Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,486 --> 00:01:13,489
( Alarm buzzes )
2
00:01:18,995 --> 00:01:20,997
Come on, jo ann.
3
00:01:20,997 --> 00:01:22,498
Let's get up.
Come on.
4
00:01:22,999 --> 00:01:24,000
No.
5
00:01:24,000 --> 00:01:26,502
Yes, wake up.
6
00:01:26,502 --> 00:01:29,005
You said use
guerrilla tactics
if necessary.
7
00:01:32,008 --> 00:01:33,009
Okay!
8
00:01:33,509 --> 00:01:34,510
( Cassette rewinding )
9
00:01:34,510 --> 00:01:35,511
This is phase one...
10
00:01:36,012 --> 00:01:38,014
( tape plays
"stars and stripes forever )
11
00:01:38,014 --> 00:01:40,016
...escalating
every 60 seconds.
12
00:01:40,516 --> 00:01:42,018
Let's go.
13
00:01:56,032 --> 00:01:57,533
( Knocking )
14
00:01:57,533 --> 00:01:59,535
Jo ann, up.
Stay up.
15
00:02:02,038 --> 00:02:04,040
( Music stops playing )
16
00:02:04,540 --> 00:02:08,044
Okay, jo ann,
here comes phase two!
17
00:02:12,298 --> 00:02:13,299
You said you
wouldn't marry me
18
00:02:13,800 --> 00:02:14,801
If i let you
oversleep.
19
00:02:18,304 --> 00:02:21,307
Just remember,
this one's for love, babe.
20
00:02:21,307 --> 00:02:22,308
( Screeching )
21
00:02:22,308 --> 00:02:25,311
Ah! Not this!
22
00:02:25,311 --> 00:02:27,313
You said this morning
was hypercritical--
23
00:02:27,313 --> 00:02:28,815
Your words.
24
00:02:28,815 --> 00:02:30,316
I was drunk.
25
00:02:30,316 --> 00:02:31,818
You don't drink.
26
00:02:31,818 --> 00:02:33,319
I must drink.
How else could i
27
00:02:33,319 --> 00:02:35,822
Feel this way
in the morning?
28
00:02:35,822 --> 00:02:39,826
Jo ann--
Okay, phase three.
29
00:02:42,829 --> 00:02:46,332
60 seconds
to phase three!
30
00:02:46,332 --> 00:02:48,334
You won't like
phase three.
31
00:02:50,336 --> 00:02:52,088
Come on, jo ann.
32
00:02:52,088 --> 00:02:54,590
I've got something important
to talk to you about anyway,
33
00:02:54,590 --> 00:02:56,976
Seriously.
34
00:02:56,976 --> 00:02:59,478
I'm about to compromise
my values, i think.
35
00:02:59,979 --> 00:03:01,597
( Ice tray crackling )
36
00:03:03,349 --> 00:03:04,851
I'm going to do something
37
00:03:04,851 --> 00:03:06,853
That some people might
construe as unethical.
38
00:03:08,354 --> 00:03:10,857
Well, sort of
a little bit unethical.
39
00:03:10,857 --> 00:03:12,859
I mean, not unethical,
really,
40
00:03:12,859 --> 00:03:15,361
Just opportunistic,
41
00:03:15,361 --> 00:03:17,864
Self-Promoting
more than unethical.
42
00:03:20,366 --> 00:03:22,869
I just can't stand
this waiting.
43
00:03:22,869 --> 00:03:24,871
I want to get at it.
I want to practice law.
44
00:03:24,871 --> 00:03:26,372
That's what i've
wanted all my life.
45
00:03:26,372 --> 00:03:28,374
When other kids were
playing cowboys and indians,
46
00:03:28,374 --> 00:03:29,876
I was playing
plaintiff and defendant.
47
00:03:29,876 --> 00:03:31,761
I want to go to trial.
48
00:03:31,761 --> 00:03:33,763
I want to object
and be sustained,
49
00:03:33,763 --> 00:03:36,265
I want to pace up and down,
waive my arms, bang on tables,
50
00:03:36,265 --> 00:03:38,768
And be overruled
and all that lawyer stuff.
51
00:03:39,268 --> 00:03:40,269
Are you listening?
52
00:03:40,770 --> 00:03:42,271
Um-Hmm...
53
00:03:46,275 --> 00:03:47,777
you know what
we always talked about?
54
00:03:48,277 --> 00:03:48,778
You as earth mother
55
00:03:48,778 --> 00:03:50,279
Between acting
and modeling jobs,
56
00:03:50,780 --> 00:03:52,782
Looking after crippled kids
and abandoned old folks,
57
00:03:53,282 --> 00:03:54,784
Me defending migrant
farm workers--
58
00:03:54,784 --> 00:03:56,285
You know, fruit pickers?
59
00:03:56,285 --> 00:03:58,287
Are there fruit pickers
in massachusetts?
60
00:03:58,287 --> 00:04:00,790
Are you listening?
61
00:04:00,790 --> 00:04:02,291
- Jo ann?
- Hmm?
62
00:04:02,291 --> 00:04:03,793
- Jo ann.
- Hmm?
63
00:04:05,294 --> 00:04:06,796
You haven't heard
a word i've said.
64
00:04:06,796 --> 00:04:08,297
Mm-Hmm.
65
00:04:08,297 --> 00:04:10,800
Well, are you
listening now?
66
00:04:10,800 --> 00:04:14,303
- Mm-Hmm.
- Good, because--
67
00:04:14,303 --> 00:04:15,805
I got a phone call
this morning,
68
00:04:15,805 --> 00:04:19,308
Well, it seems i've been
awarded the nobel prize
for jurisprudence,
69
00:04:19,809 --> 00:04:21,811
And while harvard law school
wants to have me bronzed
70
00:04:21,811 --> 00:04:25,815
And hung out over the library--
Do you think i should do it?
71
00:04:25,815 --> 00:04:27,817
Um-Hmm...
72
00:04:27,817 --> 00:04:29,318
and a big dinosaur
jumped on my head,
73
00:04:29,318 --> 00:04:31,821
And i caught on fire
and was running around naked
74
00:04:31,821 --> 00:04:32,822
With feathers
in my ears!
75
00:04:33,322 --> 00:04:34,323
Should i do that?
76
00:04:34,824 --> 00:04:36,325
- Mmm.
- Oh.
77
00:04:40,579 --> 00:04:42,581
Hypercritical,
you said.
78
00:04:43,582 --> 00:04:45,584
Oh! Oh!
79
00:04:46,585 --> 00:04:49,588
Robin! Oh, god!
80
00:04:49,588 --> 00:04:51,590
Come back here,
you coward!
81
00:04:51,590 --> 00:04:53,092
Oh, god.
82
00:04:53,092 --> 00:04:55,594
Oh. 7 a.M!
83
00:04:55,594 --> 00:04:57,096
Why didn't you wake me?
84
00:06:00,276 --> 00:06:01,777
( Knocking )
85
00:06:21,047 --> 00:06:22,548
Hey!
86
00:06:22,548 --> 00:06:24,550
Jesus, steve.
What are you doing?
87
00:06:24,550 --> 00:06:26,052
- What areyoudoing?
- Nothing.
88
00:06:26,052 --> 00:06:27,053
Just seeing if
duncan was in.
89
00:06:27,553 --> 00:06:28,554
How come you're
here early?
90
00:06:29,055 --> 00:06:31,057
I'm catching up.
Filing, proofreading--
91
00:06:31,557 --> 00:06:33,059
Are we still on
for lunch?
92
00:06:33,059 --> 00:06:35,561
We've got to be back
for roberta's party
at 1:30.
93
00:06:35,561 --> 00:06:38,064
A half an hour to eat?
We'd better order ahead
for that pork tartare.
94
00:06:47,573 --> 00:06:49,075
How many of those
are you going to eat?
95
00:06:49,075 --> 00:06:52,078
They're good for you.
Increase that staying power.
96
00:06:52,078 --> 00:06:54,580
No, oysters, steve.
Those are clams.
97
00:06:54,580 --> 00:06:56,082
Oh.
98
00:06:56,082 --> 00:06:58,084
They're wet and slimy.
What's the difference?
99
00:06:58,084 --> 00:06:59,085
You should try some.
100
00:06:59,085 --> 00:07:01,587
What for?
I can't get a date.
101
00:07:01,587 --> 00:07:04,590
I can't get near a girl.
I can't get near anyone.
102
00:07:04,590 --> 00:07:07,593
If i were a tree,
dogs wouldn't
piss on me.
103
00:07:08,094 --> 00:07:09,595
I had an imaginary
playmate once.
104
00:07:09,595 --> 00:07:11,097
He liked you.
105
00:07:11,097 --> 00:07:13,099
Naw, he used to beat
the shit out of me.
106
00:07:13,099 --> 00:07:14,600
( Laughs )
107
00:07:15,101 --> 00:07:16,602
What's the matter
with you?
108
00:07:17,103 --> 00:07:18,104
I can't take it
anymore.
109
00:07:18,104 --> 00:07:21,107
Every day it's
research, file--
110
00:07:21,107 --> 00:07:23,609
Robin,
nobody tries cases
111
00:07:23,609 --> 00:07:25,611
Their first year
out of law school.
112
00:07:25,611 --> 00:07:28,114
We work harder than
anyone in that firm.
113
00:07:28,114 --> 00:07:31,617
Nobody notices.
I've got to do something
to get their attention.
114
00:07:31,617 --> 00:07:33,619
Roberta's birthday party.
Let's move.
115
00:07:33,619 --> 00:07:35,621
No, i can't.
I got to work.
116
00:07:35,621 --> 00:07:37,623
That's a great way
to get their attention--
117
00:07:37,623 --> 00:07:39,625
Ignore a senior partner's
birthday party.
118
00:07:39,625 --> 00:07:40,626
We're going, babe.
119
00:07:40,626 --> 00:07:42,628
- Roberta hates me.
- Roberta hates everybody.
120
00:07:42,628 --> 00:07:45,131
- All women hate me.
- They're right.
121
00:07:45,131 --> 00:07:47,766
( Employees singing )
? The old gray mare ?
122
00:07:47,766 --> 00:07:49,768
? She ain't
what she used to be ?
123
00:07:49,768 --> 00:07:52,271
? Ain't what
she used to be ?
124
00:07:52,271 --> 00:07:53,772
? Ain't what
she used to be ?
125
00:07:54,273 --> 00:07:55,774
? The old gray mare ?
126
00:07:55,774 --> 00:07:58,277
? She ain't what
she used to be ?
127
00:07:58,277 --> 00:08:02,781
? Many long years ago. ?
128
00:08:02,781 --> 00:08:04,783
Speech, speech.
129
00:08:04,783 --> 00:08:06,785
God, it looks like
the chicago fire.
130
00:08:06,785 --> 00:08:08,287
( Employees laugh )
131
00:08:08,287 --> 00:08:10,789
I know meticulousness
is a virtue for lawyers,
132
00:08:11,157 --> 00:08:13,159
But do we have to be
quite so unerring
133
00:08:13,159 --> 00:08:15,411
In the candle count?
134
00:08:15,411 --> 00:08:18,047
Make a wish.
It's never too late.
135
00:08:18,047 --> 00:08:20,549
No!
136
00:08:21,800 --> 00:08:23,802
You listen to me,
you roach,
137
00:08:23,802 --> 00:08:26,672
You tell that client
of yours
138
00:08:27,173 --> 00:08:29,175
That if he's not
off the premises
139
00:08:29,175 --> 00:08:31,427
By noon tomorrow,
140
00:08:31,427 --> 00:08:34,430
I will not only
sue him,
141
00:08:34,430 --> 00:08:38,434
But i will send a 300-Pound
thumb-Breaker down there
142
00:08:38,934 --> 00:08:42,438
To buff-Dry
the vaseline plaster
143
00:08:42,438 --> 00:08:43,439
To the little
greaseball's head!
144
00:08:45,691 --> 00:08:49,328
Baloney,
the guy's greasier
than zorro's hatband.
145
00:08:50,946 --> 00:08:53,832
So, you tell
that little hangnail
146
00:08:53,832 --> 00:08:55,834
To scribble out
a check!
147
00:08:55,834 --> 00:08:57,836
And it better be good,
148
00:08:57,836 --> 00:09:00,839
Because the only thing
that i want to see bounce
149
00:09:00,839 --> 00:09:04,093
Is that
little weasel's butt
150
00:09:04,093 --> 00:09:06,095
Right out
of the building!
151
00:09:06,095 --> 00:09:07,596
Bye!
152
00:09:12,601 --> 00:09:13,602
Cindy, will you get me--
153
00:09:17,356 --> 00:09:20,109
Oh, i'm sorry.
Could you hear that?
154
00:09:20,109 --> 00:09:24,113
Hear it?
You blew the candles out.
155
00:09:24,113 --> 00:09:26,732
What was that?
156
00:09:26,732 --> 00:09:28,234
That was a tenant.
He won't vacate.
157
00:09:28,484 --> 00:09:30,986
You haven't had him
guillotined yet?
158
00:09:33,489 --> 00:09:35,991
I'm sorry.
I guess i was
a little overzealous.
159
00:09:35,991 --> 00:09:37,993
- Happy birthday.
- Not at all.
160
00:09:37,993 --> 00:09:38,994
We enjoyed it,
161
00:09:39,495 --> 00:09:41,997
Particularly the part
about zorro's hatband.
162
00:09:41,997 --> 00:09:46,001
That's a very original
term in jurisprudence.
163
00:09:46,001 --> 00:09:48,003
It's negotiation
as art form.
164
00:09:48,003 --> 00:09:49,505
I'm very sorry.
165
00:09:50,005 --> 00:09:51,507
It was very
industrious.
166
00:09:51,507 --> 00:09:53,509
All right,
cake for everyone,
167
00:09:54,009 --> 00:09:55,010
Then noses back
in your briefs--
168
00:09:55,511 --> 00:09:56,512
You'll forgive
the expression.
169
00:09:56,512 --> 00:09:59,014
And thank you all
very much.
170
00:09:59,014 --> 00:10:00,516
Sir.
171
00:10:00,516 --> 00:10:02,017
Who's the hungriest
person here?
172
00:10:02,017 --> 00:10:03,018
Cindy,
she carried the cake.
173
00:10:03,519 --> 00:10:05,521
You slick
son of a bitch.
174
00:10:05,521 --> 00:10:08,023
- "Zorro's hatband"?
- That just came to me.
175
00:10:08,023 --> 00:10:10,025
Roberta's nostrils
flared, i swear.
176
00:10:10,025 --> 00:10:11,527
Desperation
is my middle name.
177
00:10:11,527 --> 00:10:13,028
Weathers!
178
00:10:13,028 --> 00:10:14,530
Come on.
179
00:10:16,031 --> 00:10:17,032
- Weathers, damn it,
-You want me?
180
00:10:17,032 --> 00:10:18,033
The torkenson trial
is tomorrow.
181
00:10:18,033 --> 00:10:19,535
Why wasn't i
notified?
182
00:10:19,535 --> 00:10:21,537
- I sent you a memo.
- No, you didn't.
183
00:10:21,537 --> 00:10:24,039
- Did you check your box?.
- Of course, i did!
184
00:10:24,039 --> 00:10:25,541
You didn't send it to me,
that's what.
185
00:10:25,541 --> 00:10:27,042
- Sir, i did.
- No, you didn't.
186
00:10:27,042 --> 00:10:30,045
- All right, find it.
- It has to be here.
187
00:10:30,045 --> 00:10:31,046
You never sent it.
188
00:10:31,046 --> 00:10:33,048
What about
these files here?
189
00:10:33,048 --> 00:10:35,050
That's another case.
190
00:10:35,050 --> 00:10:36,552
Maybe it's mixed up
in that stuff.
191
00:10:36,552 --> 00:10:40,055
You're mixed up.
Just admit you didn't send it.
192
00:10:40,556 --> 00:10:42,308
What's this?
193
00:10:42,308 --> 00:10:47,313
Here it is, see?
Dated june 12th,
last week.
194
00:10:47,313 --> 00:10:48,814
How did that
get down there?
195
00:10:48,814 --> 00:10:50,816
"Trial, june 19th."
196
00:10:54,320 --> 00:10:57,323
"No continuance."
We're screwed.
197
00:10:57,323 --> 00:10:58,324
What's the matter?
198
00:10:58,324 --> 00:11:00,326
The torkenson trial
is tomorrow,
199
00:11:00,326 --> 00:11:02,328
There's no continuance,
and i've never seen
the files.
200
00:11:02,328 --> 00:11:04,580
- I can try it!
- You can try it?
201
00:11:04,580 --> 00:11:07,216
What's it about?
202
00:11:07,216 --> 00:11:09,218
Our client
punched someone,
203
00:11:09,218 --> 00:11:11,220
And he's being sued
for $50,000.
204
00:11:11,220 --> 00:11:12,721
I know the case.
I can try it.
205
00:11:12,721 --> 00:11:14,723
It's a pimple.
Let him try it.
206
00:11:14,723 --> 00:11:16,725
What choice
do we have?
207
00:11:16,725 --> 00:11:18,727
Our client is
a bank president.
208
00:11:18,727 --> 00:11:20,729
- I can do it.
- He can do it.
209
00:11:20,729 --> 00:11:23,732
Phil, be serious.
He's a kid.
210
00:11:23,732 --> 00:11:26,735
Go with him and
hold his hand.
You can do it.
211
00:11:26,735 --> 00:11:28,237
- Yes, sir.
- Good boy.
212
00:11:28,737 --> 00:11:31,740
- Good god.
- Thank you, sir.
213
00:11:32,241 --> 00:11:33,742
Good luck.
214
00:11:40,749 --> 00:11:41,750
Ha ha ha!
215
00:11:42,117 --> 00:11:44,620
You didn't?
Tell me you didn't.
216
00:11:44,620 --> 00:11:46,121
Okay, i didn't.
217
00:11:46,622 --> 00:11:48,123
You did.
218
00:11:48,123 --> 00:11:50,125
You stonewalled duncan
on his own court date.
219
00:11:50,125 --> 00:11:52,628
You'll wind up
on the supreme court
or in san quentin.
220
00:11:54,129 --> 00:11:56,131
Maybe i shouldn't
have done it.
221
00:11:57,633 --> 00:11:59,134
Maybe
i shouldn't have.
222
00:12:01,136 --> 00:12:02,137
It was unethical,
wasn't it?
223
00:12:02,137 --> 00:12:04,139
Are you serious?
224
00:12:04,640 --> 00:12:07,142
You heard ames.
It's a pimple.
225
00:12:07,142 --> 00:12:09,144
I'm sorry i didn't
think of it myself.
226
00:12:11,146 --> 00:12:13,649
Ah, you're right.
It's a great case.
227
00:12:13,649 --> 00:12:15,651
I got a great game plan.
I can't lose.
228
00:12:15,651 --> 00:12:17,152
I've got to call jo ann.
229
00:12:20,789 --> 00:12:24,293
Are you guys
jumping again?
Are you?
230
00:12:24,793 --> 00:12:27,296
Hi, sweetheart.
231
00:12:27,296 --> 00:12:29,298
Mrs. Jameson,
would you take
the kids
232
00:12:29,298 --> 00:12:31,300
For a few minutes?
I'd appreciate it.
233
00:12:31,300 --> 00:12:32,801
Silly, isn't he?
Silly.
234
00:12:34,303 --> 00:12:36,305
Would you believe
some of these kids
couldn't talk
235
00:12:36,305 --> 00:12:37,806
When we got them,
236
00:12:38,307 --> 00:12:40,309
And they're closing
this program down.
237
00:12:40,309 --> 00:12:41,810
More of
the right wing's war
238
00:12:41,810 --> 00:12:43,812
Against wasteful
social programming.
239
00:12:43,812 --> 00:12:45,314
I think you'd
like to give up
the acting
240
00:12:45,314 --> 00:12:46,315
And do this stuff
full time.
241
00:12:46,815 --> 00:12:49,318
I can only have
my heart broken
a few hours a day.
242
00:12:49,318 --> 00:12:50,819
I've got something
for you.
243
00:12:50,819 --> 00:12:53,322
- What?
- It's for your collection.
244
00:12:54,323 --> 00:12:56,825
- It's a new don wright.
- Mm-Hmm.
245
00:12:56,825 --> 00:12:58,827
- Ha ha ha ha!
- You like it?
246
00:12:58,827 --> 00:13:01,330
Oh, yeah!
This is an original.
247
00:13:01,330 --> 00:13:03,832
Oh, man.
248
00:13:03,832 --> 00:13:05,334
- Duncan?
- Yup.
249
00:13:05,701 --> 00:13:07,202
- You happy?
- Oh, yeah.
250
00:13:07,202 --> 00:13:09,204
I'm going to
get it framed.
251
00:13:09,204 --> 00:13:11,206
So, tell me
about the case.
252
00:13:11,206 --> 00:13:13,208
Can't.
I don't want to be
late for my meeting
253
00:13:13,208 --> 00:13:15,711
With my first client.
Your place or mine?
254
00:13:15,711 --> 00:13:18,714
Mine.
There's a slight
problem with your bed.
255
00:13:18,847 --> 00:13:21,350
Your side of the bed.
256
00:13:21,850 --> 00:13:22,851
What did you do?
257
00:13:23,352 --> 00:13:24,353
You didn't think
i would let you
258
00:13:24,353 --> 00:13:25,854
Get away with
this morning?
259
00:13:25,854 --> 00:13:27,356
I was just
following orders.
260
00:13:27,356 --> 00:13:28,357
Yeah, that's what
hitler's boys said.
261
00:13:28,857 --> 00:13:30,859
What did you do
to my bed?
262
00:13:30,859 --> 00:13:33,862
I kind of tarred
and feathered it.
263
00:13:34,863 --> 00:13:35,864
You tarred
and feathered my bed?
264
00:13:35,864 --> 00:13:38,867
With honey
and saltines.
265
00:13:38,867 --> 00:13:40,369
- You're sick.
- I'll undo it.
266
00:13:40,369 --> 00:13:41,870
Now that you're
a litigator,
267
00:13:41,870 --> 00:13:43,372
You get a break.
268
00:13:45,374 --> 00:13:47,376
I love you.
269
00:13:47,376 --> 00:13:48,877
I'll see you.
270
00:13:50,379 --> 00:13:52,881
"I get to pace
up and down
271
00:13:52,881 --> 00:13:56,385
And wave my arms
and pound on tables"?
272
00:13:56,885 --> 00:13:58,387
Robin?
273
00:13:58,387 --> 00:14:00,005
We don't have
very much time,
274
00:14:00,005 --> 00:14:02,007
So let's discuss
your defense.
275
00:14:02,007 --> 00:14:04,510
There's no defense.
I struck the man.
276
00:14:04,510 --> 00:14:05,511
Excuse me?
277
00:14:05,511 --> 00:14:08,514
It's a loser.
