All language subtitles for Your.Lucky.Day.2023_ENGCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:36,558 --> 00:00:38,429 Happy Holidays, America! 1 00:00:38,560 --> 00:00:42,607 Tonight's Mega Ball jackpot is $166 million. 2 00:00:42,738 --> 00:00:44,870 Let's see if we can make you a millionaire. 3 00:00:54,445 --> 00:00:56,839 30 Percocet and 20 Adderall, right? 4 00:00:56,969 --> 00:00:58,449 $1500 all together. 5 00:01:02,758 --> 00:01:03,933 I only got $700. 6 00:01:06,718 --> 00:01:08,372 Hey, tell you what, let me sell this, 7 00:01:08,503 --> 00:01:10,703 and then I'll give you an extra $100 after, like a loan. 8 00:01:12,768 --> 00:01:14,509 Bro, this ain't no fucking bank, man. 9 00:01:14,639 --> 00:01:15,901 Just give me my shit back. 10 00:01:20,428 --> 00:01:21,951 Give me my shit back right now. 11 00:01:27,304 --> 00:01:29,524 Give me my shit back. Stop playing with me. 12 00:01:43,451 --> 00:01:45,017 Hey! Hey! 13 00:01:45,148 --> 00:01:46,149 Bitch ass! 14 00:01:47,411 --> 00:01:48,456 Hey! 15 00:01:48,586 --> 00:01:50,632 Bitch-ass motherfucker! 16 00:01:50,762 --> 00:01:51,850 Go, go, go, go! 17 00:01:51,981 --> 00:01:53,089 Hey! Open the fucking door right now, boy! 18 00:01:53,113 --> 00:01:54,723 Hey, man, drive! 19 00:01:56,855 --> 00:01:58,683 Open the door! 20 00:02:08,650 --> 00:02:09,825 Fuck! 21 00:02:17,137 --> 00:02:19,226 The tickets were just more than... 22 00:02:19,356 --> 00:02:21,184 I... no, no, 23 00:02:21,315 --> 00:02:23,230 I promise I'm gonna Venmo you the money. 24 00:02:23,360 --> 00:02:24,360 I'm going Venmo you. 25 00:02:28,017 --> 00:02:29,671 - I... no. - Hey, you got a washroom? 26 00:02:29,801 --> 00:02:31,083 I'm... I'm not trying to buy her. 27 00:02:31,107 --> 00:02:32,456 Washroom. Thank you. 28 00:02:33,762 --> 00:02:35,764 Hi. He... hello, 29 00:02:35,894 --> 00:02:36,894 hello? 30 00:02:38,897 --> 00:02:41,291 On the plane, this... This woman comes up 31 00:02:41,422 --> 00:02:43,902 and she's watching me for like 10 minutes and the... 32 00:02:44,033 --> 00:02:46,818 The security guard comes and moves her along. 33 00:02:46,949 --> 00:02:48,796 I'm just like, "Dude, I'm there for people to watch me." 34 00:02:48,820 --> 00:02:50,909 - You know what I mean? - Hmm. 35 00:02:51,040 --> 00:02:53,085 Anyway, it turns out that that woman was the 36 00:02:53,216 --> 00:02:55,827 music director of the children's theatre. 37 00:02:57,220 --> 00:02:58,526 What'd she say? 38 00:02:58,656 --> 00:03:00,571 She said, come and drop by in the new year. 39 00:03:00,702 --> 00:03:01,964 It's the holidays, 40 00:03:02,094 --> 00:03:05,054 but it's also theft and break-in season. 41 00:03:05,185 --> 00:03:08,536 Remember to lock your doors and leave your porch light on. 42 00:03:21,592 --> 00:03:24,856 Don't let cold-hearted criminals ruin your joy. 43 00:03:24,987 --> 00:03:27,008 They're looking for an easy buck. Don't give it to them. 44 00:03:27,032 --> 00:03:28,730 Oh hey, excuse me. 45 00:03:28,860 --> 00:03:30,360 If a criminal is desperate enough to break into 46 00:03:30,384 --> 00:03:33,343 your home while you are there, be warned, 47 00:03:33,474 --> 00:03:36,128 they are most likely dangerous and reckless. 48 00:03:40,045 --> 00:03:41,090 There you go. 49 00:03:41,221 --> 00:03:42,483 That's it, that's it? 50 00:03:42,613 --> 00:03:43,919 You got $3... $3.50. 51 00:03:45,442 --> 00:03:46,550 - For those two things? - Yeah. 52 00:03:46,574 --> 00:03:47,966 Okay. 53 00:03:50,882 --> 00:03:53,450 Mmhmm, 280 calories a pint. 54 00:03:53,581 --> 00:03:55,191 You know what Grandma used to say, 55 00:03:55,322 --> 00:03:56,962 if something seems too good to be true... 56 00:03:57,062 --> 00:03:58,782 - Probably is true. - Exactly what she said. 57 00:04:07,508 --> 00:04:09,118 This was an innie yesterday. 58 00:04:09,249 --> 00:04:10,380 Oh, baby. 59 00:04:10,511 --> 00:04:11,555 You're beautiful. 60 00:04:11,686 --> 00:04:13,296 I'm a beautiful parade float. 61 00:04:22,305 --> 00:04:23,959 Hey, do you have any of those machines 62 00:04:24,089 --> 00:04:26,048 that scan lottery tickets? 63 00:04:26,178 --> 00:04:27,658 - Yeah. - Oh, thanks. 64 00:04:33,795 --> 00:04:35,971 So what's the... How does this work? 65 00:04:36,101 --> 00:04:37,886 You... you get a piece of the action here? 66 00:04:38,016 --> 00:04:40,256 You get some kind of incentive for selling these tickets? 67 00:04:41,281 --> 00:04:42,934 About 5 percent. 68 00:04:43,065 --> 00:04:45,459 5 percent. 69 00:04:45,589 --> 00:04:47,349 You let Uncle Sam into your sweet little cash 70 00:04:47,417 --> 00:04:49,419 business for 5 percent? 71 00:04:49,550 --> 00:04:50,899 No fucking thank you. 72 00:04:52,596 --> 00:04:53,684 What are you going to do? 73 00:04:53,815 --> 00:04:54,903 What are you going to do? 74 00:04:55,033 --> 00:04:57,209 I bet this racket's long hours, huh? 75 00:04:57,340 --> 00:04:58,863 This shitty lighting? 76 00:04:58,994 --> 00:05:00,474 You a married man? 77 00:05:00,604 --> 00:05:01,692 - Mmhmm. - Yeah? 78 00:05:01,823 --> 00:05:03,303 Tell me something, when you... 79 00:05:03,433 --> 00:05:06,218 When you met your betrothed child bride, did she... 80 00:05:06,349 --> 00:05:08,229 She know what kind of business you were running? 81 00:05:13,008 --> 00:05:14,008 She's white. 82 00:05:15,097 --> 00:05:16,185 Like you. 83 00:05:16,316 --> 00:05:17,752 I'm just breaking your balls. 84 00:05:17,882 --> 00:05:19,362 I love small businesses. 85 00:05:19,493 --> 00:05:20,972 Like this one. 86 00:05:21,103 --> 00:05:23,263 It's what makes this country the greatest in the world. 87 00:05:26,282 --> 00:05:27,283 What's the total up to? 88 00:05:28,850 --> 00:05:29,938 $156 million. 89 00:05:30,068 --> 00:05:32,506 $156 million? 90 00:05:32,636 --> 00:05:35,117 I think... I think... I think I got a... I think I got a match. 91 00:05:35,247 --> 00:05:36,964 I think I got a match here. I got a match. I got a match. 92 00:05:36,988 --> 00:05:38,120 Let me see. 93 00:05:38,250 --> 00:05:39,970 Come on, come on, come on, come on, come on. 94 00:05:40,078 --> 00:05:42,278 That's a match. It's matching the numbers on the ticket. 95 00:05:42,385 --> 00:05:44,465 Yeah, yeah, yeah, yeah. Check it, check it, check it. 96 00:05:50,045 --> 00:05:52,134 Wow. 97 00:05:52,264 --> 00:05:53,875 You're a winner. 98 00:05:54,005 --> 00:05:54,876 You're a winner. 99 00:05:55,006 --> 00:05:59,707 Jesus. $156 million. Ha! 100 00:06:00,882 --> 00:06:02,405 I'm a winner! I'm a winner! 101 00:06:02,536 --> 00:06:04,035 - Congratulations. - Are you kidding me? 102 00:06:04,059 --> 00:06:07,149 Wow! Wow! I'm a winner! 103 00:06:07,279 --> 00:06:08,890 Come on. 104 00:06:09,020 --> 00:06:10,370 5 percent. Huh? 105 00:06:10,500 --> 00:06:12,023 Come on! 106 00:06:12,154 --> 00:06:13,677 You got a piece. Come on. 107 00:06:13,808 --> 00:06:15,287 You got a piece of that, man. 108 00:06:25,907 --> 00:06:27,406 That's the American dream right there! 109 00:06:27,430 --> 00:06:29,998 Hey, hey, hey. 110 00:06:31,434 --> 00:06:33,480 Hey. 111 00:06:33,610 --> 00:06:34,930 Hey, what the fuck are you doing? 112 00:06:37,832 --> 00:06:39,311 Hey. Stop doing that! 113 00:06:49,234 --> 00:06:50,255 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 114 00:06:50,279 --> 00:06:51,399 Give me that ticket old man. 115 00:06:51,498 --> 00:06:53,151 Give me that fucking ticket right now. 116 00:06:53,282 --> 00:06:54,718 You think I'm playing with you? 117 00:06:54,849 --> 00:06:56,261 - You didn't think this through? - Yeah, yeah, yeah. 118 00:06:56,285 --> 00:06:57,504 I don't give a fuck. 119 00:06:57,634 --> 00:06:59,157 No, no. Give me that ticket, old man. 120 00:06:59,288 --> 00:07:00,158 - You don't deserve that shit. - I'm not giving you the ticket, 121 00:07:00,289 --> 00:07:01,638 okay? 122 00:07:01,769 --> 00:07:02,789 I'm about to shoot you in your fucking head. 123 00:07:02,813 --> 00:07:04,093 Listen to me, listen to me, man. 124 00:07:04,206 --> 00:07:05,606 - Hey, hey, hey. - Shut the fuck up! 125 00:07:05,686 --> 00:07:06,469 I'm trying to tell you something. 