All language subtitles for The Goddess 1958-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,168 --> 00:00:05,240 THE GODDESS 2 00:01:21,168 --> 00:01:25,241 First part. RITRATE OF A YOUNG GIRL 3 00:01:28,248 --> 00:01:31,240 MARYLAND, 1930. 4 00:02:34,168 --> 00:02:38,082 For God's sake, don't be alarmed. I have not come to spend with you 5 00:02:38,208 --> 00:02:40,085 more than four or five days. 6 00:02:41,128 --> 00:02:44,120 We have prepared a room for you you can stay as long as you want. 7 00:02:44,328 --> 00:02:48,117 Lorraine, will you want to eat? or drink something 8 00:02:48,328 --> 00:02:52,322 After spending 11 hours on that bus, Do you know what I want? 9 00:02:53,208 --> 00:02:55,199 Have a good whiskey. 10 00:02:57,248 --> 00:03:00,127 You know that in this house We don't drink whiskey. 11 00:03:01,288 --> 00:03:03,325 I'll make you a cola on the rocks. 12 00:03:07,208 --> 00:03:09,279 Mom is fine, George. she sends you regards. 13 00:03:10,328 --> 00:03:13,127 I'm going to give him something to eat to this girl 14 00:03:13,248 --> 00:03:17,287 He seems to like you, Alice. She doesn't let anyone take her like that. 15 00:03:18,328 --> 00:03:23,243 Yes, there is no doubt, he likes you. Too bad you didn't have children. 16 00:03:24,128 --> 00:03:26,244 I know how much you wished you had them. 17 00:03:27,088 --> 00:03:30,126 They are a joy and a point of support in difficult times. 18 00:03:31,128 --> 00:03:33,244 Like the night that Herbert shot himself in the head. 19 00:03:33,328 --> 00:03:38,277 I was crying, but I went to the room of Ann, I began to contemplate 20 00:03:39,128 --> 00:03:42,246 the sweet face of her asleep of her and so I could face those terrible moments. 21 00:03:45,088 --> 00:03:49,082 I wanted to have gone to the funeral Herbert's, but he was jaundiced and... 22 00:03:49,288 --> 00:03:52,326 You can't imagine what they were my five years of marriage. 23 00:03:53,168 --> 00:03:57,127 Mom didn't want me to marry him. So she had many suitors. 24 00:03:57,288 --> 00:04:00,121 I thought it would be a successful man. 25 00:04:00,248 --> 00:04:04,162 Everyone said that he was an entrepreneur, that he would come to have laundries 26 00:04:04,288 --> 00:04:09,078 all over Tennessee. A charlatan is what he was. 27 00:04:10,208 --> 00:04:11,323 A loser. 28 00:04:12,288 --> 00:04:14,165 And I told him. 29 00:04:16,168 --> 00:04:19,206 It was so vulgar. I did wrong and I'm paying. 30 00:04:19,288 --> 00:04:23,247 He left me alone with a girl from 4 years she can't help me. 31 00:04:23,328 --> 00:04:27,242 And with only $171 in the bank. What a disgrace. 32 00:04:28,128 --> 00:04:31,200 If I could, I'd leave you a little of money, but we are in crisis. 33 00:04:31,288 --> 00:04:37,204 Let's not keep talking about these things. We haven't seen each other in 5 years. 34 00:04:37,288 --> 00:04:40,201 These must be moments of happiness. 35 00:04:51,328 --> 00:04:53,205 I assure you that I do not know what has he come for 36 00:04:54,088 --> 00:04:55,283 She says she don't want money and that she doesn't want to live with us. 37 00:04:56,168 --> 00:04:59,160 I don't know what he wants. But she wants something, I'm sure. 38 00:05:04,248 --> 00:05:08,162 Don't have movie magazines? Only Do you have "EI progressive farmer"? 39 00:05:09,088 --> 00:05:15,084 Of course you like it a lot. She is completely crazy about you. 40 00:05:17,128 --> 00:05:21,087 I had never seen her before get so attached to someone 41 00:05:23,288 --> 00:05:26,087 I must tell you that dinner she has been wonderful. 42 00:05:26,208 --> 00:05:28,085 George, you have a wonderful wife. 43 00:05:29,208 --> 00:05:31,245 Let's go to the kitchen. What are we doing sitting here...? 44 00:05:32,128 --> 00:05:35,120 I have always envied those who Can they cook. I am a mess. 45 00:05:35,248 --> 00:05:38,161 But I'm happy and smiling she is my character. 46 00:05:38,288 --> 00:05:40,279 I always smile at the adversities. 47 00:05:41,288 --> 00:05:45,247 - Can I put on the radio? - Do what you want, Lorraine. 48 00:05:46,248 --> 00:05:49,206 I don't remember the last time that I went to dance 49 00:05:50,128 --> 00:05:52,199 The truth is that I do not remember The last time I did something. 50 00:05:52,288 --> 00:05:54,086 Herbert was so sober. 51 00:05:57,248 --> 00:06:00,240 I have been able to keep my figure, don't you think? 52 00:06:00,328 --> 00:06:04,162 You certainly don't pretend more than 19 years. 53 00:06:05,168 --> 00:06:07,239 if i have a flaw it's that I'm vain. 54 00:06:07,328 --> 00:06:10,127 I was very concerned about my figure when Ann was born 55 00:06:10,248 --> 00:06:15,277 but she, like her, did exercises every Tomorrow, I have everything on her site. 56 00:06:17,288 --> 00:06:20,201 They still look at me when I go down the street 57 00:06:20,328 --> 00:06:27,166 On the bus, a man sitting in front of me he turned to speak to me. 58 00:06:29,208 --> 00:06:31,245 I would like to marry again. 59 00:06:32,288 --> 00:06:35,201 how long do you think it would be right to wait yet, 60 00:06:35,328 --> 00:06:40,164 because of Herbert, before Seriously dating another man? 61 00:06:41,088 --> 00:06:43,284 I know one in CIarksville that he is interested in me. 62 00:06:45,208 --> 00:06:47,324 I do not know what else to do except get married. 63 00:06:48,328 --> 00:06:51,161 I can't stand being alone. 64 00:06:53,128 --> 00:06:56,086 Can I turn off that radio? Makes me crazy. 65 00:06:57,248 --> 00:07:00,161 Try to calm down You are very nervous. 66 00:07:00,288 --> 00:07:03,201 Calm down, Lorraine. you have lived a terrible experience, sit down. 67 00:07:04,208 --> 00:07:07,121 Mama says I can live with them to Knoxville. 68 00:07:07,208 --> 00:07:10,166 But dad and she live in that dirty two bedroom apartment 69 00:07:10,288 --> 00:07:13,326 on the main street, above from the grocery store. 70 00:07:14,168 --> 00:07:16,284 I'm sure they'd be embarrassed if i were there 71 00:07:17,168 --> 00:07:22,117 On the other hand, that man He says that he is in love with me. 72 00:07:22,208 --> 00:07:24,085 He is very attractive. 73 00:07:24,168 --> 00:07:27,081 a little older, but very attractive. 74 00:07:27,288 --> 00:07:31,168 Five days after the burial of Herbert asked me to marry him. 75 00:07:31,288 --> 00:07:33,165 I told him I would think about it. 76 00:07:33,328 --> 00:07:38,323 He has a very nice house. He lives alone with a sister. 77 00:07:43,208 --> 00:07:45,119 But he doesn't like children. 78 00:07:49,128 --> 00:07:52,246 He says he doesn't want a girl four year old hanging from his neck. 79 00:07:58,128 --> 00:08:03,202 I thought that how she is so delighted with you, Alice Marie... 80 00:08:04,128 --> 00:08:07,280 I have not seen her become attached to anyone as I have seen with you this afternoon. 81 00:08:08,168 --> 00:08:12,082 i thought if i could leave it here 82 00:08:12,208 --> 00:08:15,326 just some time, until she manages to convince him. 83 00:08:18,128 --> 00:08:20,085 She is your own daughter. 84 00:08:20,208 --> 00:08:23,087 - You have always said that you wanted children. - But you can't leave her like this. 85 00:08:23,208 --> 00:08:25,165 Not even if she is with us. Don't you understand? 86 00:08:25,328 --> 00:08:27,319 I'm only 26 years old! 87 00:08:28,128 --> 00:08:30,324 I still have a good figure and I want to enjoy her life. 88 00:08:31,248 --> 00:08:33,319 I can't keep it. I have no money. 89 00:08:34,208 --> 00:08:36,119 I can help you to find a job. 90 00:08:36,208 --> 00:08:39,121 I do not want to work! I don't want a dirty job! 91 00:08:39,208 --> 00:08:43,202 - It's about your daughter. - Well, I don't want it! 92 00:08:44,128 --> 00:08:47,120 I was 17 hours into labor when she was born and it's been a problem ever since. 93 00:08:47,208 --> 00:08:50,200 I didn't want her when she was born and I don't want it now. 94 00:09:03,248 --> 00:09:06,127 And what about Herbert's family? 95 00:09:10,328 --> 00:09:13,127 No... pu... them. 96 00:09:15,288 --> 00:09:18,121 I can't go to them. 97 00:09:19,208 --> 00:09:21,165 She was also his daughter. 98 00:09:23,208 --> 00:09:25,085 I don't think it is. 99 00:09:31,328 --> 00:09:34,081 Well, Herbert and I never We got along well. 100 00:09:34,208 --> 00:09:35,323 I had to do something. 101 00:09:41,248 --> 00:09:45,162 Now I'll have to find... i!n employment. 102 00:10:25,328 --> 00:10:29,287 Actually, that wasn't what I was looking for. That's why I had to decide to see... 103 00:10:32,128 --> 00:10:33,243 What do you want? Do you want something, honey? 104 00:10:34,128 --> 00:10:36,324 - I have approved. - Alright. Go home. 105 00:10:37,128 --> 00:10:39,244 - Here are the notes. - I'll see you later. Go home. 106 00:10:40,088 --> 00:10:42,079 Do not bother me when I'm working. 107 00:10:46,248 --> 00:10:49,161 ISylvia, I have approved! 108 00:10:49,288 --> 00:10:52,201 Next year I will go to class from Miss Kathlyn. 109 00:10:53,088 --> 00:10:54,158 Sylvia? 110 00:10:59,168 --> 00:11:02,160 Mrs. Lyon, is she home? 111 00:11:03,288 --> 00:11:05,325 Is there someone at home? 112 00:13:00,168 --> 00:13:01,283 I have passed, you know? 113 00:13:33,248 --> 00:13:35,319 Hello, Mr. Reins. Mrs. Kingbroughs. 114 00:14:00,208 --> 00:14:03,087 Can I talk to you for a moment, Emily Ann? 115 00:14:04,288 --> 00:14:06,120 Did you say something to me, Louis? 116 00:14:09,208 --> 00:14:11,119 Would you like to go to the movies tonight? 117 00:14:14,208 --> 00:14:15,198 What do they put? 118 00:14:16,168 --> 00:14:19,286 "A woman's face", with Joan Crawford and Melvyn Douglas. 119 00:14:21,248 --> 00:14:22,283 I've already seen it. 120 00:14:29,328 --> 00:14:33,083 - Well, next day it will be. - You leave me very surprised, Louis, 121 00:14:33,208 --> 00:14:37,088 going with james miller and with Frank Sutton. 122 00:14:37,208 --> 00:14:40,087 You are one of the best in school you belong to a good family. 123 00:14:40,208 --> 00:14:41,278 Your father is a doctor. 