Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,553
There's the green houses.
2
00:00:01,826 --> 00:00:03,860
And here's the sign
with my name on it.
3
00:00:05,263 --> 00:00:07,630
[shouts] I have
to earn the sign!
4
00:00:07,640 --> 00:00:09,099
Scares the [bleep] out of me.
5
00:00:09,100 --> 00:00:11,453
What the hell was I thinking?
6
00:00:11,478 --> 00:00:13,970
You know what, I should
have just made Curly Sue 2.
7
00:00:14,876 --> 00:00:16,040
Red Heat 2.
8
00:00:16,718 --> 00:00:19,649
K9-2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 and 10.
9
00:00:19,770 --> 00:00:21,770
It would have been an easy life.
10
00:00:22,728 --> 00:00:24,749
[shouts] But I picked this!
11
00:00:24,750 --> 00:00:27,619
I woke up at four in the morning
last night and I said, "I wanna quit."
12
00:00:27,620 --> 00:00:28,759
I wanna quit everything.
13
00:00:28,760 --> 00:00:29,984
I wanna quit the farm.
14
00:00:30,009 --> 00:00:32,830
I wanna quit relationships.
I want to quit working.
15
00:00:34,000 --> 00:00:35,630
I just want to quit.
16
00:00:37,000 --> 00:00:38,200
I'm not gonna quit.
17
00:00:38,201 --> 00:00:40,125
[theme music playing]
18
00:00:47,905 --> 00:00:50,893
Wall still looks good.
Still looks the same.
19
00:00:51,237 --> 00:00:53,637
Apparently, you've done
some changes, gentlemen.
20
00:00:53,662 --> 00:00:56,320
I have been on location,
shooting a movie
21
00:00:56,345 --> 00:00:58,850
which is great. I am an actor.
22
00:00:59,103 --> 00:01:03,320
So, I've been off the
farm and Dave and Chris
23
00:01:03,330 --> 00:01:06,490
are going to give me a tour
of where the rebuild is at.
24
00:01:06,500 --> 00:01:08,699
-A few changes.
-A few?
25
00:01:08,700 --> 00:01:10,560
Chris was in charge
of that project.
26
00:01:11,370 --> 00:01:12,600
[door creaking open]
27
00:01:13,630 --> 00:01:15,800
Holy [bleep]!
28
00:01:19,610 --> 00:01:20,840
Nice, right?
29
00:01:21,640 --> 00:01:23,740
You guys have been busy bees!
30
00:01:27,250 --> 00:01:28,530
You can have some meetings here.
31
00:01:28,554 --> 00:01:30,680
Yeah, this is a good
spot for meetings.
32
00:01:30,690 --> 00:01:33,450
Got my dartboard
from According to Jim.
33
00:01:33,460 --> 00:01:35,690
Oh! This is from my
Saturday Night Live days.
34
00:01:35,990 --> 00:01:37,389
1984.
35
00:01:37,390 --> 00:01:40,990
That's a cue card from the
40th anniversary SNL show.
36
00:01:41,000 --> 00:01:42,830
Yeah, Steve Martin read this.
37
00:01:43,030 --> 00:01:44,560
This is beautiful, guys.
38
00:01:44,570 --> 00:01:47,430
Oh! I'm just so mad I wasn't
here when you were doing it.
39
00:01:47,440 --> 00:01:49,299
I would have been
such a mindful manager.
40
00:01:49,300 --> 00:01:50,769
It would have
been so fun for me.
41
00:01:50,770 --> 00:01:52,450
Yeah, it was horrible
doing it without you.
42
00:01:52,474 --> 00:01:54,239
[Belushi laughs]
43
00:01:54,240 --> 00:01:55,800
[Belushi] There's
a lot of love in here.
44
00:01:55,824 --> 00:01:57,479
[Chris] There is, we love it.
45
00:01:57,480 --> 00:01:59,980
[Belushi] Yeah, this
is really... it's home.
46
00:02:00,750 --> 00:02:03,519
Look at that. My good God!
47
00:02:03,520 --> 00:02:04,350
[Chris] Nice, right?
48
00:02:04,351 --> 00:02:05,750
Come on!
49
00:02:06,390 --> 00:02:08,389
Look at it. It's Bobby Hope!
50
00:02:08,390 --> 00:02:09,720
-Come on!
-[Chris] Yeah.
51
00:02:09,730 --> 00:02:12,159
This is the sports
corner here, huh?
52
00:02:12,160 --> 00:02:14,090
-Larry!
-Hey, buddy.
53
00:02:14,100 --> 00:02:16,399
-[Belushi] Oh my God. Nice to see ya!
-[Campbell] You too.
54
00:02:16,400 --> 00:02:18,999
-[Belushi] How do you like the room?
-[Campbell] Pretty good.
55
00:02:19,000 --> 00:02:21,469
Hey! Can you get
me some toilet paper?
56
00:02:21,470 --> 00:02:24,270
[Campbell] I'll tell you what, I
was glad I could sort of, christen it.
57
00:02:25,370 --> 00:02:26,910
I left my mark.
58
00:02:29,380 --> 00:02:31,140
Which reminds me, I
got to clean that toilet.
59
00:02:32,450 --> 00:02:33,610
It looks great, guys!
60
00:02:33,620 --> 00:02:35,680
This is a beautiful upgrade.
61
00:02:35,820 --> 00:02:37,620
[door slides open]
62
00:02:37,950 --> 00:02:39,389
Hello!
63
00:02:39,390 --> 00:02:42,319
[Belushi] Mothership one
and mothership two are done.
64
00:02:42,320 --> 00:02:44,480
But there's still a lot of
work to be done on this farm
65
00:02:44,504 --> 00:02:46,529
if I wanna keep my
word to my vendors.
66
00:02:46,530 --> 00:02:49,159
[Belushi] Jake and Elwood
still under construction.
67
00:02:49,160 --> 00:02:51,530
[Belushi] Here
comes the truck. Yes!
68
00:02:52,600 --> 00:02:55,269
Driving on my grass! He's
driving on my grass, Chris!
69
00:02:55,270 --> 00:02:57,339
But they're almost there.
70
00:02:57,340 --> 00:02:59,339
[Belushi] I've got to
finish this construction.
71
00:02:59,340 --> 00:03:01,439
We go to plant, now.
72
00:03:01,440 --> 00:03:03,609
Tick tock! Tick tock!
73
00:03:03,610 --> 00:03:06,179
Tick tock! Tick tock!
74
00:03:06,180 --> 00:03:07,880
[shouts] Come
on, we go to finish!
75
00:03:13,620 --> 00:03:16,590
[Belushi] So, this is
what I call the, uh...
76
00:03:17,290 --> 00:03:18,290
circle of death.
77
00:03:18,291 --> 00:03:19,759
[bell dinging]
78
00:03:19,760 --> 00:03:21,329
[Belushi] Every
project needs a leader.
79
00:03:21,330 --> 00:03:22,529
I'm the leader.
80
00:03:22,530 --> 00:03:25,369
I need to get all
my guys together.
81
00:03:25,370 --> 00:03:26,810
They're all the
best in the business.
82
00:03:26,834 --> 00:03:30,304
But they need mission,
purpose, inspiration.
83
00:03:31,310 --> 00:03:33,570
Wanna make sure
they're on track.
84
00:03:33,580 --> 00:03:36,679
So what we're doing here is
we're gonna have shades here.
85
00:03:36,680 --> 00:03:38,609
Correct? We need a
hard wire to that, Marty?
86
00:03:38,610 --> 00:03:39,849
[Marty] Yup.
87
00:03:39,850 --> 00:03:42,149
We've got the dehumidifiers.
88
00:03:42,150 --> 00:03:45,419
I can see the conduit already. So
we're going to be hard wiring that.
89
00:03:45,420 --> 00:03:48,419
The wet wall keeps it
cool in the summer time.
90
00:03:48,420 --> 00:03:50,560
It's water that runs
down on the fan.
91
00:03:50,590 --> 00:03:53,329
And it blows out
and these fans here,
92
00:03:53,330 --> 00:03:54,890
suck that air through
93
00:03:54,900 --> 00:03:56,699
so there's a
nice, cool air flow.
94
00:03:56,700 --> 00:04:00,369
Now, the lights that we're
going to put in are LED lights
95
00:04:00,370 --> 00:04:01,530
from you, sir.
96
00:04:01,540 --> 00:04:03,439
-Yup.
-Tell me about these lights.
97
00:04:03,440 --> 00:04:06,339
So, you're gonna get
more lights in your canopy.
98
00:04:06,340 --> 00:04:07,270
It's gonna increase your yields.
99
00:04:07,280 --> 00:04:08,539
Hopefully, it's gonna increase
100
00:04:08,540 --> 00:04:10,060
your cannabinoids
and terpenes as well.
101
00:04:10,310 --> 00:04:11,310
Hopefully?
102
00:04:11,311 --> 00:04:13,079
No, it will. [laughs]
103
00:04:13,080 --> 00:04:15,179
We got that on camera.
Did you hear that?
104
00:04:15,180 --> 00:04:17,549
[laughs] Yeah. As long
as it grows, you're good.
105
00:04:17,550 --> 00:04:20,390
When can all this happen? Because
I'm trying to move this project along.
106
00:04:20,414 --> 00:04:22,989
I would say, first
part of next week.
107
00:04:22,990 --> 00:04:25,390
I'm gonna run the line voltage
from the main electrical panel
108
00:04:25,391 --> 00:04:27,911
through your control panel
out to the lights, the fan, the wall.
109
00:04:27,935 --> 00:04:29,429
-Right.
-[Belushi] Great.
110
00:04:29,430 --> 00:04:31,429
So everybody here
is on the same page.
111
00:04:31,430 --> 00:04:32,469
-Jeremy?
-Yes.
112
00:04:32,470 --> 00:04:33,470
Chris?
113
00:04:33,471 --> 00:04:35,369
Yes... easy.
114
00:04:35,370 --> 00:04:36,340
-Yes.
-Yes.
115
00:04:36,340 --> 00:04:37,340
-Yes.
-Yes.
116
00:04:37,341 --> 00:04:38,770
-Sure.
-You bet.
117
00:04:39,610 --> 00:04:41,740
Sure. See how
he keeps it like...
118
00:04:43,710 --> 00:04:44,880
Let's go!
