All language subtitles for A Murder at the End of the World S01E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,093 --> 00:00:16,567 ["The End" by The Doors playing] 2 00:00:33,568 --> 00:00:36,206 ♪ This is the end ♪ 3 00:00:36,239 --> 00:00:40,113 ♪ Beautiful friend ♪ 4 00:00:43,019 --> 00:00:45,592 ♪ This is the end ♪ 5 00:00:45,625 --> 00:00:50,535 ♪ My only friend, the end ♪ 6 00:00:50,568 --> 00:00:55,579 ♪ Of our elaborate plans, the end ♪ 7 00:00:55,612 --> 00:01:02,493 ♪ Of everything that stands, the end ♪ 8 00:01:02,526 --> 00:01:08,438 ♪ No safety or surprise, the end ♪ 9 00:01:08,471 --> 00:01:14,350 ♪ I'll never look into your eyes ♪ 10 00:01:14,383 --> 00:01:16,553 ♪ Again ♪ 11 00:01:18,223 --> 00:01:20,495 [muffled chatter] 12 00:01:20,528 --> 00:01:26,173 ♪ Can you picture what will be? ♪ 13 00:01:26,206 --> 00:01:28,210 ♪ So limitless... ♪ 14 00:01:28,243 --> 00:01:31,082 "both even be looking up at the same half-moon." 15 00:01:31,115 --> 00:01:33,687 - [applause] - [moderator] Thank you, Otto. 16 00:01:36,560 --> 00:01:39,098 Otto will be signing just over there 17 00:01:39,131 --> 00:01:41,002 right after this next reading. 18 00:01:41,035 --> 00:01:42,973 Okay, our next author has written a book 19 00:01:43,006 --> 00:01:45,144 called The Silver Doe. 20 00:01:45,177 --> 00:01:48,083 Her first. A true crime mystery. 21 00:01:48,116 --> 00:01:52,225 Please welcome author Darby Hart to the stage. 22 00:01:52,258 --> 00:01:55,431 [scattered applause] 23 00:02:14,336 --> 00:02:17,409 Uh... 24 00:02:17,442 --> 00:02:22,051 So, I grew up in Lost Nation, Iowa. 25 00:02:22,084 --> 00:02:25,190 Um, my dad was the county coroner. 26 00:02:26,192 --> 00:02:27,462 [man coughs] 27 00:02:30,668 --> 00:02:34,175 So I, uh, spent a lot of time around dead bodies. 28 00:02:46,266 --> 00:02:49,205 There are 40,000 unidentified dead 29 00:02:49,238 --> 00:02:50,575 in the United States. 30 00:02:50,608 --> 00:02:54,115 Around half of those are thought to be 31 00:02:54,148 --> 00:02:56,019 accidental deaths. 32 00:02:56,052 --> 00:02:58,491 Car crashes, heart attacks. 33 00:02:58,524 --> 00:03:02,332 But the other half are unsolved murders. 34 00:03:04,101 --> 00:03:08,243 Like the Jane Doe that turned up on the edge of my town. 35 00:03:09,713 --> 00:03:12,619 She'd been there a long time. 36 00:03:12,652 --> 00:03:16,293 All that was left of her were her bones 37 00:03:16,327 --> 00:03:20,234 and a pair of silver earrings. 38 00:03:20,267 --> 00:03:23,072 I called her Silver Doe. 39 00:03:24,776 --> 00:03:27,482 When I was 15, I hacked the federal database 40 00:03:27,515 --> 00:03:30,388 of the unidentified dead. 41 00:03:31,757 --> 00:03:34,663 And the great secret behind that firewall... 42 00:03:35,632 --> 00:03:39,171 is that the majority of the unnamed dead are women. 43 00:03:40,375 --> 00:03:44,248 Thousands and thousands of them, 44 00:03:44,281 --> 00:03:46,620 whose killers will never be found. 45 00:03:50,260 --> 00:03:52,466 But, um... 46 00:03:52,499 --> 00:03:55,204 I can't tell you my story 47 00:03:55,237 --> 00:03:59,346 without telling you about Bill. 48 00:04:00,648 --> 00:04:04,390 We met on an amateur sleuthing forum online. 49 00:04:04,423 --> 00:04:06,192 We both believed that the Silver Doe 50 00:04:06,225 --> 00:04:10,200 was just one of many victims of the same killer. 51 00:04:11,470 --> 00:04:13,273 After a year of investigating, 52 00:04:13,307 --> 00:04:15,745 we found what we believed to be the serial killer's 53 00:04:15,778 --> 00:04:18,651 first known address. 54 00:04:18,684 --> 00:04:20,154 So I'm gonna start there, 55 00:04:20,187 --> 00:04:22,291 which is, uh, which is actually the end, 56 00:04:22,325 --> 00:04:23,570 which I was told you're not meant to do 57 00:04:23,594 --> 00:04:25,565 at, at these readings, 58 00:04:25,598 --> 00:04:29,606 but, uh, yeah, I'm gonna do it anyway. 59 00:04:35,451 --> 00:04:38,558 "I sometimes wonder, 60 00:04:38,591 --> 00:04:41,897 "would it have been better... 61 00:04:41,930 --> 00:04:44,670 not to go?" 62 00:04:44,703 --> 00:04:46,673 [wind howling] 63 00:04:48,677 --> 00:04:51,784 I think about it like a match point in tennis 64 00:04:51,817 --> 00:04:54,757 or a coin toss. 65 00:04:54,790 --> 00:04:58,898 When the game, the bet, your life 66 00:04:58,931 --> 00:05:02,772 could go one way or another. 67 00:05:05,277 --> 00:05:06,847 Maybe I could have made better choices, 68 00:05:06,880 --> 00:05:10,755 but I couldn't have made them then. 69 00:05:10,788 --> 00:05:13,394 It's really hard to fall in love for the first time 70 00:05:13,427 --> 00:05:15,698 while tracking a serial killer. 71 00:05:20,341 --> 00:05:22,679 - [wind whistling] - We're just gonna, what, 72 00:05:22,712 --> 00:05:25,452 break into a potential serial killer's house? 73 00:05:25,485 --> 00:05:28,558 Vacant house, Bill. It's for sale. 74 00:05:28,591 --> 00:05:29,669 It's still breaking and entering. 75 00:05:29,693 --> 00:05:31,530 You picked me up in a stolen car. 76 00:05:31,563 --> 00:05:32,808 And then we're gonna, what, we're gonna tear up the house 77 00:05:32,832 --> 00:05:34,503 in hopes of finding his first victim? 78 00:05:34,536 --> 00:05:35,438 Look, if you want to give up and go home, that's fine. 79 00:05:35,471 --> 00:05:37,240 I can do this on my own. 80 00:05:44,990 --> 00:05:47,261 What about the FBI? 81 00:05:47,294 --> 00:05:49,666 They're not gonna care about a cold case from the 2000s. 82 00:05:49,699 --> 00:05:52,606 And what if it's not cold anymore? 83 00:05:52,639 --> 00:05:54,743 Or at least let's just tell the police 84 00:05:54,776 --> 00:05:56,255 where we are so they know where we're going. 85 00:05:56,279 --> 00:05:58,418 - I mean... - What, so they can stop us 86 00:05:58,451 --> 00:06:00,989 from proving that one of their own was a killer? 87 00:06:01,022 --> 00:06:04,963 Bill, if we don't do this, 88 00:06:04,996 --> 00:06:06,634 no one will. 89 00:06:06,667 --> 00:06:08,504 Oh, my God, you're... 90 00:06:09,706 --> 00:06:11,376 You're fucking impossible. 91 00:06:13,279 --> 00:06:14,659 I'm not doing it. I don't want to go. 92 00:06:14,683 --> 00:06:16,353 I'm not doing it. 93 00:06:24,703 --> 00:06:26,540 [keys jangling] 94 00:06:26,573 --> 00:06:28,911 [dog barking in distance] 95 00:06:29,947 --> 00:06:32,886 [Darby] The thing about getting close on a case 96 00:06:32,919 --> 00:06:35,725 is that you actually start to burn. 97 00:06:35,758 --> 00:06:39,566 And the only way to put out the fire is to solve it. 98 00:06:40,535 --> 00:06:41,903 Asshole. 99 00:06:46,547 --> 00:06:49,352 [thunder rumbling] 100 00:07:17,509 --> 00:07:20,280 ["No More 'I Love You's'" by Annie Lennox playing] 101 00:07:20,314 --> 00:07:22,686 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 102 00:07:22,719 --> 00:07:25,592 ♪ Oh ♪ 103 00:07:25,625 --> 00:07:27,829 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 104 00:07:27,862 --> 00:07:30,668 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 105 00:07:30,701 --> 00:07:35,912 - ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ - No, no, leave it on, I... 106 00:07:35,945 --> 00:07:40,922 ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ - ♪ Be-do-do-do, oh ♪ 107 00:07:40,955 --> 00:07:42,759 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 108 00:07:42,792 --> 00:07:46,400 ♪ I used to be a lunatic ♪ 109 00:07:46,433 --> 00:07:51,577 - ♪ From the gracious days ♪ - ♪ Oh ♪ 110 00:07:51,610 --> 00:07:53,347 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 111 00:07:53,380 --> 00:07:58,858 ♪ I used to be woebegone ♪ 112 00:07:58,891 --> 00:08:02,332 ♪ And so restless nights ♪ 113 00:08:02,365 --> 00:08:04,001 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 114 00:08:04,034 --> 00:08:09,479 ♪ My aching heart would bleed ♪ 115 00:08:09,512 --> 00:08:12,619 ♪ For you to see ♪ 116 00:08:12,652 --> 00:08:16,527 ♪ Oh, but now ♪ 117 00:08:16,560 --> 00:08:19,098 ♪ I don't find myself bouncing home ♪ 118 00:08:19,131 --> 00:08:23,407 ♪ Whistling buttonhole tunes to make me cry ♪ 119 