Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,922 --> 00:00:07,954
Hey, Reed, Grady had agreed
to cut the prices down.
2
00:00:08,085 --> 00:00:09,639
I'm hoping you can honor that.
3
00:00:09,724 --> 00:00:11,357
Let's keep it at ten for now.
4
00:00:11,484 --> 00:00:13,017
You talk to Teddy?
5
00:00:13,119 --> 00:00:14,537
He said the prices
ain't changing
6
00:00:14,622 --> 00:00:15,922
'cause the prices
ain't the problem.
7
00:00:16,006 --> 00:00:17,072
- Know what is?
- Hmm?
8
00:00:17,450 --> 00:00:18,483
Y'all two.
9
00:00:18,593 --> 00:00:20,085
Louie: I see.
10
00:00:20,170 --> 00:00:22,421
So you just gonna bend over
and do whatever he say?
11
00:00:22,506 --> 00:00:23,968
Well, I hate to break it to you,
12
00:00:24,055 --> 00:00:26,713
but everybody's got to
answer to somebody. And me?
13
00:00:26,798 --> 00:00:29,332
I answer to the man who may have
disappeared my fucking father.
14
00:00:30,257 --> 00:00:32,075
I need something to
give to my bosses.
15
00:00:32,177 --> 00:00:34,614
I ain't no snitch, Beau.
16
00:00:34,699 --> 00:00:36,532
This is about self-preservation.
17
00:00:36,617 --> 00:00:39,622
So, unless you want to go back
to not having my protection,
18
00:00:39,707 --> 00:00:42,408
I suggest you find
somebody to serve up.
19
00:00:43,857 --> 00:00:45,724
Gonna miss you.
20
00:00:45,826 --> 00:00:47,559
(Chuckles)
21
00:00:47,661 --> 00:00:49,160
So much.
22
00:00:53,066 --> 00:00:56,219
Teddy: The minute your
parents touched down in Cuba,
23
00:00:56,304 --> 00:00:58,538
they would have been
targeted by any number
24
00:00:58,623 --> 00:01:00,423
of intelligence agencies.
25
00:01:01,358 --> 00:01:05,294
I'm talking about
the dgi, the kgb.
26
00:01:05,605 --> 00:01:08,639
The truth is, I have no idea
what's happened to Alton.
27
00:01:09,250 --> 00:01:12,110
I swear to you, whatever
happened to your father,
28
00:01:12,195 --> 00:01:14,445
I had nothing to do with it.
29
00:01:14,648 --> 00:01:16,187
Franklin: Mom, we
gonna have a baby.
30
00:01:17,346 --> 00:01:19,213
Sure wish you was here.
31
00:01:22,496 --> 00:01:24,262
(lock clicking)
32
00:01:24,364 --> 00:01:26,097
(Door creaking open)
33
00:01:26,199 --> 00:01:28,233
(Dog barking in distance)
34
00:01:48,894 --> 00:01:50,327
Hello?
35
00:01:52,907 --> 00:01:54,574
Anyone here?
36
00:02:19,376 --> 00:02:21,176
Young Cissy: What do you think?
37
00:02:21,261 --> 00:02:22,761
Young Franklin: It's okay.
38
00:02:22,846 --> 00:02:25,313
Yo, man, do you know,
when I was your age,
39
00:02:25,398 --> 00:02:27,999
I slept in the same
room with two brothers.
40
00:02:28,101 --> 00:02:29,500
Say, Franklin...
41
00:02:29,602 --> 00:02:31,902
(young Cissy laughs)
42
00:02:35,008 --> 00:02:38,376
Alton: Cissy, this
is about our future.
43
00:02:38,478 --> 00:02:40,745
No more drugs.
44
00:02:40,847 --> 00:02:42,913
No more violence. Just us.
45
00:02:52,058 --> 00:02:54,109
Alton: We can stop
46
00:02:54,230 --> 00:02:56,064
all of this.
47
00:02:56,463 --> 00:02:59,497
I want him to walk away.
48
00:03:05,038 --> 00:03:07,805
Alton: I just want you
to know that what I did.
49
00:03:09,709 --> 00:03:12,410
I did for all of us.
50
00:03:13,413 --> 00:03:14,945
I love you.
51
00:03:18,217 --> 00:03:20,251
[♪ ♪]
52
00:03:29,945 --> 00:03:31,688
Einstein: We're gonna
need a bigger trunk.
53
00:03:31,798 --> 00:03:33,464
Shit, we need more cars.
54
00:03:33,566 --> 00:03:35,533
More cars means more
car carriers, nigga.
55
00:03:35,635 --> 00:03:37,101
Means another driver.
56
00:03:37,203 --> 00:03:39,203
No, you just got to
open the panels up.
57
00:03:40,109 --> 00:03:41,555
Stuff these
motherfuckers in there
58
00:03:41,640 --> 00:03:43,899
like I stuffed my dick in
your mama's pussy last night.
59
00:03:43,984 --> 00:03:45,977
(laughs) - My mama don't
even like niggas...
60
00:03:46,062 --> 00:03:47,062
Shut the fuck up, nigga!
61
00:03:47,146 --> 00:03:48,964
You ain't the only smart
nigga in the goddamn room.
62
00:03:49,048 --> 00:03:50,314
Hey.
63
00:03:50,416 --> 00:03:51,882
Yeah, what's cracking?
64
00:03:51,984 --> 00:03:52,843
Hey.
65
00:03:52,928 --> 00:03:54,765
That's what the fuck
I'm talking about.
66
00:03:54,850 --> 00:03:57,131
Jerome: That's what's up. You
got the burgers, too, right?
67
00:03:57,256 --> 00:03:58,422
Big Deon: Yeah.
68
00:03:58,524 --> 00:04:00,558
(Hip-hop music playing)
69
00:04:00,660 --> 00:04:02,851
Dang! That shit
banging, my nigga!
70
00:04:02,936 --> 00:04:06,039
Hey, renny, turn that shit up!
71
00:04:06,249 --> 00:04:07,916
- (Music grows louder)
- ♪ Who sparked this shit? ♪
72
00:04:08,000 --> 00:04:09,385
♪ Project baby 'bout
to start some shit ♪
73
00:04:09,469 --> 00:04:10,653
♪ He supposed to be a Saint... ♪
74
00:04:10,737 --> 00:04:13,137
- Hell yeah, nigga.
- That's that gangsta shit.
75
00:04:13,239 --> 00:04:15,424
♪ Time to shoot a motherfucker
right between his eyes... ♪
76
00:04:15,508 --> 00:04:17,875
Jerome: Hey. Everybody
shut the fuck up.
77
00:04:17,977 --> 00:04:20,144
♪ Shooter hiding out trying
to save his face... ♪
78
00:04:20,246 --> 00:04:21,879
Hey, everybody,
shut the fuck up.
79
00:04:21,981 --> 00:04:24,715
♪ Why the homey big romie
only one moving white? ♪
80
00:04:24,817 --> 00:04:26,784
♪ Women and children
supposed to be safe ♪
81
00:04:26,886 --> 00:04:28,470
♪ Niggas dying while he
filling up the safe ♪
82
00:04:28,554 --> 00:04:30,855
♪ From Franklin to Benjamins ♪
83
00:04:30,957 --> 00:04:32,875
♪ Playing both sides till
he ends his friends ♪
84
00:04:32,959 --> 00:04:34,525
♪ Khadijah and
manboy is goners ♪
85
00:04:34,627 --> 00:04:35,860
♪ The streets is hot ♪
86
00:04:35,962 --> 00:04:38,162
♪ Rest in peace, Tianna. ♪
87
00:04:40,933 --> 00:04:43,033
Where you get that tape?
88
00:04:47,840 --> 00:04:50,574
Weirdo usually riding his
skateboard around here.
89
00:04:50,676 --> 00:04:52,543
Skateboard?
90
00:04:52,645 --> 00:04:54,145
A white boy rapping like that?
91
00:04:54,247 --> 00:04:55,746
Nah, he just...
92
00:04:55,848 --> 00:04:57,581
- I don't know.
- Hey.
93
00:04:57,683 --> 00:04:59,650
Looking for Maurice.
94
00:04:59,752 --> 00:05:01,786
He's up there, man.
95
00:05:02,922 --> 00:05:04,955
( "A selection" by
fishbone playing)
96
00:05:06,559 --> 00:05:08,259
Told you.
97
00:05:08,361 --> 00:05:10,027
Get your ass down here, man.
98
00:05:10,129 --> 00:05:12,229
♪ Ah, you get on
the commercial ♪
99
00:05:12,331 --> 00:05:14,198
♪ For the TV tube... ♪
100
00:05:14,300 --> 00:05:15,366
Jump, nigga.