124 00:14:42,168 --> 00:14:44,284 I don't know what James told you Miller from me 125 00:14:45,088 --> 00:14:47,079 but i wouldn't take it seriously nothing of what he says. 126 00:14:47,208 --> 00:14:50,166 I only dated him once And tried all kinds of things 127 00:14:50,288 --> 00:14:52,120 but he did not get very far. 128 00:14:52,208 --> 00:14:55,087 So I wouldn't believe anything that either he or Frank Sutton said. 129 00:14:56,208 --> 00:14:57,278 What have they told you about me? 130 00:14:58,168 --> 00:15:00,079 - They haven't told me anything. - I don't think so. 131 00:15:00,208 --> 00:15:02,085 I want to know it. What have they told you? 132 00:15:05,248 --> 00:15:08,320 we could go by car to Harlestown, 133 00:15:09,168 --> 00:15:11,125 there are three cinemas there. there will be some movie you haven't seen. 134 00:15:13,128 --> 00:15:14,163 You will see... 135 00:15:15,288 --> 00:15:19,202 I would like to go out with you, Louis, because you are from a good family, 136 00:15:20,328 --> 00:15:23,320 but I don't like that you pay attention of what James Miller says. 137 00:15:29,248 --> 00:15:32,240 You know where I live. 138 00:15:33,128 --> 00:15:35,085 You can pick me up at 7. 139 00:15:36,288 --> 00:15:38,325 - Okay, at that time! - Hey... 140 00:15:39,288 --> 00:15:42,121 pick me up at my house like you would with other girls. 141 00:15:42,248 --> 00:15:44,319 She is wearing a jacket and tie. 142 00:16:04,248 --> 00:16:06,239 I'll wash the dishes when I get back. 143 00:16:23,168 --> 00:16:26,126 - This dress I made myself. - Really? 144 00:16:27,128 --> 00:16:31,087 I do almost everything. As the dress that I premiered last month, 145 00:16:31,208 --> 00:16:36,157 when those of the club represent Kauffman's "Ladies of the Theater". 146 00:16:36,288 --> 00:16:39,167 were you? It was a success. 147 00:16:39,328 --> 00:16:41,239 Everyone liked it very much. 148 00:16:41,328 --> 00:16:44,207 They said it was the best work what they had done at the drama club. 149 00:16:45,168 --> 00:16:48,081 They were all so nice to me that I started to cry. 150 00:16:48,208 --> 00:16:51,326 Miss Jiddish told me "Why are you crying?" 151 00:16:52,168 --> 00:16:54,318 I replied "I don't know, because They're very good to me." 152 00:16:55,168 --> 00:16:59,127 And she said "You should be happy, This is your triumphant night." 153 00:16:59,208 --> 00:17:00,278 My mother went to see me. 154 00:17:01,128 --> 00:17:03,278 My mother is a Seventh-day Adventist. day. 155 00:17:04,208 --> 00:17:07,246 In recent years my mother she has become very religious. 156 00:17:08,288 --> 00:17:11,167 I guess she won't bother you that she is talking so much. 157 00:17:11,288 --> 00:17:14,280 I know that I have earned the fame to be very talkative. 158 00:17:15,128 --> 00:17:17,244 Don't worry, I like it that the girls take the initiative 159 00:17:17,288 --> 00:17:19,165 in the conversation. 160 00:17:19,288 --> 00:17:22,087 I seem to be very popular 161 00:17:22,208 --> 00:17:24,119 precisely for always carrying the initiative. 162 00:17:30,208 --> 00:17:34,088 Do you usually daydream? I do it very often. 163 00:17:34,168 --> 00:17:36,318 I dream of going to Hollywood and be a movie star. 164 00:17:37,208 --> 00:17:39,245 I guess a lot of girls they dream the same 165 00:17:40,168 --> 00:17:42,318 It's not that I consider myself pretty, or anything like that, 166 00:17:43,168 --> 00:17:45,284 but i heard that makeup artists from Hollywood 167 00:17:46,128 --> 00:17:49,325 make movie stars They look so much prettier. 168 00:17:50,168 --> 00:17:52,125 you should read one of those magazines. 169 00:17:52,208 --> 00:17:54,279 They tell you the true stories of the stars 170 00:17:55,088 --> 00:17:57,159 I assure you that it is almost everything make-up. 171 00:17:58,288 --> 00:18:00,279 Anyway, I think that... 172 00:18:01,168 --> 00:18:03,318 Ann Sheridan is a beauty authentic. Do you think the same? 173 00:18:06,128 --> 00:18:10,281 Do you know that Lana Turner Was she discovered at age 17? 174 00:18:12,168 --> 00:18:14,205 I dream COI'! that many times. 175 00:18:15,288 --> 00:18:19,202 - Don't you ever dream of that? - I don't have those kinds of dreams. 176 00:18:20,168 --> 00:18:21,283 What do you dream of? 177 00:18:25,128 --> 00:18:29,201 Well, you see, I always dream of girls. 178 00:18:29,288 --> 00:18:32,121 I don't usually do very well. 179 00:18:33,248 --> 00:18:36,127 Do you want me to tell you something? 180 00:18:36,248 --> 00:18:39,127 Your problem is that you are embarrassing. 181 00:18:39,208 --> 00:18:43,122 You are a very attractive boy, but you shouldn't be so shy. 182 00:18:43,328 --> 00:18:47,208 It's not that I'm crazy about you, but I'm very happy 183 00:18:47,288 --> 00:18:49,165 when you asked me out 184 00:18:51,088 --> 00:18:52,317 I am aware that your father he is a doctor, 185 00:18:53,288 --> 00:18:57,247 and that many people here considers my mother and me vulgar. 186 00:18:58,328 --> 00:19:01,286 Do you know that before my father died we lived in Tennessee? 187 00:19:02,168 --> 00:19:05,126 And that my father was the owner from a laundromat? 188 00:19:05,208 --> 00:19:07,165 We were highly regarded. 189 00:19:07,248 --> 00:19:09,239 My mother had a colored maid that she went twice a week 190 00:19:09,328 --> 00:19:13,242 to wash and iron. We were one of the best families. 191 00:19:15,288 --> 00:19:19,168 To many girls in this town they would like to have my past. 192 00:19:20,248 --> 00:19:23,240 I know they didn't invite me to the dance or to the party. 193 00:19:24,088 --> 00:19:27,240 And you don't know how she hurt me. I've been crying for weeks. 194 00:19:28,248 --> 00:19:30,319 I would have killed Thelma Doris and her mother. 195 00:19:31,168 --> 00:19:35,162 She was supposed to be my friend and she didn't want to invite me to your birthday party. 196 00:19:35,288 --> 00:19:39,282 I asked my mother thousands of times "Let's get out of this town, please", 197 00:19:40,088 --> 00:19:42,238 but he ignored me. She's crazy for the money, and he keeps it all. 198 00:19:42,328 --> 00:19:45,241 Why do you think I work in the store knitting after class? 199 00:19:46,088 --> 00:19:49,160 'Cause she don't give me a penny Not even to buy me a dress. 200 00:19:52,248 --> 00:19:55,286 What a genius I have, right? 201 00:19:58,128 --> 00:20:01,086 You will have to forgive that she has vented like this with you, 202 00:20:02,128 --> 00:20:04,119 But those things affect me a lot. 203 00:20:05,288 --> 00:20:09,122 I don't expect you to understand shame and humiliation 204 00:20:09,168 --> 00:20:13,127 that a girl suffers when she is not invite to a birthday party. 205 00:20:13,248 --> 00:20:15,239 Of course I understand, Emily Ann. 206 00:20:16,168 --> 00:20:19,240 All I ask is that I be treated with the same courtesy and respect 207 00:20:20,088 --> 00:20:21,237 than the other girls. 208 00:20:22,128 --> 00:20:25,280 Honestly, I don't think it's asking Too much, Emily Ann. 209 00:20:28,288 --> 00:20:31,087 You're a lovely boy, Louis. 210 00:20:32,168 --> 00:20:34,125 You know I like you very much? 211 00:21:15,288 --> 00:21:17,279 His real name It's not Ginger Rogers. 212 00:21:18,168 --> 00:21:19,283 Her name is Virginia McMath. 213 00:21:20,128 --> 00:21:21,198 Do you know how she got her start in the movies? 214 00:21:21,328 --> 00:21:25,287 She was dancing in a contest Charleston, someone saw her and... 215 00:21:26,328 --> 00:21:28,160 It made her a star. 216 00:21:29,128 --> 00:21:31,085 I've thought about it a lot in going to dance classes, 217 00:21:31,168 --> 00:21:33,205 learn tap dancing and all that. 218 00:21:33,288 --> 00:21:36,280 But in Haggerstown there is not a single place where you can learn. 219 00:21:37,128 --> 00:21:38,118 Do you know any? 220 00:21:44,208 --> 00:21:46,085 Where are we going Louis? 221 00:21:56,168 --> 00:21:59,240 The best thing will be that you put the car Go and take me home. 222 00:22:10,288 --> 00:22:11,278 Louis... 223 00:22:16,328 --> 00:22:17,238 Louis, leave me! 224 00:22:22,088 --> 00:22:24,125 You... do it with everyone else, why not with me? 225 00:22:25,288 --> 00:22:28,121 I'm dead... I assure you. 226 00:22:30,128 --> 00:22:32,085 I know what everyone think of me 227 00:22:32,248 --> 00:22:35,127 the boys whisper when i go to class 228 00:22:35,248 --> 00:22:38,161 I'm afraid to leave them, that's all. Nobody would ask me out 229 00:22:38,248 --> 00:22:40,125 if I didn't let them. 230 00:22:42,128 --> 00:22:44,119 I would like to be dead. 231 00:23:02,128 --> 00:23:04,119 I'd like to see you again, Louis. 232 00:23:08,208 --> 00:23:10,119 Although I suppose you don't want to. 233 00:23:20,248 --> 00:23:21,283 Alright. 234 00:23:26,168 --> 00:23:27,203 Whatever you want. 235 00:23:29,288 --> 00:23:31,165 I don't mind. 236 00:23:33,168 --> 00:23:35,284 If you want to hug me you can do it. 237 00:24:03,128 --> 00:24:08,282 Someday I will go to Hollywood. I'll go... I'll go. 238 00:24:33,288 --> 00:24:35,245 Look at that. 239 00:24:36,248 --> 00:24:39,240 - What a drunk, huh? - Maybe he's dead. 240 00:24:40,208 --> 00:24:42,245 we should take him somewhere or he'll catch pneumonia. 241 00:24:43,128 --> 00:24:44,198 Yeah come on. 242 00:24:46,128 --> 00:24:47,163 Hey dude. 243 00:24:50,248 --> 00:24:54,162 Hey, do you know who he is? It's Tower, from John Tower's company. 244 00:24:55,128 --> 00:24:58,120 Do you know who it is? John Tower, the son of the film actor. 245 00:24:58,248 --> 00:25:00,159 oh my god, what madness of youth. 246 00:25:00,288 --> 00:25:02,120 Give me a hand, will you? 247 00:25:02,248 --> 00:25:04,319 - Do you think it will be okay? - Sarah, haven't you heard? 248 00:25:05,128 --> 00:25:07,119 It's John Tower, the actor's son. 249 00:25:08,128 --> 00:25:11,325 He carries a hotel key the Montgomery. Come on. 250 00:25:13,168 --> 00:25:16,081 John Tower, the son of John E. Tower! 