Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,882 --> 00:00:18,726
It's 1935 or thereabouts.
2
00:00:18,785 --> 00:00:22,494
It was bombed during the war
and patched up with Plasticine and BluTac.
3
00:00:22,555 --> 00:00:26,503
The interior guttering is a unique feature,
which is caused by the raging damp.
4
00:00:26,559 --> 00:00:28,368
But Latimer and Haynes are supplying
5
00:00:28,428 --> 00:00:30,374
windscreen wipers for your television set.
6
00:00:30,430 --> 00:00:34,435
You got otter traps in the cellar and a
free aqua lung course at the local college.
7
00:00:34,501 --> 00:00:37,243
I'm not saying it's damp,
but if the water levels rise anymore
8
00:00:37,303 --> 00:00:40,250
you could find yourself selling
a house boat in a couple of years.
9
00:00:40,306 --> 00:00:43,378
Are you trying to tell us
there's a problem with the damp?
10
00:00:43,443 --> 00:00:47,323
No, what I'm really trying to say is that
this is the best house I've ever sold.
11
00:00:47,380 --> 00:00:51,726
I don't need to do a hard sell on this.
Look at it. It's terrific.
12
00:00:51,785 --> 00:00:53,287
Tell you what I'll do.
13
00:00:53,353 --> 00:00:57,859
I'll let you in, you can look around on your
own and I'll come back in 15 minutes, okay?
14
00:00:57,924 --> 00:01:00,871
I tell you, if this house
don't sell itself, I'm a monkeys uncle.
15
00:03:53,266 --> 00:03:55,610
Fuck you! Wankers!
16
00:03:59,138 --> 00:04:01,084
Wankers!
17
00:04:02,342 --> 00:04:03,844
Tossers!
18
00:04:28,034 --> 00:04:29,570
Transgressed the unwritten law this has.
19
00:04:34,240 --> 00:04:36,652
Can you do anything with those scratches?
20
00:04:36,709 --> 00:04:38,313
Sorry, boss.
21
00:04:40,580 --> 00:04:41,888
Ta.
22
00:04:45,451 --> 00:04:47,089
It's not on this, you know, Baa
23
00:04:47,153 --> 00:04:49,326
It's all in hand, Nunk.
24
00:04:57,363 --> 00:04:59,138
- Ta ta.
- See you later.
25
00:05:06,572 --> 00:05:08,017
That is well out of order.
26
00:05:08,074 --> 00:05:12,386
You don't let people treat you like shit, I
learned that in the army. You sort it out,
27
00:05:12,445 --> 00:05:14,948
otherwise, they'll shit on you
every other minute of the day.
28
00:05:15,014 --> 00:05:16,357
Well, you tell him then.
29
00:05:16,416 --> 00:05:18,418
Don't you worry I'll sort Bexie out.
30
00:05:25,058 --> 00:05:27,197
Oh, very funny, son, very funny.
31
00:05:29,228 --> 00:05:31,674
All right, hold it down.
What are you having girls?
32
00:05:31,731 --> 00:05:33,608
A heart attack if you're paying.
33
00:05:33,666 --> 00:05:36,840
Do you want to try the tactful
approach, or are you tired of living?
34
00:05:36,903 --> 00:05:39,179
I'll have a pint of Drambuie
if you're flush, Aitch.
35
00:05:39,238 --> 00:05:41,878
Flush? Me? Look at me wodge.
36
00:05:41,941 --> 00:05:45,013
I got loads of money, loads of money!
37
00:05:45,078 --> 00:05:46,557
Have some of that money, mate.
38
00:05:46,612 --> 00:05:50,150
Did you find anything interesting while you
were crawiing up around Bexie's anal passage?
39
00:05:50,216 --> 00:05:51,854
No, only your Rasta claat, man.
40
00:05:51,918 --> 00:05:54,364
[Rasta dialogue]
41
00:05:54,420 --> 00:05:57,560
Where's me boy?
Knocker! Knocker, come on.
42
00:05:57,623 --> 00:05:59,660
- Right, come on, what you having?
- Vodka and tonic.
43
00:05:59,726 --> 00:06:02,502
- What you want Snowy?
- Hey, I'll have a Babycham.
44
00:06:02,562 --> 00:06:03,734
That's three lager tops.
45
00:06:03,796 --> 00:06:06,242
- What do you want JT?
- Lager!
46
00:06:06,299 --> 00:06:08,472
- Trigg?
- Snakebite, Aitch.
47
00:06:08,534 --> 00:06:10,241
And a snakebite for Rambo.
48
00:06:10,303 --> 00:06:11,543
[Rambo impression]
49
00:06:11,604 --> 00:06:13,174
Hold up, hold up, hold up.
50
00:06:13,239 --> 00:06:15,014
Hang on the girlfriends coming.
51
00:06:18,044 --> 00:06:19,614
Come on girls, give us a flash!
52
00:06:19,679 --> 00:06:23,354
- Hang on boys, get a load of this.
- Aww!
53
00:06:23,416 --> 00:06:24,759
Cheap thrills.
54
00:06:26,753 --> 00:06:30,030
Get your tits out, get your tits out,
55
00:06:30,089 --> 00:06:33,366
get your tits out for the boys,
56
00:06:33,426 --> 00:06:36,532
get your tits out for the boys.
57
00:06:37,163 --> 00:06:39,507
You wanna T-Cut that.
58
00:06:39,565 --> 00:06:41,238
Don't be bleeding stupid.
59
00:06:41,300 --> 00:06:43,246
Rub it down first, you'll be all right.
60
00:06:43,302 --> 00:06:46,340
I don't believe you sometimes,
it needs a new skin that does.
61
00:06:46,406 --> 00:06:48,386
Oh, like spending money do you, son?
62
00:06:48,441 --> 00:06:50,045
Yeah, well, when you've got it, Dad.
63
00:06:50,109 --> 00:06:53,750
I hope you give him a bloody good
kicking, that's all I can say.
64
00:06:53,813 --> 00:06:55,554
No, I'm just going to forget it.
65
00:06:55,615 --> 00:06:59,757
If I was you I'd go round his gaff and
pour brake fluid all over his paint work,
66
00:06:59,819 --> 00:07:01,560
see how that goes down.
67
00:07:01,621 --> 00:07:05,330
Dad, I know what I'm doing, I've got my reasons.
Shut up.
68
00:07:06,325 --> 00:07:08,327
- Darling?
- Beloved?
69
00:07:08,394 --> 00:07:10,635
When one's finished
making love to the car
70
00:07:10,696 --> 00:07:12,607
does one wish to carve or not?
71
00:07:12,665 --> 00:07:16,738
Well, one would but one's got turps
all over one's hands.
72
00:07:16,803 --> 00:07:18,009
Super.
73
00:07:31,984 --> 00:07:33,657
Cheer up, Dad.
74
00:07:45,031 --> 00:07:46,476
All right?
75
00:07:47,667 --> 00:07:50,944
Hello, babes.
Hello, darling.
76
00:07:52,738 --> 00:07:54,274
Boo.
77
00:07:55,808 --> 00:07:58,687
Why don't we let them take Sammy
down the park for a bit?
78
00:07:58,744 --> 00:08:00,724
What? Let my Mum
stuff him full of sweets?
79
00:08:00,780 --> 00:08:02,817
Well, that's what grandparents
are supposed to do, isn't it?
80
00:08:02,882 --> 00:08:05,761
Yeah, one or two, but the rate
she stuffs them down his neck
81
00:08:05,818 --> 00:08:09,630
I'm surprised she's got time
to take them out the bleeding packet.
82
00:08:09,689 --> 00:08:11,669
Oh well, it was just an idea.
83
00:08:13,326 --> 00:08:16,330
I thought I might let you
stick your willy up me.
84
00:08:19,031 --> 00:08:21,170
- That's a nice idea, isn't it?
- Yeah.
85
00:08:22,702 --> 00:08:25,080
You got any drawers on?
86
00:08:26,305 --> 00:08:27,841
Oh blimey, suspenders.
87
00:08:31,010 --> 00:08:33,422
- Oh, I'm all wet.
- Hello Bill, you seen the motor?
88
00:08:34,714 --> 00:08:35,784
Bexie?
89
00:08:35,848 --> 00:08:39,352
Oh, Trigg, you bastard,
this ain't the bleeding boozer you know.
90
00:08:39,418 --> 00:08:41,295
You got your in-laws
playing in the garden.
91
00:08:41,354 --> 00:08:44,233
I didn't expect to find you
having it off in the living room.
92
00:08:44,290 --> 00:08:46,292
We're not having it off.
93
00:08:53,966 --> 00:08:55,377
What you want anyway?
94
00:08:55,434 --> 00:08:58,176
We gotta do 'em Bexie, tonight!
95
00:08:58,237 --> 00:09:00,774
You can't let people treat you like shit!
96
00:09:00,840 --> 00:09:02,842
All right, Trigg, mate, calm down.
97
00:09:02,909 --> 00:09:04,411
Well, look at it!
98
00:09:04,477 --> 00:09:06,479
I've been looking at it.
I've seen it, mate.
99
00:09:06,546 --> 00:09:08,287
That is well out of order!
100
00:09:08,347 --> 00:09:12,489
Trigger, Trigger.
Look at me, son. Look at me.
101
00:09:12,552 --> 00:09:15,362
Do I look concerned?
102
00:09:15,421 --> 00:09:18,129
No, you don't!
You should!
103
00:09:18,190 --> 00:09:21,569
It's all in hand, mate.
