Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,806 --> 00:00:17,290
Just one day.
2
00:00:26,553 --> 00:00:32,660
He won't take advantage of you.
You won't let him take advantage of you.
3
00:00:43,620 --> 00:00:46,510
My baby, it's been so long.
4
00:00:56,852 --> 00:00:58,540
Do you work hard?
5
00:01:00,480 --> 00:01:03,550
Why do you need my help again?
6
00:01:05,600 --> 00:01:08,440
I haven't seen you in months. Won't
you let me catch up for even a minute?
7
00:01:10,321 --> 00:01:11,412
I know, mom.
8
00:01:11,760 --> 00:01:13,810
I'm just in a hurry today.
9
00:01:13,920 --> 00:01:16,505
I just know...
10
00:01:16,673 --> 00:01:19,270
I feel so alone while your father is in the hospital.
11
00:01:20,803 --> 00:01:23,290
I promise I want to help.
12
00:01:24,390 --> 00:01:26,320
I literally begged you to come.
13
00:01:26,790 --> 00:01:27,912
I know.
14
00:01:29,550 --> 00:01:30,664
Know...
15
00:01:31,080 --> 00:01:35,080
Just because you're a grown man
doesn't mean you're not still my baby.
16
00:01:48,480 --> 00:01:49,918
Well done my son.
17
00:01:50,850 --> 00:01:51,780
You more than anyone...
18
00:01:52,200 --> 00:01:53,802
You know I love you, right?
19
00:01:54,024 --> 00:01:55,900
I know.
20
00:01:56,400 --> 00:01:58,600
Is that all you have to say?
21
00:01:59,333 --> 00:02:02,190
I love you too.
22
00:00:19,690 --> 00:00:22,590
You are a good and helpful stepson.
23
00:02:08,371 --> 00:02:09,371
Look...
24
00:02:09,840 --> 00:02:11,770
I think this is a bad idea.
25
00:02:12,453 --> 00:02:13,453
I have to go.
26
00:02:13,650 --> 00:02:14,920
You've just arrived.
27
00:02:15,865 --> 00:02:18,600
I already told you this before...
28
00:02:18,990 --> 00:02:20,260
I don't love.
29
00:02:20,910 --> 00:02:22,840
You can not keep doing this.
30
00:02:25,183 --> 00:02:29,760
So you would like me to hug
you before that woman arrives.
31
00:02:30,662 --> 00:02:31,710
Mother, that woman...
32
00:02:32,190 --> 00:02:33,190
Tricia.
33
00:02:33,390 --> 00:02:34,810
My fiance.
34
00:02:36,840 --> 00:02:43,150
Tricia is taking you away from me.
35
00:02:43,440 --> 00:02:45,029
Look, I really have to go.
36
00:02:45,240 --> 00:02:46,710
No, You can not.
37
00:02:46,920 --> 00:02:47,490
You can not !
38
00:02:47,718 --> 00:02:49,870
I really need your help.
39
00:02:50,400 --> 00:02:52,331
I promise I'll be fine.
40
00:02:52,800 --> 00:02:55,930
I really need your help today.
41
00:02:58,750 --> 00:03:01,660
Okay, I'll stay a little longer.
42
00:03:02,010 --> 00:03:02,730
Just to help.
43
00:03:03,030 --> 00:03:04,030
Alright?
44
00:03:21,780 --> 00:03:23,200
How did this get so bad?
45
00:03:23,760 --> 00:03:25,527
I don't know.
46
00:03:25,748 --> 00:03:27,090
Your father handled the finances.
47
00:03:27,360 --> 00:03:31,860
I mean, I know it's hard for him to
48
00:03:32,008 --> 00:03:33,008
stay in the hospital that long, but.
49
00:03:33,660 --> 00:03:37,600
Even if he is in good health,
this is a really bad situation.
50
00:03:38,400 --> 00:03:40,001
What are we going to do ?
51
00:03:41,430 --> 00:03:44,190
I suggest he sell some assets.
52
00:03:54,690 --> 00:03:56,339
Yes, come and sit down.
53
00:03:45,481 --> 00:03:47,350
Maybe he'll even sell the house.
54
00:03:49,140 --> 00:03:51,178
No, no, we can't.
55
00:03:52,377 --> 00:03:53,377
We need a house.
56
00:04:10,340 --> 00:04:11,950
I'll do my best, okay?
57
00:04:14,745 --> 00:04:15,810
I miss you a lot.
58
00:04:16,144 --> 00:04:18,490
I feel so alone without you.
59
00:04:19,290 --> 00:04:20,920
I'm here for now, okay?
60
00:04:22,410 --> 00:04:23,800
Spend the night.
61
00:04:24,840 --> 00:04:25,770
No, I can't do this.
62
00:04:26,400 --> 00:04:28,200
Please.
63
00:04:29,520 --> 00:04:31,858
Tricia needs me at home.
64
00:04:37,112 --> 00:04:38,650
I miss you.
65
00:04:39,121 --> 00:04:40,391
I miss you too, mom.
66
00:04:41,490 --> 00:04:43,164
You're just saying that.