126 00:07:06,600 --> 00:07:07,775 I don't give a fuck! 127 00:07:07,905 --> 00:07:09,820 Give me that fucking ticket now! 128 00:07:13,520 --> 00:07:14,912 Give me that fucking ticket! 129 00:07:16,348 --> 00:07:18,438 You trying to get shot in the fucking head? 130 00:07:18,568 --> 00:07:20,918 Shut the fuck up! I'm not playing with you. 131 00:07:21,049 --> 00:07:22,180 I'm a very wealthy man. 132 00:07:22,311 --> 00:07:23,591 I don't give a fuck who you are! 133 00:07:23,704 --> 00:07:24,784 You're want to die tonight? 134 00:07:24,835 --> 00:07:25,835 Please... 135 00:07:38,849 --> 00:07:41,591 You ain't got enough life left to spend that fucking money. 136 00:07:41,722 --> 00:07:43,680 Give it to me now. 137 00:07:43,811 --> 00:07:45,247 I am not fucking playing with you. 138 00:07:45,377 --> 00:07:48,816 Test me. I dare you. Test me. 139 00:07:48,946 --> 00:07:51,906 I swear to God, I'll fucking kill you. 140 00:07:54,343 --> 00:07:57,433 $156 million, motherfucker! 141 00:07:57,564 --> 00:07:59,130 Give me that ticket right now! 142 00:08:00,567 --> 00:08:01,742 All right. Take it. Take it. 143 00:08:11,752 --> 00:08:13,188 Fucking lowlife. 144 00:08:19,237 --> 00:08:21,283 Police! Get on the fucking ground! 145 00:08:21,413 --> 00:08:22,632 Face down now! 146 00:08:22,763 --> 00:08:24,242 No, please, officer. 147 00:08:24,373 --> 00:08:26,462 I have this under control. 148 00:08:26,593 --> 00:08:28,464 I said, get on the fucking ground! You hear me? 149 00:08:28,595 --> 00:08:30,901 Please calm down. Oh, no. 150 00:08:31,032 --> 00:08:33,513 Hey, fuck face! 151 00:08:33,643 --> 00:08:35,863 Face on the ground now! 152 00:08:37,299 --> 00:08:38,299 Fuck you. 153 00:09:09,897 --> 00:09:12,464 Okay, shh. Hey, babe, breathe. 154 00:09:16,164 --> 00:09:18,209 Hey, hey! 155 00:09:18,340 --> 00:09:19,733 Not today motherfucker. 156 00:09:19,863 --> 00:09:21,517 - Okay. Okay. - Give me the gun! 157 00:09:21,648 --> 00:09:23,998 Okay. Just don't shoot. Okay? 158 00:09:24,128 --> 00:09:25,608 Don't shoot. Don't shoot. 159 00:09:25,739 --> 00:09:27,958 Don't shoot. Okay? 160 00:09:28,089 --> 00:09:30,134 Fuck, fuck. 161 00:09:30,265 --> 00:09:32,049 - Shit, shit. - Stay right fucking there. 162 00:09:32,180 --> 00:09:33,442 Yo, y'all good over there? 163 00:09:35,096 --> 00:09:36,096 Look, hey, man. 164 00:09:36,140 --> 00:09:37,751 Hey, hey, hey, hey. 165 00:09:37,881 --> 00:09:39,772 There were shots fired. Somebody must have heard it. 166 00:09:39,796 --> 00:09:40,667 There are going to be more cops on the way. 167 00:09:40,797 --> 00:09:41,861 Man, shut the fuck up, all right? 168 00:09:41,885 --> 00:09:43,539 Okay, okay. 169 00:09:43,670 --> 00:09:45,454 Where the fuck does this camera go to? 170 00:09:45,585 --> 00:09:47,064 It doesn't work. It's just for show. 171 00:09:47,195 --> 00:09:48,500 Just to scare kids off. 172 00:09:48,631 --> 00:09:50,328 Don't fucking lie to me. 173 00:09:50,459 --> 00:09:52,113 It's in the back. It's in the back. 174 00:09:52,243 --> 00:09:54,506 I can show you. 175 00:09:54,637 --> 00:09:56,378 Move real fucking slow, all right? 176 00:09:56,508 --> 00:09:57,771 Okay. 177 00:09:57,901 --> 00:09:59,381 Come on. Come on! 178 00:09:59,511 --> 00:10:00,600 Okay, okay. 179 00:10:03,907 --> 00:10:05,147 This is what we're going to do. 180 00:10:05,213 --> 00:10:06,780 Turn off the fucking lights. 181 00:10:06,910 --> 00:10:08,303 We're closed for the night. 182 00:10:15,615 --> 00:10:16,703 Grab a bag. 183 00:10:16,833 --> 00:10:18,226 Grab a fucking bag. 184 00:10:18,356 --> 00:10:20,228 I need all the phones, everything, 185 00:10:20,358 --> 00:10:22,883 any... anything you guys got in the bag. 186 00:10:23,013 --> 00:10:24,145 Hurry the fuck up, bro. 187 00:10:25,363 --> 00:10:26,887 Oh, my fucking God. 188 00:10:31,543 --> 00:10:32,980 Hey, hey. 189 00:10:33,110 --> 00:10:34,372 Just do what he says. 190 00:10:34,503 --> 00:10:35,678 Hey, you all right? 191 00:10:37,158 --> 00:10:39,158 Now grab this motherfucker... Drag him in the back. 192 00:10:40,204 --> 00:10:41,204 Grab him! 193 00:10:42,380 --> 00:10:44,078 Fuck are you waiting for? Come on, man. 194 00:10:44,208 --> 00:10:46,515 - Hurry the fuck up, man! - He's too... 195 00:10:46,646 --> 00:10:47,666 What the fuck is wrong with you, man? 196 00:10:47,690 --> 00:10:49,692 He's too heavy. He's too heavy, man. 197 00:10:49,823 --> 00:10:51,433 - I'll help him. - No, please. 198 00:10:51,563 --> 00:10:52,303 - No. - Please, I can't. I can't. 199 00:10:52,434 --> 00:10:53,914 I have to. I know. It's fine. 200 00:10:54,044 --> 00:10:56,177 Let's just breathe, okay? Just breathe. That's right. 201 00:10:56,307 --> 00:11:00,224 Yeah. You know? 202 00:11:00,355 --> 00:11:01,748 Okay. 203 00:11:01,878 --> 00:11:03,358 That's it. You're okay. You're fine. 204 00:11:09,407 --> 00:11:10,407 Hurry up, man. 205 00:11:11,453 --> 00:11:12,453 Fuck. 206 00:11:14,761 --> 00:11:16,458 Okay, I'll be... I'll be back. 207 00:11:25,032 --> 00:11:28,035 What the fuck are y'all just waiting around, man? 208 00:11:28,165 --> 00:11:29,165 Grab him! 209 00:11:30,385 --> 00:11:32,517 Grab him by the legs and drag his ass! 210 00:12:27,311 --> 00:12:29,270 What the fuck is going on back here, man? 211 00:12:29,400 --> 00:12:30,967 Why are you just sittin' here? 212 00:12:31,098 --> 00:12:33,100 Man, how the fuck this shit work, bruh? 213 00:12:33,230 --> 00:12:35,145 All this shit need to get deleted. 214 00:12:37,452 --> 00:12:39,236 Come on, why are you just staring at me, man? 215 00:12:39,367 --> 00:12:41,064 Can... can you calm down, please? 216 00:12:43,066 --> 00:12:44,764 Please, man, look. 217 00:12:44,894 --> 00:12:46,722 Look, you're scaring her. 218 00:12:46,853 --> 00:12:48,768 It's all right. 219 00:12:48,898 --> 00:12:50,093 Come on, bro, what's your plan? 220 00:12:50,117 --> 00:12:51,477 Don't worry about my fucking plan. 221 00:12:51,596 --> 00:12:54,164 Worry about deleting this shit. 222 00:12:54,295 --> 00:12:57,733 Look, if you just lowered the gun, maybe we could talk. 223 00:12:57,864 --> 00:12:59,363 Figure out a way to get you out of this. 224 00:12:59,387 --> 00:13:01,234 Yeah, you want me to lower my gun after you try to 225 00:13:01,258 --> 00:13:02,956 pull this shit on me? 226 00:13:03,086 --> 00:13:05,219 Yeah, I ain't forget about that. 227 00:13:05,349 --> 00:13:07,003 Mr. Nice Guy now, huh? 228 00:13:08,918 --> 00:13:11,094 I just want to reconcile this, okay? 229 00:13:11,225 --> 00:13:13,401 I ain't laying my life down for you. 230 00:13:13,531 --> 00:13:15,011 And you ain't gonna kill all of us. 231 00:13:24,107 --> 00:13:25,500 Fuck. 232 00:13:41,342 --> 00:13:43,083 Oh. What's your name, man? 233 00:13:46,129 --> 00:13:47,652 Amir. 234 00:13:47,783 --> 00:13:49,045 And who are these two? 235 00:13:55,095 --> 00:13:57,488 Come on, man, you talk to that old man out there 236 00:13:57,619 --> 00:13:59,360 and he was a fucking dickhead. 237 00:14:00,840 --> 00:14:02,580 That's my daughter, Leila. 238 00:14:02,711 --> 00:14:04,582 And my wife, Carrie. 239 00:14:04,713 --> 00:14:06,758 And this place, it's all you? 240 00:14:06,889 --> 00:14:07,889 Man, what are you doing? 241 00:14:09,587 --> 00:14:11,415 Talking. 242 00:14:11,546 --> 00:14:12,666 You got a problem with that? 243 00:14:21,469 --> 00:14:22,600 What's your name, shorty? 244 00:14:24,037 --> 00:14:25,342 Ana Marlene. 245 00:14:25,473 --> 00:14:27,779 - Huh? - Ana Marlene. 246 00:14:27,910 --> 00:14:29,956 Her name's Ana Marlene. 247 00:14:30,086 --> 00:14:31,086 That's a nice name. 248 00:14:32,784 --> 00:14:34,134 And how about you? 249 00:14:34,264 --> 00:14:35,264 Abraham. 250 00:14:36,876 --> 00:14:37,920 I'm Sterling 251 00:14:40,575 --> 00:14:41,750 Nice to meet you. 252 00:14:43,839 --> 00:14:46,233 What's up with the suit, man? 253 00:14:46,363 --> 00:14:47,364 I'm a pianist. 254 00:14:49,018 --> 00:14:51,064 People still pay for that? 255 00:14:51,194 --> 00:14:52,630 Where were you playing at tonight? 