Now cool out, guy, you know.
104
00:09:21,627 --> 00:09:23,629
Heart attack time.
105
00:09:31,003 --> 00:09:32,505
Well, ta ta then.
106
00:09:36,909 --> 00:09:39,185
A cup of tea would have been nice.
107
00:09:40,479 --> 00:09:42,789
Give my love to your mum.
108
00:10:12,478 --> 00:10:14,583
Have you brought his nappy with you?
109
00:10:14,647 --> 00:10:17,719
Can't get 'em, the Buccaneers
must have used 'em all up.
110
00:10:17,783 --> 00:10:19,888
Piss off.
111
00:10:23,255 --> 00:10:24,461
Listen.
112
00:10:24,523 --> 00:10:26,662
We ain't been in Europe
for three years, fight?
113
00:10:26,726 --> 00:10:30,299
In two weeks, there's going to be
half of Europe waiting in Germany for us.
114
00:10:30,363 --> 00:10:31,467
So?
115
00:10:32,198 --> 00:10:37,443
Oh, no reason, Oboe, you leery prat.
ls there, is there anyone in?
116
00:10:37,503 --> 00:10:39,540
I know they don't cover it in the Beano.
117
00:10:39,605 --> 00:10:41,915
- So I'll tell you what's been happening.
- I've seen it.
118
00:10:41,974 --> 00:10:45,751
There's over four thousand Dutch
booked in for Germany for a start.
119
00:10:45,811 --> 00:10:50,226
Four thousand Oboe, you micro moron.
This is not a bunch of tulip growers
120
00:10:50,282 --> 00:10:53,627
on a day trip to the Munich beer festival,
these geezers are coming tooled up,
121
00:10:53,686 --> 00:10:57,828
and 12 car workers from Birmingham with their
brains in their right hand ain't gonna do nothing.
122
00:10:57,890 --> 00:11:01,861
Well, I'll sell them a British car, the poor
bastards'll be stranded there for life.
123
00:11:01,927 --> 00:11:02,928
Listen!
124
00:11:02,995 --> 00:11:07,239
If we don't stick together, they're gonna have us
on our toes before we get off the Harwich ferry.
125
00:11:07,299 --> 00:11:09,142
Sounds like you're
running scared already, Bexie boy.
126
00:11:09,201 --> 00:11:10,202
Right.
127
00:11:11,704 --> 00:11:13,149
Oh, that's funny.
128
00:11:13,205 --> 00:11:16,015
Dumb animals aren't
supposed to speak are they?
129
00:11:16,075 --> 00:11:18,851
Animal I might be, dumb I ain't.
Did you win this morning?
130
00:11:18,911 --> 00:11:21,221
I always win, Yeti,
you should know that by now.
131
00:11:21,280 --> 00:11:23,282
That's funny, didn't look like it to me
132
00:11:23,349 --> 00:11:26,057
Look like we walked into your backyard,
and tinted your windscreen.
133
00:11:26,118 --> 00:11:28,655
- Nobody lifted a finger.
- Remember?
134
00:11:32,258 --> 00:11:34,101
What are you two slags going on about?
135
00:11:34,160 --> 00:11:38,870
Our friend from the Buccaneers thinks that driving
a car across a football pitch at 50 mile an hour
136
00:11:38,931 --> 00:11:40,171
means he's had a result.
137
00:11:40,232 --> 00:11:43,338
- Shows imagination though, don't it?
- Yeah, well I suppose it would to you, Yeti.
138
00:11:43,402 --> 00:11:45,848
When you've got the intellectual
capacity of a lump of jelly,
139
00:11:45,905 --> 00:11:48,886
I should think anything
shows imagination, don't you?
140
00:11:48,941 --> 00:11:50,921
Are you two slags going
to bitch all night?
141
00:11:50,976 --> 00:11:53,047
We've got a train to catch, okay?
142
00:11:53,112 --> 00:11:56,252
Are you going to tell us about this
mega plan of yours or what?
143
00:11:56,315 --> 00:11:57,851
It's simple, Oboe.
144
00:11:57,917 --> 00:12:00,329
Even you and Snow White
might get the drift.
145
00:12:00,386 --> 00:12:03,128
If we don't stick together
they're going to trample all over us.
146
00:12:03,189 --> 00:12:05,066
Told you, he's running scared.
147
00:12:05,124 --> 00:12:07,434
Oh, am I wasting my time here or what?
148
00:12:07,493 --> 00:12:10,406
I'm recruiting for a national firm.
Do you want in or what?
149
00:12:10,463 --> 00:12:11,703
Oh, don't tell me,
150
00:12:11,764 --> 00:12:14,074
you wanna be top girl?
151
00:12:14,133 --> 00:12:15,203
Of course.
152
00:12:15,267 --> 00:12:20,046
There you are, Oboe, I told you it was simple enough
for you to grasp. Who's a clever little girl then?
153
00:12:20,106 --> 00:12:22,882
You make me sick you Cockneys.
154
00:12:22,942 --> 00:12:26,321
Always think you've
got the fight to run things.
155
00:12:28,314 --> 00:12:31,921
Nah, no, no, no,
you couldn't run a piss up in a brewery.
156
00:12:31,984 --> 00:12:33,827
You're a joke.
157
00:12:33,886 --> 00:12:36,594
What's the matter, love,
getting too late for you?
158
00:12:36,655 --> 00:12:39,898
Here, Nunky, ring room service and get
Oboes warm milk it's past his bedtime.
159
00:12:39,959 --> 00:12:42,633
I ain't following
a bunch of thumb suckers.
160
00:12:42,695 --> 00:12:46,768
You wanna run a national firm, friend?
You put your ass in gear behind us, fight.
161
00:12:46,832 --> 00:12:52,305
Oh, what with your track record?
You need an A to Z to find a bog.
162
00:12:52,371 --> 00:12:55,181
Well at least I wouldn't be on it
all night shitting myself.
163
00:12:55,241 --> 00:12:58,814
Listen, this is a fact, right,
past two seasons, right,
164
00:12:58,878 --> 00:13:00,653
we have rumbled every one in here.
165
00:13:07,820 --> 00:13:11,290
Have a look at this, Cliffy,
we've got pigs flying over here.
166
00:13:11,357 --> 00:13:12,700
Hold up, hold up.
167
00:13:12,758 --> 00:13:16,296
All right. Look ten of you, ten of us.
168
00:13:16,362 --> 00:13:21,141
You take us out with just the top boys about
and then you can take us on tour, sunshine.
169
00:13:21,300 --> 00:13:21,607
Ditto.
170
00:13:22,468 --> 00:13:27,042
Dildo, mate, the wold is dildo.
You are a pair of dildos.
171
00:13:29,141 --> 00:13:30,552
Listen, friend,
172
00:13:30,609 --> 00:13:35,422
If we want to go tulip picking
we'll go with me as top boy.
173
00:13:35,481 --> 00:13:40,692
And if you want to stop us,
then you'll have to come and rumble us.
174
00:13:40,753 --> 00:13:42,460
All right?
175
00:13:42,521 --> 00:13:45,058
And when you two
shirt lifters have finished,
176
00:13:45,124 --> 00:13:47,070
the winner can come down to us.
177
00:13:47,126 --> 00:13:49,606
I leave you with the ICC motto.
178
00:13:49,662 --> 00:13:52,973
We some in peace,
we leave you in pieces.
179
00:13:55,234 --> 00:13:58,078
Do you want your spanking now?
180
00:13:58,137 --> 00:13:59,878
You, Oboe.
181
00:13:59,939 --> 00:14:01,077
Tuesday.
182
00:14:02,208 --> 00:14:02,982
You,
183
00:14:04,844 --> 00:14:06,323
Blondie.
184
00:14:06,378 --> 00:14:08,051
Saturday.
185
00:14:08,113 --> 00:14:11,651
Look over your shoulders, girls.
186
00:14:28,801 --> 00:14:33,807
ICC! ICC! ICC! ICC! ICC!
187
00:14:46,085 --> 00:14:50,830
Ta ta, mate. Here, say hello to Gus for me.
He owes me a fiver.
188
00:15:15,214 --> 00:15:16,625
That you, Clive?
189
00:15:16,682 --> 00:15:18,753
I hope so,
otherwise you're being burgled.
190
00:15:18,817 --> 00:15:21,525
- Want a cup of tea, love?
- Yeah, lovely.
191
00:15:21,587 --> 00:15:23,123
Is there any hot water, Mum?
192
00:15:23,188 --> 00:15:24,633
Yeah.
193
00:16:04,563 --> 00:16:06,907
Clive! Sue rang earlier.
194
00:16:06,966 --> 00:16:09,344
She wants to know
what time you'll be home.
195
00:16:09,401 --> 00:16:11,005
Uh, about half eight.
196
00:16:11,070 --> 00:16:12,674
All right.
197
00:17:03,622 --> 00:17:04,896
Yeti!
198
00:17:06,325 --> 00:17:08,100
Yeti!
199
00:17:09,094 --> 00:17:10,539
Yeti!
200
00:17:12,398 --> 00:17:13,809
Yeti!
201
00:17:15,234 --> 00:17:16,144
Oboe!
202
00:17:18,971 --> 00:17:20,644
You on for tomorrow night then?
203
00:17:20,706 --> 00:17:23,915
- Bit short notice, isn't it?
- You'd have found out last night if you'd turned up.