251 00:25:39,088 --> 00:25:40,078 Joey, what are we going to do with him? 252 00:25:40,208 --> 00:25:43,166 It's almost twelve and we have to take the bus. 253 00:25:43,328 --> 00:25:46,161 We will tell the receptionist call a doctor. 254 00:25:48,248 --> 00:25:51,240 I'm sorry, honey, but we must take the bus. 255 00:25:51,328 --> 00:25:54,207 - You have to go home alone. - Don't worry. 256 00:25:54,288 --> 00:25:56,165 Are you sure you know go alone 257 00:25:56,288 --> 00:25:59,167 Yes, sure. Go catch the bus. I'll take care of him. 258 00:25:59,208 --> 00:26:01,245 - I'll call you, honey. - OK. 259 00:26:04,248 --> 00:26:05,204 sarah, 260 00:26:06,208 --> 00:26:08,199 I think you better go to home. 261 00:26:08,288 --> 00:26:10,245 I will stay here and I'll take care of him. 262 00:26:11,088 --> 00:26:13,284 You can go. I'll call you. 263 00:26:14,328 --> 00:26:16,126 Bye bye. 264 00:27:06,208 --> 00:27:09,121 Out of here. Out. 265 00:28:41,128 --> 00:28:45,167 We found you lying on the street. On Jackson street. 266 00:28:45,288 --> 00:28:49,168 It was raining and we brought you here. 267 00:28:53,208 --> 00:28:55,279 You are really John Tower's son? 268 00:28:57,168 --> 00:29:01,287 I can't meet a single girl without using those same references. 269 00:29:06,168 --> 00:29:09,081 - If you're alright... - What are you saying? 270 00:29:10,288 --> 00:29:13,246 I thought I would stay until I made sure that you were fine 271 00:29:14,168 --> 00:29:17,240 And since you are, I should better go. 272 00:29:17,328 --> 00:29:19,239 Sit down, don't leave me now. 273 00:29:19,328 --> 00:29:22,207 I won't try anything terrible, except suicide. 274 00:29:22,288 --> 00:29:24,325 That's why I came here to drown in the bathtub. 275 00:29:25,168 --> 00:29:27,159 If you want to check it, she is still full. 276 00:29:28,248 --> 00:29:30,319 Yesterday afternoon I got drunk, I entered here and I was tumbling 277 00:29:31,168 --> 00:29:33,079 completely naked to the bathtub. 278 00:29:33,168 --> 00:29:36,126 I put my head in the water and I almost got it. 279 00:29:37,248 --> 00:29:39,239 but i have no talent to commit suicide 280 00:29:40,208 --> 00:29:43,200 At the Axford Hotel in New York I took 17 sleeping pills. 281 00:29:43,328 --> 00:29:46,320 But they gave me a stomach pump and I spent the night in the ER. 282 00:29:47,168 --> 00:29:50,206 I tried with gas, but only got color on the cheeks. 283 00:29:50,288 --> 00:29:52,199 I simply don't know how to do it. 284 00:29:57,328 --> 00:30:00,286 What do you live for? Be honest, tell me. 285 00:30:04,288 --> 00:30:07,087 any day you'll be kissing in the back seat of a car 286 00:30:07,168 --> 00:30:10,240 with a boy from the city. and like all your friends, you will also get married. 287 00:30:11,128 --> 00:30:13,244 You will start to gain weight and your husband will get away with... 288 00:30:14,168 --> 00:30:16,159 with a hotel maid. 289 00:30:17,128 --> 00:30:19,244 you will have children you will suffer for the rent, 290 00:30:19,288 --> 00:30:23,077 you will get gray hair and suddenly you will look back and say "what happened? 291 00:30:23,168 --> 00:30:24,124 Everything ends". 292 00:30:24,208 --> 00:30:26,165 Your friends will die and you will die in the melancholy 293 00:30:26,248 --> 00:30:30,321 crying bitterly after some white curtains 294 00:30:31,208 --> 00:30:34,246 And finally they will put you in a grave in a wooden box. 295 00:30:34,328 --> 00:30:38,242 And what will your life have been except pain and suffering? 296 00:30:39,128 --> 00:30:40,163 But what do you know? 297 00:30:40,288 --> 00:30:42,279 ripped socks villager? 298 00:30:44,248 --> 00:30:46,239 You don't know what loneliness is. 299 00:30:52,248 --> 00:30:54,285 For you it will be not having a date Saturday night, 300 00:30:55,168 --> 00:30:59,287 and you do not know the great and terrible pain of desolation 301 00:31:00,288 --> 00:31:02,120 The desolation. 302 00:31:05,208 --> 00:31:07,245 I'm cold, close the window. 303 00:31:09,328 --> 00:31:11,126 Close the. 304 00:31:30,168 --> 00:31:32,318 The last time I saw my father it was 6 years ago. 305 00:31:35,128 --> 00:31:39,167 He was sitting in the living room of the house that he has in Sherman Oaks, 306 00:31:40,328 --> 00:31:43,241 playing solitaire and drinking wine because he is too expensive 307 00:31:44,128 --> 00:31:46,244 buy some whiskey irish on rye 308 00:31:46,328 --> 00:31:49,207 He was half hidden behind the thin white curtain 309 00:31:49,328 --> 00:31:51,239 from his cigarette smoke, 310 00:31:52,088 --> 00:31:53,203 in an empty house 311 00:31:54,088 --> 00:31:56,125 He empty. 312 00:32:02,288 --> 00:32:05,087 My mother suffered a nervous breakdown when I was 11 years old 313 00:32:05,168 --> 00:32:08,240 and my brother Tom is admitted years ago in a madhouse, 314 00:32:08,328 --> 00:32:13,243 where he spends the day collecting imaginary chords of the soil. 315 00:32:13,328 --> 00:32:15,205 My older brother Tom. 316 00:32:20,208 --> 00:32:22,279 My father asked me "Where have you been the last few weeks?" 317 00:32:23,128 --> 00:32:24,198 The last weeks... 318 00:32:24,288 --> 00:32:27,280 It had been a year and a half in the Spanish Civil War. 319 00:32:32,208 --> 00:32:36,167 And I said "I need psychiatric help, Dad, I'm lost. 320 00:32:36,248 --> 00:32:39,161 sometimes i have to push myself so as not to throw myself out a window. 321 00:32:39,328 --> 00:32:41,285 I ask you to be good to me." He responded to me 322 00:32:41,328 --> 00:32:44,081 "I keep a crazy son, I have enough with that." 323 00:32:44,208 --> 00:32:46,119 This is my father. 324 00:32:46,248 --> 00:32:49,161 Star of the cinema, the theater and the radio, admired by all. 325 00:32:49,288 --> 00:32:51,199 But you can't understand it. 326 00:32:53,248 --> 00:32:55,125 You can't understand it. 327 00:32:55,248 --> 00:32:57,239 You don't know what loneliness is. 328 00:32:58,288 --> 00:33:01,167 I'm sure you just cried for... 329 00:33:04,328 --> 00:33:07,081 teenage love stories 330 00:33:31,128 --> 00:33:32,198 I love you John. 331 00:33:34,328 --> 00:33:36,205 I love you very much. 332 00:33:39,208 --> 00:33:42,246 I don't know what to do if the army it sends you to another place. 333 00:33:44,168 --> 00:33:45,203 I think I'll die. 334 00:33:58,128 --> 00:33:59,163 I will follow you. 335 00:34:00,168 --> 00:34:01,238 Really, I'm serious. 336 00:34:07,168 --> 00:34:08,317 I wish we were married. 337 00:34:11,208 --> 00:34:12,323 She would make a good wife. 338 00:34:13,328 --> 00:34:15,160 We would have a good home. 339 00:34:16,168 --> 00:34:17,283 We would never regret it. 340 00:34:30,248 --> 00:34:33,161 - But you're not interested in me, are you? - That is not true. 341 00:34:34,248 --> 00:34:36,319 I'm just someone to hang out with weekend, 342 00:34:37,168 --> 00:34:39,205 - who to take advantage of. - Is not true. 343 00:34:41,288 --> 00:34:46,237 Every time you make me wait in front from the hotel an hour or an hour and a half. 344 00:34:49,128 --> 00:34:51,085 And I never know if you'll come. 345 00:34:53,288 --> 00:34:55,086 soldiers pass 346 00:34:55,328 --> 00:34:58,286 and they play jokes on me until I get mad. 347 00:35:00,128 --> 00:35:01,163 Why do I do it? 348 00:35:03,248 --> 00:35:06,161 And for whom? You're not even interested. 349 00:35:09,168 --> 00:35:12,286 I cry every night before I sleep, thinking of you. 350 00:35:14,168 --> 00:35:16,239 I think about the damage they have done to you in life. 351 00:35:20,168 --> 00:35:23,160 And I think about taking care of you and creating a home for you 352 00:35:27,288 --> 00:35:30,121 But I'm just a girl how could it be another 353 00:35:30,208 --> 00:35:31,243 It isn't true. 354 00:35:35,168 --> 00:35:37,284 You are the only thing I have in life, The most important thing. 355 00:35:40,168 --> 00:35:43,126 Do you think I'm a conqueror who does he go around collecting women? 356 00:35:43,248 --> 00:35:45,125 You're the first I've talked to in months. 357 00:35:45,288 --> 00:35:47,165 sometimes i feel so alone in my hut 358 00:35:49,208 --> 00:35:54,157 that I have to stop myself so as not to go out running to call you on the phone. 359 00:35:56,248 --> 00:35:58,285 I wish you would. Hopefully. 360 00:35:59,128 --> 00:36:01,165 I fear destroying the only thing that means something for me. 361 00:36:02,168 --> 00:36:03,283 That is not true. 362 00:36:05,088 --> 00:36:07,318 Nothing had made me so happy in my life like what you just said. 363 00:36:09,248 --> 00:36:11,239 I am very little for you. 364 00:36:12,208 --> 00:36:14,165 I really want to hug you, Johnny. 365 00:36:14,248 --> 00:36:19,118 We do not understand each other. now i love you and then maybe I regret it. 366 00:36:20,208 --> 00:36:22,324 You have a passion for respectability and I horror for loneliness. 367 00:36:24,248 --> 00:36:27,161 The worst that can happen to us is that we get married. 368 00:36:27,208 --> 00:36:31,122 I'd hate you before you took off the makeup of the ceremony. 369 00:36:34,328 --> 00:36:36,319 She would make a good wife, John. 370 00:36:38,168 --> 00:36:39,283 We would have a good home. 371 00:36:42,128 --> 00:36:43,163 I love you. 372 00:36:52,168 --> 00:36:54,125 May God bless you and protect you. 373 00:36:54,208 --> 00:36:56,119 May the light of God shine upon you 374 00:36:56,208 --> 00:36:57,243 and show you his mercy. 375 00:36:58,088 --> 00:37:01,206 - I want to thank you for everything. - There is no reason to. 376 00:37:01,368 --> 00:37:04,121 - You deserve everything. - I'll call you Monday morning. 377 00:37:04,168 --> 00:37:05,238 Don't go to sleep late. 378 00:37:06,088 --> 00:37:08,159 Thank you for the gifts and for everything. 379 00:37:09,168 --> 00:37:11,125 I don't know what's wrong with me. 380 00:37:11,208 --> 00:37:13,245 call me tomorrow morning and tell me how you feel. 381 00:37:13,368 --> 00:37:16,167 - Does anyone want a ride? - Bye, Mom. 382 00:37:16,288 --> 00:37:18,325 Bye, Mom, see you Monday. 