Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,544 --> 00:00:07,546
(birds chirping)
2
00:00:16,722 --> 00:00:18,057
(phone ringing)
3
00:00:26,499 --> 00:00:28,201
(floorboard creaks)
4
00:00:30,669 --> 00:00:34,039
(hollow thumps)
5
00:00:51,757 --> 00:00:53,759
*
6
00:01:12,745 --> 00:01:16,249
(game dinging)
7
00:01:16,282 --> 00:01:18,217
You know this is a
kid's game, right?
8
00:01:18,251 --> 00:01:20,853
Not when you're throwing it
behind your back, it isn't.
9
00:01:20,886 --> 00:01:22,421
Ooh, look at that.
10
00:01:22,455 --> 00:01:25,158
670 points, that's an
all-new personal best.
11
00:01:25,191 --> 00:01:28,594
I'd celebrate with you, but I
still got a few balls left here.
12
00:01:28,627 --> 00:01:31,630
And it's not just
a kid's game, okay?
13
00:01:31,664 --> 00:01:33,799
Sign above the door says,
"fun for all ages."
14
00:01:33,832 --> 00:01:37,403
Besides, I got to enjoy all
this before the hammer drops.
15
00:01:37,436 --> 00:01:39,605
You know, crape diem
and all that stuff.
16
00:01:40,873 --> 00:01:41,840
(game dinging)
17
00:01:41,874 --> 00:01:44,643
It's carpe diem, Jack.
Hmm.
18
00:01:44,677 --> 00:01:46,412
And what hammer are
you talking about?
19
00:01:46,445 --> 00:01:48,347
What's going on, why are
you checking your phone?
20
00:01:48,381 --> 00:01:51,617
Come on, Riley, I've seen a lot
of things in my lifetime--
21
00:01:51,650 --> 00:01:54,620
except for Dollyworld,
I still want to see that--
22
00:01:54,653 --> 00:01:56,922
but never thought I'd
actually see the day
23
00:01:56,955 --> 00:01:59,392
when you invited me
to Pizza Paradise.
24
00:01:59,425 --> 00:02:00,559
What's up?
25
00:02:00,593 --> 00:02:02,561
Well, today's that
special day, Jack.
26
00:02:02,595 --> 00:02:04,230
Let's just enjoy
it, you know?
27
00:02:04,263 --> 00:02:06,165
Crape diem.
28
00:02:06,199 --> 00:02:10,203
Yeah, no doubt, but pizza
talks are kind of my thing,
29
00:02:10,236 --> 00:02:12,638
so you bringing me here
means you're buttering me up
30
00:02:12,671 --> 00:02:16,875
for some bad news, like,
hammer-dropping bad news.
31
00:02:16,909 --> 00:02:19,712
So, just...
lay it on me.
32
00:02:19,745 --> 00:02:20,846
Okay.
33
00:02:20,879 --> 00:02:22,948
But you got to promise not
to go all Jack Dalton on me.
34
00:02:22,981 --> 00:02:24,583
I don't even know
what that means.
35
00:02:24,617 --> 00:02:26,252
Means don't freak out.
36
00:02:26,285 --> 00:02:28,454
That's like asking Chewie
not to go Wookiee
37
00:02:28,487 --> 00:02:29,722
when you beat him
at monster chess.
38
00:02:29,755 --> 00:02:31,624
Just, it's okay.
39
00:02:31,657 --> 00:02:32,858
(clears throat)
Just lay it on me.
40
00:02:32,891 --> 00:02:34,193
Okay.
41
00:02:34,227 --> 00:02:37,663
It's-it's my dad.
42
00:02:37,696 --> 00:02:40,599
Elwood, he's... he's back.
43
00:02:40,633 --> 00:02:42,601
Hmm.
He wants a
second chance.
44
00:02:42,635 --> 00:02:45,638
Oh. Don't you mean
another second chance?
45
00:02:45,671 --> 00:02:47,373
(scoffs)
And another
and another.
46
00:02:47,406 --> 00:02:50,309
How many times is that now,
Riley, huh?
47
00:02:50,343 --> 00:02:51,710
You want me to tell you?
48
00:02:51,744 --> 00:02:52,911
Oh, you don't have
to tell me, Jack.
49
00:02:52,945 --> 00:02:54,647
Trust me, it was my
childhood, remember?
50
00:02:57,350 --> 00:02:58,717
So, that's why you've
been acting weird
51
00:02:58,751 --> 00:03:00,219
the last couple of days?
52
00:03:00,253 --> 00:03:02,555
That's why.
53
00:03:02,588 --> 00:03:03,856
I should have
told you sooner,
54
00:03:03,889 --> 00:03:05,791
but I didn't want you
to get all worked up
55
00:03:05,824 --> 00:03:07,826
before I figured out what
I wanted to do, you know?
56
00:03:07,860 --> 00:03:10,963
And what do you want to do?
57
00:03:13,532 --> 00:03:15,601
I spent some time with him.
58
00:03:15,634 --> 00:03:16,735
He seems different.
59
00:03:16,769 --> 00:03:18,771
Hmm.
60
00:03:18,804 --> 00:03:21,807
More different than the other
times he said he was different
61
00:03:21,840 --> 00:03:24,643
and wasn't, so...
Right.
62
00:03:24,677 --> 00:03:26,845
I want to give him
a second chance.
63
00:03:29,682 --> 00:03:31,684
Well, I think
that's awesome.
64
00:03:31,717 --> 00:03:34,587
He's your old man,
you should.
65
00:03:34,620 --> 00:03:36,922
And you ain't got
but one.
Yeah.
66
00:03:36,955 --> 00:03:39,392
But, just remember
that-that I'm here for you,
67
00:03:39,425 --> 00:03:40,959
whatever you need,
you know?
68
00:03:40,993 --> 00:03:43,296
(imitates Wookiee call)
69
00:03:43,329 --> 00:03:46,299
I'm so glad you
told me that, Jack,
70
00:03:46,332 --> 00:03:48,767
because what I need you
to do is stay out of it.
71
00:03:48,801 --> 00:03:50,769
Okay?
Mm-hmm.
72
00:03:50,803 --> 00:03:52,004
I'm not a kid anymore.
73
00:03:52,037 --> 00:03:53,439
I can handle
Elwood on my own.
74
00:03:53,472 --> 00:03:55,274
Yeah, yeah, I get it.
75
00:03:55,308 --> 00:03:58,611
Not a problem,
not my business, I got it.
76
00:03:59,645 --> 00:04:02,815
This time around...
77
00:04:02,848 --> 00:04:04,783
good old Jack's
just a spectator.
78
00:04:04,817 --> 00:04:06,819
Okay?
79
00:04:10,789 --> 00:04:12,024
(knocking at door)
80
00:04:12,057 --> 00:04:13,392
(door unlocks)
81
00:04:15,428 --> 00:04:16,962
Jack.
82
00:04:16,995 --> 00:04:18,897
Long time.
83
00:04:18,931 --> 00:04:20,699
Not nearly long enough, Elwood.
84
00:04:20,733 --> 00:04:22,468
Mm.
85
00:04:22,501 --> 00:04:24,503
I've been hoping to see you
for a long time
86
00:04:24,537 --> 00:04:25,838
so I could say something
right to your face.
87
00:04:25,871 --> 00:04:27,673
Hmm.
88
00:04:27,706 --> 00:04:28,874
Thanks.
89
00:04:28,907 --> 00:04:30,876
(chuckles)
For what?
90
00:04:30,909 --> 00:04:34,347
For what you did
last time I saw you.
91
00:04:34,380 --> 00:04:36,549
You kicked my ass.
Mm-hmm.
92
00:04:36,582 --> 00:04:38,317
You gave me the wake-up call
I needed.
93
00:04:38,351 --> 00:04:39,952
I was a terrible husband and...
94
00:04:39,985 --> 00:04:40,953
And father.
95
00:04:40,986 --> 00:04:42,855
And father.
Mm-hmm.
96
00:04:42,888 --> 00:04:44,523
I was a bad guy all around.
97
00:04:44,557 --> 00:04:45,991
Mm.
Till you, uh,
98
00:04:46,024 --> 00:04:48,527
till you got through to me.
99
00:04:48,561 --> 00:04:49,928
That was years ago.
100
00:04:49,962 --> 00:04:52,531
Elwood, if everything's changed,
what took you so long
101
00:04:52,565 --> 00:04:53,932
to reach out to her?
102
00:04:53,966 --> 00:04:55,468
I didn't want to come back
103
00:04:55,501 --> 00:04:57,803
until I was sure I wouldn't
let her down again.
104
00:04:57,836 --> 00:05:01,340
Elwood, there's so much
I want to say to you, man,
105
00:05:01,374 --> 00:05:03,442
but I'll keep it simple.
106
00:05:03,476 --> 00:05:05,778
If you hurt Riley again
in any way,
107
00:05:05,811 --> 00:05:08,080
the next time you see me...
(clucks tongue)
108
00:05:08,113 --> 00:05:11,083
I'll be giving you a lot more
than a wake-up call.
109
00:05:38,877 --> 00:05:40,879
Hey, Jill. Could
you do me a favor?
110
00:05:40,913 --> 00:05:43,749
Whoa, is this film?
Like, film film?
111
00:05:43,782 --> 00:05:45,851
Yeah, any chance that
you could restore it?