204
00:17:23,976 --> 00:17:25,284
Well, I'm sorry, Mr. Bissell,
205
00:17:25,344 --> 00:17:28,086
but if it comes to a choice
between a drink with hooligans
206
00:17:28,147 --> 00:17:30,753
and getting my end away,
you come a poor second, chief.
207
00:17:30,816 --> 00:17:33,922
Which reminds me, don't forget
I was supposed to be with you.
208
00:17:33,986 --> 00:17:38,025
- How'd you get on?
- When I got her out in the light, I changed my mind.
209
00:17:38,090 --> 00:17:40,900
Oh, that's an original way of saying
you didn't get anywhere.
210
00:17:40,959 --> 00:17:43,496
She was a dog.
I'm telling you Bex
211
00:17:43,562 --> 00:17:46,975
every woman has the right to be ugly,
but this one just abused the privilege.
212
00:17:47,032 --> 00:17:48,477
Yeah, well never mind, my son.
213
00:17:48,534 --> 00:17:52,778
I just might accidentally let my tongue slip if
you don't get up a posse for tomorrow night.
214
00:17:52,838 --> 00:17:55,819
Yeah, all right, I'm in, I'm in.
215
00:17:55,874 --> 00:17:57,785
Look I'll take the new motor, all right.
216
00:17:57,843 --> 00:17:59,845
- Yeah, 4:30 there.
- What!
217
00:17:59,912 --> 00:18:01,755
Well it's an element of surprise, isn't it?
218
00:18:01,814 --> 00:18:04,317
It's all right for you.
You can just pretend you're selling
219
00:18:04,383 --> 00:18:07,489
an Arab a garage for fifty grand.
I get missed if I do a bunk.
220
00:18:07,553 --> 00:18:09,794
- What's the matter with you?
- Latimer, twelve o'clock high.
221
00:18:09,855 --> 00:18:13,098
Bollocks. Trouble son, I've got to go.
I'll see you there 4:30 on the dot.
222
00:18:13,158 --> 00:18:17,265
We must distinguish, I think, between
the bother boy, yobbo type hooligans
223
00:18:17,329 --> 00:18:20,037
so representative
of the 1970s
224
00:18:20,099 --> 00:18:22,579
and today's more sophisticated,
more disciplined hooligans.
225
00:18:22,634 --> 00:18:25,911
Most of them have jobs,
in fact some of them have
226
00:18:25,971 --> 00:18:29,544
quite skilled jobs
and quite a comfortable lifestyle.
227
00:18:29,608 --> 00:18:33,055
Basically I see it as a kind of...
search for meaning,
228
00:18:33,112 --> 00:18:35,285
an attempt to validate their lives,
give it significance
229
00:18:35,781 --> 00:18:38,261
Why don't he just tell 'em
we like hitting people?
230
00:18:38,317 --> 00:18:41,730
Wank wank wank
wank wank wank
231
00:18:41,787 --> 00:18:42,993
What a tosser.
232
00:18:43,055 --> 00:18:45,592
Wank wank wank
wank wank wank
233
00:18:45,657 --> 00:18:47,500
What a tosser!
234
00:18:47,559 --> 00:18:52,508
Wank wank wank
wank wank wank
235
00:18:53,532 --> 00:18:55,773
You'll wake the baby up!
236
00:18:55,834 --> 00:18:58,280
Sorry, Sue. It was Nunky.
237
00:18:58,337 --> 00:19:00,146
No, it was all of us.
238
00:19:00,205 --> 00:19:01,878
Can you turn that down a bit?
239
00:19:01,940 --> 00:19:05,387
Yeah, it's finished anyway.
Load of crap.
240
00:19:05,444 --> 00:19:07,253
What's happening tomorrow then?
241
00:19:07,312 --> 00:19:10,850
Well you... can get yourself over
to Simes's for about midday.
242
00:19:10,916 --> 00:19:12,452
You can go in the car.
243
00:19:12,518 --> 00:19:14,225
Why can't I come on the train?
244
00:19:14,286 --> 00:19:20,430
Because you are an under five and you're
not allowed to play on the chuff chuff.
245
00:19:20,492 --> 00:19:25,305
And anyway, you always turn up with no money and
muggins here ends up paying for you. That's why.
246
00:19:25,364 --> 00:19:29,312
So. Well, you gotta pay for the best, Boss.
247
00:19:29,368 --> 00:19:32,872
Besides. You make the first class carriages
look a mess, son.
248
00:19:32,938 --> 00:19:36,511
How can a man who wears rejects
from an Oxfam shop have a go at him?
249
00:19:36,575 --> 00:19:39,579
Leave it, Trigger.
250
00:19:39,645 --> 00:19:42,216
Okay, you can come with us.
251
00:19:42,281 --> 00:19:45,592
But no jeans, bring your sweets,
don't forget your pocket money.
252
00:19:45,651 --> 00:19:46,823
Yo!
253
00:19:54,660 --> 00:19:57,869
- Is she coming?
- Yeah, sure thing, Boss.
254
00:19:57,930 --> 00:19:59,671
Oh, come on, Bexie, no passengers, eh?
255
00:19:59,731 --> 00:20:02,712
- We're taking you, ain't we?
- Piss off.
256
00:20:02,768 --> 00:20:04,839
Stunned to the core
with another witty reply.
257
00:20:04,903 --> 00:20:06,576
You can piss of an' all, Nunk.
258
00:20:06,638 --> 00:20:11,587
- Two in a row. How do you think them up?
- Give it a rest, you'll wake the kid.
259
00:20:11,777 --> 00:20:14,519
He'll have it on his toes, Bexie,
I'm telling you.
260
00:20:20,452 --> 00:20:22,796
So you want to go to Europe
do you Dominic?
261
00:20:22,854 --> 00:20:27,633
Yeah. Yeah, if I can raise the cash.
262
00:20:27,693 --> 00:20:29,969
Oh, isn't that sweet?
263
00:20:36,835 --> 00:20:38,473
Have to get bloodied first.
264
00:20:42,241 --> 00:20:45,586
You ever been tattooed?
265
00:20:46,912 --> 00:20:47,913
No.
266
00:20:48,747 --> 00:20:50,158
Virgin, eh?
267
00:20:55,020 --> 00:20:55,964
What you looking at?
268
00:20:58,857 --> 00:21:00,302
I can see you.
269
00:21:19,611 --> 00:21:21,613
Gotta give you a mark ain't we, son.
270
00:21:43,835 --> 00:21:47,715
Dominic. I would like you to meet
a very old friend of mine and yours,
271
00:21:47,773 --> 00:21:51,118
put your hands together for,
272
00:21:52,544 --> 00:21:53,955
Stanley.
273
00:21:55,547 --> 00:21:57,754
No. You ain't gonna
do it with that are you?
274
00:21:57,816 --> 00:21:58,851
Well now,
275
00:21:58,917 --> 00:22:00,658
we all had to, son.
276
00:22:00,719 --> 00:22:03,325
Bet you're glad you brought your brown
trousers, ain't you, Dominic?
277
00:22:03,388 --> 00:22:05,163
Jesus.
278
00:22:05,223 --> 00:22:06,759
He won't help you.
279
00:22:08,093 --> 00:22:09,128
Come on.
280
00:22:10,495 --> 00:22:12,497
Come on. Up you get.
281
00:22:13,965 --> 00:22:15,808
Get hold of that.
282
00:22:25,544 --> 00:22:27,251
Well, go on then.
283
00:22:42,594 --> 00:22:44,938
It's poisonous, that is.
284
00:22:44,996 --> 00:22:48,000
Now, my son, if that gels
into your bloodstream,
285
00:22:48,066 --> 00:22:50,012
you could be dead by the morning.
286
00:22:50,068 --> 00:22:51,069
Oh, yeah?
287
00:22:52,671 --> 00:22:55,049
You lot are still walking, ain't you?
288
00:23:27,639 --> 00:23:29,346
What a muppet.
289
00:23:29,408 --> 00:23:31,547
You little plonker.
290
00:23:31,610 --> 00:23:33,317
Will you shut up!
291
00:23:35,647 --> 00:23:36,819
Yeah.
292
00:23:38,417 --> 00:23:40,192
But the Duchess of York
outshone them all
293
00:23:40,252 --> 00:23:43,597
with an outfit that was easier
to admire than to describe.
294
00:23:43,655 --> 00:23:47,000
And even to seasoned Royal watchers,
this was a special occasion.
295
00:23:47,726 --> 00:23:49,330
It was the hottest ticket in Tinseltown.
296
00:23:49,394 --> 00:23:50,896
You all right?
297
00:23:53,265 --> 00:23:56,803
- Is there something wrong with him?
- Yeah, he's still teething, isn't he?
298
00:23:56,868 --> 00:23:59,712
Are you still teething, are you, darling?
299
00:23:59,771 --> 00:24:02,547
You'd better be tickles
biting on Mummy's nipples.
300
00:24:02,607 --> 00:24:05,713
Well, I have a reserve.
You're never here to do it.
301
00:24:05,777 --> 00:24:07,882
Oh, dear, Mummy's being sarcastic again.
302
00:24:07,946 --> 00:24:11,621
Shall we be witty back? Eh?
Shall we say "piss off"?
303
00:24:11,683 --> 00:24:14,493
- Bex don't.
- Say "piss off."
304
00:24:14,553 --> 00:24:17,534
- Let's tell Mumsy to piss off. Go on.
- Piss off.
305
00:24:17,589 --> 00:24:22,038
Bexie, look don't.
He's starting to say it now.
306
00:24:23,695 --> 00:24:27,006
Anyway, I'm glad
you're pissing off tonight.