Just drag it out.
278
00:14:08,514 --> 00:14:09,515
I'm not sure
that i follow.
279
00:14:10,015 --> 00:14:11,517
I want at least
a three day trial.
280
00:14:12,017 --> 00:14:13,519
Run up his fees.
He may get $50,000,
281
00:14:13,519 --> 00:14:15,020
But i want it
to cost him $20,000.
282
00:14:15,020 --> 00:14:17,022
Three days?
It's a one day case.
283
00:14:17,523 --> 00:14:19,525
Stretch it out.
That's all i ask.
284
00:14:19,658 --> 00:14:21,660
Shouldn't we try
to win?
285
00:14:22,027 --> 00:14:24,530
I like your spirit.
God knows i love a fight.
286
00:14:24,530 --> 00:14:26,915
But, sir,
i can win it.
287
00:14:26,915 --> 00:14:29,167
You can't win it.
Trust me.
288
00:14:29,167 --> 00:14:30,669
I hit people
all the time. I know.
289
00:14:30,669 --> 00:14:32,170
See you in court.
290
00:14:38,544 --> 00:14:40,045
Great.
291
00:14:44,683 --> 00:14:47,185
It's just because
of tomorrow.
292
00:14:47,185 --> 00:14:49,688
Probably.
293
00:14:49,688 --> 00:14:52,691
Will you still
marry me?
294
00:14:53,191 --> 00:14:54,192
What?
295
00:14:54,693 --> 00:14:56,194
This could be serious.
296
00:14:56,194 --> 00:14:58,697
Robin, you're just
preoccupied.
297
00:14:58,697 --> 00:15:00,198
I'm a lawyer.
298
00:15:00,198 --> 00:15:03,702
What kind of marriage
will we have if trials
make me impotent?
299
00:15:03,702 --> 00:15:06,204
( Jo ann laughs )
300
00:15:06,204 --> 00:15:08,707
I think
you'll recover.
301
00:15:11,710 --> 00:15:13,211
Do you think
i was wrong,
302
00:15:13,211 --> 00:15:15,213
How i got the case?
303
00:15:16,715 --> 00:15:19,718
It was a close call.
304
00:15:19,718 --> 00:15:23,221
Some people would
call it "initiative."
305
00:15:23,221 --> 00:15:24,723
What wouldyou
call it?
306
00:15:25,724 --> 00:15:28,226
Creative sneakiness.
307
00:15:29,728 --> 00:15:31,730
I've got to make
my own breaks, jo ann.
308
00:15:31,730 --> 00:15:34,733
I didn't exactly finish
at the top of my class.
309
00:15:34,733 --> 00:15:37,235
You never even
met your class.
310
00:15:37,235 --> 00:15:39,738
You went
to three lectures
in three years,
311
00:15:39,738 --> 00:15:42,741
And you
still finished
in the top 10%.
312
00:15:42,741 --> 00:15:45,243
You're going to be
great tomorrow,
just great.
313
00:15:45,243 --> 00:15:47,245
But the point is,
i'm supposed to be
314
00:15:47,245 --> 00:15:49,247
Calm, collected,
and commanding.
315
00:15:49,247 --> 00:15:51,249
I am a lawyer.
316
00:15:51,750 --> 00:15:54,753
Here i am lying in bed
scared completely stiff.
317
00:15:56,254 --> 00:15:59,257
Well...
not completely.
318
00:15:59,257 --> 00:16:00,258
Jerk.
319
00:16:00,759 --> 00:16:02,260
Ha ha ha!
320
00:16:04,763 --> 00:16:07,766
Oh, god.
Laugh, go ahead, laugh.
321
00:16:07,766 --> 00:16:10,268
It's a really
funny joke.
322
00:16:10,636 --> 00:16:14,272
Attorney:
objection! He's groping,
your honor.
323
00:16:14,773 --> 00:16:16,775
Judge:
a little grope
never hurt anybody.
324
00:16:16,775 --> 00:16:17,776
Overruled.
325
00:16:18,276 --> 00:16:20,278
Continue,
mr. Weathers.
326
00:16:20,278 --> 00:16:22,280
No further questions
at this time,
your honor.
327
00:16:22,781 --> 00:16:23,782
How's he doing?
328
00:16:23,782 --> 00:16:25,784
I don't know,
but he's having
a great time.
329
00:16:25,784 --> 00:16:27,536
Good.
330
00:16:27,536 --> 00:16:30,038
What are you doing?
331
00:16:30,038 --> 00:16:33,041
I don't want
duncan to see me.
I should be working.
332
00:16:33,041 --> 00:16:35,544
( Steve snickering )
333
00:16:35,544 --> 00:16:38,046
Mr. Cowens, if we're
not bothering you...
334
00:16:38,046 --> 00:16:39,047
yes, sir.
335
00:16:39,047 --> 00:16:41,049
Let me get this
straight.
336
00:16:41,049 --> 00:16:42,050
The plaintiff,
a trustee,
337
00:16:42,050 --> 00:16:44,052
Criticized your bank's
lending policy
338
00:16:44,052 --> 00:16:45,554
After a board
meeting?
339
00:16:45,554 --> 00:16:47,556
That's correct.
340
00:16:47,556 --> 00:16:50,058
So--
341
00:16:50,058 --> 00:16:52,561
So you punched him?
342
00:16:52,561 --> 00:16:54,062
I struck him
because he was rude.
343
00:16:54,563 --> 00:16:55,564
He called me
an idiot.
344
00:16:55,564 --> 00:16:57,566
But he never physically
threatenedyou,did he?
345
00:16:57,566 --> 00:16:59,568
No.
346
00:16:59,568 --> 00:17:01,069
And there was
no skirmish
347
00:17:01,069 --> 00:17:03,572
Preceding your act
of violence?
348
00:17:03,572 --> 00:17:05,073
No.
349
00:17:05,073 --> 00:17:08,577
- Do you mind?
- No, sir.
350
00:17:08,577 --> 00:17:10,579
You just felt
like hitting him,
351
00:17:10,579 --> 00:17:13,081
So you did,
isn't that right?
352
00:17:13,081 --> 00:17:15,083
I suppose so.
353
00:17:16,585 --> 00:17:18,587
No further questions,
your honor.
354
00:17:18,587 --> 00:17:21,089
Redirect,
mr. Weathers?
355
00:17:21,089 --> 00:17:22,841
Yes, your honor.
356
00:17:24,843 --> 00:17:27,345
Mr. Torkenson,
how long have you known
357
00:17:27,345 --> 00:17:28,847
The plaintiff,
mr. Wilby?
358
00:17:29,347 --> 00:17:30,348
Approximately
12 years.
359
00:17:30,348 --> 00:17:32,350
Over that duration,
did you have an opportunity
360
00:17:32,851 --> 00:17:35,353
To form an opinion
as to the character
of the plaintiff?
361
00:17:35,353 --> 00:17:36,855
I did.
362
00:17:36,855 --> 00:17:38,857
Could you, please,
state that opinion?
363
00:17:39,357 --> 00:17:40,859
You mean what
i really think?
364
00:17:41,359 --> 00:17:42,360
Your honest opinion.
365
00:17:42,360 --> 00:17:44,362
He's an asshole.
366
00:17:44,362 --> 00:17:45,864
-Objection!
- You bet.
367
00:17:45,864 --> 00:17:47,365
Sustained. The answer
will be stricken.
368
00:17:47,365 --> 00:17:48,867
Sidebar,
your honor.
369
00:17:48,867 --> 00:17:50,368
What for?
370
00:17:50,368 --> 00:17:51,870
Because i want
a sidebar.
371
00:17:55,874 --> 00:17:59,377
I respectfully request
the answer be allowed.
372
00:17:59,377 --> 00:18:01,379
- What?
- It should stand.
It is relevant.
373
00:18:01,379 --> 00:18:03,882
And it's offensive.
Don't compound it.
374
00:18:03,882 --> 00:18:04,883
If i may--
375
00:18:05,383 --> 00:18:06,885
Tell the witness
to rephrase the answer.
376
00:18:07,385 --> 00:18:09,387
That just it,
he can't.
377
00:18:09,387 --> 00:18:11,890
The word has
a very distinct
connotation.
378
00:18:11,890 --> 00:18:13,391
Nothing else
quite captures it.
379
00:18:13,391 --> 00:18:15,393
I object. Are you saying
a president of a bank
380
00:18:15,393 --> 00:18:17,395
Can't articulate his thoughts
without using profanity?
381
00:18:17,395 --> 00:18:19,898
What i'm saying is
there aren't many
words to describe
382
00:18:19,898 --> 00:18:21,900
The particular slime
your client oozes.
383
00:18:21,900 --> 00:18:23,401
Objection!
384
00:18:23,401 --> 00:18:26,905
Mr. Weathers,
where do you
think you are?
385
00:18:26,905 --> 00:18:30,408
In a place
where every citizen
can have his say.
386
00:18:30,408 --> 00:18:32,410
Not in any way
he wants to say it.
387
00:18:32,911 --> 00:18:34,412
Tell him to pick
another word.
388
00:18:34,913 --> 00:18:37,916
Deceitful?
Dishonest?
Conniving?
389
00:18:37,916 --> 00:18:39,417
- They're all close...
- Objection!
390
00:18:39,918 --> 00:18:41,920
...but "asshole"
really fits.
391
00:18:42,420 --> 00:18:44,422
It's the only word
that accurately
describes him,
392
00:18:44,422 --> 00:18:45,924
And we can
demonstrate that.
393
00:18:45,924 --> 00:18:47,926
Everybody thinks
he's an asshole.
394
00:18:47,926 --> 00:18:48,927
- Son of a bitch.
- That's good, too.
395
00:18:48,927 --> 00:18:50,929
- Shut up!
- What the hell?
396
00:18:51,429 --> 00:18:54,933
Court's adjourned.
In my chambers--
397
00:18:54,933 --> 00:18:55,934
Now!
398
00:18:57,435 --> 00:18:58,937
Duncan--
Urf! Uf! Uff! Uff!
399
00:19:03,191 --> 00:19:05,193
What kind
of horseshit is this?
400
00:19:05,193 --> 00:19:07,195
- I'm sorry, your honor--
- Excuse me, sir,
401
00:19:07,195 --> 00:19:08,196
But you know
as well as i do
402
00:19:08,697 --> 00:19:10,198
That the word
has a unique meaning,
403
00:19:10,198 --> 00:19:12,200
And my client has
a right to expression.
404
00:19:12,701 --> 00:19:13,702
Change the word.
405
00:19:13,702 --> 00:19:15,704
Fine.
Give me one word
406
00:19:15,704 --> 00:19:16,705
That captures
the same inference.
407
00:19:16,705 --> 00:19:18,707
You name it
and i will use it.
408
00:19:18,707 --> 00:19:20,709
Sure.
409
00:19:20,709 --> 00:19:21,710
Can you come up
with a word?
410
00:19:21,710 --> 00:19:24,713
Sure... uh...
antagonistic?
411
00:19:24,713 --> 00:19:25,714
Antagonistic?
412
00:19:25,714 --> 00:19:28,216
You're making
defense's point
for him.
413
00:19:28,216 --> 00:19:29,217
I still object.
414
00:19:29,217 --> 00:19:31,219
I move for a hearing
on the matter.
415
00:19:31,720 --> 00:19:33,221
You want me to have
a special motion
416
00:19:33,221 --> 00:19:34,723
On the admissibility
of the word "asshole?"
417
00:19:35,223 --> 00:19:37,726
Let me have "ass."
That's close enough.
418
00:19:38,226 --> 00:19:39,227
What law school
did you attend?
419
00:19:39,227 --> 00:19:41,229
- I'll agree to it.
- You will? Why?
420
00:19:41,229 --> 00:19:43,732
I don't want any
interlocutory appeals.
421
00:19:43,732 --> 00:19:45,734
What are you,
a comedy team?
422
00:19:46,234 --> 00:19:47,235
All right!
423
00:19:47,235 --> 00:19:48,236
We'll hear it
tomorrow--
424
00:19:48,236 --> 00:19:50,238
Just "ass" though.
425
00:19:50,238 --> 00:19:51,740
We'll bring the jury
back on thursday.
426
00:19:51,740 --> 00:19:52,741
That's okay
with me.
427
00:19:52,741 --> 00:19:55,243
Oh, good!
428
00:19:55,243 --> 00:19:57,746
What's this snotnose
doing in my court?
429
00:19:57,746 --> 00:19:59,247
You were scheduled
for this trial,
duncan.
430
00:19:59,748 --> 00:20:01,249
We had a trial
runover.
431
00:20:01,249 --> 00:20:02,751
Um-Hm.
I'll tell you what--
432
00:20:02,751 --> 00:20:06,755
I'm holding you
responsible for
his behavior.
433
00:20:06,755 --> 00:20:08,256
He steps
out of line again,
434
00:20:08,256 --> 00:20:09,758
I'll hold you
in contempt.
435
00:20:09,758 --> 00:20:10,759
- Me?
- Yeah, you!
436
00:20:11,259 --> 00:20:12,260
It's going
on your record!
437
00:20:12,260 --> 00:20:14,763
Any questions?
Good. Get out.
438
00:20:16,765 --> 00:20:18,266
Uh... uh...
wait a minute--
439
00:20:18,266 --> 00:20:19,768
Get out!
440
00:20:22,270 --> 00:20:24,773
Lunatic, moron,
cretin.
441
00:20:24,773 --> 00:20:26,274
We'll have to change
the name of the firm
442
00:20:26,274 --> 00:20:28,777
To "sleaze, sleaze,
and pander."
443
00:20:28,777 --> 00:20:29,778
Balls.
444
00:20:29,778 --> 00:20:31,780
Well, you got
your three days.
445
00:20:31,780 --> 00:20:34,282
I love it.
Hee-Hee-Hee!
446
00:20:35,533 --> 00:20:36,534
He's screaming
at the judge,
447
00:20:36,534 --> 00:20:38,036
Yelling, fighting--
448
00:20:38,036 --> 00:20:40,038
And i'm going to be
charged with contempt.
449
00:20:40,038 --> 00:20:41,539
They're really
going to have
that motion?
450
00:20:41,539 --> 00:20:43,541
Oh, yes!
451
00:20:43,541 --> 00:20:47,545
They're going
to argue over
the word "ass."
452
00:20:47,545 --> 00:20:50,548
Can you imagine such
language in a court of law?
453
00:20:50,548 --> 00:20:54,552
That boy's got balls,
i'll give him that much.
454
00:20:54,552 --> 00:20:57,555
No brains,
but industrial-Sized--
455
00:20:57,555 --> 00:20:59,057
Roberta:
then geld him.
456
00:20:59,557 --> 00:21:01,559
Give the kid
some credit.
457
00:21:02,060 --> 00:21:03,061
He's parleyed
a little tort case
458
00:21:03,061 --> 00:21:05,063
Into a first amendment
battle.
459
00:21:05,063 --> 00:21:07,065
He's demonstrated
a willingness
460
00:21:07,065 --> 00:21:09,567
To embarrass this firm.
461
00:21:10,068 --> 00:21:11,569
There's no telling
how low he'll stoop.
462
00:21:12,070 --> 00:21:14,072
Duncan:
i know how low...
463
00:21:14,072 --> 00:21:17,075
robin...
what are you doing?
464
00:21:17,075 --> 00:21:19,077
Just the man i need.
465
00:21:19,077 --> 00:21:20,578
We've got to
collect some books.
466
00:21:22,580 --> 00:21:26,084
Robin:
the word appears
in all kinds of literature,
467
00:21:26,451 --> 00:21:27,452
From dictionaries
to sonnets.
468
00:21:27,452 --> 00:21:30,205
Look at these books--
Shakespeare,
469
00:21:30,705 --> 00:21:33,341
Dickens,
hemingway,
470
00:21:33,341 --> 00:21:37,095
George bernard shaw,
james joyce,
471
00:21:37,095 --> 00:21:40,098
Lawrence,
both d.H. And t.E.,
472
00:21:40,598 --> 00:21:41,599
Freud,
473
00:21:41,599 --> 00:21:43,101
Faulkner,
474
00:21:43,101 --> 00:21:45,603
Chaucer,
475
00:21:45,603 --> 00:21:48,606
But it's not good enough
for mr. Cowens.
476
00:21:49,607 --> 00:21:51,109
He doesn't like it.
477
00:21:51,109 --> 00:21:52,610
"Too harsh."
478
00:21:54,112 --> 00:21:55,613
Mr. Weathers,
479
00:21:55,864 --> 00:21:57,866
Please come out.
480
00:21:57,866 --> 00:22:00,869
And face unpleasantries?
Oh, i'll bruise.
481
00:22:00,869 --> 00:22:03,371
Mr. Weathers,
482
00:22:03,872 --> 00:22:07,876
This court orders you
to come out.
483
00:22:07,876 --> 00:22:10,745
I'll come out,
your honor,
484
00:22:10,745 --> 00:22:12,247
To face reality.
485
00:22:14,249 --> 00:22:16,251
But i won't stay out
486
00:22:16,751 --> 00:22:18,253
If you let
plaintiff's counsel
487
00:22:18,253 --> 00:22:19,754
Turn this courtroom
488
00:22:19,754 --> 00:22:22,757
Into a fortress
of censorship.
489
00:22:23,258 --> 00:22:25,760
( Laughing )
490
00:22:27,512 --> 00:22:30,765
( Torkenson laughs harder )
491
00:22:37,655 --> 00:22:40,658
The swell of obscenity
is everywhere.
492
00:22:40,658 --> 00:22:43,661
Vulgarity has permeated
almost every walk of life,
493
00:22:43,661 --> 00:22:46,664
But here,
the courtroom of america
494
00:22:46,664 --> 00:22:48,666
Has stood to stem
the filthy tide
495
00:22:48,666 --> 00:22:50,668
Of man-Made decadence.
496
00:22:50,668 --> 00:22:53,788
This place,
where years of integrity,
497
00:22:53,788 --> 00:22:55,790
Honesty,
and dedication culminate
498
00:22:55,790 --> 00:22:58,793
For the few who earn
the right to wear that robe--
499
00:22:58,793 --> 00:23:00,295
And be addressed
as--
500
00:23:00,795 --> 00:23:02,297
Pfffft!
501
00:23:02,297 --> 00:23:03,798
Objection!
502
00:23:04,299 --> 00:23:04,799
( Courtroom laughs )
503
00:23:05,300 --> 00:23:09,304
I object to this
groveling drivel.
504
00:23:09,304 --> 00:23:11,306
First he objects
to the word "ass,"
505
00:23:11,306 --> 00:23:13,808
And now, your honor,
he's kissing yours.
506
00:23:13,808 --> 00:23:15,310
This is grounds
for disbarment!
507
00:23:15,810 --> 00:23:18,063
How can you stand
this clown?
508
00:23:18,063 --> 00:23:20,565
You're going to
be disbarred.
509
00:23:20,565 --> 00:23:21,066
Grow up!
510
00:23:21,566 --> 00:23:23,952
( Shouting; gavel pounding )
511
00:23:23,952 --> 00:23:24,953
I'm going to
get disbarred?
512
00:23:24,953 --> 00:23:26,955
Mr. Weathers!
Mr. Weathers!
513
00:23:27,455 --> 00:23:29,958
( Judge whistling )
514
00:23:31,459 --> 00:23:33,461
Hey!
515
00:23:33,461 --> 00:23:35,463
That's it, counselor.
516
00:23:35,463 --> 00:23:38,466
That gets him
a contempt order.
517
00:23:38,967 --> 00:23:41,086
Be sure you spell
his name right,
518
00:23:41,086 --> 00:23:44,089
D-U-N-C-A-N.
519
00:23:47,592 --> 00:23:51,096
In my chambers.
520
00:23:54,599 --> 00:23:58,103
Weathers!
You're fired.
You're finished.
521
00:23:58,603 --> 00:24:00,105
If you fire him,
522
00:24:00,105 --> 00:24:03,108
You'll lose our bank
and our three subsidiaries.
523
00:24:03,108 --> 00:24:04,609
I'll see
you never represent
524
00:24:05,110 --> 00:24:06,611
Another
lending institution
in this state.
525
00:24:06,611 --> 00:24:08,113
He's great.
526
00:24:08,113 --> 00:24:09,114
Great?
Are you serious?
527
00:24:09,114 --> 00:24:12,117
You bet, asshole.
528
00:24:13,618 --> 00:24:15,620
Reporter:attorneys
robin "stormy" weathers
529
00:24:15,620 --> 00:24:18,623
And matt cowens
almost came to fisticuffs
530
00:24:18,756 --> 00:24:20,758
In what some insiders
have described
531
00:24:20,758 --> 00:24:23,761
As the most brilliant
legal engagement in years.
532
00:24:23,761 --> 00:24:27,765
The only question is,
will they kill each other
533
00:24:27,765 --> 00:24:30,268
Before we get
a verdict?
534
00:24:32,270 --> 00:24:34,272
We fire him,
we lose the bank.
535
00:24:34,772 --> 00:24:37,775
We have to fire him.
We have our reputation.
536
00:24:38,276 --> 00:24:41,279
Neither means anything
without our clients.
537
00:24:41,279 --> 00:24:43,281
We need that bank,
538
00:24:43,781 --> 00:24:45,283
Not to mention
we've had inquiries
539
00:24:45,283 --> 00:24:47,785
From four major firms
due to mr. Weathers.
540
00:24:47,785 --> 00:24:48,786
What?
541
00:24:48,786 --> 00:24:50,788
One client
cannot be worth
542
00:24:50,788 --> 00:24:53,791
An institution's
integrity.
543
00:24:53,791 --> 00:24:56,294
For the love of god,
craig, control him.
544
00:24:56,794 --> 00:24:59,797
I can't.
He's not afraid of me,
545
00:24:59,797 --> 00:25:01,799
The little shit.
546
00:25:02,167 --> 00:25:03,668
I don't know why
the judge puts up with it.
547
00:25:04,169 --> 00:25:06,171
He loves it,
loves it.
548
00:25:06,171 --> 00:25:09,674
He's been sitting
in civil court
for 30 dull years.
549
00:25:09,674 --> 00:25:11,176
He gets off on it!
550
00:25:11,309 --> 00:25:12,810
I won't have it, phil.
551
00:25:12,810 --> 00:25:14,812
It cannot continue.
552
00:25:14,812 --> 00:25:16,314
Wait a minute.
553
00:25:16,314 --> 00:25:19,817
Aren't we losing
sight of something?
554
00:25:19,817 --> 00:25:22,320
This cowens kid is good.
He's very good.
555
00:25:22,320 --> 00:25:25,823
Weathers has
a no-Win case.
He'll lose.
556
00:25:25,823 --> 00:25:27,325
After he loses,
557
00:25:27,325 --> 00:25:30,328
Torkenson's passions
will cool,
558
00:25:30,445 --> 00:25:34,949
And then we'll quietly
can the little bastard.