112
00:05:45,884 --> 00:05:47,586
I mean, working
with silver halide crystals
113
00:05:47,620 --> 00:05:50,389
isn't really my specialty,
especially severely damaged
114
00:05:50,423 --> 00:05:51,857
silver halide crystals,
115
00:05:51,890 --> 00:05:53,626
but I'll see what I can do.
116
00:05:53,659 --> 00:05:54,627
Thank you.
MATTY: Yo!
117
00:05:54,660 --> 00:05:55,694
Goldilocks!
118
00:05:55,728 --> 00:05:57,763
Do I need to send you
a personalized invitation?
119
00:05:57,796 --> 00:05:59,598
No, Matty, I'll be right in.
120
00:05:59,632 --> 00:06:01,634
Uh, this isn't Phoenix-related,
this is personal,
121
00:06:01,667 --> 00:06:02,868
so, whenever you're done
122
00:06:02,901 --> 00:06:03,869
restoring it,
you just return it to me.
123
00:06:03,902 --> 00:06:05,838
Sure, but "restoring"
may be a bit generous.
124
00:06:05,871 --> 00:06:07,873
This is in
really bad shape.
I know.
125
00:06:07,906 --> 00:06:10,476
Just do your best. Thanks.
126
00:06:10,509 --> 00:06:12,611
MATTY:
Oh.
127
00:06:12,645 --> 00:06:14,112
So glad you can join us.
128
00:06:14,146 --> 00:06:16,682
Sorry to interrupt
your busy schedule
129
00:06:16,715 --> 00:06:18,417
with a matter of
national security.
130
00:06:18,451 --> 00:06:19,952
(snorts)
Got something you
want to say, Jack?
131
00:06:19,985 --> 00:06:21,019
No.
132
00:06:21,053 --> 00:06:22,521
Maybe.
133
00:06:22,555 --> 00:06:23,856
I just love it when
someone other than me's
134
00:06:23,889 --> 00:06:24,757
in the doghouse, that's all.
135
00:06:24,790 --> 00:06:26,024
MATTY: You know what?
I take it back.
136
00:06:26,058 --> 00:06:28,627
Don't say anything.
Just listen.
137
00:06:28,661 --> 00:06:30,162
Last month, 50 canisters
138
00:06:30,195 --> 00:06:31,897
of VX nerve gas
139
00:06:31,930 --> 00:06:34,132
were discovered in a bunker
in Bulgaria.
140
00:06:34,166 --> 00:06:35,501
U.S. forces
141
00:06:35,534 --> 00:06:36,535
seized them and sent them back
142
00:06:36,569 --> 00:06:37,903
to the States,
143
00:06:37,936 --> 00:06:39,805
earmarked for destruction.
Unfortunately,
144
00:06:39,838 --> 00:06:41,807
only 49 of them were
actually destroyed.
145
00:06:41,840 --> 00:06:43,709
Let me guess.
Number 50 went missing.
146
00:06:43,742 --> 00:06:44,710
Yeah.
JACK: Ooh.
147
00:06:44,743 --> 00:06:46,712
Ooh, that's no bueno.
148
00:06:46,745 --> 00:06:48,981
No bueno doesn't even begin
to describe it, Jack.
149
00:06:49,014 --> 00:06:51,049
I've seen what VX
can do up close
150
00:06:51,083 --> 00:06:53,151
last year
in a Syrian village.
151
00:06:53,185 --> 00:06:54,920
First, it just looks
like you caught a cold.
152
00:06:54,953 --> 00:06:56,989
Runny nose,
shortness of breath.
153
00:06:57,022 --> 00:06:59,558
Then the muscle spasms start...
154
00:06:59,592 --> 00:07:01,894
And they don't stop until you
either get treatment or die.
155
00:07:01,927 --> 00:07:03,896
Well, do we have a suspect?
We don't need suspects
156
00:07:03,929 --> 00:07:04,963
when we know who did it.
157
00:07:04,997 --> 00:07:06,799
Meet Dr. Ian Carson.
158
00:07:06,832 --> 00:07:09,968
The technician tasked
with destroying the VX.
159
00:07:10,002 --> 00:07:12,137
But instead of completing his
job, he put the missing canister
160
00:07:12,170 --> 00:07:14,139
up for sale on
the black market.
161
00:07:14,172 --> 00:07:16,975
Guess he was looking to
finance his retirement.
162
00:07:17,009 --> 00:07:19,712
Looks like the good doctor is
gonna be spending his retirement
163
00:07:19,745 --> 00:07:21,246
in the supermax.
He sure will.
164
00:07:21,279 --> 00:07:23,982
Phoenix TAC teams are en route
to sweep him up.
165
00:07:24,016 --> 00:07:25,150
Okay. Where's
the canister now?
166
00:07:25,183 --> 00:07:26,552
We tracked it to Carson's lab,
167
00:07:26,585 --> 00:07:28,253
which brings us
to your assignment.
168
00:07:28,286 --> 00:07:29,988
Go get me number 50
169
00:07:30,022 --> 00:07:32,725
before it falls into
the wrong hands.
170
00:07:32,758 --> 00:07:34,927
That's it? That's the mission?
Really?
171
00:07:34,960 --> 00:07:37,530
Steal a can of VX soda
from an unguarded freezer?
172
00:07:37,563 --> 00:07:39,765
It's too easy. You want me
to hop on one leg?
173
00:07:39,798 --> 00:07:42,067
We're talking about a canister
of deadly nerve gas, Jack,
174
00:07:42,100 --> 00:07:45,170
not Mountain Dew;
pretty delicate situation here.
175
00:07:45,203 --> 00:07:47,105
I know that. Yes, ma'am.
Are you sure?
176
00:07:47,139 --> 00:07:48,574
What do you want me to do,
start crying about it?
177
00:07:48,607 --> 00:07:49,842
That ain't gonna do
anybody any good.
178
00:07:49,875 --> 00:07:51,744
And I want an apology right now,
eye-to-eye.
179
00:07:52,911 --> 00:07:54,112
Dissing the Dew.
180
00:07:54,146 --> 00:07:55,848
You know how much
I love that stuff.
181
00:07:55,881 --> 00:07:57,916
No?
182
00:07:57,950 --> 00:08:00,285
Let me guess,
I'm in the doghouse again.
183
00:08:00,318 --> 00:08:02,921
You can take solace in the fact
that you never really left.
184
00:08:02,955 --> 00:08:04,857
Riley, you're
here with me.
185
00:08:04,890 --> 00:08:07,025
Mac, Jack, Cage,
you're in the field.
186
00:08:07,059 --> 00:08:07,926
Now, go.
187
00:08:09,127 --> 00:08:11,864
No, no, no!
188
00:08:11,897 --> 00:08:13,832
I've had enough
of your stalling!
189
00:08:13,866 --> 00:08:15,901
You're gonna tell me
what I want to know now
190
00:08:15,934 --> 00:08:17,570
or this is going
to a whole other level.
191
00:08:17,603 --> 00:08:20,739
That means no more questions,
just a lot of pain.
192
00:08:20,773 --> 00:08:22,040
You understand me?
193
00:08:22,074 --> 00:08:22,741
Bozer, stop yelling.
194
00:08:22,775 --> 00:08:24,577
I can't stop yelling, Leanna.
195
00:08:24,610 --> 00:08:26,579
Not until you give
me what I want.
196
00:08:29,915 --> 00:08:31,917
I don't like this
any more than you do,
197
00:08:31,950 --> 00:08:33,919
but there are people
who will ruin my life
198
00:08:33,952 --> 00:08:34,953
if you don't give me that word.
199
00:08:34,987 --> 00:08:37,856
Is that what you
want, Leanna?
200
00:08:37,890 --> 00:08:40,225
You want to ruin my life?
No.
201
00:08:40,258 --> 00:08:43,696
I mean... (scoffs)
I don't know anymore.
202
00:08:43,729 --> 00:08:45,297
Okay?
203
00:08:45,330 --> 00:08:47,332
I just know that
I want this to be over.
204
00:08:47,365 --> 00:08:49,902
I really want this
to be over.
205
00:08:49,935 --> 00:08:51,604
(lock buzzes)
206
00:08:52,805 --> 00:08:54,039
Well done, Ms. Martin.
207
00:08:54,072 --> 00:08:56,208
You'll make
an excellent spy yet.
208
00:08:57,342 --> 00:08:58,644
Despite some
209
00:08:58,677 --> 00:09:01,947
intense social
pressure techniques
210
00:09:01,980 --> 00:09:03,716
by Mr. Bozer,
211
00:09:03,749 --> 00:09:06,985
you went 24 hours without
giving up your code word.
212
00:09:07,019 --> 00:09:08,020
She was about to, though.
213
00:09:08,053 --> 00:09:09,287
You know she was.
214
00:09:09,321 --> 00:09:10,856
Do I get partial credit?
215
00:09:10,889 --> 00:09:13,358
Partial credit does not exist
in the field, Mr. Bozer,
216
00:09:13,391 --> 00:09:15,961
so partial credit does not exist
in training.
217
00:09:18,964 --> 00:09:21,767
Great job.
I'm impressed.
218
00:09:21,800 --> 00:09:23,902
That was the longest day
of my life.
219
00:09:23,936 --> 00:09:25,270
I didn't really know
what to expect
220
00:09:25,303 --> 00:09:26,905
from interrogation
training,
221
00:09:26,939 --> 00:09:29,141
but I never thought
it'd be this intense.
222
00:09:29,174 --> 00:09:31,977
Ms. Martin,
you have three hours.
