00:59:04,640 "Look, this is what the rumour is, 1229 00:59:04,680 --> 00:59:06,840 "but I'm going to tell you what actually happened 1230 00:59:06,880 --> 00:59:08,840 "because I know that this is going to come out." 1231 00:59:08,880 --> 00:59:11,560 So why would you not just say, "Yeah, you know what, I fucked up", 1232 00:59:11,600 --> 00:59:13,160 like, "I should have just told you"? 1233 00:59:13,200 --> 00:59:14,720 Yeah, I can acknowledge that. 1234 00:59:14,760 --> 00:59:15,840 Yeah, I hear that. 1235 00:59:15,880 --> 00:59:18,320 And you expect me to trust you again? 1236 00:59:18,360 --> 00:59:20,240 OK, if you don't trust me, don't trust me. 1237 00:59:20,280 --> 00:59:22,480 I don't trust you. Do I fuck. OK. 1238 00:59:22,520 --> 00:59:24,360 There we have it. 1239 00:59:24,400 --> 00:59:27,120 You know, there's some really serious damage that's been done 1240 00:59:27,160 --> 00:59:28,760 to this relationship tonight. 1241 00:59:28,800 --> 00:59:31,840 And I think unless Jordan is able to make that apology 1242 00:59:31,880 --> 00:59:33,360 and take accountability 1243 00:59:33,400 --> 00:59:36,400 and talk about how he's going to do things differently next time, 1244 00:59:36,440 --> 00:59:38,520 it won't be repaired. Yeah. 1245 00:59:38,560 --> 00:59:41,600 Have you seen the picture? Yeah. Oh, I haven't seen the picture. 1246 00:59:41,640 --> 00:59:43,400 Who's got it? Luke and Thomas. 1247 00:59:43,440 --> 00:59:46,320 Thomas, can I have a look at the picture quickly? 1248 00:59:46,360 --> 00:59:49,560 They're talking about the photo. But... 1249 01:00:00,760 --> 01:00:03,320 Shh. 1250 01:00:03,360 --> 01:00:04,600 So there is a photo, Jordan? 1251 01:00:06,880 --> 01:00:09,960 Thomas? Can I see the photo, please? 1252 01:00:14,640 --> 01:00:15,960 Thomas! Hold on. 1253 01:00:16,000 --> 01:00:17,040 Thomas is there. 1254 01:00:17,080 --> 01:00:18,920 Thomas is there. There's another girl, 1255 01:00:18,960 --> 01:00:21,520 and then there's a girl that was fucking drunk out of her mind. 1256 01:00:21,560 --> 01:00:23,800 And you've got your arm around her! We had to get food. 1257 01:00:23,840 --> 01:00:25,880 We had to get food... "Oh, she was all over me", 1258 01:00:25,920 --> 01:00:28,240 but you're the one with your fucking arm around her. 1259 01:00:28,280 --> 01:00:30,760 Was this the same girl that was falling over in her heels 1260 01:00:30,800 --> 01:00:34,120 every 10 seconds? Oh, Mr "I'm a fucking hero, let me help"? 1261 01:00:34,160 --> 01:00:36,960 Shut your fucking mouth. So I'm trying to cheat on you? 1262 01:00:37,000 --> 01:00:38,720 You're in the back of the taxi with her, 1263 01:00:38,760 --> 01:00:40,920 with your arm around her. What does...? Hold on. 1264 01:00:40,960 --> 01:00:43,000 And apparently, she kissed you before this. 1265 01:00:43,040 --> 01:00:44,880 No, she didn't kiss me before that. 1266 01:00:44,920 --> 01:00:46,280 That's what I mean! 1267 01:00:48,800 --> 01:00:51,560 Right... Stop accusing me of stuff when you wasn't there. 1268 01:00:51,600 --> 01:00:53,320 No, that didn't happen. 1269 01:00:53,360 --> 01:00:56,320 Honestly, I can't be arsed to defend myself. Yeah, exactly. 1270 01:00:56,360 --> 01:00:58,560 You're in the back of a cab with your arm round her. 1271 01:00:58,600 --> 01:00:59,880 Oh, my God, the girls are drunk. 1272 01:00:59,920 --> 01:01:02,200 So what? Does that mean have to have your arm round her?. 1273 01:01:02,240 --> 01:01:03,840 Do you think I'm trying to get with her? 1274 01:01:03,880 --> 01:01:05,720 Well, why did you have your arm around her? 1275 01:01:05,760 --> 01:01:08,080 The same girl I pushed away when she tried to kiss me? 1276 01:01:08,120 --> 01:01:11,080 The rumours that I cheated on you and kissed a girl are bullshit. 1277 01:01:11,120 --> 01:01:13,560 Is that correct or not? I don't know. You don't know? 1278 01:01:13,600 --> 01:01:16,760 You've been told that from every guy that was there on the fucking night. 1279 01:01:16,800 --> 01:01:18,600 No, I haven't. Yes, you have! 1280 01:01:20,280 --> 01:01:22,760 Whoa! I was there in front of everyone. 1281 01:01:22,800 --> 01:01:24,920 Who the fuck are you shouting at? 1282 01:01:24,960 --> 01:01:27,400 Who the fuck are you raising your voice to? Not me, darling. 1283 01:01:27,440 --> 01:01:30,080 You're accusing me of cheating. You're accusing me of cheating. 1284 01:01:30,120 --> 01:01:32,280 Thomas is saying that you did kiss her. 1285 01:01:32,320 --> 01:01:34,880 You were sat next to Thomas when we all went through it. 1286 01:01:34,920 --> 01:01:36,800 So now everyone's saying different things. 1287 01:01:36,840 --> 01:01:38,520 If you don't believe me, don't believe me. 1288 01:01:38,560 --> 01:01:41,720 I don't need to defend myself. 