101
00:05:15,468 --> 00:05:17,434
(laughter)
102
00:05:17,537 --> 00:05:18,702
♪ Or BMW... ♪
103
00:05:18,805 --> 00:05:20,237
Maurice: All right, hold up.
104
00:05:22,408 --> 00:05:25,676
So, what's up? Y'all must
want some verses or something.
105
00:05:25,778 --> 00:05:27,678
Haven't really figured
out my prices yet.
106
00:05:27,780 --> 00:05:30,147
You think we came down here
to pay you to snitch on us?
107
00:05:30,249 --> 00:05:32,650
Einstein: Based on
the tape capacity,
108
00:05:32,752 --> 00:05:34,585
that's about 15
hours of snitching.
109
00:05:34,687 --> 00:05:36,094
Snitching or observing the hood?
110
00:05:36,179 --> 00:05:37,641
- I mean...
- Motherfucker, how about putting
111
00:05:37,725 --> 00:05:39,565
our motherfucking business
out on front street?
112
00:05:40,679 --> 00:05:42,066
Hey.
113
00:05:42,192 --> 00:05:44,016
Put the tapes in the bag, man.
114
00:05:44,101 --> 00:05:45,229
A-all right. Hold up.
115
00:05:45,331 --> 00:05:46,690
- Wait, wait. Let me just...
- Every one of 'em.
116
00:05:46,774 --> 00:05:48,351
Let me just keep these.
117
00:05:48,461 --> 00:05:50,294
I don't be writing
this shit down.
118
00:05:50,872 --> 00:05:52,705
It's all in your head?
119
00:05:54,507 --> 00:05:55,688
Cool.
120
00:05:55,897 --> 00:05:58,192
So, if we ever need to
get rid of the evidence,
121
00:05:58,607 --> 00:06:00,574
all we got to do...
122
00:06:01,590 --> 00:06:04,057
So, y'all just gonna
kill my whole album?
123
00:06:04,516 --> 00:06:07,451
- This my life right here.
- Is it, motherfucker?
124
00:06:09,088 --> 00:06:10,520
How long you been rapping?
125
00:06:10,622 --> 00:06:12,322
Slid out my mama rhyming.
126
00:06:16,503 --> 00:06:19,594
Poetry my first love. I
just put her on a beat.
127
00:06:19,679 --> 00:06:21,898
- Spit something right now.
- I'm an artist.
128
00:06:22,000 --> 00:06:23,366
I got to be motivated.
129
00:06:23,469 --> 00:06:24,760
- Nigga, I will...
- One time! One time!
130
00:06:24,844 --> 00:06:27,745
- One time!
- (overlapping shouting)
131
00:06:28,947 --> 00:06:30,359
(Grunts)
132
00:06:30,494 --> 00:06:32,627
(Barking)
133
00:06:33,802 --> 00:06:35,468
(Mouthing)
134
00:06:36,610 --> 00:06:38,148
Ieon: He's a fucking kid.
135
00:06:38,828 --> 00:06:41,195
He's a fucking kid.
Call the dog off.
136
00:06:41,649 --> 00:06:43,182
(Grunting)
137
00:06:46,481 --> 00:06:48,676
- Lapd!
- LAPD!
138
00:06:48,761 --> 00:06:51,528
(Indistinct shouting)
139
00:06:52,593 --> 00:06:54,601
Officer: Good boy. Here.
140
00:07:02,369 --> 00:07:04,236
Stupid motherfucker.
141
00:07:20,562 --> 00:07:22,009
(laughs)
142
00:07:22,094 --> 00:07:24,142
- You don't want that.
- Really?
143
00:07:24,227 --> 00:07:25,867
- Yeah, you don't want it.
- Are you sure?
144
00:07:25,970 --> 00:07:27,636
It's not even the right size.
145
00:07:27,739 --> 00:07:29,839
Did chivalry die when I moved in
146
00:07:29,941 --> 00:07:31,607
or when I decided
to have the baby?
147
00:07:31,709 --> 00:07:33,509
- (laughs)
- Is this a "why buy the cow,"
148
00:07:33,611 --> 00:07:35,195
"milk for free"
situation? I want to know.
149
00:07:35,279 --> 00:07:37,847
You know what? I was actually
gonna say the same thing.
150
00:07:37,949 --> 00:07:39,066
- Were you?
- Yeah, so, you know,
151
00:07:39,150 --> 00:07:40,434
- before you moved in here...
- Mm-hmm.
152
00:07:40,518 --> 00:07:42,403
You used to come up in
here cooking up a storm.
153
00:07:42,487 --> 00:07:44,620
Breakfast, lunch, dinner.
154
00:07:44,722 --> 00:07:46,555
Waking up to cheese,
eggs and grits.
155
00:07:46,657 --> 00:07:48,424
Used to pack me a little
lunch to the side.
156
00:07:48,526 --> 00:07:50,326
Used to come home
to baked chicken,
157
00:07:50,428 --> 00:07:52,379
- macaroni and cheese...
- Oh, you're really about to go there, huh?
158
00:07:52,463 --> 00:07:54,415
Grits. Oh, I'm-a go there,
but, wait, let me finish.
159
00:07:54,499 --> 00:07:56,565
- Uh-huh. Mm-hmm.
- As soon as you got the keys,
160
00:07:56,667 --> 00:07:57,785
and you're in, all of a sudden,
161
00:07:57,869 --> 00:08:00,102
the kitchen's all
clean and unused.
162
00:08:00,204 --> 00:08:01,755
- (laughs)
- I'm over here losing weight.
163
00:08:01,839 --> 00:08:03,324
- Losing... (laughs)
- Look at that. Touch it.
164
00:08:03,408 --> 00:08:05,241
Look at that.
165
00:08:05,343 --> 00:08:07,761
- See that?
- Ooh, objection. Relevance to the previous argument.
166
00:08:07,845 --> 00:08:09,311
Overruled.
167
00:08:09,414 --> 00:08:12,748
- Overruled?
- So, seeing as I got bamboozled,
168
00:08:12,850 --> 00:08:14,350
I'm-a get that last egg roll.
169
00:08:14,452 --> 00:08:15,718
- (laughs)
- Okay?
170
00:08:15,820 --> 00:08:17,987
(laughs)
171
00:08:18,990 --> 00:08:21,257
You really miss me cooking?
172
00:08:21,359 --> 00:08:23,426
- Franklin: Hell yeah.
- Hmm.
173
00:08:26,064 --> 00:08:27,863
- (Telephone ringing)
- Mm...
174
00:08:27,965 --> 00:08:29,899
And now a nigga can't even get
175
00:08:30,001 --> 00:08:31,919
a peanut butter, jelly
sandwich in this motherfucker.
176
00:08:32,003 --> 00:08:35,104
- (laughs)
- (telephone continues ringing)
177
00:08:36,908 --> 00:08:38,741
Franklin: 'sup?
178
00:08:41,245 --> 00:08:43,145
I'll call you on
an outside line.
179
00:08:43,247 --> 00:08:44,747
Yeah, five minutes.
180
00:08:44,849 --> 00:08:46,382
(Hangs up phone)
181
00:08:48,786 --> 00:08:49,919
Franklin: Uh...
182
00:08:50,021 --> 00:08:52,388
Projects got raided.
183
00:08:58,062 --> 00:08:59,929
What?
184
00:09:00,031 --> 00:09:01,430
(Sighs)
185
00:09:01,532 --> 00:09:04,633
Let's go, then, make sure
everyone's all right.
186
00:09:05,736 --> 00:09:07,303
Yeah?
187
00:09:08,773 --> 00:09:10,473
Peaches: Trying to. Damn.
188
00:09:10,575 --> 00:09:12,508
Dallas: Come on.
189
00:09:12,610 --> 00:09:14,009
- (Domino clatters)
- Shit.
190
00:09:14,112 --> 00:09:16,679
(laughter) -He got
nothing. I'm going. Boom.
191
00:09:16,781 --> 00:09:18,481
(Door bangs open)
192
00:09:19,884 --> 00:09:21,951
♪ You will see how
lady luck somehow ♪
193
00:09:22,053 --> 00:09:23,619
♪ Forgot to shine on me ♪
194
00:09:23,721 --> 00:09:25,472
♪ But when the day was
over, all I could say... ♪
195
00:09:25,556 --> 00:09:27,656
Dallas: You playing or not?
196
00:09:27,758 --> 00:09:29,191
Nigga still gonna lose, though.