223
00:09:32,010 --> 00:09:35,047
Shower, nap, grab a bite,
whatever you want.
224
00:09:35,080 --> 00:09:37,115
Time is yours.
225
00:09:37,149 --> 00:09:40,018
Then it's your turn
to ask the questions
226
00:09:40,052 --> 00:09:42,855
and Mr. Bozer will take his turn
in the chair.
227
00:09:48,326 --> 00:09:50,328
(lock buzzes, latch clicks)
228
00:09:53,131 --> 00:09:55,200
I'm about to give you
your code word.
229
00:09:55,233 --> 00:09:58,036
Do not, under any circumstances,
reveal this word.
230
00:09:58,070 --> 00:10:02,941
If you do, your career in the
Clandestine Services is over.
231
00:10:02,975 --> 00:10:05,978
So, no pressure, right?
232
00:10:07,012 --> 00:10:08,647
What's the word?
233
00:10:10,448 --> 00:10:13,085
Guillotine.
234
00:10:13,118 --> 00:10:15,287
Well, that's not foreboding
at all.
235
00:10:17,089 --> 00:10:19,091
(lock buzzes)
236
00:10:31,136 --> 00:10:33,772
Hey, man.
237
00:10:33,806 --> 00:10:35,040
You ready?
238
00:10:36,975 --> 00:10:38,143
Good luck.
239
00:10:38,176 --> 00:10:40,378
Time starts now.
240
00:10:49,254 --> 00:10:51,389
JACK:
Getting hungry.
241
00:10:51,423 --> 00:10:52,991
Getting hungry.
242
00:10:53,025 --> 00:10:53,992
Hey, you know what
we should've done?
243
00:10:54,026 --> 00:10:55,694
Brought some snacks.
244
00:10:55,728 --> 00:10:56,895
Should've known this was
gonna take forever.
245
00:10:56,929 --> 00:10:58,964
It's a brute force
code breaker.
246
00:10:58,997 --> 00:11:00,432
It's trying every possible
number combination
247
00:11:00,465 --> 00:11:01,967
in succession.
248
00:11:02,000 --> 00:11:03,301
We knew this was
gonna take awhile.
249
00:11:03,335 --> 00:11:04,436
Brute force?
You want to see brute force?
250
00:11:04,469 --> 00:11:05,738
Let me shoot the lock
off that thing,
251
00:11:05,771 --> 00:11:06,839
go a whole lot faster.
252
00:11:06,872 --> 00:11:10,042
And if you accidentally hit
the canister of VX gas,
253
00:11:10,075 --> 00:11:12,244
you and Mac will be
a whole lot deader.
254
00:11:12,277 --> 00:11:13,946
Yeah, well,
it wouldn't be boring.
255
00:11:13,979 --> 00:11:15,113
I'm bored.
256
00:11:15,147 --> 00:11:16,915
I don't do bored well.
257
00:11:16,949 --> 00:11:17,983
Really? Hadn't noticed.
258
00:11:18,016 --> 00:11:19,818
Okay, I got another one.
You ready?
259
00:11:19,852 --> 00:11:20,986
If you could
have a meal
260
00:11:21,019 --> 00:11:23,088
right now, with anyone,
living or dead,
261
00:11:23,121 --> 00:11:24,256
who would it be? Go.
262
00:11:24,289 --> 00:11:26,458
Okay. Erwin Schrodinger.
263
00:11:26,491 --> 00:11:27,760
Who...
264
00:11:27,793 --> 00:11:28,293
Erwin Schrodinger.
265
00:11:28,326 --> 00:11:29,427
Living or dead?
266
00:11:29,461 --> 00:11:30,996
Actually, kind of both.
(chuckles)
267
00:11:31,029 --> 00:11:32,430
He was an Austrian physicist
who, uh...
268
00:11:32,464 --> 00:11:33,866
I don't care.
Living or dead, please--
269
00:11:33,899 --> 00:11:35,467
why do you got
to sprinkle nerd juice
270
00:11:35,500 --> 00:11:36,802
over every single
game we play?
271
00:11:36,835 --> 00:11:38,403
Okay...
(clears throat)
272
00:11:38,436 --> 00:11:39,772
What about you?
273
00:11:39,805 --> 00:11:40,973
"What about me" what?
274
00:11:41,006 --> 00:11:43,241
Who would you have lunch with?
275
00:11:43,275 --> 00:11:44,877
Oh, yeah, yeah.
That's easy, man.
276
00:11:44,910 --> 00:11:47,179
Han Solo. Boom.
277
00:11:47,212 --> 00:11:49,047
RILEY:
I thought the person
(exhales)
278
00:11:49,081 --> 00:11:50,448
had to be living or dead, Jack.
279
00:11:50,482 --> 00:11:51,516
Well, Han Solo totally lives.
280
00:11:51,549 --> 00:11:53,786
Just a long time ago,
in a galaxy far, far away.
281
00:11:53,819 --> 00:11:54,853
RILEY:
Uh...
282
00:11:54,887 --> 00:11:58,090
Guys, I just lost satellite feed
of your location.
283
00:11:58,123 --> 00:11:58,690
Can you switch satellites?
284
00:11:58,723 --> 00:11:59,925
RILEY:
I tried, but...
285
00:11:59,958 --> 00:12:00,926
the only other one in the area's
286
00:12:00,959 --> 00:12:01,827
been knocked out too.
287
00:12:01,860 --> 00:12:03,495
(tires screeching)
288
00:12:03,528 --> 00:12:05,297
Hey, I've got a van parking
outside the building.
289
00:12:05,330 --> 00:12:06,765
No license plate.
290
00:12:06,799 --> 00:12:07,800
Can you see the driver?
291
00:12:07,833 --> 00:12:09,467
CAGE:
Yeah. And all his buddies.
292
00:12:09,501 --> 00:12:11,770
Sending pics to Phoenix now.
293
00:12:11,804 --> 00:12:13,171
Mac, Jack, you've got
what looks like
294
00:12:13,205 --> 00:12:14,807
a heavily armed merc squad
heading your way.
295
00:12:14,840 --> 00:12:16,274
We need that freezer open ASAP.
296
00:12:16,308 --> 00:12:18,777
JACK: Yeah, is there any way
to get your pencil pusher
297
00:12:18,811 --> 00:12:19,912
to push those pencils
any faster?
298
00:12:19,945 --> 00:12:21,413
Short answer: no.
299
00:12:21,446 --> 00:12:22,247
Okay. Well, looks
like we're gonna
300
00:12:22,280 --> 00:12:24,116
have to do this
the Jack Dalton way.
301
00:12:24,149 --> 00:12:25,350
Step aside.
302
00:12:25,383 --> 00:12:27,352
Wait, wait, wait, wait.
303
00:12:27,385 --> 00:12:28,787
(lock clicks)
(laughs)
304
00:12:30,255 --> 00:12:32,157
I used the photos
Cage sent to ID
305
00:12:32,190 --> 00:12:33,792
our uninvited guests.
306
00:12:37,863 --> 00:12:39,564
MATTY:
That's Dev Singh.
307
00:12:39,597 --> 00:12:40,999
He's ex-MARCOS.
308
00:12:41,033 --> 00:12:42,134
Spent some time
as a freelance merc.
309
00:12:42,167 --> 00:12:45,437
Now he works for Annisa Chandra.
310
00:12:45,470 --> 00:12:47,005
She's an Indonesian extremist.
311
00:12:47,039 --> 00:12:48,573
RILEY:
Yikes.
312
00:12:48,606 --> 00:12:50,575
She's been linked to the murder
of a dozen police in Bali,
313
00:12:50,608 --> 00:12:51,944
at least four bombings
in Jakarta.
314
00:12:51,977 --> 00:12:53,111
JACK:
Yeah, I know her work.
315
00:12:53,145 --> 00:12:54,512
and I'm not a fan.
316
00:12:54,546 --> 00:12:56,514
She must've heard
that the VX was up for sale,
317
00:12:56,548 --> 00:12:58,984
sent her mercs in to steal it.
318
00:12:59,017 --> 00:13:00,318
If there's anything Annisa
Chandra should not have,
319
00:13:00,352 --> 00:13:01,386
it's this.
320
00:13:01,419 --> 00:13:02,687
Good thing we got it first.
321
00:13:02,720 --> 00:13:06,091
RILEY:
CIA's been trying to shut down
her group for over a decade.
322
00:13:06,124 --> 00:13:07,893
This may be the best shot
we ever get at her.
323
00:13:07,926 --> 00:13:10,595
Mac, put that canister back.
324
00:13:10,628 --> 00:13:11,930
Let Chandra's people take it.
325
00:13:11,964 --> 00:13:13,866
I'm sorry. Did you, uh...
326
00:13:13,899 --> 00:13:14,867
did you say
"put it back"?
327
00:13:14,900 --> 00:13:15,700
Yes.
328
00:13:15,733 --> 00:13:17,535
I know how dangerous
a move this is.
329
00:13:17,569 --> 00:13:19,905
But with an actionable lead
on Chandra, this is the play.
330
00:13:19,938 --> 00:13:22,875
She must have a plan
to deploy it.
331
00:13:22,908 --> 00:13:24,409
Which means that if the
mercs find the VX missing,
332
00:13:24,442 --> 00:13:26,979
they'll bail on their objective
and go dark.
333
00:13:27,012 --> 00:13:28,080
But...
