All language subtitles for Beavis and Butt-head S02E15 The Butt-head Experience

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:03,418 THE BUTT-HEAD EXPERIENCE 2 00:00:04,484 --> 00:00:06,218 At the Tugman research centre 3 00:00:06,242 --> 00:00:09,388 new experiments are being conducted that have shown progress in 4 00:00:09,411 --> 00:00:11,788 many areas in laser-assisted surgery. 5 00:00:12,666 --> 00:00:16,432 Butt-Head, Butt-Head, come here quick! Bare ass on TV! 6 00:00:18,763 --> 00:00:24,377 ...early stages many forms of colon cancer can now be cured according to Dr. Dorfcock. 7 00:00:24,401 --> 00:00:26,640 - Here at the institute we have... - Whoa. 8 00:00:26,664 --> 00:00:30,895 ... we are using semiconductor... 9 00:00:30,919 --> 00:00:33,434 PBS is pretty cool. 10 00:00:39,480 --> 00:00:41,620 His teeth are whiter than white. 11 00:00:42,104 --> 00:00:45,247 Yeah, they are white. 12 00:00:54,351 --> 00:00:57,527 - These guys live on the edge. - Yeah. 13 00:00:58,553 --> 00:01:00,299 The edge of wuss cliff. 14 00:01:18,174 --> 00:01:21,269 This is Joey Buttafuoco's singsong. 15 00:01:35,454 --> 00:01:37,645 Let's find something that rocks. 16 00:01:42,214 --> 00:01:44,238 "Take me down to the paradise city, 17 00:01:44,262 --> 00:01:46,485 where the grass is green and the girls are pretty". 18 00:01:46,509 --> 00:01:50,351 - "Oh won't you please take me home". - Shut up, dumbass. 19 00:01:50,375 --> 00:01:52,810 - This isn't "Paradise City". - Oh, yeah. 20 00:01:53,347 --> 00:01:55,289 - This is cool. - Yeah. 21 00:02:05,959 --> 00:02:08,332 - Garbage is cool. - Yeah. 22 00:02:08,888 --> 00:02:10,470 I like wind too. 23 00:02:10,707 --> 00:02:12,494 - Wind is cool. - Yeah. 24 00:02:21,778 --> 00:02:23,597 That would be cool if we had, like, 25 00:02:23,621 --> 00:02:26,363 - garbage blowing around in the house. - Yeah. 26 00:02:28,053 --> 00:02:29,330 Let's take garbage 27 00:02:29,354 --> 00:02:31,454 - and throw it on the floor. - Yeah. 28 00:02:56,421 --> 00:02:57,931 Shut up, Beavis! 29 00:02:58,915 --> 00:03:00,805 Don't make me kick your ass again. 30 00:03:00,829 --> 00:03:02,576 I'll kick your ass, butthole. 31 00:03:03,047 --> 00:03:05,485 - It was just because I was sick. - Yeah. 32 00:03:25,542 --> 00:03:27,161 And I would also like 33 00:03:27,185 --> 00:03:28,935 two fish sandwiches. 34 00:03:28,959 --> 00:03:32,981 One chicken sandwich with extra cheese and no tomatoes. 35 00:03:33,125 --> 00:03:35,285 And I also need three cheeseburgers: 36 00:03:35,419 --> 00:03:37,013 One with mayonnaise and lettuce, 37 00:03:37,015 --> 00:03:39,529 one with pickles, lettuce and ketchup, 38 00:03:39,553 --> 00:03:43,183 and one with mustard, lettuce, tomatoes, onions and pickles... 39 00:03:44,679 --> 00:03:46,831 Are you ready to rock!? 40 00:03:47,115 --> 00:03:49,128 Ladies and gentlemen! 41 00:03:49,152 --> 00:03:51,165 Would you please welcome! 42 00:03:51,189 --> 00:03:53,289 Bunghole recording artists! 43 00:03:53,476 --> 00:03:57,188 Beavis and Butt-Head! 44 00:04:00,654 --> 00:04:02,739 I heard Houston wants to party. 45 00:04:07,257 --> 00:04:08,769 Are you ready to rock? 46 00:04:33,333 --> 00:04:35,312 This one are for new album. 47 00:04:35,865 --> 00:04:37,279 This is cool. 48 00:04:47,039 --> 00:04:49,055 Play some Skynyrd, man! 49 00:04:51,697 --> 00:04:54,468 Butt-Head, Butt-Head I want you Butt-Head. 50 00:04:54,801 --> 00:04:58,071 Over here Butt-Head, Butt-Head, Butt-Head. 51 00:04:58,095 --> 00:05:01,176 Butt-Head, here, Butt-Head. Over here, Butt-Head. 52 00:05:01,251 --> 00:05:03,245 Butt-Head, Butt-Head. Hey Butt-Head. 53 00:05:03,269 --> 00:05:05,707 Butt-Head, come here, quick. I found another dead rat. 54 00:05:08,330 --> 00:05:11,517 You ass wipe. I was about to have a wet dream. 55 00:05:20,165 --> 00:05:22,939 Why that guy's eating dinner with those old people? 56 00:05:22,963 --> 00:05:24,063 Yeah. 57 00:05:24,340 --> 00:05:25,962 Maybe he's in trouble. 58 00:05:29,093 --> 00:05:32,337 Whoa! He's got a comb in his back pocket. 59 00:05:36,092 --> 00:05:37,291 Yes. 60 00:05:37,455 --> 00:05:38,516 Cool. 61 00:05:38,540 --> 00:05:40,917 - Kiss rules. - Yeah. 62 00:05:45,377 --> 00:05:48,207 These guys are pretty cool for a bunch of mimes. 