197
00:09:29,293 --> 00:09:30,993
- (laughter)
- Fuck out of here.
198
00:09:31,095 --> 00:09:33,529
It was attack dogs like down
in Birmingham back in the day.
199
00:09:33,631 --> 00:09:35,731
Only thing missing was
the fucking fire hoses.
200
00:09:35,833 --> 00:09:37,299
- What happened?
- They hit us hard.
201
00:09:37,401 --> 00:09:39,802
Busting heads, grabbing
corner boys and shit.
202
00:09:39,904 --> 00:09:41,155
It was that
motherfucking Buckley.
203
00:09:41,239 --> 00:09:42,689
Franklin: Buckley? How
the fuck that happen?
204
00:09:42,773 --> 00:09:44,406
Y'all got him in
your pocket, right?
205
00:09:44,509 --> 00:09:46,226
If the cops already had the
projects on their radar,
206
00:09:46,310 --> 00:09:48,010
he was probably
doing damage control.
207
00:09:48,112 --> 00:09:50,312
He didn't touch
Leon or Jerome...
208
00:09:50,414 --> 00:09:52,348
Touched Einstein right
into the goddamn hospital,
209
00:09:52,450 --> 00:09:53,749
and he ain't the only one.
210
00:09:53,851 --> 00:09:55,035
Motherfucker came
right for us, lo...
211
00:09:55,119 --> 00:09:57,186
He need to be dealt with.
212
00:10:02,493 --> 00:10:05,528
Louie: Okay. I hear you.
213
00:10:05,630 --> 00:10:07,863
Uh, he is my guy. I will
find out what happened.
214
00:10:07,965 --> 00:10:10,232
Franklin: All right.
What you need?
215
00:10:10,334 --> 00:10:12,186
Leon: Me? I don't need nothing.
I don't need a damn thing.
216
00:10:12,270 --> 00:10:13,387
It's them cops that's
gonna be in need.
217
00:10:13,471 --> 00:10:14,721
- Lee...
- They got to understand,
218
00:10:14,805 --> 00:10:16,690
if they come at us, we gonna
come right back at them.
219
00:10:16,774 --> 00:10:17,828
What you saying?
220
00:10:17,913 --> 00:10:19,279
Sherman's March to the sea.
221
00:10:19,644 --> 00:10:21,289
Who?
222
00:10:21,423 --> 00:10:22,586
William tecumseh
sherman, destroyed
223
00:10:22,670 --> 00:10:24,328
everything in his
motherfucking path.
224
00:10:24,413 --> 00:10:25,726
Louie: We are drug
dealers, Leon.
225
00:10:25,819 --> 00:10:28,258
Cops is gonna come at us from
time to time. That's the game.
226
00:10:28,359 --> 00:10:30,171
Siccing goddamn dogs
on us like we animals?
227
00:10:30,256 --> 00:10:31,258
Ain't no fucking game, Louie.
228
00:10:31,342 --> 00:10:32,824
Lee, look, just calm
down, all right?
229
00:10:32,909 --> 00:10:34,525
We gonna get through this shit.
230
00:10:34,610 --> 00:10:36,162
They've always wanted to wipe
us out... white folk, police...
231
00:10:36,246 --> 00:10:37,579
Ever since the emancipation,
232
00:10:37,708 --> 00:10:39,393
so I'm-a go back and get
my people armed and ready,
233
00:10:39,477 --> 00:10:40,795
'cause if they
want a fucking war,
234
00:10:40,879 --> 00:10:42,839
- I'm not gonna let them just...
- Franklin: Leon.
235
00:10:47,205 --> 00:10:49,718
- (Cissy laughs)
- Mama?
236
00:10:51,007 --> 00:10:53,176
- Mama.
- Oh, my baby.
237
00:10:53,325 --> 00:10:56,531
- (Cissy laughing)
- Franklin: How are you?
238
00:10:57,493 --> 00:10:58,626
(Cissy sniffles)
239
00:10:58,711 --> 00:11:00,845
Cissy: Oh, my god.
240
00:11:03,216 --> 00:11:04,882
Hey, sweetie.
241
00:11:04,967 --> 00:11:06,600
Oh, Jerome.
242
00:11:06,938 --> 00:11:09,078
Should've told us
you was coming.
243
00:11:10,408 --> 00:11:12,642
(Cissy laughs)
244
00:11:12,744 --> 00:11:14,444
Veronique: Wow.
245
00:11:15,431 --> 00:11:17,476
Mrs. Saint.
246
00:11:17,561 --> 00:11:19,227
Veronique.
247
00:11:19,751 --> 00:11:22,523
I came as soon as I heard.
248
00:11:22,854 --> 00:11:24,187
You heard what?
249
00:11:25,857 --> 00:11:28,591
You haven't told them?
250
00:11:31,329 --> 00:11:32,495
I'm pregnant.
251
00:11:32,597 --> 00:11:34,382
(Chuckles)
252
00:11:34,513 --> 00:11:36,446
- What?
- (laughter)
253
00:11:36,642 --> 00:11:38,070
Jerome: What?
254
00:11:38,523 --> 00:11:40,003
Yeah.
255
00:11:40,105 --> 00:11:42,005
- We gonna have a baby.
- Jerome: Hey.
256
00:11:42,107 --> 00:11:44,207
- Jerome: Congratulations.
- Veronique: Thank you.
257
00:11:44,309 --> 00:11:45,875
Gonna name him Jerome.
258
00:11:45,977 --> 00:11:48,011
(laughter)
259
00:11:57,989 --> 00:12:00,022
(Train horn blaring)
260
00:12:18,461 --> 00:12:19,727
Uh-oh.
261
00:12:20,095 --> 00:12:21,762
She don't look happy.
262
00:12:23,366 --> 00:12:25,332
All right, let's have it.
263
00:12:25,420 --> 00:12:27,105
You don't think I got a
right to be pissed off?
264
00:12:27,189 --> 00:12:28,922
Think you should be
glad it wasn't worse.
265
00:12:29,024 --> 00:12:32,225
Worse than siccing dogs
on your own people?
266
00:12:32,327 --> 00:12:34,928
Since when the fuck
are they my people?
267
00:12:35,030 --> 00:12:36,963
They the same motherfuckers
268
00:12:37,065 --> 00:12:38,898
been calling me
redbone my entire life.
269
00:12:39,001 --> 00:12:41,001
All right, siccing them
on my people, then.
270
00:12:41,103 --> 00:12:43,803
What you think this is?
271
00:12:43,905 --> 00:12:45,899
What, you throw a
little cocaine my way,
272
00:12:45,984 --> 00:12:47,714
sit a girl in my
lap, bat your eyes,
273
00:12:47,809 --> 00:12:49,661
and I'm supposed to do
whatever the fuck you want?
274
00:12:49,745 --> 00:12:51,678
I told you I was
gonna find somebody.
275
00:12:51,779 --> 00:12:53,498
And I bet I won't have
to ask twice next time.
276
00:12:53,582 --> 00:12:54,984
Now, are we done?
277
00:12:55,306 --> 00:12:58,107
Hmm. I need to know that
there is trust here.
278
00:12:58,201 --> 00:13:00,368
- (Rustling nearby)
- That you not gonna just fuck me
279
00:13:00,453 --> 00:13:02,487
any time you feel like it.
280
00:13:02,589 --> 00:13:04,312
You do what I ask,
281
00:13:04,397 --> 00:13:05,930
you'll be fine.
282
00:13:08,559 --> 00:13:10,326
Have a good night, lo...
283
00:13:10,411 --> 00:13:12,544
(car door opens)
284
00:13:19,253 --> 00:13:20,886
(Car engine shuts off)
285
00:13:23,168 --> 00:13:24,734
Sorry, buddy.
286
00:13:24,844 --> 00:13:27,278
They told me they fixed the
traffic while I was gone,
287
00:13:27,363 --> 00:13:28,414
but...
288
00:13:28,538 --> 00:13:29,737
Franklin: Look,
289
00:13:29,822 --> 00:13:32,389
projects got hit yesterday.
290
00:13:32,474 --> 00:13:34,274
Leon and his folks.
291
00:13:35,211 --> 00:13:36,878
(Sighs): Okay.
292
00:13:36,963 --> 00:13:38,367
They've gotten worse, man,
293
00:13:38,445 --> 00:13:40,679
since you've been gone. LAPD.
294
00:13:40,781 --> 00:13:42,298
Even in the last few months.
295
00:13:42,383 --> 00:13:44,703
And the crackdown on my people's
been pretty fucking brutal.
296
00:13:44,787 --> 00:13:46,553
Yeah, I mean,
297
00:13:46,638 --> 00:13:48,972
you're moving literal
tons of rock cocaine.
