All language subtitles for Final Fantasy - Legend Of The Crystals - 04 - Star Chapter
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,250
movie info: XVID 640x480 23.976fps 230.3 MB
/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,900
FINAL FANTASY: LEGEND OF THE CRYSTALS
3
00:00:03,000 --> 00:00:05,450
TŁUMACZENIE I SYNCHRO: Nevar
4
00:00:05,000 --> 00:00:06,900
TESTOWANIE: Nevar
5
00:00:26,000 --> 00:00:27,950
"Z wyznania Mida...
6
00:00:28,000 --> 00:00:30,900
Wnuka legendarnego i odważnego Shido..
7
00:00:31,000 --> 00:00:34,300
Prawda o rabowaniu Kryształów została odkryta.
8
00:00:32,000 --> 00:00:36,600
Prettz, Linaly, Rouge i Valkus zostali poproszeni przez królową Lennę...
9
00:00:34,000 --> 00:00:37,150
O odzyskanie Kryształu Ziemi, Wody i Ognia.
10
00:00:36,000 --> 00:00:40,200
Z pomocą Latającego Smoka, strażniczego Boga Królestwa Tycoon...
11
00:00:39,000 --> 00:00:43,250
Zostali wyznaczeni do podróży do siedziby zła - Czarnego Księżyca
12
00:00:42,000 --> 00:00:44,250
Ale gdy mieli wyruszyć...
13
00:00:46,000 --> 00:00:49,500
Wróg niespodziewanie zaatakował i porwał Linaly...
14
00:00:51,000 --> 00:00:54,850
W której ciele tymczasowo znajdował się Kryształ Wiatru."
15
00:01:05,000 --> 00:01:06,800
ROZDZIAŁ GWIAZDY
16
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
Wiele czasu minęło. Naprawdę, zbyt wiele
17
00:01:16,000 --> 00:01:19,700
200 lat temu zabrałem mózg wspaniałego naukowca, Shido
18
00:01:21,000 --> 00:01:24,650
Po wędrówce w poszukiwaniu prawdy we wszechświecie...
19
00:01:25,000 --> 00:01:29,050
W końcu znalazłem ostateczną prawdę wszystkich wszechświatów:
20
00:01:30,000 --> 00:01:31,650
Deathgyunos !
21
00:01:32,000 --> 00:01:34,450
Nadszedł czas, by stać się...
22
00:01:36,000 --> 00:01:38,600
Deathgyunos, władcą wszechświata
23
00:01:40,000 --> 00:01:41,800
Kryształ Ziemi !
24
00:01:42,000 --> 00:01:43,750
Kryształ Wody !
25
00:01:44,000 --> 00:01:45,800
Kryształ Ognia !
26
00:01:47,000 --> 00:01:48,950
I Kryształ Wiatru !
27
00:01:49,000 --> 00:01:51,950
Przybyły do mnie dzięki mózgowi Shido !
28
00:01:54,000 --> 00:01:58,700
Rozpoczynanie Operacji Międzyplantarnego Systemu Synchronizacji Żywiołów !
29
00:01:58,000 --> 00:02:00,150
Włączyć Obwód Synapsy !
30
00:01:59,000 --> 00:02:01,650
Rozpocząć wstrzykiwanie glukozy !
31
00:02:03,000 --> 00:02:05,450
Włączyć jądro Percepcji Rem !
32
00:02:05,000 --> 00:02:07,950
Wypuścić Pośrednią Centralną membranę !
33
00:02:08,000 --> 00:02:10,250
Rozpocząć depolaryzację !
34
00:02:24,000 --> 00:02:26,750
Start operowania Między-Reaktorem !
35
00:02:27,000 --> 00:02:29,300
Komora docelowa włączona !
36
00:03:06,000 --> 00:03:07,400
Czuję to
37
00:03:10,000 --> 00:03:11,400
Czuję to
38
00:03:12,000 --> 00:03:14,400
Czuję energię wszechświata !