119
00:05:00,530 --> 00:05:02,530
[exhales] Come on, now.
120
00:05:05,700 --> 00:05:06,930
Good morning!
121
00:05:07,770 --> 00:05:09,399
What's with the outfit?
122
00:05:09,400 --> 00:05:10,240
You like it?
123
00:05:10,241 --> 00:05:12,609
Yeah. Why are you ready to go?
124
00:05:12,610 --> 00:05:15,779
-You got coffee already.
-Oh, this is my third cup.
125
00:05:15,780 --> 00:05:18,650
-Oh my God.
-I'm in business mode.
126
00:05:19,180 --> 00:05:20,710
This is my business outfit.
127
00:05:21,550 --> 00:05:23,619
-You are in rare form.
-Yeah.
128
00:05:23,620 --> 00:05:25,850
See, this is business
129
00:05:26,520 --> 00:05:28,890
and this is casual.
130
00:05:29,390 --> 00:05:30,390
Business casual.
131
00:05:30,391 --> 00:05:31,589
Where're you going?
132
00:05:31,590 --> 00:05:34,930
I, uh, have made some decisions.
133
00:05:35,600 --> 00:05:39,769
-Oh boy.
-It's time to expand... into other states.
134
00:05:39,770 --> 00:05:42,999
It's time to take our message,
our mission from God,
135
00:05:43,000 --> 00:05:46,039
our brands and start
exploring in other states.
136
00:05:46,040 --> 00:05:47,309
Just slow down.
137
00:05:47,310 --> 00:05:49,909
I can't slow down! What're
you talking about 'slow down.'
138
00:05:49,910 --> 00:05:53,279
You do this. You, you lay in bed
and you think about something
139
00:05:53,280 --> 00:05:55,760
and then you get up in the
morning, you gotta do it right away.
140
00:05:55,784 --> 00:05:56,970
Take it easy. Slow down.
141
00:05:56,995 --> 00:05:58,087
Everything's going.
142
00:05:58,112 --> 00:06:00,060
We got 2 greenhouses
going right now.
143
00:06:00,085 --> 00:06:01,561
We got 2 almost finished.
144
00:06:01,586 --> 00:06:03,518
We're gonna plant
right around the corner.
145
00:06:03,543 --> 00:06:06,943
We can leave for a little while.
The farm's not gonna fall apart.
146
00:06:07,788 --> 00:06:10,599
So you want to travel
to these places now?
147
00:06:10,600 --> 00:06:11,830
This is what we do.
148
00:06:12,400 --> 00:06:15,599
We travel to these places,
we check out how they grow.
149
00:06:15,600 --> 00:06:18,239
We check out the
people. See if we like them.
150
00:06:18,240 --> 00:06:20,570
Then we can
discuss what we learnt
151
00:06:20,580 --> 00:06:22,300
and see if we want to
be partners with them.
152
00:06:22,324 --> 00:06:23,640
We could always say no.
153
00:06:23,650 --> 00:06:25,609
You're gonna listen to
them to get to know them
154
00:06:25,610 --> 00:06:27,479
or you're gonna do
all the talking so they
155
00:06:27,480 --> 00:06:28,679
know you, as usual.
156
00:06:28,680 --> 00:06:30,519
Maybe this farm's changed me.
157
00:06:30,520 --> 00:06:31,680
[angelic chorus]
158
00:06:31,690 --> 00:06:32,820
[Chris] You think?
159
00:06:33,790 --> 00:06:34,790
I don't know.
160
00:06:35,360 --> 00:06:36,589
We do have everything ready.
161
00:06:36,590 --> 00:06:38,660
-The branding's all done.
-Yes.
162
00:06:39,460 --> 00:06:40,559
We put all of that work in.
163
00:06:40,560 --> 00:06:42,760
-Yes?
-When do we leave?
164
00:06:46,330 --> 00:06:48,570
It's a pleasure doing
business with you.
165
00:06:49,400 --> 00:06:51,200
Partner, friend, cousin.
166
00:06:51,210 --> 00:06:52,669
Yeah, yeah, yeah, yeah.
167
00:06:52,670 --> 00:06:54,810
Now, will you make
me some breakfast?
168
00:06:55,140 --> 00:06:57,440
I want to expand this message
169
00:06:57,450 --> 00:07:00,679
that we've developed on this
farm, the mission from God
170
00:07:00,680 --> 00:07:02,020
for the pathway to healing.
171
00:07:02,980 --> 00:07:06,549
Cannabis is legal
medically or recreationally
172
00:07:06,550 --> 00:07:07,690
in 37 states.
173
00:07:07,990 --> 00:07:09,589
Everybody's going legal.
174
00:07:09,590 --> 00:07:11,020
I mean, state after state.
175
00:07:11,030 --> 00:07:13,029
New Jersey,
Connecticut, New York.
176
00:07:13,030 --> 00:07:14,759
Like, boom, boom, boom, boom.
177
00:07:14,760 --> 00:07:16,800
There are very good people
in the cannabis industry.
178
00:07:16,824 --> 00:07:19,429
I've been in this industry long
enough to know quite a few.
179
00:07:19,430 --> 00:07:21,430
Maybe I should
partner up. Growth.
180
00:07:21,440 --> 00:07:23,670
If I take on a
partner, I gotta...
181
00:07:24,440 --> 00:07:27,039
collaborate. I don't
share very well.
182
00:07:27,040 --> 00:07:28,209
Do I go national?
183
00:07:28,210 --> 00:07:30,680
Or do I not? I don't
know what to do.
184
00:07:35,250 --> 00:07:36,980
[Belushi] Time to hit
the road with Chris.
185
00:07:36,990 --> 00:07:39,489
Why is it you don't
smoke cigars in your car
186
00:07:39,490 --> 00:07:40,570
and you smoke them in mine?
187
00:07:40,594 --> 00:07:41,589
'Cause I got a nice car.
188
00:07:41,590 --> 00:07:43,690
This is piece of
[bleep] you got.
189
00:07:44,020 --> 00:07:45,960
You trashed it
with your cigarettes.
190
00:07:47,530 --> 00:07:50,500
I don't have a chance of quitting
with you everyday in my life.
191
00:07:50,560 --> 00:07:52,099
[tires screech]
192
00:07:52,100 --> 00:07:54,399
We have twelve of
our flower groups.
193
00:07:54,400 --> 00:07:57,369
[man] At the end here, we
have our beds and our mothers.
194
00:07:57,370 --> 00:07:59,009
All the way down
to the back there.
195
00:07:59,010 --> 00:08:00,740
Wow! What's going on here?
196
00:08:01,180 --> 00:08:03,009
[Belushi] What's
the canopy here?
197
00:08:03,010 --> 00:08:06,279
[man] We got about a
plant every 2.2 square foot.
198
00:08:06,280 --> 00:08:07,579
What're you getting per light?
199
00:08:07,580 --> 00:08:08,550
About two-and-a-half pounds.
200
00:08:08,551 --> 00:08:10,019
Two and a half pounds per light?
201
00:08:10,020 --> 00:08:11,580
That looks pretty damn good.
202
00:08:11,590 --> 00:08:12,550
What's the name of this one?
203
00:08:12,551 --> 00:08:14,089
Double Deja Vu.
204
00:08:14,090 --> 00:08:15,719
And what's the terps in this?
205
00:08:15,720 --> 00:08:17,559
It's usually about
three-and-a-half percent.
206
00:08:17,560 --> 00:08:19,630
-Really?
-Yeah, it's a higher one.
207
00:08:20,290 --> 00:08:21,650
That's a beautiful
plant. Nice job.
208
00:08:21,674 --> 00:08:23,359
I want to check
out their cultivation,
209
00:08:23,360 --> 00:08:24,860
their soil, the
nutrients they use,
210
00:08:24,870 --> 00:08:25,970
all their dry amendments.
211
00:08:26,170 --> 00:08:27,170
Wow!
212
00:08:27,171 --> 00:08:29,439
I'm gonna check
out their THC levels.
213
00:08:29,440 --> 00:08:31,569
Their terpene levels
are very important.
214
00:08:31,570 --> 00:08:33,470
We don't pot it this high.
215
00:08:33,480 --> 00:08:36,679
[Belushi] And if they are
in the same realms we are,
216
00:08:36,680 --> 00:08:39,509
maybe we can adjust a
little bit and maybe I could
217
00:08:39,510 --> 00:08:41,610
partner up with people
that have the same
218
00:08:42,220 --> 00:08:43,549
desire that I do.
219
00:08:43,550 --> 00:08:46,149
It's my responsibility
to protect
220
00:08:46,150 --> 00:08:47,689
these brands that I have.
221
00:08:47,690 --> 00:08:51,489
The Blues Brothers and
of course, Captain Jack's.
222
00:08:51,490 --> 00:08:53,259
Taken me a long time to
223
00:08:53,260 --> 00:08:54,990
build a good
reputation in Oregon
224
00:08:55,000 --> 00:08:57,499
and perfect our
growing techniques.
225
00:08:57,500 --> 00:09:01,369
They love our stuff in
Oregon and you know what?
226
00:09:01,370 --> 00:09:03,170
I think everyone else
is going to love it too.
227
00:09:03,640 --> 00:09:04,800
This is magnificent.
228
00:09:04,810 --> 00:09:06,569
-Wow.
-Right?
229
00:09:06,570 --> 00:09:07,570
Look at this.
230
00:09:07,580 --> 00:09:08,170
[tires screech]
231
00:09:08,180 --> 00:09:09,639
You wanna drive?
232
00:09:09,640 --> 00:09:12,479
Yeah, we would probably
get their on time if I drive.
233
00:09:12,480 --> 00:09:13,610
You drive like an old man.
234
00:09:13,620 --> 00:09:15,379
Like an 80 year old man.
235
00:09:15,380 --> 00:09:16,850
I'm going 80 exactly.
236
00:09:17,020 --> 00:09:18,850
-83.
-83.
237
00:09:24,560 --> 00:09:27,159
So, this is the main area
where we do everything from
238
00:09:27,160 --> 00:09:30,129
filling, packaging.
239
00:09:30,130 --> 00:09:33,630
[Belushi] There are some great
growers out there. There really are.
240
00:09:33,640 --> 00:09:36,499
There's other people out here
that understand the plant like I do.