67
00:04:43,680 --> 00:04:46,965
I told it very seriously.
68
00:04:47,640 --> 00:04:48,640
But...
69
00:04:48,780 --> 00:04:51,160
Just give it until the weekend.
70
00:04:51,480 --> 00:04:52,500
She meets again.
71
00:04:52,710 --> 00:04:54,150
We'll solve this problem, okay?
72
00:04:54,731 --> 00:04:56,653
That's fine thanks.
73
00:04:56,683 --> 00:04:58,690
My knight in shining armor.
74
00:04:59,280 --> 00:05:02,620
She is fine mother.
75
00:05:02,690 --> 00:05:04,510
See you in a few days.
76
00:05:05,522 --> 00:05:06,522
I love you.
77
00:05:06,991 --> 00:05:07,991
I love you.
78
00:05:30,450 --> 00:05:31,440
Apparently...
79
00:05:31,890 --> 00:05:34,720
My father owns some assets
and a commercial building.
80
00:05:35,040 --> 00:05:39,780
If we at least bought half and sold the
81
00:05:39,780 --> 00:05:40,840
other half, we would probably recover.
82
00:05:41,280 --> 00:05:43,009
How did you become so smart?
83
00:05:44,580 --> 00:05:45,580
Chance.
84
00:05:46,980 --> 00:05:49,090
I felt proud. We should celebrate this.
85
00:05:50,607 --> 00:05:51,720
We haven't discovered anything here yet.
86
00:05:52,200 --> 00:05:55,780
I don't know if it's time to celebrate yet.
87
00:05:55,915 --> 00:05:58,330
Your father had some champagne hidden.
88
00:05:59,730 --> 00:06:01,620
Mom, are you listening to what I say?
89
00:06:01,920 --> 00:06:04,650
So what's the harm?
It's not like what I have.
90
00:06:05,010 --> 00:06:06,150
If that is.
91
00:06:06,509 --> 00:06:09,570
The other thing is that you have to be
92
00:06:09,570 --> 00:06:10,050
much more responsible when you spend.
93
00:06:10,380 --> 00:06:11,710
No more champagne.
94
00:06:12,510 --> 00:06:16,120
No extravagant dinners and
definitely no designer clothes.
95
00:06:17,700 --> 00:06:19,140
OK now I understand.
96
00:06:19,440 --> 00:06:22,530
Just like your father always
asked me to make sacrifices.
97
00:06:23,520 --> 00:06:24,087
Come on.
98
00:06:24,720 --> 00:06:25,708
Don't say that.
99
00:06:26,130 --> 00:06:28,060
I'm just trying to help you here.
100
00:06:28,770 --> 00:06:30,790
Your father is in the hospital...
101
00:06:31,020 --> 00:06:33,460
and he probably he will die there.
102
00:06:33,846 --> 00:06:36,940
What's wrong with getting a
little reward every now and then?
103
00:06:37,890 --> 00:06:40,060
I'm not saying don't spoil yourself.
104
00:06:41,250 --> 00:06:44,020
And my father will probably recover.
105
00:06:44,430 --> 00:06:46,860
Know? You always looked down on me.
106
00:06:47,010 --> 00:06:49,570
Although I have done a lot for you.
107
00:06:55,890 --> 00:06:57,280
I don't want a fight.
108
00:06:57,570 --> 00:06:58,930
I'm not fighting.
109
00:07:01,050 --> 00:07:02,530
You know why I'm here.
110
00:07:02,610 --> 00:07:03,990
I'm just here to help, okay?
111
00:07:04,380 --> 00:07:07,090
I love you and I don't want anything bad to happen.
112
00:07:07,440 --> 00:07:09,880
But that's what you say.
113
00:07:10,320 --> 00:07:14,070
You've been avoiding me for years.
114
00:07:14,280 --> 00:07:15,300
These things happen.
115
00:07:15,805 --> 00:07:16,080
Know...
116
00:07:16,500 --> 00:07:17,280
I grow.
117
00:07:17,639 --> 00:07:18,750
Now I have my own life.
118
00:07:19,230 --> 00:07:19,590
AND...
119
00:07:20,010 --> 00:07:21,360
I want to start a family soon.
120
00:07:21,671 --> 00:07:21,930
Know.
121
00:07:22,260 --> 00:07:26,020
That's why you threw me away like a handkerchief.
122
00:07:26,940 --> 00:07:28,480
You know this is not true.
123
00:07:28,680 --> 00:07:29,800
Only me....
124
00:07:29,940 --> 00:07:30,210
Yes, I am....
125
00:07:30,600 --> 00:07:31,620
If I stayed here...
126
00:07:32,100 --> 00:07:34,360
I knew he would try to manipulate me.
127
00:07:34,770 --> 00:07:35,770
Arrest.
128
00:07:35,940 --> 00:07:37,770
The truth is that you are ashamed.
129
00:07:38,100 --> 00:07:39,250
From my part...
130
00:07:39,330 --> 00:07:40,540
US...
131
00:07:41,130 --> 00:07:41,970
And what we do.
132
00:07:42,511 --> 00:07:45,220
That's not true, it's just...