39
00:03:18,000 --> 00:03:19,700
Jest potężna !
40
00:03:21,000 --> 00:03:23,350
Uruchomienie Bio-Reaktora !
41
00:03:46,000 --> 00:03:48,150
Nie mogę tego wytrzymać
42
00:03:48,000 --> 00:03:50,950
Fala energii przepływa przez moje ciało
43
00:03:53,000 --> 00:03:55,150
Wspaniale ! Wspaniale !
44
00:04:02,000 --> 00:04:04,700
Wow ! Nasza planeta jest okrągła !
45
00:04:06,000 --> 00:04:08,800
Zastanawiam się gdzie my mieszkamy ?
46
00:04:09,000 --> 00:04:10,150
Tam
47
00:04:11,000 --> 00:04:13,050
Na dole, pod spodem ?
48
00:04:13,000 --> 00:04:16,150
Nie, oczywiście, że nie. Byliśmy na górze !
49
00:04:15,000 --> 00:04:18,300
Gdybyśmy byli na dole utopilibyśmy się, głupia
50
00:04:26,000 --> 00:04:27,250
Co ?!
51
00:04:29,000 --> 00:04:31,350
On wysysa energię kosmosu !
52
00:04:32,000 --> 00:04:34,850
To niewątpliwie przepływająca energia
53
00:04:36,000 --> 00:04:39,500
Prawdopodbnie używa czegoś jak międzyplanetarny...
54
00:04:39,000 --> 00:04:42,800
System Synchronizacji Żywiołów, aby zaabsorbować energię
55
00:04:42,000 --> 00:04:44,500
Kryształy są w to zamieszane ?
56
00:04:51,000 --> 00:04:52,450
Cholera !
57
00:04:52,000 --> 00:04:54,950
Hej, Valkus ! Nie możesz przyspieszyć ?
58
00:04:56,000 --> 00:04:58,300
Zapytaj Latającego Smoka !
59
00:05:14,000 --> 00:05:15,900
Czuję to. Czuję to
60
00:05:19,000 --> 00:05:21,150
To ostateczna ekstaza !
61
00:05:26,000 --> 00:05:28,600
Nasz Bóg będzie wkrótce gotowy !
62
00:05:45,000 --> 00:05:47,750
H- Hej, nie leci on aby za szybko ?
63
00:05:48,000 --> 00:05:52,550
Prettz, uwierz w Latającego Smoka, strażniczego Boga Królestwa Tycoon !
64
00:05:55,000 --> 00:05:57,800
Skąd ta zmiana ? Nagle głosi kazania
65
00:05:59,000 --> 00:06:01,050
Jest podekscytowany !
66
00:06:19,000 --> 00:06:20,950
- Valkus !
- Wiem !
67
00:06:21,000 --> 00:06:22,800
Zrób coś z tym !
68
00:06:24,000 --> 00:06:26,050
Nie mogę nic zrobić !
69
00:06:46,000 --> 00:06:48,700
Pani Rouge ! Wszystko w porządku ?
70
00:06:49,000 --> 00:06:50,250
Nie !
71
00:06:52,000 --> 00:06:54,650
Smutne, teraz jest bezużyteczny !
72
00:06:55,000 --> 00:06:57,250
Idę do Żelaznego Skrzydła
73
00:06:58,000 --> 00:07:01,500
Wy dziewczyny zostańcie tutaj i naprawcie to. Ok ?
74
00:07:02,000 --> 00:07:03,600
Zrozumiano !
75
00:07:03,000 --> 00:07:05,100
Mika, Ikari, idziemy !
76
00:07:05,000 --> 00:07:06,700
Aye, aye sir !
77
00:07:10,000 --> 00:07:11,750
Latający Smok ?
78
00:07:11,000 --> 00:07:12,950
Jest nieprzytomny !
79
00:07:13,000 --> 00:07:14,950
Lecieliśmy na tym ?
80
00:07:16,000 --> 00:07:17,250
Hej !