559
00:25:38,203 --> 00:25:39,587
Weathers:
now, mr. Wilby,
560
00:25:39,587 --> 00:25:42,090
Do you recall saying
anything to the defendant
561
00:25:42,590 --> 00:25:44,592
On the morning
of the day in question?
562
00:25:44,592 --> 00:25:47,595
I, um...
i don't remember.
563
00:25:48,096 --> 00:25:50,098
But you did
speak to him?
564
00:25:50,098 --> 00:25:52,600
I speak to him
every morning.
565
00:25:52,600 --> 00:25:54,102
About what?
566
00:25:54,102 --> 00:25:56,604
It could be
most anything.
567
00:25:56,604 --> 00:25:58,106
Did you tell him
you wanted to have
568
00:25:58,106 --> 00:26:00,108
A sexual encounter
with his grandmother?
569
00:26:00,225 --> 00:26:01,726
- ( Courtroom laughs )
- Objection!
570
00:26:01,859 --> 00:26:03,361
He said "anything."
571
00:26:03,361 --> 00:26:05,480
Ah-- That's contempt order
number two.
572
00:26:05,480 --> 00:26:06,731
Charge it to him.
573
00:26:06,731 --> 00:26:09,234
Mr. Weathers,
do you desire another?
574
00:26:09,234 --> 00:26:10,735
Sure.
What does he care?
575
00:26:10,985 --> 00:26:13,488
Why is it he can remember
the afternoon conversation
576
00:26:13,488 --> 00:26:14,489
Word for bloody word,
577
00:26:14,489 --> 00:26:15,990
But for the morning,
he's stuck for a topic?
578
00:26:16,491 --> 00:26:18,993
- Because i wrote it down.
- What?
579
00:26:18,993 --> 00:26:20,995
I wrote
the conversation down.
580
00:26:20,995 --> 00:26:21,996
- Where?
- In my journal!
581
00:26:22,497 --> 00:26:23,998
- Is that how you remember?
- Yes, it is!
582
00:26:23,998 --> 00:26:26,000
- Do you have that book here?
- It's right over there.
583
00:26:26,501 --> 00:26:28,886
- I want that book!
- Objection!
584
00:26:28,886 --> 00:26:31,639
The law is clear,
present recollection refreshed.
585
00:26:32,140 --> 00:26:33,141
Produce the book.
586
00:26:33,141 --> 00:26:35,143
What?
He can read it?
587
00:26:35,143 --> 00:26:36,144
All of it?
588
00:26:36,644 --> 00:26:39,647
Every smut-Filled page,
you disgusting worm.
589
00:26:39,647 --> 00:26:41,899
- Objection!
- Objection!
590
00:26:44,269 --> 00:26:46,771
Oh, that's novel.
591
00:26:46,771 --> 00:26:49,407
Objection in two
part harmony.
592
00:26:49,407 --> 00:26:52,410
Nope, too late.
That's it, counselor.
593
00:26:52,410 --> 00:26:55,413
Contempt order
number three.
594
00:26:55,913 --> 00:26:57,665
He keeps this up,
maybe i can give you life.
595
00:26:57,665 --> 00:26:59,667
I move for
a suppression hearing.
596
00:26:59,667 --> 00:27:02,036
- Absolutely not!
- Objection!
597
00:27:02,036 --> 00:27:04,038
- Judge: you shut up!
- You have to show cause!
598
00:27:04,539 --> 00:27:06,541
You don't have
a damn thing!
599
00:27:08,042 --> 00:27:10,044
- Holy cow.
- He's your client!
600
00:27:10,044 --> 00:27:12,547
You obviously
didn't prepare him!
601
00:27:15,183 --> 00:27:17,185
Nothing.
602
00:27:17,185 --> 00:27:18,686
Absolutely nothing.
603
00:27:18,686 --> 00:27:20,188
What did
duncan say?
604
00:27:20,688 --> 00:27:22,690
Duncan has stopped
talking to me.
605
00:27:22,690 --> 00:27:25,193
He had his eyes closed
the whole time.
606
00:27:25,193 --> 00:27:28,196
We should
just take all this
circumstantial material
607
00:27:28,196 --> 00:27:30,698
And just create
whatever inferences we can.
608
00:27:30,698 --> 00:27:32,200
Sure, truth be damned.
609
00:27:32,200 --> 00:27:34,202
Truth?
What's she
talking about?
610
00:27:34,202 --> 00:27:35,703
This is law.
You're really
going to marry
611
00:27:35,703 --> 00:27:37,705
This rabble-Rouser?
612
00:27:37,705 --> 00:27:39,207
( Making barking noise )
613
00:27:39,207 --> 00:27:40,708
Jo ann,
614
00:27:40,708 --> 00:27:42,710
There's something
i've got to ask you.
615
00:27:42,710 --> 00:27:45,713
If i win this trial,
try not to embarrass me.
616
00:27:45,713 --> 00:27:47,215
What do you mean?
617
00:27:47,215 --> 00:27:48,716
Remember in law school
when i won that mock trial
618
00:27:48,716 --> 00:27:50,335
-You started screaming?
- No.
619
00:27:50,335 --> 00:27:52,337
And whistling
and turning cartwheels?
620
00:27:52,337 --> 00:27:54,839
One cartwheel.
621
00:27:54,839 --> 00:27:56,341
And then you mooned
the prosecuting attorney.
622
00:27:56,341 --> 00:28:00,345
I did not.
One cheek, perhaps.
623
00:28:00,345 --> 00:28:02,347
This is
the big time,
624
00:28:02,847 --> 00:28:05,350
So please try and
temper your emotions.
625
00:28:05,350 --> 00:28:06,851
I'm going to
boo and hiss
626
00:28:06,851 --> 00:28:10,355
And then i'm going
to moon the attorney
for the defense.
627
00:28:10,355 --> 00:28:12,857
Moon me later, okay?
628
00:28:13,358 --> 00:28:14,859
Isn't he cute?
629
00:28:16,361 --> 00:28:18,863
I will not allow my client
to be embarrassed!
630
00:28:18,863 --> 00:28:20,865
Shut up! Shut up!
631
00:28:20,865 --> 00:28:22,367
I don't
really care!
632
00:28:22,367 --> 00:28:24,369
Shut up!
633
00:28:24,369 --> 00:28:25,870
The question's closed.
634
00:28:25,870 --> 00:28:27,872
He can use the book
to impeach,
635
00:28:27,872 --> 00:28:30,258
But, mr. Weathers,
you better stick to
636
00:28:30,258 --> 00:28:32,760
The facts of this case.
637
00:28:32,760 --> 00:28:36,264
Nothing that doesn't
concern this case
is admissible.
638
00:28:36,764 --> 00:28:39,884
If you breathe one
irrelevant excerpt,
639
00:28:39,884 --> 00:28:41,886
I'll throw you in jail
until you rot!
640
00:28:42,387 --> 00:28:45,390
You got that?
Rot!
641
00:28:45,390 --> 00:28:46,391
- Yes, your honor.
- You're positive?
642
00:28:46,391 --> 00:28:48,393
- Positive, sir.
- You're absolutely positive?
643
00:28:48,393 --> 00:28:51,396
- Absolutely positive.
- Very well, proceed.
644
00:28:54,282 --> 00:28:56,284
Now, mr. Wilby,
645
00:28:56,784 --> 00:28:58,286
I've read your journal.
646
00:28:58,286 --> 00:29:01,289
Tell me, do you enjoy
molesting little girls?
647
00:29:01,789 --> 00:29:02,790
- What?
- Judge: lock him up!
648
00:29:02,907 --> 00:29:05,042
Duncan, right now!
And muzzle him.
649
00:29:05,042 --> 00:29:07,545
Get one of those
dog things!
650
00:29:07,545 --> 00:29:11,416
You better have
a good-Faith basis
for this question,
651
00:29:11,416 --> 00:29:12,417
Or this trial
is over.
652
00:29:12,917 --> 00:29:14,552
I'll direct a verdict
for the plaintiff,
653
00:29:14,802 --> 00:29:16,304
And you'll never
practice law again!
654
00:29:16,804 --> 00:29:19,424
- But, your honor--
- In my chambers now!
655
00:29:21,426 --> 00:29:23,428
How'd you like
this gavel tattooed
to your forehead?
656
00:29:23,428 --> 00:29:24,929
Please read
this top paragraph.
657
00:29:24,929 --> 00:29:25,930
I don't want to.
658
00:29:25,930 --> 00:29:28,433
You have to read it.
Please.
659
00:29:32,937 --> 00:29:35,440
"I think i pressured her
into doing something
660
00:29:35,440 --> 00:29:39,444
"She wasn't ready to do.
I forced her."
661
00:29:39,444 --> 00:29:42,447
August 1956?
That's teenage sex,
for god's sake--
662
00:29:42,447 --> 00:29:43,948
Those statements
suggest rape.
663
00:29:43,948 --> 00:29:46,451
- You're out of your mind!
- He says he forced a girl
to have sex.
664
00:29:46,951 --> 00:29:47,952
He may have
committed a crime.
665
00:29:48,453 --> 00:29:49,954
If he was convicted
then it is relevant
666
00:29:49,954 --> 00:29:51,956
Because the rules
of evidence state
667
00:29:51,956 --> 00:29:53,458
That every conviction
bears relevance
668
00:29:53,958 --> 00:29:55,460
Upon the credibility
of any witness who
takes the stand.
669
00:29:55,460 --> 00:29:57,462
That is the law.
670
00:29:58,463 --> 00:30:00,965
I'll be damned.
671
00:30:00,965 --> 00:30:04,469
Snotnose
grows up, huh?
672
00:30:07,972 --> 00:30:10,975
Cowens:
violence begets violence!
673
00:30:12,610 --> 00:30:15,613
So i say to you,
make him pay.
674
00:30:15,980 --> 00:30:17,982
Show him
and everyone else like him
675
00:30:17,982 --> 00:30:20,485
That unprovoked violence
has a price,
676
00:30:22,487 --> 00:30:24,489
And that price is
justice.
677
00:30:24,489 --> 00:30:26,491
That's all i ask--
678
00:30:26,491 --> 00:30:27,992
Justice.
679
00:30:29,494 --> 00:30:31,496
Thank you.
680
00:30:36,000 --> 00:30:37,502
Judge:
counselor?
681
00:30:37,502 --> 00:30:39,504
This is stupid.
682
00:30:39,504 --> 00:30:43,508
All of this because
one banker guy hits another.
683
00:30:43,508 --> 00:30:45,760
It's called "battery,"
defined as
684
00:30:45,760 --> 00:30:48,262
"An offensive touching."
685
00:30:48,262 --> 00:30:51,265
Now, ladies
and gentlemen,
686
00:30:51,265 --> 00:30:54,769
You have to decide
what's offensive.
687
00:30:54,769 --> 00:30:56,771
A man calls you
an "idiot"
688
00:30:56,771 --> 00:30:58,272
In front of your peers--
689
00:30:58,272 --> 00:30:59,774
That's offensive.
690
00:30:59,774 --> 00:31:02,660
A man gets slapped,
doesn't even get a scratch
691
00:31:02,660 --> 00:31:04,662
And he wants
a $50,000 band-Aid.
692
00:31:04,662 --> 00:31:06,163
That's offensive.
693
00:31:06,664 --> 00:31:09,283
Think about suzie walker,
694
00:31:09,283 --> 00:31:11,285
A little girl whose
whole body was burned
695
00:31:11,786 --> 00:31:12,787
When a boiler exploded.
696
00:31:12,787 --> 00:31:14,789
Think about a little
eight-Year-Old girl
697
00:31:14,789 --> 00:31:18,292
Who never got one penny
for her crippling injuries
698
00:31:18,292 --> 00:31:21,796
Because she died
before her case came to trial.
699
00:31:21,796 --> 00:31:24,181
The man is totally
without shame.
700
00:31:24,181 --> 00:31:26,684
Then think
of all the frivolous,
701
00:31:26,684 --> 00:31:29,687
Meaningless cases
in which nobody gets hurt
702
00:31:29,687 --> 00:31:31,188
That fill up the courts
703
00:31:31,188 --> 00:31:33,190
So that the suzie walkers
never get there.
704
00:31:33,190 --> 00:31:34,692
Objection!
705
00:31:34,692 --> 00:31:38,696
The man got slapped,
and he wants $50,000!
706
00:31:38,696 --> 00:31:39,697
That's offensive!
707
00:31:40,197 --> 00:31:41,198
You should
get slapped.
708
00:31:41,198 --> 00:31:43,701
For that kind of money--
Beat me.
709
00:31:44,952 --> 00:31:47,955
Suzie walker
got nothing.
710
00:31:47,955 --> 00:31:51,459
Cowens:
who the hell
is suzie walker?
711
00:31:51,459 --> 00:31:53,961
That's his attitude.
712
00:31:53,961 --> 00:31:56,964
"Who the hell
is suzie walker"?
713
00:31:56,964 --> 00:31:58,966
Who the hell
gives a damn about her?
714
00:31:58,966 --> 00:31:59,967
Who the hell
gives a damn
715
00:32:00,468 --> 00:32:02,470
About crippled,
dying children?
716
00:32:02,470 --> 00:32:05,473
That is
offensive!
717
00:32:05,473 --> 00:32:08,342
Now, think about it.
718
00:32:08,342 --> 00:32:10,845
That man
did not get hurt.
719
00:32:11,345 --> 00:32:13,347
He has wasted
the court's time.
720
00:32:13,347 --> 00:32:15,850
He's taken up
a week of your life.
721
00:32:16,350 --> 00:32:18,986
Everyone always
says how terrible
the court system is
722
00:32:18,986 --> 00:32:20,988
Because it takes literally
years to get a trial date.
723
00:32:20,988 --> 00:32:23,858
Well, you wonder why.
724
00:32:24,358 --> 00:32:27,361
He wants $50,000,
725
00:32:27,361 --> 00:32:29,864
And he can't even
show you a bruise!
726
00:32:29,864 --> 00:32:31,866
I say, don't
give it to him!
727
00:32:31,866 --> 00:32:34,251
Tell this guy "no,"
728
00:32:34,251 --> 00:32:36,253
And maybe the next guy
won't try it!
729
00:32:36,754 --> 00:32:37,755
Send a message!
730
00:32:38,255 --> 00:32:40,758
There's a long line of guys
just like him
731
00:32:41,258 --> 00:32:43,761
Waiting for their chance
to roll the dice.
732
00:32:43,761 --> 00:32:46,263
You tell them their place
is in atlantic city,
733
00:32:46,263 --> 00:32:49,767
Not in the courtrooms
of america!
734
00:32:55,389 --> 00:32:57,892
( Jo ann claps )
735
00:33:05,900 --> 00:33:07,902
Judge:
has the jury reached
a verdict?
736
00:33:07,902 --> 00:33:10,404
Woman:
yes, your honor,
we have.
737
00:33:10,404 --> 00:33:12,406
What say you,
madam foreman?
738
00:33:12,907 --> 00:33:14,408
Your honor,
we the jury,
739
00:33:14,408 --> 00:33:15,910
Acting in accordance
with the laws
740
00:33:16,410 --> 00:33:17,912
Of the commonwealth
of massachusetts,
741
00:33:17,912 --> 00:33:20,915
Find for the defendant,
raymond torkenson--
742
00:33:21,415 --> 00:33:22,416
Whoo!
743
00:33:22,416 --> 00:33:24,802
( Courtroom cheering )
744
00:33:32,309 --> 00:33:33,811
Son of a bitch.
745
00:33:35,813 --> 00:33:37,314
Some guy just said
i'm going to be
on national tv.
746
00:33:37,314 --> 00:33:39,817
Don't squint because
your eyes disappear
when you squint.
747
00:33:39,817 --> 00:33:42,820
And you'll be eyeless
on national television.
748
00:33:42,820 --> 00:33:45,322
Was that spectacular?
749
00:33:45,322 --> 00:33:46,323
I think you're
going to have to give
750
00:33:46,323 --> 00:33:49,326
Some serious thought
to making that boy
a partner.
751
00:33:49,326 --> 00:33:51,829
It'd be good
for business.
752
00:33:51,829 --> 00:33:54,832
Just thought
you might want
to think about it.
753
00:33:56,333 --> 00:33:58,836
They were wrong.
You're the asshole.
754
00:33:59,837 --> 00:34:03,708
( Bizet's "march
of the toreadors" playing )
755
00:34:14,468 --> 00:34:16,971
Double time.
756
00:34:25,980 --> 00:34:27,481
And backwards!
757
00:34:34,371 --> 00:34:35,372
( Music stops )
758
00:34:35,372 --> 00:34:36,874
It's your client's party.
759
00:34:37,374 --> 00:34:40,377
It's in your honor.
Have a little dignity.
760
00:34:42,880 --> 00:34:45,883
( Guys laugh )
761
00:34:48,252 --> 00:34:50,254
( Waltz plays )
762
00:35:14,411 --> 00:35:15,529
What is that?
763
00:35:22,536 --> 00:35:24,672
( Applause )
764
00:35:39,303 --> 00:35:40,805
Ta-Da!
765
00:35:40,805 --> 00:35:42,807
And they said
the man couldn't dance.
766
00:35:42,807 --> 00:35:45,309
And they were right.
Sir. Sir.
767
00:35:45,309 --> 00:35:46,310
Where's
your date?
768
00:35:46,811 --> 00:35:47,812
She couldn't
make it.
769
00:35:47,812 --> 00:35:50,314
- Got stood up.
- I got stood up.
770
00:35:50,314 --> 00:35:51,816
Oh-Hh...
771
00:35:51,816 --> 00:35:54,819
i told you
i was a lonely guy.
772
00:35:54,819 --> 00:35:57,454
Steve:
hey, is that cowens?
773
00:35:57,454 --> 00:35:58,956
- Robin:what's he doing here?
- Larry:i don't know.
774
00:35:59,456 --> 00:36:00,958
I invited him.
775
00:36:00,958 --> 00:36:03,961
You're both good lawyers.
You did yourself proud.
776
00:36:03,961 --> 00:36:05,963
He's got as much cause
to celebrate as you do.
777
00:36:05,963 --> 00:36:08,966
Anyhow, i know
you're both professionals.
778
00:36:08,966 --> 00:36:09,967
You won't let
your differences
779
00:36:09,967 --> 00:36:11,468
Affect a social
gathering.
780
00:36:13,470 --> 00:36:14,471
On the other hand,
maybe they'll slug it out.
781
00:36:16,090 --> 00:36:17,591
Welcome!
782
00:36:17,591 --> 00:36:19,593
There's a friend
of yours.
783
00:36:24,098 --> 00:36:26,100
Are you lost?
784
00:36:26,100 --> 00:36:28,102
It's a party.
I was invited.
785
00:36:28,102 --> 00:36:31,605
This party is in honor
of you being whipped.
786
00:36:31,605 --> 00:36:33,107
The only thing
whipped around here
787
00:36:33,107 --> 00:36:35,109
Is your reputation.
788
00:36:35,609 --> 00:36:37,611
The client used you.
He'll hire me next
789
00:36:37,611 --> 00:36:39,113
As soon as you
get disbarred.
790
00:36:39,113 --> 00:36:40,614
Eh?
791
00:36:42,116 --> 00:36:43,617
Robin!
792
00:36:43,617 --> 00:36:45,619
Why don't you tell
the bimbo to take a hike?
793
00:36:45,619 --> 00:36:47,121
- That's it!
- Let's go.
794
00:36:47,504 --> 00:36:49,506
It's not worth it,
robin.
795
00:36:50,007 --> 00:36:51,508
Stay back!
It's between us!
796
00:36:51,508 --> 00:36:53,510
In the boathouse.
797
00:36:53,510 --> 00:36:56,764
Robin?
We have to stop them.
798
00:36:56,764 --> 00:36:58,766
Let them get it out
of their system.
799
00:36:58,766 --> 00:37:00,768
They won't
hurt each other.
800
00:37:05,522 --> 00:37:07,524
Well?
801
00:37:07,524 --> 00:37:09,026
Well, what?
802
00:37:09,026 --> 00:37:12,029
Well, this,
you windbag.
803
00:37:12,029 --> 00:37:15,532
- We did it.
- We did it.
804
00:37:18,035 --> 00:37:18,535
We did it.
805
00:37:19,036 --> 00:37:19,536
We did it.
806
00:37:20,037 --> 00:37:21,538
We did it.
807
00:37:21,538 --> 00:37:23,040
We did it!
808
00:37:24,041 --> 00:37:26,043
( Laughing )
809
00:37:26,543 --> 00:37:29,046
Did you see the look
on the judge's face
810
00:37:29,046 --> 00:37:31,548
When i asked
for a hearing
811
00:37:31,548 --> 00:37:34,551
On the admissibility
of the word "asshole"?
812
00:37:35,052 --> 00:37:36,053
Wait.
813
00:37:36,053 --> 00:37:37,554
We're supposed to
be fighting.
814
00:37:38,055 --> 00:37:40,557
Make some noise.
Do something.
815
00:37:40,674 --> 00:37:41,675
What are they doing?
816
00:37:42,176 --> 00:37:44,178
They're probably
talking it out.
817
00:37:46,180 --> 00:37:47,181
Maybe not.
818
00:37:47,681 --> 00:37:49,183
( Laughing )
819
00:37:49,183 --> 00:37:52,186
Let them figure
that one out.
820
00:37:53,687 --> 00:37:55,689
I can't believe this.
This isn't robin.
821
00:37:58,192 --> 00:37:59,693
We fixed a trial.
822
00:37:59,693 --> 00:38:01,195
Whoa, whoa, whoa!
823
00:38:01,195 --> 00:38:03,697
We did not
fix a trial.
824
00:38:03,697 --> 00:38:06,200
All we did was stage
the presentation.
825
00:38:06,200 --> 00:38:08,202
We gave the jury
the true facts,
826
00:38:08,202 --> 00:38:10,204
And they could have
gone either way.
827
00:38:10,204 --> 00:38:11,705
All we did was
tell each other
828
00:38:11,705 --> 00:38:14,208
What we were going
to do and say.
829
00:38:14,208 --> 00:38:15,709
You're right.
830
00:38:15,709 --> 00:38:17,711
( Laughing )
831
00:38:17,711 --> 00:38:20,714
They think we're
the fastest-Talkin',
832
00:38:20,714 --> 00:38:22,216
Quickest-Thinkin',
833
00:38:22,216 --> 00:38:24,718
Baddest-Assed lawyers
in the world!
834
00:38:24,718 --> 00:38:26,720
Aah!
835
00:38:26,720 --> 00:38:28,222
Destruction.
836
00:38:29,723 --> 00:38:31,225
- ( Clanging )
- Both: ow!
837
00:38:32,726 --> 00:38:34,228
Ow! That hurts!
838
00:38:34,728 --> 00:38:36,730
( Crashing )
839
00:38:39,616 --> 00:38:42,619
I love this kind
of human interaction.