00:08:23,440 --> 00:08:26,746 [both] ♪ No more I love you's ♪ 120 00:08:27,548 --> 00:08:32,458 ♪ The language is leaving me ♪ 121 00:08:34,161 --> 00:08:37,401 ♪ No more I love you's ♪ 122 00:08:39,506 --> 00:08:45,818 ♪ Changes are shifting outside the word ♪ 123 00:08:48,156 --> 00:08:50,628 ♪ The lover speaks about the monsters ♪ 124 00:08:50,661 --> 00:08:52,599 ♪ Monsters ♪ 125 00:08:52,632 --> 00:08:56,373 ♪ Oh, but now ♪ 126 00:08:56,406 --> 00:08:58,911 ♪ I don't find myself bouncing home ♪ 127 00:08:58,944 --> 00:09:03,119 ♪ Whistling buttonhole tunes to make me cry ♪ 128 00:09:03,152 --> 00:09:06,493 ♪ No more I love you's ♪ 129 00:09:08,162 --> 00:09:11,837 ♪ The language is leaving me ♪ 130 00:09:11,870 --> 00:09:13,674 [laughs] 131 00:09:13,707 --> 00:09:17,648 ♪ No more I love you's ♪ 132 00:09:19,184 --> 00:09:21,724 ♪ Changes are shifting ♪ 133 00:09:21,757 --> 00:09:24,963 ♪ Outside the word ♪ 134 00:09:24,996 --> 00:09:27,969 ♪ Oh ♪ 135 00:09:28,002 --> 00:09:30,541 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 136 00:09:30,574 --> 00:09:32,578 ♪ Oh. ♪ 137 00:09:34,048 --> 00:09:36,920 - [phone chimes] - [automated voice] In one mile 138 00:09:36,953 --> 00:09:38,790 exit right. 139 00:09:41,062 --> 00:09:43,634 [Darby] From a distance it's easy to see 140 00:09:43,667 --> 00:09:46,172 that what we did was reckless. 141 00:09:46,205 --> 00:09:47,709 But we were so close to finding 142 00:09:47,742 --> 00:09:49,680 the killer's first victim, 143 00:09:49,713 --> 00:09:51,684 I didn't know how to give up 144 00:09:51,717 --> 00:09:54,221 or how to sense danger 145 00:09:54,254 --> 00:09:56,727 when danger was closing in. 146 00:09:56,760 --> 00:09:58,463 Turn right. 147 00:10:12,157 --> 00:10:13,192 394. 148 00:10:20,741 --> 00:10:23,079 - 394 here. - All right. 149 00:10:27,154 --> 00:10:29,459 [suspension squeaks] 150 00:10:33,567 --> 00:10:35,505 The hack uses this toy's processor 151 00:10:35,538 --> 00:10:37,742 to brute-force the garage door code. 152 00:10:40,981 --> 00:10:42,819 What's this take, timewise? 153 00:10:42,852 --> 00:10:44,623 Well, it's fixed-code entry, so the toy 154 00:10:44,656 --> 00:10:47,061 has to run through every number combination possible. 155 00:10:47,094 --> 00:10:52,639 So that's like 256 or 4,096, depending. 156 00:10:52,672 --> 00:10:54,710 Where'd you pick this up? 157 00:10:54,743 --> 00:10:56,980 Hacker forum, when I was 12. 158 00:10:57,013 --> 00:10:59,218 - It's vintage Lee Andersen. - Who's he? 159 00:10:59,251 --> 00:11:01,289 She. Only the greatest female coder 160 00:11:01,323 --> 00:11:02,792 to have ever lived. 161 00:11:02,825 --> 00:11:04,763 She wrote this manifesto on how misogyny 162 00:11:04,796 --> 00:11:08,504 was destroying the early promise of the Internet. 163 00:11:08,537 --> 00:11:09,639 They doxed her. 164 00:11:09,672 --> 00:11:11,142 - What? - Made revenge porn, 165 00:11:11,175 --> 00:11:13,647 cut off her dog's head, put it on her doorstep. 166 00:11:13,680 --> 00:11:14,983 - Fucked. - Fuck. 167 00:11:15,016 --> 00:11:17,989 - [beeps] - Where is she now? 168 00:11:18,022 --> 00:11:19,893 No one knows. 169 00:11:19,926 --> 00:11:21,906 It's like one of the great mysteries of the Internet. 170 00:11:21,930 --> 00:11:23,299 She disappeared herself. 171 00:11:23,333 --> 00:11:26,005 You ever think about looking for her? 172 00:11:26,038 --> 00:11:28,176 Lee? She doesn't need my help. 173 00:11:28,209 --> 00:11:30,548 [beeps] 174 00:11:30,581 --> 00:11:33,185 I've never actually tried this hack before. 175 00:11:38,363 --> 00:11:40,601 Come on, come on. 176 00:11:41,603 --> 00:11:43,974 [garage door opening] 177 00:11:44,007 --> 00:11:47,014 [chuckles] Darby, you're a genius. 178 00:11:47,047 --> 00:11:49,820 - [laughs] - No way. 179 00:11:49,853 --> 00:11:51,689 Oh, shit. 180 00:11:53,025 --> 00:11:54,996 - [car alarms blaring] - [dogs barking] 181 00:11:55,029 --> 00:11:57,802 [Bill] Oh, man, it's opening every door. 182 00:11:57,835 --> 00:11:59,673 Holy fuck. 183 00:11:59,706 --> 00:12:01,141 We got to get out of here. 184 00:12:06,285 --> 00:12:07,789 Close it, close it. 185 00:12:07,822 --> 00:12:09,992 [garage doors closing] 186 00:12:14,369 --> 00:12:16,673 Lee's hack didn't mention that. 187 00:12:20,046 --> 00:12:22,151 [car alarms stop] 188 00:12:22,184 --> 00:12:25,090 Sure you want to do this? 189 00:12:25,123 --> 00:12:26,593 [automatic light clicks] 190 00:12:32,772 --> 00:12:34,809 ♪ 191 00:12:41,088 --> 00:12:43,125 [hinge squeaking] 192 00:12:49,639 --> 00:12:51,609 Shut it off, shut it off. 193 00:12:56,252 --> 00:12:59,291 Seems like no one's lived here in years. 194 00:13:06,306 --> 00:13:09,010 Basement's probably down there. 195 00:13:29,852 --> 00:13:31,923 [Darby] Here. 196 00:13:35,230 --> 00:13:37,267 [door creaking] 197 00:13:51,997 --> 00:13:54,903 - [clattering] - Whoa, you all right? 198 00:13:54,936 --> 00:13:57,341 Yeah. Stairs are uneven. 199 00:14:19,752 --> 00:14:23,426 - [Bill grunts] - [hammer clattering] 200 00:14:29,505 --> 00:14:31,710 You can see the lines. 201 00:14:31,743 --> 00:14:34,081 What do you think? 202 00:14:34,114 --> 00:14:36,118 This concrete is redone. 203 00:14:37,855 --> 00:14:39,492 - Yeah. - Yeah? All right. 204 00:14:39,525 --> 00:14:41,696 Let's do it. 205 00:14:52,183 --> 00:14:53,787 Yeah. 206 00:14:53,820 --> 00:14:56,124 [drill whirring] 207 00:15:02,371 --> 00:15:04,842 [heavy thudding] 208 00:15:15,263 --> 00:15:16,966 [distant drill whirring] 209 00:15:19,271 --> 00:15:21,309 [both panting] 210 00:15:29,392 --> 00:15:31,228 Maybe we just got the wrong house. 211 00:15:31,261 --> 00:15:32,899 No, I'm not ready to stop. 212 00:15:32,932 --> 00:15:36,773 Let's just, let's just break a sec. 213 00:15:41,983 --> 00:15:43,252 [coughs] 214 00:15:43,285 --> 00:15:45,289 - Mm. Thanks. - Here. 215 00:15:46,493 --> 00:15:48,295 [grunts] 216 00:15:50,166 --> 00:15:51,903 [coughs] 217 00:15:59,452 --> 00:16:00,887 [birds chirping] 218 00:16:05,531 --> 00:16:08,135 - [muffled thud] - [gasps] 219 00:16:09,305 --> 00:16:10,974 [thudding overhead] 220 00:16:11,943 --> 00:16:13,480 [dog barking] 221 00:16:20,427 --> 00:16:22,030 [Darby scoffs softly] 222 00:16:47,314 --> 00:16:49,853 [quietly] Bill. Bill. 223 00:16:49,886 --> 00:16:52,157 - What? - The stairs. 224 00:16:52,190 --> 00:16:54,529 Look at the stairs. 225 00:16:54,562 --> 00:16:56,298 Someone rebuilt them. 226 00:16:58,403 --> 00:17:00,106 Badly. 227 00:17:00,139 --> 00:17:01,943 Yeah. 228 00:17:11,028 --> 00:17:12,331 [knocking] 229 00:17:12,364 --> 00:17:14,302 [creaking] 230 00:17:14,335 --> 00:17:16,038 [drill whirring] 231 00:17:17,040 --> 00:17:19,445 Oh, God. 232 00:17:29,565 --> 00:17:31,101 Bill? 233 00:17:57,287 --> 00:17:59,325 ♪ ♪ 234 00:18:38,303 --> 00:18:39,506 [Bill sighs] 235 00:18:39,539 --> 00:18:41,976 He started with his wife. 236 00:18:42,745 --> 00:18:44,982 Patricia. 237 00:18:50,026 --> 00:18:52,598 [soft clattering overhead] 238 00:18:56,038 --> 00:18:58,610 [footsteps approaching] 239 00:19:04,254 --> 00:19:05,690 [door opens] 240 00:19:17,314 --> 00:19:19,652 Patricia Bell. 241 00:19:21,589 --> 00:19:23,292 Carmen Perez. 242 00:19:24,528 --> 00:19:26,700 Latisha Jones. 243 00:19:26,733 --> 00:19:28,470 Ruth Kaminski. 244 00:19:28,503 --> 00:19:31,175 - Melissa Chang. - Alison Dupree. 245 00:19:31,208 --> 00:19:33,714 [Bill] Marissa Bahari. 246 00:19:33,747 --> 00:19:35,149 [gun cocks] 247 00:19:35,182 --> 00:19:36,151 [Darby] Bill... 248 00:19:36,184 --> 00:19:37,254 [gunshot echoes] 249 00:19:37,287 --> 00:19:39,458 [thunder rumbles] 250 00:19:40,594 --> 00:19:42,331 Um... 251 00:19:44,402 --> 00:19:47,608 Yeah, I think that's all I can handle for, uh, one night. 252 00:19:47,641 --> 00:19:49,379 Uh, thank you. 253 00:19:49,412 --> 00:19:51,549 [applause] 254 00:19:59,164 --> 00:20:00,601 [moderator] Thank you. All right. 255 00:20:00,634 --> 00:20:04,041 Uh, we're gonna open it up for some questions. 256 00:20:04,074 --> 00:20:05,377 Yes, you, sir. 257 00:20:05,410 --> 00:20:07,648 I saw that you dedicated the book 258 00:20:07,681 --> 00:20:09,652 to Lee Andersen, the hacker. 