298
00:13:49,057 --> 00:13:50,356
What'd you expect?
299
00:13:50,441 --> 00:13:51,893
Considering I'm moving
those tons of cocaine
300
00:13:51,977 --> 00:13:54,030
on behalf of what I thought
was a grateful fucking nation,
301
00:13:54,114 --> 00:13:55,989
I'm expecting a
little help, please.
302
00:13:56,074 --> 00:13:58,375
Okay, so you asked me
here to help get the
303
00:13:58,460 --> 00:14:01,226
Los Angeles police department
to go easy on your people?
304
00:14:01,311 --> 00:14:03,711
Well, you had contacts at
the LAPD before, right?
305
00:14:03,796 --> 00:14:05,001
Well, I don't anymore.
306
00:14:05,086 --> 00:14:07,123
Why? Why not? What happened?
307
00:14:07,208 --> 00:14:08,593
Are you kidding me? Why not?
308
00:14:08,678 --> 00:14:11,345
Your fucking father
went to the press.
309
00:14:12,212 --> 00:14:13,578
Remember?
310
00:14:13,803 --> 00:14:16,199
So now my people are more
wary than ever about exposure.
311
00:14:16,284 --> 00:14:17,802
That's why they sent
a goddamn contractor
312
00:14:17,886 --> 00:14:19,820
- in here after I left.
- Okay.
313
00:14:23,203 --> 00:14:25,054
This is bullshit.
314
00:14:26,271 --> 00:14:28,438
They're not coming after
you, right? These cops?
315
00:14:28,523 --> 00:14:29,789
Just your people on the street?
316
00:14:29,892 --> 00:14:31,281
Yeah, but...
317
00:14:31,366 --> 00:14:34,100
So, my advice, don't
worry about it.
318
00:14:35,420 --> 00:14:38,154
'Cause, yeah, crash
is a scary name.
319
00:14:38,515 --> 00:14:40,140
Sure, at the end of the day,
320
00:14:40,219 --> 00:14:42,968
these cops pose no threat
to you at all. You know why?
321
00:14:43,500 --> 00:14:44,978
'Cause in the grand
scheme of things,
322
00:14:45,063 --> 00:14:47,931
nobody fucking cares what
happens in south central.
323
00:14:49,325 --> 00:14:50,744
Yeah, if it was a
white neighborhood,
324
00:14:50,828 --> 00:14:51,570
you could be worried.
325
00:14:51,655 --> 00:14:54,148
They'd send the fucking
national guard in here, right?
326
00:14:55,074 --> 00:14:57,641
Just...
327
00:14:57,876 --> 00:15:00,277
Keep yourself insular.
328
00:15:00,379 --> 00:15:03,180
Only deal with your family.
329
00:15:03,556 --> 00:15:05,055
They can never touch you.
330
00:15:12,933 --> 00:15:14,430
Avoid the 110 on your way out.
331
00:15:14,515 --> 00:15:15,909
Yeah.
332
00:15:15,994 --> 00:15:18,795
'Cause it's a
fucking parking lot.
333
00:15:18,897 --> 00:15:20,630
(Car door closes)
334
00:15:20,732 --> 00:15:22,632
(Car engine starts)
335
00:15:22,734 --> 00:15:25,702
(Knock on door) - Announcer (on
radio): - Swing and a miss. Strike one.
336
00:15:25,914 --> 00:15:30,507
.318 batter, 39
homers and 139 rbis...
337
00:15:31,512 --> 00:15:33,745
Avi: Mr. Simmons.
338
00:15:34,379 --> 00:15:36,346
(Chuckles)
339
00:15:38,973 --> 00:15:40,572
Welcome to Chinatown.
340
00:15:40,752 --> 00:15:44,154
Funny place to start
following america's pastime.
341
00:15:44,256 --> 00:15:45,789
You like baseball?
342
00:15:45,891 --> 00:15:48,525
America's got a lot of
pastimes I ain't too fond of.
343
00:15:49,862 --> 00:15:51,928
Okay.
344
00:15:52,030 --> 00:15:54,698
Look, I need some
specialty items.
345
00:15:54,800 --> 00:15:57,234
Some rocket launchers,
armor-piercing rounds,
346
00:15:57,336 --> 00:15:58,735
anything to fuck some shit up.
347
00:15:58,837 --> 00:16:02,105
Might I inquire as to why
348
00:16:02,207 --> 00:16:05,509
you're in need of
such lethal devices?
349
00:16:05,611 --> 00:16:08,178
The other boys in blue.
350
00:16:08,452 --> 00:16:11,632
You plan to declare
war on the police?
351
00:16:14,567 --> 00:16:17,735
On oppression, on tyranny.
352
00:16:18,091 --> 00:16:20,095
But I didn't think I had to
come and explain that to you.
353
00:16:20,179 --> 00:16:22,092
It's true.
354
00:16:22,194 --> 00:16:25,529
I've witnessed a few
uprising in my lifetime,
355
00:16:25,631 --> 00:16:27,697
some more successful
than others.
356
00:16:27,799 --> 00:16:31,034
So you'll believe me when I'll
tell you that the conditions
357
00:16:31,136 --> 00:16:34,404
do not exist... In or
out of the projects...
358
00:16:34,506 --> 00:16:36,373
To successfully lead
359
00:16:36,475 --> 00:16:39,709
that proletarian insurgency
that you're dreaming about.
360
00:16:39,811 --> 00:16:41,578
Hmm. Well, I guess that depends
361
00:16:41,680 --> 00:16:43,480
on how you define
success, right?
362
00:16:44,950 --> 00:16:47,250
(Chuckling): Seem...
Seems like surviving
363
00:16:47,352 --> 00:16:49,119
would be a good idea.
364
00:16:49,221 --> 00:16:51,788
If I get at least one of
them pigs before they get me,
365
00:16:51,890 --> 00:16:53,256
I figure that's a win.
366
00:16:53,358 --> 00:16:56,326
And what hell do you think
will visit upon your people
367
00:16:56,428 --> 00:16:57,627
if you killed one of theirs?
368
00:16:57,729 --> 00:16:59,095
I mean, it can't be any worse
369
00:16:59,197 --> 00:17:00,348
than what they're
doing right now.
370
00:17:00,432 --> 00:17:01,898
Oh, really?
371
00:17:02,000 --> 00:17:05,635
Much worse, boychik.
372
00:17:05,737 --> 00:17:08,305
Look, I got money, you got guns.
373
00:17:08,407 --> 00:17:09,940
Now, you gonna
give me this shit,
374
00:17:10,042 --> 00:17:11,875
or do I have to
go somewhere else?
375
00:17:13,178 --> 00:17:14,778
Just give me a few days.
376
00:17:14,880 --> 00:17:16,780
As you said,
377
00:17:16,882 --> 00:17:19,182
these are specialty items.
378
00:17:19,284 --> 00:17:21,117
Call me when you got 'em.
379
00:17:21,219 --> 00:17:22,819
Sure thing.
380
00:17:22,921 --> 00:17:25,288
(Door opens)
381
00:17:26,692 --> 00:17:28,491
Mr. Owens in 4a,
382
00:17:28,594 --> 00:17:30,794
he said he wouldn't pay
until his toilet got fixed.
383
00:17:30,896 --> 00:17:32,981
I thought he was just talking
shit, told him to show me,
384
00:17:33,065 --> 00:17:34,397
but he wasn't lying.
385
00:17:34,499 --> 00:17:35,999
So I went down to
the hardware store,
386
00:17:36,101 --> 00:17:38,368
bought a $8 snake,
fixed it myself.
387
00:17:39,404 --> 00:17:41,738
Thing is, I used some
of the rent money
388
00:17:41,840 --> 00:17:44,074
I already collected
to buy the snake.
389
00:17:44,176 --> 00:17:45,976
- That okay?
- Veronique: Of course.
390
00:17:47,412 --> 00:17:48,945
Mrs. Saint.
391
00:17:50,549 --> 00:17:51,648
Mama.
392
00:17:51,750 --> 00:17:53,950
Welcome to the
westside development.
393
00:17:54,052 --> 00:17:56,553
- My god.
- (both laugh)
394
00:17:56,655 --> 00:17:58,321
- You look nice.
- Thank you, darling.
395
00:17:58,423 --> 00:17:59,689
(Overlapping chatter)
396
00:17:59,791 --> 00:18:02,092
- (laughter)
- Cissy: It's good to be here.
397
00:18:03,895 --> 00:18:04,995
Hello.