81
00:07:19,000 --> 00:07:22,150
Skoro już tam jesteście, naprawcie go też !
82
00:07:36,000 --> 00:07:37,400
Sukces !
83
00:07:38,000 --> 00:07:41,200
Bóg Wszechświata, Deathgyunos się narodził !
84
00:07:42,000 --> 00:07:44,300
Valkus, którędy do wroga ?
85
00:07:46,000 --> 00:07:49,200
Wschód ? Zachód ? Południe ? A może Północ ?
86
00:07:51,000 --> 00:07:53,300
To doprowadzi nas do nikąd
87
00:07:54,000 --> 00:07:58,800
Jeśli system namierzania nie został zniszczony, możemy znaleść wroga od razu
88
00:08:13,000 --> 00:08:14,600
Co on robi ?
89
00:08:15,000 --> 00:08:17,650
Koncentruje umysł na tej kulce...
90
00:08:17,000 --> 00:08:20,050
I próbuje wyłapać drobny ruch przeciwnika
91
00:08:22,000 --> 00:08:24,200
Mid.. Mid.. Jestem tutaj
92
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
Co się dzieje, Mid ?
93
00:08:31,000 --> 00:08:32,450
Dziadku !
94
00:08:33,000 --> 00:08:34,600
Cicho, Mid !
95
00:08:34,000 --> 00:08:35,600
P- P- Północ
96
00:08:41,000 --> 00:08:42,550
Na Północ !
97
00:08:53,000 --> 00:08:56,950
Niezidentyfikowany Obiekt Latający porusza się w okręgu 045
98
00:08:57,000 --> 00:08:59,350
To Latający Statek Tycoon ?
99
00:09:08,000 --> 00:09:10,350
Komitet powitalny przybył !
100
00:09:11,000 --> 00:09:12,950
Gotowi do strzału !
101
00:09:20,000 --> 00:09:21,900
Są w zwartym szyku
102
00:09:22,000 --> 00:09:23,900
Są jak rój komarów
103
00:09:29,000 --> 00:09:32,400
To nasze specjalne oddziały Żelaznego Skrzydła !
104
00:10:13,000 --> 00:10:16,000
- Wszystko w porządku pani Rouge ?
- Tak
105
00:10:17,000 --> 00:10:18,850
- Krwawi
- To nic
106
00:10:29,000 --> 00:10:30,500
Chodźcie !
107
00:10:40,000 --> 00:10:42,250
Lekcja dla was, odpadki !
108
00:10:44,000 --> 00:10:45,800
Dziwny charakter
109
00:10:46,000 --> 00:10:48,050
Miłość czyni szalonym
110
00:10:48,000 --> 00:10:49,400
Szefie !
111
00:10:50,000 --> 00:10:51,950
- Co jest ?
- Tam !
112
00:10:52,000 --> 00:10:54,250
- Co to ?
- Deathgyunos !
113
00:11:04,000 --> 00:11:05,900
Silnik pełna moc !
114
00:11:06,000 --> 00:11:07,900
Nie możemy dalej !
115
00:11:08,000 --> 00:11:10,250
Nie gadaj, tylko ruszaj !
116
00:11:10,000 --> 00:11:12,100
To nieodpowiedzialne !
117
00:11:12,000 --> 00:11:13,750
- Gush !
- Co ?
118
00:11:14,000 --> 00:11:16,800
Jeśli mówi, byś szarżował, szarżuj !
119
00:11:16,000 --> 00:11:18,700
Nie przyjmuję od ciebie rozkazów !
120
00:11:32,000 --> 00:11:34,550
Wszyscy ! Wycofać się na tyły !
121
00:12:21,000 --> 00:12:22,400
Valkus !
122
00:12:22,000 --> 00:12:23,700
Co się stało ?
123
00:12:23,000 --> 00:12:26,400
Poszukam Linaly ! Chcę byś poszukał Kryształów !
124
00:12:26,000 --> 00:12:27,700
Zostaw to mnie
125
00:12:29,000 --> 00:12:31,000
Pani Rouge, uważaj !