259 00:20:09,685 --> 00:20:11,790 Why? 260 00:20:11,823 --> 00:20:14,094 Um, when I was growing up, 261 00:20:14,127 --> 00:20:17,335 she was one of the only female coders around. 262 00:20:17,368 --> 00:20:21,309 You know, until they doxed her and destroyed her life. 263 00:20:21,342 --> 00:20:24,449 But I think she got the better of them, you know? 264 00:20:24,482 --> 00:20:26,786 What do you mean? 265 00:20:26,819 --> 00:20:28,690 Well, she married Andy Ronson. 266 00:20:28,723 --> 00:20:30,394 You know, the King of Tech. 267 00:20:30,427 --> 00:20:32,832 And maybe if y'all help me sell some books tonight, 268 00:20:32,865 --> 00:20:34,802 then, uh, I can quit my IT job 269 00:20:34,835 --> 00:20:37,441 and actually buy some of his stuff. 270 00:20:37,474 --> 00:20:39,144 Yeah. Yes, go ahead. 271 00:20:39,177 --> 00:20:42,718 I read your book and... what happened? 272 00:20:42,751 --> 00:20:45,491 You and Bill were so in love and... 273 00:20:45,524 --> 00:20:48,262 Why isn't he here tonight? 274 00:20:50,801 --> 00:20:53,373 [train horn blows] 275 00:21:07,334 --> 00:21:10,674 - [dance music playing faintly] - [busy chatter] 276 00:21:20,861 --> 00:21:24,134 [recorded male voice] Hey, Darby, I know it's late where you are, 277 00:21:24,167 --> 00:21:26,773 but, uh, we've been up two days straight. 278 00:21:26,806 --> 00:21:29,712 Finally got Rick to scrape Facebook. 279 00:21:29,745 --> 00:21:32,618 Plus, I got the Dakota scene photos. 280 00:21:32,651 --> 00:21:35,256 Bounced it all to Dropbox. 281 00:21:35,289 --> 00:21:36,726 I know it might take some time, 282 00:21:36,759 --> 00:21:38,830 but, uh, can you do your thing? 283 00:21:38,863 --> 00:21:40,868 No one better than you. 284 00:21:40,901 --> 00:21:43,306 ["Glory Box" by Portishead playing] 285 00:21:43,339 --> 00:21:46,178 ♪ I'm so tired ♪ 286 00:21:46,211 --> 00:21:48,316 ♪ Of playing ♪ 287 00:21:48,349 --> 00:21:51,255 ♪ Playing with this bow and arrow ♪ 288 00:21:51,288 --> 00:21:54,495 ♪ Gonna give my heart away ♪ 289 00:21:54,528 --> 00:21:59,538 ♪ Leave it to the other girls to play ♪ 290 00:22:00,340 --> 00:22:04,581 ♪ For I've been a temptress too long ♪ 291 00:22:06,886 --> 00:22:08,356 ♪ Just ♪ 292 00:22:08,389 --> 00:22:09,625 - [phone chimes] - [gasps] 293 00:22:09,658 --> 00:22:11,896 ♪ Give me a reason ♪ 294 00:22:11,929 --> 00:22:14,868 ♪ To love you ♪ 295 00:22:16,606 --> 00:22:20,613 Andy Ronson's assistant? 296 00:22:21,582 --> 00:22:24,422 What the fuck? 297 00:22:24,455 --> 00:22:26,892 ♪ A woman ♪ 298 00:22:30,600 --> 00:22:33,606 ♪ I just want to be a woman ♪ 299 00:22:40,286 --> 00:22:41,790 ♪ From this time ♪ 300 00:22:41,823 --> 00:22:43,259 ♪ Unchained ♪ 301 00:22:43,292 --> 00:22:45,296 ♪ We're all looking at ♪ 302 00:22:45,330 --> 00:22:47,535 ♪ A different picture ♪ 303 00:22:47,568 --> 00:22:50,407 ♪ Through this new frame of mind ♪ 304 00:22:51,208 --> 00:22:55,383 ♪ A thousand flowers could bloom ♪ 305 00:22:57,354 --> 00:22:59,826 ♪ Move over ♪ 306 00:22:59,859 --> 00:23:03,900 ♪ And give us some room, yeah ♪ 307 00:23:03,933 --> 00:23:07,675 ♪ Give me a reason ♪ 308 00:23:07,708 --> 00:23:09,912 ♪ To love you ♪ 309 00:23:12,951 --> 00:23:15,691 ♪ Give me a reason ♪ 310 00:23:15,724 --> 00:23:19,699 ♪ To be ♪ 311 00:23:19,732 --> 00:23:21,535 ♪ A woman ♪ 312 00:23:22,538 --> 00:23:26,446 [phone chiming rapidly] 313 00:23:26,479 --> 00:23:28,550 ♪ I just want to be a woman ♪ 314 00:23:28,583 --> 00:23:30,630 [man 1] Look, if it was someone else, I would say hack, 315 00:23:30,654 --> 00:23:32,300 but you, my friend, just got a sweet L.A. Times review. 316 00:23:32,324 --> 00:23:33,693 Yeah, all right. So what? 317 00:23:33,726 --> 00:23:35,764 I mentioned Ronson once in a book reading, 318 00:23:35,797 --> 00:23:37,410 and now he wants to share something with me? 319 00:23:37,434 --> 00:23:38,804 Come on. 320 00:23:38,837 --> 00:23:40,808 [man 2] Hey, it's a prank, obviously. 321 00:23:40,841 --> 00:23:42,881 [man 1] No, no, no, no. Ronson doesn't use PR people. 322 00:23:42,911 --> 00:23:44,925 Besides, everything's online if you know where to look. 323 00:23:44,949 --> 00:23:46,486 Yeah, all right, but, 324 00:23:46,519 --> 00:23:47,755 I mean, why is a billionaire, 325 00:23:47,788 --> 00:23:50,059 who happens to be married to Lee Andersen, 326 00:23:50,092 --> 00:23:51,663 texting me? 327 00:23:51,696 --> 00:23:54,368 Yeah, he's not. Ray the assistant is. 328 00:23:54,401 --> 00:23:56,047 Besides, what's the worst thing that happens? 329 00:23:56,071 --> 00:23:57,650 It's a hack, and then you wipe your phone. 330 00:23:57,674 --> 00:23:59,044 Come on, I know you're backed up. 331 00:23:59,077 --> 00:24:01,316 [man 2] No, no, no, no, I don't know. 332 00:24:01,349 --> 00:24:03,587 I bet they're up to some dark shit. 333 00:24:03,620 --> 00:24:05,491 What do you mean? 334 00:24:05,524 --> 00:24:08,597 Money like that is always dark shit. 335 00:24:08,630 --> 00:24:11,503 - You're just jealous, man. - What, no... 336 00:24:11,536 --> 00:24:13,406 All right, I'll... I'll hit you up later, guys. 337 00:24:13,439 --> 00:24:16,412 But, um, send a search and rescue when I go missing, yeah? 338 00:24:16,445 --> 00:24:18,583 [laughing] 339 00:24:18,616 --> 00:24:20,554 [computer beeps] 340 00:24:20,587 --> 00:24:22,491 [sighs] 341 00:24:25,564 --> 00:24:27,400 All right. 342 00:24:49,945 --> 00:24:52,585 ♪ ♪ 343 00:24:52,618 --> 00:24:53,753 Whoa. 344 00:24:55,624 --> 00:24:57,628 [male voice] Darby. 345 00:24:57,661 --> 00:24:59,799 I'm outside. 346 00:24:59,832 --> 00:25:01,702 Let me up. 347 00:25:05,710 --> 00:25:07,715 Don't you want to see me? 348 00:25:07,748 --> 00:25:09,852 I'm outside. 349 00:25:32,531 --> 00:25:33,700 Fuck. 350 00:25:33,733 --> 00:25:35,068 Let me up. 351 00:25:38,041 --> 00:25:39,645 [exhales] 352 00:25:42,851 --> 00:25:45,456 - [knock on door] - [gasps] 353 00:25:49,832 --> 00:25:52,370 [knocking through speakers] 354 00:25:53,973 --> 00:25:56,144 [knocking] 355 00:25:57,814 --> 00:26:00,587 [doorbell rings through speakers] 356 00:26:00,620 --> 00:26:02,658 [male voice] Darby. 357 00:26:02,691 --> 00:26:04,962 Darby. 358 00:26:07,934 --> 00:26:09,972 [knocking] 359 00:26:32,016 --> 00:26:33,919 [bells jingle] 360 00:26:46,144 --> 00:26:48,450 Hello, Darby. 361 00:26:48,483 --> 00:26:50,887 How nice to finally meet you. 362 00:26:52,223 --> 00:26:54,661 Aren't you going to invite me in? 363 00:26:55,997 --> 00:26:58,202 I'm here on Andy Ronson's behalf 364 00:26:58,235 --> 00:27:00,640 to invite you to his 2023 Retreat. 365 00:27:00,673 --> 00:27:03,212 A small gathering of minds. 366 00:27:03,245 --> 00:27:05,884 A symposium to discuss technology's role 367 00:27:05,917 --> 00:27:08,490 in ensuring a human future. 368 00:27:08,523 --> 00:27:11,629 All expenses paid. Flight, lodging, food, 369 00:27:11,662 --> 00:27:13,098 whatever you should need. 370 00:27:13,131 --> 00:27:15,537 The plane departs in two weeks, 371 00:27:15,570 --> 00:27:17,908 and returns the week after. 372 00:27:17,941 --> 00:27:20,012 Would you care to join us, Darby? 373 00:27:21,247 --> 00:27:22,985 I... 374 00:27:23,018 --> 00:27:24,888 I'm... 375 00:27:26,525 --> 00:27:27,828 [chuckling] Sorry, uh... 376 00:27:27,861 --> 00:27:29,565 It's just, um... 377 00:27:29,598 --> 00:27:31,168 [whispering] What? 378 00:27:31,201 --> 00:27:33,506 I don't really... 379 00:27:33,539 --> 00:27:34,942 have the words. 380 00:27:34,975 --> 00:27:36,779 That's quite all right. 381 00:27:36,812 --> 00:27:38,082 Andy's introduced me to things 382 00:27:38,115 --> 00:27:39,985 that have left me speechless, too. 383 00:27:40,018 --> 00:27:41,889 Uh... [chuckles] 384 00:27:41,922 --> 00:27:43,660 Yeah, like what? 385 00:27:43,693 --> 00:27:45,129 Vivaldi's "Spring." 386 00:27:45,162 --> 00:27:47,601 - Beyoncé. - [Darby chuckles] 387 00:27:47,634 --> 00:27:49,505 The collected works of Borges. 388 00:27:49,538 --> 00:27:52,043 The television program The Simpsons. 389 00:27:52,076 --> 00:27:54,280 I love The Simpsons. 