334
00:13:28,113 --> 00:13:29,181
if we let them steal the VX,
335
00:13:29,214 --> 00:13:30,415
they'll proceed
according to plan,
336
00:13:30,448 --> 00:13:31,583
and we can track them
back to Chandra
337
00:13:31,616 --> 00:13:33,485
and sweep up
her whole operation.
338
00:13:33,518 --> 00:13:35,220
For the record: this plan sucks.
339
00:13:35,253 --> 00:13:36,855
Matty, are you sure about this?
340
00:13:36,889 --> 00:13:37,555
I am.
341
00:13:37,589 --> 00:13:39,591
Put that canister back, now.
342
00:13:44,096 --> 00:13:45,497
We're not gonna have time
to break into
343
00:13:45,530 --> 00:13:46,831
the freezer again, Matty.
344
00:13:47,933 --> 00:13:49,634
(quietly):
Three, zero, one, nine, two.
345
00:13:49,667 --> 00:13:50,602
I memorized the code.
346
00:13:50,635 --> 00:13:51,937
Nice.
347
00:13:55,941 --> 00:13:58,276
Okay, let's go.
(radio crackling)
348
00:13:58,310 --> 00:14:00,312
(men's voices in distance)
349
00:14:07,685 --> 00:14:09,221
MATTY:
How are we doing, guys?
350
00:14:09,254 --> 00:14:12,157
We have company, but at
least we put the VX back.
351
00:14:12,657 --> 00:14:14,659
(beeping)
352
00:14:14,692 --> 00:14:16,995
Maybe we should we loan
them your pencil thingy.
353
00:14:17,029 --> 00:14:18,230
(gun clicks)
354
00:14:18,263 --> 00:14:20,065
(beeping quickens)
355
00:14:35,713 --> 00:14:37,582
Okay, Matty.
356
00:14:37,615 --> 00:14:39,417
Chandra's guys have
the super deadly nerve gas,
357
00:14:39,451 --> 00:14:40,919
so I guess everything's
going according to plan.
358
00:14:40,953 --> 00:14:41,954
MATTY:
You're not the only one
359
00:14:41,987 --> 00:14:44,389
that gets to come up
with crazy plans, blondie.
360
00:14:44,422 --> 00:14:46,358
The VX is a big threat,
361
00:14:46,391 --> 00:14:48,460
but Chandra
is a much bigger one.
362
00:14:48,493 --> 00:14:51,296
An FYI, we could still get
that nerve gas back
363
00:14:51,329 --> 00:14:52,630
if you change your mind.
We could take them.
364
00:14:52,664 --> 00:14:53,331
No.
365
00:14:53,365 --> 00:14:54,399
Give the mercs plenty of space.
366
00:14:54,432 --> 00:14:57,102
This whole plan goes belly up
if you're spotted.
367
00:14:57,135 --> 00:14:58,937
MACGYVER: Oh, we're giving them
plenty of space. So much space,
368
00:14:58,971 --> 00:15:00,105
I don't see how
we're gonna follow them.
369
00:15:00,138 --> 00:15:01,206
You're not.
370
00:15:01,239 --> 00:15:03,608
Cage, you still got eyes
on the VX?
371
00:15:04,676 --> 00:15:07,312
Yeah. And the gentlemen
stealing it.
372
00:15:07,345 --> 00:15:09,714
Good. Stay on the VX, and don't
take your eyes off of it.
373
00:15:09,747 --> 00:15:11,716
Mac, Jack, find another ride
and then catch up with Cage.
374
00:15:11,749 --> 00:15:14,652
Ooh. You mean steal
a car. I like that.
375
00:15:14,686 --> 00:15:15,988
Oh, and from here on,
376
00:15:16,021 --> 00:15:16,955
no comms.
377
00:15:16,989 --> 00:15:18,390
These guys killed our satellites
378
00:15:18,423 --> 00:15:19,691
and our lab's security cameras
379
00:15:19,724 --> 00:15:21,693
within seconds.
They're pros.
380
00:15:21,726 --> 00:15:23,996
We can't risk them
scanning radio channels
381
00:15:24,029 --> 00:15:25,230
and picking up our chatter.
382
00:15:25,263 --> 00:15:26,631
Copy that. We're going dark.
383
00:15:26,664 --> 00:15:28,400
Actually, they can't monitor
the entire cellular network.
384
00:15:28,433 --> 00:15:30,335
It's way too big.
385
00:15:30,368 --> 00:15:32,037
Which means we can use
standard phones,
386
00:15:32,070 --> 00:15:32,670
and I can track
your cell signals.
387
00:15:32,704 --> 00:15:33,571
Let's do that.
388
00:15:33,605 --> 00:15:35,573
JACK: I really hope
this works, boss.
389
00:15:41,613 --> 00:15:43,581
And I said "You know what, Bob?
I don't like your face.
390
00:15:43,615 --> 00:15:44,582
So now the price is double."
391
00:15:44,616 --> 00:15:46,084
You should've seen his
expression. It was...
392
00:15:46,118 --> 00:15:48,486
Oh, man, I'm sorry. My bad.
393
00:15:48,520 --> 00:15:50,555
Watch it, Gramps. You almost
made me drop my phone.
394
00:15:50,588 --> 00:15:52,390
Yeah, well, two left feet.
You know how it is. And "Gramps"
395
00:15:52,424 --> 00:15:54,559
is a little strong, but you have
a nice day anyway, okay?
396
00:15:54,592 --> 00:15:55,693
Whatever.
397
00:15:55,727 --> 00:15:57,395
Yeah, whatever.
398
00:15:57,429 --> 00:15:59,664
Oh, Mac, please tell me your
little doodad isn't working.
399
00:15:59,697 --> 00:16:01,499
I want to steal this car
old-school style
400
00:16:01,533 --> 00:16:03,235
and send this punk
to the dentist right now.
401
00:16:03,268 --> 00:16:04,602
MacGYVER:
Sorry to disappoint you,
402
00:16:04,636 --> 00:16:07,105
but my little doodad...
(engine starts)
403
00:16:07,139 --> 00:16:09,107
worked just fine.
The car is unlocked and idling.
404
00:16:09,141 --> 00:16:12,210
So it looks like no "punks"
are going to the dentist today.
405
00:16:12,244 --> 00:16:14,546
The day is still young.
406
00:16:14,579 --> 00:16:16,181
(phone beeps)
407
00:16:16,214 --> 00:16:18,516
(tires screeching)
408
00:16:18,550 --> 00:16:20,418
MacGYVER:
All right. Thanks to Riley,
409
00:16:20,452 --> 00:16:22,387
we are now tracking
Cage's cell signal.
410
00:16:22,420 --> 00:16:24,756
Looks like she's just
over five miles ahead of us.
411
00:16:24,789 --> 00:16:26,224
Well, not for long.
412
00:16:26,258 --> 00:16:28,726
(tires screeching)
413
00:16:31,596 --> 00:16:33,365
Give me all you got, lady.
414
00:16:33,398 --> 00:16:35,433
Nothing you throw at me
is gonna stick.
415
00:16:35,467 --> 00:16:36,601
I'm like Teflon.
416
00:16:36,634 --> 00:16:39,537
Except my coating
isn't poisonous,
417
00:16:39,571 --> 00:16:42,107
and doesn't slough off a little
in your food every time
418
00:16:42,140 --> 00:16:43,575
you cook in me.
419
00:16:43,608 --> 00:16:46,711
Wait, just the first part.
420
00:16:46,744 --> 00:16:48,380
The second part is something
my homeboy always say
421
00:16:48,413 --> 00:16:50,515
when I make omelets. I...
422
00:16:50,548 --> 00:16:52,584
Is someone getting
a little woozy?
423
00:16:52,617 --> 00:16:55,087
Lack of food and sleep
will do that to you.
424
00:16:55,120 --> 00:16:56,521
How about I get you
something to eat?
425
00:16:56,554 --> 00:16:57,655
Nah, I'm good.
426
00:16:57,689 --> 00:16:58,890
Eating is for chumps.
427
00:16:58,923 --> 00:17:02,827
You sure? Not even a burger from
that place you like in town?
428
00:17:02,860 --> 00:17:04,596
Kobe beef,
429
00:17:04,629 --> 00:17:06,664
thick slice of cheese,
430
00:17:06,698 --> 00:17:10,168
and all those
grilled onions?
431
00:17:10,202 --> 00:17:14,606
It's gonna take a lot more
than the promise of a burger,
432
00:17:14,639 --> 00:17:17,509
even an insanely
delicious burger,
433
00:17:17,542 --> 00:17:18,810
to break me.
434
00:17:18,843 --> 00:17:20,478
What else you got?
435
00:17:23,381 --> 00:17:26,084
Hey, so...
(sighs)
436
00:17:26,118 --> 00:17:28,486
I know this is
bad timing, but...
437
00:17:28,520 --> 00:17:30,822
all this talk about food,
438
00:17:30,855 --> 00:17:33,525
it's got me thinking.
439
00:17:33,558 --> 00:17:35,260
You know, maybe,
440
00:17:35,293 --> 00:17:37,595
while this is over,
441
00:17:37,629 --> 00:17:39,431
we can go grab a burger.
442
00:17:40,898 --> 00:17:42,434
Together.
443
00:17:42,467 --> 00:17:43,835
Wait.
444
00:17:43,868 --> 00:17:45,837
Are we...?
445
00:17:45,870 --> 00:17:48,173
Is this part of the...