126
00:12:31,000 --> 00:12:32,400
Ty też !
127
00:12:43,000 --> 00:12:44,400
Linaly !
128
00:12:57,000 --> 00:12:58,250
Giń !
129
00:13:08,000 --> 00:13:09,650
Hej, Linaly !
130
00:13:38,000 --> 00:13:39,700
Co się stało ?
131
00:13:44,000 --> 00:13:45,400
Linaly !
132
00:13:48,000 --> 00:13:49,250
Nie !
133
00:14:01,000 --> 00:14:03,700
Mid ! Przybyłeś by mnie uratować !
134
00:14:03,000 --> 00:14:04,300
T- Tak
135
00:14:07,000 --> 00:14:08,400
Prettz !
136
00:14:09,000 --> 00:14:10,900
Kto mu to zrobił ?
137
00:14:11,000 --> 00:14:13,150
Cóż.. To.. Tutaj jest !
138
00:14:15,000 --> 00:14:17,600
- Ty mu to zrobiłeś !
- Linaly !
139
00:14:26,000 --> 00:14:27,400
Prettz !
140
00:14:28,000 --> 00:14:30,600
W porządku. Szef Valkus już jest
141
00:14:34,000 --> 00:14:37,750
Została obsypana liniami magnetycznymi i straciła umysł
142
00:14:37,000 --> 00:14:38,800
Straciła umysł ?
143
00:14:38,000 --> 00:14:40,300
Tak, ale wróciła do siebie
144
00:14:40,000 --> 00:14:41,200
Co ?
145
00:14:44,000 --> 00:14:45,800
Zapomniałaś tego
146
00:14:46,000 --> 00:14:47,500
Dziękuję !
147
00:14:52,000 --> 00:14:56,150
Więc teraz, włączając w skład Kryształ Wiatru w ciele Linaly...
148
00:14:56,000 --> 00:14:59,050
Odzyskaliśmy wszystkie cztery Kryształy !
149
00:15:01,000 --> 00:15:04,050
Powinniśmy opuścić to miejsce natychmiast
150
00:15:05,000 --> 00:15:08,150
Zastępco ! Możesz ruszyć Żelazne Skrzydło ?
151
00:15:08,000 --> 00:15:09,750
To beznadziejne
152
00:15:10,000 --> 00:15:11,150
Mid
153
00:15:20,000 --> 00:15:21,950
Co się stało, Mid ?
154
00:15:22,000 --> 00:15:23,800
To mój dziadek !
155
00:15:24,000 --> 00:15:27,800
Ah, ten olbrzymi mózg jest legendarnym odważnym Shido ?!
156
00:15:30,000 --> 00:15:31,450
Dziadku !
157
00:15:32,000 --> 00:15:33,150
Mid
158
00:15:33,000 --> 00:15:34,450
Dziadku !
159
00:15:37,000 --> 00:15:39,200
Dziękuję, że przyszedłeś
160
00:15:41,000 --> 00:15:44,950
Przepraszam, że się spóźniłem. Wydostanę cię stąd wkrótce !
161
00:15:50,000 --> 00:15:52,250
Potworze ! Wciąż żyjesz !
162
00:15:53,000 --> 00:15:55,400
Jestem prawdą wszechświata !
163
00:15:55,000 --> 00:15:58,850
Jestem ostatecznym Deathgyunos wszystkich wszechświatów !
164
00:15:58,000 --> 00:16:01,350
Nie ma dla mnie śmierci, marne istoty ludzkie !
165
00:16:02,000 --> 00:16:05,850
Powinniście znać tą formę, która wydaje wam się piękna...
166
00:16:08,000 --> 00:16:10,650
Jest w prawdzie okropnego potwora
167
00:16:10,000 --> 00:16:12,500
- Co powiedziałeś ?
- Prettz !
168
00:16:13,000 --> 00:16:15,800
- Proszę, zajmij się Linaly !
- Co ?