840
00:38:46,740 --> 00:38:48,742
Are you ready
for this?
841
00:38:48,742 --> 00:38:50,744
I've got
an interview monday.
842
00:38:51,745 --> 00:38:53,747
For what?
843
00:38:53,747 --> 00:38:56,250
For the assistant
d.A. Job.
844
00:38:56,500 --> 00:38:58,502
( Crashing )
845
00:38:58,502 --> 00:39:00,504
I'm going
down there.
846
00:39:02,506 --> 00:39:04,141
They're coming.
847
00:39:04,641 --> 00:39:06,143
Robin:
cowens!
848
00:39:06,143 --> 00:39:09,146
Both: you asshole!
849
00:39:16,520 --> 00:39:18,022
It's okay.
850
00:39:18,022 --> 00:39:20,024
It's okay.
He gave up.
851
00:39:20,024 --> 00:39:22,026
You son of a bitch!
852
00:39:22,159 --> 00:39:25,662
He put up
a hell of a fight.
853
00:39:25,662 --> 00:39:29,166
You kicked his ass twice.
I love it!
854
00:39:29,166 --> 00:39:30,667
Does he know
how to swim?
855
00:39:33,670 --> 00:39:36,173
Torkenson:
i told you that boy
was partner material.
856
00:39:36,173 --> 00:39:39,043
I thought we were
going to wax his ass.
857
00:39:39,043 --> 00:39:42,046
- We agreed to fire him.
- That's what we voted to do.
858
00:39:42,546 --> 00:39:45,049
Famous or not,
the man's a blight
on our very existence.
859
00:39:45,049 --> 00:39:48,052
I will no longer allow
a born-Again punk
860
00:39:48,052 --> 00:39:50,054
To degrade the reputation
of this firm.
861
00:39:50,054 --> 00:39:53,057
He's finished.
We shall not waver
862
00:39:53,557 --> 00:39:55,059
From the only
sound decision
863
00:39:55,059 --> 00:39:58,062
To waft from these walls
in the past month.
864
00:40:00,064 --> 00:40:02,566
Warren, tell them.
865
00:40:07,071 --> 00:40:09,573
Based upon projections
from the new clients
866
00:40:09,573 --> 00:40:12,076
That robin weathers
has brought in to date,
867
00:40:12,076 --> 00:40:14,078
The average earnings
of each partner
868
00:40:14,078 --> 00:40:18,082
Will increase this year
by $28,000-$32,000.
869
00:40:26,590 --> 00:40:29,093
- I'm delighted.
- Thank you, sir.
870
00:40:29,593 --> 00:40:31,595
I'm sure you can imagine
how excited we all are
871
00:40:31,595 --> 00:40:33,097
To have you
as a partner.
872
00:40:33,097 --> 00:40:36,100
I appreciate that,
and i hope i live up
to your expectation.
873
00:40:36,100 --> 00:40:38,102
I palpitate
at the thought.
874
00:40:38,102 --> 00:40:41,105
Thank you.
If you'll excuse me now,
875
00:40:41,105 --> 00:40:44,108
I'm meeting the decorator
about the new office.
876
00:40:52,116 --> 00:40:54,618
? For he's
a jolly good fellow ?
877
00:40:54,618 --> 00:40:56,620
? For he's
a jolly good fellow ?
878
00:40:57,121 --> 00:40:59,623
? For he's
a jolly good fellow ?
879
00:40:59,756 --> 00:41:02,259
? Which nobody can deny... ?
880
00:41:02,259 --> 00:41:04,261
- Thank god he's dead.
- Who?
881
00:41:04,261 --> 00:41:06,763
Oliver wendell holmes,
who founded this firm.
882
00:41:06,763 --> 00:41:08,765
He's been dead
50 years.
883
00:41:08,765 --> 00:41:10,767
The longer,
the better.
884
00:41:10,767 --> 00:41:12,769
Let's not
get carried away.
885
00:41:12,769 --> 00:41:14,771
He's a partner now,
and that's that.
886
00:41:15,272 --> 00:41:17,274
"Stormy weathers."
887
00:41:17,274 --> 00:41:20,777
Couldn't we at least
put an asterisk
beside his name?
888
00:41:20,777 --> 00:41:22,779
You have a great deal
to answer for.
889
00:41:23,280 --> 00:41:25,782
A good litigator
is never without
an answer.
890
00:41:25,782 --> 00:41:27,784
Miss jenson,
bring it in, please.
891
00:41:37,044 --> 00:41:39,046
And this is?
892
00:41:40,047 --> 00:41:41,548
The benoit case.
893
00:41:41,665 --> 00:41:45,169
We decided to turn down
the benoit case.
894
00:41:45,169 --> 00:41:47,171
Duncan:
yes, we did.
Why?
895
00:41:47,171 --> 00:41:49,173
Unwinnable.
896
00:41:49,673 --> 00:41:51,175
The man was caught
with the murder weapon
897
00:41:51,175 --> 00:41:52,676
And the victim's
bloodstained clothes
898
00:41:53,177 --> 00:41:54,178
Under the seat
of his car.
899
00:41:54,178 --> 00:41:57,681
Exactly. Unwinnable.
900
00:41:57,681 --> 00:42:00,684
Diabolical.
901
00:42:00,684 --> 00:42:01,685
It stinks.
902
00:42:01,685 --> 00:42:05,189
Yes, it does.
Not only that--
903
00:42:05,189 --> 00:42:07,574
At the prospect
of being represented
904
00:42:07,574 --> 00:42:09,576
By the incendiary
mr. Weathers,
905
00:42:09,576 --> 00:42:12,079
Professor benoit
was easily induced
906
00:42:12,079 --> 00:42:16,083
Into plunking down
a retainer of $75,000.
907
00:42:16,200 --> 00:42:18,202
Craig,
908
00:42:18,202 --> 00:42:20,204
Have you any idea
how cynical this is?
909
00:42:20,204 --> 00:42:22,206
What about
our obligation
to the client?
910
00:42:22,589 --> 00:42:24,591
Oh, yes.
911
00:42:24,591 --> 00:42:28,095
Actually, i've taken
a bit more credit
than i deserve.
912
00:42:28,095 --> 00:42:30,097
Benoit wants him.
913
00:42:30,097 --> 00:42:32,099
He doesn't
want anybody else.
914
00:42:32,466 --> 00:42:34,968
You told him
the boy's one year
out of law school
915
00:42:34,968 --> 00:42:36,470
With one trial?
916
00:42:36,720 --> 00:42:39,223
If the little weasel
starts to sink,
917
00:42:39,223 --> 00:42:41,225
I'll bail him out.
918
00:42:41,225 --> 00:42:44,228
Well, i still
don't like it.
919
00:42:44,728 --> 00:42:47,231
What none of you
wants to admit it
is the kid's good.
920
00:42:49,116 --> 00:42:51,118
We'll see.
921
00:42:53,237 --> 00:42:55,239
- You know the benoit case?
- The b.U. Doctor?
922
00:42:55,239 --> 00:42:57,241
- I am defending him!
- What?
923
00:42:57,241 --> 00:42:59,243
- You heard it, me.
- Why?
924
00:42:59,243 --> 00:43:02,246
They're setting me up!
It's a complete no-Win!
925
00:43:02,746 --> 00:43:04,248
It's a great chance.
You should be thrilled.
926
00:43:04,248 --> 00:43:05,749
There could be
a death penalty.
927
00:43:05,749 --> 00:43:07,751
- Not for the lawyer.
- Funny.
928
00:43:07,751 --> 00:43:10,254
Maybe i can get him
to confess, or plead guilty.
929
00:43:10,254 --> 00:43:11,755
Wouldn't that be
in violation
930
00:43:11,755 --> 00:43:13,257
Of his mandate
as defense attorney?
931
00:43:13,257 --> 00:43:15,759
- Somewhat.
- Um-Hmm.
932
00:43:15,759 --> 00:43:18,262
Why you?
933
00:43:20,264 --> 00:43:22,766
How strange
you should ask that.
934
00:43:24,268 --> 00:43:26,270
Let me explain something
to you, mr. Weathers.
935
00:43:26,770 --> 00:43:28,772
Through the vicissitudes
936
00:43:28,772 --> 00:43:30,774
Of wholly gratuitous
genetic accidents,
937
00:43:31,275 --> 00:43:34,278
I was visited with extremely
high intelligence.
938
00:43:34,778 --> 00:43:39,283
I was further blessed,
or burdened, as it were,
939
00:43:39,283 --> 00:43:40,784
With certain
physical traits
940
00:43:41,285 --> 00:43:43,787
That would suggest,
good breeding.
941
00:43:46,290 --> 00:43:49,176
Now, in this
proletarian stew,
942
00:43:49,176 --> 00:43:51,678
Which today
we laughingly call society,
943
00:43:51,678 --> 00:43:55,682
These attributes are not
always advantageous.
944
00:43:56,683 --> 00:43:58,685
You, on the other hand,
945
00:43:58,685 --> 00:44:02,189
Are the current messiah
of the blue-Collar,
946
00:44:02,189 --> 00:44:03,190
The people's choice,
947
00:44:03,190 --> 00:44:05,692
A sort of pissed-Off
abe lincoln.
948
00:44:07,194 --> 00:44:10,697
My story, which,
by the way, is true,
949
00:44:10,697 --> 00:44:13,700
Will be better served
if you tell it.
950
00:44:13,700 --> 00:44:16,703
You have to realize
i'm a creation of the media.
951
00:44:16,703 --> 00:44:18,705
I've only tried one case
in my entire career,
952
00:44:19,206 --> 00:44:21,708
And a murder case
is a very complex beast.
953
00:44:21,708 --> 00:44:24,211
Modesty is a banal
and self-Serving device.
954
00:44:24,211 --> 00:44:26,713
It really
doesn't become you.
And don't patronize me.
955
00:44:26,713 --> 00:44:28,715
I have
no tolerance for it.
956
00:44:28,715 --> 00:44:32,719
Say what you mean,
this case can't be won.
957
00:44:33,220 --> 00:44:35,222
I said what i meant.
958
00:44:35,722 --> 00:44:37,841
I don't have the years
of experience needed
959
00:44:38,342 --> 00:44:41,345
To recognize the traps
and tricks that can
sway a verdict.
960
00:44:41,728 --> 00:44:44,231
Scott murray is acting
for the prosecution.
961
00:44:44,231 --> 00:44:47,234
I'm not being modest
when i say i may be
in over my head.
962
00:44:49,736 --> 00:44:51,238
Nonsense.
963
00:44:51,238 --> 00:44:53,240
I was there.
964
00:44:53,240 --> 00:44:55,242
It was very impressive.
965
00:44:55,242 --> 00:44:56,743
There?
966
00:44:56,743 --> 00:44:59,746
Come, come, come.
Don't be so slow.
967
00:45:00,247 --> 00:45:01,748
The torkenson case.
968
00:45:01,748 --> 00:45:03,250
Yes.
969
00:45:04,251 --> 00:45:06,753
You were remarkably
intuitive.
970
00:45:06,753 --> 00:45:08,255
That was a simple
assault case.
971
00:45:08,255 --> 00:45:11,258
This is just
a simple assault case
972
00:45:11,258 --> 00:45:13,760
With somewhat
more dire results.
973
00:45:13,760 --> 00:45:15,262
If you equate
a bloody nose
974
00:45:15,262 --> 00:45:17,264
With a hammer claw
through the brain.
975
00:45:17,264 --> 00:45:18,765
A matter
of degree only.
976
00:45:20,133 --> 00:45:22,135
You have the gift.
977
00:45:22,135 --> 00:45:26,139
It was uncanny how you
anticipated every move,
978
00:45:26,139 --> 00:45:29,142
Turned every subtlety
to your advantage.
979
00:45:29,142 --> 00:45:32,145
But most important
of all,
980
00:45:32,145 --> 00:45:34,648
They liked you.
981
00:45:34,648 --> 00:45:36,650
You have
the common touch.
982
00:45:36,650 --> 00:45:38,652
They wanted you to win
and they were looking
983
00:45:38,652 --> 00:45:40,153
For any reason
to give you that win.
984
00:45:40,654 --> 00:45:43,156
That is what i need.
985
00:45:43,156 --> 00:45:45,659
That is what
i have paid for,
986
00:45:45,659 --> 00:45:47,661
And according
to your superiors,
987
00:45:47,661 --> 00:45:50,664
That is
what i will get.
988
00:45:52,416 --> 00:45:55,419
Larry:
what a sweetheart.
Sort of a cross between
989
00:45:55,419 --> 00:45:57,421
Charles manson
and william buckley.
990
00:45:57,421 --> 00:45:59,923
My god, i can hear
my opening statement now:
991
00:45:59,923 --> 00:46:01,925
"I know my client
had a motive,
992
00:46:01,925 --> 00:46:04,428
Had opportunity,
was caught with
the murder weapon
993
00:46:04,428 --> 00:46:05,929
And the victim's
bloodstained clothes,
994
00:46:05,929 --> 00:46:08,432
And is a superior,
obnoxious, elitist swine,
995
00:46:08,432 --> 00:46:09,933
Who makes you want
to throw up,
996
00:46:09,933 --> 00:46:12,936
But you'll have to
overlook all that."
997
00:46:12,936 --> 00:46:15,439
Don't underestimate
yourself.
998
00:46:15,439 --> 00:46:17,441
Based on your work
in the torkenson trial,
999
00:46:17,441 --> 00:46:19,443
Benoit's life's
in good hands.
1000
00:46:19,443 --> 00:46:20,944
We've got to get
back to work.
1001
00:46:37,344 --> 00:46:39,346
Jo ann?
1002
00:46:44,351 --> 00:46:46,353
Jo ann?
1003
00:46:55,362 --> 00:46:57,364
Jo ann?
1004
00:47:03,870 --> 00:47:06,373
I'm in a bit
of trouble.
1005
00:47:09,376 --> 00:47:11,878
I don't know
how to tell you.
1006
00:47:11,878 --> 00:47:14,381
That's why i'm telling you
while you're asleep.
1007
00:47:16,883 --> 00:47:19,386
You know
how i got the trial,
1008
00:47:20,887 --> 00:47:22,889
But what you don't know
1009
00:47:24,391 --> 00:47:27,894
Is that cowens and i
set up the trial, too.
1010
00:47:30,897 --> 00:47:32,899
I don't want to
exaggerate what we did.
1011
00:47:32,899 --> 00:47:36,403
We didn't bribe the judge
or the jury
1012
00:47:36,403 --> 00:47:38,405
Or rig the trial,
1013
00:47:39,906 --> 00:47:44,411
But we conspired
to make ourselves look good.
1014
00:47:44,411 --> 00:47:46,913
"Conspired."
1015
00:47:50,417 --> 00:47:53,420
I mean, that wasn't
what we thought
we were doing,
1016
00:47:54,921 --> 00:47:57,424
But anyway,
1017
00:47:57,424 --> 00:47:59,426
We set each other up
1018
00:47:59,426 --> 00:48:01,928
So we could both
be heroes.
1019
00:48:03,430 --> 00:48:05,432
I'm not excusing
anything,
1020
00:48:05,932 --> 00:48:08,435
But i thought
1021
00:48:08,435 --> 00:48:10,937
It was more
of a misdemeanor
than a felony.
1022
00:48:10,937 --> 00:48:12,939
No harm, no foul,
you know?
1023
00:48:14,941 --> 00:48:16,943
You still asleep?
1024
00:48:20,447 --> 00:48:22,949
Anyway,
1025
00:48:22,949 --> 00:48:25,952
Afterwards
i felt really low,
1026
00:48:27,454 --> 00:48:29,456
Mostly because
i knew you would be
1027
00:48:29,456 --> 00:48:31,458
Disappointed in me,
1028
00:48:34,461 --> 00:48:38,465
But i thought,
"nah, just go on.
1029
00:48:38,465 --> 00:48:39,466
Be a good guy,
1030
00:48:39,466 --> 00:48:40,967
And everything
will be all right,"
1031
00:48:42,969 --> 00:48:45,972
But now i've been
given a murder trial,
1032
00:48:46,973 --> 00:48:49,476
And you know why?
1033
00:48:49,476 --> 00:48:51,478
Because the client
saw me
1034
00:48:51,478 --> 00:48:53,480
In the torkenson case,
1035
00:48:53,480 --> 00:48:55,482
And he wants me
1036
00:48:55,482 --> 00:48:58,485
Because i was
so brilliant.
1037
00:48:59,986 --> 00:49:03,490
I just feel
like such a fraud
1038
00:49:04,491 --> 00:49:06,993
Because
the torkenson trial,
1039
00:49:06,993 --> 00:49:10,497
It seemed
like a game show.
1040
00:49:10,497 --> 00:49:12,499
High theater,
hi-Jinks.
1041
00:49:15,001 --> 00:49:16,503
Now this thing
comes along.
1042
00:49:18,004 --> 00:49:19,005
It's almost
biblical,
1043
00:49:20,006 --> 00:49:23,009
But, jo ann,
i got to tell you,
1044
00:49:23,009 --> 00:49:25,512
I love it--
1045
00:49:25,512 --> 00:49:27,514
The limelight,
the attention,
1046
00:49:28,014 --> 00:49:30,016
Being on national tv.
1047
00:49:30,016 --> 00:49:32,018
I'm shocked.
1048
00:49:32,018 --> 00:49:34,521
I'm a junkie.
1049
00:49:34,521 --> 00:49:37,023
I don't have to
take the case,
1050
00:49:37,023 --> 00:49:39,025
Not really,
1051
00:49:39,025 --> 00:49:41,027
But i just want to.
1052
00:49:43,029 --> 00:49:46,032
I always
thought of myself
as an idealist,
1053
00:49:48,034 --> 00:49:50,036
But maybe
i love glory more.
1054
00:49:54,040 --> 00:49:56,042
Well--
1055
00:49:56,042 --> 00:49:58,044
It's been nice
talking to you.
1056
00:49:59,546 --> 00:50:01,548
You're a good listener.
1057
00:50:17,063 --> 00:50:19,566
Oh, robin.
1058
00:50:28,575 --> 00:50:30,443
Unfortunately,
it doesn't matter
1059
00:50:30,443 --> 00:50:31,945
That her body
was never found.
1060
00:50:31,945 --> 00:50:33,947
Brain tissue was
all over her jacket.
1061
00:50:33,947 --> 00:50:35,949
Somebody's dead,
and the jury will be
1062
00:50:35,949 --> 00:50:38,952
Willing to believe
that it's liza williams.
1063
00:50:38,952 --> 00:50:43,957
Please, let's go over
your story one more time.
1064
00:50:43,957 --> 00:50:46,459
Shall i say it
in hebraic this time?
1065
00:50:46,459 --> 00:50:49,462
Or maybe latin?
They do still teach
latin in law school?
1066
00:50:49,462 --> 00:50:52,966
Actually, yes.
Tell him the latin
for "pain in the ass."
1067
00:50:53,099 --> 00:50:55,602
"Vox hemorrhoidum?"
1068
00:50:58,605 --> 00:51:00,106
Very good.
1069
00:51:00,106 --> 00:51:02,108
That plebeian wit
will serve us well.
1070
00:51:02,609 --> 00:51:03,610
Keep it up.
1071
00:51:03,860 --> 00:51:06,362
All right, again.
1072
00:51:07,864 --> 00:51:10,366
Liza williams was
a call girl in my employ.
1073
00:51:10,366 --> 00:51:12,869
She was blackmailing me.
She disappeared.
1074
00:51:12,869 --> 00:51:14,370
Her bloodstained clothes
1075
00:51:14,370 --> 00:51:16,372
And the murder weapon,
a hammer,
1076
00:51:16,372 --> 00:51:18,875
Were found in my car.
I have no alibi.
1077
00:51:18,875 --> 00:51:23,880
And we were heard
arguing the night
she disappeared.
1078
00:51:23,880 --> 00:51:26,382
Do you ever
listen to yourself?
What does this add up to?
1079
00:51:26,382 --> 00:51:28,384
I'm telling you this
for the last time!
1080
00:51:28,885 --> 00:51:29,886
You're talking
about a guilty plea.
1081
00:51:29,886 --> 00:51:32,138
To manslaughter--
There's a reduced sentence.
1082
00:51:32,138 --> 00:51:34,140
- Don't waste my time!
- You don't seem--
1083
00:51:34,140 --> 00:51:35,642
I don't understand!
1084
00:51:38,645 --> 00:51:41,648
Is that what you
were about to say?
1085
00:51:41,648 --> 00:51:43,149
Yes.
1086
00:51:43,149 --> 00:51:45,151
I understand
1087
00:51:45,652 --> 00:51:47,654
Every fiber
of every
little twitch
1088
00:51:47,654 --> 00:51:49,656
Of every
little neuron
1089
00:51:49,656 --> 00:51:51,157
In that sly
little mind of yours.
1090
00:51:51,157 --> 00:51:54,160
Don't ever tell me
that i don't understand.
1091
00:52:00,667 --> 00:52:02,669
I know
what you're thinking
before you think it.
1092
00:52:02,669 --> 00:52:04,671
I understand
the ultimate conclusion
1093
00:52:04,671 --> 00:52:06,673
To every one of these
legal peregrinations.
1094
00:52:06,673 --> 00:52:09,175
Did you think i hadn't
thought all of this out?
1095
00:52:09,175 --> 00:52:11,678
Did you think i was going
to leave it all to you?
1096
00:52:11,678 --> 00:52:13,179
Don't make me laugh.
1097
00:52:13,179 --> 00:52:16,182
I know this case can't
be won on the evidence.
1098
00:52:16,182 --> 00:52:19,185
Substance is not on our side,
despite my innocence.
1099
00:52:19,185 --> 00:52:21,688
Style...
1100
00:52:21,688 --> 00:52:24,190
is what will
win this case.
1101
00:52:26,192 --> 00:52:28,695
And that is why
you are here.
1102
00:52:31,197 --> 00:52:33,700
Do you know
what you're like?
1103
00:52:33,950 --> 00:52:36,953
You are like
one of those cute
performing seals
1104
00:52:37,453 --> 00:52:39,455
That plays
little tunes on horns.
1105
00:52:39,823 --> 00:52:41,825
They're adorable,
everybody loves them,
1106
00:52:42,325 --> 00:52:44,327
But do you think
anybody cares
what they play?
1107
00:52:44,327 --> 00:52:47,714
No. They just
love to see them
1108
00:52:47,714 --> 00:52:49,215
Blow their
little horns.
1109
00:52:50,717 --> 00:52:55,221
You go out and start
blowing your little horns.
1110
00:52:59,225 --> 00:53:01,728
Is this your version
of a pep talk?
1111
00:53:05,732 --> 00:53:08,735
Very good.
I'm impressed.
1112
00:53:10,236 --> 00:53:12,238
I am impressed.
1113
00:53:12,238 --> 00:53:14,741
Understand one thing,
and we'll get along
very well.