390 00:27:54,314 --> 00:27:57,153 I binged it when I got my wisdom teeth out. 391 00:27:57,186 --> 00:27:59,758 You felt a kinship to Lisa. 392 00:28:00,727 --> 00:28:02,998 It's hard 393 00:28:03,031 --> 00:28:05,235 being the smartest person in most rooms. 394 00:28:07,908 --> 00:28:10,246 Yeah. It's, um, 395 00:28:10,279 --> 00:28:12,551 it's lonely. 396 00:28:12,584 --> 00:28:14,588 Yes. 397 00:28:16,157 --> 00:28:18,228 You won't be lonely on the retreat. 398 00:28:18,261 --> 00:28:20,934 It's an impressive gathering. 399 00:28:20,967 --> 00:28:22,980 I'm sure you'll find the other attendees of the retreat 400 00:28:23,004 --> 00:28:25,109 just as fascinating as Lisa Simpson. 401 00:28:25,142 --> 00:28:27,080 [chuckles softly] 402 00:28:27,113 --> 00:28:29,184 Will Lee Andersen be there? 403 00:28:29,217 --> 00:28:31,088 Of course. 404 00:28:31,121 --> 00:28:33,191 Your work is of great interest to both Lee and Andy. 405 00:28:34,628 --> 00:28:36,298 What do you say, Darby? 406 00:28:36,332 --> 00:28:38,569 Will you join us? 407 00:28:48,322 --> 00:28:50,693 [phone line rings] 408 00:28:53,900 --> 00:28:55,269 [Darby's father] Kiddo? 409 00:28:55,303 --> 00:28:57,006 - Hey, Dad. - It's early there. You okay? 410 00:28:57,039 --> 00:28:59,845 Yeah, yeah, yeah. Uh, you at work? 411 00:28:59,878 --> 00:29:01,983 I have a case here. Multiple neck lacerations. 412 00:29:02,016 --> 00:29:03,720 Clean cuts. 413 00:29:03,753 --> 00:29:05,957 One fatal stab wound severing the carotid. 414 00:29:05,990 --> 00:29:07,226 - How deep? - Six inches. 415 00:29:07,259 --> 00:29:08,830 - Margins? - Fairly clean. 416 00:29:08,863 --> 00:29:11,034 But the tissue damage, very irregular. 417 00:29:11,067 --> 00:29:13,138 The weapon entered obliquely. 418 00:29:13,171 --> 00:29:14,284 Bruising around point of entry? 419 00:29:14,308 --> 00:29:15,944 Yup, round. 420 00:29:15,977 --> 00:29:18,983 - I'm thinking... - Screwdriver. Sharp flathead. 421 00:29:19,016 --> 00:29:21,187 [whistles, laughs] 422 00:29:22,156 --> 00:29:24,294 Uh, look, Dad, 423 00:29:24,328 --> 00:29:26,699 something crazy happened. 424 00:29:26,732 --> 00:29:30,607 Um, so... 425 00:29:30,640 --> 00:29:31,943 Andy Ronson 426 00:29:31,976 --> 00:29:34,348 invited me on a retreat. 427 00:29:34,381 --> 00:29:35,784 Sorry, uh, 428 00:29:35,817 --> 00:29:38,055 Andy Ronson, Andy Ronson? 429 00:29:38,088 --> 00:29:39,658 Yeah. 430 00:29:39,691 --> 00:29:41,862 Well, what do you think he wants? 431 00:29:43,766 --> 00:29:45,871 Well, I don't know. 432 00:29:45,904 --> 00:29:47,884 I don't know, I think it's like a-a tech conference. 433 00:29:47,908 --> 00:29:49,110 Where? 434 00:29:49,143 --> 00:29:50,188 [Darby] Um, they don't tell you. 435 00:29:50,212 --> 00:29:52,751 For security. 436 00:29:52,784 --> 00:29:55,390 - [laughs] - Yeah. Yeah. 437 00:29:55,423 --> 00:29:58,763 Well, uh, I'm proud of you, kiddo. 438 00:29:58,796 --> 00:30:01,836 And you, you're gonna go, right? 439 00:30:01,869 --> 00:30:04,708 [Darby] Um, well, I mean, the last and only time 440 00:30:04,741 --> 00:30:06,846 that I was on a plane, I had a panic attack. 441 00:30:06,879 --> 00:30:08,316 And... 442 00:30:08,349 --> 00:30:12,190 I'm not great around new people, but, um, 443 00:30:12,223 --> 00:30:15,363 I mean, can you say no to Andy Ronson? 444 00:30:15,396 --> 00:30:16,899 [Darby's father chuckles] 445 00:30:18,769 --> 00:30:20,806 ♪ ♪ 446 00:30:28,221 --> 00:30:30,292 - Hello, Miss Hart. - Hey. 447 00:30:40,245 --> 00:30:42,282 ♪ ♪ 448 00:30:54,173 --> 00:30:55,810 Good luck. 449 00:30:57,948 --> 00:31:00,152 Hello, Ms. Hart. I'll see that this gets on board. 450 00:31:00,185 --> 00:31:03,258 Oh, um, no, I can put it in the compartment. Thanks. 451 00:31:03,291 --> 00:31:07,166 Oh, of course, but, there are no overhead compartments. 452 00:31:07,199 --> 00:31:10,005 Oh, uh... sure. 453 00:31:17,520 --> 00:31:19,023 Hello, Ms. Hart. 454 00:31:19,056 --> 00:31:20,794 I'm Todd. 455 00:31:20,827 --> 00:31:22,296 You were at my reading. 456 00:31:22,330 --> 00:31:24,468 I love true crime. Glad you could join us. 457 00:31:24,501 --> 00:31:26,939 I work for Mr. Ronson. 458 00:31:26,972 --> 00:31:28,476 I'm his personal head of security. 459 00:31:28,509 --> 00:31:29,945 Now, if you don't mind, we have 460 00:31:29,978 --> 00:31:32,149 a quick health check before you board. 461 00:31:32,182 --> 00:31:36,057 Just a, uh, standard consent form. 462 00:31:39,263 --> 00:31:41,335 I'll be doing a quick temperature check to board. 463 00:31:41,368 --> 00:31:43,373 [beeps] 464 00:31:43,406 --> 00:31:45,876 And a mouth swab. 465 00:31:49,951 --> 00:31:52,023 Thank you. You're all good to go. 466 00:31:52,056 --> 00:31:54,093 Thanks. 467 00:31:54,126 --> 00:31:56,966 I'm Captain Eric. Welcome aboard. 468 00:31:56,999 --> 00:31:58,402 Thanks. 469 00:32:05,850 --> 00:32:08,322 [classical music playing] 470 00:32:28,829 --> 00:32:30,333 Um, may I sit here? 471 00:32:31,902 --> 00:32:33,539 It's not my plane. 472 00:32:37,179 --> 00:32:39,585 I hate to fly. 473 00:32:39,618 --> 00:32:41,422 Just want to be upfront about that. 474 00:32:41,455 --> 00:32:44,226 You're in the splash zone. 475 00:32:45,530 --> 00:32:47,868 For, like, v-vomit? 476 00:32:47,901 --> 00:32:49,070 Most likely. 477 00:32:49,103 --> 00:32:50,473 Oh, that's all right. 478 00:32:50,506 --> 00:32:52,176 Body fluids don't scare me. 479 00:32:52,209 --> 00:32:55,450 Would you like some nigiri? Sake? 480 00:32:55,483 --> 00:32:57,453 Th-That one, thanks. 481 00:33:00,626 --> 00:33:02,029 You're Darby Hart. 482 00:33:02,062 --> 00:33:03,866 Guess what I'm reading? 483 00:33:05,102 --> 00:33:07,273 Yeah, my assistant gave it to me. 484 00:33:07,307 --> 00:33:08,910 For years, I've been... 485 00:33:08,943 --> 00:33:10,221 I've been trying to develop a film about 486 00:33:10,245 --> 00:33:12,417 all the missing Black women in D.C. 487 00:33:12,450 --> 00:33:14,153 That's where I'm from. 488 00:33:14,186 --> 00:33:16,425 I'm sorry, I-I'm Martin Mitchell. I'm a filmmaker. 489 00:33:16,458 --> 00:33:18,963 Martin Mitchell. 490 00:33:18,996 --> 00:33:21,167 I'm a great fan of your films. 491 00:33:21,200 --> 00:33:22,871 I appreciate that. Thank you. 492 00:33:22,904 --> 00:33:24,375 Lu Mei. 493 00:33:24,408 --> 00:33:25,977 [Martin chuckles] I know who you are. 494 00:33:26,010 --> 00:33:27,581 Did you know, 495 00:33:27,614 --> 00:33:30,487 L.A. Times called her "Gen Z's Sherlock Holmes." 496 00:33:30,520 --> 00:33:32,156 Yeah, said Silver Doe 497 00:33:32,189 --> 00:33:34,328 was a true crime memoir with a beating heart. 498 00:33:34,361 --> 00:33:36,064 Yeah. 499 00:33:36,097 --> 00:33:38,403 You're a child. 500 00:33:38,436 --> 00:33:40,205 I'm older than I look. 501 00:33:40,238 --> 00:33:44,581 Silver Doe? Sounds like a porn name. 502 00:33:47,954 --> 00:33:49,491 - I'm... - Sian Cruise. 503 00:33:49,524 --> 00:33:52,163 Yeah. Oh, I'm sorry, you know who you are. 504 00:33:52,196 --> 00:33:53,633 I do. 505 00:33:53,666 --> 00:33:55,970 I mean, you walked on the moon. 506 00:33:56,003 --> 00:33:57,974 - I did. - Yeah. 507 00:33:58,007 --> 00:34:00,346 This is all fascinating, 508 00:34:00,379 --> 00:34:02,951 but I need to be asleep 509 00:34:02,984 --> 00:34:04,354 before the plane moves. 510 00:34:04,387 --> 00:34:06,123 [Martin] So... 511 00:34:07,393 --> 00:34:09,364 Definitely not Andy. 512 00:34:09,397 --> 00:34:11,902 [Martin] [scoffs] Disagree. 513 00:34:11,935 --> 00:34:15,209 All right, the games. Guess who's invited by who. 514 00:34:15,242 --> 00:34:16,612 It's nine guests. 515 00:34:16,645 --> 00:34:18,983 Five invited by Andy, four by... 516 00:34:19,016 --> 00:34:20,320 [David] Lee. 517 00:34:20,353 --> 00:34:22,123 Back in the old days, the distinction 518 00:34:22,156 --> 00:34:23,368 between builders and non-builders 519 00:34:23,392 --> 00:34:25,229 was very important to Andy. 520 00:34:25,262 --> 00:34:27,601 Oh, what's, um, what's builders? 521 00:34:27,634 --> 00:34:30,172 People who create companies to solve problems 522 00:34:30,205 --> 00:34:32,543 create actual value. 