398
00:18:05,097 --> 00:18:07,631
Oh, yeah. I want you
to meet Wanda bell.
399
00:18:07,733 --> 00:18:10,233
- Hi, Mrs. Saint.
- Cissy: Ah. So you're the one
400
00:18:10,335 --> 00:18:12,869
- who's been staying in my home.
- I'm so sorry about the mess.
401
00:18:12,971 --> 00:18:15,705
I would've cleaned up if I'd
known you was coming, but...
402
00:18:15,807 --> 00:18:17,841
Didn't nobody tell me.
403
00:18:19,778 --> 00:18:23,179
It's fine. I hope it's
been a safe space for you.
404
00:18:27,786 --> 00:18:30,820
I'm... Gonna go get to work.
405
00:18:30,922 --> 00:18:32,789
So nice to meet you.
406
00:18:34,960 --> 00:18:36,059
(Chuckles)
407
00:18:36,161 --> 00:18:37,994
Uh, so what you think?
408
00:18:39,831 --> 00:18:42,832
It is... Better than
I could've imagined.
409
00:18:42,934 --> 00:18:45,035
I am so proud of you.
410
00:18:45,137 --> 00:18:46,736
Of both of you.
411
00:18:46,838 --> 00:18:49,339
We're just expanding on
the foundation you laid.
412
00:18:49,441 --> 00:18:51,808
Cissy: Well, Franklin's
lucky to have found you.
413
00:18:51,910 --> 00:18:55,745
I left him with a heavy burden,
managing all of this on his own.
414
00:18:55,847 --> 00:18:59,516
He is one of the most
capable men I've ever met.
415
00:18:59,618 --> 00:19:01,851
Just like his father.
416
00:19:01,953 --> 00:19:03,371
- All right, mama. Come on.
- (laughs)
417
00:19:03,455 --> 00:19:05,388
- Take a seat.
- Okay.
418
00:19:05,490 --> 00:19:06,908
So, we gonna walk you
through everything.
419
00:19:06,992 --> 00:19:08,892
There you go.
420
00:19:08,994 --> 00:19:10,794
All right.
421
00:19:10,896 --> 00:19:12,829
Including the downtown project.
422
00:19:13,832 --> 00:19:15,565
Cissy: Okay.
423
00:19:15,667 --> 00:19:18,134
Veronique: Mrs. Saint, the first
space that we're gonna have,
424
00:19:18,236 --> 00:19:19,903
it's warehouse flex, right?
425
00:19:20,005 --> 00:19:21,489
We're real excited
about where it's located
426
00:19:21,573 --> 00:19:22,991
and all the options
that it gives us.
427
00:19:23,075 --> 00:19:25,408
It gives us a lot of
opportunities for, you know,
428
00:19:25,510 --> 00:19:27,043
growth.
429
00:19:27,145 --> 00:19:28,945
[♪ ♪]
430
00:19:29,047 --> 00:19:31,548
- I am.
- All right.
431
00:19:31,650 --> 00:19:33,783
I went to visit my
college roommate,
432
00:19:33,885 --> 00:19:35,852
and somehow Alice
had heard about it.
433
00:19:35,954 --> 00:19:39,189
I-I didn't invite her.
She just showed up.
434
00:19:39,291 --> 00:19:41,424
Franklin called.
435
00:19:41,526 --> 00:19:44,761
Hosting a family dinner, in
honor of Cissy being back.
436
00:19:44,863 --> 00:19:47,630
Hmm. That sound nice.
What time you heading out?
437
00:19:47,733 --> 00:19:50,266
(Chuckles) You being funny?
438
00:19:50,368 --> 00:19:53,303
How about me, you,
439
00:19:53,405 --> 00:19:55,138
we take her to dinner
on another night?
440
00:19:55,240 --> 00:19:57,440
You know I don't like you
putting me in the middle
441
00:19:57,542 --> 00:20:00,276
of your... Franklin and
you little beef you got.
442
00:20:00,378 --> 00:20:02,545
You need to patch that shit up.
443
00:20:03,915 --> 00:20:05,448
I hear that.
444
00:20:05,550 --> 00:20:07,851
I know there's some
static between us,
445
00:20:07,953 --> 00:20:09,652
but this...
446
00:20:09,755 --> 00:20:12,055
This is not about Franklin.
447
00:20:13,959 --> 00:20:15,492
Then what is it?
448
00:20:15,594 --> 00:20:17,861
I'm just exhausted.
449
00:20:17,963 --> 00:20:19,863
It's been one thing
450
00:20:19,965 --> 00:20:22,599
after another after another
after... Ugh, and I just want to
451
00:20:22,701 --> 00:20:25,001
sit here in this chair
452
00:20:25,103 --> 00:20:27,637
and watch these white bitches
fight over stupid shit.
453
00:20:27,739 --> 00:20:30,306
Nah. Nah-ah-ah.
454
00:20:30,408 --> 00:20:31,641
Mm-mm.
455
00:20:33,078 --> 00:20:35,512
I ain't going to accept that.
456
00:20:35,614 --> 00:20:38,615
There's a lot of shit
going on right now.
457
00:20:38,717 --> 00:20:42,152
Skully cutting off niggas' ears.
458
00:20:42,254 --> 00:20:45,054
The cops got Einstein
all fucked up.
459
00:20:46,725 --> 00:20:48,825
And my nephew
460
00:20:48,927 --> 00:20:50,794
wants to throw a dinner
461
00:20:50,896 --> 00:20:53,963
for my sister that I
ain't seen in over a year,
462
00:20:54,065 --> 00:20:55,732
bringing the family together.
463
00:20:57,602 --> 00:21:00,303
And you won't do
that shit for me?
464
00:21:03,975 --> 00:21:05,675
You're right.
465
00:21:08,814 --> 00:21:10,280
I'm sorry.
466
00:21:12,184 --> 00:21:15,051
- You want me there, I am there.
- (chuckles)
467
00:21:15,153 --> 00:21:17,086
Yeah.
468
00:21:17,189 --> 00:21:20,223
Sorry about that, man.
469
00:21:20,325 --> 00:21:22,592
Want you to know I
meant what I said.
470
00:21:22,694 --> 00:21:24,527
Anything you need down here,
471
00:21:24,629 --> 00:21:26,663
all you got to do is ask.
472
00:21:26,765 --> 00:21:28,097
All right.
473
00:21:28,200 --> 00:21:30,200
That's it?
474
00:21:30,302 --> 00:21:32,836
No, actually, um...
475
00:21:32,938 --> 00:21:36,139
Having a little get-together
for moms tonight.
476
00:21:36,241 --> 00:21:38,508
Mean a lot if you came through.
477
00:21:38,610 --> 00:21:42,312
I'll never forget what your
moms did for me, but I can't.
478
00:21:43,748 --> 00:21:46,015
Look, I know you been
through it down here.
479
00:21:46,117 --> 00:21:48,251
I know.
480
00:21:48,353 --> 00:21:51,354
But this is about
family, you know.
481
00:21:51,456 --> 00:21:53,423
Nothing more important.
482
00:21:53,525 --> 00:21:56,326
Look, I'm not sure if
that's true for me anymore.
483
00:21:56,428 --> 00:21:59,596
Or maybe it's just
that, right now,
484
00:21:59,698 --> 00:22:02,565
my people need me more.
485
00:22:02,667 --> 00:22:04,434
What you mean?
486
00:22:04,536 --> 00:22:06,469
Folks here in the projects?
487
00:22:06,571 --> 00:22:08,071
I mean black folks everywhere.
488
00:22:08,173 --> 00:22:09,957
We making all this money,
supposed to have some power
489
00:22:10,041 --> 00:22:11,774
with this shit, and
what are we doing?
490
00:22:11,877 --> 00:22:13,728
Instead of lifting them up,
we putting them in position
491
00:22:13,812 --> 00:22:16,212
to either get hurt, fall to
the pipe or get arrested.
492
00:22:16,314 --> 00:22:19,883
Look, I understand you want
to help your people, I get it,
493
00:22:19,985 --> 00:22:23,386
but you could do that and
show up for me tonight, okay?
494
00:22:23,488 --> 00:22:26,990
Sorry, Saint, but I can't
sit up there celebrating,
495
00:22:27,092 --> 00:22:29,459
eating steak and shit while my
folks out here getting hurt.
496
00:22:31,529 --> 00:22:33,563
Give your moms my best.
497
00:22:42,449 --> 00:22:44,482
[♪ ♪]
498
00:22:51,500 --> 00:22:53,023
Jerome: Hey, here we go.