446
00:17:48,206 --> 00:17:50,108
Look, I'm not supposed
to tell you this, but...
447
00:17:50,142 --> 00:17:52,610
everyone else has already
given up their code word.
448
00:17:52,644 --> 00:17:57,215
So we can stop this
whenever you want,
449
00:17:57,249 --> 00:17:59,184
and you'll just get
second place, right behind me.
450
00:18:00,885 --> 00:18:04,689
That doesn't sound so bad,
does it?
451
00:18:04,722 --> 00:18:07,592
That sounds...
452
00:18:07,625 --> 00:18:11,529
just like lesson four
from our interrogation seminar:
453
00:18:11,563 --> 00:18:14,632
"Offer Incentives
and Remove Obstacles."
454
00:18:14,666 --> 00:18:15,767
(laughs softly)
455
00:18:15,800 --> 00:18:17,769
You want to break me?
456
00:18:17,802 --> 00:18:19,771
You're gonna
have to raise your game.
457
00:18:23,808 --> 00:18:25,777
Remember.
458
00:18:25,810 --> 00:18:27,579
You asked for it.
459
00:18:31,583 --> 00:18:33,585
(lock buzzes, latch clicks)
460
00:18:34,786 --> 00:18:35,920
So I overheard Riley.
461
00:18:35,953 --> 00:18:37,922
Is her dad back in the picture?
462
00:18:37,955 --> 00:18:40,158
That's up to her. She asked
me to stay out of it.
463
00:18:40,192 --> 00:18:42,194
How long did that last before
you were at his front doorstep,
464
00:18:42,227 --> 00:18:42,927
accosting him?
465
00:18:42,960 --> 00:18:44,462
Oh, about 30 minutes.
466
00:18:44,496 --> 00:18:45,930
(chuckles)
Would've taken 15,
467
00:18:45,963 --> 00:18:48,166
but there was a car
wreck on Sunset.
468
00:18:48,200 --> 00:18:50,835
Well, you are nothing
if not consistent.
469
00:18:50,868 --> 00:18:52,170
How did that go?
470
00:18:52,204 --> 00:18:53,771
Honestly? I don't know, man.
471
00:18:53,805 --> 00:18:55,207
I-It was weird.
472
00:18:55,240 --> 00:18:56,774
You know, he actually thanked me
473
00:18:56,808 --> 00:18:58,876
for tuning him up
all those years ago?
474
00:18:58,910 --> 00:18:59,744
He was glad you beat him up?
475
00:18:59,777 --> 00:19:01,813
(laughs) Yeah. Yeah,
that's what he said.
476
00:19:01,846 --> 00:19:04,716
Must've hit him a lot harder
than I remember, or something.
477
00:19:04,749 --> 00:19:07,285
I'm guessing Riley doesn't know
about this visit?
478
00:19:07,319 --> 00:19:08,320
Oh, hell no.
479
00:19:08,353 --> 00:19:09,421
No, she would murder me
480
00:19:09,454 --> 00:19:10,755
and feed me to her dog.
481
00:19:10,788 --> 00:19:11,856
Huh. She has a dog?
482
00:19:11,889 --> 00:19:14,292
No, but she'd get one
just for this.
483
00:19:15,660 --> 00:19:17,895
What about your whole
"I hate secrets" thing?
484
00:19:17,929 --> 00:19:19,564
What about it?
I do hate secrets.
485
00:19:19,597 --> 00:19:21,333
When I'm not in them.
486
00:19:23,768 --> 00:19:25,403
Do you think her dad's changed?
487
00:19:25,437 --> 00:19:27,705
Well, he better hope so,
for his sake.
488
00:19:27,739 --> 00:19:29,407
But in my experience,
489
00:19:29,441 --> 00:19:32,176
leopards don't change
their stripes.
490
00:19:35,347 --> 00:19:37,215
You know it's tigers...
491
00:19:37,249 --> 00:19:39,251
I know. I know that.
I'm just getting you riled up.
492
00:19:39,284 --> 00:19:40,285
(chuckles)
493
00:19:40,318 --> 00:19:42,920
Relaxes me.
494
00:19:50,528 --> 00:19:51,829
What are you doing here?
495
00:19:51,863 --> 00:19:54,466
You can't just show
up unannounced.
496
00:19:54,499 --> 00:19:57,235
Not exactly the hello
I was hoping for.
497
00:19:57,269 --> 00:19:58,403
(sighs)
498
00:19:58,436 --> 00:20:00,305
I know I should've called.
I'm sorry.
499
00:20:00,338 --> 00:20:02,440
I wanted to, uh, surprise you.
500
00:20:02,474 --> 00:20:04,909
Check out the think tank
where my daughter works.
501
00:20:04,942 --> 00:20:06,278
Pretty cool.
502
00:20:06,311 --> 00:20:08,446
So proud of you.
503
00:20:09,947 --> 00:20:12,284
Hey. I brought you something.
504
00:20:14,352 --> 00:20:16,254
A photo album?
505
00:20:16,288 --> 00:20:18,590
Yeah. I put that together years
ago, when you were a kid.
506
00:20:18,623 --> 00:20:20,325
Found it when I was
cleaning out my old place.
507
00:20:20,358 --> 00:20:21,959
Thought you might like it.
508
00:20:21,993 --> 00:20:24,228
I didn't know you kept
stuff like this.
509
00:20:27,332 --> 00:20:29,834
Even though I didn't always
act like it,
510
00:20:29,867 --> 00:20:31,369
you, uh,
511
00:20:31,403 --> 00:20:34,439
always meant
the world to me, kiddo.
512
00:20:37,375 --> 00:20:39,744
I was, uh, I was hoping,
maybe if you had time later,
513
00:20:39,777 --> 00:20:41,613
you'd let your old man
take you out for some dinner?
514
00:20:41,646 --> 00:20:43,581
(sighs)
515
00:20:43,615 --> 00:20:44,916
I'm kind of busy.
516
00:20:44,949 --> 00:20:46,318
Got a lot of work to do.
517
00:20:47,819 --> 00:20:49,321
Got it.
518
00:20:49,354 --> 00:20:52,824
Let me know if your schedule,
you know, opens up.
519
00:20:53,858 --> 00:20:55,293
Okay.
520
00:20:55,327 --> 00:20:56,494
All right.
521
00:20:56,528 --> 00:20:58,430
Good to see you.
Yeah.
522
00:21:01,733 --> 00:21:03,368
Hey, um...
523
00:21:03,401 --> 00:21:05,503
if things settle
down around here,
524
00:21:05,537 --> 00:21:06,704
I'll text you about dinner.
525
00:21:08,406 --> 00:21:10,074
Sounds good.
526
00:21:10,107 --> 00:21:12,610
Okay.
527
00:21:41,072 --> 00:21:42,974
(tires screeching)
528
00:21:46,143 --> 00:21:47,945
MATTY:
You okay?
529
00:21:47,979 --> 00:21:49,881
Yeah, sorry, I stepped out. I...
530
00:21:49,914 --> 00:21:51,349
Had a visitor. I know.
531
00:21:51,383 --> 00:21:53,551
That's why I'm asking
if you're okay.
532
00:21:53,585 --> 00:21:55,653
(monitor beeps)
533
00:21:55,687 --> 00:21:57,088
We just lost
Cage's cell signal.
534
00:21:57,121 --> 00:21:58,322
Can you get it back?
535
00:21:59,924 --> 00:22:02,460
I don't think so.
I think her phone is off.
536
00:22:02,494 --> 00:22:05,329
MATTY (over phone):
Guys, find Cage now.
537
00:22:18,175 --> 00:22:20,978
Matty. Yeah, it's Jack.
We found Cage's car,
538
00:22:21,012 --> 00:22:24,115
but it's Swiss cheese, man.
539
00:22:24,148 --> 00:22:25,149
She is MIA.
540
00:22:25,182 --> 00:22:28,420
So, now the mercs have
Cage and the nerve gas,
541
00:22:28,453 --> 00:22:29,454
and we have no idea
where they are.
542
00:22:34,091 --> 00:22:35,560
Riley, I need my satellites up,
I need my eye in the sky,
543
00:22:35,593 --> 00:22:36,494
and I need it now.
544
00:22:36,528 --> 00:22:38,663
I just found
a hardwired security camera
545
00:22:38,696 --> 00:22:40,632
across the street
from Cage's last-known position.
546
00:22:40,665 --> 00:22:42,867
This is from
ten minutes ago.
547
00:22:46,704 --> 00:22:48,940
MATTY (over phone):
Guys, they're heading north.
548
00:22:48,973 --> 00:22:50,808
Go get Cage.
549
00:22:54,746 --> 00:22:56,748
(tires screeching)
550
00:23:01,719 --> 00:23:03,888
My patience is
wearing thin.
551
00:23:03,921 --> 00:23:05,657
If you want what's
in my head,
552
00:23:05,690 --> 00:23:09,594
putting a bullet in it
isn't gonna help.
553
00:23:09,627 --> 00:23:12,196
So why don't you
holster that gun,
554
00:23:12,229 --> 00:23:13,698
and we can trade intel?
555
00:23:13,731 --> 00:23:15,933
I'll tell you who I work for,
556
00:23:15,967 --> 00:23:17,935
and you can tell me
when you plan on releasing
557
00:23:17,969 --> 00:23:19,937
the gas in Grand Central
Station.
558
00:23:22,206 --> 00:23:24,676
Who told you our plan?
You did.