256 00:14:53,936 --> 00:14:54,936 Nordstrom. 257 00:14:56,852 --> 00:14:58,593 How long you been doing that, man? 258 00:15:01,770 --> 00:15:02,945 Six years. 259 00:15:08,168 --> 00:15:09,168 All right, Amir. 260 00:15:11,649 --> 00:15:13,956 Why don't you tell me about this fucking security system? 261 00:15:16,741 --> 00:15:17,873 What's your plan? 262 00:15:18,004 --> 00:15:20,006 Motherfucker, my plan 263 00:15:20,136 --> 00:15:22,486 is that you do what the fuck I tell you to do. 264 00:15:22,617 --> 00:15:23,855 As soon as he gives you what you want, 265 00:15:23,879 --> 00:15:24,879 you're gonna kill us. 266 00:15:24,924 --> 00:15:26,316 Man, I didn't kill nobody. 267 00:15:26,447 --> 00:15:28,623 That fucking hero in the back did that. 268 00:15:28,753 --> 00:15:30,166 Well, then why'd you put the gun on him? 269 00:15:30,190 --> 00:15:33,149 Seeing that rich motherfucker win. All of that money. 270 00:15:36,022 --> 00:15:37,762 Come on, now. 271 00:15:37,893 --> 00:15:39,199 We all had the same thought. 272 00:15:41,027 --> 00:15:42,767 I'm just the one that did it. 273 00:15:42,898 --> 00:15:44,769 You're absolutely insane. 274 00:15:44,900 --> 00:15:46,684 No, I'm a millionaire. 275 00:15:46,815 --> 00:15:49,165 Not with that ticket. Listen, dipshit. 276 00:15:50,427 --> 00:15:51,427 It's not that simple. 277 00:15:52,821 --> 00:15:55,128 When there's a winning ticket, especially, 278 00:15:55,258 --> 00:15:59,959 one as big as that one, they know the store's involved. 279 00:16:00,089 --> 00:16:02,222 When you have all those dead bodies out there. 280 00:16:02,352 --> 00:16:03,832 They're gonna start asking questions. 281 00:16:05,181 --> 00:16:08,445 And that money, that money goes away. 282 00:16:23,678 --> 00:16:25,288 I don't want to kill nobody. 283 00:16:27,899 --> 00:16:29,423 So long as I don't have to. 284 00:16:35,385 --> 00:16:36,430 You okay? 285 00:16:40,912 --> 00:16:44,090 Just gotta make up a story or something. 286 00:16:44,220 --> 00:16:45,743 - You know? - What story? 287 00:16:45,874 --> 00:16:47,267 You're talking about this? 288 00:16:47,397 --> 00:16:51,184 I don't know, just some classic black guy comes in. 289 00:16:51,314 --> 00:16:52,422 Tries to rob the white dude. 290 00:16:52,446 --> 00:16:54,709 Oh, fucking white supremacist. 291 00:16:54,839 --> 00:16:56,189 Man, don't do me like that. 292 00:16:57,625 --> 00:16:58,756 I get it, all right. 293 00:17:00,323 --> 00:17:02,586 But fuck, if we're gonna lie, 294 00:17:04,327 --> 00:17:07,026 we gotta lie about something the system wants to believe, right? 295 00:17:08,636 --> 00:17:10,551 So black guy comes in... 296 00:17:10,681 --> 00:17:13,162 Tries to rob the rich old white man. 297 00:17:13,293 --> 00:17:14,946 Hero cop comes in. 298 00:17:15,077 --> 00:17:16,296 Bang, bang. 299 00:17:16,426 --> 00:17:17,621 They're gonna be looking for someone 300 00:17:17,645 --> 00:17:19,168 who don't even exist. 301 00:17:19,299 --> 00:17:20,711 And then what happens when they find the person 302 00:17:20,735 --> 00:17:21,735 that doesn't exist? 303 00:17:22,998 --> 00:17:24,260 That won't be my problem. 304 00:17:25,914 --> 00:17:28,395 We live if we say that? 305 00:17:28,525 --> 00:17:29,657 Better. 306 00:17:29,787 --> 00:17:30,832 You get paid. 307 00:17:32,312 --> 00:17:34,270 The secret got a price tag. 308 00:17:38,492 --> 00:17:40,581 - 10. - Ten what? 309 00:17:40,711 --> 00:17:41,711 $10 million? 310 00:17:42,800 --> 00:17:43,801 Shit. 311 00:17:46,369 --> 00:17:47,631 Four. 312 00:17:47,762 --> 00:17:49,122 There are two dead people already. 313 00:17:50,330 --> 00:17:51,548 One's police. 314 00:17:51,679 --> 00:17:53,599 They don't arrest cop killers, they execute them. 315 00:17:53,724 --> 00:17:55,944 So if we do this then... 316 00:17:56,075 --> 00:17:58,947 We ain't doing nothing yet, we just... we just talkin'. 317 00:17:59,078 --> 00:18:01,210 What you're talking about is impossible. 318 00:18:01,341 --> 00:18:03,865 You gonna say that after what just fucking happened out there? 319 00:18:03,995 --> 00:18:06,302 I mean, you could throw all our lives away. Easy. 320 00:18:06,433 --> 00:18:09,262 Shit, I didn't know life was so great down at the mall. 321 00:18:10,480 --> 00:18:12,003 This is wrong. 322 00:18:15,224 --> 00:18:17,096 It's better to be lucky, than good. 323 00:18:18,880 --> 00:18:21,404 My dad was a good man. 324 00:18:21,535 --> 00:18:23,189 Church on Sundays, all of that. 325 00:18:24,625 --> 00:18:28,150 And that motherfucker died of boall cancer at 37. 326 00:18:28,281 --> 00:18:30,283 He didn't have the money to pay for treatments. 327 00:18:31,501 --> 00:18:32,633 That's a good man. 328 00:18:34,504 --> 00:18:36,637 Bad luck of being born poor. 329 00:18:41,381 --> 00:18:42,860 You about to have a baby, right? 330 00:18:45,211 --> 00:18:46,386 It's a boy or a girl? 331 00:18:47,691 --> 00:18:48,736 A son. 332 00:18:50,607 --> 00:18:52,527 You really gonna be able to tell yourself you did 333 00:18:52,609 --> 00:18:54,394 everything you could for that boy? 334 00:18:56,396 --> 00:18:58,267 Money doesn't buy everything. 335 00:18:58,398 --> 00:19:00,487 Man, that's just a lyric they get poor people 336 00:19:00,617 --> 00:19:02,619 to say to feel better about having nothing. 337 00:19:04,099 --> 00:19:05,231 - Look. - We're in for 20. 338 00:19:07,711 --> 00:19:09,278 Hey, hey, hey, hey, yo. 339 00:19:09,409 --> 00:19:11,585 We speak in English in here, y'all, come on now. 340 00:19:12,716 --> 00:19:15,328 - 20. - 20. 341 00:19:15,458 --> 00:19:18,461 Man, who taught y'all to negotiate? 342 00:19:18,592 --> 00:19:20,159 This is like a draft. 343 00:19:20,289 --> 00:19:22,422 You get a deal in the first round or you're fucked. 344 00:19:23,901 --> 00:19:25,421 - $6 million. - No, no, you can't share 345 00:19:25,468 --> 00:19:27,601 - something that's been stolen. - Man, fuck that. 346 00:19:27,731 --> 00:19:29,864 Nobody ever got rich without doing no crimes. 347 00:19:29,994 --> 00:19:32,040 We will go to jail. All of us. 348 00:19:32,171 --> 00:19:34,216 Yeah, you know who goes to jail? 349 00:19:34,347 --> 00:19:36,305 Poor people with public defenders. 350 00:19:36,436 --> 00:19:38,307 This is America. 351 00:19:38,438 --> 00:19:40,875 America don't care how you get your money. 352 00:19:41,005 --> 00:19:42,659 Look, we gonna get away with this, 353 00:19:44,008 --> 00:19:47,142 'cause as of today we all rich. 354 00:19:48,970 --> 00:19:50,145 Sounds like a deal to me. 355 00:19:54,758 --> 00:19:56,586 I'm not doing this. I... I... 356 00:20:01,417 --> 00:20:02,897 I can't afford to be noble. 357 00:20:06,466 --> 00:20:07,989 Look, you two can go. 358 00:20:09,382 --> 00:20:11,645 I'm not gonna hold you hostage. 359 00:20:11,775 --> 00:20:12,775 Are you messing with us? 360 00:20:13,908 --> 00:20:15,170 What about this guy? 361 00:20:15,301 --> 00:20:17,346 Why... why are you going along with this? 362 00:20:20,654 --> 00:20:21,894 It means everything is written. 363 00:20:27,487 --> 00:20:29,184 $6 million. 364 00:20:30,925 --> 00:20:32,970 I feel bad for that baby. 365 00:20:36,974 --> 00:20:38,802 We can do this. 366 00:20:38,933 --> 00:20:40,239 Look at me. Look at me. 367 00:20:41,762 --> 00:20:42,893 We can. 368 00:20:44,286 --> 00:20:47,507 It's not just about you and me, okay? 369 00:20:49,335 --> 00:20:52,903 This could be our chance, at a better life. 370 00:21:01,869 --> 00:21:03,523 Yo, what the... what the fuck? 371 00:21:08,397 --> 00:21:09,964 Yo, who the fuck is that? 372 00:21:10,094 --> 00:21:11,454 What the fuck are they doing here? 373 00:21:11,531 --> 00:21:12,836 It's my brother-in-law. 374 00:21:12,967 --> 00:21:15,162 He works here, okay, but he's not supposed to work today. 375 00:21:15,186 --> 00:21:15,970 - I'll talk to him. - What the fuck is he doing? 376 00:21:16,100 --> 00:21:17,188 I'll talk to him! 377 00:21:19,800 --> 00:21:21,400 Is this a brother-in-law you care about? 378 00:21:23,891 --> 00:21:25,762 It's my family. 