241
00:09:36,500 --> 00:09:40,170
Have the same philosophy
about the pathway to healing.
242
00:09:40,180 --> 00:09:42,479
And I want to find out if
they know how to grow.
243
00:09:42,480 --> 00:09:44,840
Oh yeah, that definitely
looks full spectrum.
244
00:09:45,380 --> 00:09:47,249
-Oh yeah, that's rich.
-Yeah.
245
00:09:47,250 --> 00:09:49,249
So I can trust them with my name
246
00:09:49,250 --> 00:09:51,819
and our authenticity as growers.
247
00:09:51,820 --> 00:09:55,419
You can't go in. You can't
go in here. It's restricted.
248
00:09:55,420 --> 00:09:58,589
-I'm authorized. Why wouldn't I be authorized?
-You're not authorized.
249
00:09:58,590 --> 00:09:59,590
[beeping]
250
00:10:00,530 --> 00:10:01,690
Come in.
251
00:10:02,700 --> 00:10:03,700
[mouthing] Come in.
252
00:10:06,470 --> 00:10:07,570
[Belushi] Whoa!
253
00:10:08,570 --> 00:10:09,770
Wow!
254
00:10:10,600 --> 00:10:12,610
Look at all of that trim.
255
00:10:13,440 --> 00:10:17,980
This is thousands and
thousands of pounds of trim.
256
00:10:18,580 --> 00:10:20,479
This is like Fort Knox, man!
257
00:10:20,480 --> 00:10:22,680
I see a camera right
up there in the corner.
258
00:10:23,680 --> 00:10:24,820
[Chris] Come on.
259
00:10:34,390 --> 00:10:35,660
[Belushi laughing]
260
00:10:36,630 --> 00:10:37,900
I'm the winner!
261
00:10:38,670 --> 00:10:40,469
Winner, winner, chicken dinner!
262
00:10:40,470 --> 00:10:42,769
Green Solution, baby!
263
00:10:42,770 --> 00:10:44,870
Look at this, they got
a grow in the store!
264
00:10:45,140 --> 00:10:46,569
Look at this!
265
00:10:46,570 --> 00:10:49,239
We want the whole row for
Blues Brothers, right here.
266
00:10:49,240 --> 00:10:51,640
Blues Brothers!
267
00:10:51,650 --> 00:10:55,510
You guys have been here a lot in
Oregon. But, you know Colorado is...
268
00:10:55,520 --> 00:10:59,149
we'll call ourselves the
OG of the states here.
269
00:10:59,150 --> 00:11:00,389
[Belushi] Hallelujah!
270
00:11:00,390 --> 00:11:03,759
Talk about the
Pineapple Express. Wow!
271
00:11:03,760 --> 00:11:06,860
You scared? You
scared? You scared?
272
00:11:08,330 --> 00:11:11,860
Look at this! Have you ever
seen so much pot in your life?
273
00:11:13,200 --> 00:11:14,469
[Belushi exclaiming in joy]
274
00:11:14,470 --> 00:11:16,399
[Belushi] These guys
know what they're doing.
275
00:11:16,400 --> 00:11:18,339
They use the right
nutrients, the right soil.
276
00:11:18,340 --> 00:11:21,710
You think it's good enough to
put the brand name on there?
277
00:11:22,410 --> 00:11:24,609
[Belushi] We met with
some really good people.
278
00:11:24,610 --> 00:11:26,209
Good cultivators,
good businessman.
279
00:11:26,210 --> 00:11:28,710
They're using the right soils.
280
00:11:28,720 --> 00:11:31,380
But, you know what, I keep
making my decisions too quickly.
281
00:11:31,390 --> 00:11:32,690
I jump into things.
282
00:11:33,150 --> 00:11:34,519
And it costs me money.
283
00:11:34,520 --> 00:11:36,589
I'm not gonna waste
the money this time.
284
00:11:36,590 --> 00:11:38,150
I'm gonna think
about it very carefully.
285
00:11:38,174 --> 00:11:39,574
But, I'm thinking
positive things.
286
00:11:44,400 --> 00:11:46,960
"To begin at the beginning: It
is a spring, moonless night in the
287
00:11:46,984 --> 00:11:49,499
dumb-founded town,
starless and bible-black,
288
00:11:49,500 --> 00:11:52,640
slow, black, crowblack,
fishingboat-bobbing sea."
289
00:11:53,370 --> 00:11:54,709
That was Dylan Thomas.
290
00:11:54,710 --> 00:11:56,880
[sniffs] Love Dylan Thomas.
291
00:11:57,680 --> 00:11:59,550
[plays harmonica]
292
00:12:00,150 --> 00:12:01,880
[thud]
293
00:12:07,620 --> 00:12:10,820
See, Jared, you don't have to go to
Disneyland. You can come to Belushi's farm!
294
00:12:15,630 --> 00:12:19,899
I think my dad's starting to notice
how serious I am about this farm.
295
00:12:19,900 --> 00:12:21,830
Now that I've caught
his attention, I gotta
296
00:12:22,340 --> 00:12:25,539
do the final push 'cause I
want to learn everything.
297
00:12:25,540 --> 00:12:26,940
[Belushi] All right, Jared.
298
00:12:28,680 --> 00:12:30,579
It's 37 pounds.
299
00:12:30,580 --> 00:12:34,179
[Jared] That's a
lot... 1200 watts.
300
00:12:34,180 --> 00:12:36,519
You really get to know your
son when you work with him.
301
00:12:36,520 --> 00:12:39,149
[Belushi] I'm scared you're
gonna drop it. You got it?
302
00:12:39,150 --> 00:12:40,620
That's how I got
to know my dad...
303
00:12:41,460 --> 00:12:42,820
working in the
restaurant with him.
304
00:12:44,490 --> 00:12:45,620
That's tight.
305
00:12:45,630 --> 00:12:47,629
Pretty good with
this stuff, Jared.
306
00:12:47,630 --> 00:12:48,710
Who taught you about tools?
307
00:12:48,734 --> 00:12:49,999
Anthony.
308
00:12:50,000 --> 00:12:51,730
[bleep] I taught you!
309
00:12:52,670 --> 00:12:53,699
[Belushi ] Anthony!
310
00:12:53,700 --> 00:12:56,499
All right!
Everything's installed.
311
00:12:56,500 --> 00:12:57,440
Everything's ready.
312
00:12:57,441 --> 00:12:59,810
It's time to fire up
this new operation.
313
00:13:00,410 --> 00:13:02,780
And who better to fire it up
314
00:13:03,340 --> 00:13:04,610
than Jared.
315
00:13:04,810 --> 00:13:05,480
He's earned the right.
316
00:13:05,481 --> 00:13:07,479
Let's fire it up!
317
00:13:07,480 --> 00:13:10,750
You have the honor of
taking the new car plastic off.
318
00:13:11,620 --> 00:13:15,489
Whoa! [laughs]
319
00:13:15,490 --> 00:13:16,519
Look at this.
320
00:13:16,520 --> 00:13:18,259
Total grow control.
321
00:13:18,260 --> 00:13:20,429
This runs everything, Jared.
322
00:13:20,430 --> 00:13:22,059
It's the brain that
runs the operation,
323
00:13:22,060 --> 00:13:24,299
these two new greenhouses.
324
00:13:24,300 --> 00:13:27,369
What we're doing with
light deprivation greenhouse,
325
00:13:27,370 --> 00:13:30,469
is we're letting the
plants think it's summer
326
00:13:30,470 --> 00:13:35,370
by giving them 16
hours of sun and light.
327
00:13:35,380 --> 00:13:38,209
We want to give these
plants 18 hours of light.
328
00:13:38,210 --> 00:13:39,180
You need to know
329
00:13:39,181 --> 00:13:44,019
lights, heater,
curtains, circular fans.
330
00:13:44,020 --> 00:13:46,889
You have the overview which has
everything that you programme...
331
00:13:46,890 --> 00:13:50,820
[Belushi's voice fades]
332
00:13:53,690 --> 00:13:56,729
[Jared] He's trying to teach me
like, a thousand things but all I hear is
333
00:13:56,730 --> 00:14:02,539
blah, blah, blah,
blah... I just had to
334
00:14:02,540 --> 00:14:04,670
smile and nod and...
335
00:14:05,170 --> 00:14:06,739
Yeah, Dad. I get it.
336
00:14:06,740 --> 00:14:08,910
Well, I think that
went pretty well.
337
00:14:12,450 --> 00:14:13,450
Light Controller.
338
00:14:14,350 --> 00:14:15,350
Ready?
339
00:14:15,351 --> 00:14:17,380
[dramatic music playing]
340
00:14:17,390 --> 00:14:18,870
([dramatic music
fades in anti-climax)
341
00:14:18,894 --> 00:14:20,124
[Belushi] Come on!
342
00:14:20,690 --> 00:14:22,560
[shouts] Come on!
343
00:14:23,160 --> 00:14:24,720
[upbeat music playing]
344
00:14:25,460 --> 00:14:27,359
You see the power
of the mind, Jared,
345
00:14:27,360 --> 00:14:30,600
goes through the
electrical currents.
346
00:14:39,370 --> 00:14:42,740
You know, sometimes the
manifestation of your vision happens.
347
00:14:44,850 --> 00:14:45,910
It happened!
348
00:14:47,350 --> 00:14:48,550
The farm...
349
00:14:49,650 --> 00:14:51,580
is finished. [exhales]
350
00:14:51,790 --> 00:14:53,590
[whispers] Wow.
351
00:14:58,490 --> 00:14:59,659
[Belushi] Simon!
352
00:14:59,660 --> 00:15:00,490
Hey, Jim!
353
00:15:00,500 --> 00:15:02,329
Hey, man, nice to see you.
354
00:15:02,330 --> 00:15:03,330
Good to see you, man.
355
00:15:03,560 --> 00:15:04,560
-Wow!
-Yeah.
356
00:15:04,570 --> 00:15:07,369
-All rocket fuel, right?
-All rocket fuel.
357
00:15:07,370 --> 00:15:09,439
[Belushi] How many are we going to
need for these two new greenhouses?
358
00:15:09,440 --> 00:15:11,269
[Simon] Three or
four more truckloads.
359
00:15:11,270 --> 00:15:13,169
Fuel's got a little
Calcium nitrate in it.