133
00:07:45,720 --> 00:07:46,710
What happened.
134
00:07:47,010 --> 00:07:49,680
It's in the past.
135
00:07:49,800 --> 00:07:50,980
You know, I was eighteen years old.
136
00:07:51,840 --> 00:07:54,090
So am I taking advantage of a young man?
137
00:07:54,480 --> 00:07:56,920
That's not what I said.
138
00:07:57,780 --> 00:07:58,107
So I wanted it to happen.
139
00:07:58,230 --> 00:08:00,580
He really wanted to do it.
140
00:08:00,606 --> 00:08:04,060
You were beautiful
then, you still are now.
141
00:08:04,590 --> 00:08:06,370
So what has changed?
142
00:08:09,030 --> 00:08:11,080
Nothing has changed, just....
143
00:08:11,610 --> 00:08:13,630
you are my stepmother and
144
00:08:14,190 --> 00:08:15,960
You know what it is and everything is fair
145
00:08:16,260 --> 00:08:18,060
I didn't think this would continue like this.
146
00:08:18,450 --> 00:08:19,750
You know what I mean.
147
00:08:20,160 --> 00:08:21,779
That is what you say.
148
00:08:22,411 --> 00:08:24,610
Your actions say otherwise.
149
00:08:26,640 --> 00:08:27,600
I mean, of course.
150
00:08:27,840 --> 00:08:29,350
I love you.
151
00:08:30,060 --> 00:08:31,450
Prove.
152
00:08:33,480 --> 00:08:36,910
What is there to prove that I am already home?
153
00:08:37,050 --> 00:08:38,610
I help you in everything I can.
154
00:08:39,001 --> 00:08:41,080
You know that's not what I mean.
155
00:08:42,750 --> 00:08:44,124
Look at this..
156
00:08:44,790 --> 00:08:48,300
That's why I don't come here as much anymore.
157
00:08:48,300 --> 00:08:49,870
We continue to return to this topic with you.
158
00:08:50,310 --> 00:08:53,999
I mean, if you try it, you can stop it.
159
00:08:56,040 --> 00:08:58,140
I know that nothing I do will be enough for you.
160
00:08:58,350 --> 00:08:59,440
I swear.
161
00:09:03,121 --> 00:09:04,930
You know what your mother wants.
162
00:09:18,630 --> 00:09:20,050
You are so dramatic.
163
00:09:20,160 --> 00:09:21,432
Am I dramatic?
164
00:09:22,320 --> 00:09:22,860
I wanted to say...
165
00:09:23,130 --> 00:09:25,510
You can't even sit here and
have a normal conversation.
166
00:09:26,910 --> 00:09:28,060
You're crazy.
167
00:09:29,905 --> 00:09:31,540
How dare you !
168
00:09:31,950 --> 00:09:35,820
Oh, I'm such a bad son
because I hate my stepmother...
169
00:09:35,820 --> 00:09:36,820
I don't want to screw around and cheat on my fiancee.
170
00:09:36,900 --> 00:09:37,320
That?
171
00:09:37,560 --> 00:09:39,520
It wasn't a problem for you before.
172
00:09:40,351 --> 00:09:42,030
God, you're never going
to let this go, are you?
173
00:09:42,600 --> 00:09:45,400
Don't you find me attractive anymore?
174
00:09:45,540 --> 00:09:47,310
It has nothing to do with that, okay?
175
00:09:47,520 --> 00:09:51,330
I've changed, I'm an adult now, okay?
176
00:09:51,510 --> 00:09:52,660
I have responsibilities and morals.
177
00:09:53,100 --> 00:09:57,270
So I have no morals?
178
00:09:57,450 --> 00:09:59,560
I did not say that.
Stop changing my words!
179
00:10:00,060 --> 00:10:01,260
My baby.
180
00:10:03,658 --> 00:10:05,618
You know together...
181
00:10:07,017 --> 00:10:10,058
I've been a special mother to you all your life, right?
182
00:10:11,490 --> 00:10:16,528
Those moments are
very important to me too.
183
00:10:16,768 --> 00:10:18,056
Will you stay here tonight?
184
00:10:20,484 --> 00:10:29,408
Like I said, this is not a good idea.
185
00:10:29,668 --> 00:10:30,668
186
00:10:30,808 --> 00:10:32,798
It makes me want to show it to you.
187
00:10:32,968 --> 00:10:33,928
You know some loves.
188
00:10:34,558 --> 00:10:36,548
It will only make me want to touch you.
189
00:10:37,978 --> 00:10:38,978
Actually?
190
00:10:41,098 --> 00:10:42,098
Yeah.
191
00:10:42,508 --> 00:10:45,202
I'm afraid that if I
stay here that long...
192
00:10:45,388 --> 00:10:47,348
I'll do something I'll regret.
193
00:10:48,268 --> 00:10:49,228
Is this what you want to hear?
194
00:10:49,469 --> 00:10:50,978
Does this make you happy?
195
00:10:51,568 --> 00:10:53,048
No. I don't want you to feel bad.
196
00:10:53,488 --> 00:11:00,608
I know.
197
00:11:01,048 --> 00:11:03,188
Really special and.