379 00:21:25,893 --> 00:21:27,286 Get him the fuck out of here. 380 00:21:47,349 --> 00:21:48,785 - Hey. - Hey. 381 00:21:48,916 --> 00:21:49,916 What are you doing here? 382 00:21:51,048 --> 00:21:52,049 I work tonight. 383 00:21:52,180 --> 00:21:53,442 Oh. 384 00:21:56,837 --> 00:21:58,229 Yeah, sorry. 385 00:21:58,360 --> 00:22:00,240 What happened here? What's wrong? What'd you do? 386 00:22:00,319 --> 00:22:02,277 Oh, no, nothing. Nothing. I... I tripped. 387 00:22:02,408 --> 00:22:04,323 I slipped. I slipped on a... 388 00:22:04,453 --> 00:22:05,573 Hey, are you drinking again? 389 00:22:07,064 --> 00:22:08,825 - Who parked like an asshole? - The... the club down... 390 00:22:08,849 --> 00:22:10,894 And it's like 2 kilometers away. 391 00:22:11,025 --> 00:22:12,385 Why are you coming? What are you... 392 00:22:12,418 --> 00:22:13,525 All these people that are lined up to watch 393 00:22:13,549 --> 00:22:15,551 one guy spin on his record, so stupid. 394 00:22:15,682 --> 00:22:17,466 Oh my God. Look at this place. 395 00:22:17,597 --> 00:22:18,641 - Hassan. - Huh? 396 00:22:18,772 --> 00:22:19,772 We are closed tonight. 397 00:22:21,252 --> 00:22:22,602 Just... just go home. 398 00:22:22,732 --> 00:22:24,821 Yeah? Come on. 399 00:22:24,952 --> 00:22:26,669 You told me to come in tonight and help you out, Amir. 400 00:22:26,693 --> 00:22:27,693 No, no, no. 401 00:22:30,740 --> 00:22:31,567 Looked like you guys were closed earlier. 402 00:22:31,698 --> 00:22:32,742 I was getting nervous. 403 00:22:32,873 --> 00:22:33,613 Nobody else carries Lucky Star, you know? 404 00:22:33,743 --> 00:22:34,962 Hey, I got you, bud. 405 00:22:35,092 --> 00:22:36,972 No, no, no, hang... hang on. I got it. I got it. 406 00:22:43,840 --> 00:22:44,904 - Here you go. - Thanks, man. 407 00:22:44,928 --> 00:22:46,190 Yeah, here you go. 408 00:22:46,321 --> 00:22:47,888 How did you get that cut? 409 00:22:48,018 --> 00:22:51,195 I... I tripped in the back. Yeah. 410 00:22:51,326 --> 00:22:52,825 You guys don't have any $14 Band-aids around here? 411 00:22:52,849 --> 00:22:54,982 He's been, uh... 412 00:22:55,112 --> 00:22:56,636 Didn't know you guys did that. 413 00:22:56,766 --> 00:22:58,507 We don't. I just tripped in the back, okay? 414 00:22:58,638 --> 00:23:00,379 Well, sometimes. 415 00:23:00,509 --> 00:23:03,947 Look, I got the divorce papers from Carrie. 416 00:23:04,078 --> 00:23:05,427 Why didn't you tell me that? 417 00:23:05,558 --> 00:23:07,758 That's why I wanted this space for myself tonight, okay? 418 00:23:17,091 --> 00:23:18,266 What was that? 419 00:23:21,574 --> 00:23:22,705 Sounded like... 420 00:23:24,881 --> 00:23:26,579 I don't think it was... 421 00:23:26,709 --> 00:23:28,537 Been a lot of break-ins in the area lately. 422 00:23:28,668 --> 00:23:30,670 No, no, I... I don't think it's anything, guys. 423 00:23:38,068 --> 00:23:39,853 Oh, come on. 424 00:23:39,983 --> 00:23:42,377 It's when I fell. Yeah, I... I was trying to... 425 00:23:42,508 --> 00:23:43,683 Let me just get a mop, dude. 426 00:23:43,813 --> 00:23:45,902 I got it, I got it, I got it. It's on me. 427 00:23:46,033 --> 00:23:48,296 I was trying to load the ice cream, I... I got it. 428 00:23:48,427 --> 00:23:49,689 - Let me ring you up. - Yeah. 429 00:23:49,819 --> 00:23:51,604 Yeah? Come on, okay? Take the night off. 430 00:23:51,734 --> 00:23:52,953 Yeah. 431 00:23:57,348 --> 00:23:58,480 There we go. 432 00:23:58,611 --> 00:24:00,351 Amir, you're a lifesaver. 433 00:24:00,482 --> 00:24:02,528 A lot of track to cover before 5:00 a.m. 434 00:24:02,658 --> 00:24:04,201 Hoemeless keep leaving their trash on the rails. 435 00:24:04,225 --> 00:24:05,487 Yeah, yeah, anytime. 436 00:24:07,141 --> 00:24:09,099 Uh, who's got the G-Wagon? 437 00:24:09,230 --> 00:24:10,449 It's from the club. 438 00:24:10,579 --> 00:24:13,103 Hey, happy holidays, all right. 439 00:24:13,234 --> 00:24:14,365 - Thank you. - Take care. 440 00:24:14,496 --> 00:24:15,758 - See you, bro. - Yeah. 441 00:24:15,889 --> 00:24:16,889 You too. 442 00:24:16,933 --> 00:24:18,457 - Hmm? - You too. 443 00:24:18,587 --> 00:24:19,999 What, no, let me help you clean up over here, 444 00:24:20,023 --> 00:24:21,261 - No, no, no, no, listen, hey. - Look at all this mess. 445 00:24:21,285 --> 00:24:24,158 - What do you... - I... I need my own time tonight. 446 00:24:25,638 --> 00:24:26,769 - Yeah, go. - Are you sure? 447 00:24:26,900 --> 00:24:30,643 - Yes, yeah. - Okay, come here. 448 00:24:30,773 --> 00:24:31,992 - Take care, okay? - Yeah. 449 00:24:32,122 --> 00:24:33,297 It'll better in the morning. 450 00:24:33,428 --> 00:24:34,690 - Yeah? - Yeah. 451 00:24:34,821 --> 00:24:36,649 All right. Hey, take care of this, huh? 452 00:24:36,779 --> 00:24:37,779 - Thank you. - Come on. 453 00:24:59,410 --> 00:25:01,630 Phew. It's all right. 454 00:25:03,980 --> 00:25:04,981 He's not coming back. 455 00:25:07,549 --> 00:25:08,989 Oh. What car are they talking about? 456 00:25:09,116 --> 00:25:11,031 Oh shit. 457 00:25:11,161 --> 00:25:12,511 The dead guy. 458 00:25:12,641 --> 00:25:13,662 Well, what are we going to do about that? 459 00:25:13,686 --> 00:25:16,340 Well, we gotta move it, right? 460 00:25:16,471 --> 00:25:17,603 Right? 461 00:25:17,733 --> 00:25:18,734 People have seen it... 462 00:25:20,649 --> 00:25:22,279 If it... wherever it goes, it has to look like 463 00:25:22,303 --> 00:25:23,652 it was stolen or something. 464 00:25:26,437 --> 00:25:27,656 Shit. 465 00:25:28,875 --> 00:25:30,180 So, y'all in now? 466 00:25:37,492 --> 00:25:38,812 But we have to change your story. 467 00:25:40,016 --> 00:25:41,322 To what? 468 00:25:43,411 --> 00:25:44,543 There is no story. 469 00:25:46,414 --> 00:25:47,676 Nothing happened here. 470 00:25:49,330 --> 00:25:52,028 Because those two would have seen it if something did. 471 00:25:52,159 --> 00:25:54,465 Yeah, she's right. 472 00:25:54,596 --> 00:25:56,380 Okay, what are we going to do about the car? 473 00:25:56,511 --> 00:25:58,687 It's like what she said. 474 00:25:58,818 --> 00:26:02,082 Someone took it for a joyride, dumped it in a fucking ditch. 475 00:26:02,212 --> 00:26:03,910 Yeah, okay. 476 00:26:04,040 --> 00:26:06,521 What about the bodies? 477 00:26:06,652 --> 00:26:07,652 They can't stay here. 478 00:26:13,049 --> 00:26:14,089 What do you want us to do? 479 00:26:17,401 --> 00:26:19,839 I've seen this one movie where they like 480 00:26:21,536 --> 00:26:25,671 poured acid on them and the bodies just dissolve. 481 00:26:30,414 --> 00:26:32,155 No. No. 482 00:26:32,286 --> 00:26:33,548 There is no fucking way 483 00:26:33,679 --> 00:26:35,506 I'm gonna desecrate those bodies. 484 00:26:37,987 --> 00:26:41,469 What the fuck do you want to do with them? They're dead. 485 00:26:41,600 --> 00:26:42,775 Not that. 486 00:26:42,905 --> 00:26:45,952 I don't... I don't think that's real. 487 00:26:46,082 --> 00:26:47,823 Even if, where would we get the... 488 00:26:51,044 --> 00:26:52,828 You know, Home Depot or something. 489 00:26:54,525 --> 00:26:55,875 Does he have a phone? 490 00:26:57,920 --> 00:27:01,315 Let's see. Let me see. 491 00:27:03,447 --> 00:27:04,666 Keys. 492 00:27:08,148 --> 00:27:10,846 Mr. George Laird. 493 00:27:16,635 --> 00:27:18,245 Okay, bingo. 494 00:27:20,551 --> 00:27:21,814 It's locked. 495 00:27:21,944 --> 00:27:23,024 What about the fingerprint? 496 00:27:24,773 --> 00:27:25,992 Shit. 497 00:27:35,523 --> 00:27:37,133 There you go. 498 00:27:37,264 --> 00:27:38,657 - Okay. - What now? 499 00:27:46,142 --> 00:27:47,143 He goes on a trip 500 00:27:49,319 --> 00:27:51,278 Takes a vacation. 501 00:27:51,408 --> 00:27:52,671 Goes away for the holidays. 502 00:27:53,889 --> 00:27:55,586 Mexico. 503 00:27:55,717 --> 00:27:56,805 The Virgin Islands. 504 00:28:05,727 --> 00:28:07,686 I... I can set up an out-of-office reply. 505 00:28:14,475 --> 00:28:16,869 This looks like his secretary. 506 00:28:16,999 --> 00:28:18,697 I'll... I'll send her something. 507 00:28:18,827 --> 00:28:21,438 Copy and paste an old message, so it doesn't sound wrong. 