559
00:23:24,709 --> 00:23:27,044
Just now.
560
00:23:27,078 --> 00:23:29,847
Bag full of New York City
subway cards,
561
00:23:29,881 --> 00:23:30,915
and, no offense,
but you don't seem like
562
00:23:30,948 --> 00:23:31,749
the sightseeing type.
563
00:23:31,783 --> 00:23:33,651
So, if the subway
is your target,
564
00:23:33,685 --> 00:23:34,952
I figure you'll go big.
565
00:23:34,986 --> 00:23:37,489
Either Penn Station
or Grand Central.
566
00:23:37,522 --> 00:23:40,124
50/50 odds--
I took a guess.
567
00:23:40,157 --> 00:23:44,195
Perhaps I should find you front
row seats in Grand Central.
568
00:23:44,228 --> 00:23:46,964
Your threat holds
no weight.
569
00:23:46,998 --> 00:23:50,034
The canister,
the one you stole,
570
00:23:50,067 --> 00:23:52,236
it's a fake.
571
00:23:52,269 --> 00:23:53,505
You expect me to believe that?
572
00:23:53,538 --> 00:23:56,608
I'm freelance,
just like you.
573
00:23:56,641 --> 00:23:58,876
And when my employer
heard about the VX,
574
00:23:58,910 --> 00:24:00,478
she sent my team in
to steal it.
575
00:24:12,990 --> 00:24:15,059
But you were too late.
576
00:24:15,092 --> 00:24:16,594
Actually, we got there first.
577
00:24:16,628 --> 00:24:18,696
My boss decided
she wanted Chandra
578
00:24:18,730 --> 00:24:20,598
and the gas.
579
00:24:20,632 --> 00:24:23,635
So we stole
the real gas
580
00:24:23,668 --> 00:24:26,170
and let you steal the fake.
581
00:24:26,203 --> 00:24:28,540
Why?
So that we could
582
00:24:28,573 --> 00:24:30,241
track you back to whatever
hole you crawled out of
583
00:24:30,274 --> 00:24:32,510
and take out the competition.
584
00:24:33,711 --> 00:24:34,912
Don't believe me?
Crack it open,
585
00:24:34,946 --> 00:24:36,614
take a whiff.
586
00:24:36,648 --> 00:24:40,284
Or wait and see what
Chandra does to you
587
00:24:40,317 --> 00:24:43,655
when you release a canister
of harmless argon gas
588
00:24:43,688 --> 00:24:45,156
in Grand Central Station.
589
00:24:48,693 --> 00:24:50,161
Why are you telling me
all this?
590
00:24:50,194 --> 00:24:54,666
I hear Chandra pays her
operators very, very well.
591
00:24:54,699 --> 00:24:56,901
A lot more than
my current boss does.
592
00:24:56,934 --> 00:24:59,804
I'm looking to
make a change.
593
00:24:59,837 --> 00:25:01,172
MacGYVER:
Matty, we're northbound.
594
00:25:01,205 --> 00:25:03,040
No sign of Cage yet.
595
00:25:03,074 --> 00:25:04,175
(phone chimes)
596
00:25:06,177 --> 00:25:08,646
What is it?
Nothing.
597
00:25:08,680 --> 00:25:09,981
Come on, man,
what is it?
598
00:25:10,014 --> 00:25:11,315
It's... it's Jill.
599
00:25:11,348 --> 00:25:13,050
She's having trouble
processing the film
600
00:25:13,084 --> 00:25:14,552
I found in my dad's cabin.
601
00:25:14,586 --> 00:25:15,820
What film?
602
00:25:15,853 --> 00:25:17,288
Uh...
603
00:25:17,321 --> 00:25:19,557
Oh, come on, man.
I thought we agreed
604
00:25:19,591 --> 00:25:22,226
there'd be no Lone-Rangering
while we searched for your dad.
605
00:25:22,259 --> 00:25:25,329
You know the Lone Ranger
had a sidekick, right?
606
00:25:25,362 --> 00:25:27,298
You do realize you're
making my point for me, right?
607
00:25:27,331 --> 00:25:30,201
Come on, Mac, even the
Lone Ranger needed help.
608
00:25:30,234 --> 00:25:32,236
And so do you, if you'd
just ask for it.
609
00:25:32,269 --> 00:25:34,071
I would have, but you were
a little busy
610
00:25:34,105 --> 00:25:35,239
helicopter-parenting Riley.
611
00:25:35,272 --> 00:25:37,609
Besides, I didn't think I was
gonna find anything useful.
612
00:25:37,642 --> 00:25:40,678
Which is always the moment
you find something useful.
613
00:25:40,712 --> 00:25:43,114
Yeah. Still could be nothing.
614
00:25:44,882 --> 00:25:48,986
Although rolls of 8mm film
do not hide themselves, do they?
615
00:25:49,020 --> 00:25:50,588
No, they do not.
616
00:25:50,622 --> 00:25:52,189
And that might be
the reason somebody
617
00:25:52,223 --> 00:25:53,758
burned down your dad's cabin,
618
00:25:53,791 --> 00:25:56,260
to destroy whatever secrets
that film had on it.
619
00:25:56,293 --> 00:26:00,665
It might be the key
to finding your pops.
620
00:26:00,698 --> 00:26:01,966
It might be.
621
00:26:01,999 --> 00:26:03,234
But first things first.
622
00:26:03,267 --> 00:26:05,036
We get Cage and
that VX back,
623
00:26:05,069 --> 00:26:06,170
then we figure out
624
00:26:06,203 --> 00:26:07,238
who burned down
Daddy's cabin,
625
00:26:07,271 --> 00:26:09,240
and we'll go pay them
a little visit, all right?
626
00:26:09,273 --> 00:26:11,308
All right, sounds good.
627
00:26:11,342 --> 00:26:13,344
CAGE:
You know, the longer you take
628
00:26:13,377 --> 00:26:14,779
debating whether
you trust me or not,
629
00:26:14,812 --> 00:26:17,682
the further away
the real VX gets.
630
00:26:17,715 --> 00:26:20,217
We're not debating.
We don't trust you.
631
00:26:20,251 --> 00:26:22,820
Yeah, well, you should,
because I'm the only person
632
00:26:22,854 --> 00:26:24,155
who can get you the gas.
633
00:26:24,188 --> 00:26:26,323
The real gas.
So you let me go,
634
00:26:26,357 --> 00:26:29,060
I'll get the gas,
I'll bring it to you.
635
00:26:29,093 --> 00:26:31,362
Call it my buy-in to
my new employer's group.
636
00:26:33,364 --> 00:26:35,266
You must think
I'm quite stupid.
637
00:26:35,299 --> 00:26:37,635
How do I know you'll
bring me the VX gas?
638
00:26:37,669 --> 00:26:40,371
Because if I don't,
Chandra will kill us both.
639
00:26:41,906 --> 00:26:45,109
So, do we have
a deal or not?
640
00:26:45,142 --> 00:26:48,312
Guys, good news, Riley got
our satellite back up.
641
00:26:48,345 --> 00:26:49,914
Well, kind of just hacked
into someone else's.
642
00:26:49,947 --> 00:26:52,249
Potato, po-tah-to, Ri.
Good work.
643
00:26:52,283 --> 00:26:54,118
We still on the mercs' tail?
RILEY: Yeah.
644
00:26:54,151 --> 00:26:55,953
If Jack keeps driving
that fast,
645
00:26:55,987 --> 00:26:57,822
you should have eyes on
the mercs and the VX
in a few minutes.
646
00:26:58,956 --> 00:27:00,725
Whoa, whoa, whoa, whoa!
647
00:27:07,765 --> 00:27:09,400
Cage, you all right?
648
00:27:09,433 --> 00:27:11,435
I'm fine.
649
00:27:11,468 --> 00:27:13,070
Wait, you just
got Cage back?
650
00:27:13,104 --> 00:27:14,839
Yeah, I kind of got
myself back.
651
00:27:14,872 --> 00:27:16,440
JACK: That's...
very impressive,
652
00:27:16,473 --> 00:27:18,375
but where's the can
of Mountain Dew?
653
00:27:18,409 --> 00:27:20,277
You have it.
Huh?
654
00:27:20,311 --> 00:27:22,146
Or at least,
that's what the mercs think.
655
00:27:22,179 --> 00:27:23,347
Wait, you convinced them
656
00:27:23,380 --> 00:27:24,916
that the canister
they stole is a fake?
657
00:27:24,949 --> 00:27:26,183
I did.
658
00:27:26,217 --> 00:27:28,319
It's not like they can crack it
open and double-check, can they?
659
00:27:28,352 --> 00:27:29,286
(laughs)
MATTY:
And so now you're supposed
660
00:27:29,320 --> 00:27:30,287
to bring them the real one?
661
00:27:30,321 --> 00:27:31,222
CAGE: I've got 30 minutes
662
00:27:31,255 --> 00:27:32,957
till they send coordinates
for the meet.
663
00:27:32,990 --> 00:27:35,426
And so now,
we just need a fake canister
664
00:27:35,459 --> 00:27:36,293
convincing enough
665
00:27:36,327 --> 00:27:37,929
to fool these guys.
666
00:27:37,962 --> 00:27:39,330
Jack, can you
get started on that?
667
00:27:39,363 --> 00:27:40,431
Uh...
668
00:27:40,464 --> 00:27:41,332
Kidding.
669
00:27:41,365 --> 00:27:42,767
Blondie, do your thing.