307
00:24:27,065 --> 00:24:29,909
At least I'll get a bit of
peace and quiet that way.
308
00:24:29,968 --> 00:24:32,414
- What was the cold shoulder bit for then?
- Piss off.
309
00:24:32,471 --> 00:24:35,782
Don't. Don't tell him what Daddy does.
310
00:24:35,841 --> 00:24:38,788
It ain't good for you to get
your own way all the time.
311
00:24:38,844 --> 00:24:42,917
- Well, once would be a bleeding miracle.
- You must think I'm stupid or something.
312
00:24:42,981 --> 00:24:45,587
Do you want the truth
or the diplomatic answer?
313
00:24:45,650 --> 00:24:47,926
- You ain't playing tonight.
- I never said I was.
314
00:24:47,986 --> 00:24:50,330
- That's your cheek
- That's my cheek yeah.
315
00:24:50,388 --> 00:24:52,595
I'm screwing Jacinta again.
316
00:24:52,657 --> 00:24:55,695
I told you,
she can't get enough of me.
317
00:24:55,760 --> 00:24:57,603
Twelve-inch willy, working class.
318
00:24:57,662 --> 00:24:59,767
I'm a Yuppie's dream come true.
319
00:24:59,831 --> 00:25:02,141
It's a shame I ain't
a Yuppie then, isn't it?
320
00:25:02,200 --> 00:25:04,703
You're my bit of rough trade, you are.
321
00:25:04,769 --> 00:25:06,806
Don't stay up all night, will you?
322
00:25:06,872 --> 00:25:09,819
Nah. It's just a quick
in-and-out job, this.
323
00:25:09,875 --> 00:25:12,947
Well, whoever she is,
tell her she's got my sympathy.
324
00:25:13,011 --> 00:25:15,048
Oh, very funny. Almost funny.
325
00:25:15,113 --> 00:25:16,956
Almost funny, Sammy, isn't it?
326
00:25:18,183 --> 00:25:19,958
Give Mum a kiss.
327
00:25:20,018 --> 00:25:21,691
Good boy.
328
00:25:25,524 --> 00:25:27,367
Give us a kiss. Kiss, kiss.
329
00:25:29,194 --> 00:25:30,571
Daddy loves you.
330
00:25:31,563 --> 00:25:33,236
Daddy loves you, doesn't he?
331
00:25:33,298 --> 00:25:36,142
Say "Daddy."
Say "Daddy."
332
00:25:37,235 --> 00:25:38,805
Daddy.
333
00:25:48,179 --> 00:25:49,852
All right. See you later.
334
00:25:49,915 --> 00:25:51,485
Don't be late.
335
00:25:54,052 --> 00:25:56,464
Hey, look look look look.
336
00:25:56,521 --> 00:25:58,262
Look at his face.
337
00:26:01,126 --> 00:26:03,436
- You forgot to kiss her good-bye, Beef.
- Shut up.
338
00:26:03,495 --> 00:26:05,099
- What's all this?
- What's all what?
339
00:26:05,163 --> 00:26:06,938
- This.
- Beefy's mum's a slapper!
340
00:26:06,998 --> 00:26:10,844
Beefy's mum's a slapper!
Beefy's mum's a slapper!
341
00:26:10,902 --> 00:26:12,472
Shut up!
342
00:26:15,707 --> 00:26:19,712
Homchurch boys! We are here!
We rob your women and drink your beer!
343
00:26:22,013 --> 00:26:26,086
Homchurch boys are big and strong!
Homchurch boys! We are here!
344
00:26:26,151 --> 00:26:28,529
We rob your women,
and we drink your beer!
345
00:26:29,921 --> 00:26:32,299
Homchurch boys are big and strong!
346
00:26:34,859 --> 00:26:36,429
All right, mate?
347
00:26:36,494 --> 00:26:40,840
Can I have three adults and one child
to Birmingham New Street, please?
348
00:26:45,503 --> 00:26:47,073
That's first class.
349
00:26:54,879 --> 00:26:57,655
That's 178 pounds and
50 pence, please, sir.
350
00:26:57,716 --> 00:26:59,718
That'll do nicely, thank you.
351
00:27:17,135 --> 00:27:18,910
Hang about. Here's Adolf.
352
00:27:18,970 --> 00:27:20,381
Triggsy boy!
353
00:27:23,141 --> 00:27:24,643
All right?
354
00:27:25,677 --> 00:27:28,351
I'm off to get a paper.
I'll see you later.
355
00:27:28,413 --> 00:27:30,359
I see you brought your boyfriend.
356
00:27:30,415 --> 00:27:34,557
I don't like to leave him at home,
he pines for me and scratches the door.
357
00:27:34,619 --> 00:27:37,361
He's gonna piss off
as soon as the ruck starts.
358
00:27:37,422 --> 00:27:38,867
Look Triggsy!
359
00:27:38,923 --> 00:27:41,995
If it's good enough for you,
it's good enough for him.
360
00:27:42,994 --> 00:27:45,998
You little bastard!
I'll have you for that!
361
00:27:49,701 --> 00:27:51,977
Yusef! Over here!
362
00:27:52,037 --> 00:27:53,380
Yusey boy!
363
00:27:53,438 --> 00:27:55,918
Come on over here!
364
00:27:56,741 --> 00:27:58,118
Come on, son!
365
00:27:59,110 --> 00:28:01,613
Come on, boy.
Come on.
366
00:28:02,614 --> 00:28:04,321
What's he got on his head?
367
00:28:05,350 --> 00:28:07,057
What a hero.
368
00:28:12,090 --> 00:28:13,535
Where you been?
369
00:28:13,591 --> 00:28:18,165
Well, I had to go to school.
Well, I didn't want to get in trouble.
370
00:28:18,229 --> 00:28:20,470
You got your homework with you, son?
371
00:28:20,532 --> 00:28:22,034
What's this?
372
00:28:23,468 --> 00:28:24,674
Celtic?
373
00:28:25,737 --> 00:28:28,741
What have we got to do
with Scotland, son?
374
00:28:39,617 --> 00:28:41,824
- PMT.
- Well, What's that?
375
00:28:41,886 --> 00:28:43,888
Pre-match tension.
376
00:29:28,566 --> 00:29:30,011
A cup of tea.
377
00:29:30,068 --> 00:29:33,811
- Better make this one a quickie, lads.
- Funny you should say that. Go on, Beef!
378
00:29:36,107 --> 00:29:37,484
It's love.
379
00:30:09,040 --> 00:30:11,350
Wankers!
380
00:30:12,177 --> 00:30:14,487
Buccaneers!
381
00:30:15,847 --> 00:30:17,884
Wankers!
382
00:30:19,150 --> 00:30:20,458
My car.
383
00:30:41,272 --> 00:30:43,718
- He's a pussy anyway.
- Where's he supposed to be meeting us?
384
00:30:43,775 --> 00:30:45,777
- It's just up here.
- Where, Bex?
385
00:30:45,844 --> 00:30:48,757
- We'll hang on for Simon.
- Where's Simon anyway?
386
00:30:50,515 --> 00:30:51,960
How many with him?
387
00:30:52,016 --> 00:30:53,620
The boys, JT.
388
00:31:06,965 --> 00:31:08,842
Come on, Simon.
Where are you?
389
00:31:13,605 --> 00:31:15,107
- Shit!
- Oboe!
390
00:31:52,944 --> 00:31:54,252
Go!
391
00:31:55,513 --> 00:31:57,550
Go! Go!
392
00:32:05,056 --> 00:32:06,433
Oboe!
393
00:32:22,006 --> 00:32:23,849
Come on, then.
394
00:32:54,372 --> 00:32:56,318
Needs stitches, does this, Bex
395
00:32:59,811 --> 00:33:02,155
Nice of Simon to turn up, eh?
396
00:33:03,781 --> 00:33:05,727
He must have got held up.
397
00:33:08,219 --> 00:33:11,359
- In the traffic.
- I'll hold him up when I see him.
398
00:33:17,996 --> 00:33:19,998
Maybe he got a puncture.
399
00:33:23,968 --> 00:33:25,572
Or something.
400
00:34:29,000 --> 00:34:31,571
You wanna get that sorted out, Yusef.
401
00:34:31,636 --> 00:34:33,479
Now.
402
00:34:33,538 --> 00:34:35,108
Come on, Dom.
403
00:34:37,241 --> 00:34:39,414
Come on, Dom.
404
00:34:39,477 --> 00:34:41,457
Or we'll all get nicked.
405
00:34:57,562 --> 00:34:59,235
Come on your own?
406
00:35:00,731 --> 00:35:03,735
Didn't by any chance
come on the train from London?
407
00:35:05,336 --> 00:35:07,247
Ah, hitchhiked.
408
00:35:10,141 --> 00:35:12,212
One nil to me.
409
00:35:12,276 --> 00:35:14,051
And your name is?
410
00:35:15,680 --> 00:35:17,921
Michael Jackson.
411
00:35:19,183 --> 00:35:22,187
You need some more
plastic surgery, Michael.
412
00:35:49,480 --> 00:35:50,925
Oboe!
413
00:35:54,986 --> 00:35:56,090
Bexie.
414
00:36:00,992 --> 00:36:02,232
Fuck it!
415
00:36:02,293 --> 00:36:03,636
Grab his arm!
416
00:36:11,836 --> 00:36:14,476
- And the other one!
- Give us it!
417
00:36:20,344 --> 00:36:21,652
Oboe.
418
00:36:42,333 --> 00:36:44,176
Okay, let's go! Go!