508 00:28:40,283 --> 00:28:42,024 With the holidays and these emails, 509 00:28:43,634 --> 00:28:45,332 it could be over a month 510 00:28:45,462 --> 00:28:47,638 before anyone even thinks to ask where he is. 511 00:28:49,771 --> 00:28:51,211 I mean, he has family though, right? 512 00:28:53,253 --> 00:28:55,211 If he does, I've... I've searched his phone. 513 00:28:57,648 --> 00:29:01,087 If he or they cared about him at all, they would be in here. 514 00:29:02,305 --> 00:29:04,046 But they aren't. 515 00:29:04,177 --> 00:29:05,178 Right. 516 00:29:06,483 --> 00:29:09,312 What about the fucking cop? 517 00:29:09,443 --> 00:29:10,444 I don't know yet. 518 00:29:10,574 --> 00:29:12,214 But their bodies can't be found together. 519 00:29:13,621 --> 00:29:14,621 Cop shot him. 520 00:29:15,884 --> 00:29:17,581 He goes in his car. 521 00:29:17,712 --> 00:29:19,627 Put the gun in the car. 522 00:29:19,758 --> 00:29:20,846 If they ever find the body. 523 00:29:20,976 --> 00:29:22,195 The murder weapon is there. 524 00:29:22,325 --> 00:29:24,197 And the serial number leads back to the police. 525 00:29:28,244 --> 00:29:30,203 You're fucking magical. 526 00:29:33,336 --> 00:29:34,468 Yeah... 527 00:29:56,707 --> 00:29:59,841 I said, give me that ticket right now! 528 00:30:12,767 --> 00:30:13,812 Get on the fucking ground! 529 00:30:13,942 --> 00:30:14,987 Get on the fucking ground! 530 00:30:17,293 --> 00:30:18,555 Fuck you! 531 00:30:44,755 --> 00:30:47,846 I swear to God, II'll fuckin' kill you! 532 00:30:47,976 --> 00:30:50,892 $156 million, motherfucker! 533 00:31:00,946 --> 00:31:02,817 That little filly did persuade you to only 534 00:31:02,948 --> 00:31:04,508 let her off with a warning, am I right? 535 00:31:05,341 --> 00:31:06,777 Yes, I am. 536 00:31:06,908 --> 00:31:07,691 You were always the one 537 00:31:07,822 --> 00:31:08,562 with a soft spot for split-tails. 538 00:31:08,692 --> 00:31:09,737 - Me? - Yeah, you. 539 00:31:09,868 --> 00:31:12,131 Get out of here. 540 00:31:12,261 --> 00:31:13,804 That's why I fuck with you, 'cause you're a perv like... 541 00:31:13,828 --> 00:31:15,134 What about you? What about you? 542 00:31:15,264 --> 00:31:16,459 Oh, no, no. We don't need... We're talking 543 00:31:16,483 --> 00:31:17,310 - about you two, right? - No, no, no, my... 544 00:31:17,440 --> 00:31:18,659 And what are you like. 545 00:31:18,789 --> 00:31:20,389 Those were the glory days, you're one... 546 00:31:26,232 --> 00:31:27,392 Tell me how that works again. 547 00:31:27,450 --> 00:31:30,279 So we get $6 and you get $138 million? 548 00:31:33,282 --> 00:31:34,675 Fuck. 549 00:31:38,853 --> 00:31:39,853 You wanna grab his legs? 550 00:31:40,942 --> 00:31:42,117 Yeah! 551 00:31:42,248 --> 00:31:43,399 All right. Merry Christmas, fucker! 552 00:31:43,423 --> 00:31:46,034 1, 2, 3! 553 00:31:46,165 --> 00:31:50,560 All right, hang, okay... hang on, man! Oh, sorry. 554 00:31:52,475 --> 00:31:53,475 All right, go ahead! 555 00:31:54,913 --> 00:31:56,697 Fuck! 556 00:31:56,827 --> 00:31:57,959 Oh, fuck me! 557 00:32:06,011 --> 00:32:07,971 Blew out his knee, that was it. Became a beat cop. 558 00:32:08,361 --> 00:32:09,753 Now he got the rest of it. 559 00:32:09,884 --> 00:32:10,885 I'm turning in. 560 00:32:11,016 --> 00:32:12,104 Okay, honey. 561 00:32:13,714 --> 00:32:15,542 - Dick. - What? What? 562 00:32:15,672 --> 00:32:17,792 You can sleep in Sammy's old room tonight if you want. 563 00:32:19,415 --> 00:32:20,939 Why? 564 00:32:21,069 --> 00:32:23,593 Is it... is it that obvious? Thank you. 565 00:32:23,724 --> 00:32:25,334 - No but, thank you. - Why? 566 00:32:25,465 --> 00:32:27,858 I'm fi... Rhonda, thank you, I'm fine. 567 00:32:27,989 --> 00:32:30,122 And Cody will be here in a little while. All right? 568 00:32:30,252 --> 00:32:31,732 - Okay. - Thank you. 569 00:32:31,862 --> 00:32:32,733 - Night, boys. - Night-night. 570 00:32:32,863 --> 00:32:34,082 Good night. 571 00:32:35,562 --> 00:32:36,722 What's up with your boy, man? 572 00:32:36,824 --> 00:32:37,975 I thought I was gonna meet him tonight. 573 00:32:37,999 --> 00:32:39,740 Nah, he's doing the graveyard this week. 574 00:32:41,176 --> 00:32:42,395 What's the beat? 575 00:32:42,525 --> 00:32:44,919 Foot patrol, industrial area, down by the port. 576 00:32:45,050 --> 00:32:46,094 Why isn't he in a prowler? 577 00:32:46,225 --> 00:32:47,922 I mean, especially this time of year. 578 00:32:48,053 --> 00:32:51,404 'Cause the chief's still on this public relations kick. 579 00:32:51,534 --> 00:32:54,189 You know, community outreach after that Ryan Harris deal. 580 00:32:54,320 --> 00:32:56,626 Cody said that that cop's gonna do jail time. 581 00:32:56,757 --> 00:32:58,019 - Jesus fucking Christ. - Yeah. 582 00:32:58,150 --> 00:32:59,830 Some guy gets pushed into a wall too hard, 583 00:32:59,934 --> 00:33:02,589 now your boy's gotta fucking walk around in the cold. 584 00:33:03,764 --> 00:33:04,939 It's all gone to shit, man. 585 00:33:05,070 --> 00:33:07,594 Whose life is on the fucking line out there? 586 00:33:07,724 --> 00:33:09,900 Hey, let me take care of it. 587 00:33:10,031 --> 00:33:11,151 I'll get him a better route. 588 00:33:12,729 --> 00:33:15,297 I appreciate it, but he's gotta make it on his own. 589 00:33:17,212 --> 00:33:18,735 Speak of the devil. 590 00:33:18,866 --> 00:33:19,866 Hello? 591 00:33:21,521 --> 00:33:23,262 Speak up, I can't hear you. 592 00:33:23,392 --> 00:33:24,741 You gotta speak up. 593 00:33:24,872 --> 00:33:26,091 I need you, I need you. 594 00:33:27,831 --> 00:33:29,071 Oh, slow down, Cody. Slow down. 595 00:33:29,181 --> 00:33:31,183 They shot this guy. 596 00:33:31,313 --> 00:33:32,793 What happened? 597 00:33:32,923 --> 00:33:34,925 They shot this old guy. 598 00:33:35,056 --> 00:33:36,416 And they stole his lottery ticket. 599 00:33:37,972 --> 00:33:39,452 It's so much money, dad. 600 00:33:47,416 --> 00:33:49,984 Take the ferry to Fisher Island. 601 00:33:50,115 --> 00:33:52,421 Pack him a bag, he's going for a long trip, right? 602 00:33:53,944 --> 00:33:55,294 The fuck you talking about? 603 00:33:55,424 --> 00:33:57,098 You think I'm gonna drive a car with a fucking dead body 604 00:33:57,122 --> 00:33:58,775 in the trunk? 605 00:33:58,906 --> 00:34:01,169 When you get back, we'll deal with the fucking cop. 606 00:34:04,390 --> 00:34:06,000 Nah, nah she's staying here, bro. 607 00:34:06,131 --> 00:34:08,524 I'm not leaving her with you. 608 00:34:08,655 --> 00:34:10,657 You need to go handle that shit. 609 00:34:10,787 --> 00:34:12,224 She stays. 610 00:34:12,354 --> 00:34:13,853 - Abraham. - I'm not leaving you alone. 611 00:34:13,877 --> 00:34:15,986 No, I'm not leaving you alone here. I'm not doing that. 612 00:34:16,010 --> 00:34:17,446 This isn't what we agreed to. 613 00:34:17,577 --> 00:34:19,497 I thought you said everything was written, right? 614 00:34:19,579 --> 00:34:20,362 Stay out of this! 615 00:34:20,493 --> 00:34:21,842 Fuck that, you're not in charge! 616 00:34:21,972 --> 00:34:23,559 Hey, this is where you get all of us killed. 617 00:34:23,583 --> 00:34:25,324 No, no, no, no. He needs us. 618 00:34:25,454 --> 00:34:26,977 He knows that, okay? 619 00:34:27,108 --> 00:34:28,718 He can't do any of this shit without us. 620 00:34:28,849 --> 00:34:31,460 Man, it sounds like you want to give me my $6 million back. 621 00:34:35,943 --> 00:34:37,263 You know what? I've been thinking. 622 00:34:38,380 --> 00:34:40,426 What is that, a Saturday night special? 623 00:34:40,556 --> 00:34:42,645 Post five shots? 624 00:34:42,776 --> 00:34:44,647 What'd you shoot that cop, four times? 625 00:34:44,778 --> 00:34:45,778 Five times? 626 00:34:46,954 --> 00:34:48,651 I don't know, man. 627 00:34:48,782 --> 00:34:50,392 I don't think you got any bullets left. 628 00:34:54,440 --> 00:34:56,529 Man, you act like you don't keep this shit loaded. 629 00:34:58,574 --> 00:34:59,923 But yeah, you're right. 