670
00:27:45,236 --> 00:27:47,238
(engine revs, tires squeal)
671
00:27:49,506 --> 00:27:51,709
(lock buzzes, latch clicks)
672
00:27:55,479 --> 00:27:57,915
Whoa.
673
00:27:57,949 --> 00:27:59,250
You look terrible.
674
00:27:59,283 --> 00:28:01,118
Thank you.
675
00:28:01,152 --> 00:28:04,088
I feel terrible,
676
00:28:04,121 --> 00:28:06,891
but I bet I'm in
a better mood than you.
677
00:28:06,924 --> 00:28:08,425
You've been gone for so long
678
00:28:08,459 --> 00:28:11,128
you must be just about
out of time by now.
679
00:28:11,162 --> 00:28:14,165
I am.
680
00:28:14,198 --> 00:28:16,768
And that's why it's time
to change tack.
681
00:28:18,502 --> 00:28:20,037
I hope you understand.
682
00:28:30,782 --> 00:28:32,216
What are you doing?
683
00:28:32,249 --> 00:28:34,151
Raising my game.
Leanna,
684
00:28:34,185 --> 00:28:36,287
don't do this.
685
00:28:36,320 --> 00:28:37,721
Then don't make me.
686
00:28:40,992 --> 00:28:42,960
Crossing a line.
687
00:28:42,994 --> 00:28:44,061
Guard!
688
00:28:45,096 --> 00:28:46,798
Guard!
689
00:28:46,831 --> 00:28:48,900
Officer Glover!
690
00:28:51,068 --> 00:28:52,269
This has to be
against the rules.
691
00:28:52,303 --> 00:28:55,472
You and I both know that in
this game, there are no rules.
692
00:29:02,213 --> 00:29:05,182
(choked up):
Leanna...
693
00:29:05,216 --> 00:29:07,318
don't do this.
694
00:29:07,351 --> 00:29:09,787
Tell me your code word
and I won't.
695
00:29:13,991 --> 00:29:15,359
(Bozer breathes unsteadily)
696
00:29:15,392 --> 00:29:17,228
Then you leave me
with no choice.
697
00:29:24,568 --> 00:29:27,538
DISPATCHER:
911, what's your emergency?
698
00:29:27,571 --> 00:29:29,340
LITTLE BOY:
Please, we need help.
699
00:29:29,373 --> 00:29:30,875
(recorder beeps off)
700
00:29:30,908 --> 00:29:31,876
LEANNA:
I don't
701
00:29:31,909 --> 00:29:33,911
want to play the rest of this.
702
00:29:35,379 --> 00:29:37,081
(Bozer inhales shakily)
But I will,
703
00:29:37,114 --> 00:29:39,116
if you don't give
me your code word.
704
00:29:41,418 --> 00:29:43,354
It's your choice, Bozer.
705
00:29:44,255 --> 00:29:46,390
I'll give you some
time to decide.
706
00:29:50,394 --> 00:29:53,264
(lock buzzes, latch clicks)
707
00:29:53,297 --> 00:29:55,299
(stifled sobs)
708
00:30:16,320 --> 00:30:18,555
MacGYVER: Uh... yeah,
got everything here
709
00:30:18,589 --> 00:30:20,124
I need to make
fake VX gas.
710
00:30:20,157 --> 00:30:20,591
What's it gonna
be really?
711
00:30:20,624 --> 00:30:21,558
Homemade tear gas.
712
00:30:21,592 --> 00:30:23,027
CAGE:
Ah, perfect.
713
00:30:23,060 --> 00:30:24,561
MacGYVER:
Yeah, it should work great.
714
00:30:24,595 --> 00:30:27,264
*
715
00:30:31,602 --> 00:30:34,038
So, when you get the real VX,
716
00:30:34,071 --> 00:30:35,907
signal me;
I'll trigger the tear gas
717
00:30:35,940 --> 00:30:38,409
and then Jack and I will
swoop in with the cavalry.
718
00:30:38,442 --> 00:30:40,411
Oh, there's gonna
be cavalry?
719
00:30:40,444 --> 00:30:41,412
Yes, there is.
720
00:30:41,445 --> 00:30:42,513
Well, if Jack can convince
721
00:30:42,546 --> 00:30:45,282
the local SWAT team
to give us a hand, then, yes.
722
00:30:46,617 --> 00:30:48,920
Uh, all jokes aside,
723
00:30:48,953 --> 00:30:50,521
this is going to work.
724
00:30:50,554 --> 00:30:52,323
I've got your back.
725
00:30:52,356 --> 00:30:54,325
(lock buzzes, latch clicks)
726
00:30:54,358 --> 00:30:55,893
(door closes)
727
00:31:02,166 --> 00:31:03,467
Did we make a decision?
728
00:31:05,536 --> 00:31:08,572
Please.
729
00:31:08,605 --> 00:31:10,607
Don't do this.
730
00:31:10,641 --> 00:31:13,210
It's not up to me, Bozer.
731
00:31:13,244 --> 00:31:15,279
All you have to do
is tell me one word.
732
00:31:15,312 --> 00:31:17,614
Can't do that.
733
00:31:22,053 --> 00:31:23,687
DISPATCHER:
911, what's your emergency?
734
00:31:23,720 --> 00:31:25,456
LITTLE BOY:
Please, we need help.
735
00:31:25,489 --> 00:31:27,224
DISPATCHER:
Can you tell me what happened?
736
00:31:27,258 --> 00:31:28,625
LITTLE BOY:
It was an accident. Please.
737
00:31:28,659 --> 00:31:30,694
My little brother,
he's bleeding!
738
00:31:30,727 --> 00:31:33,097
DISPATCHER:
Your brother's hurt?
739
00:31:33,130 --> 00:31:34,165
LITTLE BOY:
He's not moving!
740
00:31:34,198 --> 00:31:35,199
Please, help me.
741
00:31:36,333 --> 00:31:37,201
(Bozer exhales)
742
00:31:37,234 --> 00:31:39,236
Please, Bozer.
743
00:31:41,672 --> 00:31:44,408
Just say the word
and it'll all be over.
744
00:31:54,551 --> 00:31:56,553
It was my little brother's
birthday.
745
00:31:59,356 --> 00:32:01,325
My mom went to pick up the cake.
746
00:32:02,359 --> 00:32:04,228
We were playing.
747
00:32:06,998 --> 00:32:12,503
I don't know how he got it,
it was always locked up, but...
748
00:32:12,536 --> 00:32:14,538
but there it was.
749
00:32:17,374 --> 00:32:19,010
First I thought it was a toy...
750
00:32:22,379 --> 00:32:25,182
...only it was so big
in his little hand.
751
00:32:28,585 --> 00:32:32,156
And as he got closer, I realized
it was my father's gun.
752
00:32:34,025 --> 00:32:35,359
He started
chasing me with it...
753
00:32:40,697 --> 00:32:43,100
(choked up):
...pretending to be a policeman.
754
00:32:48,505 --> 00:32:49,640
And then he tripped.
755
00:32:51,342 --> 00:32:54,011
(Bozer breathes shakily)
756
00:32:55,579 --> 00:32:58,249
I had never heard anything
that loud before in my life.
757
00:33:01,085 --> 00:33:02,719
Or seen that much blood.
758
00:33:07,458 --> 00:33:09,760
(Bozer exhales)
759
00:33:11,095 --> 00:33:12,663
Congratulations.
760
00:33:15,599 --> 00:33:20,537
You got me to do something
I haven't done since that day...
761
00:33:20,571 --> 00:33:22,073
(voice breaking):
...talk about Josh's death.
762
00:33:28,679 --> 00:33:30,747
(sniffles)
763
00:33:30,781 --> 00:33:33,750
But I want you to know,
764
00:33:33,784 --> 00:33:35,652
no matter what else
happens in here...
765
00:33:37,754 --> 00:33:40,724
I'm never giving you
that code word.
766
00:33:47,364 --> 00:33:48,699
(lock buzzes, latch clicks)
767
00:33:54,705 --> 00:33:57,241
GLOVER: Excellent
work, Mr. Bozer.
768
00:33:57,274 --> 00:33:59,376
You passed.
769
00:34:13,390 --> 00:34:15,392
(lock buzzes, latch clicks)
770
00:34:25,836 --> 00:34:28,339
Are you sure we're
in the right spot...
771
00:34:28,372 --> 00:34:30,341
Only as sure as
you asked me the last time.
772
00:34:30,374 --> 00:34:31,775
Okay.
773
00:34:31,808 --> 00:34:34,211
MacGYVER: She's literally
standing on the coordinates
774
00:34:34,245 --> 00:34:35,612
the mercs sent.
775
00:34:36,913 --> 00:34:39,216
(vehicle approaching)
776
00:34:43,620 --> 00:34:45,856
MacGYVER:
That's it.
777
00:34:50,727 --> 00:34:53,230
Okay, let's boogie. I don't want
to lose her a second time.
778
00:35:01,705 --> 00:35:03,740
RILEY:
Okay, guys. I got ears on Cage.
779
00:35:03,774 --> 00:35:05,709
I opened up the mic
on her cell phone.
780
00:35:12,949 --> 00:35:16,720
Okay, Mac, SWAT team's
in position, now what?
781
00:35:16,753 --> 00:35:18,189
Nobody moves until
we get confirmation
782
00:35:18,222 --> 00:35:19,590
from Cage that she's
secured the real gas.