360
00:15:13,170 --> 00:15:15,370
Couple of other cool little bells
and whistles that you guys love.
361
00:15:15,380 --> 00:15:16,820
[Belushi] Just
packed with nutrients.
362
00:15:16,844 --> 00:15:19,449
So the first three weeks
all we need is regular water.
363
00:15:19,450 --> 00:15:20,510
[Simon] Absolutely.
364
00:15:20,520 --> 00:15:21,350
All right!
365
00:15:21,351 --> 00:15:23,419
We're out of fuel!
366
00:15:23,420 --> 00:15:26,649
This has not been easy
and this has not been cheap.
367
00:15:26,650 --> 00:15:27,850
[Belushi] But it's worth it.
368
00:15:36,530 --> 00:15:39,800
[Belushi] Now...
We're going to plant.
369
00:15:40,600 --> 00:15:42,570
My favorite part... plant.
370
00:15:42,640 --> 00:15:45,700
So we can harvest in ten weeks
371
00:15:45,710 --> 00:15:46,970
so we can deliver the nectar.
372
00:15:47,010 --> 00:15:48,740
Yes!
373
00:15:56,720 --> 00:15:59,840
-All right, let's go.
-All right guys, grab a plant. I'll tell you where to go.
374
00:15:59,864 --> 00:16:02,319
I got to be honest.
Today is a big day
375
00:16:02,320 --> 00:16:05,189
that I thought,
might never arrive.
376
00:16:05,190 --> 00:16:07,729
We've been grinding
at this for a while.
377
00:16:07,730 --> 00:16:09,459
-What are these?
-A slamming Grapefruit kush right there.
378
00:16:09,460 --> 00:16:10,599
That second row?
379
00:16:10,600 --> 00:16:12,399
All that away from
the right hand side,
380
00:16:12,400 --> 00:16:14,369
they're kind of short
and looking sativa...
381
00:16:14,370 --> 00:16:16,469
Those are the two
rows on the right.
382
00:16:16,470 --> 00:16:19,339
[Chris] I'm so proud of
everybody. I'm proud of Jim.
383
00:16:19,340 --> 00:16:21,570
He really led this
whole operation.
384
00:16:21,580 --> 00:16:24,209
Proud of everybody
that's involved with us.
385
00:16:24,210 --> 00:16:28,679
Just across the board, everybody
participated. We got it done in time.
386
00:16:28,680 --> 00:16:31,020
And today we're
planting. It's here.
387
00:16:32,420 --> 00:16:33,689
It's here.
388
00:16:33,690 --> 00:16:34,790
[Jim shouting]
389
00:16:35,790 --> 00:16:37,660
You're beautiful!
390
00:16:38,490 --> 00:16:39,860
Grapefruit good.
391
00:16:45,570 --> 00:16:48,399
-Where's the GFK line?
-GFK's first row.
392
00:16:48,400 --> 00:16:50,600
Two, one, two, one.
393
00:16:51,000 --> 00:16:52,000
[Belushi] Bring it on.
394
00:16:53,540 --> 00:16:59,140
LFK... [Chris] You're
walking like a flower girl.
395
00:16:59,150 --> 00:17:01,449
[laughing] I am a flower girl.
396
00:17:01,450 --> 00:17:04,549
What we want is two
fingers sticking above the soil.
397
00:17:04,550 --> 00:17:06,550
We don't want it to be even.
398
00:17:08,790 --> 00:17:10,560
[Belushi] Two fingers above.
399
00:17:11,930 --> 00:17:12,960
Beautiful!
400
00:17:14,630 --> 00:17:16,550
-Mine better than Chris's?
-[Chris] Look at it.
401
00:17:16,574 --> 00:17:18,734
I mean, you guys
both look pretty good.
402
00:17:19,370 --> 00:17:20,570
[Chris] Are you still moaning?
403
00:17:20,594 --> 00:17:25,300
[Belushi moaning]
404
00:17:25,310 --> 00:17:28,570
-I think you might be too old for this.
-I could be.
405
00:17:31,309 --> 00:17:33,309
[Belushi] Now that we
have great soil, great light,
406
00:17:33,310 --> 00:17:35,510
we have a great shot
407
00:17:35,520 --> 00:17:38,680
for higher yield, higher
THC and terpene levels
408
00:17:38,690 --> 00:17:43,720
and Anthony, our grower,
is just riding it like a wave.
409
00:17:46,190 --> 00:17:49,560
He's going to give us the
best harvest we've had, yet.
410
00:17:53,100 --> 00:17:55,769
Chris, give me
some of your coffee.
411
00:17:55,770 --> 00:17:59,640
-The most valuable thing on the farm.
-Give me some of your coffee.
412
00:18:01,370 --> 00:18:04,440
-Not much left.
-I can make you some.
413
00:18:04,450 --> 00:18:07,410
You haven't made coffee
once since you've been here.
414
00:18:07,420 --> 00:18:08,810
All the time, when
I'm by myself.
415
00:18:09,380 --> 00:18:10,380
[tires screech]
416
00:18:10,650 --> 00:18:12,020
Who's that?
417
00:18:13,350 --> 00:18:14,690
[Belushi] I think it's Amanda.
418
00:18:15,020 --> 00:18:17,019
No, no, no. That's Jami.
419
00:18:17,020 --> 00:18:20,359
-Jami's coming from the airport.
-Wait, wait, wait.
420
00:18:20,360 --> 00:18:22,429
-What?
-Why you didn't tell me?
421
00:18:22,430 --> 00:18:25,070
I've learned a long time ago. You
don't get between Jami and Jared.
422
00:18:25,094 --> 00:18:25,999
That's dangerous.
423
00:18:26,000 --> 00:18:27,800
Yeah, dude. I
told you yesterday.
424
00:18:28,540 --> 00:18:30,439
[Jared] No, you didn't.
425
00:18:30,440 --> 00:18:32,970
Well, so, best way
to get out of trouble,
426
00:18:33,810 --> 00:18:34,810
lie!
427
00:18:34,811 --> 00:18:36,739
I thought I did.
428
00:18:36,740 --> 00:18:37,910
Well, you didn't.
429
00:18:40,550 --> 00:18:42,610
Well, I'm telling you
now. Jami's here.
430
00:18:42,880 --> 00:18:45,180
Jami! Jami!
431
00:18:45,190 --> 00:18:48,250
What the [bleep]! You guys
didn't tell me that Jamie was here?
432
00:18:48,260 --> 00:18:50,559
I didn't know Jami was coming.
How am I supposed to know?
433
00:18:50,560 --> 00:18:53,589
Yeah, you told me
Jami was coming.
434
00:18:53,590 --> 00:18:55,129
When did I tell you
Jami was coming?
435
00:18:55,130 --> 00:18:56,459
Yesterday.
436
00:18:56,460 --> 00:18:58,999
Jami, the one that
bathes the dog, Jami.
437
00:18:59,000 --> 00:19:03,499
-Ehh! Back pedal, back pedal, back pedal.
-I'm not back pedaling.
438
00:19:03,500 --> 00:19:04,660
I would have told you, Jared.
439
00:19:04,684 --> 00:19:06,639
I know you would've.
440
00:19:06,640 --> 00:19:07,940
[Jared] Ever since I was born,
441
00:19:08,610 --> 00:19:14,449
Jami's had this, this anger
and jealousy against me.
442
00:19:14,450 --> 00:19:15,780
[Belushi] Oh my
God. Look at you.
443
00:19:17,680 --> 00:19:21,789
Jared is in the business of
making sure my dad knows
444
00:19:21,790 --> 00:19:24,720
that he is capable of one
day running this himself.
445
00:19:24,730 --> 00:19:27,529
So, I'm here to
show that, as always,
446
00:19:27,530 --> 00:19:28,830
I am better than Jared.
447
00:19:29,360 --> 00:19:30,399
In every way.
448
00:19:30,400 --> 00:19:31,599
[Jami] You look so cute,
449
00:19:31,600 --> 00:19:33,269
look at your cute
little blue shirt.
450
00:19:33,270 --> 00:19:34,430
You like this shirt?
451
00:19:34,440 --> 00:19:35,730
Yeah, it brings out your eyes.
452
00:19:35,740 --> 00:19:36,870
Look at her!
453
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
Wow.
454
00:19:38,170 --> 00:19:39,509
[bleep]
455
00:19:39,510 --> 00:19:41,409
[Chris] He hugged
you when you came.
456
00:19:41,410 --> 00:19:42,710
Not quite like that, but,
457
00:19:43,280 --> 00:19:44,480
he hugged you.
458
00:19:44,510 --> 00:19:46,850
-Whoof.
-[bleep] you.
459
00:19:48,280 --> 00:19:51,019
[Jami] Jared knows,
the minute I'm here,
460
00:19:51,020 --> 00:19:52,890
basically, anything he
says, doesn't matter.
461
00:19:53,190 --> 00:19:54,550
He can just, tsk, tsk.
462
00:19:54,560 --> 00:19:56,519
-Here, well let me get your bag.
-Thank you.
463
00:19:56,520 --> 00:19:59,189
What're you worried
about? She's coming to visit.
464
00:19:59,190 --> 00:20:01,529
She's gonna [bleep]
things up for me.
465
00:20:01,530 --> 00:20:03,999
-So, how was your trip? All right?
-Yeah, it was really easy.
466
00:20:04,000 --> 00:20:04,900
-Piece of cake, right?
-Yeah.
467
00:20:04,901 --> 00:20:08,399
[Jami sighs] Hi, Jared.
468
00:20:08,400 --> 00:20:11,770
Jami's here to get rid of me. She
wants to kick me out of the farm.
469
00:20:11,910 --> 00:20:13,670
God, I hate her.
470
00:20:20,410 --> 00:20:23,490
[Belushi] Well, what are you testing
today? You're testing the black diamonds?
471
00:20:23,491 --> 00:20:25,090
Today we're doing
black diamonds.
472
00:20:25,091 --> 00:20:28,190
All right, all right, all
right. Now's the time.
473
00:20:28,220 --> 00:20:30,519
This is it.
474
00:20:30,520 --> 00:20:33,529
I told you before, the most
important part of growing cannabis.
475
00:20:33,530 --> 00:20:35,290
Testing.
476
00:20:35,300 --> 00:20:37,529
It's got to be right.