499
00:22:53,108 --> 00:22:54,767
I took the Liberty
to start us off
500
00:22:54,852 --> 00:22:56,752
with a little taste of Cuba.
501
00:22:56,839 --> 00:22:58,367
- Ah.
- All right.
502
00:22:58,452 --> 00:23:01,218
Mojitos from a
Japanese restaurant?
503
00:23:01,337 --> 00:23:04,137
Jerome, you order Sushi
from Lucy's on pico, too?
504
00:23:04,513 --> 00:23:07,081
(laughter, exclaiming)
505
00:23:07,183 --> 00:23:11,018
Okay, I had my mouth open
for that one. All right.
506
00:23:11,120 --> 00:23:13,071
- That's my lady right there.
- Here you go, give me...
507
00:23:13,155 --> 00:23:16,570
- Oh, my goodness.
- Go on, try that, try that. Try that.
508
00:23:16,655 --> 00:23:18,322
Oh, brother, I can't hang.
509
00:23:18,504 --> 00:23:20,871
Keeps me up at night.
Can't do it no more, man.
510
00:23:20,956 --> 00:23:23,190
- Jerome: What?
- (chuckles)
511
00:23:23,466 --> 00:23:24,965
Cissy: Where's
Leon? Is he coming?
512
00:23:25,067 --> 00:23:26,767
Franklin: He apologizes.
513
00:23:26,869 --> 00:23:28,703
He wanted to be here, but...
514
00:23:28,788 --> 00:23:32,022
He's got a lot on his mind after
what happened in the projects.
515
00:23:32,541 --> 00:23:33,774
Okay.
516
00:23:34,810 --> 00:23:37,328
Hey.
517
00:23:37,413 --> 00:23:39,079
- (Clinking)
- (jerome chuckles)
518
00:23:39,181 --> 00:23:42,449
- Yeah.
- Um, this right here,
519
00:23:42,551 --> 00:23:44,551
this is what it's
all about, you know?
520
00:23:44,654 --> 00:23:45,953
Family.
521
00:23:46,055 --> 00:23:49,123
Wouldn't be here tonight if
it wasn't for moms, so...
522
00:23:49,225 --> 00:23:52,126
- Oh...
- Cissy Saint, you built this house.
523
00:23:52,228 --> 00:23:54,194
Welcome home, mama.
524
00:23:54,297 --> 00:23:55,696
To Cissy.
525
00:23:55,798 --> 00:23:58,098
- All: To Cissy.
- Cissy: I love y'all.
526
00:23:58,200 --> 00:24:00,934
- I love y'all. I really have missed you.
- Mm-mm.
527
00:24:01,037 --> 00:24:02,936
- Aw. Thank you.
- All right, now.
528
00:24:03,039 --> 00:24:04,471
We got to talk about these two.
529
00:24:04,573 --> 00:24:06,707
Cissy: Yes, let's talk
about these two, please.
530
00:24:06,809 --> 00:24:08,842
Jerome: Keeping up
the family tradition,
531
00:24:08,944 --> 00:24:11,812
bringing another generation.
532
00:24:11,914 --> 00:24:13,947
Are we gonna talk
about marriage?
533
00:24:14,050 --> 00:24:16,483
Has somebody said something
about marriage? Can we, please?
534
00:24:16,585 --> 00:24:18,986
You know, we discussed it,
but she just moved in and...
535
00:24:19,088 --> 00:24:22,489
You know, we got this
baby to think about, so...
536
00:24:22,591 --> 00:24:24,858
We gonna take a
beat on the wedding.
537
00:24:24,960 --> 00:24:27,594
Jerome: My little
nephew a goddamn daddy!
538
00:24:27,697 --> 00:24:29,763
- (laughter)
- How the fuck that happen?
539
00:24:29,865 --> 00:24:31,316
You really need me to
explain it to you, unc?
540
00:24:31,400 --> 00:24:33,167
(laughter)
541
00:24:34,870 --> 00:24:37,204
Is that why you came
back? For the baby?
542
00:24:37,306 --> 00:24:39,373
(laughs)
543
00:24:41,544 --> 00:24:43,944
I guess it was the
push that I needed.
544
00:24:45,348 --> 00:24:48,182
And truth be told,
there wasn't...
545
00:24:48,284 --> 00:24:51,819
Anything for me
back there, so...
546
00:24:51,921 --> 00:24:53,954
It was time to come home.
547
00:24:59,628 --> 00:25:01,528
Everyone, ready to order?
548
00:25:01,630 --> 00:25:04,164
Yeah. Let's eat.
549
00:25:04,266 --> 00:25:06,333
(laughter)
550
00:25:06,435 --> 00:25:08,669
[♪ ♪]
551
00:25:08,771 --> 00:25:10,871
Jerome: You better
than the hood.
552
00:25:10,973 --> 00:25:13,907
- All this money.
- (laughter)
553
00:25:14,009 --> 00:25:16,076
And now you gonna
be up all night.
554
00:25:16,178 --> 00:25:18,879
Mm-mm, it's mostly
watered down anyway.
555
00:25:21,083 --> 00:25:23,717
- Alton would have loved this.
- Jerome: Oh, yeah.
556
00:25:23,819 --> 00:25:26,086
- Dinner with the family.
- Mm-hmm.
557
00:25:26,188 --> 00:25:29,256
Knowing he's going
to be a grandfather.
558
00:25:29,358 --> 00:25:32,493
Jerome tell you
they got a horse?
559
00:25:32,595 --> 00:25:34,212
- (Imitates horse neighing)
- Cissy: Oh, my god.
560
00:25:34,296 --> 00:25:35,462
(laughter)
561
00:25:38,167 --> 00:25:40,534
Iouie: You ever find out
what happened to him?
562
00:25:40,636 --> 00:25:42,603
Alton?
563
00:25:44,240 --> 00:25:46,473
You know, we don't have to
talk about that right now.
564
00:25:46,575 --> 00:25:48,242
Never officially, no.
565
00:25:48,344 --> 00:25:50,677
But we all know what happened.
566
00:25:54,450 --> 00:25:58,786
Teddy McDonald killed him.
567
00:26:02,525 --> 00:26:04,591
You know, we can't say
that without proof.
568
00:26:04,693 --> 00:26:06,860
(laughs softly): Franklin...
569
00:26:06,962 --> 00:26:10,597
Franklin: Hey.
Ex-panther in Cuba?
570
00:26:11,634 --> 00:26:13,200
It's no amount of
people that might have
571
00:26:13,302 --> 00:26:14,902
been interested in him.
572
00:26:15,004 --> 00:26:16,937
To wipe him off the
face of the earth,
573
00:26:17,039 --> 00:26:18,705
only one man wanted that.
574
00:26:25,581 --> 00:26:27,448
What's going on
between the two of you?
575
00:26:27,550 --> 00:26:31,251
Y'all been kicking each other
under the table all night.
576
00:26:31,353 --> 00:26:33,454
What's going on?
577
00:26:33,556 --> 00:26:35,055
It's nothing. Forget about it.
578
00:26:35,157 --> 00:26:37,257
It's fine. Huh?
579
00:26:37,359 --> 00:26:39,644
- Come on, let's finish dinner.
- What do y'all know that I don't?
580
00:26:39,728 --> 00:26:41,762
(Silverware clatters)
581
00:26:45,367 --> 00:26:47,367
She deserves to know.
582
00:26:49,805 --> 00:26:51,505
Franklin?
583
00:26:55,244 --> 00:26:56,577
Teddy's back.
584
00:26:56,679 --> 00:26:58,712
[♪ ♪]
585
00:27:11,260 --> 00:27:13,527
Cissy: I want to be
there for you, Franklin.
586
00:27:14,930 --> 00:27:17,631
But I realize now that
I can't fully do that
587
00:27:17,733 --> 00:27:20,100
if you keep me in the dark.
588
00:27:21,270 --> 00:27:22,836
I'm talking about the business.
589
00:27:22,938 --> 00:27:24,523
Veronique: Mrs. Saint,
it's an open book.
590
00:27:24,607 --> 00:27:26,139
Just ask, and I'll walk you...
591
00:27:26,242 --> 00:27:27,841
Not that business, baby.
592
00:27:30,045 --> 00:27:31,945
You want in on the game?
593
00:27:32,047 --> 00:27:33,146
Cissy: I've been in.
594
00:27:33,249 --> 00:27:35,782
I lost my husband because of it.
595
00:27:35,885 --> 00:27:38,285
And now the man responsible
is back in our lives.
596
00:27:38,387 --> 00:27:40,187
Even if that's true,
how does you being
597
00:27:40,289 --> 00:27:42,489
back in the game
make things better?