419
00:37:22,740 --> 00:37:24,413
Yeah, cheers, mate.
420
00:37:47,898 --> 00:37:49,741
Can you do that?
421
00:38:01,178 --> 00:38:04,125
Hello? Yeah, can I speak
to the poof with the blond hair?
422
00:38:04,181 --> 00:38:05,922
Bexie boy.
423
00:38:06,917 --> 00:38:09,796
So what's this?
You got a part-time job as an alarm call?
424
00:38:09,854 --> 00:38:13,495
Yeah, yeah, you could say that.
Still got your curlers in, love?
425
00:38:13,557 --> 00:38:16,128
Yeah, you spoke to your boy
in the BMW lately?
426
00:38:16,193 --> 00:38:17,638
No, not yet. Why?
427
00:38:17,695 --> 00:38:21,302
He probably ain't in yet. Had a little
meeting with him on the motorway.
428
00:38:21,365 --> 00:38:23,311
Fixed his motor for him.
429
00:38:23,367 --> 00:38:25,472
They don't half burn well
them German jobs.
430
00:38:25,536 --> 00:38:30,383
It's getting to be a bit of specialty
with you, smashing up cars.
431
00:38:30,441 --> 00:38:33,354
Is that what you're planning
to do in Europe?
432
00:38:33,411 --> 00:38:38,224
I bet there ain't a BMW in Germany that ain't
parked on a curbside shitting itself already.
433
00:38:38,282 --> 00:38:41,058
At least you've finally clocked on.
It's me that's going and not you.
434
00:38:41,118 --> 00:38:44,565
Listen, my son, the only place
you're going is the mortuary,
435
00:38:44,622 --> 00:38:46,898
'cause you ain't got the bottle
to have it with me.
436
00:38:46,957 --> 00:38:49,801
I know you're well gutted,
'cause you're giving it the cool one.
437
00:38:49,860 --> 00:38:52,500
You'll be the gutted one on Saturday.
438
00:38:52,563 --> 00:38:55,237
I'm gonna fillet you.
You got that?
439
00:38:55,299 --> 00:38:57,279
You wanna look over your shoulder, boy,
440
00:38:57,335 --> 00:39:00,578
because I am going to engrave
my name all over your ass, boss.
441
00:39:00,638 --> 00:39:02,914
I didn't think you knew
how to get down here.
442
00:39:02,973 --> 00:39:06,386
Ain't had the bottle to come before,
have you? Do you want directions?
443
00:39:06,444 --> 00:39:09,584
No, I just stick my head out the window
and follow me nose.
444
00:39:09,647 --> 00:39:11,593
I'll see you Saturday
445
00:39:13,584 --> 00:39:15,359
Shit! Come here!
446
00:39:15,419 --> 00:39:17,695
Give it to Daddy!
Give it to Daddy!
447
00:39:17,755 --> 00:39:19,701
Right! Sue! Sue!
448
00:39:21,525 --> 00:39:23,198
Right, hospital! Hospital! Come on.
449
00:39:23,260 --> 00:39:25,467
Oh, Jesus Christ! Jesus.
450
00:39:25,529 --> 00:39:29,944
- I'm sorry, babes. I was on the phone!
- It's a bit fucking late, Bex.
451
00:39:41,212 --> 00:39:42,987
My baby.
452
00:40:59,957 --> 00:41:01,698
Will you stop?
453
00:41:03,394 --> 00:41:04,839
Yeah, yeah, I told you.
454
00:41:04,895 --> 00:41:06,397
When?
455
00:41:09,934 --> 00:41:11,777
I need the buzz.
456
00:41:14,472 --> 00:41:17,112
Well, buy a bloody beehive, then.
457
00:41:19,143 --> 00:41:20,816
That's almost funny.
458
00:41:28,319 --> 00:41:30,060
I've gotta have him!
459
00:41:31,055 --> 00:41:32,728
You know that!
460
00:41:35,993 --> 00:41:38,496
You saw what he did to the motor!
461
00:41:52,843 --> 00:41:54,618
What's the matter with her?
462
00:41:54,678 --> 00:41:56,954
I'm not exactly flavor of the month
at the moment.
463
00:41:57,014 --> 00:41:59,358
This feelings not entirely
alien to me, Sime.
464
00:41:59,416 --> 00:42:01,054
Why's that?
465
00:42:01,118 --> 00:42:03,792
Little Sammy out his mouth on me Stanley.
466
00:42:03,854 --> 00:42:05,800
- He all right?
- Oh, yeah, fine.
467
00:42:05,856 --> 00:42:09,030
Loves the attention.
Scared the shit out of me, though.
468
00:42:10,127 --> 00:42:12,073
It's a mess, isn't it?
469
00:42:12,129 --> 00:42:14,735
- Had anyone look at it?
- Nah, not yet.
470
00:42:14,798 --> 00:42:18,143
I wanna do some work on it
before I get the insurance in.
471
00:42:18,202 --> 00:42:20,705
- What you gonna do?
- I dunno really.
472
00:42:20,771 --> 00:42:25,277
Billy reckons he can make it look like an
electrical fault, could have burned the engine out.
473
00:42:25,342 --> 00:42:26,685
What for?
474
00:42:28,913 --> 00:42:31,553
Make it look like an electrical fault.
475
00:42:31,615 --> 00:42:35,620
Well, I cant just say the inside caught
fire, not with the engine pounded to bits.
476
00:42:35,686 --> 00:42:39,327
Yeah, well, it's vandalism, isn't it?
You're covered.
477
00:42:39,390 --> 00:42:41,267
Yeah, probably.
478
00:42:41,325 --> 00:42:44,534
I'm gonna make sure
it's a complete write-off.
479
00:42:44,595 --> 00:42:46,268
I fancy a new one.
480
00:42:46,330 --> 00:42:50,005
Yeah, well, keep Saturday free.
We'll go write-off The Yeti.
481
00:42:50,067 --> 00:42:51,603
No.
482
00:42:51,669 --> 00:42:54,309
Come on. Don't get,
That's what he wants, isn't it?
483
00:42:54,371 --> 00:42:57,580
I don't give a toss what some thumb-sucker
south of the border thinks of me.
484
00:42:57,641 --> 00:42:59,086
It's getting ridiculous.
485
00:42:59,143 --> 00:43:01,419
I know. So we're going
to put him out of the frame.
486
00:43:01,478 --> 00:43:03,480
You can do it without me.
487
00:43:07,518 --> 00:43:08,895
Okay.
488
00:43:09,887 --> 00:43:13,425
I did Oboe for Yusef.
Might as well do The Yeti for you.
489
00:43:13,490 --> 00:43:17,199
Don't do nothing for me, Bex.
Just let it drop.
490
00:43:17,261 --> 00:43:20,105
What's the rush?
He'll still be around next week.
491
00:43:20,164 --> 00:43:21,768
No, he won't.
492
00:43:22,766 --> 00:43:24,939
All right, I bottled it. So what?
493
00:43:25,002 --> 00:43:28,711
If I'm gonna have a ruck with someone,
it's because someone wants to fight me.
494
00:43:28,772 --> 00:43:30,945
- Simple as that.
- And The Yeti don't want to?
495
00:43:31,008 --> 00:43:33,352
No, not really. No.
496
00:43:33,410 --> 00:43:37,586
He has it on his toes all the time. Gets
his kicks smashing up property, right?
497
00:43:37,648 --> 00:43:40,754
Sniper stuff, that, Bex.
Your car, my car.
498
00:43:41,752 --> 00:43:45,256
I ain't interested, mate.
Kid stuff.
499
00:43:53,263 --> 00:43:56,039
- Crap.
- I dunno why you're so keen.
500
00:43:56,100 --> 00:43:58,410
One more little trip down The Bailey,
501
00:43:58,469 --> 00:44:02,781
and the next time you'll be seeing
that kid of yours, you'll be a grandfather.
502
00:45:11,975 --> 00:45:14,478
All right, Wes, mate. Yusef in?
503
00:45:14,545 --> 00:45:16,115
Piss off, Bissell.
504
00:45:17,114 --> 00:45:21,221
Don't get heavy with me. I'd hate
to annihilate you in your own home.
505
00:45:27,624 --> 00:45:29,729
- Does it hurt?
- Happy?
506
00:45:29,793 --> 00:45:31,773
I'm delirious, Wes.
What's with you?
507
00:45:31,829 --> 00:45:35,174
Nothing much. Its really good
seeing your little brother sliced up.
508
00:45:35,232 --> 00:45:39,271
- Well, you wanna see the other geezer.
- I couldn't give a shit about the other geezer.
509
00:45:39,336 --> 00:45:41,976
You're getting on my nerves, Wesley.
510
00:45:46,376 --> 00:45:49,687
I don't ask him to come.
He knows what's going down.
511
00:45:49,747 --> 00:45:51,420
You stood your ground, didn't you?
512
00:45:51,482 --> 00:45:54,588
Me and Snowy put him
out of the frame for you.
513
00:45:54,651 --> 00:45:57,257
Ethnic bonding ritual.
Right on, brother.
514
00:45:57,321 --> 00:46:00,791
He'd be smiling right now,
only he'd split his cheeks open.
515
00:46:00,858 --> 00:46:02,895
Doing The Yeti Saturday.
516
00:46:02,960 --> 00:46:05,702
- I'll come.
- Don't be stupid. You talk too much.
517
00:46:05,763 --> 00:46:08,869
- Anyway get yourself fit for Europe, boss.
- Piss off, Bex.