169
00:16:17,000 --> 00:16:18,250
Mid !
170
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
Nie idź ! Zginiesz !
171
00:16:21,000 --> 00:16:23,500
Nie martw się, ja już nie żyję
172
00:16:26,000 --> 00:16:28,450
Kto to ? Kto mi przeszkadza ?
173
00:16:31,000 --> 00:16:33,850
Uciekajcie wszyscy ! Powstrzymam go !
174
00:16:34,000 --> 00:16:37,750
Szybko ! Szybko, uciekajcie, nie wytrzymam zbyt długo !
175
00:16:41,000 --> 00:16:42,200
Ty !
176
00:16:48,000 --> 00:16:49,250
Mid !
177
00:17:07,000 --> 00:17:08,800
On leci do nas !
178
00:17:09,000 --> 00:17:12,200
Zastępco ! Ja i Prettz zajmiemy się potworem
179
00:17:13,000 --> 00:17:15,800
Ty zabierz wszystkich i uciekajcie !
180
00:17:16,000 --> 00:17:17,500
Tak, sir !
181
00:17:22,000 --> 00:17:23,750
Tutaj ! Tutaj !
182
00:17:33,000 --> 00:17:35,250
- Linaly !
- Pani Rouge !
183
00:17:37,000 --> 00:17:39,650
Dlaczego ? Dlaczego wróciłyście ?
184
00:17:39,000 --> 00:17:42,300
Jestem szefem piratów Latajcego Statku Piratów
185
00:17:42,000 --> 00:17:44,600
Nie mogę uciekać, to źle wygląda
186
00:17:46,000 --> 00:17:48,150
To nie wygląda dobrze !
187
00:17:50,000 --> 00:17:51,900
O czym ty mówisz ?
188
00:18:16,000 --> 00:18:17,800
Co się dzieje !?
189
00:18:18,000 --> 00:18:19,400
Nie wiem
190
00:18:37,000 --> 00:18:38,400
Prettz !
191
00:18:41,000 --> 00:18:42,400
Głupcy !
192
00:18:43,000 --> 00:18:46,400
Myślicie śmiertelnicy, że możecie pokonać Boga ?
193
00:18:48,000 --> 00:18:49,600
Spróbujcie !
194
00:19:00,000 --> 00:19:01,400
Prettz !
195
00:19:04,000 --> 00:19:05,400
Prettz !
196
00:19:23,000 --> 00:19:24,400
Prettz !
197
00:19:41,000 --> 00:19:42,600
Pani Rouge !
198
00:19:45,000 --> 00:19:48,000
Nie martw się. Jestem tylko trochę słaba
199
00:20:25,000 --> 00:20:26,900
Żyjesz staruszku ?
200
00:20:28,000 --> 00:20:30,350
Żyję. I nie zginę od tego..
201
00:20:34,000 --> 00:20:35,400
Valkus !
202
00:20:37,000 --> 00:20:40,750
Cholera ! Nie pozwolę takiemu potworowi nas zniszczyć !
203
00:20:45,000 --> 00:20:47,000
Święte duchy nieba !
204
00:20:49,000 --> 00:20:52,800
Z waszą ożywioną krwią, dajcie nam pomocną dłoń, teraz !
205
00:21:02,000 --> 00:21:03,800
Co się dzieje ?!
206
00:21:07,000 --> 00:21:08,300
Fala !
207
00:22:29,000 --> 00:22:30,800
Teraz, chodźmy !
208
00:22:34,000 --> 00:22:35,400
Prettz !
209
00:22:38,000 --> 00:22:39,900
- Mid !
- Żyjesz !
210
00:22:41,000 --> 00:22:42,750
Jestem duchem !
211
00:22:45,000 --> 00:22:47,200
Dziękuję wam wszystkim !