383 00:37:19,168 --> 00:37:21,284 Bye, bye! 384 00:37:23,128 --> 00:37:24,198 Bye bye! 385 00:37:45,248 --> 00:37:46,238 I'm happy. 386 00:37:49,288 --> 00:37:50,323 I'm happy! 387 00:37:53,208 --> 00:37:56,246 I want to thank you for having endured the ceremony, 388 00:37:57,088 --> 00:38:00,160 that is, the priest and all the formalities. 389 00:38:01,248 --> 00:38:03,285 I know you hate all Those little formalities. 390 00:38:04,168 --> 00:38:05,283 But for me they are very important. 391 00:38:07,128 --> 00:38:09,085 Want you to know that I thank you. 392 00:38:14,168 --> 00:38:15,158 Well, 393 00:38:18,128 --> 00:38:20,244 i guess i should clean up all this a little. 394 00:38:30,328 --> 00:38:32,285 Are you comfortable? Are you okay? 395 00:38:33,208 --> 00:38:34,243 I'm fine. 396 00:38:36,248 --> 00:38:39,240 - What are you thinking about? - In nothing. 397 00:38:42,128 --> 00:38:44,244 Give me a chance, don't turn your back on me. 398 00:38:44,328 --> 00:38:46,126 I told you I'm fine! 399 00:38:48,288 --> 00:38:50,199 I'll try to make this work 400 00:38:50,328 --> 00:38:53,161 but now leave me alone. 401 00:39:24,168 --> 00:39:26,284 I already got them to transfer me to a combat unit. 402 00:39:27,128 --> 00:39:29,278 I'm leaving next Tuesday. I hope they kill me. 403 00:39:31,248 --> 00:39:33,239 I hope so too. 404 00:40:40,288 --> 00:40:44,077 Alright, I'm coming. I'm here now. What do you want? 405 00:40:46,128 --> 00:40:48,324 What's happening to you? What's the matter? 406 00:40:50,128 --> 00:40:51,277 Shut up now. 407 00:40:52,208 --> 00:40:55,121 Mom will give you a kiss and you will shut up 408 00:40:56,088 --> 00:40:58,159 OK? She is already. 409 00:41:04,168 --> 00:41:06,159 What's the matter? You have already eaten. 410 00:41:09,208 --> 00:41:12,166 Do you want to finish the bottle? I'll give it to you 411 00:41:12,328 --> 00:41:16,242 Shut up already, come on. Be quiet! 412 00:41:19,128 --> 00:41:20,118 Here she is. 413 00:41:20,248 --> 00:41:24,207 Don't you want it? Come on, just a little. 414 00:41:32,248 --> 00:41:34,080 Shut up now. 415 00:41:35,208 --> 00:41:38,087 You're wet? 416 00:41:40,128 --> 00:41:42,119 You are not wet. What's happening to you? 417 00:41:43,328 --> 00:41:45,126 Shut up now. 418 00:41:47,248 --> 00:41:48,238 Shut up! 419 00:41:50,208 --> 00:41:53,166 Shut up now. Shut up now. I'm serious. 420 00:41:53,248 --> 00:41:55,319 I'm serious! Be quiet! 421 00:41:56,168 --> 00:41:57,203 Shut up! 422 00:42:01,168 --> 00:42:02,283 Leave me alone! 423 00:42:03,248 --> 00:42:11,281 My God, my God...! Mom, I can't take it anymore! 424 00:42:12,208 --> 00:42:14,279 I have to get out of this town! I'll leave the girl with you! 425 00:42:15,128 --> 00:42:19,167 I can't, it's too much for me! I can't take it anymore, I can't stand it! 426 00:42:21,168 --> 00:42:23,205 I'm only 19 years old! 427 00:42:24,128 --> 00:42:28,167 I have a nice figure. They still look at me when I walk down the street. 428 00:42:28,248 --> 00:42:30,159 I want to have fun! 429 00:42:30,248 --> 00:42:31,318 And what will you do with the little one? 430 00:42:33,128 --> 00:42:36,086 I don't want her... I don't want it! 431 00:42:36,208 --> 00:42:39,166 She not the one she wanted when she was born and I don't want it now. 432 00:42:52,168 --> 00:42:56,082 SECOND PART PORTRAIT OF A YOUNG GIRL 433 00:42:58,168 --> 00:43:00,318 HOLLYWOOD 1947 434 00:43:07,168 --> 00:43:08,238 Hello, where are the others? 435 00:43:10,128 --> 00:43:13,120 Do you know that Dutch Seymour called you 10 minutes after you left? 436 00:43:13,328 --> 00:43:14,318 I'll have to call him. 437 00:43:15,168 --> 00:43:17,079 Today you go out again in the column by Abe Sullivan. 438 00:43:17,168 --> 00:43:19,125 - Yes, I know. - Hear this. 439 00:43:19,208 --> 00:43:22,166 "The great boxer Dutch Seymour He's talking about wedding bells 440 00:43:22,248 --> 00:43:25,240 to the star Rita Shaw, formerly called Emily Ann Faulkner, 441 00:43:25,328 --> 00:43:28,161 Wicon City, Maryland." Why would he have written this? 442 00:43:28,328 --> 00:43:31,161 Because yesterday I called Joe Glass and I said "Joe..." 443 00:43:31,328 --> 00:43:34,161 can you bring me a tail with crushed ice? 444 00:43:34,328 --> 00:43:39,277 I said "Joe, Dutch Seymour He won't stop begging me to marry him. 445 00:43:40,128 --> 00:43:42,324 Could that be news?" And I told him too 446 00:43:43,168 --> 00:43:46,126 "If you manage to publish it, let it come out my real name, Emily Ann Faulkner." 447 00:43:46,208 --> 00:43:48,245 I spoke with my mother last week and she told me that nobody believes 448 00:43:49,088 --> 00:43:51,204 that those articles refer to me. 449 00:43:52,088 --> 00:43:55,160 Do you know that my mother she didn't know who Dutch was? Oh really. 450 00:43:55,328 --> 00:44:01,085 I said "Mom, Dutch Seymour is one of boxing's greats. 451 00:44:03,208 --> 00:44:07,202 - Now do you drink before eating? -He had 5 glasses before you came. 452 00:44:10,128 --> 00:44:14,122 You should have seen him last night. He is turning into an alcoholic. 453 00:44:14,208 --> 00:44:16,119 his mother has the broken heart. 454 00:44:16,248 --> 00:44:18,159 I'm going to have to change apartments, Hillary. 455 00:44:18,248 --> 00:44:20,319 nothing but screams are heard and discussions all day. 456 00:44:21,168 --> 00:44:24,206 - Who do you live with now? - With Sandra Shelby. 457 00:44:25,168 --> 00:44:26,317 She thought you were with Charlene. 458 00:44:28,128 --> 00:44:31,166 Seriously, Dutch Seymour? does he want to marry you? 459 00:44:32,248 --> 00:44:34,125 I don't know what he has seen in me. 460 00:44:34,208 --> 00:44:36,245 I'm serious. I've only done seven movies, 461 00:44:36,328 --> 00:44:38,239 and he only spoke in two of them. 462 00:44:38,328 --> 00:44:41,081 Although I must say that, since that article came out this morning, 463 00:44:41,208 --> 00:44:43,245 I have received four calls. 464 00:44:45,128 --> 00:44:47,085 I just spoke with Hal Kings of the Metro. 465 00:44:47,168 --> 00:44:49,239 And I'll talk to Burt Harris within half an hour. 466 00:44:49,328 --> 00:44:52,161 I know a couple girls that went out with Dutch Seymour, 467 00:44:52,248 --> 00:44:53,283 They say that he is very boring. 468 00:44:54,128 --> 00:44:56,278 Hillary, Dutch has dated almost all the girls in hollywood 469 00:44:57,208 --> 00:44:58,243 But he is a lost soul. 470 00:44:59,288 --> 00:45:02,201 He must be very hard for a man be a sports celebrity 471 00:45:02,288 --> 00:45:05,167 and then retire and be nothing. 472 00:45:05,288 --> 00:45:09,247 Do you know that he travels from one place to another country giving talks to boy scouts? 473 00:45:10,208 --> 00:45:13,200 And if he doesn't spend the day in the room from the hotel calling his friends. 474 00:45:14,128 --> 00:45:16,085 He calls me twice a day. 475 00:45:17,088 --> 00:45:20,126 I think marrying him would suit him to my career 476 00:45:20,328 --> 00:45:25,118 Yes, I think I'll get married. Is better to live with Joanna and her mother. 477 00:45:25,208 --> 00:45:26,278 I'm going to call Dutch. 478 00:45:29,288 --> 00:45:31,199 How about married life? Miss Seymour? 479 00:45:31,288 --> 00:45:32,278 Mrs. Seymour. 480 00:45:34,168 --> 00:45:35,283 I have never been happier in my life. 481 00:45:36,168 --> 00:45:37,283 It has been a wonderful trip. 482 00:45:38,128 --> 00:45:40,199 But you have been there before four or five years ago. 483 00:45:40,328 --> 00:45:42,239 Do you think marriage Will it interfere with your career? 484 00:45:44,128 --> 00:45:45,277 I haven't thought about that yet. 485 00:45:46,208 --> 00:45:50,122 But I don't think it happens. TRUE? 486 00:45:59,288 --> 00:46:00,244 Know? 487 00:46:01,168 --> 00:46:03,079 Just arrived here 488 00:46:04,128 --> 00:46:06,278 she would go to the bars and let the men will try to link me 489 00:46:07,168 --> 00:46:08,283 to have someone to talk to. 490 00:46:09,168 --> 00:46:10,283 At that time she did not drink. 491 00:46:12,088 --> 00:46:15,206 She sat me down with those men until they got drunk 492 00:46:15,288 --> 00:46:18,167 and then I would go home to read. 493 00:46:20,168 --> 00:46:23,081 Sometimes I fell asleep reading. 494 00:46:25,088 --> 00:46:27,284 She lived with a Greek marriage on South Orange Drive, 495 00:46:29,208 --> 00:46:34,203 and I felt as lonely as a castaway on a deserted island 496 00:46:38,288 --> 00:46:41,121 But he never took me home none of those men. 497 00:46:43,328 --> 00:46:46,241 At that time I couldn't bear the idea that no one touched me. 498 00:46:47,328 --> 00:46:49,285 I was just about to lose reason. 499 00:46:51,208 --> 00:46:54,200 Hey me too shortly before we got married. 500 00:46:56,168 --> 00:46:59,160 I take great care of my appearance. I've always been like this, 501 00:46:59,248 --> 00:47:02,240 since I was young my family taught me. They were very clean. 502 00:47:04,328 --> 00:47:09,243 That was my personal stamp, go impeccable. 503 00:47:10,168 --> 00:47:14,162 I don't know, but half a year before of getting married, it gave me... 504 00:47:15,248 --> 00:47:17,239 for not shaving in a week. 505 00:47:19,288 --> 00:47:21,086 God, 506 00:47:21,328 --> 00:47:24,320 someone like me... without shaving. 507 00:47:26,128 --> 00:47:29,200 I never stopped doing it I even did it twice a day 508 00:47:29,328 --> 00:47:31,160 if I had to go somewhere. 509 00:47:33,328 --> 00:47:36,241 Sometimes I would go days without going out from the hotel room. 510 00:47:36,328 --> 00:47:39,207 I was sitting like an asshole stubbly. 511 00:47:40,288 --> 00:47:42,245 It was driving me crazy. 512 00:47:44,288 --> 00:47:46,165 What was it about, Dutch? 513 00:47:47,288 --> 00:47:49,120 I don't know. 514 00:47:54,328 --> 00:47:58,162 AI doing nothing all day, the man ends up wasting away. 515 00:47:59,248 --> 00:48:01,125 I'm still young. 516 00:48:04,328 --> 00:48:07,207 I don't know what I want to do but i want to do something 517 00:48:07,328 --> 00:48:09,160 Maybe a business. 