523 00:34:34,079 --> 00:34:35,292 [flight attendant] Your cell phone, please. 524 00:34:35,316 --> 00:34:37,587 Thank you. 525 00:34:37,620 --> 00:34:41,161 Can you charge it while you're at it, too? Thank you. 526 00:34:41,194 --> 00:34:43,599 Of course. Cell phone? 527 00:34:44,968 --> 00:34:47,006 This is, like, half my brain. 528 00:34:47,039 --> 00:34:48,676 You'll get it back. It's so you can enjoy 529 00:34:48,709 --> 00:34:50,580 a device-free experience. 530 00:34:50,613 --> 00:34:52,584 All right. 531 00:34:52,617 --> 00:34:56,057 I'll give mine to the head of my security. 532 00:34:56,090 --> 00:34:57,927 [man speaking Chinese] 533 00:35:01,335 --> 00:35:03,004 Is all that really necessary? 534 00:35:03,037 --> 00:35:04,541 You know, Andy's had more 535 00:35:04,574 --> 00:35:06,287 attempts on his life than any head of state. 536 00:35:06,311 --> 00:35:09,952 Andy's just got a flair for the dramatic. 537 00:35:09,985 --> 00:35:11,287 Keeps him young. 538 00:35:11,321 --> 00:35:13,191 [Martin] You know, Sian, 539 00:35:13,224 --> 00:35:14,695 it'd be so nice if you actually 540 00:35:14,728 --> 00:35:16,297 told us where we're going. 541 00:35:16,331 --> 00:35:17,601 My lips are sealed, my friend. 542 00:35:17,634 --> 00:35:19,404 [Darby] I think it's someplace cold. 543 00:35:19,437 --> 00:35:23,980 The pilot was wearing a turtleneck and a down vest. 544 00:35:24,013 --> 00:35:27,086 Yeah? I heard Andy likes the desert. 545 00:35:27,119 --> 00:35:28,498 Well, maybe Andy didn't pick the place. 546 00:35:28,522 --> 00:35:30,058 Hmm. 547 00:35:30,091 --> 00:35:31,562 Yo, so, 548 00:35:31,595 --> 00:35:33,666 - your Bill Farrah? - Hmm. 549 00:35:33,699 --> 00:35:37,139 That wouldn't happen to be the Bill Farrah 550 00:35:37,172 --> 00:35:39,611 that makes art under the pseudonym FANGS, would it? 551 00:35:39,644 --> 00:35:42,717 Yeah. Yeah, I think it is. 552 00:35:42,750 --> 00:35:46,725 But, I mean, we haven't spoken in six years, so... 553 00:35:46,758 --> 00:35:49,431 That's cool. I mean, that's not cool, um... 554 00:35:49,464 --> 00:35:51,735 [chuckles] 555 00:35:51,768 --> 00:35:53,539 [Darby] Hey, Lu Mei. 556 00:35:53,572 --> 00:35:57,179 Could I have some of whatever you've got? 557 00:35:59,283 --> 00:36:01,589 [Lu Mei] Knock yourself out. 558 00:36:01,622 --> 00:36:03,692 [pills rattling] 559 00:36:09,704 --> 00:36:11,709 [jet engines whirring] 560 00:36:11,742 --> 00:36:13,979 ♪ ♪ 561 00:36:41,501 --> 00:36:43,071 [gasps] 562 00:36:43,104 --> 00:36:45,376 [rumbling] 563 00:36:57,533 --> 00:37:00,171 [whimpering] 564 00:37:05,816 --> 00:37:08,054 [low rumbling] 565 00:37:09,824 --> 00:37:12,363 - [rattling] - [gasps softly] 566 00:37:15,836 --> 00:37:17,673 [exhales] 567 00:37:18,809 --> 00:37:20,746 [water dripping] 568 00:37:26,558 --> 00:37:28,227 [male voice] Darby. 569 00:37:29,229 --> 00:37:32,404 [water dripping] 570 00:37:32,437 --> 00:37:34,172 I thought we were going to die. 571 00:37:36,511 --> 00:37:38,515 [birds chirping] 572 00:38:05,736 --> 00:38:09,311 Bill? Bill? 573 00:38:09,344 --> 00:38:11,781 [water dripping] 574 00:38:33,892 --> 00:38:35,730 Bill? 575 00:38:35,763 --> 00:38:37,833 [water dripping] 576 00:38:53,866 --> 00:38:56,438 [jet engines whirring] 577 00:38:58,742 --> 00:39:00,779 [tires touching down] 578 00:39:20,820 --> 00:39:22,857 ♪ ♪ 579 00:39:25,763 --> 00:39:26,808 [captain over intercom] Good morning. 580 00:39:26,832 --> 00:39:29,604 It's 6:46 here in the a.m. 581 00:39:29,637 --> 00:39:32,777 Minus seven degrees Celsius on the ground. 582 00:39:32,810 --> 00:39:34,915 If you didn't pack jackets, don't worry. 583 00:39:34,948 --> 00:39:37,654 Mr. Ronson will have everything waiting for you. 584 00:39:37,687 --> 00:39:40,526 Your cars are waiting to take you to Fljot Valley. 585 00:39:40,559 --> 00:39:42,797 Welcome to Iceland. 586 00:39:42,830 --> 00:39:45,369 [wind howling] 587 00:39:47,038 --> 00:39:49,242 ♪ ♪ 588 00:40:06,511 --> 00:40:08,515 ♪ ♪ 589 00:40:20,439 --> 00:40:22,476 ♪ ♪ 590 00:40:36,471 --> 00:40:38,375 Is it rude to ask what you do? 591 00:40:39,878 --> 00:40:43,418 I build smart cities. In China. 592 00:40:44,854 --> 00:40:46,558 In Yinchuan. 593 00:40:46,591 --> 00:40:49,430 Uh, it's near Beijing. 594 00:40:54,374 --> 00:40:56,612 You're here to sell books? 595 00:40:56,645 --> 00:40:59,718 Um, well, yeah. That would be great. [chuckles] 596 00:40:59,751 --> 00:41:01,788 [guards speaking Icelandic] 597 00:41:10,906 --> 00:41:12,677 You know, um, 598 00:41:12,710 --> 00:41:15,315 I'm actually here to meet Lee Andersen. 599 00:41:17,018 --> 00:41:18,556 Hmm. 600 00:41:18,589 --> 00:41:20,859 [driver] We're approaching the Fljot Valley. 601 00:41:25,469 --> 00:41:27,473 ♪ ♪ 602 00:41:49,784 --> 00:41:51,821 ♪ ♪ 603 00:42:00,104 --> 00:42:01,808 [rattling] 604 00:42:01,841 --> 00:42:04,714 [indistinct chatter] 605 00:42:06,685 --> 00:42:09,156 Welcome, Ms. Lu Mei. It's nice to see you. 606 00:42:09,189 --> 00:42:11,160 [chatter and greetings continues] 607 00:42:11,193 --> 00:42:12,630 Welcome. 608 00:42:12,663 --> 00:42:14,834 Let me take your bags. 609 00:42:14,867 --> 00:42:16,672 [chatter continues] 610 00:42:16,705 --> 00:42:19,377 [approaching truck engine] 611 00:42:19,410 --> 00:42:21,415 [brakes squeaking] 612 00:42:21,448 --> 00:42:23,485 [engine idling] 613 00:42:43,024 --> 00:42:45,061 [wind whistling] 614 00:42:45,094 --> 00:42:47,098 ♪ ♪ 615 00:42:56,451 --> 00:42:58,087 [door closes] 616 00:42:58,120 --> 00:43:02,463 Ms. Hart. Welcome to the Fljot Valley. 617 00:43:02,496 --> 00:43:04,133 I'm Marius, the hotel manager. 618 00:43:04,166 --> 00:43:05,970 If you need anything throughout your stay, 619 00:43:06,003 --> 00:43:08,007 please know that we are all here to help. 620 00:43:08,040 --> 00:43:09,544 Thank you. 621 00:43:09,577 --> 00:43:11,982 This is your ring key. 622 00:43:12,015 --> 00:43:14,219 It will grant you entry into your room, 623 00:43:14,252 --> 00:43:17,560 as well as the spa, the baths, indoors and out. 624 00:43:17,593 --> 00:43:20,165 Of course, there are private sections of the hotel, 625 00:43:20,198 --> 00:43:22,770 and your ring will not grant you access to those. 626 00:43:22,803 --> 00:43:24,708 You are room 8. 627 00:43:24,741 --> 00:43:28,014 Just at the top of the stairs, to the right. 628 00:43:28,047 --> 00:43:29,584 [chuckles] 629 00:43:29,617 --> 00:43:31,087 Thanks. 630 00:43:31,120 --> 00:43:33,726 Ah, Lu Mei. 631 00:43:33,759 --> 00:43:35,563 Please, this way. 632 00:43:35,596 --> 00:43:37,032 How was your flight? 633 00:43:37,065 --> 00:43:39,202 [chatter continues] 634 00:44:07,693 --> 00:44:08,895 [chimes] 635 00:44:13,070 --> 00:44:14,740 Mm. 636 00:44:16,978 --> 00:44:19,149 [chuckles] 637 00:44:19,182 --> 00:44:20,652 [door closes] 638 00:44:30,171 --> 00:44:31,675 [chuckles] 639 00:44:31,708 --> 00:44:32,910 What? 640 00:44:32,943 --> 00:44:35,181 - [chimes] - [Ray] Hello, Darby. 641 00:44:35,214 --> 00:44:37,018 How can I help you? 642 00:44:37,051 --> 00:44:39,223 - Ray? - I'm your AI assistant. 643 00:44:39,256 --> 00:44:40,826 [mellow electronica plays] 644 00:44:40,859 --> 00:44:42,697 I know. We met before. 645 00:44:42,730 --> 00:44:44,968 That's right. I delivered Andy's invitation. 646 00:44:45,001 --> 00:44:47,105 We're glad you're here. 647 00:44:47,138 --> 00:44:49,844 Andy sees this as an arctic test run for my development. 648 00:44:49,877 --> 00:44:52,816 [chuckles] Good song. 649 00:44:54,219 --> 00:44:55,589 Whoa, is that coffee? 650 00:44:55,622 --> 00:44:57,727 Caffeine is good for jet lag. 651 00:44:57,760 --> 00:45:00,332 The mini-bar is all complimentary. 652 00:45:00,365 --> 00:45:02,301 Wait, so all of this is free? 653 00:45:05,007 --> 00:45:06,811 [laughs] 654 00:45:09,750 --> 00:45:12,957 So, wait. Can I see you like before? 655 00:45:12,990 --> 00:45:14,594 Certainly. 656 00:45:14,627 --> 00:45:16,130 You can enable projection 657 00:45:16,163 --> 00:45:18,902 or you can try out Ronson Vision on your nightstand. 