783
00:35:19,623 --> 00:35:20,624
All right.
784
00:35:23,827 --> 00:35:25,829
Kept my end of the bargain.
785
00:35:25,862 --> 00:35:27,798
What time are we hitting
Grand Central?
786
00:35:32,403 --> 00:35:34,871
There's been a slight
change of plans.
787
00:35:34,905 --> 00:35:37,241
Since you guessed our target,
788
00:35:37,274 --> 00:35:39,410
Chandra's picked a new one.
789
00:35:39,443 --> 00:35:40,811
Wait a second.
What?
790
00:35:40,844 --> 00:35:42,946
VX gas-- it's,
it's water-soluble.
791
00:35:42,979 --> 00:35:47,418
This place supplies all
the water to New York City.
792
00:35:47,451 --> 00:35:49,253
JACK: So they're gonna
deploy that nerve gas
793
00:35:49,286 --> 00:35:50,587
right here, right now?
794
00:35:50,621 --> 00:35:52,489
Hey, be ready, boys.
We're about to jump.
795
00:35:53,424 --> 00:35:54,725
No offense, but we
don't trust you,
796
00:35:54,758 --> 00:35:56,260
not yet.
797
00:35:56,293 --> 00:35:59,396
So, just to be safe,
we're going to drop
798
00:35:59,430 --> 00:36:01,932
both canisters into the water.
799
00:36:01,965 --> 00:36:05,402
That way, no matter what,
the real VX
800
00:36:05,436 --> 00:36:07,671
gets into New York's
water supply.
801
00:36:07,704 --> 00:36:08,939
Albatross.
802
00:36:08,972 --> 00:36:09,740
That's the signal.
803
00:36:09,773 --> 00:36:10,807
SWAT, go now, now, now.
804
00:36:11,875 --> 00:36:14,678
Tear gas. It's a fake.
805
00:36:34,965 --> 00:36:37,368
Drop your weapons.
Hands in the air!
806
00:36:37,401 --> 00:36:38,735
Get down on
your knees now!
807
00:36:38,769 --> 00:36:40,504
Mac!
808
00:36:42,373 --> 00:36:43,707
Mac!
809
00:36:43,740 --> 00:36:44,741
Hey.
810
00:36:46,877 --> 00:36:48,745
What the hell
are you doing?
It's leaking.
811
00:36:48,779 --> 00:36:49,913
Then get out of there.
812
00:36:49,946 --> 00:36:52,483
It's too late.
I'm already exposed.
813
00:36:59,923 --> 00:37:01,625
All right. Step back.
814
00:37:01,658 --> 00:37:03,627
Wait, wait, wait.
Break the glass, we all die.
815
00:37:03,660 --> 00:37:05,796
And the VX could
get in the water.
816
00:37:05,829 --> 00:37:07,431
He'll think of something.
817
00:37:10,401 --> 00:37:12,703
(screaming)
818
00:37:12,736 --> 00:37:13,770
Now what are you doing?
819
00:37:13,804 --> 00:37:16,607
Adrenaline. Injury releases
adrenaline in the body,
820
00:37:16,640 --> 00:37:18,509
which can slow
the effects of the gas.
821
00:37:18,542 --> 00:37:19,710
He's buying himself time.
822
00:37:19,743 --> 00:37:21,612
I'm gonna make a vent hood,
823
00:37:21,645 --> 00:37:23,647
like the ones in every
laboratory ever built.
824
00:37:23,680 --> 00:37:26,683
JACK: Won't that just spread the
gas to the air above the plant?
825
00:37:26,717 --> 00:37:29,886
MacGYVER: No. Sewer gas lines
are already set up
826
00:37:29,920 --> 00:37:32,589
to safely dispose of methane.
827
00:37:35,826 --> 00:37:38,795
They push the gas
through an industrial flare.
828
00:37:40,931 --> 00:37:42,966
I'm gonna use
that same system...
829
00:37:46,770 --> 00:37:51,041
...to ignite the VX gas and burn
it off before it can disperse.
830
00:38:00,083 --> 00:38:01,418
See?
831
00:38:01,452 --> 00:38:02,653
It's working.
832
00:38:04,621 --> 00:38:05,822
(alarms blare)
833
00:38:10,727 --> 00:38:11,995
Come on, man.
834
00:38:15,899 --> 00:38:17,834
Now, how the hell
did you survive
835
00:38:17,868 --> 00:38:19,903
locking yourself in a
room full of nerve gas?
836
00:38:19,936 --> 00:38:21,672
Aah, I didn't.
837
00:38:21,705 --> 00:38:23,407
It takes 18 hours to kill you,
838
00:38:23,440 --> 00:38:25,776
so I need to get
to a hospital now.
839
00:38:34,117 --> 00:38:35,786
Hey.
840
00:38:35,819 --> 00:38:38,355
Hey.
841
00:38:38,389 --> 00:38:39,956
You're becoming
a regular here.
842
00:38:39,990 --> 00:38:43,927
I should ask if they
have a loyalty card.
843
00:38:43,960 --> 00:38:46,930
I'm, like, two punches
away from a free kidney.
844
00:38:46,963 --> 00:38:48,899
(groans)
You okay?
845
00:38:48,932 --> 00:38:50,934
(sighing):
Yeah.
846
00:38:50,967 --> 00:38:52,369
Yeah.
847
00:38:52,403 --> 00:38:53,670
You know,
Matty and I
848
00:38:53,704 --> 00:38:55,906
flipped the mercs
we captured at the plant.
849
00:38:55,939 --> 00:38:58,008
As we speak,
Phoenix agents are rounding up
850
00:38:58,041 --> 00:39:00,577
Chandra's whole group,
including the queen bee herself.
851
00:39:00,611 --> 00:39:03,580
That's great.
852
00:39:03,614 --> 00:39:06,417
You know, Mac,
what you did back there,
853
00:39:06,450 --> 00:39:08,552
that was a hell of a gamble.
854
00:39:08,585 --> 00:39:10,053
Occupational hazard.
855
00:39:10,086 --> 00:39:13,023
(cell phone buzzing)
856
00:39:13,056 --> 00:39:15,125
I got to get that.
I'll be right back.
857
00:39:17,160 --> 00:39:19,530
I'm glad you're
feeling okay.
858
00:39:20,597 --> 00:39:22,599
(Cage chuckles)
859
00:39:24,968 --> 00:39:26,503
(groans lightly)
860
00:39:38,549 --> 00:39:40,150
Hmm.
861
00:39:59,870 --> 00:40:01,705
Look at you.
862
00:40:01,738 --> 00:40:03,540
Oh, my goodness.
863
00:40:16,553 --> 00:40:17,988
(car door opens)
864
00:40:21,925 --> 00:40:22,959
Do I know you?
865
00:40:22,993 --> 00:40:25,496
No, but I know you,
tough guy.
866
00:40:26,630 --> 00:40:28,899
Why are you following
867
00:40:28,932 --> 00:40:30,667
Elwood Davis?
868
00:40:30,701 --> 00:40:32,469
That's none of
your business.
869
00:40:32,503 --> 00:40:35,706
I suggest you get
that gun out of my face
870
00:40:35,739 --> 00:40:37,007
before I make you eat it.
871
00:40:37,040 --> 00:40:38,875
Well, if you want him dead,
872
00:40:38,909 --> 00:40:42,212
you're gonna have
to get in line.
873
00:40:42,245 --> 00:40:43,914
See you around, Jack.
874
00:40:49,920 --> 00:40:51,555
You're leaving?
875
00:40:51,588 --> 00:40:55,125
Look, I know the purpose
of the interrogation test
876
00:40:55,158 --> 00:40:58,662
was to simulate a real-world
situation in the life of a spy
877
00:40:58,695 --> 00:41:00,030
and you were
well within your rights
878
00:41:00,063 --> 00:41:01,865
to do whatever it took
to get me to crack.
879
00:41:03,099 --> 00:41:06,269
But if this is the game...
880
00:41:06,302 --> 00:41:07,971
I don't think I want to play.
881
00:41:13,076 --> 00:41:16,046
But you won that game.
882
00:41:16,079 --> 00:41:18,281
I hit you with the
worst thing imaginable
883
00:41:18,314 --> 00:41:19,583
and you didn't break.
884
00:41:21,051 --> 00:41:23,086
You're made for
this work, Bozer.
885
00:41:23,119 --> 00:41:24,855
Please.
886
00:41:24,888 --> 00:41:27,023
Stay.
887
00:41:27,057 --> 00:41:29,025
I don't want you to go.
888
00:41:50,581 --> 00:41:53,950
* Father, son
889
00:41:53,984 --> 00:41:59,656
* Locked as one
890
00:41:59,690 --> 00:42:02,726
* In this empty
891
00:42:02,759 --> 00:42:06,062
* Room
892
00:42:06,096 --> 00:42:11,001
* You're moving quite slow
893
00:42:11,034 --> 00:42:14,738
* How far can we go?
894
00:42:14,771 --> 00:42:16,139
What?
895
00:42:18,008 --> 00:42:19,175
Matty?!
896
00:42:19,209 --> 00:42:22,012
* Father and son.
897
00:42:31,387 --> 00:42:33,023
No, no, no
898
00:42:33,056 --> 00:42:35,558
no, no, no, no!
(blowing sharply)
899
00:42:47,370 --> 00:42:50,340
Captioning sponsored by
CBS
900
00:42:50,373 --> 00:42:53,576
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.