All language subtitles for The.Big.Bang.Theory.S12E12.1080p.WEB.x264-TBS.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:03,103 Previously on The Big Bang Theory... 2 00:00:03,136 --> 00:00:04,838 So I told my mom 3 00:00:04,871 --> 00:00:06,538 This is our wedding, 4 00:00:06,573 --> 00:00:10,810 design the floral arrangements, 5 00:00:10,843 --> 00:00:12,846 Thank you. 6 00:00:12,878 --> 00:00:15,348 I mean, I-Im not trying 7 00:00:15,381 --> 00:00:18,083 but... this is my specialty. 8 00:00:21,187 --> 00:00:22,021 Everything okay? 9 00:00:22,054 --> 00:00:24,089 Yeah, its just 10 00:00:24,123 --> 00:00:25,425 I helped her install it. 11 00:00:25,457 --> 00:00:27,227 You cant look at it. 12 00:00:27,260 --> 00:00:28,594 Who the hell is this guy? 13 00:00:28,628 --> 00:00:29,528 Ooh, let me see. 14 00:00:31,530 --> 00:00:33,533 So youre still talking 15 00:00:33,566 --> 00:00:35,435 Yes, and Im not gonna 16 00:00:35,468 --> 00:00:37,771 And you need to delete 17 00:00:37,804 --> 00:00:39,405 Because youre hiding 18 00:00:39,439 --> 00:00:41,140 No, because you 19 00:00:41,173 --> 00:00:43,843 How can I trust you?! 20 00:00:43,877 --> 00:00:45,779 Then what are we doing? 21 00:00:45,811 --> 00:00:47,447 I dont know. 22 00:00:49,716 --> 00:00:51,183 Oh! 23 00:00:49,716 --> 00:00:51,183 Aah, 24 00:00:51,216 --> 00:00:53,219 sad man! 25 00:00:55,155 --> 00:00:56,655 This is so great. 26 00:00:56,689 --> 00:00:57,890 Why dont we do it 27 00:00:57,923 --> 00:01:00,125 Because you have two kids, 28 00:01:00,159 --> 00:01:01,094 I have Sheldon, 29 00:01:01,127 --> 00:01:03,195 and Pennys apparently 30 00:01:03,228 --> 00:01:05,131 cause damn, look at her! 31 00:01:06,299 --> 00:01:07,834 Yeah, so impressive 32 00:01:07,867 --> 00:01:10,335 to bounce back 33 00:01:11,638 --> 00:01:14,206 Ah, another reason why 34 00:01:15,375 --> 00:01:17,609 Youve come 35 00:01:17,644 --> 00:01:20,914 I check the door 36 00:01:20,947 --> 00:01:22,915 There are no traps. 37 00:01:22,948 --> 00:01:24,317 I use my wizard eye 38 00:01:24,349 --> 00:01:26,718 to see whats on the 39 00:01:26,753 --> 00:01:29,355 Hey, thats sort of like how 40 00:01:29,388 --> 00:01:32,125 to spy on your fiancée. 41 00:01:33,225 --> 00:01:35,260 No, its nothing like that. 42 00:01:35,295 --> 00:01:37,229 Your wizard eye 43 00:01:37,263 --> 00:01:39,566 Oh. Is it alone and unloved? 44 00:01:37,263 --> 00:01:39,566 I guess. 45 00:01:39,598 --> 00:01:42,634 I open the door and say, 46 00:01:43,936 --> 00:01:45,905 I have a bottle 47 00:01:45,938 --> 00:01:47,473 Oh, we didnt order this. 48 00:01:47,507 --> 00:01:49,942 Its from the gentleman 49 00:01:49,975 --> 00:01:52,545 Oh. Well, if we drink it, 50 00:01:52,579 --> 00:01:53,912 were making a promise? 51 00:01:53,947 --> 00:01:57,317 Cause I am happily married, 52 00:01:58,418 --> 00:02:00,587 Were not gonna do anything. 53 00:02:00,620 --> 00:02:03,388 Really? 