1114
00:53:15,241 --> 00:53:18,244
When i say something,
i don't want an argument.
1115
00:53:18,244 --> 00:53:19,746
Just do it.
1116
00:53:21,247 --> 00:53:24,751
There will be
no plea bargain.
1117
00:53:33,009 --> 00:53:34,510
Who is luther moses?
1118
00:53:36,512 --> 00:53:39,015
Liza's pimp.
1119
00:53:39,015 --> 00:53:40,516
He's disappeared.
1120
00:53:41,517 --> 00:53:43,019
Ah!
1121
00:53:43,519 --> 00:53:46,022
Yes, now you're thinking.
1122
00:53:47,023 --> 00:53:49,025
He knew that she
was blackmailing others
1123
00:53:49,025 --> 00:53:50,526
As well as me.
1124
00:53:51,027 --> 00:53:54,530
He used to accuse her
of holding out.
1125
00:53:54,530 --> 00:53:58,534
He had motive
and opportunity.
1126
00:53:58,534 --> 00:54:00,036
Demonstrate to the jury
1127
00:54:00,036 --> 00:54:03,039
That he's just as likely
a suspect as i am.
1128
00:54:03,039 --> 00:54:05,541
Why else
has he disappeared?
1129
00:54:07,043 --> 00:54:09,045
You tell me.
1130
00:54:09,545 --> 00:54:10,546
And what
does that mean?
1131
00:54:11,047 --> 00:54:12,048
Isn't it true
that you had
1132
00:54:12,048 --> 00:54:14,550
Several altercations
with moses?
1133
00:54:14,550 --> 00:54:16,552
- We had an argument.
- You had a bloody fist fight
1134
00:54:17,053 --> 00:54:19,055
- And he beat you senseless!
- That is ridiculous!
1135
00:54:19,555 --> 00:54:21,557
He humiliated you,
and you hated his guts!
1136
00:54:21,557 --> 00:54:23,559
What are you
talking about?
1137
00:54:23,559 --> 00:54:25,561
Nobody ever beat me
in my life!
1138
00:54:25,561 --> 00:54:27,563
Two people
saw that beating,
1139
00:54:27,563 --> 00:54:29,565
Liza williams
and her mother!
1140
00:54:29,565 --> 00:54:31,067
He beat you, benoit.
1141
00:54:31,067 --> 00:54:32,568
He humbled you
in front of them,
1142
00:54:32,568 --> 00:54:34,070
And you hated him,
and you killed him,
1143
00:54:34,570 --> 00:54:36,572
And that's why
he's disappeared!
1144
00:54:58,845 --> 00:55:00,847
I presume
you were taking
1145
00:55:01,347 --> 00:55:02,348
The part
of the prosecutor?
1146
00:55:02,348 --> 00:55:04,350
Of course.
1147
00:55:07,854 --> 00:55:10,356
Your point
is well taken.
1148
00:55:12,358 --> 00:55:15,361
Since we cannot use
mr. Moses' disappearance,
1149
00:55:16,863 --> 00:55:19,365
You will never mention
mr. Moses to me again.
1150
00:55:21,868 --> 00:55:23,870
Never.
1151
00:55:37,133 --> 00:55:39,135
What a warm guy.
1152
00:55:39,135 --> 00:55:41,137
He'll make
a great witness.
1153
00:55:58,654 --> 00:56:01,657
Not thinking
of jumping,
are we?
1154
00:56:03,159 --> 00:56:05,161
Nah. There's
a celtics game
tomorrow night.
1155
00:56:05,161 --> 00:56:07,163
I'll jump friday.
1156
00:56:08,664 --> 00:56:11,667
- Tough day, huh?
- Tough life.
1157
00:56:11,667 --> 00:56:13,669
Ooh, that's heavy.
1158
00:56:14,670 --> 00:56:16,172
Do you want
to talk?
1159
00:56:16,172 --> 00:56:18,174
If i knew
where to start.
1160
00:56:18,174 --> 00:56:20,176
Wait a sec.
I can help.
1161
00:56:22,678 --> 00:56:25,181
Okay.
Go ahead, talk.
1162
00:56:25,181 --> 00:56:26,682
( Snoring )
1163
00:56:26,682 --> 00:56:27,683
You heard it all,
didn't you?
1164
00:56:28,184 --> 00:56:30,186
- Yes, i did.
- What do you think?
1165
00:56:30,186 --> 00:56:32,188
I think this is
a revolutionary
1166
00:56:32,188 --> 00:56:34,690
Therapeutic technique
we've developed here.
1167
00:56:34,690 --> 00:56:36,692
This kind of counseling
ain't cheap.
1168
00:56:36,692 --> 00:56:38,194
All right.
1169
00:56:39,195 --> 00:56:40,696
Give me
a quarter's worth.
1170
00:56:40,696 --> 00:56:42,698
A quarter's worth?
1171
00:56:43,199 --> 00:56:44,700
Don't i get some
kind of a discount?
1172
00:56:44,700 --> 00:56:47,703
Yeah, for a quarter,
my advice is to jump.
1173
00:56:49,205 --> 00:56:51,207
What did you want
for a quarter?
1174
00:56:52,708 --> 00:56:54,710
I want you to tell me
i'm right.
1175
00:56:55,711 --> 00:56:57,213
I can't do that.
1176
00:56:59,215 --> 00:57:01,217
I can tell you
that i love you.
1177
00:57:02,718 --> 00:57:05,221
I can tell you
that i understand.
1178
00:57:05,721 --> 00:57:07,723
I can tell you that
you're one of a kind,
1179
00:57:08,224 --> 00:57:09,725
And that you got
a good heart.
1180
00:57:12,228 --> 00:57:13,229
But i can't tell you
that you're right.
1181
00:57:13,229 --> 00:57:14,730
You think i'm wrong?
1182
00:57:14,730 --> 00:57:17,233
Of course
you were wrong.
1183
00:57:18,234 --> 00:57:20,736
Don't come to me
for absolution.
1184
00:57:20,736 --> 00:57:22,238
I'm not your mother
or a priest.
1185
00:57:22,238 --> 00:57:24,240
I'm your lover.
1186
00:57:24,740 --> 00:57:26,242
You'd have to come up
just short of murder
1187
00:57:26,242 --> 00:57:28,744
For me not
to support you.
1188
00:57:29,245 --> 00:57:31,747
But you can't ask me
to make it right.
1189
00:57:33,249 --> 00:57:35,751
Just go out there
and be a good guy.
1190
00:57:35,751 --> 00:57:37,753
It's all that
i can tell you.
1191
00:57:38,754 --> 00:57:40,256
Fair?
1192
00:57:41,757 --> 00:57:43,259
Fair.
1193
00:57:44,260 --> 00:57:45,761
Are you going
to take the case?
1194
00:57:45,761 --> 00:57:47,763
Yes.
1195
00:57:49,765 --> 00:57:50,766
- Is he guilty?
- He says not.
1196
00:57:51,267 --> 00:57:52,268
They all say not.
1197
00:57:52,268 --> 00:57:54,270
That's why they all
have to be defended.
1198
00:57:54,270 --> 00:57:55,771
That's justice.
1199
00:57:56,272 --> 00:57:58,274
Yeah, with all
the justice there is
in our legal system,
1200
00:57:58,274 --> 00:58:00,276
You might as well
play "spin the bottle."
1201
00:58:00,776 --> 00:58:03,279
Whoever it
points to wins.
1202
00:58:03,279 --> 00:58:05,781
Sorry.
1203
00:58:05,781 --> 00:58:07,283
Ugh!
1204
00:58:08,784 --> 00:58:09,785
That's great!
1205
00:58:10,286 --> 00:58:12,288
You've just invalidated
my entire existence.
1206
00:58:12,288 --> 00:58:13,289
I think i'll jump.
1207
00:58:13,289 --> 00:58:16,292
No, there's a celtics
game tomorrow night.
1208
00:58:16,292 --> 00:58:17,793
All i'm saying is--
1209
00:58:18,294 --> 00:58:19,795
Look at all
that we've got.
1210
00:58:19,795 --> 00:58:23,799
I just feel like
we should be giving
some of it back.
1211
00:58:23,799 --> 00:58:26,302
I'm not saying
that we should be
saints or martyrs.
1212
00:58:26,302 --> 00:58:27,803
I would just like
to land somewhere
1213
00:58:27,803 --> 00:58:31,807
Between mother teresa
and imelda marcos.
1214
00:58:31,807 --> 00:58:33,809
Sorry.
1215
00:58:35,311 --> 00:58:36,812
All right.
You're right.
1216
00:58:37,313 --> 00:58:39,815
We'll be the first
yuppie missionaries,
1217
00:58:39,815 --> 00:58:42,318
With all the shoes
we can eat.
1218
00:58:42,818 --> 00:58:44,820
It's queer.
It's really dumb.
1219
00:58:44,820 --> 00:58:47,323
I love you,
you know?
1220
00:58:49,325 --> 00:58:51,327
I know.
1221
00:58:53,329 --> 00:58:55,831
It keeps me going.
1222
00:59:02,205 --> 00:59:04,207
Candy meade,
benoit's former mistress.
1223
00:59:04,207 --> 00:59:06,209
Can't find her.
She's married
and relocated.
1224
00:59:06,209 --> 00:59:07,210
We've got to find her.
1225
00:59:07,210 --> 00:59:09,712
We can't allow the jury
to believe for a second
1226
00:59:09,712 --> 00:59:10,713
That benoit's capable
of that kind of violence.
1227
00:59:11,214 --> 00:59:13,216
If he ever hit candy,
that's it, we're through.
1228
00:59:13,216 --> 00:59:14,717
Put another
detective on it.
1229
00:59:15,218 --> 00:59:16,219
Did you talk
to benoit's wife?
1230
00:59:16,219 --> 00:59:20,223
She's actually
very supportive.
1231
00:59:20,223 --> 00:59:21,724
How is benoit?
1232
00:59:21,724 --> 00:59:24,227
It was one
of his good days.
Warm, charming--
1233
00:59:24,227 --> 00:59:25,728
You could actually
put him on the stand
1234
00:59:25,728 --> 00:59:27,230
If he showed
that side of himself.
1235
00:59:27,230 --> 00:59:30,233
The guy is a chameleon.
I can't get a fix on him.
1236
00:59:30,233 --> 00:59:31,734
( Tarzan yell )
1237
00:59:34,737 --> 00:59:36,239
Do i have
your attention?
1238
00:59:36,239 --> 00:59:38,241
Sit down.
1239
00:59:38,241 --> 00:59:39,742
- I found him!
- Who?
1240
00:59:39,742 --> 00:59:42,745
A pathologist--
Dr. C.R. Peckham.
1241
00:59:42,745 --> 00:59:44,247
He's willing to state
that based on
1242
00:59:44,747 --> 00:59:46,249
The blood sample
from her jacket,
1243
00:59:46,249 --> 00:59:47,750
Liza williams died
more than a week
1244
00:59:47,750 --> 00:59:49,252
After she was seen
with benoit.
1245
00:59:49,252 --> 00:59:50,753
That is great!
Peckham's one of the best.
1246
00:59:50,753 --> 00:59:52,255
He's gonna be good
on the stand, too.
1247
00:59:52,755 --> 00:59:54,257
He's firm, feisty,
sense of humor.
1248
00:59:54,757 --> 00:59:56,759
That blows
murray's pathologist
right out of the water.
1249
00:59:56,759 --> 00:59:58,761
All we've got to do
is keep murray
1250
00:59:58,761 --> 01:00:01,264
From painting benoit
as a violent womanizer.
1251
01:00:01,264 --> 01:00:03,266
- Anything we missed?
- I don't see how.
1252
01:00:03,266 --> 01:00:04,267
We even impaneled
a good jury.
1253
01:00:04,767 --> 01:00:06,769
We've been over
everything 10 times.
1254
01:00:06,769 --> 01:00:07,770
I think we're ready.
1255
01:00:07,770 --> 01:00:08,771
We're ready.
1256
01:00:08,771 --> 01:00:10,273
We're ready.
1257
01:00:10,273 --> 01:00:11,274
We're ready.
1258
01:00:15,778 --> 01:00:18,281
Clerk:
all rise!
1259
01:00:18,281 --> 01:00:20,783
Bailiff:
hear ye, hear ye.
1260
01:00:20,783 --> 01:00:23,286
Lions and tigers
and bears, oh, my!
1261
01:00:23,286 --> 01:00:25,288
All ye who have business
before the superior court
1262
01:00:25,288 --> 01:00:26,789
In and of the county
of suffolk
1263
01:00:26,789 --> 01:00:29,292
In the commonwealth
of massachusetts draw near.
1264
01:00:29,292 --> 01:00:31,294
Give your attention
and ye shall be heard.
1265
01:00:31,294 --> 01:00:33,296
Be seated.
1266
01:00:35,298 --> 01:00:38,801
Ladies and gentlemen,
we have a long way to go,
so let's get to it.
1267
01:00:38,934 --> 01:00:42,438
Mr. Murray,
mr. Weathers.
1268
01:00:42,438 --> 01:00:44,940
We had reasonable decorum
in the pre-Trial hearings.
1269
01:00:45,441 --> 01:00:46,442
I'd like
to see that continue.
1270
01:00:46,809 --> 01:00:49,312
Bring the jury in,
please.
1271
01:00:55,451 --> 01:00:58,454
Judge:
is the commonwealth
ready to open?
1272
01:00:58,954 --> 01:00:59,955
Murray:
we are, your honor.
1273
01:01:00,456 --> 01:01:02,458
And the defendant's
counsel, are you ready?
1274
01:01:02,458 --> 01:01:03,459
Yes, your honor.
1275
01:01:03,959 --> 01:01:06,462
Very well.
Mr. Murray,
proceed.
1276
01:01:13,719 --> 01:01:16,222
- Good morning.
- Good morning.
1277
01:01:16,222 --> 01:01:18,724
Ladies and gentlemen
of the jury,
1278
01:01:18,724 --> 01:01:21,727
Let me begin
by saying i'm sorry.
1279
01:01:21,727 --> 01:01:24,230
What i'm about to do
is not very kind.
1280
01:01:24,730 --> 01:01:28,734
I'm going to take
12 very fine people,
1281
01:01:28,734 --> 01:01:31,737
Leading good, happy lives
with lovely families,
1282
01:01:32,238 --> 01:01:33,739
And i'm going to
make you live through
1283
01:01:34,240 --> 01:01:35,741
The ultimate sin of man--
1284
01:01:37,243 --> 01:01:39,245
Murder.
1285
01:01:39,245 --> 01:01:42,248
It's my job to make you
feel the horror
1286
01:01:42,748 --> 01:01:45,251
Little
liza williams faced.
1287
01:01:45,251 --> 01:01:48,254
I'm going to ask you
to close your eyes
1288
01:01:48,254 --> 01:01:50,256
And hear the sick sound
of crushing bone
1289
01:01:50,756 --> 01:01:52,758
As the defendant
repeatedly bludgeoned
1290
01:01:52,758 --> 01:01:55,761
A helpless
22-Year-Old girl.
1291
01:01:55,761 --> 01:01:57,263
It's my job
to make you hear
1292
01:01:57,263 --> 01:02:01,267
The hollow crackle
of a bashed skull
1293
01:02:01,267 --> 01:02:04,770
As the defendant beat
and beat and beat his prey!
1294
01:02:08,274 --> 01:02:10,276
You'll almost
be able to see
1295
01:02:10,276 --> 01:02:11,777
The spattering of blood
1296
01:02:11,777 --> 01:02:13,279
That must have been
all over the defendant
1297
01:02:13,779 --> 01:02:15,781
When he finished
this act of terror.
1298
01:02:18,284 --> 01:02:22,288
I'm sorry,
but it's my job
1299
01:02:22,288 --> 01:02:25,291
To tell you
how a life ended.
1300
01:02:25,791 --> 01:02:28,294
It's your job to decide
what to do about it.
1301
01:02:36,552 --> 01:02:39,555
Mr. Weathers,
do you care to open?
1302
01:02:39,555 --> 01:02:41,056
Yes, your honor.
1303
01:02:48,314 --> 01:02:49,815
Evidence.
1304
01:02:49,815 --> 01:02:51,317
Mm-Hmm.
1305
01:02:52,818 --> 01:02:54,320
That's tagged,
you know.
1306
01:02:54,320 --> 01:02:56,322
Hmm.
1307
01:02:57,323 --> 01:02:58,824
( People gasp )
1308
01:03:00,826 --> 01:03:02,328
Judge:
mr. Weathers--!
1309
01:03:02,328 --> 01:03:03,829
That's how
a hammer sounds.
1310
01:03:03,829 --> 01:03:05,331
I've never heard it
hit bone before,
1311
01:03:05,831 --> 01:03:07,833
But neither has he.
1312
01:03:07,833 --> 01:03:09,835
Mr. Weathers.
1313
01:03:09,835 --> 01:03:12,838
Mr. Weathers,
that's enough!
1314
01:03:12,838 --> 01:03:14,840
So let's skip
the acoustics
1315
01:03:14,840 --> 01:03:16,842
And get to
the question.
1316
01:03:16,842 --> 01:03:20,346
- Who did it?
- ( Jury gasps )
1317
01:03:20,346 --> 01:03:22,848
- Who swung the hammer?
- ( Jury gasps )
1318
01:03:23,349 --> 01:03:24,350
Mr. Weathers!
1319
01:03:24,850 --> 01:03:26,969
The district attorney says,
1320
01:03:26,969 --> 01:03:29,472
"Close your eyes
and hear it."
1321
01:03:29,472 --> 01:03:31,474
Well, he has
a great case,
1322
01:03:31,474 --> 01:03:34,977
As long as you keep
your eyes closed.
1323
01:03:34,977 --> 01:03:38,481
The defendant says,
"keep your eyes open
1324
01:03:38,981 --> 01:03:39,982
Because you can't
see the truth
1325
01:03:40,483 --> 01:03:42,485
With your eyes closed."
1326
01:03:42,485 --> 01:03:44,987
So keep them open.
1327
01:03:45,988 --> 01:03:47,490
( Thumping )
1328
01:03:48,491 --> 01:03:51,494
( Laughing )
1329
01:03:53,996 --> 01:03:57,500
( Cheering begins )
1330
01:03:57,500 --> 01:03:59,752
( Gavel pounding )
1331
01:03:59,752 --> 01:04:03,389
Judge:
order, order, order!
1332
01:04:03,389 --> 01:04:05,391
That is enough!
1333
01:04:05,391 --> 01:04:06,392
You people
in the courtroom,
1334
01:04:06,892 --> 01:04:10,012
This is not
fenway park!
1335
01:04:10,012 --> 01:04:11,897
Mr. Weathers,
1336
01:04:11,897 --> 01:04:13,899
You're not pulling that
in this trial.
1337
01:04:14,400 --> 01:04:16,902
Another stunt like that,
and you'll regret it.
1338
01:04:16,902 --> 01:04:19,905
And you're going to pay
for that table!
1339
01:04:21,907 --> 01:04:23,909
Mr. Murray,
your first witness.
1340
01:04:26,912 --> 01:04:31,417
The commonwealth calls
mrs. Martha williams
to the stand.
1341
01:04:31,417 --> 01:04:33,536
Mrs. Martha williams,
please.
1342
01:04:35,538 --> 01:04:38,040
Robin, it's cowens.
1343
01:04:40,042 --> 01:04:42,545
I guess he got
the assistant d.A. Job.
1344
01:05:01,063 --> 01:05:03,065
That murray's a smart
son of a bitch.
1345
01:05:03,065 --> 01:05:05,067
Figures cowens knows you,
knows your style.
1346
01:05:05,067 --> 01:05:07,570
Do you swear
to tell the truth,
the whole truth...
1347
01:05:08,070 --> 01:05:10,573
anything unusual occur
on the evening of
november 12th?
1348
01:05:10,573 --> 01:05:13,826
Martha:
liza was extremely upset.
1349
01:05:13,826 --> 01:05:15,327
Do you know why?
1350
01:05:15,461 --> 01:05:17,463
Yes.
1351
01:05:17,963 --> 01:05:20,966
She'd had a terrible
argument with dr. Benoit.
1352
01:05:20,966 --> 01:05:23,469
Do you know why
this particular argument
upset your daughter?
1353
01:05:23,469 --> 01:05:26,472
She said dr. Benoit
threatened to kill her.
1354
01:05:26,972 --> 01:05:28,090
Object, you fool.
1355
01:05:28,090 --> 01:05:31,093
- Murray:did she say why?
- Object!
1356
01:05:31,093 --> 01:05:34,847
She'd been
blackmailing him.
1357
01:05:34,847 --> 01:05:37,483
He said
if she didn't stop,
1358
01:05:37,483 --> 01:05:38,984
- He'd kill her.
- No further questions.
1359
01:05:38,984 --> 01:05:40,486
Objection!
1360
01:05:40,486 --> 01:05:41,987
Untimely,
mr. Weathers.
1361
01:05:41,987 --> 01:05:43,989
I move to strike,
your honor.
1362
01:05:45,608 --> 01:05:48,110
No. I'm going to
allow it now.
1363
01:05:51,747 --> 01:05:53,749
Mr. Weathers?
1364
01:05:53,749 --> 01:05:55,751
I have no questions,
your honor.
1365
01:05:57,620 --> 01:05:59,121
The witness
may step down.
1366
01:05:59,622 --> 01:06:02,625
They needed predisposition.
Now they've got it.
1367
01:06:03,876 --> 01:06:06,378
Your honor,
the commonwealth calls
1368
01:06:06,378 --> 01:06:08,881
Dr. Charles peckham
to the stand.
1369
01:06:08,881 --> 01:06:11,517
- What's he doing?
- Check the witness list.
1370
01:06:14,386 --> 01:06:17,389
I thought
it was our list.
1371
01:06:23,278 --> 01:06:24,279
Robin, i'm sorry.
1372
01:06:24,279 --> 01:06:26,281
Why's he calling
our witness?
1373
01:06:26,281 --> 01:06:28,283
He's going to
discredit our expert.
1374
01:06:28,283 --> 01:06:29,284
It's the oldest
trick in the book.
1375
01:06:29,785 --> 01:06:30,786
- Object.
- I can't.
1376
01:06:31,286 --> 01:06:32,788
They've accepted
the witness list.
1377
01:06:32,788 --> 01:06:33,789
Do you swear
to tell the truth,
1378
01:06:33,789 --> 01:06:37,292
The whole truth
and nothing but the truth?
1379
01:06:37,292 --> 01:06:39,795
But you are familiar
with the degradation
propensity
1380
01:06:39,795 --> 01:06:41,797
Of amorphous materials,
are you not?
1381
01:06:41,797 --> 01:06:46,301
I'm a pathologist,
that's all.
1382
01:06:46,301 --> 01:06:48,804
Your honor,
i'm terribly embarrassed.