518 00:48:12,128 --> 00:48:14,119 Can't be forever former world champion 519 00:48:14,248 --> 00:48:16,125 of the lightweights. 520 00:48:18,168 --> 00:48:20,159 Hey, what do you think he could do? 521 00:48:22,208 --> 00:48:23,243 I don't know. 522 00:48:25,208 --> 00:48:28,166 I want to leave Hollywood sooner. 523 00:48:31,288 --> 00:48:32,244 Oh really? 524 00:48:34,168 --> 00:48:37,206 Here I am not doing anything. Why fool us? 525 00:48:41,248 --> 00:48:44,127 would you like us to go to Saint Louis? 526 00:48:45,248 --> 00:48:48,240 To St. Louis? What would we do there? 527 00:48:48,328 --> 00:48:51,320 My father died and now my brother runs the business. 528 00:48:52,168 --> 00:48:53,158 He is a contractor. 529 00:48:53,248 --> 00:48:56,161 He writes me often to come back and participate in the business. 530 00:48:56,248 --> 00:49:00,128 I would also like to return and participate. 531 00:49:02,168 --> 00:49:04,125 I was very important there. 532 00:49:04,248 --> 00:49:07,081 He had... a good reputation. 533 00:49:09,288 --> 00:49:13,168 Hey, we'd buy a house and we would organize parties. 534 00:49:14,288 --> 00:49:16,245 You already met my brother at the wedding 535 00:49:17,128 --> 00:49:19,119 He likes you a lot, really. 536 00:49:20,208 --> 00:49:22,324 I think it would be nice... 537 00:49:25,248 --> 00:49:26,318 and authentic. 538 00:49:27,168 --> 00:49:30,160 we would no longer be suspended in the air like now. 539 00:49:32,328 --> 00:49:34,160 It would be nice, would you like it? 540 00:49:39,328 --> 00:49:41,080 Dutch, 541 00:49:41,328 --> 00:49:42,318 you love Me? 542 00:49:44,288 --> 00:49:45,323 Of course. 543 00:49:46,248 --> 00:49:49,286 I mean really. Do you really love me? 544 00:49:50,168 --> 00:49:52,159 Of course I love you, honey. 545 00:49:55,248 --> 00:49:56,318 So, 546 00:49:57,288 --> 00:50:01,077 let's go Let's go to Saint Louis! 547 00:50:01,208 --> 00:50:05,167 - THERE I even have relatives. - Oh honey. 548 00:50:07,128 --> 00:50:09,244 We will be very happy, you'll see 549 00:50:19,128 --> 00:50:22,200 You love me Dutch. You love Me! 550 00:50:24,288 --> 00:50:30,204 You love me, you love me. You love Me. 551 00:50:36,208 --> 00:50:39,087 how does it feel when Do you love someone, Dutch? 552 00:50:40,248 --> 00:50:41,318 You've never loved anyone, huh? 553 00:50:44,208 --> 00:50:46,245 No one has ever loved me. 554 00:50:49,288 --> 00:50:52,087 in many ways i am a terrifying girl. 555 00:50:53,288 --> 00:50:55,199 I gave up my three year old daughter 556 00:50:56,168 --> 00:50:58,318 giving it up simply to my first husband. 557 00:51:01,128 --> 00:51:02,243 He sent me some papers 558 00:51:02,328 --> 00:51:05,286 and I signed them without even read what they put. 559 00:51:07,208 --> 00:51:09,324 I have never been to New York to visit her. 560 00:51:14,168 --> 00:51:16,159 I still don't understand because you love me. 561 00:51:17,168 --> 00:51:18,238 You are like a girl. 562 00:51:19,208 --> 00:51:21,119 Like a girl. 563 00:51:22,248 --> 00:51:25,127 I like children. I adore my brother's children. 564 00:51:25,248 --> 00:51:27,125 I'm crazy about them. 565 00:51:27,248 --> 00:51:31,128 Honey, I'm going to take a shower. Then we'll go downstairs, have dinner, 566 00:51:31,248 --> 00:51:33,319 we'll have a couple of cocktails And we're going to Burt Lancaster's house. 567 00:51:34,248 --> 00:51:35,204 We are invited. 568 00:51:40,128 --> 00:51:42,165 - Is something wrong? - Excuse him. 569 00:51:43,328 --> 00:51:46,320 - I want to go upstairs, Dutch. - Aren't we going to Lancaster's house? 570 00:51:47,208 --> 00:51:49,165 - I want to go upstairs! - Hey, honey... 571 00:51:56,168 --> 00:51:59,081 Dutch, I can't go to Saint Louis. Can't! 572 00:52:01,128 --> 00:52:04,280 - We're not going, honey. - You'll get tired of me anyway. 573 00:52:05,168 --> 00:52:07,239 - Why do you say that? - I'm sure you'll let me. 574 00:52:10,168 --> 00:52:13,206 If we go to St. Louis you will be ashamed from my. 575 00:52:14,168 --> 00:52:17,286 You will regret taking me. Your family won't like me. 576 00:52:18,128 --> 00:52:19,198 - Come on... - How am I going to like them? 577 00:52:19,288 --> 00:52:22,201 I'm nothing but a whore. Dutch, give me another chance 578 00:52:22,288 --> 00:52:23,278 for my career. 579 00:52:24,168 --> 00:52:26,125 If I become someone you can take me to St.Louis, 580 00:52:26,208 --> 00:52:28,245 and I'm sure I'll like it to all your friends 581 00:52:29,128 --> 00:52:31,244 and you will be proud of me. 582 00:52:32,128 --> 00:52:35,166 Honey, you're acting like a girl. Come and sit. 583 00:52:35,288 --> 00:52:38,121 - I'm sorry. - Come here and calm down. 584 00:52:38,248 --> 00:52:44,085 - Dear... - I'm sorry. I'm good for nothing. 585 00:52:44,208 --> 00:52:47,166 - Don't say that. - I'm useless. 586 00:52:47,288 --> 00:52:48,323 Dear... 587 00:54:26,168 --> 00:54:27,238 Can you get me that? 588 00:56:04,288 --> 00:56:06,325 Aren't you going to brush your teeth or take a shower? 589 00:57:39,248 --> 00:57:41,205 do you have to pose for this kind of photos? 590 00:57:43,248 --> 00:57:45,239 She didn't know that she was going to take them out in the magazine 591 00:57:45,328 --> 00:57:47,239 She told me they were for Esquire. 592 00:57:58,128 --> 00:57:59,163 Won't you come with me? 593 00:58:00,168 --> 00:58:01,158 Where to? 594 00:58:02,128 --> 00:58:05,246 - You know where. - I never know where you're going. 595 00:58:06,208 --> 00:58:08,245 Lester Blackman throws a party on the plate 596 00:58:08,288 --> 00:58:10,120 because the movie will end tonight. 597 00:58:10,288 --> 00:58:14,122 Lester says my paper It's the highlight of the movie. 598 00:58:14,248 --> 00:58:17,127 And that R. M. Lucas, the vice president of the producer, 599 00:58:17,208 --> 00:58:20,280 He has seen the evidence and thinks also that my role is the best. 600 00:58:22,128 --> 00:58:24,119 And they're going to have that party on the set. 601 00:58:25,288 --> 00:58:27,086 Are you coming or not? 602 00:58:28,248 --> 00:58:31,286 I don't like this dress. I'm going to change. 603 00:58:32,208 --> 00:58:33,323 Close the blinds, will you? 604 00:58:34,328 --> 00:58:39,118 So that? They just have to buy that magazine. 605 00:58:41,248 --> 00:58:44,240 I haven't cheated on you once in the eleven months of marriage. 606 00:58:44,328 --> 00:58:47,207 I could have signed a contract with Lester Blackman hundreds of times, 607 00:58:47,288 --> 00:58:50,280 whenever I wanted. but i told him "Mr. Blackman, I am a married woman, 608 00:58:51,128 --> 00:58:52,277 I do not do those things". 609 00:58:53,288 --> 00:58:55,279 I haven't cheated on you once. 610 00:58:57,288 --> 00:58:59,245 That's something that you can't say 611 00:59:02,208 --> 00:59:03,323 Why don't you shave? 612 00:59:04,288 --> 00:59:06,279 You've been locked up here for two days. 613 00:59:08,328 --> 00:59:10,205 You better get smart. 614 00:59:10,328 --> 00:59:13,207 You sleep until one, two, four, five in the afternoon. 615 00:59:13,328 --> 00:59:15,205 Yeah, maybe if I had a wife... 616 00:59:17,128 --> 00:59:17,287 That? 617 00:59:18,128 --> 00:59:19,277 Youdon't think about me, you never have. 618 00:59:20,128 --> 00:59:21,243 - Whenever you've wanted it... - Be quiet. 619 00:59:21,328 --> 00:59:25,117 Be quiet! you married me for appear in the newspapers, nothing more. 620 00:59:25,248 --> 00:59:28,081 And why did you marry me? Do you want to tell me? 621 00:59:28,168 --> 00:59:29,317 - You're a floozy! - Come on, tell me! 622 00:59:30,168 --> 00:59:31,317 I even have to carry my clothes to the laundry. 623 00:59:32,168 --> 00:59:35,126 - Why did you marry me? - Because? Now you ask me? 624 00:59:35,248 --> 00:59:37,239 Do you want the whole world to hear you? 625 00:59:41,208 --> 00:59:43,199 I married you because I believed that you were a good girl 626 00:59:43,288 --> 00:59:44,278 And that you liked me. 627 00:59:47,208 --> 00:59:50,326 I want to get out of this damn town! I don't know what I'm doing here! 628 00:59:57,288 --> 00:59:59,279 I don't know where to go or what to do. 629 01:00:26,128 --> 01:00:27,243 I'm here, Dutch. 630 01:00:29,168 --> 01:00:31,159 I'll wait for you if you want to get dressed. 631 01:00:34,328 --> 01:00:36,080 Dutch... 632 01:00:38,248 --> 01:00:39,283 I leave. 633 01:00:41,168 --> 01:00:42,158 OK? 634 01:01:34,208 --> 01:01:37,121 Lester, my wife, 635 01:01:38,208 --> 01:01:42,122 - Do you really have artistic talent? - He's got something, Dutch. 636 01:01:42,328 --> 01:01:45,127 It's fine in this movie. It will draw attention. 637 01:01:46,288 --> 01:01:48,199 It has what I call... 638 01:01:49,328 --> 01:01:51,319 the quality of availability. 639 01:01:52,168 --> 01:01:55,160 If I show the prettiest one, it makes all the men in the audience 640 01:01:55,248 --> 01:01:58,161 think you could make it yours if they got to know her. 641 01:01:58,288 --> 01:02:01,246 And she's a good comic actress. R. M. Lucas has seen the evidence. 642 01:02:02,248 --> 01:02:06,242 He is excited. he wants to hire her and run a big ad campaign. 643 01:02:06,328 --> 01:02:07,284 A boom. 644 01:02:09,168 --> 01:02:10,158 lester, 645 01:02:11,248 --> 01:02:14,161 I heard you want to go to bed with my wife. 646 01:02:15,128 --> 01:02:17,278 If I hear it again, I'll break your head. 647 01:02:46,288 --> 01:02:50,168 Dutch, I want to go with you. I want to go to St. Louis with you. 648 01:03:45,208 --> 01:03:46,243 Dutch... 649 01:03:48,248 --> 01:03:49,283 Dutch... 650 01:03:52,328 --> 01:03:55,241 I couldn't resist living in St. Louis and be a "nobody". 651 01:03:58,088 --> 01:04:00,204 You'd get tired of me in three months. 652 01:04:01,328 --> 01:04:04,127 I would go crazy doing nothing in all day. 653 01:04:05,088 --> 01:04:06,078 Dutch... 654 01:04:51,128 --> 01:04:52,163 Hello Lester. 655 01:04:53,208 --> 01:04:55,279 Rita, I don't need to tell you who is it, right? 656 01:04:56,128 --> 01:04:58,119 Mr. R. M. Lucas, one of our vice presidents. 