630 00:35:00,054 --> 00:35:02,012 Four, maybe five. 631 00:35:02,143 --> 00:35:03,144 Could be one left. 632 00:35:08,584 --> 00:35:10,108 Y'all want to test your luck? 633 00:35:13,676 --> 00:35:14,982 What are you doing? 634 00:35:17,289 --> 00:35:18,942 Look. 635 00:35:19,073 --> 00:35:22,598 Look, man, I'm just trying to say we need to work together. 636 00:35:22,729 --> 00:35:23,991 I'm not leaving her. 637 00:35:25,471 --> 00:35:26,646 No. 638 00:35:56,110 --> 00:35:59,418 It's empty. It's been empty this whole time. 639 00:36:12,909 --> 00:36:14,084 And I'm not doing that. 640 00:36:14,215 --> 00:36:15,627 No, I can't protect you if I'm not here. I... 641 00:36:15,651 --> 00:36:17,784 This... this is what you wanted. 642 00:36:19,568 --> 00:36:21,048 We can do this. 643 00:36:21,179 --> 00:36:23,355 I can do this. 644 00:36:23,485 --> 00:36:24,506 Look, I can't trust this white boy. 645 00:36:24,530 --> 00:36:25,574 No, trust me. 646 00:36:27,315 --> 00:36:28,490 This will work. 647 00:36:28,621 --> 00:36:29,926 We deserve this. 648 00:36:40,023 --> 00:36:41,634 Okay. 649 00:37:05,440 --> 00:37:07,355 Yeah, Mandy and I got fucking outbid 650 00:37:07,486 --> 00:37:09,401 on that house in Pinecrest. 651 00:37:09,531 --> 00:37:12,665 Shit, I'll tell you what, though, this place. 652 00:37:12,795 --> 00:37:16,712 Well, Ronnie's father left us a little money when he passed. 653 00:37:16,843 --> 00:37:18,671 Barely covered the down payment. 654 00:37:18,801 --> 00:37:23,197 And now we gotta give the house back to the bank 655 00:37:23,328 --> 00:37:24,503 for the girls' college. 656 00:37:25,591 --> 00:37:26,896 So, yeah. 657 00:37:32,728 --> 00:37:34,077 Hey. 658 00:37:34,208 --> 00:37:35,208 You all right, man? 659 00:37:36,645 --> 00:37:37,646 What's going on? 660 00:37:40,519 --> 00:37:41,694 Cody was shot. 661 00:37:41,824 --> 00:37:43,217 What... what are you... 662 00:37:43,348 --> 00:37:44,455 - He... he... he just got shot. - What are you talking about? 663 00:37:44,479 --> 00:37:45,978 Yeah, don't fucking kid around like that. 664 00:37:46,002 --> 00:37:47,439 Is he at the hospital? 665 00:37:47,569 --> 00:37:48,222 Well, what are we doing here? 666 00:37:48,353 --> 00:37:49,484 - Let's leave. - Wait! 667 00:37:50,920 --> 00:37:52,920 There's something I need to talk to you guys about. 668 00:37:57,579 --> 00:37:59,581 Hey, man, which one of these phones is yours? 669 00:38:14,292 --> 00:38:15,815 All right. 670 00:38:15,945 --> 00:38:17,665 It's like a fucking baby monitor, all right? 671 00:38:18,861 --> 00:38:20,646 I hear everything. 672 00:38:20,776 --> 00:38:21,864 Cops come. 673 00:38:23,388 --> 00:38:24,432 Turn me on mute. 674 00:38:27,609 --> 00:38:30,003 And I won't fucking hesitate. 675 00:38:30,133 --> 00:38:31,700 What if I lose service? 676 00:38:31,831 --> 00:38:32,875 Don't. 677 00:38:41,493 --> 00:38:42,798 Babe, baby, look at me. 678 00:38:44,017 --> 00:38:45,017 Look at me. 679 00:38:47,325 --> 00:38:49,588 If you can hear me, I can hear you. 680 00:38:50,893 --> 00:38:53,069 You remember that song the night we met? 681 00:38:53,200 --> 00:38:55,463 If anything happens, just sing it. 682 00:38:55,594 --> 00:38:56,594 Okay? 683 00:39:35,721 --> 00:39:37,723 You'll see, I'll be back, I'll be back. 684 00:39:45,687 --> 00:39:46,862 Fuck! 685 00:39:48,777 --> 00:39:49,952 Okay. 686 00:41:11,599 --> 00:41:12,774 Hey, hey, you guys hear me? 687 00:41:14,123 --> 00:41:15,429 I'm stuck at a train crossing. 688 00:41:15,560 --> 00:41:16,865 I'm going to be just a minute. 689 00:41:46,765 --> 00:41:48,375 Help, someone! 690 00:41:48,506 --> 00:41:49,507 Somebody help! 691 00:41:51,334 --> 00:41:52,334 Help! 692 00:41:53,772 --> 00:41:55,425 Hey, hey, hey, stop, stop! 693 00:41:55,556 --> 00:41:56,688 Dude, stop! 694 00:42:33,159 --> 00:42:34,160 Hey, is this your car? 695 00:42:34,290 --> 00:42:35,727 All right, man, just, yeah, 696 00:42:35,857 --> 00:42:37,424 just give me a minute to explain, okay? 697 00:42:37,555 --> 00:42:38,381 Let me check your license and registration. 698 00:42:38,512 --> 00:42:39,731 It's not what you think, 699 00:42:39,861 --> 00:42:41,384 it's not what you think, all right? 700 00:42:41,515 --> 00:42:43,315 - Let me explain. - What are those gloves for? 701 00:42:45,867 --> 00:42:47,802 - Listen, get down on the round. - Just listen to me, though. 702 00:42:47,826 --> 00:42:48,933 You don't understand what's happened. 703 00:42:48,957 --> 00:42:50,597 - Hey, don't move. - You don't understand! 704 00:43:16,811 --> 00:43:18,030 If I don't get back there, 705 00:43:18,160 --> 00:43:19,268 if I don't get back down, she's going to be dead. 706 00:43:19,292 --> 00:43:20,772 Don't do this. Please. 707 00:43:25,777 --> 00:43:27,953 Is this blood? Is this blood? 708 00:44:12,301 --> 00:44:14,303 Just keep thinking about that old question. 709 00:44:17,350 --> 00:44:20,092 What would you do if you had a million dollars? 710 00:44:21,789 --> 00:44:23,138 I never knew the answer. 711 00:44:25,445 --> 00:44:26,707 Couldn't even imagine it. 712 00:44:29,144 --> 00:44:30,189 And now? 713 00:44:32,539 --> 00:44:34,106 Live life like Pablo. 714 00:44:35,803 --> 00:44:42,767 Money, cars, sex, mansions, hot tubs. 715 00:44:44,420 --> 00:44:45,595 I don't know. 716 00:44:47,685 --> 00:44:50,818 I just want to be free from dealing with this bullshit. 717 00:45:14,059 --> 00:45:15,060 You smoke? 718 00:45:17,584 --> 00:45:22,067 Just in case you change your mind. Again. 719 00:45:28,247 --> 00:45:29,335 So repeat? 720 00:45:32,555 --> 00:45:34,514 What about you, Rock? 721 00:45:34,644 --> 00:45:36,284 What you going to do with all that money? 722 00:45:39,519 --> 00:45:43,479 The only thing that matters is my daughter, her future. 723 00:45:45,090 --> 00:45:46,352 Where she could be one day. 724 00:45:53,141 --> 00:45:56,014 With that money, I could reunite my family. 725 00:45:57,363 --> 00:45:58,712 Maybe buy some land in Montana. 726 00:46:00,235 --> 00:46:01,236 Montana? 727 00:46:02,847 --> 00:46:04,283 That's some cowboy shit. 728 00:46:05,719 --> 00:46:07,460 Open land, clean air. 729 00:46:10,202 --> 00:46:11,899 Better life. 730 00:46:12,030 --> 00:46:13,074 Better than this one. 731 00:46:15,250 --> 00:46:17,992 If that's what it means to be a cowboy, then fuck it. 732 00:46:18,123 --> 00:46:19,211 I'll cowboy up. 733 00:46:27,088 --> 00:46:29,961 Hey, I want you there to see the look on Mandy's face 734 00:46:30,091 --> 00:46:31,971 when I come home and tell her about this ticket. 735 00:46:34,443 --> 00:46:36,184 We're going to take that trip to Spain. 736 00:46:36,315 --> 00:46:37,466 We're not just doing this thing, 737 00:46:37,490 --> 00:46:38,890 so you can have a fucking vacation. 738 00:46:47,326 --> 00:46:50,024 You understand the risk I'm taking being here, right? 739 00:46:50,155 --> 00:46:50,982 My whole family could lose everything. 740 00:46:51,112 --> 00:46:52,200 We all have family. 741 00:46:53,549 --> 00:46:54,768 We're doing this for them. 742 00:47:04,125 --> 00:47:05,692 What about you, Shorty? 743 00:47:09,870 --> 00:47:11,524 What? 744 00:47:11,654 --> 00:47:13,395 What you gonna do with all that paper? 745 00:47:15,136 --> 00:47:18,836 Whatever happened in there, they were all working together. 746 00:47:18,966 --> 00:47:20,925 They stopped being hostages the minute 747 00:47:21,055 --> 00:47:23,101 they started working with that shooter. 748 00:47:23,231 --> 00:47:24,624 No one is innocent. 749 00:47:29,585 --> 00:47:31,761 He going to put a ring on that finger or what? 750 00:47:33,067 --> 00:47:34,242 We love each other. 751 00:47:36,027 --> 00:47:38,681 I don't want to follow the same pattern everyone else does. 752 00:47:40,205 --> 00:47:42,729 Being married did not make my parents happy. 753 00:47:47,386 --> 00:47:51,651 Yeah, well, you're too smart to be waiting on other 754 00:47:51,781 --> 00:47:52,957 people all day. 755 00:48:07,667 --> 00:48:10,800 I was at a dentist office 756 00:48:10,931 --> 00:48:15,066 training to be a hygienist slash dental assistant. 757 00:48:17,503 --> 00:48:18,765 I started in reception. 