1383
01:06:48,804 --> 01:06:51,807
Ladies and gentlemen
of the jury, i'm sorry.
1384
01:06:51,807 --> 01:06:55,811
I assumed dr. Peckham
was qualified for this case.
1385
01:06:55,811 --> 01:06:57,312
In light of the fact
1386
01:06:57,813 --> 01:06:58,814
That he has no background
in polymer chemistry,
1387
01:06:59,314 --> 01:07:00,816
I'm afraid i'd be
less than honest
1388
01:07:00,816 --> 01:07:01,817
To hold him out
as an expert.
1389
01:07:02,317 --> 01:07:03,819
I'm very sorry.
1390
01:07:03,819 --> 01:07:06,321
What's this guy
going to do
to us next?
1391
01:07:06,438 --> 01:07:09,441
Very well.
Dr. Peckham,
you're dismissed.
1392
01:07:09,441 --> 01:07:12,578
Would you care to bring
one of your other experts?
1393
01:07:12,578 --> 01:07:14,580
I counted on
dr. Peckham's testimony
1394
01:07:14,580 --> 01:07:16,582
Taking up the afternoon.
1395
01:07:16,582 --> 01:07:18,584
However, i do have
mr. Harvey beals,
1396
01:07:18,584 --> 01:07:21,086
Who would like
an early appearance.
1397
01:07:21,587 --> 01:07:23,589
He's not scheduled
for two weeks.
1398
01:07:23,589 --> 01:07:25,090
We haven't even
reviewed him yet.
1399
01:07:25,090 --> 01:07:27,092
Do you swear
to tell the truth...
1400
01:07:27,092 --> 01:07:29,595
...you said
the girl tried to leave
dr. Benoit's company?
1401
01:07:29,595 --> 01:07:32,598
Oh, yes.
She'd had enough of him.
1402
01:07:33,098 --> 01:07:35,100
Mr. Beals,
1403
01:07:35,100 --> 01:07:37,603
Did dr. Benoit
get upset at this point?
1404
01:07:37,603 --> 01:07:40,105
Yes, he did.
He said that he knew
1405
01:07:40,105 --> 01:07:41,607
How to keep whores
from lying.
1406
01:07:41,607 --> 01:07:44,109
Murray:
i have nothing further.
1407
01:07:49,615 --> 01:07:51,617
Good afternoon,
mr. Beals.
1408
01:07:51,617 --> 01:07:53,619
It's harvey,
isn't it?
1409
01:07:53,619 --> 01:07:55,120
May i call you
harvey?
1410
01:07:55,621 --> 01:07:56,739
Thank you.
1411
01:07:56,739 --> 01:07:59,241
You just happen to be
the only person
1412
01:07:59,241 --> 01:08:00,242
Who heard
that statement?
1413
01:08:00,626 --> 01:08:03,629
Probably.
The bar was closing,
1414
01:08:03,629 --> 01:08:05,631
And i think i was
the only person
around them.
1415
01:08:05,998 --> 01:08:08,500
Had you been
drinking, sir?
1416
01:08:08,500 --> 01:08:11,003
- No.
- No?
1417
01:08:11,003 --> 01:08:13,505
You just happened to be
in a bar until closing,
1418
01:08:14,006 --> 01:08:16,008
And you didn't drink?
Come on, harvey.
1419
01:08:16,391 --> 01:08:20,145
Actually, i'd just arrived.
I'm the night cleaner.
1420
01:08:20,145 --> 01:08:22,147
( Courtroom laughing )
1421
01:08:22,147 --> 01:08:24,650
Um-Hmm. I see.
1422
01:08:29,521 --> 01:08:31,523
How old are you,
mr. Beals?
1423
01:08:31,523 --> 01:08:34,026
I'm 72.
1424
01:08:34,026 --> 01:08:35,527
And how's
your hearing?
1425
01:08:35,527 --> 01:08:37,029
Fine.
1426
01:08:37,029 --> 01:08:39,031
( Garbled )
haven't had any
problems with it?
1427
01:08:39,531 --> 01:08:42,034
I'm sorry,
i didn't get that.
1428
01:08:42,034 --> 01:08:44,036
He asked if i had
any problems with it.
1429
01:08:44,036 --> 01:08:46,538
( Courtroom laughing )
1430
01:08:47,039 --> 01:08:48,540
No more questions,
your honor.
1431
01:08:48,540 --> 01:08:50,542
My hearing,
i presume.
1432
01:08:50,542 --> 01:08:52,544
( Laughter grows )
1433
01:09:15,701 --> 01:09:18,070
News anchor:
...continues throughout much
of the midwest,
1434
01:09:18,570 --> 01:09:20,072
With rivers cresting
near record levels
1435
01:09:20,072 --> 01:09:24,076
In michigan, indiana, illinois,
missouri, and minnesota.
1436
01:09:24,076 --> 01:09:26,578
So far, 11 communities
along the mississippi river
1437
01:09:27,079 --> 01:09:29,581
Have suffered
almost complete inundation,
1438
01:09:29,581 --> 01:09:33,085
With dams threatening
to give way in numerous others.
1439
01:09:33,085 --> 01:09:35,087
On the local scene,
the prosecution
1440
01:09:35,087 --> 01:09:38,090
Has rested its case
in the benoit murder trial...
1441
01:09:38,090 --> 01:09:41,093
hi.
1442
01:09:41,093 --> 01:09:45,097
I'm looking for a guy
named "stormy" weathers.
1443
01:09:46,098 --> 01:09:49,101
- Do you know him?
-Never heard of him.
1444
01:09:49,101 --> 01:09:52,104
Now, i heard
that he's an ace lawyer
1445
01:09:52,104 --> 01:09:53,605
And that he lives
right here.
1446
01:09:54,106 --> 01:09:56,108
No, i live here.
Barney rubble.
1447
01:09:56,108 --> 01:09:57,609
Nice to meet you.
1448
01:10:01,113 --> 01:10:02,614
What's that?
1449
01:10:02,614 --> 01:10:04,616
A present.
1450
01:10:05,117 --> 01:10:07,119
Actually,
it's sort of
1451
01:10:07,619 --> 01:10:09,621
A good luck charm.
1452
01:10:10,756 --> 01:10:13,759
You bronzed my cartoon!
1453
01:10:13,759 --> 01:10:15,260
This is incredible!
1454
01:10:15,260 --> 01:10:16,261
Look at all
that detail.
1455
01:10:16,762 --> 01:10:17,763
This is great.
1456
01:10:17,763 --> 01:10:20,015
I love it.
1457
01:10:20,515 --> 01:10:22,017
Come here.
1458
01:10:26,021 --> 01:10:29,024
I think it puts
the whole thing
into perspective.
1459
01:10:29,024 --> 01:10:31,026
Well, it does sum up
1460
01:10:31,026 --> 01:10:33,028
The way i've been
handling this case.
1461
01:10:35,030 --> 01:10:36,531
You know what's wrong,
don't you?
1462
01:10:36,531 --> 01:10:38,533
What?
1463
01:10:38,533 --> 01:10:41,036
Why do you think
i came here today
1464
01:10:41,036 --> 01:10:43,538
Looking for
"stormy" weathers?
1465
01:10:43,538 --> 01:10:46,041
Everybody is looking
for "stormy" weathers.
1466
01:10:46,541 --> 01:10:49,044
I faked my way
into a murder trial,
1467
01:10:49,044 --> 01:10:51,046
Only this time
i don't have a blueprint.
1468
01:10:51,046 --> 01:10:54,549
You've got to look
at the torkenson
case objectively.
1469
01:10:54,549 --> 01:10:59,054
You won because you used
your imagination.
1470
01:10:59,054 --> 01:11:03,058
You just disguised it
as "stormy" weathers.
1471
01:11:03,058 --> 01:11:05,060
You came up with
the "ass" defense.
1472
01:11:05,060 --> 01:11:07,062
You seized
on wilby's journal
1473
01:11:07,062 --> 01:11:09,064
And turned it into
a credibility issue.
1474
01:11:09,064 --> 01:11:12,067
You invented the whole
suzie walker defense.
1475
01:11:12,067 --> 01:11:14,069
You were thinking
on your feet.
1476
01:11:14,569 --> 01:11:16,571
That's what won it
for you.
1477
01:11:16,571 --> 01:11:19,574
You were
"stormy" weathers.
1478
01:11:21,076 --> 01:11:23,578
That's quite
an analysis.
1479
01:11:24,079 --> 01:11:26,081
I don't know
if it's accurate,
1480
01:11:26,081 --> 01:11:28,083
But it's astute.
1481
01:11:28,583 --> 01:11:30,585
Actually,
i had some counseling.
1482
01:11:31,086 --> 01:11:32,087
From who?
1483
01:11:32,087 --> 01:11:33,588
Matt cowens.
1484
01:11:33,588 --> 01:11:35,090
You went
to see cowens?
1485
01:11:35,590 --> 01:11:37,592
No, he came
to see me.
1486
01:11:37,592 --> 01:11:38,593
He couldn't
come to see you.
1487
01:11:39,094 --> 01:11:40,595
That would be
unethical.
1488
01:11:42,097 --> 01:11:44,599
He thought that you
would find that ironic.
1489
01:11:45,100 --> 01:11:46,101
But he meant it.
1490
01:11:47,602 --> 01:11:49,104
He's concerned
about you.
1491
01:11:49,104 --> 01:11:51,606
- Yeah.
- He's also annoyed.
1492
01:11:51,606 --> 01:11:53,108
He says that benoit
1493
01:11:53,108 --> 01:11:55,110
Entrusted his life
to "stormy" weathers.
1494
01:11:55,110 --> 01:11:57,612
He paid
for "stormy" weathers,
1495
01:11:57,612 --> 01:11:59,114
And he suggests
1496
01:11:59,114 --> 01:12:01,116
That you give him
"stormy" weathers.
1497
01:12:01,116 --> 01:12:03,618
Good grief.
1498
01:12:03,618 --> 01:12:05,120
He says
it doesn't matter.
1499
01:12:05,120 --> 01:12:08,623
They're going to kick
your butt anyway.
1500
01:12:08,623 --> 01:12:11,126
- He said that?
- He said it.
1501
01:12:12,627 --> 01:12:15,130
They think
they can handle
"stormy" weathers?
1502
01:12:19,134 --> 01:12:22,137
Well,
how about you?
1503
01:12:22,637 --> 01:12:24,639
What's the news,
good and bad?
1504
01:12:24,639 --> 01:12:26,641
I started rehearsals for
the revere wharf theater.
1505
01:12:27,142 --> 01:12:29,644
- That's bad.
- That's good.
1506
01:12:29,644 --> 01:12:31,146
It's a good part.
1507
01:12:31,146 --> 01:12:34,149
- Do they have seats now?
- Yes. Little ones.
1508
01:12:35,650 --> 01:12:38,153
The sunshine school
closes in a couple
of days.
1509
01:12:38,153 --> 01:12:40,655
- That's bad.
- That's bad.
1510
01:12:42,157 --> 01:12:43,158
Get started on it
right away.
1511
01:12:43,158 --> 01:12:44,159
This is a lot
of work.
1512
01:12:44,659 --> 01:12:45,660
We can't start
a new case now.
1513
01:12:45,660 --> 01:12:47,162
It's not a case,
it's a motion.
1514
01:12:47,662 --> 01:12:48,163
Get levitt to write it.
He owes me a favor.
1515
01:12:48,163 --> 01:12:51,666
I want it filed
in two days. Go.
1516
01:12:51,666 --> 01:12:53,668
Mr. Weathers,
your first witness.
1517
01:12:53,668 --> 01:12:58,173
The defense calls
dr. Charles peckham.
1518
01:12:58,173 --> 01:13:00,175
This is
the same doctor--
1519
01:13:00,675 --> 01:13:01,676
Yes, your honor,
the very same doctor
1520
01:13:02,177 --> 01:13:04,179
Mr. Murray attempted
to discredit earlier.
1521
01:13:06,181 --> 01:13:07,682
Doctor.
1522
01:13:11,186 --> 01:13:13,188
Judge:
i remind you, doctor,
you're still under oath.
1523
01:13:13,188 --> 01:13:15,190
Peckham:
yes, your honor.
1524
01:13:15,190 --> 01:13:17,192
Now, doctor,
1525
01:13:17,192 --> 01:13:19,194
Mr. Murray dismissed you
as an expert
1526
01:13:19,194 --> 01:13:20,812
Because you didn't specialize
in polymer chemistry.
1527
01:13:21,313 --> 01:13:22,814
-Is that right?
- Yes.
1528
01:13:22,814 --> 01:13:24,449
Fine.
1529
01:13:24,449 --> 01:13:27,953
Could you kindly tell the court
how much yak manure
1530
01:13:27,953 --> 01:13:29,955
Is deposited annually
on the plains of rapshu?
1531
01:13:29,955 --> 01:13:31,957
What?
I object!
1532
01:13:31,957 --> 01:13:34,459
This is going someplace,
counselor?
1533
01:13:34,459 --> 01:13:35,710
Yes, your honor.
1534
01:13:35,710 --> 01:13:37,212
Will you try and
get there in a hurry?
1535
01:13:37,212 --> 01:13:38,713
Doctor?
1536
01:13:38,713 --> 01:13:41,216
I'm not an expert
in yak manure.
1537
01:13:41,716 --> 01:13:45,220
Could you tell us then
the amount of bat guano
1538
01:13:45,220 --> 01:13:46,721
Accumulated monthly
1539
01:13:46,721 --> 01:13:48,723
By the flapped-Wing
chilean fruit bat?
1540
01:13:48,723 --> 01:13:50,225
I object.
1541
01:13:50,225 --> 01:13:51,726
What does bat guano
and yak manure
1542
01:13:51,726 --> 01:13:52,727
Have to do with
this case?
1543
01:13:53,095 --> 01:13:54,096
I'll tell you what
it has to do with this case.
1544
01:13:54,596 --> 01:13:56,598
It has as much to do with it
as polymer chemistry--
1545
01:13:56,598 --> 01:14:00,102
Exactly nothing!
It is all a lot of crap!
1546
01:14:00,102 --> 01:14:03,605
This case is not about
polymer chemistry.
1547
01:14:03,605 --> 01:14:05,107
It is about
murder and blood.
1548
01:14:05,107 --> 01:14:07,609
This gentleman has studied
blood and blood samples
1549
01:14:07,609 --> 01:14:10,495
For the past 18 years.
He studied the victim's blood
1550
01:14:10,495 --> 01:14:12,497
And the bloodstained jacket.
He knows damn well
1551
01:14:12,497 --> 01:14:14,499
What those bloodstains reveal!
1552
01:14:14,499 --> 01:14:18,503
As for mr. Murray's foray
into polymer chemistry
1553
01:14:18,503 --> 01:14:21,006
And the degradation propensity
of amorphous materials,
1554
01:14:21,006 --> 01:14:23,508
Your honor, we all know
what that was--
1555
01:14:23,758 --> 01:14:25,760
That was a lot
of yak manure.
1556
01:14:25,760 --> 01:14:29,764
( Laughter; applause )
1557
01:14:29,764 --> 01:14:32,767
( Gavel pounding )
order, order, order!
1558
01:14:33,768 --> 01:14:35,770
You concluded,
lieutenant sosha,
1559
01:14:35,770 --> 01:14:37,272
That since the murder weapon
1560
01:14:37,272 --> 01:14:38,773
And bloodstained clothes
were found in his car,
1561
01:14:39,274 --> 01:14:41,276
The murder must have been
committed by dr. Benoit?
1562
01:14:41,276 --> 01:14:43,778
That was strong
evidence, yes.
1563
01:14:43,778 --> 01:14:45,897
But you didn't find
any fingerprints?
1564
01:14:45,897 --> 01:14:47,899
No.
1565
01:14:47,899 --> 01:14:50,402
Does it seem strange
that someone would
be so careful
1566
01:14:50,902 --> 01:14:52,404
To wipe away every
single fingerprint
1567
01:14:52,404 --> 01:14:53,905
And then leave
the murder weapon
is his car
1568
01:14:54,406 --> 01:14:55,907
For someone to find?
1569
01:14:55,907 --> 01:14:57,409
It's a little
unusual.
1570
01:14:57,409 --> 01:14:59,911
Unusual?
1571
01:14:59,911 --> 01:15:02,414
Isn't it possible
that someone else
1572
01:15:02,414 --> 01:15:04,416
Put those items under
the defendant's car seat?
1573
01:15:04,416 --> 01:15:07,419
It's possible,
but why didn't he
call the police?
1574
01:15:07,419 --> 01:15:09,054
He knew the stuff
was in the car.
1575
01:15:09,054 --> 01:15:10,555
It was right
under him.
1576
01:15:11,056 --> 01:15:12,557
Isn't it possible
he didn't know?
1577
01:15:12,674 --> 01:15:15,560
He was sitting
right over it.
1578
01:15:15,560 --> 01:15:18,430
So it would be ridiculous
for him to have not known?
1579
01:15:18,430 --> 01:15:19,931
Absolutely.
1580
01:15:20,432 --> 01:15:22,434
Then it would be ridiculous
for someone not to know
1581
01:15:22,434 --> 01:15:25,320
He was sitting
over a caged rabbit?
1582
01:15:25,320 --> 01:15:28,323
Someone like you,
lieutenant sosha?
1583
01:15:29,824 --> 01:15:32,444
( Laughter )
1584
01:15:36,948 --> 01:15:38,950
It's a rabbit?
1585
01:15:40,702 --> 01:15:42,204
- This is outrageous.
-Is it?
1586
01:15:42,204 --> 01:15:44,206
There's no telling
what we'll find
1587
01:15:44,206 --> 01:15:46,208
In mr. Murray's
trial bag.
1588
01:15:48,210 --> 01:15:49,711
( Laughter grows )
1589
01:15:50,712 --> 01:15:52,714
Oh, my god.
That boy!
1590
01:15:53,715 --> 01:15:57,219
( Buzzing )
1591
01:15:59,221 --> 01:16:01,723
We will assume
mr. Murray
1592
01:16:01,723 --> 01:16:04,226
Didnotknow
this was in there.
1593
01:16:05,727 --> 01:16:07,729
Or did you?
1594
01:16:07,729 --> 01:16:09,231
( Laughing continues )
1595
01:16:17,739 --> 01:16:19,741
Your honor, please!
1596
01:16:19,741 --> 01:16:22,494
Don't look at me.
It ain't mine!
1597
01:16:22,494 --> 01:16:23,995
( Burst of laughter )
1598
01:16:27,499 --> 01:16:29,000
( Buzzing stops )
1599
01:16:30,001 --> 01:16:32,003
( Buzzing )
1600
01:16:32,003 --> 01:16:34,506
( Buzzing stops )
1601
01:16:38,393 --> 01:16:40,395
It's a long story.
1602
01:16:40,395 --> 01:16:42,397
Candy meade--
I found her.
1603
01:16:42,397 --> 01:16:44,399
May we have
a minute, please?
1604
01:16:44,399 --> 01:16:46,401
- Take two, mr. Weathers.
- Thank you.
1605
01:16:46,901 --> 01:16:48,903
Lieutenant,
you're dismissed.
1606
01:16:51,656 --> 01:16:53,658
It's great.
He never laid
a hand on her.
1607
01:16:54,159 --> 01:16:55,160
It was the other
way around.
1608
01:16:55,160 --> 01:16:57,662
She says she bullied him.
He was afraid of her.
1609
01:16:57,662 --> 01:16:59,164
Look at this!
1610
01:17:00,165 --> 01:17:01,666
That's incredible!
1611
01:17:01,666 --> 01:17:04,169
There's more.
He never made love to her.
1612
01:17:04,169 --> 01:17:06,671
He couldn't get it up.
He was mr. Limp.
1613
01:17:06,671 --> 01:17:08,673
- Benoit?
- Pure pasta.
1614
01:17:12,177 --> 01:17:14,679
She says he took her
to all the big functions
1615
01:17:14,679 --> 01:17:16,181
And told everybody
what a stud he was.
1616
01:17:16,181 --> 01:17:19,184
Get this--
She says she has a pimp
1617
01:17:19,184 --> 01:17:20,685
And her pimp
beat the hell
out of benoit.
1618
01:17:21,186 --> 01:17:22,187
Sound familiar?
1619
01:17:22,187 --> 01:17:24,189
This is great.
Will she testify?
1620
01:17:24,189 --> 01:17:26,191
- She says she will.
- Yes!
1621
01:17:26,441 --> 01:17:28,443
( Benoit laughing )
1622
01:17:28,943 --> 01:17:30,445
This is too funny.
1623
01:17:31,813 --> 01:17:33,315
The prosecution
is depicting you
as a monster
1624
01:17:33,315 --> 01:17:35,317
Who pistol-Whips
with a hard-On.
1625
01:17:35,317 --> 01:17:37,319
Candy meade
can defuse that.
1626
01:17:37,319 --> 01:17:39,321
She can make you
look harmless.
1627
01:17:39,821 --> 01:17:42,324
Yes, but this picture
is doctored.
1628
01:17:43,825 --> 01:17:45,827
It isn't even me.
1629
01:17:47,329 --> 01:17:49,831
Doug, that's crazy.
Now, listen--
1630
01:17:49,831 --> 01:17:51,833
No, you listen to me.
1631
01:17:51,833 --> 01:17:55,337
You can't possibly ask
this poor little psychotic girl
1632
01:17:55,337 --> 01:17:57,339
To recite these lies.
1633
01:17:57,339 --> 01:17:58,840
She can help
our case.
1634
01:17:59,341 --> 01:18:01,343
She can't help it.
She's lying.
1635
01:18:01,843 --> 01:18:04,346
I broke off the liaison.
1636
01:18:04,346 --> 01:18:08,850
It's a very sad attempt
to humiliate me.
1637
01:18:08,850 --> 01:18:10,352
Doug,
1638
01:18:10,352 --> 01:18:13,355
Impotence
is a common problem.
1639
01:18:18,860 --> 01:18:22,364
( Ripping photo )
1640
01:18:53,528 --> 01:18:56,030
Robin,
we've got to go.
1641
01:18:59,033 --> 01:19:02,036
Guy should be
weaving baskets
somewhere.
1642
01:19:04,539 --> 01:19:06,040
Robin, come on.
1643
01:19:08,910 --> 01:19:11,413
During the course
of your 12-Year
friendship,
1644
01:19:11,413 --> 01:19:12,914
Did you have
an opportunity
to observe
1645
01:19:13,415 --> 01:19:14,916
The behavioral patterns
of dr. Benoit?
1646
01:19:14,916 --> 01:19:15,917
I did.
1647
01:19:16,418 --> 01:19:17,919
Are those behavioral
patterns consistent
1648
01:19:18,420 --> 01:19:19,921
With the type
of behavior
1649
01:19:19,921 --> 01:19:20,922
He is being
charged with today?