198
00:11:03,238 --> 00:11:04,238
Strong.
199
00:11:06,001 --> 00:11:07,001
Beautiful.
200
00:11:08,128 --> 00:11:09,128
Yeah.
201
00:11:09,448 --> 00:11:10,601
We are Family.
202
00:11:12,208 --> 00:11:13,448
More than that.
203
00:11:16,018 --> 00:11:24,029
I know.
204
00:11:33,508 --> 00:11:34,658
Hello my Baby.
205
00:11:35,938 --> 00:11:40,870
Yes, I'm still with my mother.
206
00:11:41,308 --> 00:11:42,358
There's a lot going on here.
207
00:11:42,748 --> 00:11:44,528
So it's kind of a disaster.
208
00:11:44,728 --> 00:11:45,628
I'll need it.
209
00:11:46,018 --> 00:11:48,428
At least for an hour.
210
00:11:49,108 --> 00:11:51,132
To get things done here.
211
00:11:54,119 --> 00:11:55,119
Yeah.
212
00:11:56,024 --> 00:12:00,818
I'm sorry, I know.
213
00:12:04,108 --> 00:12:06,267
Yes, I will tell you more about
214
00:12:06,421 --> 00:12:08,470
this later, but now I need some time.
215
00:12:09,148 --> 00:12:10,858
Oh reservations...
216
00:12:11,128 --> 00:12:12,908
Forget this.
217
00:12:15,718 --> 00:12:17,198
My mother says hello.
218
00:12:19,858 --> 00:12:21,818
Tricia says hello too.
219
00:12:29,728 --> 00:12:35,138
Yes, that is correct.
220
00:12:38,338 --> 00:12:39,088
Oh no, it's not, it's
221
00:12:39,208 --> 00:12:41,008
nothing, it's just too much.
222
00:12:41,394 --> 00:12:43,508
There is a lot of work to do here.
223
00:12:44,308 --> 00:12:45,308
Yeah.
224
00:12:45,808 --> 00:12:46,808
Definitely.
225
00:12:50,488 --> 00:12:52,038
OK that's fine...
226
00:12:53,758 --> 00:12:55,808
I promise I'll make it up to you, okay?
227
00:12:57,508 --> 00:12:58,508
Yeah.
228
00:12:59,008 --> 00:13:00,008
OK.
229
00:13:00,538 --> 00:13:01,868
I love you.
230
00:13:11,098 --> 00:13:12,098
231
00:13:25,139 --> 00:13:27,338
This must be the last time.
232
00:13:29,728 --> 00:13:31,327
What you say.
233
00:13:39,778 --> 00:13:40,928
I'm serious !
234
00:13:41,728 --> 00:13:42,728
OK.
235
00:13:43,686 --> 00:13:52,403
My serious son!
236
00:13:52,915 --> 00:13:53,915
237
00:14:01,168 --> 00:14:02,350
You are nervous?
238
00:14:02,518 --> 00:14:03,518
You're shaking, baby.
239
00:14:06,178 --> 00:14:08,349
I just don't think we should do it here.
240
00:14:09,628 --> 00:14:10,628
OK.
241
00:14:14,228 --> 00:14:15,838
Yeah.
242
00:14:32,781 --> 00:14:34,896
243
00:14:33,328 --> 00:14:35,435
I missed this so much!
244
00:14:37,161 --> 00:14:38,560
You know how much I need you.
245
00:14:39,298 --> 00:14:43,618
Tell your mother.
246
00:14:43,858 --> 00:14:45,698
You need your mother more than your fiancee, right?
247
00:14:46,978 --> 00:14:49,929
Keep telling your mother.
248
00:15:01,571 --> 00:15:07,238
Let your mother feed you.
249
00:15:10,140 --> 00:15:18,819
Your mom loves it when you suck her tits.
250
00:15:35,013 --> 00:15:36,178
Let your mother help you.
251
00:15:36,538 --> 00:15:38,198
She grabs my breasts.
252
00:15:38,625 --> 00:15:39,625
Yeah.
253
00:15:44,158 --> 00:15:50,368
You make your mother very happy.
254
00:15:58,567 --> 00:16:00,188
This is what you were waiting for.
255
00:16:01,128 --> 00:16:05,818
She I love it when you say you can't keep your hands off her.
256
00:16:11,048 --> 00:16:15,428
You surprised your mother when you said you would stay.
257
00:16:16,314 --> 00:16:18,278
You make your mother very happy.
258
00:16:19,205 --> 00:16:22,347
Like an 18 year old boy.
259
00:16:23,008 --> 00:16:29,813
It's very fun to watch.
260
00:16:41,808 --> 00:16:29,813
Will you try it? Yes, I will do it.
261
00:16:30,084 --> 00:16:34,634
You are making your mother very happy right now.
262
00:16:34,837 --> 00:16:36,472
I want to taste your pussy again.
263
00:16:43,708 --> 00:16:44,638
Remember the old ones.
264
00:16:44,908 --> 00:16:45,838
Your father said he was
265
00:16:45,988 --> 00:16:52,048
out of town to see me.