598
00:27:46,128 --> 00:27:48,028
When I first walked
into the club
599
00:27:48,130 --> 00:27:50,964
and saw veronique
standing there,
600
00:27:51,066 --> 00:27:54,134
I knew you had found
the right woman.
601
00:27:54,236 --> 00:27:56,069
You know why?
602
00:27:57,072 --> 00:27:59,306
'Cause she was there.
603
00:27:59,408 --> 00:28:01,448
Someone you could trust
with that part of your life.
604
00:28:01,544 --> 00:28:02,943
Someone you didn't
have to lie to.
605
00:28:03,045 --> 00:28:04,943
I don't take her
on drops with me.
606
00:28:05,028 --> 00:28:08,763
But she knows about
Teddy. Don't you?
607
00:28:11,053 --> 00:28:12,853
I do.
608
00:28:13,889 --> 00:28:15,656
Franklin: So you want
to come on drops now?
609
00:28:15,758 --> 00:28:17,658
Huh?
610
00:28:17,760 --> 00:28:19,092
Move product?
611
00:28:19,194 --> 00:28:21,361
I mean, what are
you even asking me?
612
00:28:22,411 --> 00:28:24,982
I didn't come back here
to be a burden, Franklin.
613
00:28:25,067 --> 00:28:27,224
I want to help.
614
00:28:27,388 --> 00:28:30,789
But I also don't want
to be kept in the dark.
615
00:28:30,891 --> 00:28:32,924
Not anymore.
616
00:28:43,628 --> 00:28:48,943
- (Dogs barking)
- (distant sirens)
617
00:28:49,493 --> 00:28:51,652
(Indistinct chatter)
618
00:29:23,066 --> 00:29:25,100
(Soft clattering)
619
00:29:27,099 --> 00:29:28,325
This all from...
620
00:29:28,418 --> 00:29:30,318
- The raid.
- Yeah.
621
00:29:32,907 --> 00:29:34,940
You, uh, you want, you
want something to drink?
622
00:29:37,398 --> 00:29:39,331
Just wanted to see you.
623
00:29:39,807 --> 00:29:41,574
Check in with you.
624
00:29:41,817 --> 00:29:43,857
Anything I can do to ease
what you're going through.
625
00:29:44,069 --> 00:29:46,270
I appreciate it.
626
00:29:46,355 --> 00:29:48,455
But I don't think there's
much you can do here.
627
00:29:51,694 --> 00:29:53,428
You know, one of
the things I learned
628
00:29:53,513 --> 00:29:55,546
about Cuba that surprised me.
629
00:29:56,220 --> 00:29:59,349
The literacy rate is 100%.
630
00:29:59,896 --> 00:30:01,552
Everybody in Cuba,
631
00:30:01,654 --> 00:30:03,927
no matter their color or
class, can read and write.
632
00:30:04,012 --> 00:30:07,581
Go to decent schools,
get good medical care.
633
00:30:08,810 --> 00:30:11,944
They really do care
about their people.
634
00:30:12,046 --> 00:30:15,333
- I mean, it all can't be good.
- Yeah, well, yeah.
635
00:30:15,443 --> 00:30:18,084
I mean, there are problems.
636
00:30:18,678 --> 00:30:20,244
But not like here.
637
00:30:20,922 --> 00:30:22,755
Not like this.
638
00:30:24,359 --> 00:30:26,292
But look what it took
for them to get there.
639
00:30:26,394 --> 00:30:28,427
A revolution, right?
640
00:30:28,530 --> 00:30:31,464
That's what the fuck
we trying to do.
641
00:30:31,566 --> 00:30:32,999
Right.
642
00:30:33,101 --> 00:30:37,136
But there are other
ways to wage revolution.
643
00:30:37,238 --> 00:30:39,405
When we were with the panthers,
644
00:30:39,507 --> 00:30:41,974
lot of times, we made changes
without firing a shot.
645
00:30:42,076 --> 00:30:44,143
Well, maybe you should have.
646
00:30:44,245 --> 00:30:45,912
Maybe.
647
00:30:46,014 --> 00:30:49,515
But then violence becomes
the story, not justice.
648
00:30:49,617 --> 00:30:53,786
And you end up dead or in jail.
649
00:30:53,888 --> 00:30:56,123
And the worst part
of it, that's exactly
650
00:30:56,208 --> 00:30:58,342
what they want to happen.
651
00:30:59,427 --> 00:31:03,596
Not only do you
lose, but they win.
652
00:31:05,567 --> 00:31:07,935
So what you do, then?
653
00:31:10,071 --> 00:31:12,104
There are other ways to fight.
654
00:31:15,843 --> 00:31:19,645
Other ways to make change.
655
00:31:26,254 --> 00:31:28,287
And there are more
people out in this world
656
00:31:28,389 --> 00:31:31,023
who want to help than you know.
657
00:31:31,125 --> 00:31:33,225
[♪ ♪]
658
00:31:33,328 --> 00:31:35,343
Maurice: ♪ Now, how many
ballers must we hit ♪
659
00:31:35,428 --> 00:31:37,413
♪ Before somebody figure
who sparked this shit? ♪
660
00:31:37,497 --> 00:31:39,531
♪ Project baby 'bout
to start some shit ♪
661
00:31:39,633 --> 00:31:41,666
♪ He supposed to be a
Saint but he dark as shit ♪
662
00:31:41,768 --> 00:31:43,735
♪ A baby dies and
a mother cries ♪
663
00:31:43,837 --> 00:31:46,104
♪ Time to shoot a motherfucker
right between his eyes ♪
664
00:31:46,206 --> 00:31:48,339
♪ Fatback a soldier,
he'll take the case ♪
665
00:31:48,441 --> 00:31:50,341
♪ Shooter hiding out
trying to save his face ♪
666
00:31:50,443 --> 00:31:52,243
♪ left hand shitting
on the right ♪
667
00:31:52,345 --> 00:31:54,385
♪ Why the homey big romie
only one moving white? ♪
668
00:31:54,481 --> 00:31:56,714
♪ Women and children
supposed to be safe ♪
669
00:31:56,817 --> 00:31:58,683
♪ Niggas dying while he
filling up the safe ♪
670
00:31:58,785 --> 00:32:00,752
♪ From Franklin to Benjamins ♪
671
00:32:00,854 --> 00:32:03,321
♪ Playing both sides till
he ends his friends ♪
672
00:32:03,423 --> 00:32:05,356
♪ Khadijah and
manboy is goners ♪
673
00:32:05,458 --> 00:32:07,892
♪ The streets is hot,
rest in peace, Tianna. ♪
674
00:32:14,868 --> 00:32:17,035
♪ Do I gotta spell
it? One, two, three ♪
675
00:32:17,137 --> 00:32:18,921
♪ I kill him, him and her,
and that's mo' for me ♪
676
00:32:19,005 --> 00:32:21,039
♪ Sell his soul for them
chickens don't fly ♪
677
00:32:21,141 --> 00:32:22,959
♪ Triple beam dreams keep
the blow in the sky ♪
678
00:32:23,043 --> 00:32:24,709
♪ It's like magic
waving a wand ♪
679
00:32:24,811 --> 00:32:26,778
♪ Everybody disappearing,
nigga, you know why ♪
680
00:32:26,880 --> 00:32:28,880
♪ Man with the power,
lock with the key ♪
681
00:32:28,982 --> 00:32:31,316
♪ He the uncle with the nephew,
got eyes but don't see ♪
682
00:32:31,418 --> 00:32:33,084
♪ Top prize is a key ♪
683
00:32:33,186 --> 00:32:35,587
♪ Everybody wanna roll
but nobody ridin' free. ♪
684
00:32:35,689 --> 00:32:37,689
- (Music stops)
- (tape rewinding)
685
00:32:38,725 --> 00:32:40,558
♪ Do I gotta spell
it? One, two, three ♪
686
00:32:40,660 --> 00:32:42,794
♪ I kill him, him and her,
and that's mo' for me ♪
687
00:32:42,896 --> 00:32:44,680
♪ Sell his soul for them
chickens don't fly ♪
688
00:32:44,764 --> 00:32:46,931
♪ Triple beam dreams keep
the blow in the sky ♪
689
00:32:47,033 --> 00:32:48,933
♪ It's like magic
waving a wand ♪
690
00:32:49,035 --> 00:32:50,920
♪ Everybody disappearing,
nigga, you know why ♪
691
00:32:51,004 --> 00:32:52,770
♪ Man with the power,
lock with the key ♪
692
00:32:52,873 --> 00:32:55,673
♪ He the uncle with the nephew,
got eyes but don't see ♪
693
00:32:55,775 --> 00:32:57,208
♪ Top prize is a key ♪
694
00:32:57,310 --> 00:32:58,910
♪ Everybody wanna
roll but no... ♪
695
00:32:59,012 --> 00:33:00,712
(Music stops)
696
00:33:09,428 --> 00:33:12,362
Clearly, our energy is
funky right now, so.