1650
01:19:21,423 --> 01:19:22,924
They are not.
1651
01:19:22,924 --> 01:19:24,926
Doug may be mercurial,
1652
01:19:24,926 --> 01:19:27,429
But he doesn't have
a violent bone
in his body.
1653
01:19:27,429 --> 01:19:29,431
Anybody who's met him
knows that.
1654
01:19:29,431 --> 01:19:31,933
Thank you, sir.
Your witness.
1655
01:19:31,933 --> 01:19:33,435
No questions.
1656
01:19:33,435 --> 01:19:35,437
The witness
may step down.
1657
01:19:44,078 --> 01:19:45,580
Mr. Weathers?
1658
01:19:47,582 --> 01:19:50,585
We are going to bring this trial
to a rapid conclusion.
1659
01:19:50,585 --> 01:19:52,086
The defense would like
to call our next witness,
1660
01:19:52,086 --> 01:19:54,088
The victim,
liza williams.
1661
01:19:54,088 --> 01:19:57,091
- Objection! I object!
- Do you, mr. Murray?
1662
01:19:57,091 --> 01:19:58,593
Then you can object
to the girl's face,
1663
01:19:58,593 --> 01:19:59,594
Because she is
on her way up.
1664
01:20:00,094 --> 01:20:00,712
Counselor--
1665
01:20:01,212 --> 01:20:03,214
The reason a body
was never found
1666
01:20:03,715 --> 01:20:05,216
Is because liza williams
never died.
1667
01:20:05,467 --> 01:20:06,968
She is one her way
up these stairs,
1668
01:20:06,968 --> 01:20:08,470
And in 15 seconds,
liza williams
1669
01:20:08,853 --> 01:20:10,855
Is going to walk
through those doors.
1670
01:20:41,135 --> 01:20:44,138
( Footsteps approaching )
1671
01:20:53,147 --> 01:20:54,649
Sorry.
1672
01:20:54,649 --> 01:20:57,151
- Traffic.
- ( Courtroom chuckles )
1673
01:20:57,151 --> 01:20:59,404
I guess i was wrong.
1674
01:20:59,654 --> 01:21:02,657
Liza williams is not
coming through that door.
1675
01:21:02,657 --> 01:21:05,159
But every one of you looked.
1676
01:21:05,410 --> 01:21:08,413
You all watched that door.
1677
01:21:08,413 --> 01:21:09,914
If you looked,
1678
01:21:09,914 --> 01:21:11,416
You must have thought
for a split second
1679
01:21:11,416 --> 01:21:12,917
That she just might.
1680
01:21:13,167 --> 01:21:15,169
And if you thought
for the slightest fraction
1681
01:21:15,169 --> 01:21:16,671
That she could
come through that door,
1682
01:21:16,671 --> 01:21:19,173
Then you have
a reasonable doubt.
1683
01:21:19,173 --> 01:21:21,676
If you have
a reasonable doubt,
1684
01:21:21,676 --> 01:21:25,179
You must find
the defendant not guilty!
1685
01:21:27,181 --> 01:21:29,183
Now, you remember--
1686
01:21:29,183 --> 01:21:30,184
When you go back
into that room
1687
01:21:30,685 --> 01:21:33,187
To decide
my client's fate,
1688
01:21:33,688 --> 01:21:35,690
Remember
to ask yourself
1689
01:21:35,690 --> 01:21:38,693
One hard,
honest question--
1690
01:21:40,194 --> 01:21:43,698
Did you look?
1691
01:21:50,705 --> 01:21:52,206
( Applause )
1692
01:21:56,461 --> 01:21:59,464
He does have
a certain flair.
1693
01:21:59,581 --> 01:22:01,583
Order.
1694
01:22:01,583 --> 01:22:04,586
This court is adjourned
until tomorrow morning.
1695
01:22:06,588 --> 01:22:07,589
Robin!
1696
01:22:07,589 --> 01:22:09,090
Robin!
1697
01:22:12,093 --> 01:22:14,596
I think he did it.
1698
01:22:14,596 --> 01:22:16,097
He never looked
at the door.
1699
01:22:19,984 --> 01:22:21,986
That's not
good enough, doug.
1700
01:22:21,986 --> 01:22:22,987
It's good enough
for me.
1701
01:22:23,488 --> 01:22:25,990
Every person
in that courtroom looked.
1702
01:22:25,990 --> 01:22:28,493
Every single person
couldn't help but look.
1703
01:22:28,493 --> 01:22:30,495
- It was compelling.
- I've told you before,
1704
01:22:30,995 --> 01:22:31,996
Your thought
processes
1705
01:22:31,996 --> 01:22:32,997
Are so transparent,
they're laughable.
1706
01:22:34,866 --> 01:22:37,368
Not that it wasn't
a good trick.
1707
01:22:37,368 --> 01:22:38,870
It was
quite clever.
1708
01:22:38,870 --> 01:22:41,372
It's just the kind
of cheap theatrics
1709
01:22:41,873 --> 01:22:43,374
That might
win it for us.
1710
01:22:43,374 --> 01:22:45,376
Indeed i may not even
have to testify.
1711
01:22:45,376 --> 01:22:46,878
Robin:rubbish.
1712
01:22:46,878 --> 01:22:48,379
You can get yourself
another lawyer, pal.
1713
01:22:48,379 --> 01:22:49,631
Robin,
take it easy!
1714
01:22:49,631 --> 01:22:53,134
On what basis will you
justify withdrawal?
1715
01:22:53,134 --> 01:22:55,637
Lack of disclosure.
You said you were innocent.
1716
01:22:55,637 --> 01:22:57,138
If i had known
you were guilty
1717
01:22:57,138 --> 01:22:59,140
I have chosen
a different course,
or refused the case.
1718
01:22:59,140 --> 01:23:00,642
But i am innocent.
1719
01:23:00,892 --> 01:23:04,395
I have never
concealed anything,
have i, gentlemen?
1720
01:23:04,395 --> 01:23:06,397
Well, speak up.
1721
01:23:06,898 --> 01:23:09,400
I have maintained
my innocence
from day one,
1722
01:23:09,400 --> 01:23:10,652
And i still
maintain it.
1723
01:23:10,652 --> 01:23:12,654
No one here
has heard me say
1724
01:23:12,654 --> 01:23:15,156
Anything
to the contrary.
1725
01:23:15,156 --> 01:23:16,658
Robin, he's right.
1726
01:23:18,660 --> 01:23:20,662
Go ahead. Withdraw.
1727
01:23:20,662 --> 01:23:22,163
I will get a mistrial,
1728
01:23:22,163 --> 01:23:25,667
And you will get
a disbarment.
1729
01:23:25,667 --> 01:23:26,668
I guarantee it.
1730
01:23:29,053 --> 01:23:32,557
You really are bloated
with self-Importance,
aren't you?
1731
01:23:32,557 --> 01:23:35,560
Don't provoke me.
1732
01:23:35,560 --> 01:23:36,561
Other people
have provoked me--
1733
01:23:37,061 --> 01:23:39,564
Like liza williams
and luther moses?
1734
01:23:39,564 --> 01:23:42,567
( Laughs )
i was about to say,
1735
01:23:42,567 --> 01:23:45,570
"And lived
to regret it."
1736
01:23:46,821 --> 01:23:49,323
Do you seriously think
1737
01:23:49,323 --> 01:23:52,326
That you can prod me
into a confession?
1738
01:23:52,326 --> 01:23:54,328
Oh, you really
are amusing.
1739
01:23:54,829 --> 01:23:56,330
I'm sick of you,
benoit.
1740
01:23:56,831 --> 01:23:58,833
I'm sick of seeing you
prance around
1741
01:23:58,833 --> 01:24:01,836
Like some
ridiculous peacock.
1742
01:24:11,345 --> 01:24:13,848
Have you...
1743
01:24:13,848 --> 01:24:16,350
any idea...
1744
01:24:16,851 --> 01:24:19,854
what it takes
to kill a human being?
1745
01:24:28,362 --> 01:24:31,365
I don't mean one brute
bashing another brute's skull
1746
01:24:31,866 --> 01:24:33,868
Out of primitive passion.
1747
01:24:33,868 --> 01:24:36,871
I mean the kind of measured,
dispassionate action
1748
01:24:36,871 --> 01:24:40,875
That comes from absolute
clarity of mind,
1749
01:24:40,875 --> 01:24:43,878
Transcends
rational thought.
1750
01:24:45,880 --> 01:24:47,882
The kind of action
that springs
1751
01:24:47,882 --> 01:24:50,384
From absolute
necessity,
1752
01:24:50,384 --> 01:24:53,387
Unclouded by the restraints
of conscience,
1753
01:24:53,888 --> 01:24:55,890
Mercy, pity.
1754
01:24:59,010 --> 01:25:01,512
The kind of action
that allows one
1755
01:25:01,512 --> 01:25:04,515
To take a common,
ordinary hammer
1756
01:25:04,515 --> 01:25:07,518
And with clinical precision,
split a skull so cleanly
1757
01:25:07,518 --> 01:25:11,022
That the cranium cracks
right through the medulla,
1758
01:25:11,022 --> 01:25:13,024
Allowing the claw
of the hammer
1759
01:25:13,024 --> 01:25:17,028
To be used to pry back
the skull cleanly,
1760
01:25:17,028 --> 01:25:21,032
Exposing the brain,
1761
01:25:21,032 --> 01:25:24,035
While the subject
remains alive,
1762
01:25:24,035 --> 01:25:26,037
Even aware.
1763
01:25:29,040 --> 01:25:32,043
Such a man
is to be envied,
1764
01:25:32,043 --> 01:25:34,045
Revered,
1765
01:25:34,545 --> 01:25:35,546
And much feared,
1766
01:25:36,047 --> 01:25:38,549
Never paralyzed by...
1767
01:25:39,050 --> 01:25:41,552
impotence of will.
1768
01:25:47,058 --> 01:25:50,561
Luther moses may well have
encountered such a man
1769
01:25:50,561 --> 01:25:52,563
And liza williams,
1770
01:25:52,563 --> 01:25:57,068
And liza williams' mother
must fear such a man.
1771
01:25:59,570 --> 01:26:03,074
Even you may encounter
such a man someday.
1772
01:26:10,081 --> 01:26:15,586
Do not involve yourself
in betrayal, mr. Weathers.
1773
01:26:20,591 --> 01:26:24,595
( Laughing )
but if you imagine
that i am such a man...
1774
01:26:27,098 --> 01:26:31,102
then your judgment
is clouded indeed.
1775
01:26:31,102 --> 01:26:33,104
I merely tell you this
so you know
1776
01:26:33,104 --> 01:26:35,106
The sort of man
you're looking for.
1777
01:26:37,108 --> 01:26:38,609
I am a professor
of english literature,
1778
01:26:38,609 --> 01:26:41,612
In short,
a somewhat disagreeable
1779
01:26:41,612 --> 01:26:44,615
But benign
english teacher,
1780
01:26:44,615 --> 01:26:47,618
A perceptive
but innocent man,
1781
01:26:50,121 --> 01:26:51,622
So, do let's get on
with it, gentlemen.
1782
01:26:51,622 --> 01:26:53,124
Good day to you all.
1783
01:27:02,884 --> 01:27:04,385
Oh, my god.
1784
01:27:04,385 --> 01:27:06,387
That was
quite a show.
1785
01:27:06,387 --> 01:27:08,890
Show?
What are you
talking about?
1786
01:27:08,890 --> 01:27:10,892
He ripped
her skull open.
1787
01:27:10,892 --> 01:27:12,393
God knows what
he did to moses
1788
01:27:12,393 --> 01:27:14,395
And what he's gonna do
to liza's mother.
1789
01:27:14,395 --> 01:27:17,398
He didn't say that.
I think he wants
a mistrial.
1790
01:27:17,398 --> 01:27:19,400
The acquittal ratio
goes up dramatically
in second trials.
1791
01:27:19,400 --> 01:27:21,402
You know that.
He knows that.
1792
01:27:21,402 --> 01:27:23,905
You have absolutely
no basis whatsoever
for withdrawal.
1793
01:27:23,905 --> 01:27:25,406
He admitted nothing.
1794
01:27:25,406 --> 01:27:27,408
He threatened
mrs. Williams' life!
1795
01:27:27,408 --> 01:27:28,910
We're representatives
of the court,
1796
01:27:28,910 --> 01:27:30,411
We're obligated
to reveal that.
1797
01:27:30,411 --> 01:27:32,413
It was a hypothetical
statement,
1798
01:27:32,413 --> 01:27:33,915
A veiled threat at best.
1799
01:27:33,915 --> 01:27:36,417
Maybe he wants
to be guilty.
1800
01:27:36,417 --> 01:27:38,920
This implied violence
is contradictory
1801
01:27:38,920 --> 01:27:40,421
To his established
behavior.
1802
01:27:40,421 --> 01:27:42,423
That's the weak link
for the prosecution.
1803
01:27:42,423 --> 01:27:44,926
The guy hasn't shown
the slightest tendency
to violence.
1804
01:27:44,926 --> 01:27:48,429
The truth is,
we don't know
what the truth is,
1805
01:27:48,429 --> 01:27:50,431
Which is exactly
what he wants.
1806
01:27:51,933 --> 01:27:53,935
What are we
going to do?
1807
01:27:53,935 --> 01:27:55,937
I'm going home.
1808
01:28:00,441 --> 01:28:02,443
This isn't fun
anymore.
1809
01:28:04,328 --> 01:28:06,330
I'm sorry, robin,
1810
01:28:06,330 --> 01:28:08,833
But theories don't mean
that much to me.
1811
01:28:08,833 --> 01:28:12,336
I just keep seeing
that poor woman.
1812
01:28:12,336 --> 01:28:13,838
You shouldn't have
told me all that.
1813
01:28:14,338 --> 01:28:16,841
You're right.
I shouldn't have.
1814
01:28:16,841 --> 01:28:18,843
Yeah,
you should have.
1815
01:28:18,843 --> 01:28:21,345
Why can't you make him
plead insanity?
1816
01:28:21,345 --> 01:28:22,847
That's what he is.
1817
01:28:23,347 --> 01:28:26,350
Anyone who can think
of such a thing--
1818
01:28:26,350 --> 01:28:28,853
I can't make him
do anything.
1819
01:28:28,853 --> 01:28:30,354
I can either
defend him
1820
01:28:30,354 --> 01:28:33,357
Or withdraw
and probably
be disbarred.
1821
01:28:33,858 --> 01:28:36,861
Then be disbarred.
1822
01:28:37,361 --> 01:28:39,363
I'd rather see you
be disbarred than have
1823
01:28:39,363 --> 01:28:42,867
Anything to do with
letting this man go.
1824
01:28:42,867 --> 01:28:45,369
Is that really what
you want me to do?
1825
01:28:45,369 --> 01:28:47,371
No.
1826
01:28:47,371 --> 01:28:49,373
What good
will that do?
1827
01:28:49,373 --> 01:28:50,875
There'll only
be a mistrial,
1828
01:28:50,875 --> 01:28:53,377
And he'll probably
get off anyway.
1829
01:28:53,377 --> 01:28:55,379
They may
find him guilty.
1830
01:28:55,880 --> 01:28:58,382
It's still
very close,
1831
01:28:58,883 --> 01:29:00,885
And he may
be innocent.
1832
01:29:00,885 --> 01:29:02,386
You believe that?
1833
01:29:02,386 --> 01:29:03,888
No.
1834
01:29:04,388 --> 01:29:05,389
Man:
jo ann!
1835
01:29:05,389 --> 01:29:07,892
Jodie's getting really hot.
Come on!
1836
01:29:07,892 --> 01:29:10,895
I'm coming!
Two minutes, okay?
1837
01:29:12,897 --> 01:29:15,399
I've got to go.
1838
01:29:15,399 --> 01:29:17,401
I'll see you later?
1839
01:29:17,401 --> 01:29:20,404
I don't think so.
1840
01:29:21,906 --> 01:29:23,908
I think i just
got to let you do
1841
01:29:23,908 --> 01:29:26,410
What you
have to do.
1842
01:29:27,912 --> 01:29:30,915
I can't help,
and i can't deal
with that.
1843
01:29:30,915 --> 01:29:33,417
It sounds serious.
1844
01:29:33,417 --> 01:29:34,919
It's not.
1845
01:29:34,919 --> 01:29:38,422
I mean, it's not
serious for us.
1846
01:29:40,424 --> 01:29:42,927
I'll see you
when it's over?
1847
01:29:42,927 --> 01:29:45,429
Meaning you're
not coming tomorrow?
1848
01:29:45,429 --> 01:29:47,431
I don't think so.
1849
01:29:49,433 --> 01:29:51,936
Just promise me
one thing--
1850
01:29:52,436 --> 01:29:53,938
That you'll
try your best
1851
01:29:53,938 --> 01:29:55,940
To let the truth
come out.
1852
01:29:55,940 --> 01:29:59,443
That's what it's
supposed to be
about, isn't it?
1853
01:30:00,444 --> 01:30:02,446
In fairy tales.
1854
01:30:03,948 --> 01:30:06,951
So make this one
come true.
1855
01:30:06,951 --> 01:30:08,452
You can do it.
1856
01:30:10,821 --> 01:30:12,823
You're "stormy" weathers.
1857
01:30:14,458 --> 01:30:15,960
I'll see you.
1858
01:30:31,225 --> 01:30:33,227
Bailiff:
here you go,
mr. Weathers.
1859
01:30:33,227 --> 01:30:34,728
Don't do anything
i wouldn't do.
1860
01:30:34,728 --> 01:30:35,729
Thank you, sir.
1861
01:30:35,729 --> 01:30:38,732
Ha ha ha!
1862
01:30:40,734 --> 01:30:44,488
Ee-Ee-Hhhh!
1863
01:30:45,990 --> 01:30:48,492
Ee-Ee-Eehhhhhhh!
1864
01:30:51,495 --> 01:30:52,496
The vibrator.
1865
01:30:52,496 --> 01:30:54,498
Yeah, that's right.
1866
01:30:54,498 --> 01:30:57,501
I'll tell you,
you are good.
1867
01:30:58,002 --> 01:31:00,004
I've been here
nearly 20 years.
1868
01:31:00,004 --> 01:31:02,506
You're the slipperiest
one i ever seen.
1869
01:31:02,506 --> 01:31:05,509
I mean, rabbits,
missing bodies,
yak shit.
1870
01:31:05,509 --> 01:31:08,012
You're going to
get this guy off.
1871
01:31:08,012 --> 01:31:10,014
You've got
this jury snowed.
1872
01:31:10,014 --> 01:31:12,516
I'm out of here.
I'll see you.
1873
01:31:18,139 --> 01:31:20,141
Oh, god.
1874
01:31:47,301 --> 01:31:49,303
Mr. Weathers?
1875
01:31:54,058 --> 01:31:57,061
You look like hell.
1876
01:32:00,064 --> 01:32:02,566
I'm going to
go wash up.
1877
01:32:02,566 --> 01:32:05,069
You turned gruel
into chocolate mousse.
1878
01:32:05,069 --> 01:32:08,072
You should be exultant.
What's happened?
1879
01:32:08,072 --> 01:32:11,075
I think i'm about to get
a psychotic acquitted.
1880
01:32:13,077 --> 01:32:16,080
Go clean up,
and come to my office.
1881
01:32:16,080 --> 01:32:17,581
Yes, ma'am.
1882
01:32:17,831 --> 01:32:20,834
You're as naive as the day
you walked in here.
1883
01:32:20,834 --> 01:32:22,836
They're almost
always guilty.
1884
01:32:22,836 --> 01:32:25,339
But almost
always convicted.
1885
01:32:25,339 --> 01:32:27,341
Benoit may walk.
1886
01:32:27,341 --> 01:32:29,343
So, you've done
a good job.
1887
01:32:29,343 --> 01:32:30,844
You've upheld
your oath.
1888
01:32:30,844 --> 01:32:31,845
I know.
1889
01:32:31,845 --> 01:32:33,847
Code of legal ethics
say that i must do
1890
01:32:33,847 --> 01:32:36,350
Everything i can
within the boundaries
of the law
1891
01:32:36,350 --> 01:32:38,852
To get an acquittal.
1892
01:32:38,852 --> 01:32:40,854
And the dilemma is?
1893
01:32:40,854 --> 01:32:43,357
My sense
of right and wrong
say that i shouldn't.
1894
01:32:43,357 --> 01:32:46,227
How can the ethical thing
not be moral?
1895
01:32:46,227 --> 01:32:48,729
Because that's
the way it is,
1896
01:32:48,729 --> 01:32:50,731
And even
"stormy" weathers
1897
01:32:50,731 --> 01:32:52,733
Can't do anything
about that.
1898
01:32:53,867 --> 01:32:55,369
Would this be
that easy for you?
1899
01:32:56,870 --> 01:32:58,372
No.
1900
01:32:58,372 --> 01:33:02,493
This is about as brutal
as it ever gets.
1901
01:33:04,495 --> 01:33:06,497
Actually...
1902
01:33:07,998 --> 01:33:11,502
i had a similar situation
early on in my career.
1903
01:33:11,885 --> 01:33:14,888
It wasn't
life-Involving,
but important.
1904
01:33:14,888 --> 01:33:16,890
I followed
the code.
1905
01:33:16,890 --> 01:33:20,144
The results
were somewhat tragic.
1906
01:33:21,145 --> 01:33:23,147
I've never forgotten it.
1907
01:33:25,899 --> 01:33:28,902
The wounds pile up.
1908
01:33:30,404 --> 01:33:31,905
After a while,
you are afraid
1909
01:33:32,406 --> 01:33:34,408
You're nothing
but scar tissue.
1910
01:33:37,661 --> 01:33:41,665
Well, enough homilies
from aunt roberta.
1911
01:33:41,665 --> 01:33:45,169
I understand
he did not admit
his guilt.
1912
01:33:45,169 --> 01:33:47,171
No.
1913
01:33:47,171 --> 01:33:48,672
And he did not
tell you directly
1914
01:33:49,173 --> 01:33:51,675
He was going to
harm mrs. Williams.
1915
01:33:51,675 --> 01:33:54,678
No.
1916
01:33:54,678 --> 01:33:56,180
Well, then as far
as i can see,
1917
01:33:56,680 --> 01:33:59,183
Your choices
are quite simple.
1918
01:33:59,183 --> 01:34:02,186
You do your best
to get him off,
1919
01:34:02,686 --> 01:34:04,188
Or you get him
to confess.
1920
01:34:04,688 --> 01:34:05,689
What?
1921
01:34:09,443 --> 01:34:11,445
That's within
your mandate.
1922
01:34:13,197 --> 01:34:16,700
Get him to admit
his guilt.
1923
01:34:16,700 --> 01:34:19,203
"Let the truth come out--"
1924
01:34:20,454 --> 01:34:22,956
That's what
it's all about, right?
1925
01:34:22,956 --> 01:34:24,958
Right.