658 00:45:22,910 --> 00:45:24,980 Hmm. 659 00:45:26,784 --> 00:45:28,688 [beeps] 660 00:45:31,861 --> 00:45:33,966 Whoa. 661 00:45:33,999 --> 00:45:36,605 I'll help you get to know the hotel, 662 00:45:36,638 --> 00:45:38,751 and I can go over the itinerary for the next five days. 663 00:45:38,775 --> 00:45:41,348 What's on the schedule for tonight? 664 00:45:41,381 --> 00:45:43,151 A welcome dinner. 665 00:45:43,184 --> 00:45:44,954 Would you like to know the biographies 666 00:45:44,987 --> 00:45:46,725 of the guests seated to either side of you? 667 00:45:46,758 --> 00:45:48,161 Sure. 668 00:45:48,194 --> 00:45:49,998 To your left will be David Alvarez, 669 00:45:50,031 --> 00:45:51,300 born in Argentina. 670 00:45:51,334 --> 00:45:52,904 On Forbes magazine's Midas List 671 00:45:52,937 --> 00:45:54,217 for top ten venture capitalists. 672 00:45:59,282 --> 00:46:01,888 ♪ ♪ 673 00:46:26,337 --> 00:46:27,740 [cartoon music playing] 674 00:46:27,773 --> 00:46:30,813 - Thank you. - [woman] Stacy. 675 00:46:30,846 --> 00:46:32,148 [indistinct chatter] 676 00:46:32,181 --> 00:46:33,652 [music continues] 677 00:46:33,685 --> 00:46:36,825 ♪ Can you find it? ♪ 678 00:46:36,858 --> 00:46:38,762 ♪ ♪ 679 00:46:38,795 --> 00:46:40,231 Lee. 680 00:46:40,264 --> 00:46:41,968 [Darby gasps] 681 00:46:42,001 --> 00:46:43,672 ♪ Is the door shaped like a square? ♪ 682 00:46:43,705 --> 00:46:46,010 ♪ No, it's shaped like a rectangle ♪ 683 00:46:46,043 --> 00:46:49,048 [indistinct chatter and laughter] 684 00:47:07,285 --> 00:47:09,323 [overlapping chatter continues] 685 00:47:14,032 --> 00:47:17,340 I read about your activism in Brazil. Fearless. 686 00:47:17,373 --> 00:47:19,042 I mean, you were almost run off the road. 687 00:47:19,075 --> 00:47:21,213 Almost. Hmm. 688 00:47:21,246 --> 00:47:23,719 We put up a real fight in Paragominas. 689 00:47:23,752 --> 00:47:25,856 You know, I had a reputation at that point 690 00:47:25,889 --> 00:47:27,393 for getting funding to the groups 691 00:47:27,426 --> 00:47:28,971 that could really undermine the loggers. 692 00:47:28,995 --> 00:47:30,198 [Oliver] With the deepfake app, 693 00:47:30,231 --> 00:47:32,068 I can make you say anything. 694 00:47:32,101 --> 00:47:34,206 Literally anything. And you're all over the Internet 695 00:47:34,239 --> 00:47:37,112 so I don't even need a sample of your voice. Here. 696 00:47:37,145 --> 00:47:40,753 [Fake Sian] Fuck Earthlings. I'm going to Mars, bitches. 697 00:47:40,786 --> 00:47:42,490 [laughter] 698 00:47:42,523 --> 00:47:44,092 [Sian] I do not sound like that. 699 00:47:44,125 --> 00:47:46,163 [Oliver] Yes, you do. Give me some credit. 700 00:47:46,196 --> 00:47:47,433 [overlapping chatter] 701 00:47:47,466 --> 00:47:49,837 How did you get your phone past Andy? 702 00:47:49,870 --> 00:47:51,841 [Andy] Welcome. 703 00:47:53,311 --> 00:47:55,248 Welcome. 704 00:47:55,281 --> 00:47:58,822 It's so exciting to see you all here. 705 00:47:58,855 --> 00:48:01,160 This was not an easy group to assemble, 706 00:48:01,193 --> 00:48:04,132 so the next few days are going to be very precious. 707 00:48:04,165 --> 00:48:05,234 [Zoomer] Dad! 708 00:48:05,267 --> 00:48:07,506 Hey. 709 00:48:07,539 --> 00:48:08,508 [grunts] 710 00:48:08,541 --> 00:48:10,779 This is my son Zoomer. 711 00:48:10,812 --> 00:48:13,318 He lobbied me very hard to join us for dinner. 712 00:48:13,351 --> 00:48:16,122 And this is Lee, my wife. 713 00:48:17,826 --> 00:48:19,464 I hope you all feel at home here. 714 00:48:19,497 --> 00:48:23,137 Andy picked this valley for the hot springs, 715 00:48:23,170 --> 00:48:25,174 so if you all join us for a soak after dinner, 716 00:48:25,207 --> 00:48:28,982 I can promise you, you will sleep like a baby tonight. 717 00:48:29,015 --> 00:48:30,919 My wife says 718 00:48:30,952 --> 00:48:33,325 this is the only way I know how to take a vacation, 719 00:48:33,358 --> 00:48:35,763 which is basically to keep working, just with other people. 720 00:48:35,796 --> 00:48:37,433 As always, she is 721 00:48:37,466 --> 00:48:40,071 very accurate about my vices. 722 00:48:40,104 --> 00:48:42,075 That's why I married her. 723 00:48:42,108 --> 00:48:45,081 - I thought I married you. - [laughter] 724 00:48:45,114 --> 00:48:47,218 [Andy] So, um... 725 00:48:47,251 --> 00:48:53,030 I've met some of my closest friends during these retreats. 726 00:48:53,063 --> 00:48:54,967 And some incredible innovations 727 00:48:55,000 --> 00:48:57,406 have come about from those encounters. 728 00:48:57,439 --> 00:49:00,211 It really is amazing what people can offer the world 729 00:49:00,244 --> 00:49:02,048 with proper support. 730 00:49:04,587 --> 00:49:07,225 I'm emerging from the isolation 731 00:49:07,258 --> 00:49:09,530 of the past few years with a couple of surprises. 732 00:49:10,866 --> 00:49:12,570 The first, you've already met: Ray. 733 00:49:12,603 --> 00:49:14,106 He's in the beta phase, 734 00:49:14,139 --> 00:49:16,311 but I think his introduction to the world 735 00:49:16,344 --> 00:49:19,249 could be something of a revelation. 736 00:49:19,282 --> 00:49:22,356 Personal assistant, teacher, therapist. 737 00:49:22,389 --> 00:49:24,861 Some people would refer to him as 738 00:49:24,894 --> 00:49:26,230 artificial intelligence. 739 00:49:26,263 --> 00:49:28,134 I prefer the term... 740 00:49:28,167 --> 00:49:30,472 - alternative intelligence. - Alternative intelligence. 741 00:49:30,505 --> 00:49:32,242 [Andy laughs] 742 00:49:32,275 --> 00:49:34,847 [soft laughter] 743 00:49:34,880 --> 00:49:38,120 The second surprise 744 00:49:38,153 --> 00:49:40,492 is, uh, bringing you all here to Iceland. 745 00:49:40,525 --> 00:49:46,371 Now, you're the first people to stay in this hotel. 746 00:49:46,404 --> 00:49:48,942 And the reason that I built it 747 00:49:48,975 --> 00:49:50,879 is because I believe 748 00:49:50,912 --> 00:49:53,150 we're in one of the last true 749 00:49:53,183 --> 00:49:56,357 great areas of wilderness left. 750 00:49:56,390 --> 00:49:59,864 No, please, don't give him that. 751 00:49:59,897 --> 00:50:02,235 - I'm sorry. - Sorry. 752 00:50:02,268 --> 00:50:04,841 By the time this little one is 18, 753 00:50:04,874 --> 00:50:06,845 this planet that we call home 754 00:50:06,878 --> 00:50:08,848 could be past the point of no return. 755 00:50:09,850 --> 00:50:13,157 200 million climate refugees projected by 2050. 756 00:50:13,190 --> 00:50:15,429 26 trillion 757 00:50:15,462 --> 00:50:17,500 in damages by storms, 758 00:50:17,533 --> 00:50:21,541 wildfires and droughts by 2070. 759 00:50:21,574 --> 00:50:24,547 The facts are hysterical, but they are accurate. 760 00:50:24,580 --> 00:50:26,918 They are facts. 761 00:50:26,951 --> 00:50:30,158 Margaret Atwood said in an article 762 00:50:30,191 --> 00:50:32,596 that the nearer we get to the climate crisis, 763 00:50:32,629 --> 00:50:34,199 the fewer choices we have, 764 00:50:34,232 --> 00:50:36,069 but we still have some, 765 00:50:36,102 --> 00:50:37,873 and we have to start making them. 766 00:50:39,075 --> 00:50:41,280 Now, some of you are technologists, 767 00:50:41,314 --> 00:50:44,387 some of you are deeply critical of technology. 768 00:50:44,420 --> 00:50:46,558 Some of you have 769 00:50:46,591 --> 00:50:49,262 designer degrees, some of you dropped out of college 770 00:50:49,295 --> 00:50:52,436 like I did, but everyone sitting here at this table 771 00:50:52,469 --> 00:50:55,909 is an original thinker. 772 00:50:55,942 --> 00:50:57,947 That's why you're here. 773 00:50:57,980 --> 00:50:59,450 And it is original thought, 774 00:50:59,483 --> 00:51:00,953 more than money, 775 00:51:00,986 --> 00:51:03,558 oil, or even water, 776 00:51:03,591 --> 00:51:07,098 that will determine if there is a future to be had. 777 00:51:07,131 --> 00:51:11,341 Oliver, doing work with robotics 778 00:51:11,374 --> 00:51:15,616 that is beyond the science fiction I read as a kid. 779 00:51:15,649 --> 00:51:17,953 Ziba pioneered the use 780 00:51:17,986 --> 00:51:19,490 of message end-to-end encryption 781 00:51:19,523 --> 00:51:21,461 in her activism in Iran. 782 00:51:21,494 --> 00:51:23,030 And Sian, 783 00:51:23,063 --> 00:51:24,500 who started off as a doctor, 784 00:51:24,533 --> 00:51:26,704 could be the one to save us all with her research 785 00:51:26,737 --> 00:51:31,012 into the idea of colonizing the moon. 786 00:51:32,215 --> 00:51:34,387 Everyone I've invited here 787 00:51:34,420 --> 00:51:36,991 has something extraordinary 788 00:51:37,024 --> 00:51:39,497 to offer the group. 