518
00:46:08,932 --> 00:46:13,005
Do you ever get the feeling you're
not wanted? Take care, champ.
519
00:46:16,707 --> 00:46:19,779
Wes, mate, how can I put this?
520
00:46:21,411 --> 00:46:22,913
I can't.
521
00:46:24,414 --> 00:46:28,362
You're out of your league, son.
Take care, Sef.
522
00:46:34,224 --> 00:46:35,965
Man's an animal.
523
00:46:37,561 --> 00:46:38,904
- We've had enough of it.
- What you mean?
524
00:46:38,962 --> 00:46:41,568
It's no buzz, chasing someone
who's on their toes all the time.
525
00:46:41,632 --> 00:46:42,940
That's foxhunting, that.
526
00:46:43,000 --> 00:46:45,571
I don't know what you're
talking about, son.
527
00:46:45,636 --> 00:46:48,173
You never saw the state
of the motor, did you?
528
00:46:48,238 --> 00:46:51,082
No. So the big, brave
Homchurch boys are bottling it?
529
00:46:51,141 --> 00:46:53,951
I never said that.
It's just pissing us off, that's all.
530
00:46:54,011 --> 00:46:56,287
That's what it looks like
from where I'm standing.
531
00:46:56,346 --> 00:47:00,021
Bex we still gonna sort The Yeti if Simon,
Beef and that lot don't want to have it?
532
00:47:00,083 --> 00:47:02,529
Someone's gotta fly
the flag, ain't they?
533
00:47:02,586 --> 00:47:06,193
- Yeah, well, Beef don't seem to think so.
- It's all in hand, Aitch.
534
00:47:06,256 --> 00:47:09,999
- Bit of a loser all round, ain't you?
- If you say so, Nunky.
535
00:47:11,395 --> 00:47:12,897
I'm off to the bog.
536
00:47:12,963 --> 00:47:16,172
- See if I'm still man enough to have a piss.
- Do you wanna borrow my magnifying glass?
537
00:47:16,233 --> 00:47:18,941
That's all right, darling.
I'll get someone else to help me look.
538
00:47:19,002 --> 00:47:20,709
It'll be more funny.
539
00:47:20,771 --> 00:47:22,216
Bagsy me.
540
00:47:23,307 --> 00:47:25,617
- Get 'em in.
- Sure thing, boss.
541
00:47:27,344 --> 00:47:30,382
What's the matter with you?
Someone been screwing your wife again?
542
00:47:30,447 --> 00:47:32,427
Well, someone has to.
543
00:47:33,083 --> 00:47:34,858
You're getting up everyone's nose tonight.
544
00:47:34,918 --> 00:47:36,591
What you talking about?
545
00:47:38,422 --> 00:47:40,265
What you doing here anyway?
546
00:47:40,324 --> 00:47:42,270
You wanna bottle it, that's okay.
547
00:47:42,326 --> 00:47:44,772
But don't come here and try to take
the rest of the crew with you.
548
00:47:44,828 --> 00:47:46,808
I wouldn't do that.
I was just passing.
549
00:47:46,864 --> 00:47:49,037
Yeah? Well, pass off then!
550
00:47:49,099 --> 00:47:52,046
Confucius say,
"Man who bottles out gets bottled in."
551
00:47:52,102 --> 00:47:55,879
- Know what I mean?
- It was just talk. I'll be there.
552
00:47:55,939 --> 00:47:57,441
No, you won't.
553
00:47:57,507 --> 00:47:59,282
I'm dropping you.
554
00:47:59,343 --> 00:48:01,323
Take the weekend off.
555
00:48:01,378 --> 00:48:02,982
Go fishing or something.
556
00:48:03,046 --> 00:48:05,492
I don't understand you.
What you getting so heavy about?
557
00:48:05,549 --> 00:48:09,656
You're scaring off the snipers,
and I need my Trojan Horse for Saturday.
558
00:48:09,720 --> 00:48:11,893
I can do without that.
559
00:48:11,955 --> 00:48:13,957
And I can do without you.
560
00:48:14,024 --> 00:48:16,300
I didn't know.
561
00:48:16,360 --> 00:48:19,136
You're giving me
the right raving hump, my son.
562
00:48:21,064 --> 00:48:23,169
I make a bad enemy, Beef.
563
00:48:24,201 --> 00:48:25,874
Avoid me.
564
00:48:41,084 --> 00:48:43,428
- Feast your eyes on it.
- This is Mandy.
565
00:48:43,487 --> 00:48:45,057
Are you Clive Bissell?
566
00:48:45,122 --> 00:48:46,624
- Yeah, my?
- Right.
567
00:48:52,029 --> 00:48:53,633
You've had it there, mate.
568
00:48:53,697 --> 00:48:55,643
- It's your birthday, isn't it?
- No. Why?
569
00:48:55,699 --> 00:48:57,804
Do you wanna hear this or not?
570
00:48:57,868 --> 00:48:59,814
Come on, then.
571
00:48:59,870 --> 00:49:01,816
- Shut up.
- Shut up, Nunk.
572
00:49:01,872 --> 00:49:03,613
What is it with you?
573
00:49:05,075 --> 00:49:08,386
"Your brains will drip like spaghetti
off the end of a Bucko machete.
574
00:49:08,445 --> 00:49:10,721
If you're south of the border,
you're well out of order.
575
00:49:10,781 --> 00:49:12,818
You'll die at the hands of The Yeti."
576
00:49:12,883 --> 00:49:15,591
Wait a minute.
That is well out of order, right?
577
00:49:15,652 --> 00:49:18,360
- Well out of order!
- Well out of order, Trigg.
578
00:49:18,422 --> 00:49:20,925
- Take it easy.
- What we going to do about it?
579
00:49:20,991 --> 00:49:24,370
Can I do me belly dance now?
580
00:49:30,467 --> 00:49:31,502
Lets get something straight.
581
00:49:31,568 --> 00:49:33,844
When that kid is in this house,
he's safe, right?
582
00:49:33,904 --> 00:49:36,214
What you talking about?
He is safe.
583
00:49:36,273 --> 00:49:39,254
Yeah, most blokes leave Stanley knives
lying around the house, don't they?
584
00:49:39,309 --> 00:49:42,882
- What you talking about?
- I've had enough of your big boys games.
585
00:49:42,946 --> 00:49:46,052
- Don't turn your back on me!
- I ain't turning turning me back!
586
00:49:46,116 --> 00:49:49,757
I ain't exactly running away. I'm gonna hear
your nagging voice wherever I fucking go!
587
00:49:49,820 --> 00:49:51,265
Yeah, too right.
588
00:49:51,321 --> 00:49:54,427
Look! It is late. You're tired,
et cetera, et cetera, et cetera.
589
00:49:54,491 --> 00:49:57,836
I said I am sorry!
You know, I am sorry!
590
00:49:57,894 --> 00:49:59,669
I'm more sorry than you know!
591
00:49:59,730 --> 00:50:02,677
I'm not going to put up with all this
emotional crap! I don't see why!
592
00:50:02,733 --> 00:50:05,680
He's all right, and I told you
it won't happen again!
593
00:50:05,736 --> 00:50:08,444
He could have swallowed it.
He could've poked his eye out.
594
00:50:08,505 --> 00:50:12,214
You fucking nutter. I do not want you
to carry a blade in this house.
595
00:50:12,275 --> 00:50:14,881
This is a normal house
with normal people.
596
00:50:14,945 --> 00:50:18,119
I don't want to live with a 30-year-old
boot boy. You're a fucking joke!
597
00:50:18,181 --> 00:50:21,685
- I don't see anyone laughing at me?
- No, you don't. They won't laugh at you.
598
00:50:21,752 --> 00:50:25,427
Not to your face anyway. But they
laugh at me for putting up with you.
599
00:50:25,489 --> 00:50:27,059
You don't see it.
600
00:50:27,124 --> 00:50:29,900
What I want to know is,
what's so bad about being normal?
601
00:50:29,960 --> 00:50:32,907
- What's wrong with being bloody normal?
- I told you, I need the buzz.
602
00:50:32,963 --> 00:50:36,570
- Well, buy a bloody beehive then.
- That's almost funny, that is.
603
00:50:36,633 --> 00:50:39,409
Don't follow me about.
It's like showing a punter round a house.
604
00:50:39,469 --> 00:50:41,881
Stop keep walking away from me then.
605
00:50:41,938 --> 00:50:45,647
- Right. I want you to stop, and I mean it this time.
- I told you I will.
606
00:50:45,709 --> 00:50:47,245
- When?
- When you stop.
607
00:50:47,310 --> 00:50:48,380
Stop what?!
608
00:50:48,445 --> 00:50:50,447
Well, it's my cock that's on the floor.
609
00:50:50,514 --> 00:50:52,460
- Fucking animal. Do you know that?
- Me?
610
00:50:52,516 --> 00:50:56,020
- Yeah, pathetic!
- I told you I just got to have him!
611
00:50:56,086 --> 00:50:59,033
If you want to carry on,
you can go back to your mother's.
612
00:50:59,089 --> 00:51:00,500
Go on. Piss off!
613
00:51:00,557 --> 00:51:03,094
I wanna live with a grownup,
not a 30-year-old hooligan.
614
00:51:03,160 --> 00:51:05,663
- Don't give me ultimatums.
- I just have.
615
00:51:05,729 --> 00:51:08,369
You go chasing that leery git,
you don't stay here.
616
00:51:09,399 --> 00:51:10,844
Suits me.