It's got to be clean.
477
00:20:37,530 --> 00:20:40,429
It's got to be good
enough to ingest.
478
00:20:40,430 --> 00:20:43,469
And I know it is.
But we need the test.
479
00:20:43,470 --> 00:20:44,200
Here we go. [sighs]
480
00:20:44,210 --> 00:20:46,409
What are you testing for?
481
00:20:46,410 --> 00:20:51,109
We're testing for potency, pesticide,
moisture content and water activity.
482
00:20:51,110 --> 00:20:53,509
Your potency is just gonna
show your THC, CBD levels.
483
00:20:53,510 --> 00:20:55,270
Pesticides, we're gonna
make sure it's clean,
484
00:20:55,294 --> 00:20:56,979
safe cannabis for
people to consume.
485
00:20:56,980 --> 00:21:00,019
And we will be fully analyzing
the terpenes on the Black Diamond,
486
00:21:00,020 --> 00:21:02,319
which, by the way,
it smells wonderful.
487
00:21:02,320 --> 00:21:04,560
That's about it. Now, being
that this is a 15 lbs. batch,
488
00:21:04,584 --> 00:21:06,889
we'll be taking five percent
of the batch, right here.
489
00:21:06,890 --> 00:21:09,999
-You're taking five percent of 15 lbs?
-[lab technician] Correct.
490
00:21:10,000 --> 00:21:12,399
-[Jim] Do we get it back?
-Sadly, no.
491
00:21:12,400 --> 00:21:14,029
Who gets to keep it?
492
00:21:14,030 --> 00:21:15,750
I wish it was me. It
gets destroyed, though.
493
00:21:15,774 --> 00:21:19,169
-Oh, "destroyed." Uh-huh.
-[lab technician chuckles]
494
00:21:19,170 --> 00:21:23,279
Like, when I came across from Cuba, with
Cuban cigars. And they took 'em from me.
495
00:21:23,280 --> 00:21:26,379
"What are you doing with
those cigars?" "Destroying them."
496
00:21:26,380 --> 00:21:28,500
-Yeah, it was going to his cousin.
-[woman chuckles]
497
00:21:33,350 --> 00:21:36,259
[Jim] So this is uh...
498
00:21:36,260 --> 00:21:38,289
-chicken coop.
-[chickens clucking]
499
00:21:38,290 --> 00:21:40,189
-[Jami] Wow! Dad it looks great.
-[Jared] Yeah, it did.
500
00:21:40,190 --> 00:21:41,359
[Jim] Yeah, we extended it.
501
00:21:41,360 --> 00:21:43,659
-[Jami] Do you have two new greenhouses?
-[Jim] Yeah.
502
00:21:43,660 --> 00:21:46,029
Gro-Tech greenhouses.
They're like state of the art.
503
00:21:46,030 --> 00:21:48,599
[Jami] I'm really excited to be
here, because when I drove in,
504
00:21:48,600 --> 00:21:51,439
there was so much here,
I couldn't even believe it.
505
00:21:51,440 --> 00:21:52,800
I was like, "When
did that happen?"
506
00:21:52,824 --> 00:21:55,139
I mean, I see little things
on Instagram, and stuff.
507
00:21:55,140 --> 00:21:59,009
But I thought, "Wow, it's really
starting to look like a full operation."
508
00:21:59,010 --> 00:22:01,750
It's pretty cool. I wanna
know what's going on.
509
00:22:02,520 --> 00:22:04,449
How much wood does that produce?
510
00:22:04,450 --> 00:22:07,219
Well, before we were
doing four cycles,
511
00:22:07,220 --> 00:22:10,559
two greenhouses,
probably 800 lbs. a year.
512
00:22:10,560 --> 00:22:12,520
[Jared] I know what
my sister's agenda is.
513
00:22:12,530 --> 00:22:15,329
She wants money.
514
00:22:15,330 --> 00:22:18,299
More specifically...
my dad's money.
515
00:22:18,300 --> 00:22:20,599
I was invested in this farm.
516
00:22:20,600 --> 00:22:23,299
Getting my hands dirty,
cleaning the chicken coop,
517
00:22:23,300 --> 00:22:25,400
digging out the trenches,
518
00:22:25,410 --> 00:22:28,409
listening to my dad's
lectures every [bleeping] day.
519
00:22:28,410 --> 00:22:29,470
What was she doing?
520
00:22:29,480 --> 00:22:31,340
So, what are you netting?
521
00:22:31,350 --> 00:22:33,709
Well, let's see, with
the infrastructure cost,
522
00:22:33,710 --> 00:22:34,580
I'm not gonna net much.
523
00:22:34,581 --> 00:22:36,379
Nets?
524
00:22:36,380 --> 00:22:38,149
What's the idea with nets?
525
00:22:38,150 --> 00:22:41,589
So, next year you would be
averaging, what? Like 60, 70 percent?
526
00:22:41,590 --> 00:22:44,559
-Uh. Maybe [chuckles]
-[Jami] Maybe?
527
00:22:44,560 --> 00:22:46,289
She's rattling off net profits,
528
00:22:46,290 --> 00:22:48,659
projections on a
five-year plan. I'm like...
529
00:22:48,660 --> 00:22:50,459
"Jami, where did you get that?"
530
00:22:50,460 --> 00:22:54,630
"Well, I dated a guy
from Wall Street."
531
00:22:55,200 --> 00:22:57,669
-[mobile phone ringing]
-Uh, hold on, hold on.
532
00:22:57,670 --> 00:23:00,670
That's a very good
question. Smart girl.
533
00:23:00,810 --> 00:23:02,740
-Thanks.
-Anthony.
534
00:23:02,910 --> 00:23:04,040
Hey, Anthony.
535
00:23:05,680 --> 00:23:07,760
-All right, be right there.
-[Jared] Need anything?
536
00:23:07,784 --> 00:23:09,754
-[Jami] Bye, Dad.
-[Jim] I'm good.
537
00:23:10,420 --> 00:23:13,549
What the [bleep]?
538
00:23:13,550 --> 00:23:16,089
-What's your issue?
-I'm gonna tell you this.
539
00:23:16,090 --> 00:23:19,389
There's absolutely no
way you're getting this farm.
540
00:23:19,390 --> 00:23:21,759
I've been on this
farm for like, all my life.
541
00:23:21,760 --> 00:23:23,859
Yeah, and it's about to change.
542
00:23:23,860 --> 00:23:26,569
The sad thing for you is
that this is not even a fight.
543
00:23:26,570 --> 00:23:29,769
Number one, 'cause I'm the only person
that supported Dad from the beginning.
544
00:23:29,770 --> 00:23:32,100
Number two, I'm older than you.
545
00:23:32,110 --> 00:23:34,339
And number three.
546
00:23:34,340 --> 00:23:36,820
-I would just like you to read
the [bleep] sign, -That's not...
547
00:23:36,844 --> 00:23:39,309
Right here that
says, "No minors."
548
00:23:39,310 --> 00:23:42,510
[in sing-song voice] "No
minors". So sad for you.
549
00:23:42,520 --> 00:23:44,760
-[Jared] This isn't fair, Jami.
-[Jami] So sad for you.
550
00:23:44,784 --> 00:23:47,550
[Jared] Come on,
we can figure this out.
551
00:23:47,690 --> 00:23:49,789
Jami. Jami!
552
00:23:49,790 --> 00:23:52,590
[shouting] What's your issue?
553
00:23:53,530 --> 00:23:54,829
Selective hearing.
554
00:23:54,830 --> 00:23:56,929
[Jared groans]
555
00:23:56,930 --> 00:23:58,560
[Jared] What's her issue?
556
00:23:58,570 --> 00:24:00,999
Just showing up on the farm.
Thinking that she's the [bleep].
557
00:24:01,000 --> 00:24:03,399
She's not the [bleep]
558
00:24:03,400 --> 00:24:05,600
Bye, bitch.
559
00:24:06,170 --> 00:24:07,709
[door creaks, closes]
560
00:24:07,710 --> 00:24:10,680
If she wanted to be
more involved in the farm,
561
00:24:11,580 --> 00:24:13,610
not my problem.
562
00:24:14,380 --> 00:24:15,779
She's gotta get through Jared.
563
00:24:15,780 --> 00:24:17,920
It'll be an interesting fight.
564
00:24:23,490 --> 00:24:24,889
[Chris] Bingo.
565
00:24:24,890 --> 00:24:27,589
-[Jim] What?
-[Chris] BlueLeaf Labs test results.
566
00:24:27,590 --> 00:24:30,430
-[Jim] Let me see, let me see.
-[Chris] Hold on, let me open the file.
567
00:24:30,454 --> 00:24:33,799
-[Jim] Well, open it.
-[Chris] Take it easy.
568
00:24:33,800 --> 00:24:37,269
-[Chris] 36.88.
-[Jim laughs]
569
00:24:37,270 --> 00:24:39,869
Wow. Anthony.
570
00:24:39,870 --> 00:24:44,179
-Anthony! - [Jim] Holy...
-[bleep] - Wow.
571
00:24:44,180 --> 00:24:46,549
With that much THC, it's
gonna be great medicine.
572
00:24:46,550 --> 00:24:49,249
Pesticides clear,
water activity great.
573
00:24:49,250 --> 00:24:51,449
Moisture 8%, perfect.
574
00:24:51,450 --> 00:24:54,419
-Let me see the terpenes.
-Okay.
575
00:24:54,420 --> 00:24:57,420
[Jim] Terpenes, two point uh, that's
almost two and a half percent terpenes.
576
00:24:57,444 --> 00:24:58,359
That's excellent.
577
00:24:58,360 --> 00:25:01,359
Look at all the pinene,
that's really great. Lemony.
578
00:25:01,360 --> 00:25:04,460
Oh, my God. This
is a great strain.
579
00:25:04,470 --> 00:25:07,269
-No wonder the veterans like it.
-It's not a touch screen.
580
00:25:07,270 --> 00:25:09,669
[sighing impatiently]
581
00:25:09,670 --> 00:25:12,570
[patting and tapping
on computer screen]
582
00:25:13,210 --> 00:25:14,710
That's great news.
583
00:25:18,140 --> 00:25:21,009
We got the results
back. Great test.
584
00:25:21,010 --> 00:25:24,919
Everybody wants our weed.