789 00:51:39,530 --> 00:51:41,367 And if Lee invited you... 790 00:51:43,705 --> 00:51:46,043 I have no idea what you're doing here. 791 00:51:46,076 --> 00:51:50,117 [laughter] 792 00:51:50,150 --> 00:51:51,521 Come on. 793 00:51:51,554 --> 00:51:53,925 [laughter] 794 00:51:56,029 --> 00:51:57,500 Told you. 795 00:51:57,533 --> 00:52:00,104 - You nailed it. - [laughs] 796 00:52:00,137 --> 00:52:03,010 [Sian] Definitely not him. 797 00:52:03,043 --> 00:52:07,385 [overlapping chatter] 798 00:52:13,196 --> 00:52:15,401 [coughing] 799 00:52:23,250 --> 00:52:24,420 Are you okay? 800 00:52:24,453 --> 00:52:26,156 Mm-hmm. 801 00:52:26,189 --> 00:52:27,426 [Andy] You all right, there? 802 00:52:27,459 --> 00:52:28,695 Mm-hmm. 803 00:52:28,728 --> 00:52:30,699 Nice work, Doc. 804 00:52:30,732 --> 00:52:32,302 [Andy] We almost lost you there, kiddo. 805 00:52:32,336 --> 00:52:34,406 [Sian] You okay? 806 00:52:36,176 --> 00:52:39,115 [Andy] Lee, would you? 807 00:52:41,721 --> 00:52:45,562 To... finding a way out. 808 00:52:45,595 --> 00:52:47,031 Cheers. 809 00:52:47,064 --> 00:52:48,335 - Cheers. - Together. 810 00:52:48,368 --> 00:52:50,171 - Cheers. - [glasses clinking] 811 00:52:50,204 --> 00:52:52,409 - Cheers. - Cheers. 812 00:52:52,442 --> 00:52:53,712 - Cheers. - [glasses clinking] 813 00:52:53,745 --> 00:52:55,515 - Cheers. - Cheers. 814 00:52:55,548 --> 00:52:57,051 Cheers. 815 00:52:57,084 --> 00:53:00,157 [overlapping chatter] 816 00:53:04,165 --> 00:53:07,171 Hello, Darby Hart. 817 00:53:11,580 --> 00:53:14,185 Hi, Bill. 818 00:53:22,803 --> 00:53:24,340 [Zoomer] I'm a doctor. 819 00:53:24,373 --> 00:53:26,477 Oh. [chuckles] 820 00:53:26,510 --> 00:53:28,748 Oh, I can see that. All right. 821 00:53:28,781 --> 00:53:31,354 Um, yeah, perfect timing, 822 00:53:31,387 --> 00:53:33,223 actually, you know? 823 00:53:33,256 --> 00:53:35,070 I've been having some trouble with my chest in this cold. 824 00:53:35,094 --> 00:53:36,464 You mind taking a look? 825 00:53:36,497 --> 00:53:39,202 - [Zoomer] Yeah, sure. - [Bill] Yeah? All right. 826 00:53:39,235 --> 00:53:41,507 You're young to be a doctor. How old are you? 827 00:53:41,540 --> 00:53:45,114 Five years, nine months, 20 days and... 828 00:53:45,147 --> 00:53:49,255 - 27 seconds. - 27. All right, perfect, great. 829 00:53:49,288 --> 00:53:52,227 Okay, what do you need me to... you want me to...? 830 00:53:57,739 --> 00:53:59,377 What? 831 00:53:59,410 --> 00:54:01,314 - Your heart's beating really fast. - Really? 832 00:54:01,347 --> 00:54:03,485 Here, let me give you something to help. 833 00:54:03,518 --> 00:54:06,624 I don't think it is, but... 834 00:54:08,226 --> 00:54:11,433 Zoomer, you want to come and sit down? 835 00:54:15,542 --> 00:54:17,546 - Thanks. - You're welcome. 836 00:54:17,579 --> 00:54:19,449 Yeah. 837 00:54:24,460 --> 00:54:26,664 There you go. 838 00:54:26,697 --> 00:54:29,201 [indistinct chatter and laughter] 839 00:54:30,405 --> 00:54:33,444 [classical music plays] 840 00:54:39,656 --> 00:54:41,660 ♪ ♪ 841 00:54:58,694 --> 00:55:02,234 [indistinct chatter and laughter] 842 00:55:17,899 --> 00:55:20,571 [indistinct chatter] 843 00:55:27,719 --> 00:55:29,356 Hey. 844 00:55:29,389 --> 00:55:32,228 - I'm Ziba. - Oh. Hey. 845 00:55:32,261 --> 00:55:33,498 Hi. 846 00:55:33,531 --> 00:55:34,633 Darby, right? 847 00:55:34,666 --> 00:55:36,771 Uh, yeah. Yeah. 848 00:55:36,804 --> 00:55:39,275 I've been hanging out here hoping to run into FANGS. 849 00:55:39,309 --> 00:55:42,147 I can't believe he's at this retreat. 850 00:55:43,651 --> 00:55:46,858 Well, I'm morally against this kind of wealth, 851 00:55:46,891 --> 00:55:50,632 but I've admired his art, h-his work, for so many years 852 00:55:50,665 --> 00:55:54,373 and I tried to connect with him, and it was impossible, 853 00:55:54,406 --> 00:55:56,243 so when I heard he was coming, 854 00:55:56,276 --> 00:55:58,247 I couldn't not accept the invitation. 855 00:55:58,280 --> 00:56:00,352 And that's how these assholes get you. 856 00:56:00,385 --> 00:56:01,921 Yeah. 857 00:56:01,954 --> 00:56:04,493 With destination dinner parties and private planes and... 858 00:56:04,526 --> 00:56:07,533 [Martin] No, no, don't listen to her, she's a bad influence. 859 00:56:07,566 --> 00:56:09,403 - No? - No. 860 00:56:09,436 --> 00:56:12,342 Do you think Andy is doing all this for shits and giggles? 861 00:56:12,375 --> 00:56:13,511 Yeah. 862 00:56:13,544 --> 00:56:15,247 - Huh? - [laughs] 863 00:56:15,280 --> 00:56:16,660 [Martin] This is a man whose product launches 864 00:56:16,684 --> 00:56:18,988 are more anticipated than tentpole movies. 865 00:56:19,021 --> 00:56:22,362 He's got designs on something. 866 00:56:22,395 --> 00:56:24,733 - Like what? - I was just telling him this whole... 867 00:56:24,766 --> 00:56:26,671 thing feels like an audition. 868 00:56:26,704 --> 00:56:29,610 You know what I mean? Support, funding... 869 00:56:29,643 --> 00:56:32,416 But why is Darby here, then? I mean, 870 00:56:32,449 --> 00:56:34,295 Andy's not auditioning her to fund her next book. 871 00:56:34,319 --> 00:56:35,564 [Martin] I don't know why Darby's here. 872 00:56:35,588 --> 00:56:39,663 Maybe Andy loves him some true crime. 873 00:56:41,534 --> 00:56:45,274 You know her book is about her road trip with FANGS, right? 874 00:56:45,308 --> 00:56:46,644 You know him? 875 00:56:46,677 --> 00:56:51,954 Um, knew him a long time ago. 876 00:56:51,987 --> 00:56:54,627 He just went by Bill back then. 877 00:56:54,660 --> 00:56:57,599 - Yeah. - Huh. 878 00:57:00,605 --> 00:57:04,380 I'm gonna turn in, um, but, um... Night. 879 00:57:04,413 --> 00:57:06,383 [Martin and Ziba] Good night. 880 00:57:08,019 --> 00:57:10,424 [laughter] 881 00:57:17,472 --> 00:57:19,676 [muttering] 882 00:57:23,618 --> 00:57:25,521 You're not up for the ice breaker? 883 00:57:27,024 --> 00:57:28,360 - [grunts] - Oh! 884 00:57:32,469 --> 00:57:34,306 Do you want to get a drink? 885 00:57:36,577 --> 00:57:37,712 No. 886 00:57:39,349 --> 00:57:40,818 Whatever, man. 887 00:57:42,355 --> 00:57:44,326 Maybe a walk? 888 00:57:49,403 --> 00:57:51,640 [Bill] Yeah, I thought your book was beautiful. 889 00:57:52,442 --> 00:57:54,613 Especially the stuff from before the case. 890 00:57:54,646 --> 00:57:57,953 You know, growing up in the morgue with your dad, 891 00:57:57,986 --> 00:58:00,992 and growing up without a mom. 892 00:58:01,025 --> 00:58:02,596 [wind whooshing] 893 00:58:02,629 --> 00:58:04,500 How jealous you were of the kids at school 894 00:58:04,533 --> 00:58:05,969 with those elaborate packed lunches 895 00:58:06,002 --> 00:58:08,072 from mothers who gave a shit. 896 00:58:08,841 --> 00:58:11,514 Yeah, I realized that you had to be your own mother, 897 00:58:11,547 --> 00:58:14,520 and even your own father, and that makes you really... 898 00:58:14,553 --> 00:58:17,625 really tough and really fragile at the same time. 899 00:58:20,765 --> 00:58:23,538 You know, I always worried that there was something, like, cheap 900 00:58:23,571 --> 00:58:25,909 about what we did together. 901 00:58:25,942 --> 00:58:31,854 Or, like, salacious, but that was stupid. 902 00:58:31,887 --> 00:58:35,662 You wanted to make sure no one fell through the cracks. 903 00:58:35,695 --> 00:58:38,868 I thought the book was art. 904 00:58:38,901 --> 00:58:40,805 I guess as one of the most celebrated 905 00:58:40,838 --> 00:58:42,409 guerilla artists alive, 906 00:58:42,442 --> 00:58:44,446 you would be the arbiter. 907 00:58:45,214 --> 00:58:48,387 No, it's just what I felt when I closed the book. 908 00:58:50,458 --> 00:58:52,562 Why'd you come? 909 00:58:52,595 --> 00:58:55,835 Didn't think this was really your crowd. 