697
00:33:15,228 --> 00:33:16,560
Let's talk.
698
00:33:17,664 --> 00:33:20,427
- All right.
- No bullshit?
699
00:33:20,816 --> 00:33:22,249
No bullshit.
700
00:33:24,838 --> 00:33:26,871
You downplayed Teddy.
701
00:33:29,576 --> 00:33:31,709
How dangerous is the man
that killed your father
702
00:33:31,811 --> 00:33:33,845
and just showed
up a few days ago?
703
00:33:35,815 --> 00:33:37,949
My father went
after him and lost.
704
00:33:40,287 --> 00:33:43,935
Wasn't sure what happened
to him till I saw my mother.
705
00:33:45,292 --> 00:33:47,025
Teddy's different.
706
00:33:47,127 --> 00:33:49,227
Maybe paranoid.
707
00:33:49,329 --> 00:33:51,496
All business.
708
00:33:51,598 --> 00:33:56,034
As long as I keep the
money flowing, I'm safe.
709
00:33:56,136 --> 00:33:59,437
We're safe. For now.
710
00:33:59,539 --> 00:34:03,207
And that's the truth. All right?
711
00:34:03,310 --> 00:34:05,777
This a two-way street?
712
00:34:11,718 --> 00:34:13,685
How do you feel after
hearing from her?
713
00:34:13,787 --> 00:34:16,321
- Your mom?
- Mm-hmm.
714
00:34:17,556 --> 00:34:20,440
That you are the mama's boy
I thought you were from jump.
715
00:34:20,525 --> 00:34:21,459
(chuckles)
716
00:34:21,561 --> 00:34:23,494
Can't do no wrong in her eyes.
717
00:34:23,596 --> 00:34:25,163
Uh...
718
00:34:25,265 --> 00:34:27,999
And she seemed
kind of cool to me.
719
00:34:29,803 --> 00:34:31,536
Maybe I'm imagining it.
720
00:34:33,640 --> 00:34:36,674
And please don't shut her down
if she has something to say
721
00:34:36,776 --> 00:34:39,677
just 'cause you don't
want to hear it.
722
00:34:39,779 --> 00:34:42,046
Okay?
723
00:34:42,148 --> 00:34:43,581
Mm-hmm.
724
00:34:45,652 --> 00:34:48,553
When you asked me to move
in, I asked if it was safe.
725
00:34:48,655 --> 00:34:50,722
You said yes.
726
00:34:50,824 --> 00:34:52,757
But I was looking around
at your books, you know,
727
00:34:52,859 --> 00:34:55,326
I was being nosy,
and I found that.
728
00:35:01,067 --> 00:35:03,701
I bought this place
because of the security.
729
00:35:03,803 --> 00:35:05,803
And the location.
730
00:35:06,773 --> 00:35:09,240
This is just extra.
731
00:35:10,662 --> 00:35:13,163
I can get rid of it if
you don't want it around.
732
00:35:14,614 --> 00:35:16,247
(Gun clicking)
733
00:35:19,452 --> 00:35:22,353
I don't care about the gun.
734
00:35:22,455 --> 00:35:25,223
I told you what I
wanted from you.
735
00:35:25,318 --> 00:35:28,772
Maybe this place is safe,
but nowhere else is.
736
00:35:28,857 --> 00:35:31,929
And some strippers and a weirdly
quiet vet, they don't cut it.
737
00:35:32,032 --> 00:35:33,798
You need more.
738
00:35:33,900 --> 00:35:35,900
- We need more.
- I agree.
739
00:35:36,002 --> 00:35:38,069
I'll get on it
tomorrow, first thing.
740
00:35:39,572 --> 00:35:42,473
Where did you learn
how to do that?
741
00:35:42,575 --> 00:35:44,342
Told you how I grew up.
742
00:35:44,444 --> 00:35:46,411
You think my mom pulled
all that bullshit
743
00:35:46,513 --> 00:35:49,147
and didn't teach me how to
come save her if I needed to?
744
00:35:49,249 --> 00:35:52,116
Save her? What about you?
745
00:35:56,389 --> 00:35:58,423
(Grunts softly) Come here.
746
00:36:04,898 --> 00:36:07,665
Think she'll ever come back?
747
00:36:07,767 --> 00:36:12,136
Walk into the office, say
she wants to be in our lives?
748
00:36:14,207 --> 00:36:17,341
If she does, we're
moving to Africa.
749
00:36:17,444 --> 00:36:20,812
- (Chuckles)
- Same day, and not looking back.
750
00:36:20,914 --> 00:36:22,480
'Cause once she's in
751
00:36:23,194 --> 00:36:24,848
(exhales) She's fucking in.
752
00:36:24,951 --> 00:36:26,984
(Chuckles)
753
00:36:29,522 --> 00:36:31,556
[♪ ♪]
754
00:36:33,927 --> 00:36:36,294
- Waitress: Sure thing.
- Cook: Pickup, 17.
755
00:36:41,061 --> 00:36:43,094
(Door opens)
756
00:36:44,066 --> 00:36:45,399
(Door closes)
757
00:36:46,324 --> 00:36:47,924
(Door opens)
758
00:36:49,343 --> 00:36:50,910
(Door closes)
759
00:36:54,353 --> 00:36:56,820
Ruben: Excuse me,
760
00:36:57,626 --> 00:37:00,327
but have we met before?
761
00:37:02,122 --> 00:37:03,654
I'm not sure.
762
00:37:03,756 --> 00:37:06,824
I just returned
from Mexico City.
763
00:37:06,926 --> 00:37:08,059
Ah.
764
00:37:08,794 --> 00:37:11,341
I have good friends
there as well.
765
00:37:12,630 --> 00:37:13,862
Thanks.
766
00:37:16,693 --> 00:37:19,170
It's so nice to
finally meet you.
767
00:37:19,638 --> 00:37:21,544
Ana told me so much.
768
00:37:22,786 --> 00:37:25,044
My name is Ruben. Ruben.
769
00:37:25,129 --> 00:37:27,562
I'm Cissy. It's nice
to meet you, too.
770
00:37:27,647 --> 00:37:29,474
Nice to meet you, Cissy.
771
00:37:30,116 --> 00:37:32,783
So, how was your trip?
772
00:37:36,789 --> 00:37:40,427
Cissy, I want you to know,
773
00:37:42,107 --> 00:37:45,296
I think it's an incredibly
brave thing you're doing.
774
00:37:45,958 --> 00:37:48,443
And I'm sorry for all
that you've been through.
775
00:37:49,015 --> 00:37:51,382
You know, it must have
been a very difficult time.
776
00:37:57,844 --> 00:37:59,777
So, how does all this work?
777
00:38:00,474 --> 00:38:02,178
Well, now that we
established contact,
778
00:38:02,263 --> 00:38:03,952
we'll set up regular meetings.
779
00:38:04,037 --> 00:38:06,771
Sometimes here,
sometimes elsewhere.
780
00:38:06,900 --> 00:38:08,651
As long as neither of us
are under surveillance,
781
00:38:08,735 --> 00:38:09,950
we can meet out in the open...
782
00:38:10,035 --> 00:38:13,638
No, what-what, what
I actually meant...
783
00:38:13,740 --> 00:38:16,374
I've made contact
with my family.
784
00:38:16,476 --> 00:38:19,068
My son has confirmed
that he's back,
785
00:38:19,153 --> 00:38:20,686
just like Ana said he would.
786
00:38:21,071 --> 00:38:23,204
Teddy McDonald.
787
00:38:24,000 --> 00:38:27,302
So what do you need from me
to do what you got to do?
788
00:38:30,132 --> 00:38:33,167
I know what you want, Cissy.
789
00:38:33,415 --> 00:38:36,082
And I share your indignation
over what the CIA has done
790
00:38:36,241 --> 00:38:38,318
to you and your family.
791
00:38:38,869 --> 00:38:43,038
Let me be clear: I
want answers first.
792
00:38:44,048 --> 00:38:46,582
What exactly happened to Alton.
793
00:38:46,667 --> 00:38:49,401
And I want to make
sure my family is safe.
794
00:38:50,336 --> 00:38:53,872
And then you can
kill Teddy McDonald.
795
00:38:54,271 --> 00:38:56,431
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
58022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.