266
00:16:59,180 --> 00:17:05,558
Your mom loves it when you're so aggressive.
267
00:17:09,504 --> 00:17:12,548
Your mom loves to look down and see you.
268
00:17:12,778 --> 00:17:14,812
Right between my legs.
269
00:17:18,811 --> 00:17:20,700
You know it was always your pussy...
270
00:17:20,927 --> 00:17:21,927
right baby?
271
00:17:29,184 --> 00:17:29,548
While you do it with your father...
272
00:17:29,998 --> 00:17:30,626
Sometimes
273
00:17:30,930 --> 00:17:33,033
Your mother was thinking about you.
274
00:17:37,288 --> 00:17:38,288
TRUE.
275
00:17:39,988 --> 00:17:41,148
My dick is better.
276
00:17:42,893 --> 00:17:43,893
Your cock is much better.
277
00:17:44,756 --> 00:17:45,938
She is much better at language.
278
00:17:48,838 --> 00:17:50,173
You know very well what your mother wants.
279
00:17:51,147 --> 00:17:54,488
You give the special attention that your father couldn't give.
280
00:17:55,408 --> 00:17:56,518
Yeah.
281
00:18:04,828 --> 00:18:05,828
282
00:18:10,588 --> 00:18:13,959
Yeah.
283
00:18:15,538 --> 00:18:17,440
Feel how wet your mother is for you.
284
00:18:17,848 --> 00:18:18,848
Yeah.
285
00:18:23,638 --> 00:18:32,725
You still remember how your mother loved.
286
00:18:33,419 --> 00:18:40,836
I'm so glad I did it again.
287
00:18:41,969 --> 00:18:42,969
288
00:18:43,408 --> 00:18:47,396
289
00:18:48,448 --> 00:18:52,088
290
00:18:54,628 --> 00:18:55,628
291
00:18:56,368 --> 00:18:57,368
292
00:18:58,048 --> 00:19:00,988
293
00:19:03,083 --> 00:19:04,083
294
00:19:04,538 --> 00:19:05,769
295
00:19:10,589 --> 00:19:16,677
This is definitely exactly what I want.
296
00:19:17,249 --> 00:19:18,249
297
00:19:22,288 --> 00:19:23,638
298
00:19:27,718 --> 00:19:28,888
299
00:19:29,274 --> 00:19:30,274
300
00:19:38,938 --> 00:19:39,938
301
00:19:41,173 --> 00:19:45,589
You're so good, darling.
302
00:19:46,378 --> 00:19:55,678
Look to you. You can't get
enough of your mother's pussy.
303
00:19:55,978 --> 00:19:57,698
You are making your mother very happy right now.
304
00:20:01,078 --> 00:20:03,759
No one can make your mom cum like you can!
305
00:20:03,838 --> 00:20:12,010
I do not know anyone.
306
00:20:13,104 --> 00:20:14,454
307
00:20:16,434 --> 00:20:17,434
308
00:20:19,044 --> 00:20:20,794
309
00:20:21,264 --> 00:20:22,614
310
00:20:27,834 --> 00:20:28,834
311
00:20:34,704 --> 00:20:35,704
312
00:20:39,114 --> 00:20:41,167
You will make your mother cum.
313
00:20:42,954 --> 00:20:48,354
Is that so? Yeah.
314
00:20:48,594 --> 00:20:49,594
315
00:20:49,824 --> 00:20:50,298
316
00:20:50,658 --> 00:20:59,904
Your mother loves this.
317
00:21:00,234 --> 00:21:01,354
318
00:21:03,414 --> 00:21:04,414
319
00:21:06,504 --> 00:21:08,165
320
00:21:08,438 --> 00:21:09,523
321
00:21:10,043 --> 00:21:11,043
322
00:21:12,144 --> 00:21:13,144
323
00:21:17,396 --> 00:21:19,437
324
00:21:20,367 --> 00:21:21,552
325
00:21:22,196 --> 00:21:23,282
326
00:21:23,514 --> 00:21:24,514
327
00:21:25,142 --> 00:21:29,100
328
00:21:30,152 --> 00:21:34,558
329
00:21:35,668 --> 00:21:36,668
330
00:21:37,314 --> 00:21:38,314
331
00:21:40,324 --> 00:21:41,324
332
00:22:00,504 --> 00:22:01,404
I want to fuck your pussy again.
333
00:21:47,394 --> 00:21:48,394
I am very happy now.
334
00:21:48,958 --> 00:21:50,254
Your mother is proud.
335
00:21:52,481 --> 00:21:54,214
Your mother is proud.
336
00:21:55,189 --> 00:21:56,914
Don't keep your penis away from your mom.
337
00:22:09,123 --> 00:22:09,684
Give your mother your cock however you want...
338
00:22:09,954 --> 00:22:12,184
stick it on me
339
00:22:13,624 --> 00:22:14,624
Put every inch of your cock inside me.
340
00:22:19,194 --> 00:22:20,194
Yeah.
341
00:22:21,306 --> 00:22:22,306
Oh.
342
00:22:22,674 --> 00:22:31,374
Damn.