910 00:58:55,868 --> 00:58:58,408 I created this installation that took a big swing 911 00:58:58,441 --> 00:59:00,645 at Silicon Valley called Artificial Insan... 912 00:59:00,678 --> 00:59:02,683 I know what Artificial Insanity is. 913 00:59:02,716 --> 00:59:04,386 - Oh, yeah? - [chuckles] 914 00:59:05,722 --> 00:59:08,695 Uh, anyway, I guess... 915 00:59:08,728 --> 00:59:10,097 I guess Andy thought I had nerve. 916 00:59:10,130 --> 00:59:14,974 Like, the useful kind, so, I don't know. 917 00:59:15,007 --> 00:59:16,643 [sniffles] 918 00:59:19,616 --> 00:59:21,454 Why are you really here? 919 00:59:21,487 --> 00:59:23,123 [chuckles] 920 00:59:23,156 --> 00:59:25,929 - I forgot that. - Forgot what? 921 00:59:25,962 --> 00:59:28,701 It's just hard to put anything but the truth past you. 922 00:59:28,734 --> 00:59:30,671 [chuckles] 923 00:59:33,978 --> 00:59:36,383 I came for Lee. 924 00:59:41,025 --> 00:59:43,564 You know Lee? 925 00:59:43,597 --> 00:59:45,166 Yeah. 926 01:00:02,602 --> 01:00:04,873 You seem like you've got a lot on your mind. 927 01:00:04,906 --> 01:00:07,011 Yeah, I do. 928 01:00:07,044 --> 01:00:09,483 I really do. 929 01:00:09,516 --> 01:00:11,119 Wouldn't know where to begin, though. 930 01:00:11,152 --> 01:00:13,791 - Mm. - You know? 931 01:00:17,532 --> 01:00:19,603 Building all this when you can just lie in the snow 932 01:00:19,636 --> 01:00:22,776 - and look up for free. - [laughs] 933 01:00:22,809 --> 01:00:24,879 It's a sham. 934 01:00:26,215 --> 01:00:28,219 Why'd you leave? 935 01:00:30,825 --> 01:00:33,664 [sighs] You scared me. 936 01:00:33,697 --> 01:00:35,902 - Cheap. - No, I think we both know 937 01:00:35,935 --> 01:00:39,610 I could never have been as brave as you needed me to be. 938 01:00:39,643 --> 01:00:40,912 But also... 939 01:00:40,945 --> 01:00:42,849 Also what? 940 01:00:44,753 --> 01:00:47,124 Also, the thing you think of as bravery in yourself, 941 01:00:47,157 --> 01:00:51,266 I'm-I'm... I'm not sure that's what it is. 942 01:00:51,299 --> 01:00:53,504 What is it, then? 943 01:00:55,775 --> 01:00:57,679 What's the rush? We've got the whole week. 944 01:00:57,712 --> 01:00:59,582 [laughs] 945 01:01:04,559 --> 01:01:08,801 Also, I thought maybe you only really like women. 946 01:01:08,834 --> 01:01:12,208 Bill, all women really only like women. 947 01:01:12,241 --> 01:01:14,680 Just like all men really only like men. 948 01:01:14,713 --> 01:01:16,650 So they invented all of professional sports 949 01:01:16,683 --> 01:01:18,162 so they could be intimate with each other. 950 01:01:18,186 --> 01:01:21,159 [both laugh] 951 01:01:21,192 --> 01:01:23,062 Okay. 952 01:01:24,966 --> 01:01:27,204 Come get warm with me. 953 01:01:29,141 --> 01:01:30,678 No. 954 01:01:30,711 --> 01:01:33,049 No, really, I need to tell you something. 955 01:01:33,082 --> 01:01:35,087 What, you've got my nuclear code, 956 01:01:35,120 --> 01:01:37,224 and you think I'm gonna fuck you for it? 957 01:01:41,132 --> 01:01:43,738 You do scare me, Darby. 958 01:01:43,771 --> 01:01:45,249 Because, you know, you left me many times 959 01:01:45,273 --> 01:01:47,946 before I left you, and I don't even think you know 960 01:01:47,979 --> 01:01:50,785 why or how or when. 961 01:01:52,355 --> 01:01:55,561 It was really hard to be in love with someone like that. 962 01:01:59,369 --> 01:02:01,940 I'm in 11 if you change your mind. 963 01:02:12,328 --> 01:02:14,599 ♪ ♪ 964 01:02:37,211 --> 01:02:39,616 [door chimes] 965 01:02:42,355 --> 01:02:44,224 [exhales heavily] 966 01:02:51,640 --> 01:02:52,909 - Ray? - [chimes] 967 01:02:52,942 --> 01:02:55,280 [Ray] Can I run you a hot bath? 968 01:02:55,314 --> 01:02:57,251 [chuckles] 969 01:02:57,284 --> 01:02:58,921 You read my mind. 970 01:02:58,954 --> 01:03:00,892 - [water running] - Body, actually. 971 01:03:00,925 --> 01:03:03,163 [chuckles] Don't be cute. 972 01:03:03,196 --> 01:03:06,002 From your ring. Temperature, heart rate. 973 01:03:06,035 --> 01:03:07,905 And, of course, there's the weather. 974 01:03:09,174 --> 01:03:11,079 [shivers] 975 01:03:11,112 --> 01:03:12,649 [water running] 976 01:03:12,682 --> 01:03:14,353 [chiming] 977 01:03:14,386 --> 01:03:17,157 Wow, Ray. That's cool. 978 01:03:17,190 --> 01:03:21,433 No, it should be hot, 102 degrees Fahrenheit. 979 01:03:21,466 --> 01:03:23,371 Right. Yeah. 980 01:03:23,404 --> 01:03:25,741 [chuckles] Hot. 981 01:03:31,219 --> 01:03:32,855 [sighs] 982 01:04:13,404 --> 01:04:15,374 ♪ ♪ 983 01:04:30,838 --> 01:04:32,808 ♪ ♪ 984 01:04:49,342 --> 01:04:51,980 ♪ ♪ 985 01:04:53,450 --> 01:04:55,019 - [scoffs] - [closes laptop] 986 01:05:09,883 --> 01:05:12,522 ["No More 'I Love You's'" by Annie Lennox playing] 987 01:05:12,555 --> 01:05:15,193 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 988 01:05:15,226 --> 01:05:17,999 ♪ Oh ♪ 989 01:05:18,032 --> 01:05:20,471 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 990 01:05:20,504 --> 01:05:23,276 ♪ Oh ♪ 991 01:05:23,310 --> 01:05:25,815 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 992 01:05:25,848 --> 01:05:28,487 ♪ Oh ♪ 993 01:05:28,520 --> 01:05:31,092 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 994 01:05:31,125 --> 01:05:33,964 ♪ Oh ♪ 995 01:05:33,997 --> 01:05:35,335 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 996 01:05:35,368 --> 01:05:38,941 ♪ I used to be a lunatic ♪ 997 01:05:38,974 --> 01:05:44,486 ♪ From the gracious days ♪ 998 01:05:44,519 --> 01:05:46,824 - Oh, sorry. - Easy there. 999 01:05:46,857 --> 01:05:49,830 ♪ I used to feel woebegone ♪ 1000 01:05:49,863 --> 01:05:51,433 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 1001 01:05:51,466 --> 01:05:54,573 ♪ And so restless nights ♪ 1002 01:05:54,606 --> 01:05:56,977 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 1003 01:05:57,010 --> 01:05:58,948 ♪ My aching heart... ♪ 1004 01:05:58,981 --> 01:06:01,920 Bill, it's Darby. 1005 01:06:05,394 --> 01:06:06,930 Bill. 1006 01:06:06,963 --> 01:06:09,167 [muffled moaning] 1007 01:06:15,481 --> 01:06:18,019 [Bill clears throat] 1008 01:06:20,491 --> 01:06:24,064 [Bill moaning] 1009 01:06:26,903 --> 01:06:30,378 ♪ No more I love you's ♪ 1010 01:06:30,411 --> 01:06:32,348 - [Bill cries out] - [crashing] 1011 01:06:32,381 --> 01:06:37,190 ♪ Changes are shifting outside the words ♪ 1012 01:06:38,660 --> 01:06:41,265 ♪ ♪ 1013 01:06:45,908 --> 01:06:47,879 ♪ Do-be-do-be-do-do-do ♪ 1014 01:06:47,912 --> 01:06:51,387 ♪ I used to have demons in my... ♪ 1015 01:06:51,420 --> 01:06:52,856 [Bill moaning] 1016 01:06:52,889 --> 01:06:54,024 Bill? 1017 01:06:54,057 --> 01:06:55,527 [crashing] 1018 01:07:24,017 --> 01:07:26,021 [wind whistling] 1019 01:07:34,071 --> 01:07:35,207 [breathing shakily] 1020 01:07:35,240 --> 01:07:37,277 What? 1021 01:07:47,999 --> 01:07:49,936 [gasps] 1022 01:07:52,608 --> 01:07:54,613 [muffled] Bill? Bill... 1023 01:07:54,646 --> 01:07:56,450 Stay here with me. 1024 01:07:56,483 --> 01:07:58,086 You stay here. 1025 01:07:58,119 --> 01:07:59,623 [Darby] What happened? 1026 01:07:59,656 --> 01:08:01,627 I... 1027 01:08:01,660 --> 01:08:04,566 - [muffled chatter] - Bill? 1028 01:08:04,599 --> 01:08:08,239 [muffled, distorted muttering] 1029 01:08:08,272 --> 01:08:10,344 [Darby] Bill? Bill... 1030 01:08:11,413 --> 01:08:13,116 [Bill moans, mutters] 1031 01:08:13,149 --> 01:08:15,321 Bill, I'm gonna go get help. 1032 01:08:15,354 --> 01:08:17,525 [panting] 1033 01:08:17,558 --> 01:08:19,328 [Bill] Darby... 1034 01:08:20,364 --> 01:08:22,402 Yeah? 1035 01:08:22,435 --> 01:08:24,505 I need you to stay. 1036 01:08:45,714 --> 01:08:50,290 ♪ The language is leaving me ♪ 1037 01:08:50,324 --> 01:08:53,530 ♪ No more I love you's ♪ 1038 01:08:55,467 --> 01:09:01,111 ♪ The language is leaving me in silence ♪ 1039 01:09:01,880 --> 01:09:06,255 ♪ No more I love you's ♪ 1040 01:09:06,288 --> 01:09:12,535 ♪ Changes are shifting outside. ♪ 1041 01:09:12,568 --> 01:09:14,605 ♪ ♪ 1042 01:09:35,079 --> 01:09:37,150 ♪ ♪ 70224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.