63 00:05:48,231 --> 00:05:53,223 Yeah these mimes are cool cause they, like, make a lots of noise and scream. 64 00:05:53,247 --> 00:05:56,219 - I hate when you are, like, at the fair, - Yeah. 65 00:05:56,243 --> 00:05:58,353 and some mime comes up and gets in your face. 66 00:05:58,377 --> 00:05:59,762 And doesn't say anything. 67 00:06:01,341 --> 00:06:03,383 I usually kick 'em in the nads. 68 00:06:03,407 --> 00:06:05,708 Yeah, yeah, that's when they start saying stuff. 69 00:06:05,841 --> 00:06:09,714 They say stuff like: Aah! Aah! Aah! Aah! 70 00:06:14,714 --> 00:06:17,064 - Kiss is cool. - Yeah. 71 00:06:17,410 --> 00:06:19,799 When are they gonna spit some blood? 72 00:06:20,973 --> 00:06:23,956 I like when he sticks his long tongue out. 73 00:06:32,407 --> 00:06:34,227 - Yes. - Yeah. 74 00:06:48,929 --> 00:06:50,470 Old people. 75 00:07:10,920 --> 00:07:12,540 Anything yet? 76 00:07:17,200 --> 00:07:19,285 Are you sure you're licking right? 77 00:07:20,139 --> 00:07:21,306 Yeah. 78 00:07:21,480 --> 00:07:24,830 I don't get it! It's supposed to pack an awesome buzz. 79 00:07:31,619 --> 00:07:33,158 Tastes like chicken. 80 00:07:37,120 --> 00:07:39,203 - Here toady. - Here toady. 81 00:07:45,172 --> 00:07:46,716 What's that noise? 82 00:07:49,706 --> 00:07:51,811 Didn't this guy use to be in the movies? 83 00:07:52,446 --> 00:07:55,648 Yeah, he was Gumby. 84 00:07:56,244 --> 00:07:57,371 Oh yeah. 85 00:07:58,372 --> 00:08:01,185 Is Pokey gonna get his own video too? 86 00:08:01,654 --> 00:08:02,809 Yeah. 87 00:08:03,479 --> 00:08:05,233 Pokey kicks ass. 88 00:08:08,694 --> 00:08:09,864 Change it. 89 00:08:14,117 --> 00:08:16,485 What the hell is this crap? 90 00:08:18,754 --> 00:08:20,302 "Go, Speed Racer!". 91 00:08:20,326 --> 00:08:22,134 "Go, Speed Racer!". "Go, Speed Racer!". 92 00:08:25,998 --> 00:08:28,054 Is this like, elevator music? 93 00:08:28,589 --> 00:08:29,788 Yeah. 94 00:08:30,427 --> 00:08:32,277 Elevators suck. 95 00:08:32,941 --> 00:08:36,501 - This is, like, children's music. - Yeah. 96 00:08:37,303 --> 00:08:38,920 Like, nursery rhymes. 97 00:08:41,724 --> 00:08:44,808 - Who are these guys? - They're called "A-Ha". 98 00:08:45,566 --> 00:08:46,732 Yeah. 99 00:08:46,895 --> 00:08:48,356 They're called "Uh-Huh". 100 00:08:51,090 --> 00:08:52,213 Whoa. 101 00:08:53,166 --> 00:08:55,134 That table is cool. 102 00:09:03,067 --> 00:09:05,239 Are these guys, like, yodelling? 103 00:09:05,815 --> 00:09:08,179 No dude. They're, like, scrodelling. 104 00:09:10,967 --> 00:09:12,250 That was cool. 105 00:09:13,460 --> 00:09:14,860 Yodelling sucks. 106 00:09:23,377 --> 00:09:26,046 How come British guys always sing so wimpy? 107 00:09:27,558 --> 00:09:29,801 Like that Billy Joel dude? 108 00:09:30,670 --> 00:09:33,399 Yeah, he sucks. 109 00:09:36,440 --> 00:09:38,449 Check it out Butt-Head, three wheelers. 110 00:09:38,966 --> 00:09:41,454 Yeah, those are cool. 111 00:09:41,478 --> 00:09:43,776 I heard if you like, turn really sharp on those 112 00:09:43,860 --> 00:09:45,675 they'll turn over and crush you. 113 00:09:47,106 --> 00:09:48,485 That would be cool. 114 00:09:49,112 --> 00:09:50,219 Yeah, yeah. 115 00:09:50,562 --> 00:09:51,833 And if you peel out, 116 00:09:51,857 --> 00:09:54,519 - you can tear up all the plants. - Yeah. 117 00:09:55,611 --> 00:09:57,103 That's cool. 118 00:10:03,328 --> 00:10:04,501 Divers. 119 00:10:05,177 --> 00:10:07,612 - Go down. - Yeah, yeah. 120 00:10:08,238 --> 00:10:10,990 This is like that James Bong movie. 121 00:10:11,610 --> 00:10:15,659 Yeah, they need that short guy "Handjob" to come out. 122 00:10:16,489 --> 00:10:18,300 You said "job". 123 00:10:20,667 --> 00:10:23,346 Is this like an Irish Spring commercial? 124 00:10:25,371 --> 00:10:27,473 "I might be stronger than I care to be". 125 00:10:28,627 --> 00:10:31,683 Yeah, "there's a manly soap". 126 00:10:33,072 --> 00:10:36,115 "Manly yes, but Beavis likes it too". 127 00:10:39,396 --> 00:10:42,492 Shut up, bunghole! I'll kick your ass! 128 00:10:45,335 --> 00:10:46,741 Shut up, Butt-Head! 8934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.