343
00:22:31,914 --> 00:22:32,124
344
00:22:32,896 --> 00:22:35,175
345
00:22:35,647 --> 00:22:35,968
346
00:22:36,155 --> 00:22:37,264
347
00:22:38,574 --> 00:22:39,574
348
00:22:40,104 --> 00:22:40,404
349
00:22:40,914 --> 00:22:41,914
350
00:22:45,421 --> 00:22:46,421
351
00:22:47,184 --> 00:22:48,575
352
00:22:50,156 --> 00:22:51,156
Do you miss your mother's pussy?
353
00:22:58,614 --> 00:22:59,314
This is the best pussy I love to fuck.
354
00:22:56,225 --> 00:22:57,225
Like this.
355
00:23:01,107 --> 00:23:02,307
You like to fuck more, right?
356
00:23:02,604 --> 00:23:11,614
There is nothing better than my mother's pussy.
357
00:23:15,564 --> 00:23:18,358
Make your mother tremble.
358
00:23:25,842 --> 00:23:29,314
359
00:23:31,507 --> 00:23:32,507
360
00:23:33,831 --> 00:23:35,346
This pussy is for her to use, baby.
361
00:23:44,308 --> 00:23:54,024
This is really good.
362
00:23:55,668 --> 00:24:01,421
Fuck me.
363
00:24:01,779 --> 00:24:10,314
You make your mother very happy.
364
00:24:10,944 --> 00:24:12,204
365
00:24:13,344 --> 00:24:14,344
366
00:24:15,654 --> 00:24:17,425
367
00:24:17,666 --> 00:24:18,026
368
00:24:18,533 --> 00:24:19,924
Keep fucking your mother like that.
369
00:24:21,173 --> 00:24:24,686
Yeah.
370
00:24:25,824 --> 00:24:27,124
My God.
371
00:24:29,544 --> 00:24:30,564
Give it all to your mother.
372
00:24:31,104 --> 00:24:31,583
Yeah
373
00:24:31,854 --> 00:24:36,053
Put all your cock in your mom.
374
00:24:36,294 --> 00:24:37,657
Keep fucking your mother like that.
375
00:24:39,784 --> 00:24:46,277
Yeah.
376
00:24:46,584 --> 00:24:47,584
You're going to make your mom cum again, right?
377
00:24:49,194 --> 00:24:50,994
You will make your mother cum again.
378
00:24:51,674 --> 00:24:53,583
Do it do it! Faster.
379
00:24:58,567 --> 00:25:03,991
380
00:25:05,217 --> 00:25:06,217
381
00:25:07,296 --> 00:25:10,744
Fuck me!
382
00:25:11,968 --> 00:25:18,797
383
00:25:19,344 --> 00:25:23,434
My God.
384
00:25:24,052 --> 00:25:31,974
385
00:25:31,670 --> 00:25:39,279
I want to give you.
386
00:25:43,454 --> 00:25:44,454
387
00:25:45,286 --> 00:25:46,772
388
00:25:47,363 --> 00:25:48,515
389
00:25:53,775 --> 00:25:55,687
Your mother's pussy is ready for you.
390
00:25:57,297 --> 00:25:58,449
Give me what i want.
391
00:26:00,733 --> 00:26:01,164
Fuck your mother however you want.
392
00:26:01,434 --> 00:26:03,005
Use me!
393
00:26:03,535 --> 00:26:11,136
She Uses my pussy!
394
00:26:13,105 --> 00:26:14,105
395
00:26:19,704 --> 00:26:20,704
396
00:26:27,608 --> 00:26:28,958
Spank your mother's butt a little.
397
00:26:33,384 --> 00:26:39,676
Slap your mother.
398
00:26:43,761 --> 00:26:44,761
Yeah.
399
00:26:45,744 --> 00:26:48,182
You're watching?
400
00:26:51,114 --> 00:26:56,364
Watch your cock enter your mother's pussy hole.
401
00:26:57,036 --> 00:27:03,761
402
00:27:06,520 --> 00:27:13,027
Oh my god, baby.
Keep fucking your mother like that.
403
00:27:14,154 --> 00:27:15,154
404
00:27:16,044 --> 00:27:16,552
405
00:27:16,914 --> 00:27:17,914
406
00:27:21,812 --> 00:27:22,812
407
00:27:27,735 --> 00:27:28,029
408
00:27:28,281 --> 00:27:29,434
Tell him your mom's pussy is the best.
409
00:27:29,696 --> 00:27:30,696
You have the best pussy, mom!
410
00:27:31,344 --> 00:27:34,114
Thanks for giving me your pussy, mom!
411
00:27:39,172 --> 00:27:40,534
I needed this so much.
412
00:27:48,892 --> 00:27:49,892
Tell me honey, do you like to fuck your mother's pussy?
413
00:27:50,097 --> 00:27:53,314
Yes, I love it so, so much!
414
00:27:53,904 --> 00:27:58,566
I keep telling myself who already knows.
415
00:27:59,835 --> 00:28:09,264
Tell me these things while you put your cock inside me.
416
00:28:09,534 --> 00:28:11,138
417
00:28:15,986 --> 00:28:19,534
Oh my god, baby.
Please make your mother cum.