657 01:04:58,328 --> 01:05:01,081 Nice to meet you. 658 01:05:01,248 --> 01:05:05,207 Mr. Lucas saw the movie last night. He is excited about your scene. 659 01:05:07,128 --> 01:05:08,277 You are a very attractive woman. 660 01:05:10,168 --> 01:05:14,207 She has great comedic qualities and she is very sensual. 661 01:05:15,168 --> 01:05:18,081 The public's response to you It has been very interesting. 662 01:05:18,288 --> 01:05:20,279 We think it's going to be something big. 663 01:05:21,168 --> 01:05:24,160 I have a role for you. 6 weeks of work. 664 01:05:24,288 --> 01:05:27,280 Your agent will tell you to accept it. and we will send you the script. 665 01:05:29,128 --> 01:05:31,199 Also, we would like to hire her. 666 01:05:32,288 --> 01:05:34,279 The technicians would very favorable. 667 01:05:35,288 --> 01:05:39,327 Why don't you come to my house tonight and calmly discuss the matter? 668 01:05:41,088 --> 01:05:44,285 I usually have dinner at eight. I'm sure you'll like the menu. 669 01:05:47,328 --> 01:05:52,243 - Should I dress up or... will it be informal? - However you want. 670 01:05:54,248 --> 01:05:56,239 Mr. Blackman will give you the address. 671 01:05:57,168 --> 01:05:59,125 Say hello to her husband for me. 672 01:05:59,208 --> 01:06:01,165 He is a very kind guy. 673 01:06:10,208 --> 01:06:12,245 Well, a star is born. 674 01:06:19,288 --> 01:06:24,317 THIRD PART REFRAIT OF A GODDESS. 1952 675 01:07:06,208 --> 01:07:07,278 Joe, Sally! 676 01:07:09,288 --> 01:07:11,165 Hello, come here. 677 01:07:19,208 --> 01:07:20,278 I want to introduce you to my mother. 678 01:07:21,128 --> 01:07:24,246 Mrs. Faulkner, Joe and Sally Wilsey. My mother arrived yesterday. 679 01:07:24,328 --> 01:07:26,205 Nice to meet you. How is she? 680 01:07:26,328 --> 01:07:28,319 My mother read in the newspapers that she had had a nervous breakdown. 681 01:07:29,168 --> 01:07:30,238 She called me on the phone. 682 01:07:31,208 --> 01:07:35,202 I already told you, right? About the call that cost $81. 683 01:07:35,288 --> 01:07:38,246 She knew my mother was coming. Come on, sit down. 684 01:07:40,208 --> 01:07:42,119 How long is she going to stay she, Mrs. Faulkner? 685 01:07:42,328 --> 01:07:46,208 She says that she will stay two weeks, but I want her to stay to live. 686 01:07:47,208 --> 01:07:49,165 This will be her new home. 687 01:07:50,128 --> 01:07:52,199 She had been trying to get her to come for years and she will leave the sad house where she lived 688 01:07:52,328 --> 01:07:55,127 with my uncles. 689 01:07:55,208 --> 01:07:57,165 Now that she's here she here she will stay. 690 01:07:57,328 --> 01:08:00,161 Mom, Mr. Wilsey is the producer from the movie where I had... 691 01:08:00,288 --> 01:08:02,086 the famous nervous exhaustion. 692 01:08:02,168 --> 01:08:04,159 they were by my side at all times. 693 01:08:05,168 --> 01:08:07,205 My oldest and dearest friends. 694 01:08:08,208 --> 01:08:12,088 They were the only ones that came to visit me at the sanatorium, 695 01:08:13,208 --> 01:08:14,323 apart from... 696 01:08:16,168 --> 01:08:19,126 Shirley Donahoe. She is my hairdresser. 697 01:08:19,168 --> 01:08:21,284 She's been in all the movies I've done since 1949. 698 01:08:22,128 --> 01:08:23,277 I wouldn't make a movie without her. 699 01:08:24,128 --> 01:08:28,087 The other friends? They behave as if she were dead. 700 01:08:28,328 --> 01:08:31,320 That shows something, huh? Although I don't know what. 701 01:08:33,208 --> 01:08:35,165 Why don't you sit down? 702 01:08:35,248 --> 01:08:39,162 we have actually come to invite you to eat with us. 703 01:08:39,288 --> 01:08:41,245 - We are going to go to... - I'm sorry, Sally, I can't go. 704 01:08:42,248 --> 01:08:46,287 I have to eat with my mother. We hadn't seen each other for eight years. 705 01:08:47,288 --> 01:08:49,120 Eight years. 706 01:08:49,288 --> 01:08:52,087 It is not normal between mother and daughter, huh? 707 01:08:54,088 --> 01:08:58,161 Joe, Abe Sullivan called me yesterday. He said that he just found out 708 01:08:58,288 --> 01:09:00,279 that he was not going to see to that psychiatrist. 709 01:09:01,128 --> 01:09:02,163 Yes, I know. 710 01:09:02,208 --> 01:09:03,164 And I told him: 711 01:09:03,288 --> 01:09:07,168 "I am not crazy! Why do I want a psychiatrist?" 712 01:09:09,088 --> 01:09:11,284 why don't you stay here and you eat with us? 713 01:09:12,128 --> 01:09:13,277 - No, Rita, it's just... - No problem. 714 01:09:14,128 --> 01:09:15,323 I'll tell the cook. I will not be late. 715 01:09:16,288 --> 01:09:21,158 Rita, let's eat with Arlene Cube in Frascatis. 716 01:09:28,328 --> 01:09:30,205 Will you excuse me for a moment? 717 01:09:40,248 --> 01:09:44,321 I want to thank you for what you have made by my daughter when she needed it. 718 01:09:45,248 --> 01:09:49,128 Talk about your friendship with deep affection. 719 01:09:49,208 --> 01:09:52,121 Ms. Faulkner, just We know her daughter. 720 01:09:52,328 --> 01:09:55,286 I didn't meet her until we started my film 4 months ago. 721 01:09:56,208 --> 01:09:59,166 And my wife only does three weeks that she knows her. 722 01:10:00,128 --> 01:10:03,325 I went to visit her at the sanatorium because I delayed the film thirteen days. 723 01:10:04,168 --> 01:10:07,160 That cost me more of $150,000. 724 01:10:08,208 --> 01:10:12,167 It saddens me to think that we Consider your best friends. 725 01:10:13,168 --> 01:10:15,125 But I'm glad you're you here, 726 01:10:15,208 --> 01:10:17,165 because you need someone. 727 01:10:18,328 --> 01:10:22,322 I tried to convince her to go to see that psychiatrist again. 728 01:10:24,248 --> 01:10:28,287 - The truth is that I don't know how to do it. - Talk to her, Mrs. Faulkner, 729 01:10:29,168 --> 01:10:31,159 I assure you that you need to that psychiatrist. 730 01:10:31,328 --> 01:10:33,126 Talk to her. 731 01:10:42,288 --> 01:10:46,202 American citizens, allow me to tell you that the time has come. 732 01:10:46,328 --> 01:10:49,207 The moment has come of a new victory. 733 01:10:49,288 --> 01:10:52,246 another glorious victory Republican Party, 734 01:10:52,328 --> 01:10:57,084 and a happy relief to the long-suffering american people 735 01:10:57,208 --> 01:11:00,121 on the opening day. 736 01:11:08,128 --> 01:11:09,198 It's not... 737 01:11:10,128 --> 01:11:14,281 It's not a detraction from honor 738 01:11:15,128 --> 01:11:17,324 and the glory of our first president. 739 01:11:18,168 --> 01:11:22,162 This man's day is that of our generation. 740 01:11:23,088 --> 01:11:27,082 And as Harry Lee said of the immortal Washington, 741 01:11:27,248 --> 01:11:30,206 he is the first in the war, the first in peace, 742 01:11:31,088 --> 01:11:34,126 and the first in the heart of his compatriots. 743 01:11:52,208 --> 01:11:53,198 Are you okay, mom? 744 01:11:55,168 --> 01:11:56,317 Everything's fine. 745 01:11:58,088 --> 01:12:01,126 I think this is the house biggest I've ever seen. 746 01:12:01,248 --> 01:12:04,240 Yes, I think that the house of which so much boasted Mrs. Phillips 747 01:12:04,328 --> 01:12:08,162 - would fit inside the living room. - Sure. 748 01:12:10,288 --> 01:12:14,202 I have asked for; the congregation Los Angeles Adventist and there is one. 749 01:12:14,328 --> 01:12:17,081 - I'll take you tomorrow. - Good. 750 01:12:17,168 --> 01:12:19,159 I do not want to get lost the sabbath ceremony. 751 01:12:25,128 --> 01:12:26,277 Keep up your prayers, mom. 752 01:12:27,328 --> 01:12:29,205 I will sit there. 753 01:12:40,128 --> 01:12:43,086 Now I earn 4,000 a week, Did you know? 754 01:12:46,328 --> 01:12:48,205 Have you seen the latest Film Daily? 755 01:12:49,288 --> 01:12:53,202 Do you know that they consider me a of the six highest grossing actresses? 756 01:12:57,248 --> 01:13:01,128 And do you know what she has collected movie in New York in a week? 757 01:13:01,208 --> 01:13:05,167 They premiered it at the Roxy and they got $135,624. 758 01:13:06,128 --> 01:13:07,163 It's a record. 759 01:13:09,248 --> 01:13:13,287 - What do you think of your daughter? -That she is very well. 760 01:13:18,128 --> 01:13:19,198 What are you reading, mom? 761 01:13:22,328 --> 01:13:28,119 "You will know that I am the Lord and I have opened your graves 762 01:13:28,208 --> 01:13:29,243 oh my people 763 01:13:30,248 --> 01:13:35,277 I have taken you out of them, I will infuse you with my spirit 764 01:13:36,128 --> 01:13:38,085 and you will live... 765 01:13:42,128 --> 01:13:43,277 I'm glad you came, mom. 766 01:13:44,328 --> 01:13:47,286 I could go crazy spinning in this big house. 767 01:13:48,128 --> 01:13:50,278 I wanted to come the day I read in the newspapers about your nervous breakdown. 768 01:13:51,128 --> 01:13:52,198 I do not know what is happening to me! 769 01:13:52,288 --> 01:13:55,201 Do you know what happened to me that day? that I had the crisis in the studio? 770 01:13:56,128 --> 01:13:57,243 I started to scream. 771 01:13:58,168 --> 01:13:59,283 I saw a cat on the set. 772 01:14:00,248 --> 01:14:02,319 And I started yelling "Get away from me." 773 01:14:03,208 --> 01:14:06,280 And I like cats, you know. Here I have two conjoined twins. 774 01:14:07,288 --> 01:14:09,325 i think my nerves they reached the limit. 775 01:14:10,328 --> 01:14:12,239 I was drinking a lot. 776 01:14:13,168 --> 01:14:15,159 I confess the sin of drinking. 777 01:14:16,328 --> 01:14:18,080 Mother, 778 01:14:19,288 --> 01:14:21,245 I can't stand being alone. 779 01:14:23,288 --> 01:14:27,168 Sometimes I bring men home But when they leave I don't know what to do 780 01:14:27,248 --> 01:14:29,125 Because I can't stand being alone. 781 01:14:34,288 --> 01:14:39,124 I wake up many times in the middle of the night, sweating. 782 01:14:40,128 --> 01:14:42,199 I have palpitations and I can't breathe. 783 01:14:43,128 --> 01:14:44,323 So I call the servants and I ask you 784 01:14:45,168 --> 01:14:47,205 keep me company until dawn. 785 01:14:50,248 --> 01:14:54,321 I need you here, mom, with me, Because I feel like I'm going crazy. 