1289 01:02:06,960 --> 01:02:10,840 I think what we've seen here with Erica is that she's really hurt. 1290 01:02:10,880 --> 01:02:14,560 And although throughout, she's really displayed that anger 1291 01:02:14,600 --> 01:02:17,840 and that aggression, the tears say a lot. 1292 01:02:17,880 --> 01:02:20,280 The tears are very powerful. 1293 01:02:20,320 --> 01:02:21,920 This is what she's really feeling. 1294 01:02:21,960 --> 01:02:23,560 Yeah. 1295 01:02:23,600 --> 01:02:27,280 The thing is... I just feel like I'm always that girl. 1296 01:02:27,320 --> 01:02:29,160 Like, why am I always that girl? 1297 01:02:29,200 --> 01:02:32,640 Like, why can't I just find someone that just can fucking respect me 1298 01:02:32,680 --> 01:02:37,760 the way I respect them and give me what I give them? 1299 01:02:37,800 --> 01:02:40,600 What Jordan is saying is, he doesn't think he's overstepped. 1300 01:02:40,640 --> 01:02:43,080 So that is... But that's a fucking red flag in itself. 1301 01:02:43,120 --> 01:02:46,320 Like, how can you not? I understand that. How can you think that's OK? 1302 01:02:46,360 --> 01:02:48,240 It's not, and I'm not condoning it. 1303 01:02:48,280 --> 01:02:51,280 But...did you trust him? 1304 01:02:51,320 --> 01:02:53,360 I did, but I don't want to be that girl again. 1305 01:02:53,400 --> 01:02:55,400 Like, I've been mugged off so many times, 1306 01:02:55,440 --> 01:02:57,560 and I've given people the benefit of the doubt 1307 01:02:57,600 --> 01:03:00,600 and I've went back and I've given them another chance. 1308 01:03:00,640 --> 01:03:02,120 And it never works. 1309 01:03:02,160 --> 01:03:04,080 Like, I always end up getting hurt. 1310 01:03:04,120 --> 01:03:05,920 Regardless, I always get hurt. 1311 01:03:05,960 --> 01:03:07,520 What's your gut saying? 1312 01:03:07,560 --> 01:03:09,560 I think I'm just at a place now where, like, 1313 01:03:09,600 --> 01:03:12,240 because this has happened so many times, it's like, 1314 01:03:12,280 --> 01:03:14,320 I can't give someone that chance again. 1315 01:03:14,360 --> 01:03:16,880 Like, I can't give them that. I'm just done. 1316 01:03:16,920 --> 01:03:20,520 Like, I don't want to go through that again. 1317 01:03:20,560 --> 01:03:23,240 Obviously, this is a very high pressure environment, 1318 01:03:23,280 --> 01:03:25,480 the dinner party, emotions are running high. 1319 01:03:25,520 --> 01:03:28,440 So when we sit down with Erica and Jordan tomorrow, 1320 01:03:28,480 --> 01:03:31,080 it's going to be so important that we can help them cut 1321 01:03:31,120 --> 01:03:32,640 through some of that emotion, 1322 01:03:32,680 --> 01:03:34,720 get to the facts of what's going on here, 1323 01:03:34,760 --> 01:03:37,000 and really help them make sense of the situation 1324 01:03:37,040 --> 01:03:39,200 so that they can move forward. 1325 01:03:47,520 --> 01:03:48,520 Next time... 1326 01:03:48,560 --> 01:03:50,640 You made it! 1327 01:03:50,680 --> 01:03:51,960 SHE SQUEALS 1328 01:03:52,000 --> 01:03:55,360 ..the group face the experts in one final reunion ceremony. 1329 01:03:55,400 --> 01:03:56,600 Hello, you two. 1330 01:03:56,640 --> 01:04:00,720 For some, it's an outpouring of joy and emotion. 1331 01:04:00,760 --> 01:04:02,000 I am falling in love with you. 1332 01:04:02,040 --> 01:04:04,600 You're actually the most wonderful person I've ever met. 1333 01:04:06,320 --> 01:04:10,160 He is the first guy to ever have accepted me, and that means so much. 1334 01:04:10,200 --> 01:04:13,240 While others... I'm so happy for the ones that have found love. 1335 01:04:13,280 --> 01:04:15,560 ..address the downfall of their marriage. 1336 01:04:15,600 --> 01:04:18,320 I was just really struggling to get that emotional connection. 1337 01:04:18,360 --> 01:04:20,640 I've been love bombed by this guy. There it is. 1338 01:04:20,680 --> 01:04:23,400 It's always your feelings, Adrienne. 1339 01:04:23,440 --> 01:04:24,960 It's always you. 1340 01:04:25,000 --> 01:04:26,840 It's difficult to explain. 1341 01:04:26,880 --> 01:04:29,120 It's a day of reckoning for Jordan. 1342 01:04:29,160 --> 01:04:31,400 I've not heard you once say, 1343 01:04:31,440 --> 01:04:34,680 "You know what? I fucked up." 1344 01:04:34,720 --> 01:04:37,760 And Jay seeks answers from Luke. 1345 01:04:37,800 --> 01:04:40,160 I have never tried so hard in a relationship 1346 01:04:40,200 --> 01:04:42,680 than I have with this one. Excuse, excuse, excuse. 1347 01:04:42,720 --> 01:04:46,120 I'm not chasing somebody that doesn't want to be chased. 1348 01:04:46,160 --> 01:04:47,320 It's fucking embarrassing. 1349 01:05:13,680 --> 01:05:17,840 Subtitles by Red Bee Media 107667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.