418
00:28:25,482 --> 00:28:31,577
Keep fucking your mother!
419
00:28:32,813 --> 00:28:41,546
420
00:28:43,992 --> 00:28:44,992
421
00:28:46,226 --> 00:28:49,344
You made your mother tremble!
422
00:28:51,013 --> 00:28:52,164
Do you want your mother to taste the pleasure juice of your cock?
423
00:28:53,815 --> 00:28:54,815
Leave...
424
00:28:55,283 --> 00:28:59,214
Let your mother take care of you.
425
00:29:13,674 --> 00:29:14,028
426
00:29:14,544 --> 00:29:14,814
427
00:29:15,110 --> 00:29:16,324
428
00:29:17,776 --> 00:29:18,977
Do you want more? The mother is greedy.
429
00:29:19,913 --> 00:29:21,964
I have already ejaculated 2-3 times.
430
00:29:22,464 --> 00:29:26,584
I've been waiting for so long.
431
00:29:34,464 --> 00:29:35,754
432
00:29:38,314 --> 00:29:39,314
433
00:29:53,274 --> 00:29:54,274
434
00:29:55,448 --> 00:30:04,332
Can you stand to look your mother in the eyes while you fuck her?
435
00:30:04,710 --> 00:30:05,124
However you like it...
436
00:30:05,364 --> 00:30:06,364
get it in shape.
437
00:30:07,104 --> 00:30:13,951
Use your mother.
438
00:30:16,104 --> 00:30:17,104
439
00:30:17,964 --> 00:30:19,625
440
00:30:20,094 --> 00:30:20,254
441
00:30:20,634 --> 00:30:21,023
442
00:30:21,204 --> 00:30:22,908
Just use your mother.
443
00:30:23,515 --> 00:30:24,515
Just use your mother's pussy.
444
00:30:35,094 --> 00:30:36,733
445
00:30:38,724 --> 00:30:40,294
Fill your mother, baby.
446
00:30:40,704 --> 00:30:42,101
Fill your mother.
447
00:30:51,283 --> 00:30:52,283
448
00:30:53,544 --> 00:30:55,136
She feels so good when she flows from mom's pussy.
449
00:30:59,011 --> 00:31:00,573
Your mother will take care of you.
450
00:31:08,998 --> 00:31:13,102
Your mother will take care of you.
451
00:31:13,554 --> 00:31:15,154
Your mom is proud of your penis.
452
00:31:17,695 --> 00:31:19,444
Is this your mother's cock?
453
00:31:20,804 --> 00:31:29,554
Can you tell me? My cock is yours mom.
454
00:32:14,101 --> 00:32:15,365
455
00:32:17,160 --> 00:32:18,160
456
00:32:30,864 --> 00:32:33,116
457
00:32:41,634 --> 00:32:42,264
458
00:32:42,633 --> 00:32:42,970
459
00:32:43,308 --> 00:32:44,308
460
00:33:14,644 --> 00:33:15,904
It's all mine.
461
00:33:08,815 --> 00:33:09,815
Is this cock your mother's?
462
00:33:11,754 --> 00:33:12,554
Everything is yours.
463
00:33:09,665 --> 00:33:10,665
Your cock, mom.
464
00:33:50,012 --> 00:33:56,185
You're still hard on your mom.
465
00:33:56,605 --> 00:33:58,564
I know you want to stay here!
466
00:33:59,389 --> 00:34:01,445
Why are you torturing yourself like this?
467
00:34:02,359 --> 00:34:04,167
You act like you don't want it.
468
00:34:13,614 --> 00:34:16,714
This is how you can visit mom regularly.
469
00:34:17,974 --> 00:34:19,613
The stress in your life...
470
00:34:19,764 --> 00:34:21,394
That's how you drop a lot.
471
00:34:21,984 --> 00:34:30,174
472
00:34:54,174 --> 00:34:54,384
473
00:34:54,204 --> 00:34:57,259
Your mom loves your cock very much.
474
00:34:58,492 --> 00:35:01,208
This mother's favorite cock in the world!
475
00:35:07,656 --> 00:35:08,656
476
00:35:09,669 --> 00:35:14,704
Would you say your mom is a better licker than Tricia?
477
00:35:14,754 --> 00:35:17,852
You're so much better than Tricia.
478
00:35:20,235 --> 00:35:23,874
Would you say your mom's pussy
feels much better than Tricia's?
479
00:35:24,197 --> 00:35:25,864
She feels much better everywhere than Tricia.
480
00:35:54,492 --> 00:35:56,074
Please let me feel your perfect pussy again.
481
00:35:51,196 --> 00:35:52,892
Say you want to feel your mom's pussy again.
482
00:35:46,854 --> 00:35:47,854
Are we going to fuck again?
483
00:35:48,714 --> 00:35:49,714
Will you do your mother? Yeah.
484
00:36:08,214 --> 00:36:12,466
We used her semen as lubricant.
485
00:36:14,394 --> 00:36:15,394
486
00:36:16,224 --> 00:36:20,364
487
00:36:20,697 --> 00:36:21,697
488
00:36:22,144 --> 00:36:25,795
489
00:36:27,045 --> 00:36:30,964
490
00:36:34,084 --> 00:36:37,185
Your mother's pussy is so wet. Very wet.