617
00:51:14,838 --> 00:51:16,784
Yeah. Yeah, that's right.
618
00:51:16,840 --> 00:51:20,014
Yeah, go on, back to
your mummy's. Go on. Kid.
619
00:51:22,512 --> 00:51:24,583
Do you wanna see me across the road?
620
00:51:25,582 --> 00:51:28,290
That's it, girl.
Go on, kick the door down.
621
00:51:28,351 --> 00:51:31,457
Give me something to do at the weekend.
622
00:51:35,492 --> 00:51:38,837
What's the matter, love?
Feeling lonely already?
623
00:52:08,158 --> 00:52:09,831
Shit.
624
00:52:22,806 --> 00:52:25,082
Hold on.
625
00:52:25,142 --> 00:52:26,485
All right, I'm coming.
626
00:52:26,543 --> 00:52:28,147
Come on, hurry up.
627
00:52:32,649 --> 00:52:34,595
What the hell are you doing here?
628
00:52:34,651 --> 00:52:36,597
I got a couple of punters with me,
show them round the house.
629
00:52:36,653 --> 00:52:40,066
- What's going on?
- Ain't Mum told you? You're selling up?
630
00:52:40,123 --> 00:52:41,693
You only looked.
631
00:52:41,758 --> 00:52:43,999
- You staying the night?
- Yeah. How much you charge?
632
00:52:44,060 --> 00:52:46,666
You always did treat
the place like a hotel.
633
00:52:46,730 --> 00:52:49,904
Your night porter's uniform
could do with letting out.
634
00:52:49,966 --> 00:52:51,843
I'll put the kettle on.
635
00:53:33,510 --> 00:53:36,286
- Come on, darling. Open your handbag.
- Christmas.
636
00:53:37,380 --> 00:53:39,656
Well, I think you're bleeding pathetic.
637
00:53:39,716 --> 00:53:43,254
Pater. You're just
the ph-ph-photographer, okay?
638
00:53:43,320 --> 00:53:47,291
In my day we'd have rushed up the Old Kent
Road and kicked the shite out of them.
639
00:53:47,357 --> 00:53:51,066
All this shows is that none of you
got any bottle, if you ask me.
640
00:53:51,127 --> 00:53:52,800
Well, no one did.
641
00:53:52,862 --> 00:53:54,808
This is a precision raid, right?
642
00:53:54,864 --> 00:53:56,104
Right.
643
00:53:56,166 --> 00:53:58,237
Yeah, right.
It's like cutting out a cancer.
644
00:53:58,301 --> 00:54:00,474
You should have done him Sunday.
645
00:54:00,537 --> 00:54:02,312
I said that. Don't take no shit.
646
00:54:02,372 --> 00:54:05,148
Sort them out straight away.
I learned that in the army.
647
00:54:05,208 --> 00:54:08,587
You ever get that sort of feeling where
you think you've heard something before?
648
00:54:08,645 --> 00:54:10,488
- Shut it, Nunk.
- Deja vu.
649
00:54:10,547 --> 00:54:13,721
Nah, don't use that language
in front of the snipers.
650
00:54:15,185 --> 00:54:18,166
What's the matter with you?
You brain-dead or something?
651
00:54:18,221 --> 00:54:21,327
No, I left mine at home, didn't I?
Seemed like the best thing to do.
652
00:54:22,993 --> 00:54:25,633
Yeah, don't worry about Dominic, girls.
653
00:54:25,695 --> 00:54:27,675
It's nerves.
654
00:54:27,731 --> 00:54:31,269
This time next week, my son,
you're gonna be a local hero.
655
00:54:31,334 --> 00:54:32,574
A living leg-end.
656
00:54:32,636 --> 00:54:35,378
When you walk into the pub,
they're going to point and say,
657
00:54:35,438 --> 00:54:38,942
"There goes Dominic, the man who led
the Inter City Crew raid on the Buccaneers.
658
00:54:39,009 --> 00:54:41,580
He's gonna fly the flag in Europe."
659
00:54:41,645 --> 00:54:44,785
Well, either that, or you'll be dead.
It's difficult to say really.
660
00:54:45,882 --> 00:54:47,156
Anyway, let's cut the bollocks.
661
00:54:48,285 --> 00:54:51,528
- Are we going to have this team photo?
- Everyone hold something.
662
00:54:51,588 --> 00:54:54,797
- God, not another orgy, mate.
- Don't muck about, Snowy.
663
00:54:54,858 --> 00:54:56,269
All right.
664
00:54:56,326 --> 00:54:58,272
I'll give you a run, then.
665
00:55:02,132 --> 00:55:05,705
- Take it easy with that, Trigger.
- Everybody up.
666
00:55:05,769 --> 00:55:07,476
These are heavy.
667
00:55:09,739 --> 00:55:11,412
- All right?
- Right.
668
00:55:11,474 --> 00:55:12,851
- Right!
- Give it some.
669
00:55:12,909 --> 00:55:15,355
All look vicious.
670
00:55:19,516 --> 00:55:21,223
Come on, Bill.
671
00:55:21,284 --> 00:55:22,490
Pathetic.
672
00:55:22,552 --> 00:55:24,225
Come on, Bill!
673
00:55:24,287 --> 00:55:26,392
- Come on, Bill.
- Come on.
674
00:55:26,456 --> 00:55:27,730
Here we go.
675
00:55:27,791 --> 00:55:31,102
- All for one!
- And one for all!
676
00:55:38,535 --> 00:55:40,981
That's great, mate.
That'll some out a treat.
677
00:55:41,037 --> 00:55:43,950
- Come out a treat.
- Don't know what you're getting so excited about.
678
00:55:44,007 --> 00:55:45,850
Forgot the flash.
679
00:55:47,410 --> 00:55:49,185
Why so unhappy, girls?
680
00:55:52,449 --> 00:55:54,292
Look, it ain't bottling, Bex.
681
00:55:57,120 --> 00:55:59,464
It's just bloody stupid, that's all.
682
00:55:59,522 --> 00:56:03,470
It was daft enough, 11 of us going
to Birmingham. Now there's only six
683
00:56:03,526 --> 00:56:06,132
It's just suicide, Bex.
684
00:56:08,298 --> 00:56:11,177
- So, I'm daft now, am I?
- He didn't mean it like that.
685
00:56:11,234 --> 00:56:13,271
Well, it sounded like it to me!
686
00:56:16,706 --> 00:56:19,710
- I thought you told me this man was well hard.
- Yeah, he is.
687
00:56:19,776 --> 00:56:23,019
Except I've got this aversion
to getting meself killed.
688
00:56:23,847 --> 00:56:25,622
Come on!
689
00:56:25,682 --> 00:56:27,628
Come on!
690
00:56:27,684 --> 00:56:29,391
Let's have you!
691
00:56:29,452 --> 00:56:31,898
Come on. Let's have it!
692
00:56:41,498 --> 00:56:44,274
You don't talk like that to me, see?
693
00:56:44,334 --> 00:56:46,109
'Cause you ain't earned the right.
694
00:56:48,471 --> 00:56:51,884
I'm gonna give you
a little lecture now, Dominic.
695
00:56:51,941 --> 00:56:54,785
Do you know what sociology is?
696
00:56:54,844 --> 00:56:58,348
I do. I've got an A-level in it.
Clever git, ain't I?
697
00:57:00,517 --> 00:57:03,498
Sociology is the study
of social problems.
698
00:57:03,553 --> 00:57:07,831
Now you, you've got
a big social problem, boss.
699
00:57:07,891 --> 00:57:12,101
- Come on, Bex we're on your side.
- You've got a funny way of showing it!
700
00:57:17,467 --> 00:57:20,311
You see, Dom,
Simon and Beef can run away.
701
00:57:20,370 --> 00:57:23,476
They live ten miles out.
They can hide if they want to.
702
00:57:23,540 --> 00:57:26,919
But you, this is your manor.
703
00:57:26,976 --> 00:57:30,389
You've gotta walk up and down
the street every fucking night.
704
00:57:30,447 --> 00:57:32,518
And you're going to see me everywhere.
705
00:57:33,416 --> 00:57:37,455
And I don't like seeing people
who let me down, 'cause it gets me mad!
706
00:57:42,959 --> 00:57:44,461
So you're in.
707
00:57:45,829 --> 00:57:46,830
Both of you!
708
00:57:50,366 --> 00:57:52,004
Right up the pointed end.
709
00:57:55,638 --> 00:57:57,549
That's peer group pressure that is.
710
00:57:59,843 --> 00:58:01,516
It's a real bastard.
711
00:58:08,451 --> 00:58:10,988
All right? All right?
712
00:58:13,256 --> 00:58:15,862
All right, lads.
Back in the toy box come on.
713
00:58:30,006 --> 00:58:33,044
- You all right Snowy?
- Yeah mate.
714
00:58:45,655 --> 00:58:47,601
You know he was right.
715
00:58:47,657 --> 00:58:49,432
You should have used the flash.
716
00:58:53,129 --> 00:58:54,199
Here we are.
717
00:58:54,264 --> 00:58:57,541
Dad. Do us a favor.
Get the Hoover out.
718
00:58:58,034 --> 00:59:01,243
I'll put the kettle on
as well, if you like.
719
00:59:01,304 --> 00:59:02,806
Two sugars.
720
00:59:06,476 --> 00:59:07,477
There we are.
721
00:59:08,711 --> 00:59:10,782
Off to work we go, eh, Bexie?
722
00:59:12,115 --> 00:59:13,526
Hi ho.