758 00:48:21,289 --> 00:48:24,902 The dentist, Dr. John. 759 00:48:27,905 --> 00:48:32,039 If you wanted to learn, he'd teach you. 760 00:48:35,216 --> 00:48:36,957 Maybe even help pay for your school. 761 00:48:40,918 --> 00:48:42,025 The other girls in the office, 762 00:48:42,049 --> 00:48:43,449 they were all doing the same thing. 763 00:48:45,183 --> 00:48:46,445 I told myself, 764 00:48:47,968 --> 00:48:51,406 because he was married, and had a family, 765 00:48:53,756 --> 00:48:54,757 he was a mentor. 766 00:48:56,542 --> 00:49:01,764 The attention was because I was smart and special and not... 767 00:49:08,728 --> 00:49:12,340 You just skipped the whole part about how you got knocked up. 768 00:49:16,823 --> 00:49:18,564 I met Abraham in a bar. 769 00:49:24,396 --> 00:49:28,661 He was playing the piano. The song was beautiful. 770 00:49:36,408 --> 00:49:37,408 I bought him a drink. 771 00:49:42,544 --> 00:49:44,807 What happened to that dickhead boss? 772 00:49:47,636 --> 00:49:49,812 When he found out I was pregnant, he fired me. 773 00:49:53,599 --> 00:49:54,687 Just like that? 774 00:49:56,080 --> 00:49:57,995 Yeah. 775 00:49:58,125 --> 00:49:59,953 You couldn't even sue him or nothing? 776 00:50:01,215 --> 00:50:02,215 I couldn't. 777 00:50:03,913 --> 00:50:05,306 No, he had all the power. 778 00:50:07,352 --> 00:50:08,744 I just wanted it to go away. 779 00:50:11,138 --> 00:50:12,138 Well, shit. 780 00:50:14,446 --> 00:50:16,187 You got the power now. 781 00:50:17,971 --> 00:50:19,494 What you want to do about it? 782 00:50:24,978 --> 00:50:25,979 All right. 783 00:50:26,110 --> 00:50:27,110 That's everything. 784 00:50:30,288 --> 00:50:32,377 Yo, yo, you hear that, Romeo? 785 00:50:34,161 --> 00:50:35,161 What was that? 786 00:50:35,249 --> 00:50:37,077 When are you back? 787 00:50:38,905 --> 00:50:40,167 About two hours. 788 00:50:42,430 --> 00:50:43,430 All right, hurry up, man. 789 00:50:43,518 --> 00:50:45,651 We're about to celebrate. Come on. 790 00:50:46,956 --> 00:50:48,436 Let's go. 791 00:50:48,567 --> 00:50:49,568 Hell, yeah. 792 00:51:08,891 --> 00:51:09,979 Movement. 793 00:51:18,075 --> 00:51:20,207 It's all behind us now, y'all. 794 00:51:24,907 --> 00:51:27,736 Sipping Mai Tais on the beach, baby. 795 00:51:41,141 --> 00:51:42,447 No. 796 00:51:55,677 --> 00:51:57,201 We can't trust him. 797 00:51:57,331 --> 00:51:59,116 Please, don't. 798 00:52:57,696 --> 00:52:58,871 No! 799 00:53:04,703 --> 00:53:05,747 Dad! 800 00:53:05,878 --> 00:53:06,966 Okay, come on, son. 801 00:53:14,843 --> 00:53:16,367 Take him Dobbs! Okay, take him! 802 00:53:19,718 --> 00:53:20,849 You missed, bitch! 803 00:53:45,309 --> 00:53:46,353 Guys, what's going on? 804 00:53:52,403 --> 00:53:53,403 Sterling? 805 00:53:54,753 --> 00:53:56,450 Sterling! 806 00:53:56,581 --> 00:53:57,712 Do you hear me? 807 00:55:03,125 --> 00:55:04,344 Sterling! 808 00:55:05,867 --> 00:55:08,392 What's going on? Do you hear me? 809 00:55:08,522 --> 00:55:10,002 Fuck. 810 00:55:10,132 --> 00:55:11,699 Ana? 811 00:55:11,830 --> 00:55:13,135 Ana Marlene, you hear me? 812 00:55:14,398 --> 00:55:16,051 Ana? 813 00:55:16,182 --> 00:55:17,749 Oh fuck. 814 00:55:17,879 --> 00:55:19,881 They ain't all here. 815 00:55:20,012 --> 00:55:21,381 They must have turned on each other. 816 00:55:21,405 --> 00:55:22,406 Ana Marlene! 817 00:55:23,842 --> 00:55:25,104 Holy fuck! 818 00:55:25,234 --> 00:55:26,888 Hello! 819 00:55:27,019 --> 00:55:28,237 Ana Marlene, do you hear me? 820 00:55:30,675 --> 00:55:31,675 Who is this? 821 00:57:43,416 --> 00:57:44,939 Got eyes on that ticket yet, Dick? 822 00:57:46,375 --> 00:57:47,942 Dobbs, Dick with you? 823 00:57:48,073 --> 00:57:50,249 No. 824 00:57:50,379 --> 00:57:51,380 I'm coming to you. 825 00:58:17,842 --> 00:58:20,975 Please, please, please don't go away. 826 00:59:04,192 --> 00:59:05,411 10-71. 827 00:59:05,542 --> 00:59:07,108 Code 20. 828 00:59:07,239 --> 00:59:09,502 Hey, what the fuck is going on in there? 829 00:59:09,633 --> 00:59:10,633 Where are you? 830 00:59:12,461 --> 00:59:13,741 Dick's boy is in a bad way, man. 831 00:59:15,334 --> 00:59:16,746 Move back in and secure the location. 832 00:59:16,770 --> 00:59:18,555 Get in there and push them to me. 833 00:59:18,685 --> 00:59:21,775 Back away or I will burn this ticket. 834 00:59:25,866 --> 00:59:28,652 Stay back or you'll have nothing! 835 00:59:57,028 --> 00:59:58,116 Where'd you get this radio? 836 01:00:10,432 --> 01:00:11,825 From the dead guy in here. 837 01:00:17,091 --> 01:00:18,484 Do you want that money? 838 01:00:23,837 --> 01:00:26,405 What are you talking about? 839 01:00:26,535 --> 01:00:31,018 $156 million. 840 01:00:31,149 --> 01:00:33,325 The winning Mega Ball ticket. 841 01:00:38,112 --> 01:00:39,766 You want me to read the numbers? 842 01:00:43,727 --> 01:00:48,166 Back away. Now. Or I will burn this ticket. 843 01:00:55,913 --> 01:00:57,654 You won't burn that ticket. 844 01:01:25,029 --> 01:01:26,269 Keep that pressure right there. 845 01:01:26,378 --> 01:01:29,120 You hear me? 846 01:01:29,250 --> 01:01:30,530 Hey, how you doing there, buddy? 847 01:01:32,732 --> 01:01:34,168 I need to go the hospital. 848 01:01:34,299 --> 01:01:35,668 You keep that pressure there, it's going to be all right. 849 01:01:35,692 --> 01:01:37,252 - It's gonna be okay. - Where is my dad? 850 01:01:39,608 --> 01:01:40,648 I need to go the hospital. 851 01:01:40,697 --> 01:01:42,089 I need my dad. 852 01:01:44,091 --> 01:01:45,092 Where are you going? 853 01:01:45,223 --> 01:01:46,964 - Hey, Cody, tell me about it. - Breathe. 854 01:01:47,094 --> 01:01:48,879 Who's inside, huh? 855 01:01:49,009 --> 01:01:50,141 How'd that happen? 856 01:01:52,186 --> 01:01:53,579 I just saw the manager. 857 01:01:55,320 --> 01:01:58,976 And the 291, he was... He was a kid with a gun. 858 01:01:59,106 --> 01:02:01,543 And he had a mask. 859 01:02:01,674 --> 01:02:05,243 There was a... a light-skinned kid and... and... and... 860 01:02:05,373 --> 01:02:07,462 And this girl, yeah, she had... she's pregnant. 861 01:02:07,593 --> 01:02:08,899 Okay. Is that all? Are you sure? 862 01:02:09,029 --> 01:02:10,746 - Do they have your gun, Cody? - I don't know. 863 01:02:10,770 --> 01:02:11,379 Are there any other firearms? 864 01:02:11,510 --> 01:02:13,033 I don't know. 865 01:02:13,164 --> 01:02:14,164 It was an accident. 866 01:02:16,080 --> 01:02:17,646 It was an accident. 867 01:02:17,777 --> 01:02:19,866 It's all right. Shh. All right, all right. It's okay. 868 01:02:19,997 --> 01:02:20,997 Did you see the ticket? 869 01:02:23,130 --> 01:02:24,479 Where's my dad? 870 01:02:24,610 --> 01:02:26,873 Hey, Cody, did you see it? 871 01:02:27,004 --> 01:02:28,788 Get me my dad. 872 01:02:43,150 --> 01:02:46,545 Okay, okay, okay, okay. 873 01:03:37,030 --> 01:03:38,205 Oh. 874 01:04:44,228 --> 01:04:45,359 How's that... 875 01:05:05,727 --> 01:05:06,990 He's out, man. 876 01:05:10,036 --> 01:05:11,908 I don't know how much longer he's got. 877 01:05:13,953 --> 01:05:14,954 This is fucked. 878 01:05:17,000 --> 01:05:18,680 We ain't going anywhere until whoever that 879 01:05:18,740 --> 01:05:20,307 bitch is waiting for gets back. 880 01:05:51,556 --> 01:05:53,384 Abraham. 881 01:05:53,514 --> 01:05:54,514 No. No, stop. 882 01:06:08,703 --> 01:06:09,704 All right, get up. 883 01:06:09,835 --> 01:06:10,879 All right, get up. 884 01:06:13,970 --> 01:06:16,189 Now walk. Walk. 885 01:06:40,431 --> 01:06:41,431 What's her name? 886 01:06:44,957 --> 01:06:48,526 I don't know. I don't know what you're talking about, man. 887 01:06:48,656 --> 01:06:49,896 I was just going to buy a vape. 888 01:06:53,922 --> 01:06:56,751 Who is she? What's her name? 889 01:06:56,882 --> 01:06:59,145 Look. 890 01:07:02,844 --> 01:07:04,281 You hear me, boy? 891 01:07:06,805 --> 01:07:07,849 Get her to come out here. 892 01:07:07,980 --> 01:07:09,068 Where is he? 893 01:07:12,245 --> 01:07:13,420 What? 894 01:07:13,551 --> 01:07:14,900 Ana, get out of there! Run! 895 01:07:20,427 --> 01:07:23,648 Is this a picture of you on this phone here? 896 01:07:23,778 --> 01:07:26,042 Because you look so happy together. 