491
00:36:38,316 --> 00:36:39,624
Your mother's pussy is full of your cum.
492
00:36:40,044 --> 00:36:41,044
My baby.
493
00:36:41,784 --> 00:36:42,804
Oh.
494
00:36:43,881 --> 00:36:46,331
It feels so good when she cums inside me.
495
00:36:47,063 --> 00:36:49,715
Fill me with your cock.
496
00:36:50,525 --> 00:36:56,953
Fill me with your semen.
497
00:37:22,702 --> 00:37:24,069
My God. I'm so slippery.
498
00:37:25,374 --> 00:37:34,474
Your cum drips inside me, baby.
499
00:37:34,730 --> 00:37:35,730
My God.
500
00:37:36,596 --> 00:37:37,748
There are many sperm inside the mother.
501
00:37:54,418 --> 00:37:55,418
Fuck your mother!
502
00:37:57,530 --> 00:37:58,074
Use your mother's pussy.
503
00:37:58,511 --> 00:37:59,944
So.
504
00:38:00,952 --> 00:38:03,324
You fuck your mother so hot.
505
00:38:04,469 --> 00:38:05,693
Yeah.
506
00:38:10,264 --> 00:38:12,404
Keep fucking your mother!
Keep fucking your mother!
507
00:38:36,366 --> 00:38:37,366
Your cum is still dripping from my pussy.
508
00:38:31,150 --> 00:38:32,904
I'm so wet! I'm so wet!
509
00:39:05,204 --> 00:39:07,408
Sit on your cock!
510
00:39:03,864 --> 00:39:05,135
Fuck your mother thoroughly!
511
00:39:13,494 --> 00:39:18,694
Put your cock in my pussy, baby!
512
00:39:24,624 --> 00:39:26,146
513
00:39:26,858 --> 00:39:28,788
You're fucking your mother, aren't you?
514
00:39:28,944 --> 00:39:34,014
Oh my god, fuck me.
I'm going to cum again.
515
00:39:39,670 --> 00:39:40,661
Baby, you're going to cum all over your cock!
516
00:39:49,186 --> 00:40:02,483
517
00:40:04,164 --> 00:40:05,457
518
00:40:06,146 --> 00:40:07,146
519
00:40:08,325 --> 00:40:09,325
520
00:40:15,524 --> 00:40:18,758
521
00:40:24,506 --> 00:40:25,506
Can I look a little more? Please.
522
00:40:25,840 --> 00:40:34,659
Look at this offspring.
523
00:40:35,200 --> 00:40:49,240
524
00:41:18,636 --> 00:41:20,136
So more huh.
525
00:41:08,200 --> 00:41:10,968
Your mother will stroke your cock with sperm!
526
00:43:54,600 --> 00:43:56,721
Give your mother more sperm.
527
00:41:10,962 --> 00:41:12,601
Please.
528
00:41:16,723 --> 00:41:17,723
I want your pussy a little more.
529
00:41:25,960 --> 00:41:26,805
Definitely fuck your mom however you want.
530
00:43:32,680 --> 00:43:34,380
Your pussy forever!
531
00:41:30,340 --> 00:41:31,340
I want to see.
532
00:41:31,570 --> 00:41:32,902
Let's not look.
533
00:42:14,249 --> 00:42:16,204
You help your mother with finances.
534
00:41:51,400 --> 00:41:53,245
Fill your mother!
535
00:41:45,578 --> 00:41:46,793
Your mother is very happy now.
536
00:42:09,800 --> 00:42:13,141
Son fucks mother.
Yes, I am proud of my son.
537
00:42:05,977 --> 00:42:07,430
Your mother is proud of you.
538
00:42:20,533 --> 00:42:22,372
Help your mother with everything, darling!
539
00:42:29,519 --> 00:42:30,770
Your mom loves seeing this!
540
00:43:28,070 --> 00:43:29,602
Forever !
541
00:43:26,401 --> 00:43:27,401
You can do whatever you want with your mother's pussy!
542
00:43:08,480 --> 00:43:13,383
Tell your mom that you love touching her pussy.
543
00:44:14,160 --> 00:44:16,450
She keeps fucking me.
544
00:44:32,420 --> 00:44:35,164
Cum on me. Run on your mother!
545
00:44:36,624 --> 00:44:37,990
Do it do it!
546
00:44:49,840 --> 00:44:50,910
Cum for me!
547
00:44:57,855 --> 00:44:58,660
I'm about to come!
548
00:45:44,640 --> 00:45:45,865
Come here.
549
00:45:19,660 --> 00:45:22,930
Your dad has never made me cum at the same time, baby!
550
00:45:38,770 --> 00:45:39,270
We are a family, baby!
551
00:45:24,705 --> 00:45:25,940
This is something very special!
552
00:45:28,363 --> 00:45:29,926
Special child!
553
00:45:34,656 --> 00:45:35,760
There is something special between us.
554
00:45:36,730 --> 00:45:37,468
We are Family.
34046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.