1926
01:34:26,460 --> 01:34:27,961
I still
believe that.
1927
01:34:38,472 --> 01:34:39,473
Dr. Benoit?
1928
01:34:41,475 --> 01:34:43,977
We're not going to
take chisels
1929
01:34:43,977 --> 01:34:44,978
To one another
again, are we?
1930
01:34:44,978 --> 01:34:45,979
It's getting
wearisome.
1931
01:34:45,979 --> 01:34:48,482
No, we're not.
We have to decide
1932
01:34:48,482 --> 01:34:50,984
Whether you're
going to testify.
1933
01:34:52,986 --> 01:34:55,989
I will decide
whether or not
i testify.
1934
01:34:55,989 --> 01:34:57,491
Do we have it won?
1935
01:34:57,491 --> 01:34:58,992
You know better
than that.
1936
01:34:58,992 --> 01:35:00,494
You never know what
a jury's gonna do.
1937
01:35:00,494 --> 01:35:02,496
It could go
either way.
1938
01:35:04,248 --> 01:35:06,750
You're going to
get me if you can,
aren't you?
1939
01:35:09,253 --> 01:35:11,255
Well, maybe
i shouldn't testify.
1940
01:35:11,255 --> 01:35:13,257
I don't think
you should.
1941
01:35:13,257 --> 01:35:15,259
You won't be
a good witness.
1942
01:35:18,262 --> 01:35:20,764
I'll be as good
as i need to be.
1943
01:35:22,766 --> 01:35:24,268
Is that
your decision?
1944
01:35:24,268 --> 01:35:26,270
Yes.
1945
01:35:26,270 --> 01:35:27,771
Yes,
i think so.
1946
01:35:27,771 --> 01:35:29,773
All right,
1947
01:35:29,773 --> 01:35:32,776
But i must warn you
murray is brilliant,
1948
01:35:32,776 --> 01:35:34,278
Truly.
1949
01:35:36,146 --> 01:35:37,648
The emphasis,
1950
01:35:37,648 --> 01:35:40,651
For my benefit,
on "truly."
1951
01:35:40,651 --> 01:35:43,654
You're pushing
the right buttons now.
1952
01:35:43,654 --> 01:35:46,156
Congratulations,
1953
01:35:46,156 --> 01:35:49,159
But i am brilliant, too.
1954
01:35:51,161 --> 01:35:53,163
Or hadn't i told you?
1955
01:35:58,168 --> 01:35:59,169
Bailiff:
do you swear
to tell the truth,
1956
01:35:59,670 --> 01:36:01,672
The whole truth,
and nothing but the truth?
1957
01:36:01,672 --> 01:36:03,173
I do.
1958
01:36:03,173 --> 01:36:04,675
Be seated.
1959
01:36:10,681 --> 01:36:12,683
Would you please
state your name
for the record?
1960
01:36:12,683 --> 01:36:15,686
My name
is douglas benoit.
1961
01:36:15,686 --> 01:36:18,188
And your occupation?
1962
01:36:18,188 --> 01:36:20,190
I'm an professor
of english literature
at boston university.
1963
01:36:20,190 --> 01:36:23,193
How long have you
been so employed?
1964
01:36:23,193 --> 01:36:24,194
14 years.
1965
01:36:24,194 --> 01:36:26,697
Are you married,
dr. Benoit?
1966
01:36:26,697 --> 01:36:30,200
Yes, i have been
married for 19 years.
1967
01:36:30,200 --> 01:36:33,203
That is my wife
sitting over there.
1968
01:36:34,204 --> 01:36:37,708
I thank god
that through all this,
1969
01:36:37,708 --> 01:36:39,710
She still loves me.
1970
01:36:39,710 --> 01:36:42,212
Your marriage
is important
to you, then?
1971
01:36:42,212 --> 01:36:45,716
It is the most
important thing
in my life.
1972
01:36:45,716 --> 01:36:48,719
Sir, did you
have an affair
1973
01:36:48,969 --> 01:36:50,471
With liza williams?
1974
01:36:51,972 --> 01:36:55,976
Yes, i am ashamed
to admit that i did.
1975
01:36:57,478 --> 01:36:58,979
I'm a vain man,
mr. Weathers.
1976
01:36:58,979 --> 01:37:02,983
I have trouble in resisting
the attention of women,
1977
01:37:02,983 --> 01:37:05,986
But despite
the contradiction,
1978
01:37:05,986 --> 01:37:08,489
I love my wife,
i always have.
1979
01:37:09,990 --> 01:37:12,493
Dr. Benoit,
where were you
1980
01:37:12,493 --> 01:37:15,496
On the night
of november 12th?
1981
01:37:15,496 --> 01:37:16,997
I was at my home.
1982
01:37:16,997 --> 01:37:17,998
With your wife?
1983
01:37:18,499 --> 01:37:21,502
No. She was away
visiting her sister.
1984
01:37:21,502 --> 01:37:23,504
You are aware, sir,
are you not,
1985
01:37:23,504 --> 01:37:25,005
That this
was the night
1986
01:37:25,005 --> 01:37:27,508
Of liza williams'
disappearance?
1987
01:37:27,508 --> 01:37:28,509
Yes, i am.
1988
01:37:30,010 --> 01:37:32,012
And do you have
any information
1989
01:37:32,012 --> 01:37:34,515
Pertaining to
the disappearance
of liza williams?
1990
01:37:35,516 --> 01:37:38,519
I swear i don't.
1991
01:37:38,519 --> 01:37:41,021
I saw her the evening
she disappeared,
1992
01:37:41,522 --> 01:37:44,525
But i have never
seen her again
since then.
1993
01:37:44,525 --> 01:37:46,527
You are also aware
that the murder weapon
1994
01:37:47,027 --> 01:37:48,529
Was found in your car?
1995
01:37:50,030 --> 01:37:53,534
I have no idea
how it got there.
1996
01:37:53,534 --> 01:37:55,536
Someone had to
have put it there,
1997
01:37:55,536 --> 01:37:58,539
Someone who wanted
the girl's death linked to me.
1998
01:37:58,539 --> 01:38:00,674
Obviously he...
1999
01:38:00,674 --> 01:38:03,176
or she
did an excellent job.
2000
01:38:03,176 --> 01:38:05,178
Sir,
2001
01:38:05,178 --> 01:38:08,682
Did you kill
liza williams?
2002
01:38:08,682 --> 01:38:11,685
No, i did not.
2003
01:38:11,685 --> 01:38:14,187
I know that i was
at home alone.
2004
01:38:14,187 --> 01:38:17,190
I have no alibis
or anything,
2005
01:38:17,190 --> 01:38:19,192
But if you didn't
do anything,
2006
01:38:19,192 --> 01:38:22,696
Then you don't need
an alibi.
2007
01:38:22,696 --> 01:38:25,699
I am innocent.
2008
01:38:26,199 --> 01:38:28,201
All i have
is my word,
2009
01:38:29,202 --> 01:38:31,204
But i am innocent.
2010
01:38:33,206 --> 01:38:35,208
Thank you, dr. Benoit.
2011
01:38:36,209 --> 01:38:37,711
Your witness.
2012
01:38:39,963 --> 01:38:41,965
Your honor,
one moment, please.
2013
01:38:56,480 --> 01:38:58,482
Bring that brief
to jo ann.
2014
01:39:05,489 --> 01:39:06,990
Judge:
mr. Murray?
2015
01:39:10,611 --> 01:39:12,613
Murray:
dr. Benoit,
2016
01:39:12,996 --> 01:39:15,115
I take it by your testimony,
2017
01:39:15,115 --> 01:39:16,116
You're a man with
a rather heavy libido.
2018
01:39:16,116 --> 01:39:17,367
Objection.
2019
01:39:17,367 --> 01:39:19,369
He testified
as to sexual encounters
2020
01:39:19,369 --> 01:39:20,621
With liza williams.
2021
01:39:21,121 --> 01:39:22,122
His sex drive,
or lack of it
2022
01:39:22,122 --> 01:39:23,507
Have nothing to do
with this case.
2023
01:39:23,507 --> 01:39:25,509
I want to know why he
spent time with the victim.
2024
01:39:25,509 --> 01:39:28,512
Judge:
i'll allow it.
2025
01:39:29,012 --> 01:39:30,013
Doctor?
2026
01:39:30,013 --> 01:39:34,384
I do not deny having
had sexual relations
with the girl,
2027
01:39:34,384 --> 01:39:37,387
Nor do i deny
other indiscretions
2028
01:39:37,387 --> 01:39:40,891
Which bear
upon my sense
of fidelity,
2029
01:39:40,891 --> 01:39:45,395
But i did not
murder anybody.
2030
01:39:45,395 --> 01:39:48,899
I could not
even imagine...
2031
01:39:48,899 --> 01:39:50,901
that kind
of violence.
2032
01:39:50,901 --> 01:39:53,403
I see. And during
your marriage, sir,
2033
01:39:53,403 --> 01:39:55,405
How many other women
have you slept with?
2034
01:39:55,405 --> 01:39:56,907
-Objection!
- Sustained.
2035
01:39:58,408 --> 01:40:00,911
"He unwilling
to defend his honor
2036
01:40:00,911 --> 01:40:02,913
Is not a man."
2037
01:40:02,913 --> 01:40:04,414
Henry david thoreau
said that.
2038
01:40:04,414 --> 01:40:07,417
"Yabba dabba doo."
Frederick flintstone
said that. So what?
2039
01:40:07,918 --> 01:40:08,919
( Courtroom laughs )
2040
01:40:08,919 --> 01:40:12,422
Ask questions,
mr. Murray.
2041
01:40:12,422 --> 01:40:14,424
A man should
defend his honor,
2042
01:40:14,424 --> 01:40:16,426
Shouldn't he,
dr. Benoit?
2043
01:40:16,426 --> 01:40:18,428
Yes, i think
he should.
2044
01:40:19,429 --> 01:40:20,931
If you were wronged,
2045
01:40:20,931 --> 01:40:22,933
Would you passively
accept it?
2046
01:40:22,933 --> 01:40:24,434
I would like
to think not.
2047
01:40:24,434 --> 01:40:25,936
And, in fact,
when luther moses
wronged you,
2048
01:40:26,436 --> 01:40:27,938
You didn't lie down
for that, did you?
2049
01:40:27,938 --> 01:40:28,939
Objection.
2050
01:40:29,189 --> 01:40:30,190
You physically
attacked him.
2051
01:40:30,190 --> 01:40:32,192
Objection.
Prior acts
are inadmissible.
2052
01:40:32,693 --> 01:40:34,695
- Sustained.
- Sorry.
2053
01:40:35,195 --> 01:40:36,697
He's badgering.
That's what benoit wants.
2054
01:40:36,697 --> 01:40:38,081
He's blowing it.
2055
01:40:38,081 --> 01:40:40,584
Liza williams
wronged you, didn't she?
2056
01:40:40,584 --> 01:40:43,086
- I suppose.
- You suppose?
2057
01:40:43,086 --> 01:40:47,591
She blackmailed you,
exploited you, taunted you.
2058
01:40:47,591 --> 01:40:48,842
What's he doing?
2059
01:40:48,842 --> 01:40:50,844
He's making benoit
look sympathetic, damn it.
2060
01:40:50,844 --> 01:40:54,598
Can you identify this?
2061
01:40:54,598 --> 01:40:56,099
It's the hammer
that was found
in my car.
2062
01:40:56,600 --> 01:40:58,719
Ever see it before
this trial?
2063
01:40:58,719 --> 01:40:59,970
No.
2064
01:40:59,970 --> 01:41:01,855
Ever hold it comfortably
in your hand the way
you are now?
2065
01:41:01,855 --> 01:41:03,857
Objection!
This is outrageous.
2066
01:41:03,857 --> 01:41:04,858
He's put the hammer
in his hands
2067
01:41:04,858 --> 01:41:06,359
To facilitate the picture
for the jury
2068
01:41:06,359 --> 01:41:08,361
When he asks them later
to close their eyes
and imagine it!
2069
01:41:08,862 --> 01:41:10,363
They'll better able to
because they've already seen it!
2070
01:41:10,363 --> 01:41:11,865
You've made
your objection!
2071
01:41:12,365 --> 01:41:13,366
My objection
is just beginning!
2072
01:41:13,483 --> 01:41:14,484
- Sidebar.
- No, on the record.
2073
01:41:14,985 --> 01:41:15,986
He has committed
gross misconduct
2074
01:41:15,986 --> 01:41:16,987
To get me to move
for a mistrial
2075
01:41:16,987 --> 01:41:18,488
Because he knows
he can't win.
2076
01:41:18,488 --> 01:41:20,490
He has introduced evidence
he knows to be false.
2077
01:41:20,874 --> 01:41:23,376
He knows my client
is not violent.
2078
01:41:23,376 --> 01:41:26,379
The state psychiatrist
called the defendant "timid,"
2079
01:41:26,379 --> 01:41:27,881
"Submissive"!
2080
01:41:27,881 --> 01:41:29,883
He knows my client
did not attack luther moses.
2081
01:41:30,383 --> 01:41:32,886
Two eyewitness saw him cower
from the confrontation!
2082
01:41:32,886 --> 01:41:34,387
I did not cower.
2083
01:41:34,387 --> 01:41:35,388
He says how comfortable
the hammer looks in his hand.
2084
01:41:35,388 --> 01:41:37,891
But does he tell them
the trace of vomit on it?
2085
01:41:37,891 --> 01:41:39,392
Does he mention
that when police
2086
01:41:39,392 --> 01:41:41,895
First showed him
the bloodstained hammer
2087
01:41:41,895 --> 01:41:43,897
He became so queasy
he threw up?
2088
01:41:43,897 --> 01:41:46,016
- He's testifying!
- You testified, too,
2089
01:41:46,016 --> 01:41:48,018
And you lied!
2090
01:41:48,018 --> 01:41:49,019
All these
false implications!
2091
01:41:49,019 --> 01:41:50,520
This is a last
minute grope
2092
01:41:51,021 --> 01:41:52,522
To depict my client
as a violent womanizer
2093
01:41:53,023 --> 01:41:54,524
When he knows
the opposite is true.
2094
01:41:54,524 --> 01:41:56,526
- Don't presume what i know!
-It's in your files!
2095
01:41:56,526 --> 01:41:59,029
Attack luther moses?
He begged him for mercy.
2096
01:41:59,029 --> 01:42:01,031
He crawled away
like a frightened puppy.
2097
01:42:01,531 --> 01:42:03,784
-Mr. Weathers--
-Heavy libido? Hah!
2098
01:42:03,784 --> 01:42:05,285
You have a signed
statement saying
2099
01:42:05,786 --> 01:42:07,287
He was sexually
inadequate.
2100
01:42:07,287 --> 01:42:09,289
You want to hear
about his sex drive?
2101
01:42:09,289 --> 01:42:11,291
Let's ask his wife!
2102
01:42:11,291 --> 01:42:12,793
They tried to save the marriage
by having a child
2103
01:42:12,793 --> 01:42:14,294
But he couldn't
come through!
2104
01:42:14,294 --> 01:42:16,797
This is a man
who is a sex-Driven killer?
2105
01:42:17,297 --> 01:42:18,799
Mr. Weathers!
2106
01:42:18,799 --> 01:42:20,300
Look at the adjectives
used to describe him
in your own file!
2107
01:42:20,433 --> 01:42:23,186
A scared man,
a weak man,
2108
01:42:23,186 --> 01:42:25,188
Mr. Weathers,
you are in contempt--
2109
01:42:25,188 --> 01:42:27,190
- Afraid...
-Mr. Weathers--
2110
01:42:27,190 --> 01:42:29,192
- Impotent!
- Shut up.
2111
01:42:29,192 --> 01:42:31,695
- Impotent!
- Shut up!
2112
01:42:32,195 --> 01:42:34,564
-Impotent!
-( Woman screams )
2113
01:43:44,885 --> 01:43:46,887
Doctor?
2114
01:43:47,888 --> 01:43:50,390
Dr. Benoit?
2115
01:43:52,142 --> 01:43:55,145
Dr. Benoit,
you may step down now.
2116
01:43:56,146 --> 01:43:58,148
What's he done?
2117
01:43:58,648 --> 01:44:00,150
He's gotten him
to confess.
2118
01:44:00,150 --> 01:44:02,652
And gotten himself
a disbarment.
2119
01:44:02,652 --> 01:44:05,155
Judge:
we can continue
at a later date.
2120
01:44:05,655 --> 01:44:06,156
Possibly.
2121
01:44:07,407 --> 01:44:09,409
Dr. Benoit?
2122
01:44:09,409 --> 01:44:12,913
Play ball.
2123
01:44:18,551 --> 01:44:21,554
Obviously
we cannot proceed.
2124
01:44:21,554 --> 01:44:23,056
Mr. Murray
and mr. Weathers,
2125
01:44:23,056 --> 01:44:24,057
In my chambers,
please.
2126
01:44:24,057 --> 01:44:25,558
Your honor?
2127
01:44:34,818 --> 01:44:37,821
The prosecution has
no further questions.
2128
01:44:43,693 --> 01:44:44,694
There are times
when one wishes
2129
01:44:45,195 --> 01:44:48,081
One had the wisdom
of solomon.
2130
01:44:48,081 --> 01:44:50,083
Mr. Weathers?
2131
01:44:52,202 --> 01:44:54,704
Your honor,
2132
01:44:54,704 --> 01:44:56,206
In light of what
we have seen
2133
01:44:56,706 --> 01:44:59,709
In this courtroom
today,
2134
01:44:59,709 --> 01:45:03,213
I move that these proceedings
be declared a mistrial
2135
01:45:04,214 --> 01:45:06,716
And attorneys
for dr. Benoit
2136
01:45:06,716 --> 01:45:09,719
Be allowed to prepare
an appropriate defense.
2137
01:45:11,471 --> 01:45:12,973
Lacking the wisdom
of solomon,
2138
01:45:12,973 --> 01:45:15,475
I must rely
upon my own judgment.
2139
01:45:15,475 --> 01:45:17,610
The question
of guilt or innocence
2140
01:45:17,610 --> 01:45:20,613
Has not been impeached
by dr. Benoit's outburst.
2141
01:45:20,864 --> 01:45:22,866
The question of
his state of mind
2142
01:45:22,866 --> 01:45:24,367
Can be addressed
by an appeal.
2143
01:45:24,367 --> 01:45:27,120
This trial
will continue.
2144
01:45:27,620 --> 01:45:29,622
- Exception.
- Noted.
2145
01:45:30,123 --> 01:45:31,624
Do you wish a recess
at this time?
2146
01:45:34,995 --> 01:45:36,997
Mr. Weathers?
2147
01:45:48,008 --> 01:45:50,510
The defense rests.
2148
01:45:52,512 --> 01:45:54,014
( Courtroom murmuring )
2149
01:46:12,782 --> 01:46:14,784
I note for the record
2150
01:46:14,784 --> 01:46:16,286
That dr. Benoit
has waived his rights
2151
01:46:16,286 --> 01:46:19,289
To be present at the reading
of the verdict.
2152
01:46:24,294 --> 01:46:25,295
Madam foreman,
2153
01:46:25,295 --> 01:46:27,297
Ladies and gentlemen
of the jury,
2154
01:46:27,297 --> 01:46:29,299
Hearken now
to your verdict.
2155
01:46:31,301 --> 01:46:34,804
We, the jury,
find the defendant,
douglas benoit,
2156
01:46:34,804 --> 01:46:37,307
Guilty of murder
in the first degree.
2157
01:46:37,307 --> 01:46:40,060
-So say you all?
- Jury:aye.
2158
01:46:41,561 --> 01:46:43,063
Judge:
so be it.
2159
01:46:43,063 --> 01:46:46,566
Sentencing will take place
two weeks from today.
2160
01:46:46,566 --> 01:46:48,568
Mr. Weathers,
i shudder to think
2161
01:46:48,568 --> 01:46:51,571
Of the implications
of what has happened
in this courtroom.
2162
01:46:51,571 --> 01:46:52,822
Though i must confess,
2163
01:46:52,822 --> 01:46:55,825
I am not entirely without
sympathy for your actions.
2164
01:46:56,326 --> 01:46:59,329
Nonetheless,
for your contempt,
2165
01:46:59,329 --> 01:47:03,333
I order you to serve 10 days
in the county detention,
2166
01:47:03,333 --> 01:47:06,336
Commencement of sentence
to be delayed pending appeal.
2167
01:47:06,336 --> 01:47:09,839
This jury is dismissed.
This court is adjourned.
2168
01:47:09,839 --> 01:47:10,840
( Gavel bangs )
2169
01:47:10,840 --> 01:47:12,725
All rise.
2170
01:47:20,733 --> 01:47:23,736
( Murmuring )
2171
01:47:25,605 --> 01:47:27,107
What would
you have done?
2172
01:47:27,107 --> 01:47:29,109
I would have
gotten him off.
2173
01:47:29,109 --> 01:47:30,610
You would have let him
walk the streets?
2174
01:47:31,111 --> 01:47:34,114
I'm a lawyer.
2175
01:47:35,115 --> 01:47:36,116
You did
the right thing.
2176
01:47:36,116 --> 01:47:38,618
Anything else
would have been
wrong.
2177
01:47:38,618 --> 01:47:40,120
I hope so.
2178
01:47:40,120 --> 01:47:42,122
I wouldn't want you
as my lawyer.
2179
01:47:42,122 --> 01:47:43,623
Ha ha ha ha!
2180
01:47:46,126 --> 01:47:47,627
Hmm.
2181
01:48:09,399 --> 01:48:11,901
Why are you
crying?
2182
01:48:12,402 --> 01:48:15,405
I don't have
the slightest idea.
2183
01:48:16,906 --> 01:48:20,910
We're suing
the president of
the united states.
2184
01:48:20,910 --> 01:48:23,413
It's a class action
on behalf of brigitte
2185
01:48:23,413 --> 01:48:25,415
And all the kids
at the sunshine school.
2186
01:48:25,415 --> 01:48:27,417
They got rights.
2187
01:48:27,917 --> 01:48:29,419
But the president?
2188
01:48:29,419 --> 01:48:33,423
And the u.S. Congress.
I don't mess around.
2189
01:48:34,424 --> 01:48:36,426
I'm going to cry.
2190
01:48:36,426 --> 01:48:39,929
- You are crying.
- No, i'm not.
2191
01:48:41,431 --> 01:48:42,932
You said you needed
a good lawyer.
2192
01:48:42,932 --> 01:48:46,936
Well, you got
an ex-Hotshot
criminal attorney
2193
01:48:46,936 --> 01:48:49,939
Fresh out
of the limelight.
2194
01:48:51,441 --> 01:48:53,443
Robin--
2195
01:48:53,443 --> 01:48:55,445
Yeah, i know.
2196
01:48:55,945 --> 01:48:58,448
I'm a hell
of a guy.
155297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.