Everybody's gonna get some.
585
00:25:24,920 --> 00:25:28,289
Come on, it's going good, baby.
586
00:25:28,290 --> 00:25:30,319
[man] Here we go.
587
00:25:30,320 --> 00:25:32,590
-[Jim] Whoa.
-[Chris] Nice.
588
00:25:35,230 --> 00:25:37,229
-Wow.
-[rubber band snaps]
589
00:25:37,230 --> 00:25:40,299
-You don't trust him Chris?
-I always count it.
590
00:25:40,300 --> 00:25:42,969
'Cause if I'm short 20, you're
gonna make me put it in.
591
00:25:42,970 --> 00:25:47,209
Cannabis is a very...
very regulated industry.
592
00:25:47,210 --> 00:25:50,880
Every product that leaves
the farm, has to be catalogued.
593
00:25:56,650 --> 00:25:59,380
-Got black lime.
-[Jim] I got that.
594
00:25:59,390 --> 00:26:00,419
[bills rasping]
595
00:26:00,420 --> 00:26:03,389
Lemon kush, 4840.
596
00:26:03,390 --> 00:26:04,360
[Jim] Got that.
597
00:26:04,361 --> 00:26:06,089
[bills rasping]
598
00:26:06,090 --> 00:26:08,930
-[Anthony] 0802.
-[Jim] 0802!
599
00:26:11,000 --> 00:26:13,720
-[Jim] That's about it, right?
-[Anthony] I got everyone checked off.
600
00:26:13,721 --> 00:26:14,750
[plastic lid clattering]
601
00:26:14,751 --> 00:26:18,200
-How was the count?
-74,620.
602
00:26:18,210 --> 00:26:19,639
-Deal.
-[man] Well, deal's a deal.
603
00:26:19,640 --> 00:26:21,010
-[all laughing]
-[Jim] All right!
604
00:26:22,780 --> 00:26:24,610
[exhaling]
605
00:26:26,480 --> 00:26:27,850
Half jumping jacks.
606
00:26:29,450 --> 00:26:30,580
[exhales]
607
00:26:32,450 --> 00:26:33,690
[groans]
608
00:26:34,550 --> 00:26:37,359
Yeah, oh that feels good.
609
00:26:37,360 --> 00:26:40,759
[Jim] Things are going really well,
they're going really, really well now.
610
00:26:40,760 --> 00:26:44,930
Everything's done. I think we
should go national. Don't you?
611
00:26:50,440 --> 00:26:51,640
[bell dings]
612
00:26:52,510 --> 00:26:54,469
This is ours. Am I correct?
613
00:26:54,470 --> 00:26:56,009
[all agreeing]
614
00:26:56,010 --> 00:26:59,340
[Jim exclaiming] Yes! Yes!
615
00:26:59,350 --> 00:27:01,749
[Jim] Let's get
it to the patients.
616
00:27:01,750 --> 00:27:03,549
[aeroplane landing sounds]
617
00:27:03,550 --> 00:27:04,680
[bell dings]
618
00:27:04,690 --> 00:27:06,650
I mean, it's good now.
619
00:27:08,090 --> 00:27:09,720
[bell dings]
620
00:27:11,690 --> 00:27:15,990
-The Blues Brothers is coming to Colorado.
-Yes. That it is.
621
00:27:16,000 --> 00:27:18,700
-Cherry pie!
-Cherry pie!
622
00:27:19,630 --> 00:27:21,430
[Jim] Things are going so well.
623
00:27:21,440 --> 00:27:26,339
We're in Oregon, California,
Colorado, Oklahoma now.
624
00:27:26,340 --> 00:27:28,470
We're making deals
with Massachusetts,
625
00:27:28,480 --> 00:27:31,709
Michigan, Ohio, Illinois,
626
00:27:31,710 --> 00:27:34,509
Pennsylvania,
Maryland. It's non-stop.
627
00:27:34,510 --> 00:27:38,750
[blues music playing]
628
00:27:53,630 --> 00:27:55,499
[audience cheering]
629
00:27:55,500 --> 00:27:57,639
[music ending]
630
00:27:57,640 --> 00:28:00,569
[audience cheering]
631
00:28:00,570 --> 00:28:02,770
Ha! Fooled ya.
632
00:28:03,510 --> 00:28:05,540
Thought I was gonna fall, huh?
633
00:28:06,210 --> 00:28:07,980
-[bleep]
-[feet thud]
634
00:28:09,380 --> 00:28:11,380
[Dan vocalizing over
microphone] Bup, bup.
635
00:28:11,390 --> 00:28:16,519
♪ Happy birthday,
hap happy birthday. ♪
636
00:28:16,520 --> 00:28:19,259
♪ Happy birthday,
hap happy birthday. ♪
637
00:28:19,260 --> 00:28:22,029
♪ Happy... ♪
638
00:28:22,030 --> 00:28:24,329
♪ Happy birthday ♪
639
00:28:24,330 --> 00:28:27,299
[Chris] We have the party
scheduled this evening for Jim.
640
00:28:27,300 --> 00:28:29,369
But this party is
really much more
641
00:28:29,370 --> 00:28:31,500
about the celebration
of getting to
642
00:28:31,510 --> 00:28:34,109
this point where we
got all of this stuff done.
643
00:28:34,110 --> 00:28:36,539
So, we're gonna
celebrate the birthday,
644
00:28:36,540 --> 00:28:41,009
but by far, we're celebrating the
completion of renovating this farm.
645
00:28:41,010 --> 00:28:44,519
- ♪ Happy birthday ♪ - ♪
Happy, happy, happy birthday ♪
646
00:28:44,520 --> 00:28:46,449
♪ Happy birthday. ♪
647
00:28:46,450 --> 00:28:47,290
I'm singing to myself?
648
00:28:47,291 --> 00:28:49,589
♪ Happy birthday ♪
649
00:28:49,590 --> 00:28:53,689
I don't like celebrating my
birthday. I'm not really a birthday guy.
650
00:28:53,690 --> 00:28:56,329
But I really wanted to honor
all these men and women
651
00:28:56,330 --> 00:28:58,599
that participated to make
652
00:28:58,600 --> 00:29:01,899
Belushi's Farm
new grow a success.
653
00:29:01,900 --> 00:29:03,200
[solemn organ music playing]
654
00:29:03,270 --> 00:29:05,630
[Jared on microphone] We're
here to celebrate my dad's life.
655
00:29:05,654 --> 00:29:08,209
Many remember him from his
656
00:29:08,210 --> 00:29:10,439
big movie and
television careers.
657
00:29:10,440 --> 00:29:14,279
But you all knew him
because of his farm.
658
00:29:14,280 --> 00:29:18,380
My dad poured his
heart into this place.
659
00:29:18,390 --> 00:29:20,649
-I just...
-[all laughing]
660
00:29:20,650 --> 00:29:23,719
I want you to know,
Dad, wherever you are,
661
00:29:23,720 --> 00:29:26,689
[inhales] I can handle it.
662
00:29:26,690 --> 00:29:28,459
[all laughing]
663
00:29:28,460 --> 00:29:30,759
I'm here.
664
00:29:30,760 --> 00:29:34,669
We may not have
him, but I have his farm.
665
00:29:34,670 --> 00:29:35,630
[all laughing]
666
00:29:35,640 --> 00:29:37,369
He really wants
the farm, this kid.
667
00:29:37,370 --> 00:29:39,000
Talked like I was dead already.
668
00:29:39,010 --> 00:29:40,609
I got you a little
something, come on.
669
00:29:40,610 --> 00:29:42,670
-[Jared] Come up here.
-[all clapping]
670
00:29:43,240 --> 00:29:46,340
I got you a life alert.
671
00:29:46,350 --> 00:29:48,810
-[all cheering, clapping]
-[drum playing comically]
672
00:29:48,820 --> 00:29:51,880
A life alert. Watch.
673
00:29:55,250 --> 00:29:56,250
Nothing.
674
00:29:56,260 --> 00:29:57,860
He didn't charge it.
675
00:30:01,030 --> 00:30:04,399
I could fall down
the stairs. Press this.
676
00:30:04,400 --> 00:30:08,199
Nobody's gonna come. I'm
gonna die. Jared gets the farm.
677
00:30:08,200 --> 00:30:11,569
A real Belushi,
that sneaky [bleep].
678
00:30:11,570 --> 00:30:14,339
[Dan singing] ♪
If you see Kate ♪
679
00:30:14,340 --> 00:30:15,609
[cymbals crashing]
680
00:30:15,610 --> 00:30:20,309
♪ Tell her I aint got
no particular... doll. ♪
681
00:30:20,310 --> 00:30:22,279
-[cymbals crashing]
-[Dan] All right.
682
00:30:22,280 --> 00:30:24,240
-[all applauding]
-[band ending with a flourish]
683
00:30:24,264 --> 00:30:26,649
[all whistling, applauding]
684
00:30:26,650 --> 00:30:28,389
[man laughing] Yeah.
685
00:30:28,390 --> 00:30:30,259
Well, we completed the farm.
686
00:30:30,260 --> 00:30:32,189
-[all cheering]
-[drums beating]
687
00:30:32,190 --> 00:30:34,289
I wanna thank you all here.
688
00:30:34,290 --> 00:30:36,559
It is the most beautiful
grow. What do you think of it?
689
00:30:36,560 --> 00:30:39,299
-[man] Yeah.
-[all applauding, whistling]
690
00:30:39,300 --> 00:30:40,899
So, why don't we
get this party going?
691
00:30:40,900 --> 00:30:43,600
-[all cheering] Yeah!
-[all applauding]
692
00:30:45,200 --> 00:30:48,080
[Big Mike] And then this thing turns
inside here, representing the world.
693
00:30:48,104 --> 00:30:51,409
[Jim] I got this beautiful
gift from Big Mike.
694
00:30:51,410 --> 00:30:55,310
Very spiritual gift. He said,
"Welcome to the cannabis universe."
695
00:30:55,320 --> 00:30:56,579
Here you go, man.
696
00:30:56,580 --> 00:30:58,419
[meat sizzling on grill]
697
00:30:58,420 --> 00:31:00,689
[shouting] Come and get it!
698
00:31:00,690 --> 00:31:03,089
-The coleslaw barbecue.