897 01:07:26,172 --> 01:07:27,172 What did you do to him? 898 01:07:28,435 --> 01:07:29,435 He's alive. 899 01:07:32,004 --> 01:07:33,266 I wanna hear him say that. 900 01:07:40,882 --> 01:07:42,145 No. 901 01:07:42,275 --> 01:07:43,320 Come out. 902 01:07:43,450 --> 01:07:44,973 Give us the ticket. 903 01:07:45,104 --> 01:07:46,845 We'll let you walk away. 904 01:07:46,975 --> 01:07:49,587 Nothing will happen to you or your baby's daddy. 905 01:07:52,720 --> 01:07:54,800 That sounds like we're still dead at the end of this. 906 01:07:56,420 --> 01:07:59,249 You have our word that that won't happen. 907 01:07:59,379 --> 01:08:00,728 You tried to kill me. 908 01:08:00,859 --> 01:08:03,775 Your word isn't good enough. 909 01:08:03,905 --> 01:08:05,559 Well, we had to get our man out of there. 910 01:08:06,952 --> 01:08:09,737 We want to resolve this quickly and safely. 911 01:08:12,871 --> 01:08:15,439 The cop in here? 912 01:08:15,569 --> 01:08:17,658 The dead one. 913 01:08:17,789 --> 01:08:19,878 Dick Sims? 914 01:08:20,008 --> 01:08:22,315 He was a dirty cop. 915 01:08:22,446 --> 01:08:25,362 Busted, shaking down low-level drug dealers. 916 01:08:25,492 --> 01:08:26,904 He never gave up who else he did it with, 917 01:08:26,928 --> 01:08:29,148 but they know he wasn't working alone. 918 01:08:33,109 --> 01:08:34,110 The cop? 919 01:08:35,763 --> 01:08:37,330 We thought he was dead. 920 01:08:39,245 --> 01:08:40,246 We didn't know. 921 01:08:43,945 --> 01:08:45,773 I just wanted some ice cream. 922 01:08:51,388 --> 01:08:53,346 Well, he must have called you here. He is alive? 923 01:08:56,697 --> 01:08:58,917 Did he tell you he killed an old man? 924 01:08:59,047 --> 01:09:01,702 Because right now his gun is with that body. 925 01:09:03,965 --> 01:09:05,489 Abraham was supposed to get rid of it, 926 01:09:05,619 --> 01:09:08,100 but if he's here, then he didn't. 927 01:09:12,539 --> 01:09:13,932 When they find it, 928 01:09:15,716 --> 01:09:20,199 that gun will come back to that cop... and you. 929 01:09:23,159 --> 01:09:26,162 But it doesn't have to happen like that. 930 01:09:26,292 --> 01:09:28,381 Not if we work together. 931 01:09:32,255 --> 01:09:34,082 I want my share. 932 01:09:34,213 --> 01:09:36,607 I want him, and I want out of here. 933 01:09:36,737 --> 01:09:37,825 Fuck you! 934 01:09:39,392 --> 01:09:42,047 Your man doesn't have much time left. 935 01:09:42,178 --> 01:09:44,092 Don't threaten me. 936 01:09:44,223 --> 01:09:46,063 You think they're going to give up $150 million 937 01:09:46,138 --> 01:09:47,270 without asking questions? 938 01:09:47,400 --> 01:09:48,749 What's your story? 939 01:09:49,968 --> 01:09:51,926 Because I know a good one. 940 01:09:52,057 --> 01:09:54,146 It's about a young, poor, 941 01:09:54,277 --> 01:09:56,279 pregnant waitress and her piano player. 942 01:09:58,281 --> 01:09:59,978 She won the lottery and some very bad men 943 01:10:00,108 --> 01:10:01,675 tried to kill her for it. 944 01:10:01,806 --> 01:10:03,086 And you know what happened next? 945 01:10:04,156 --> 01:10:09,727 Some brave police officers 946 01:10:09,857 --> 01:10:13,165 saved her and she was so grateful... 947 01:10:15,080 --> 01:10:16,429 She split the money with them. 948 01:10:18,692 --> 01:10:23,219 It's very cute, but the winner always tells the story. 949 01:10:23,349 --> 01:10:27,310 I kind of need you to realize the situation you're in here. 950 01:10:27,440 --> 01:10:30,269 Stop acting like you have the control. 951 01:10:30,400 --> 01:10:32,053 I have the money. 952 01:10:32,184 --> 01:10:33,707 Fuck you, cunt! 953 01:10:33,838 --> 01:10:35,231 We can kill you all if we want to! 954 01:10:35,361 --> 01:10:36,449 No one will fucking... 955 01:10:36,580 --> 01:10:38,582 You need us. 956 01:10:38,712 --> 01:10:40,627 What's your story? 957 01:10:40,758 --> 01:10:42,760 How do you have the ticket? Where did you get it? 958 01:10:42,890 --> 01:10:46,894 If you want that money, we're the only chance you have. 959 01:10:49,941 --> 01:10:51,203 Okay, okay. 960 01:10:51,334 --> 01:10:53,597 We're your only chance. 961 01:10:53,727 --> 01:10:55,816 - Bells of St. Mary's. - What's the offer? 962 01:10:55,947 --> 01:10:58,558 Ah, hear they are calling. 963 01:11:05,348 --> 01:11:06,479 Fuck! 964 01:11:14,357 --> 01:11:15,619 All right. 965 01:12:11,065 --> 01:12:12,415 What the fuck? 966 01:12:49,756 --> 01:12:50,931 Let's do this for your dad. 967 01:14:24,024 --> 01:14:25,243 Fuck! 968 01:16:15,266 --> 01:16:17,007 Oh, okay. 969 01:17:37,696 --> 01:17:39,655 What was that song you were singing earlier? 970 01:18:52,118 --> 01:18:53,119 Don't Move! 971 01:19:00,431 --> 01:19:01,519 You killed my dad. 972 01:19:06,872 --> 01:19:10,049 All this is because of you. 973 01:19:10,180 --> 01:19:11,224 No! 974 01:19:11,355 --> 01:19:13,313 No! 975 01:19:13,444 --> 01:19:14,532 No! 976 01:19:16,142 --> 01:19:17,665 I tried to save you. 977 01:19:18,928 --> 01:19:20,190 I fucking tried. 978 01:19:22,888 --> 01:19:24,803 I tried to do the right thing. 979 01:19:28,546 --> 01:19:30,374 Don't look at me. 980 01:19:30,504 --> 01:19:32,985 Don't look at me. 981 01:19:33,116 --> 01:19:34,770 Don't look at me! Close your eyes now! 982 01:19:34,900 --> 01:19:37,947 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 983 01:19:38,077 --> 01:19:39,862 Please, please, no. 984 01:19:39,992 --> 01:19:43,169 Don't do it, don't do it, don't do it. Please. 985 01:20:00,883 --> 01:20:02,580 Please don't do it. 986 01:20:02,710 --> 01:20:03,973 Officer Sims. 987 01:20:15,549 --> 01:20:16,768 Stand down, son. 988 01:20:19,858 --> 01:20:23,427 Hey, okay. 989 01:20:23,557 --> 01:20:24,557 Stand down. 990 01:20:28,127 --> 01:20:29,647 I'm going to take this from you, okay? 991 01:20:30,913 --> 01:20:32,193 Everything's gonna be all right. 992 01:20:38,877 --> 01:20:41,488 That's it, that's it. 993 01:21:07,558 --> 01:21:11,954 You need us. 994 01:21:18,656 --> 01:21:19,962 You got a lot of heart, girl. 995 01:21:44,595 --> 01:21:46,031 I only need one of you. 996 01:22:40,738 --> 01:22:45,961 All you remember is me, saving your lives. 997 01:23:41,190 --> 01:23:46,804 Death, tragedy, heroism, and $156 million. 998 01:23:46,934 --> 01:23:50,590 A Christmas miracle turned to an absolute horror. 999 01:23:50,721 --> 01:23:54,290 But luckily, this story has a happy ending. 1000 01:23:54,420 --> 01:23:56,379 Because you saved that poor girl. 1001 01:23:56,509 --> 01:24:00,165 And in return, she gave you $78 million. 1002 01:24:00,296 --> 01:24:01,427 I know, I know. 1003 01:24:01,558 --> 01:24:03,516 It was so sweet. 1004 01:24:03,647 --> 01:24:05,823 I mean, she really didn't have to do that. 1005 01:24:05,953 --> 01:24:07,477 And I'm... I'm no hero. 1006 01:24:07,607 --> 01:24:09,696 I did what any other good cop would do. 1007 01:24:09,827 --> 01:24:13,004 Well, she was really blessed to have you there. 1008 01:24:13,135 --> 01:24:15,050 So what's next for you and your family? 1009 01:24:15,180 --> 01:24:16,442 What are you all going to do? 1010 01:24:16,573 --> 01:24:21,491 Well, I suppose, anything I want. 1011 01:24:42,120 --> 01:24:44,122 What's up with the bear? 1012 01:24:46,603 --> 01:24:47,603 Another gift. 1013 01:24:49,084 --> 01:24:50,564 The people just keep giving us stuff. 1014 01:24:57,440 --> 01:24:58,440 Good boy. 1015 01:25:01,008 --> 01:25:03,141 Okay, come on. 1016 01:25:11,584 --> 01:25:12,716 Hey, baby. 1017 01:25:14,761 --> 01:25:15,893 Hey, baby. 1018 01:25:19,636 --> 01:25:20,854 Well... 1019 01:25:23,205 --> 01:25:24,728 The doctor said we can leave tomorrow. 1020 01:25:24,858 --> 01:25:26,425 - Hmm? - Yeah. 1021 01:25:33,215 --> 01:25:34,215 So... 1022 01:25:46,532 --> 01:25:47,664 What do we do now? 1023 01:29:09,561 --> 01:29:12,390 Look, we gonna get away with this. 1024 01:29:12,521 --> 01:29:15,741 Because as of today, we all rich. 69694

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.