212
00:22:47,000 --> 00:22:50,350
Z waszą pomocą mogłem przywrócić mojego dziadka
213
00:22:51,000 --> 00:22:53,500
Teraz mogę spoczywać w spokoju
214
00:22:55,000 --> 00:22:58,250
Linally, Prettz, dziękuję za całą waszą pomoc
215
00:23:02,000 --> 00:23:03,650
Trzymaj się !
216
00:23:04,000 --> 00:23:05,850
Bądź zdrów Prettz
217
00:23:08,000 --> 00:23:10,750
Kiedy umrzesz, spotkamy się znowu !
218
00:23:15,000 --> 00:23:17,800
Nie pozwól ukraść tego mózgu znowu !
219
00:23:19,000 --> 00:23:20,800
Dzięki za radę !
220
00:23:25,000 --> 00:23:26,450
Wrócili !
221
00:23:34,000 --> 00:23:35,850
- Szefie !
- Yo !
222
00:23:40,000 --> 00:23:41,750
Latający Smok !
223
00:23:48,000 --> 00:23:50,050
Bardzo dobrze, Linaly
224
00:23:50,000 --> 00:23:53,300
Jesteś prawdziwym potomkiem odważnego Buttza !
225
00:23:53,000 --> 00:23:55,500
- Tak
- I co stało się dalej ?
226
00:23:57,000 --> 00:23:58,900
Co masz na myśli ?
227
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
Jak tutaj wróciłaś ?
228
00:24:02,000 --> 00:24:05,750
Ten mały Latający Smok urósł tak jak za pierwszym razem
229
00:24:06,000 --> 00:24:10,550
Rozumiem, można było się tego spodziewać po wspaniałym strażniku Tycoon
230
00:24:13,000 --> 00:24:16,000
Pewnie nie wygląda jak strażnicze Bóstwo
231
00:24:18,000 --> 00:24:19,800
Gdyż wy dwoje...
232
00:24:19,000 --> 00:24:22,000
Odzyskaliście wszystkie cztery Kryształy
233
00:24:23,000 --> 00:24:26,700
Założę się, że Królowa Lenna była niezwykle szczęśliwa
234
00:24:29,000 --> 00:24:32,750
Oczywiście ! Bez nas ta planeta zostałaby zniszczona...
235
00:24:34,000 --> 00:24:35,800
Prawda, Linaly ?
236
00:24:35,000 --> 00:24:36,750
Prawda, Dziadku
237
00:24:38,000 --> 00:24:40,150
Prettz był imponujący !
238
00:24:41,000 --> 00:24:44,100
Teraz będziesz miał o mnie lepsze zdanie ?
239
00:24:44,000 --> 00:24:46,200
Niezupełnie. Niezupełnie
240
00:24:54,000 --> 00:24:58,600
Przy okazji, co stało się z tym piratem-kobietą, która z wami walczyła ?
241
00:24:59,000 --> 00:25:01,800
Opuściliśmy ich przy świątyni Wiatru
242
00:25:05,000 --> 00:25:06,950
- To Rouge !
- Co ?
243
00:25:13,000 --> 00:25:14,950
Płyniecie do domu ?
244
00:25:15,000 --> 00:25:17,050
Bezpiecznej podróży !
245
00:25:16,000 --> 00:25:19,950
Dostałaś tyle skarbów od Królowej i już wróciłaś do pracy ?
246
00:25:21,000 --> 00:25:23,550
Mam jednego sojusznika więcej !
247
00:25:26,000 --> 00:25:27,500
V-Valkus !
248
00:25:27,000 --> 00:25:29,250
Tak dziecino, to prawda !
249
00:25:32,000 --> 00:25:34,600
- Trzymajcie się
- Do zobaczenia
250
00:25:51,000 --> 00:25:53,400
Linaly ! Pełna moc silnika !
251
00:25:55,000 --> 00:25:56,250
Tak !
252
00:26:41,000 --> 00:26:43,700
Odwiedź WWW.ANIMEFANS.PUN.PL ^_^
253
00:26:49,000 --> 00:26:51,700
Odwiedź WWW.ANIMEFANS.PUN.PL ^_^
16382