786 01:14:55,168 --> 01:14:57,239 Seriously, I think I'm freaking out 787 01:14:58,328 --> 01:15:01,127 We are on this earth to suffer. 788 01:15:01,328 --> 01:15:05,117 I'll take care of you, mom. Really, I will take care of you. 789 01:15:05,208 --> 01:15:08,087 You will go with me wherever I go. You will be by my side. 790 01:15:08,248 --> 01:15:12,128 last week after to talk to you on the phone, 791 01:15:14,168 --> 01:15:21,199 I went to see Mr. Weingwright, the old man. To him and to your aunt, who was there, 792 01:15:22,328 --> 01:15:24,205 I looked at them and said: 793 01:15:25,248 --> 01:15:28,161 "Wealth and fame are nothing. 794 01:15:28,328 --> 01:15:31,286 There is my daughter the envy of her generation, 795 01:15:33,168 --> 01:15:35,239 that she was falling apart by phone... 796 01:15:36,288 --> 01:15:41,158 And I added "My daughter is coming to the cataclysm of it. 797 01:15:41,288 --> 01:15:45,247 She has lived tormented and in sin. 798 01:15:46,208 --> 01:15:49,246 She has borne the mark of the beast about her. 799 01:15:50,328 --> 01:15:54,208 She must join Jesus and then 800 01:15:55,248 --> 01:15:57,319 maybe he can redeem himself 801 01:15:58,288 --> 01:16:02,077 how will all men be redeemed of the curse, 802 01:16:02,208 --> 01:16:05,166 when their bodies come back to mother earth... 803 01:16:06,128 --> 01:16:09,280 Just open your soul. Open your arms 804 01:16:10,328 --> 01:16:16,119 and let Jesus Christ come into you. You shouldn't hide anything from him. 805 01:16:17,248 --> 01:16:21,162 Let HE fill your body and your soul, 806 01:16:24,128 --> 01:16:29,123 and you will be transported to peace and love. 807 01:16:31,128 --> 01:16:32,163 lord 808 01:16:35,328 --> 01:16:39,162 I give myself without any rancor, 809 01:16:41,208 --> 01:16:45,247 and i feel your sweet love 810 01:16:46,168 --> 01:16:48,125 And your peace. 811 01:16:50,248 --> 01:16:55,243 I feel it close to me. Very close to me. 812 01:16:56,168 --> 01:16:57,283 Open your soul and your heart. 813 01:16:59,328 --> 01:17:07,167 Oh my gosh, oh my gosh... My God, my God... 814 01:17:07,328 --> 01:17:13,324 Life is pain, sin and torment. Jesus Christ absolves you, daughter, 815 01:17:14,168 --> 01:17:19,117 and there is no pain, there is no sin and there is no torment 816 01:17:20,248 --> 01:17:23,161 because your body is full of his eternal love, 817 01:17:23,328 --> 01:17:28,277 his eternal compassion. Open your heart 818 01:17:29,248 --> 01:17:32,286 and let Christ in in every part of you 819 01:17:54,088 --> 01:17:56,079 - Joe! - Hello Rita. 820 01:17:57,128 --> 01:17:59,278 - How are you dear? - I'm sorry I'm late. 821 01:18:00,128 --> 01:18:03,166 But time flies. Mom, we are here. 822 01:18:04,128 --> 01:18:05,243 - Sit down, Joe. - Thank you. 823 01:18:06,128 --> 01:18:09,120 I have taken my mother for a walk by Sherman Oaks. 824 01:18:09,208 --> 01:18:12,246 I have shown him the huge house that Johnny Tower has. Or had. 825 01:18:13,128 --> 01:18:15,165 Do you know who the father was? of my first husband? 826 01:18:15,248 --> 01:18:16,283 I don't know who will live now. 827 01:18:17,128 --> 01:18:19,244 There are many orange and lemon trees over there. 828 01:18:23,328 --> 01:18:25,319 I guess my mother will have gone up 829 01:18:26,208 --> 01:18:28,165 She makes me very happy to see you so well. 830 01:18:30,128 --> 01:18:31,277 Joe, I'm happy. 831 01:18:33,168 --> 01:18:36,160 Know? I have found God. 832 01:18:37,168 --> 01:18:38,238 I assure you. 833 01:18:40,168 --> 01:18:43,320 I think you and Sally I can tell them, because you will not mock. 834 01:18:46,328 --> 01:18:50,287 Last Wednesday I woke up at midnight with my old panic. 835 01:18:51,168 --> 01:18:53,159 Joe, you were around when we were shooting in Arizona. 836 01:18:53,248 --> 01:18:57,128 You know how I was that night when i tried to kill myself 837 01:18:58,208 --> 01:18:59,323 Wednesday night, 838 01:19:00,168 --> 01:19:03,160 I went to my mother's room I woke her up 839 01:19:04,168 --> 01:19:05,238 And we pray. 840 01:19:06,208 --> 01:19:08,324 I asked God to save my soul. 841 01:19:10,168 --> 01:19:14,321 She took my hand squeezing it with her fingers. 842 01:19:16,168 --> 01:19:19,160 I think that saved me that my mother held me tight. 843 01:19:20,128 --> 01:19:25,157 Now I know why she had those nightmares when she got me drunk. 844 01:19:25,328 --> 01:19:27,285 It was the most terrible thing in the world. 845 01:19:28,248 --> 01:19:32,162 My first husband used to tell me I just felt. 846 01:19:33,248 --> 01:19:35,125 Now I know what she meant. 847 01:19:35,328 --> 01:19:37,126 It is like... 848 01:19:38,208 --> 01:19:41,087 if the rest of the world was elsewhere. 849 01:19:42,248 --> 01:19:44,080 like an echo 850 01:19:49,288 --> 01:19:53,282 It's hard to explain. Anyway... 851 01:19:54,328 --> 01:20:00,279 my mother held my hand and we pray. AND... 852 01:20:03,128 --> 01:20:07,201 I felt like she disappeared. She was lost. 853 01:20:09,208 --> 01:20:13,167 I felt light and worry free. 854 01:20:16,128 --> 01:20:19,166 it was so wonderful that we spent the night chatting. 855 01:20:19,328 --> 01:20:22,286 Then dawn came. It was wonderful. 856 01:20:23,328 --> 01:20:27,117 The sky was red, as if on fire, as if god was telling me 857 01:20:28,128 --> 01:20:29,198 "Everything's fine". 858 01:20:30,328 --> 01:20:33,241 As if it told me personally. 859 01:20:34,288 --> 01:20:36,279 i felt so good who wanted to scream 860 01:20:38,168 --> 01:20:41,240 oh my god it's wonderful be with my mother! 861 01:20:42,168 --> 01:20:45,206 Rita, it's wonderful to see you like this. 862 01:20:46,168 --> 01:20:47,203 Joe, 863 01:20:48,328 --> 01:20:53,243 I'm about to go back to work. Now I'll call Abe Sullivan 864 01:20:53,328 --> 01:20:57,287 to tell the studio that they can send me scripts whenever you want. 865 01:21:44,288 --> 01:21:47,121 If you think I'm going to pay you the train ticket, you're crazy! 866 01:21:48,168 --> 01:21:49,317 And I won't take you to the station either. 867 01:21:50,168 --> 01:21:51,317 You can go by yourself. 868 01:21:53,328 --> 01:21:56,207 I will not send you money again! I won't send you anything. 869 01:21:56,288 --> 01:21:58,279 Honey, for the record I warned you arriving. 870 01:21:59,168 --> 01:22:01,284 Mom, what have I done to you? Will you tell me, please? 871 01:22:02,088 --> 01:22:04,125 I did not intend to stay more than Two or three weeks. 872 01:22:04,248 --> 01:22:06,125 I have done my best to make you happy. 873 01:22:06,208 --> 01:22:07,323 I have been here more than two months. 874 01:22:08,168 --> 01:22:10,318 I made a donation of 10 thousand dollars to help you in your missionary labors. 875 01:22:11,328 --> 01:22:15,117 Honey, you know your Uncle George he is very ill. 876 01:22:16,208 --> 01:22:18,199 And Alice Mary has to handle it from the store, 877 01:22:18,288 --> 01:22:20,245 they can't manage without me. 878 01:22:22,128 --> 01:22:23,323 Nothing I do pleases you TRUE? 879 01:22:24,168 --> 01:22:26,125 I don't think you've ever been pleased! 880 01:22:26,288 --> 01:22:28,279 All you do is run from me. 881 01:22:29,328 --> 01:22:34,243 I hate you so much I don't know how to tell you. You can leave my house, go away! 882 01:22:35,128 --> 01:22:37,244 You never cared if I was alive or dead. Get out of here! 883 01:22:38,088 --> 01:22:40,204 I do not want to see you again, not even in your grave! 884 01:22:40,288 --> 01:22:43,121 I hope you die soon that that heart of ice 885 01:22:43,248 --> 01:22:45,125 break you into a thousand pieces! 886 01:22:45,288 --> 01:22:47,279 I wanted to tell you! 887 01:23:12,168 --> 01:23:14,125 God does not exist! 888 01:23:14,288 --> 01:23:17,167 Do you hear me? God does not exist! 889 01:23:19,248 --> 01:23:21,159 Have you heard what I said? 890 01:23:23,248 --> 01:23:28,163 God does not exist! God does not exist! No! 891 01:23:30,328 --> 01:23:32,205 God does not exist! 892 01:23:42,208 --> 01:23:44,279 God does not exist. 893 01:24:34,128 --> 01:24:36,278 I hope all those people think who is overwhelmed by pain, 894 01:24:37,128 --> 01:24:40,166 but he has come to his mother's funeral completely drunk. 895 01:24:40,288 --> 01:24:42,199 It's not out of disrespect. 896 01:24:42,328 --> 01:24:44,205 She is almost always drunk. 897 01:25:38,288 --> 01:25:39,323 Hi Emily Ann. 898 01:25:46,328 --> 01:25:48,080 John! 899 01:25:52,328 --> 01:25:55,207 I didn't expect to see you here. 900 01:25:59,288 --> 01:26:05,284 I present to you my aunt, Alice Mary and to Miss Highwood, my secretary. 901 01:26:08,128 --> 01:26:10,278 my first husband, Mr John Tower. 902 01:26:25,288 --> 01:26:27,245 I beg you to excuse me. 903 01:26:38,128 --> 01:26:40,165 I heard a heavenly voice say Inside me 904 01:26:40,288 --> 01:26:44,202 "Blessed are those who die in peace with the Lord". 905 01:26:45,128 --> 01:26:47,165 "Yes," said the spirit, "because they will rest from their labors 906 01:26:48,128 --> 01:26:50,119 and earthly sufferings." 907 01:26:51,168 --> 01:26:55,207 And I saw a new heaven and a new earth, because heaven and the first earth 908 01:26:55,328 --> 01:26:58,320 they were left behind And there was no more seed. 909 01:26:59,248 --> 01:27:02,286 And I, John, saw the holy city, the new jerusalem, 910 01:27:03,168 --> 01:27:06,240 that descended from heaven from God prepared like a wife 911 01:27:06,328 --> 01:27:08,239 for her husband. 912 01:27:09,128 --> 01:27:12,166 And I heard a voice from heaven that said "Pay attention, 913 01:27:12,248 --> 01:27:14,285 the tabernacle of the Lord is Between the men.. 914 01:27:15,208 --> 01:27:20,328 I want to die! I want to die! I want to die, I want to die. he 915 01:27:21,288 --> 01:27:26,203 Let me go, let me go! I want to die, I want to die! 916 01:27:27,128 --> 01:27:29,244 Mom... I want to die. 917 01:27:53,248 --> 01:27:55,125 We are here, on the porch. 