-[Jim laughing]
699
00:31:03,090 --> 00:31:05,259
On your right, right
over here. Come on.
700
00:31:05,260 --> 00:31:09,259
-Ah, my lighting guys. Here you go.
-[crew member] Yeah.
701
00:31:09,260 --> 00:31:12,829
I don't think, if you told me when
I was a kid, watching his movies,
702
00:31:12,830 --> 00:31:14,999
I'd be helping him put
a weed farm together.
703
00:31:15,000 --> 00:31:16,939
[chuckling] I don't think
anybody in their right mind
704
00:31:16,940 --> 00:31:18,420
could've guessed
they'd be doing this.
705
00:31:18,444 --> 00:31:21,209
So, this is like a dream come
true, it's pretty cool. It's surreal.
706
00:31:21,210 --> 00:31:24,040
And, yeah, couldn't be
happier to be a part of it.
707
00:31:26,610 --> 00:31:28,679
You know, you think
you're gonna come work for
708
00:31:28,680 --> 00:31:31,249
someone who is famous.
709
00:31:31,250 --> 00:31:33,449
And they're just gonna wanna
710
00:31:33,450 --> 00:31:35,419
pay you, and you do it for 'em.
711
00:31:35,420 --> 00:31:37,519
That wasn't the case, you know.
712
00:31:37,520 --> 00:31:40,120
Working on this project,
Jim was completely involved
713
00:31:40,130 --> 00:31:42,729
in every aspect of
what was going on.
714
00:31:42,730 --> 00:31:45,729
[woman 1] We were so excited to
partner with him. [woman 2] He's crazy.
715
00:31:45,730 --> 00:31:47,269
[both laughing]
716
00:31:47,270 --> 00:31:49,830
-He is hilarious. He is always on.
-He's wild.
717
00:31:49,840 --> 00:31:51,969
I mean this guy is
energy, energy, energy.
718
00:31:51,970 --> 00:31:55,640
Cherry pie!
719
00:31:57,080 --> 00:32:00,079
[Big Mike] It's amazing how
this plant brings people together.
720
00:32:00,080 --> 00:32:03,549
And I couldn't be prouder to be
working in Belushi's Farm, with Jim.
721
00:32:03,550 --> 00:32:09,450
♪ Take my toll Dad
you're on a roll ♪
722
00:32:09,460 --> 00:32:13,529
♪ Oh ♪
723
00:32:13,530 --> 00:32:17,429
[Jami] Belushi Farm.
Let's go. Woohoo!
724
00:32:17,430 --> 00:32:19,429
[all applauding, cheering]
725
00:32:19,430 --> 00:32:21,270
I hate to use the phrase,
"It takes a village."
726
00:32:21,294 --> 00:32:22,699
But it really does.
727
00:32:22,700 --> 00:32:25,800
And it takes this village
in Southern Oregon.
728
00:32:26,470 --> 00:32:28,239
And also, it takes
729
00:32:28,240 --> 00:32:31,009
you know, somebody you
believe in, you trust and you love.
730
00:32:31,010 --> 00:32:33,549
And that's my cousin Chris...
731
00:32:33,550 --> 00:32:37,179
-[all cheering, applauding]
-[Jim speaks indistinctly]
732
00:32:37,180 --> 00:32:41,249
[harmonica playing]
733
00:32:41,250 --> 00:32:44,189
[Jared] Things are not looking
well between Jami and I.
734
00:32:44,190 --> 00:32:47,189
And we're both really stubborn.
735
00:32:47,190 --> 00:32:49,559
I just have to be
the bigger person.
736
00:32:49,560 --> 00:32:52,600
I'm gonna go up to her,
I'm gonna talk to her.
737
00:32:53,600 --> 00:32:54,770
Let's make a deal.
738
00:32:56,470 --> 00:32:57,700
What's up?
739
00:33:00,540 --> 00:33:01,710
[Jami] What's up?
740
00:33:02,410 --> 00:33:04,109
Look.
741
00:33:04,110 --> 00:33:07,479
Fighting each other is
leading us nowhere, okay?
742
00:33:07,480 --> 00:33:09,479
And I'm thinking we
do some sort of, like,
743
00:33:09,480 --> 00:33:12,249
-50-50 compromise?
-[Jami snorts humorously]
744
00:33:12,250 --> 00:33:14,249
In your [bleep] dreams, Jared.
745
00:33:14,250 --> 00:33:18,089
-Maybe 80-20. Possibly.
-[Jared] Come on.
746
00:33:18,090 --> 00:33:20,210
-No, no, no. 50-50.
-[Jami] If, if I'm feeling nice.
747
00:33:20,234 --> 00:33:22,990
-You could... I'd have 80, you can have 20.
-No!
748
00:33:23,000 --> 00:33:24,229
-You know what I mean,
-[Jared] Look, we're fighting,
749
00:33:24,230 --> 00:33:26,590
-I'm taking this farm.
-[Jared] I wanna get this resolved.
750
00:33:26,591 --> 00:33:28,711
-[Jared] You're good at business.
-Yes, that's true.
751
00:33:28,735 --> 00:33:30,099
-[Jared] Marketing.
-True.
752
00:33:30,100 --> 00:33:33,609
-Social media. Numbers.
-[Jami] True.
753
00:33:33,610 --> 00:33:35,450
-[Jared] Everything.
-[Jami] Half-true, yeah.
754
00:33:35,474 --> 00:33:36,709
I'm good at groundskeeping.
755
00:33:36,710 --> 00:33:39,409
I could talk with Anthony,
I'm learning a lot from Dad.
756
00:33:39,410 --> 00:33:40,680
He's teaching me a lot.
757
00:33:41,480 --> 00:33:43,349
-50-50?
-No. 51-49.
758
00:33:43,350 --> 00:33:46,749
Nope. 50-50.
759
00:33:46,750 --> 00:33:49,489
Do I have to shake on it, or
can I just word promise it to you?
760
00:33:49,490 --> 00:33:51,419
Shake on it.
761
00:33:51,420 --> 00:33:52,760
-Official.
-Fine.
762
00:33:53,690 --> 00:33:54,790
Deal.
763
00:33:55,530 --> 00:33:56,930
I feel like...
764
00:33:58,360 --> 00:33:59,960
two heads are better than one.
765
00:34:00,900 --> 00:34:03,169
We'll combine, and boom.
766
00:34:03,170 --> 00:34:05,500
I know he's putting in the work.
767
00:34:05,510 --> 00:34:08,739
And it's now going to be a
shared thing between the two of us.
768
00:34:08,740 --> 00:34:10,309
It's the smart way to go.
769
00:34:10,310 --> 00:34:12,840
I'm so glad Jami
and Jared made up.
770
00:34:13,180 --> 00:34:14,609
Of course they're gonna make up.
771
00:34:14,610 --> 00:34:17,050
They're siblings. You just gotta
give them the space to do it.
772
00:34:17,074 --> 00:34:18,380
But they forgot one thing.
773
00:34:18,390 --> 00:34:20,750
I ain't going nowhere.
774
00:34:21,490 --> 00:34:26,690
-[blues music playing]
-[audience cheering]
775
00:34:30,100 --> 00:34:32,299
♪ Burnin' cannabis city ♪
776
00:34:32,300 --> 00:34:34,769
♪ Cannabis city, here I come ♪
777
00:34:34,770 --> 00:34:36,230
[playing harmonica]
778
00:34:36,240 --> 00:34:37,569
[bells tinkling]
779
00:34:37,570 --> 00:34:39,339
You know, it's
not about failing.
780
00:34:39,340 --> 00:34:41,709
It's always a balancing act.
781
00:34:41,710 --> 00:34:43,239
And sometimes you fall.
782
00:34:43,240 --> 00:34:44,539
[bells tinkling]
783
00:34:44,540 --> 00:34:46,740
Sometimes you just
have to get back up.
784
00:34:47,710 --> 00:34:49,379
And finish.
785
00:34:49,380 --> 00:34:52,580
[bell tinkling]
786
00:34:55,550 --> 00:34:56,790
[foot thuds]
787
00:34:58,360 --> 00:34:59,360
Tada!
788
00:34:59,361 --> 00:35:01,189
[blues music playing]
789
00:35:01,190 --> 00:35:03,429
Every time something's
going well for me,
790
00:35:03,430 --> 00:35:05,560
I'm always waiting for
the other shoe to drop.
791
00:35:05,570 --> 00:35:07,099
I can't stand it.
792
00:35:07,100 --> 00:35:08,430
Everything's going well.
793
00:35:08,440 --> 00:35:13,239
[frustratedly] Why can't I get
full joy out of [bleep], man?
794
00:35:13,240 --> 00:35:15,409
♪ I got some premium
purple bud there ♪
795
00:35:15,410 --> 00:35:20,549
♪ You wanna get me... ♪
796
00:35:20,550 --> 00:35:24,549
- [blues song ending with a
flourish] - [audience cheering]
797
00:35:24,550 --> 00:35:27,020
Funny thing about
the shoe dropping.
798
00:35:28,220 --> 00:35:29,550
[shouting] It's a damn metaphor.
799
00:35:29,560 --> 00:35:31,459
[shouting] And I
don't like metaphors!
800
00:35:31,460 --> 00:35:34,159
The sound of the shoe dropping
801
00:35:34,160 --> 00:35:36,429
is really the sound
of the phone ringing.
802
00:35:36,430 --> 00:35:38,629
'Cause that's where
you get the news.
803
00:35:38,630 --> 00:35:41,129
-[phone ringing]
-[Jim] Hello.
804
00:35:41,130 --> 00:35:43,430
-[Chris on phone] Jim.
-[Jim] Chris?
805
00:35:43,440 --> 00:35:45,500
What's, what's wrong?
What's up? It's late.
806
00:35:45,510 --> 00:35:46,500
[siren wailing]
807
00:35:46,510 --> 00:35:49,009
[Chris] I got bad news.
808
00:35:49,010 --> 00:35:52,409
-[man 1 over radio] Go ahead.
-[man 2 indistinct over radio]
809
00:35:52,410 --> 00:35:54,009
[man 2 over radio]
Medium sized barn.
810
00:35:54,010 --> 00:35:56,349
We have heavy fires showing.
811
00:35:56,350 --> 00:36:00,689
[woman on radio] Seventy-seven
two, on medium sized barn...