723
00:59:23,593 --> 00:59:24,469
Who is it?
724
00:59:24,527 --> 00:59:27,633
- Police, love. Can you open up?
- You got a pass or something?
725
00:59:27,697 --> 00:59:30,177
- We've got a warrant. Can you open up?
- What for?
726
00:59:30,233 --> 00:59:32,440
Does Clive Bissell live here?
727
00:59:32,502 --> 00:59:33,503
Yeah, my?
728
00:59:33,570 --> 00:59:36,073
We got a warrant to search the premises
729
00:59:36,139 --> 00:59:39,086
and we'd like to ask him
a few questions, that's all.
730
00:59:39,142 --> 00:59:40,712
Any chance of coming in?
731
00:59:45,748 --> 00:59:48,490
Hey, hold on a minute!
There's a baby up there!
732
00:59:49,152 --> 00:59:50,790
- Are you Mrs. Bissell?
- Yeah.
733
00:59:50,853 --> 00:59:54,130
Better get your hubby up, love.
My friend can be a bit rude.
734
00:59:54,190 --> 00:59:57,069
My hubby is well gone, love.
735
00:59:57,126 --> 00:59:58,036
What?
736
00:59:59,028 --> 01:00:02,874
Watch my lips. He is not here.
737
01:00:04,500 --> 01:00:06,411
Right. You. Out!
738
01:00:30,627 --> 01:00:32,129
- Anything?
- Nothing.
739
01:00:32,195 --> 01:00:33,697
- Station?
- Nothing there either.
740
01:00:33,763 --> 01:00:35,208
Gotta be inside then, ain't he?
741
01:00:37,066 --> 01:00:39,137
What's he off his head, or what?
742
01:01:15,038 --> 01:01:16,244
He ain't here, Boss.
743
01:01:16,472 --> 01:01:18,611
I told you, Bexie's bottled it.
744
01:01:22,145 --> 01:01:22,953
You sure?
745
01:01:24,313 --> 01:01:26,486
On my life. He ain't here.
746
01:01:32,221 --> 01:01:34,064
I told you he would, Boss.
747
01:02:07,290 --> 01:02:08,496
Right.
748
01:02:10,993 --> 01:02:12,097
Let's do it.
749
01:02:40,223 --> 01:02:41,293
What is he?
750
01:02:41,357 --> 01:02:43,200
- Number one!
- He's bottled it!
751
01:02:43,259 --> 01:02:44,567
What's Bexie done?
752
01:02:44,627 --> 01:02:45,935
He's bottled it!
753
01:02:45,995 --> 01:02:46,973
What has he done?
754
01:02:47,029 --> 01:02:48,303
He's bottled it!
755
01:02:48,364 --> 01:02:49,866
I can't hear you!
756
01:02:49,932 --> 01:02:51,377
He's bottled it!
757
01:02:51,434 --> 01:02:54,415
- He's bottled it, Yeti!
- He's bottled it!
758
01:02:54,470 --> 01:02:56,006
Yeah!
759
01:02:56,072 --> 01:03:00,817
Yeti! Yeti! Yeti! Yeti!
Yeti! Yeti! Yeti!
760
01:04:01,137 --> 01:04:03,117
Come on, all of you I
761
01:04:13,382 --> 01:04:15,328
Yeah!
762
01:04:25,661 --> 01:04:27,572
Bexie!
763
01:04:29,232 --> 01:04:30,176
Oh, come on!
764
01:05:17,346 --> 01:05:19,553
Oh, bloody hell, not you lot again.
765
01:05:31,360 --> 01:05:34,204
We're going to Europe
to do the Europeans.
766
01:05:34,263 --> 01:05:36,709
Is that plain enough for you?
767
01:05:36,766 --> 01:05:38,177
All Of them!
768
01:05:38,234 --> 01:05:40,475
Hold up! Hold up!
769
01:05:40,536 --> 01:05:41,947
Hold on.
770
01:05:42,004 --> 01:05:44,006
For me! For me!
771
01:05:44,073 --> 01:05:47,350
I'm going for Bexie 'cause
he was top boy, right?!
772
01:05:47,410 --> 01:05:48,616
Yeah, right.
773
01:05:48,678 --> 01:05:50,954
- He didn't die in vain.
- No. It was quick
774
01:05:51,013 --> 01:05:53,960
Because we've all come together.
775
01:05:54,016 --> 01:05:58,021
Right? The Buccaneers, the ICC,
the Ho, we're all here.
776
01:05:58,087 --> 01:05:59,225
- Homchurch!
- And--
777
01:05:59,288 --> 01:06:02,462
- Don't forget The Homchurch!
- We're all here. We're all here.
778
01:06:02,525 --> 01:06:04,596
And we're all going to Germany!
779
01:06:04,660 --> 01:06:06,469
- All right.
- Yeah, we're all going.
780
01:06:06,529 --> 01:06:08,566
It's dog eat dog, isn't it?
781
01:06:08,631 --> 01:06:10,042
What's dog eat dog?
782
01:06:10,099 --> 01:06:13,012
Well, one man steps on
my toe, I step on his.
783
01:06:13,069 --> 01:06:14,946
- That's it.
- You know what I'm saying?
784
01:06:15,004 --> 01:06:15,778
Bollocks.
785
01:06:15,838 --> 01:06:20,378
Hold on. It says in the bible,
an eye for an eye and a tooth for a tooth.
786
01:06:20,443 --> 01:06:21,114
Right!
787
01:06:21,177 --> 01:06:23,088
So either way we're all Christians!
788
01:06:23,145 --> 01:06:24,624
Yeah!
789
01:06:25,414 --> 01:06:29,487
But he was visionary
and he wanted a national firm.
790
01:06:29,552 --> 01:06:30,462
He had brains!
791
01:06:30,519 --> 01:06:32,430
Yeah. And he had brains.
792
01:06:32,488 --> 01:06:35,401
You had to come in on this
'cause it was visionary.
793
01:06:35,458 --> 01:06:37,802
- He sorted it, for all of us.
- The man was special.
794
01:06:37,860 --> 01:06:40,431
It's about... No, but it's not the point.
795
01:06:40,496 --> 01:06:44,000
But he lives on! Bexie lives on!
796
01:06:44,066 --> 01:06:45,704
Bex! Bex!
797
01:06:45,768 --> 01:06:47,577
You can't say that.
798
01:06:47,636 --> 01:06:49,741
We're carrying him, how can he be dead?
799
01:06:49,805 --> 01:06:51,614
Because it's about belonging.
800
01:06:51,674 --> 01:06:55,781
It's about belonging.
It's about belonging.
801
01:06:55,845 --> 01:06:59,554
We're all here because of him.
You can't say he's dead.
802
01:06:59,615 --> 01:07:04,530
- Bexie!
- Bexie! Bexie!
803
01:07:04,587 --> 01:07:08,364
Bexie! Bexie!
804
01:07:08,424 --> 01:07:11,667
Bexie! Bexie! Bexie!
805
01:07:14,030 --> 01:07:16,874
No, listen, its unfortunate.
I got this.
806
01:07:16,932 --> 01:07:19,139
But it's a buzz. I, we, love doing it.
807
01:07:19,201 --> 01:07:21,807
- Yeah!
- And we'll do it anywhere.
808
01:07:21,871 --> 01:07:25,978
We'll go to Europe and do it. We'll do it
in this country. They're not gonna stop us!
809
01:07:26,042 --> 01:07:28,215
Oi, listen,
I'll tell you something, mate.
810
01:07:28,277 --> 01:07:29,119
Shut up, right!
811
01:07:29,178 --> 01:07:31,988
I'll tell you something,
if they stop it at football, right?
812
01:07:32,048 --> 01:07:34,460
Stop the rucks at football,
we'll go boxing,
813
01:07:34,517 --> 01:07:36,997
we'll go snooker,
we'll go darts,
814
01:07:37,053 --> 01:07:38,396
Yeah!
815
01:07:38,454 --> 01:07:40,058
Look at that. Look at that.
816
01:07:40,122 --> 01:07:41,192
That's football.
817
01:07:41,257 --> 01:07:43,328
- What does that prove?
- What do you mean?
818
01:07:43,392 --> 01:07:44,393
It proves I stood!
819
01:07:44,460 --> 01:07:46,406
- It proves he's hard!
- It proves I stood!
820
01:07:46,462 --> 01:07:48,408
See that?
That's what its all about, mate.
821
01:07:48,464 --> 01:07:49,670
That's what it's all about!
822
01:07:49,732 --> 01:07:53,612
England! England! England!
England! England!
823
01:07:53,669 --> 01:07:56,343
England! England! England!
England! England!
824
01:07:56,405 --> 01:07:58,078
England! England! England!
England! England!
825
01:07:58,140 --> 01:08:00,120
Yeah!
826
01:08:00,176 --> 01:08:01,314
... world cup we won
827
01:08:01,377 --> 01:08:03,880
Two world wars and one world cup we won
828
01:08:03,946 --> 01:08:06,825
Two world wars and one world cup we won
829
01:08:06,882 --> 01:08:09,089
Two world wars and one world cup we won
830
01:08:09,151 --> 01:08:11,222
Yeah!
831
01:08:11,287 --> 01:08:15,963
Here we go, here we go, here we go,
832
01:08:16,025 --> 01:08:19,939
Here we go, here we go, here we go,
833
01:08:19,995 --> 01:08:23,374
Here we go, here we go, here we go,
834
01:08:23,432 --> 01:08:25,912
Here we go, here we go...
64422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.