918 01:28:04,328 --> 01:28:07,241 You and the girl have been very kind. coming to the funeral 919 01:28:08,168 --> 01:28:10,079 My daughter asked me to come. 920 01:28:11,328 --> 01:28:13,205 She's asleep, Mr. Tower. 921 01:28:13,328 --> 01:28:15,285 I gave him a sedative when she faded away 922 01:28:16,248 --> 01:28:18,159 To my daughter he would very much like to meet her. 923 01:28:18,248 --> 01:28:20,159 I think I won't let him see her, Mr Tower. 924 01:28:20,328 --> 01:28:22,319 What authority does she have in this, Miss Highwood? 925 01:28:23,168 --> 01:28:27,082 I've been with Miss Shaw for three years, and I have great affection for him. 926 01:28:27,288 --> 01:28:30,201 If there is something in this world that I will remember Until the day she dies 927 01:28:30,328 --> 01:28:33,241 It is the image of you, two years ago, in that lawyer's office, 928 01:28:33,288 --> 01:28:36,246 while that woman begged him hysterical and kneeling 929 01:28:37,088 --> 01:28:39,238 that she let him see her daughter, and you said no. 930 01:28:40,088 --> 01:28:43,206 It didn't seem like a good idea to me that my daughter she spent two weeks with a hysterical. 931 01:28:43,288 --> 01:28:45,279 Does she know that she that night did she try to commit suicide? 932 01:28:46,248 --> 01:28:49,286 I guess her duty is to care of that poor woman. 933 01:28:50,328 --> 01:28:53,161 EI mine is to make my daughter love life 934 01:28:53,248 --> 01:28:55,319 My daughter was a strange girl for a long time, 935 01:28:57,168 --> 01:28:58,283 like her parents. 936 01:28:59,288 --> 01:29:01,120 And like her grandparents. 937 01:29:02,208 --> 01:29:04,199 and as the generations that preceded it, 938 01:29:04,288 --> 01:29:10,284 and who came to the brink of suicide and the madness But now she is fine. 939 01:29:11,248 --> 01:29:13,080 She likes to live. 940 01:29:13,288 --> 01:29:15,325 I think she will be a happy woman When she grows up. 941 01:29:16,128 --> 01:29:19,280 Her great desire is to meet her mother. She is a loving girl. 942 01:29:20,328 --> 01:29:23,207 She has given me little interest how i feel about life 943 01:29:23,288 --> 01:29:26,201 And I think Rita she could give it to him too. 944 01:29:27,168 --> 01:29:29,205 You take care of your girl, Mr. Tower. 945 01:29:31,128 --> 01:29:32,277 I'll take care of mine. 946 01:29:33,208 --> 01:29:35,199 So she's finally found to a mother 947 01:29:40,168 --> 01:29:42,125 - I'll be back later. - No. 948 01:29:42,328 --> 01:29:44,160 You can wait right here. 949 01:29:44,328 --> 01:29:46,126 She will be up soon. 950 01:29:47,288 --> 01:29:50,280 I'd better go upstairs. She likes to see me when she wakes up. 951 01:30:07,288 --> 01:30:08,323 Hi little girl. 952 01:30:19,208 --> 01:30:21,119 Mr. Tower is downstairs. 953 01:30:26,168 --> 01:30:28,205 - Is the girl with him? - No. 954 01:30:33,208 --> 01:30:37,167 - Can you tell him to come up? - OK. 955 01:30:39,288 --> 01:30:41,165 He is starting again. 956 01:30:43,168 --> 01:30:46,286 - I'm getting nervous. - Rita. 957 01:30:58,128 --> 01:31:01,246 A telegram of condolence has arrived by Joe and Sally Wilsey. 958 01:31:03,288 --> 01:31:05,086 Who are they? 959 01:31:07,088 --> 01:31:09,125 Oh yes yes... 960 01:31:10,288 --> 01:31:12,165 I remember now. 961 01:31:15,328 --> 01:31:18,161 sometimes i thought what would become of them 962 01:31:21,328 --> 01:31:24,161 I dont know I dont know i dont know. 963 01:31:25,248 --> 01:31:28,286 We shouldn't be here. No we should have come to this town. 964 01:31:30,288 --> 01:31:35,317 It's the same as always. The same as ever. 965 01:31:37,128 --> 01:31:39,119 Have you seen the house where I grew up? 966 01:31:39,248 --> 01:31:42,127 Have you seen her? Horrendous, huh? 967 01:31:44,168 --> 01:31:49,163 Horrible, horrendous, horrendous. My God... 968 01:31:51,208 --> 01:31:55,122 I'm still the same. I am the same. 969 01:31:55,248 --> 01:31:57,285 I will never be different. 970 01:31:59,288 --> 01:32:05,239 She was a girl... miserable. 971 01:32:06,128 --> 01:32:09,200 A girl who was walking through these dirty streets with her booties. 972 01:32:12,128 --> 01:32:15,280 I would like to sleep, but for the rest of my life. 973 01:32:16,248 --> 01:32:20,082 i wish i could sleep the rest of my life. 974 01:32:24,128 --> 01:32:26,199 do you want a sedative to see your ex husband? 975 01:32:49,208 --> 01:32:51,279 Do you have sleeping pills? 976 01:32:53,128 --> 01:32:54,118 YEAH. 977 01:32:55,248 --> 01:32:59,082 I have an idea. Hey, 978 01:33:00,208 --> 01:33:04,247 why don't you go downstairs and tell him to my ex-husband to go up? 979 01:33:05,168 --> 01:33:08,286 Then I'll take some pills to sleep, and rest on the plane. 980 01:33:11,248 --> 01:33:12,204 OK. 981 01:33:20,248 --> 01:33:23,286 - A sandwich? - It would be good. 982 01:34:19,168 --> 01:34:20,203 Hi Amy. 983 01:34:24,248 --> 01:34:26,159 Do you know what she was thinking? 984 01:34:28,248 --> 01:34:31,161 I thought that life is a farce. 985 01:34:32,288 --> 01:34:34,245 It's actually nothing. 986 01:34:36,128 --> 01:34:38,244 I am 31 years old and when i look back 987 01:34:39,168 --> 01:34:41,239 The only thing I can think of to say is "And?" 988 01:34:42,288 --> 01:34:45,167 I have a nice house, you know? 989 01:34:46,168 --> 01:34:47,203 A garden... 990 01:34:48,328 --> 01:34:50,285 as far as the eye can see. 991 01:34:52,248 --> 01:34:57,084 Flowers... red of paradise and tulips. 992 01:35:00,128 --> 01:35:04,087 I can't get out of a taxi in New York without having hundreds of people 993 01:35:04,248 --> 01:35:07,081 around me screaming how much they love me 994 01:35:09,248 --> 01:35:11,080 I have met men. 995 01:35:13,168 --> 01:35:14,203 Many men, 996 01:35:16,328 --> 01:35:18,160 with anonymous faces, 997 01:35:20,088 --> 01:35:23,126 because I don't remember any. They are anonymous. 998 01:35:28,288 --> 01:35:32,202 And I swear that I can't think of any reason to get up tomorrow. 999 01:35:33,168 --> 01:35:36,160 - Life is a farce, huh, John? - No. 1000 01:35:40,328 --> 01:35:42,126 I'm remembering you 1001 01:35:43,128 --> 01:35:47,122 drunk as a cuba in the room of that hotel, 1002 01:35:48,208 --> 01:35:52,281 the Montgomery Hotel, telling me these same things, 1003 01:35:54,208 --> 01:35:56,199 and citing the great poets. 1004 01:35:56,328 --> 01:36:00,083 "Life is a bore, said the preacher, no one can change it." 1005 01:36:00,328 --> 01:36:02,205 When she was little, 1006 01:36:03,288 --> 01:36:06,246 she dreamed very often that she drowned me 1007 01:36:07,208 --> 01:36:11,167 "Quiet and dark streams out of nowhere, where everything drowned". 1008 01:36:12,128 --> 01:36:14,278 I think it must be a nice feeling... 1009 01:36:16,168 --> 01:36:19,081 lie down and float... 1010 01:36:21,208 --> 01:36:23,245 let the water cover you. 1011 01:36:30,288 --> 01:36:35,158 I can't take this life anymore, John. How are you? 1012 01:36:35,328 --> 01:36:39,287 We couldn't talk much The last time we saw each other. 1013 01:36:40,288 --> 01:36:42,279 I still resist. 1014 01:36:45,288 --> 01:36:48,121 You seem so good. 1015 01:36:50,248 --> 01:36:52,125 I see you haven't changed. 1016 01:36:52,208 --> 01:36:54,199 I wish we would have met today. 1017 01:36:56,328 --> 01:37:02,119 Hug me, Johnny, hug me, hug me...l 1018 01:37:12,328 --> 01:37:15,161 You're the only man I've ever wanted. 1019 01:37:17,328 --> 01:37:21,162 You didn't love me either You needed me, but you didn't want me. 1020 01:37:22,208 --> 01:37:25,121 You have never known what love is. They didn't teach you. 1021 01:37:25,328 --> 01:37:28,207 life is unbearable if you don't love someone 1022 01:37:28,328 --> 01:37:32,162 Come with me, our daughter she is waiting in a bar. 1023 01:37:32,328 --> 01:37:35,161 I want you to meet her. people like us 1024 01:37:35,248 --> 01:37:37,285 we can't love anyone more than our own children. 1025 01:37:38,168 --> 01:37:40,079 She has given me moments of happiness, 1026 01:37:40,208 --> 01:37:42,165 moments in which I have verified that life is beautiful. 1027 01:37:42,208 --> 01:37:46,167 - She wants to meet you. - I can't see her, John, I can't. 1028 01:37:47,208 --> 01:37:49,199 We have come because she wants to meet you. 1029 01:37:49,328 --> 01:37:52,241 I can't look at her, Johnny! She hates me. 1030 01:37:52,328 --> 01:37:55,081 - Amy... - Leave me, leave me! 1031 01:37:55,168 --> 01:37:56,203 Leave her. 1032 01:37:56,328 --> 01:37:59,286 Would you rather see her taking love in doses in cheap hotel rooms? 1033 01:38:00,128 --> 01:38:02,085 I'm useless, useless! 1034 01:38:02,168 --> 01:38:04,284 I had my mother suffer for 17 hours when I was born. 1035 01:38:05,128 --> 01:38:07,119 I have caused nothing but pain to all the ones I've known ever since! 1036 01:38:07,248 --> 01:38:10,127 where are the pills where did you put them? 1037 01:38:10,288 --> 01:38:12,165 A useless one! Leave me alone! 1038 01:38:12,328 --> 01:38:16,242 - Rita, tell me where the pills are. - Leave me, please! 1039 01:38:17,288 --> 01:38:19,325 Where are the pills, honey? 1040 01:38:23,328 --> 01:38:27,242 - Under the mattress. - Lie down, honey. 1041 01:38:45,128 --> 01:38:47,278 She was going to a psychiatrist for four months. 1042 01:38:48,088 --> 01:38:51,206 Then the doctor said that she she will never respond to treatment, 1043 01:38:51,328 --> 01:38:53,239 that she will always be herself. 1044 01:38:54,328 --> 01:38:57,127 She now she follows a simple therapy. 1045 01:38:59,128 --> 01:39:02,200 I'll take her to California to keep making movies. 1046 01:39:02,328 --> 01:39:04,160 It's the only thing he knows how to do. 1047 01:39:04,328 --> 01:39:07,081 And what happens next, will happen. 1048 01:39:09,168 --> 01:39:10,238 But I love her. 1049 01:39:12,168 --> 01:39:14,159 And I'll take care of her. 1050 01:39:23,328 --> 01:39:25,160 Goodbye, Amy. 1051 01:39:29,168 --> 01:39:32,081 when i'm in hollywood will you come to visit me? 1052 01:39:33,328 --> 01:39:35,126 Of course. 85803

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.