812
00:36:00,690 --> 00:36:03,789
Heavy fire from the
outer side of fences.
813
00:36:03,790 --> 00:36:06,590
Continue all units...
814
00:36:07,590 --> 00:36:09,759
[harmonica playing]
815
00:36:09,760 --> 00:36:12,329
[Jim] This is how
we make a pre-roll.
816
00:36:12,330 --> 00:36:13,560
A spliff.
817
00:36:13,570 --> 00:36:16,099
-Amanda, my assistant.
-Hi.
818
00:36:16,100 --> 00:36:19,269
First, we take the weed.
819
00:36:19,270 --> 00:36:22,409
We take this weed and put it
in our Futurola OG shredder.
820
00:36:22,410 --> 00:36:24,439
[in childish voice]
Help me, Mommy.
821
00:36:24,440 --> 00:36:26,379
-[Jim] Three seconds.
-[machine whirring]
822
00:36:26,380 --> 00:36:30,010
[Jim] The next step is using
these Futurola machines
823
00:36:30,020 --> 00:36:32,649
to make a perfect spliff,
each and every time.
824
00:36:32,650 --> 00:36:34,319
100 joints.
825
00:36:34,320 --> 00:36:35,650
300 joints.
826
00:36:35,660 --> 00:36:37,489
[mimicking machine whirring]
827
00:36:37,490 --> 00:36:40,529
[Jim] We fill up our
Futurola joint rolling packer.
828
00:36:40,530 --> 00:36:41,930
Hit start.
829
00:36:42,260 --> 00:36:44,059
Pull out the magic card.
830
00:36:44,060 --> 00:36:47,299
That's 400 joints in a
matter of two minutes.
831
00:36:47,300 --> 00:36:49,700
Pack 'em, wrap 'em.
And they're ready to go.
832
00:36:50,340 --> 00:36:53,700
Mm! The Blues Brothers.
833
00:36:53,710 --> 00:36:55,610
Off to the dispensary.
834
00:36:56,010 --> 00:36:57,010
Uh, Jim.
835
00:36:57,580 --> 00:36:59,679
-Hm?
-You can't leave with those.
836
00:36:59,680 --> 00:37:02,310
-I can't?
-No. Not like that.
837
00:37:02,320 --> 00:37:03,779
[sighing ruefully]
838
00:37:03,780 --> 00:37:06,020
-[Amanda] Thank you.
-[Jim] Well, thank you.
839
00:37:08,390 --> 00:37:10,389
[siren wailing]
840
00:37:10,390 --> 00:37:13,620
[fire crackling]
841
00:37:13,630 --> 00:37:16,359
[water splashing]
842
00:37:16,360 --> 00:37:19,699
[fire roaring]
843
00:37:19,700 --> 00:37:23,730
[suspenseful
violin notes playing]
844
00:37:23,740 --> 00:37:28,539
[sharp ringing noise]
845
00:37:28,540 --> 00:37:32,009
[ringing intensifies]
846
00:37:32,010 --> 00:37:33,910
[ringing stops]
847
00:37:35,810 --> 00:37:36,980
Is it a sign?
848
00:37:38,550 --> 00:37:40,590
[speaking slowly] Is it a sign?
849
00:37:41,520 --> 00:37:42,790
The shoe dropped.
850
00:37:44,560 --> 00:37:45,790
The vault burned.
851
00:37:46,330 --> 00:37:47,960
[sighing in despair]
852
00:37:51,230 --> 00:37:52,860
I'm just in shock.
853
00:37:55,330 --> 00:37:59,040
[Jim] I was in Portland, selling
the weed that was in here.
854
00:37:59,500 --> 00:38:01,469
And I got a call from Chris.
855
00:38:01,470 --> 00:38:03,439
I was asleep at the main house.
856
00:38:03,440 --> 00:38:05,009
I heard a banging on the door.
857
00:38:05,010 --> 00:38:08,579
And it was Anthony and Ben.
858
00:38:08,580 --> 00:38:11,479
You know, they told me
there was a fire in the farm.
859
00:38:11,480 --> 00:38:13,680
And I'm like, you know,
"Did you guys put it out?"
860
00:38:13,690 --> 00:38:15,850
I had no idea
861
00:38:16,990 --> 00:38:18,259
how big of a fire it was.
862
00:38:18,260 --> 00:38:21,189
And I made a call to Jim.
863
00:38:21,190 --> 00:38:23,490
Which was a difficult
call for me to make.
864
00:38:23,500 --> 00:38:26,499
I really didn't know
how he was gonna react.
865
00:38:26,500 --> 00:38:29,000
Man, he said,
"Jim." I said, "What?"
866
00:38:29,530 --> 00:38:31,670
He said, "The vault's on fire."
867
00:38:32,840 --> 00:38:35,639
His main concern was
that no one was hurt.
868
00:38:35,640 --> 00:38:37,239
We weren't in the building.
869
00:38:37,240 --> 00:38:39,079
There were no pets.
870
00:38:39,080 --> 00:38:40,609
And he was so sweet about it.
871
00:38:40,610 --> 00:38:44,620
He was just so grateful
that everyone was safe.
872
00:38:46,450 --> 00:38:48,449
[fireman] Watch out
for the nails there.
873
00:38:48,450 --> 00:38:49,850
Crazy what fire does, isn't it?
874
00:38:49,860 --> 00:38:52,159
My Lord!
875
00:38:52,160 --> 00:38:54,429
Jesus!
876
00:38:54,430 --> 00:38:56,630
-[Jim] So, what happened?
-[fireman] When we responded
877
00:38:56,654 --> 00:38:59,129
this area that we
saw the fire first,
878
00:38:59,130 --> 00:39:00,399
that doesn't mean
that's where it started.
879
00:39:00,400 --> 00:39:02,430
-But that's where we saw it first.
-Right.
880
00:39:02,440 --> 00:39:04,099
[fireman] We dumped
all the water we had.
881
00:39:04,100 --> 00:39:06,400
Ordered a bunch of
tenders to get more coming.
882
00:39:06,410 --> 00:39:09,009
You know, once we get in
there, start digging around.
883
00:39:09,010 --> 00:39:10,739
Hopefully we get
to find some more
884
00:39:10,740 --> 00:39:12,540
and so, we can pin it
down to what started it.
885
00:39:12,564 --> 00:39:15,079
[Jim] Wow.
886
00:39:15,080 --> 00:39:17,520
-[Jim] We lost everything, man.
-[Chris] Everything is gone.
887
00:39:17,544 --> 00:39:20,449
This building was
more than just a building.
888
00:39:20,450 --> 00:39:23,219
You know, Jim's mission
was to create a home
889
00:39:23,220 --> 00:39:24,919
for our staff.
890
00:39:24,920 --> 00:39:28,529
And I think inside this
building was their second home.
891
00:39:28,530 --> 00:39:32,299
[Jim] What's over here, now? This
is from the second floor collapsing?
892
00:39:32,300 --> 00:39:35,000
[fireman] So, a lot
of that's roof, trusses.
893
00:39:36,170 --> 00:39:38,869
Whatever material you had
stored on the second floor.
894
00:39:38,870 --> 00:39:42,509
[Chris] We had all of our packaging
supplies on the second floor.
895
00:39:42,510 --> 00:39:44,479
-That's a lot of paper. Lot of cardboard.
-[objects clattering]
896
00:39:44,480 --> 00:39:45,709
[fireman] And that goes up.
897
00:39:45,710 --> 00:39:47,749
So many things were destroyed.
898
00:39:47,750 --> 00:39:49,710
Memories.
899
00:39:49,720 --> 00:39:51,319
[harmonica playing]
900
00:39:51,320 --> 00:39:53,149
[Jim, clapping] Cheers!
901
00:39:53,150 --> 00:39:55,431
-[woman] Happy 420!
-I feel like a little [bleep] bitch.
902
00:39:55,455 --> 00:39:57,119
I'm a smart bitch,
you're a dumb bitch.
903
00:39:57,120 --> 00:39:58,920
-You left the lights on.
-[Jim smacks table]
904
00:39:58,944 --> 00:40:01,489
Beautiful pictures
of my brother John.
905
00:40:01,490 --> 00:40:03,630
[harmonica music ending]
906
00:40:03,860 --> 00:40:05,400
[Jim] Lot of pictures in there.
907
00:40:05,730 --> 00:40:07,569
-Looks like there's one there, want me to get it for ya?
-[Jim] Where, where?
908
00:40:07,570 --> 00:40:10,630
[shoe scraping]
909
00:40:11,640 --> 00:40:13,640
[fireman] Looks
like Mohammed Ali.
910
00:40:14,310 --> 00:40:16,010
[Chris] He's a tough guy.
911
00:40:17,210 --> 00:40:19,090
-[Jim] There's another?
-[Chris] Hand me that.
912
00:40:22,410 --> 00:40:23,880
[Chris] You gotta be kidding me.
913
00:40:26,180 --> 00:40:28,049
Ditgun McMann.
914
00:40:28,050 --> 00:40:32,889
[Jim] Superbowl, 1980. Of
course they made it through the fire.
915
00:40:32,890 --> 00:40:38,359
I'm really trying to fight the
sadness, so I'm trying to talk this way.
916
00:40:38,360 --> 00:40:41,800
[inhales] But, [exhales] God, there's
a lot of memories in this building.
917
00:40:53,480 --> 00:40:54,750
[Jim shouting] What?
918
00:40:55,980 --> 00:40:57,820
What do you want?
919
00:40:58,650 --> 00:41:02,150
Is this a sign? Is the universe
trying to tell me something?
920
00:41:02,160 --> 00:41:04,689
Is it trying to tell me to quit?
921
00:41:04,690 --> 00:41:06,659
It's not in this
family tree to quit.
922
00:41:06,660 --> 00:41:09,529
I'm a pain in the
ass, that's what I am.
923
00:41:09,530 --> 00:41:11,659
I wanna quit, but I don't quit.
924
00:41:11,660 --> 00:41:14,329
[through clenched
teeth] I've got this drive
925
00:41:14,330 --> 00:41:15,900
that keeps me going.
926
00:41:20,010 --> 00:41:24,939
[playing harmonica]
927
00:41:24,940 --> 00:41:29,610
- [Jim continues playing
harmonica] - [fire crackling]
69214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.