54 00:02:05,391 --> 00:02:07,260 Why dont you just 55 00:02:07,293 --> 00:02:08,561 you guys can work this out. 56 00:02:08,594 --> 00:02:10,295 I dont want to talk about it. 57 00:02:10,330 --> 00:02:11,563 Okay, the cyclops tells you 58 00:02:11,598 --> 00:02:13,332 that the enchantress 59 00:02:13,365 --> 00:02:15,200 at the Inn of the Dwarven Lords. 60 00:02:15,235 --> 00:02:17,236 Really? An inn? 61 00:02:17,270 --> 00:02:19,271 Anu is a concierge at a hotel. 62 00:02:19,305 --> 00:02:19,938 Thats a little insensitive, 63 00:02:19,973 --> 00:02:21,574 dont you think? 64 00:02:21,608 --> 00:02:24,310 I hadnt noticed that 65 00:02:24,343 --> 00:02:26,412 Well, now that Ive 66 00:02:24,343 --> 00:02:26,412 Bad. 67 00:02:26,445 --> 00:02:27,947 Shame on you. 68 00:02:27,980 --> 00:02:30,316 Hey, ladies. 69 00:02:27,980 --> 00:02:30,316 Zack! 70 00:02:30,349 --> 00:02:31,683 Hi. You guys 71 00:02:31,717 --> 00:02:32,918 Of course. 72 00:02:32,951 --> 00:02:34,052 Did-did you 73 00:02:34,086 --> 00:02:37,289 I did. I asked for the 74 00:02:37,323 --> 00:02:38,591 They said it was $200, 75 00:02:38,625 --> 00:02:40,894 and I said 76 00:02:38,625 --> 00:02:40,894 more 77 00:02:38,625 --> 00:02:40,894 expensive one. 78 00:02:40,926 --> 00:02:44,329 And then, they said it was $300. 79 00:02:46,665 --> 00:02:48,300 But it-it was the same... 80 00:02:48,334 --> 00:02:50,436 Dont. 81 00:02:50,469 --> 00:02:53,605 Thank you, but you shouldnt 82 00:02:50,469 --> 00:02:53,605 Nah. 83 00:02:53,639 --> 00:02:56,808 Its cool. I sold my company 84 00:02:56,843 --> 00:02:58,343 And then I bought a boat. 85 00:02:59,378 --> 00:03:00,879 Then I got married. 86 00:03:00,913 --> 00:03:02,414 Guess where. 87 00:03:02,448 --> 00:03:03,949 On your boat? 88 00:03:03,983 --> 00:03:07,319 No, but that wouldve 89 00:03:08,353 --> 00:03:10,689 Well, congratulations. 90 00:03:10,723 --> 00:03:12,358 Hey, you and Leonard 91 00:03:12,391 --> 00:03:14,961 should come over and have 92 00:03:14,993 --> 00:03:17,629 Yeah, that would be so nice. 93 00:03:17,663 --> 00:03:20,500 Leonard was just saying 94 00:03:20,533 --> 00:03:23,336 with one of your ex-boyfriends 95 00:03:25,070 --> 00:03:26,872 Well, then this worked out 96 00:03:26,906 --> 00:03:27,973 Oh, yeah. 97 00:03:28,007 --> 00:03:31,944 ♪ Our whole universe 98 00:03:31,978 --> 00:03:35,048 ♪ Then nearly 14 billion years 99 00:03:35,081 --> 00:03:36,915 ♪ The Earth began to cool 100 00:03:36,949 --> 00:03:39,618 ♪ The autotrophs began to drool, 101 00:03:39,651 --> 00:03:42,288 ♪ We built the Wall 102 00:03:39,651 --> 00:03:42,288 ♪ 103 00:03:39,651 --> 00:03:42,288 We built the pyramids 104 00:03:39,651 --> 00:03:42,288 ♪ 105 00:03:42,322 --> 00:03:44,824 ♪ Math, Science, History, 106 00:03:44,856 --> 00:03:46,725 ♪ That all started 107 00:03:46,759 --> 00:03:48,461 ♪ 108 00:03:46,759 --> 00:03:48,461 Bang! 109 00:03:46,759 --> 00:03:48,461 ♪ 110 00:03:55,468 --> 00:03:56,635 Hey. How was game night? 111 00:03:56,668 --> 00:03:58,538 Oh, off the charts. 112 00:03:58,570 --> 00:04:00,473 Literally. 113 00:04:00,506 --> 00:04:02,474 it wasnt on any 114 00:04:02,508 --> 00:04:03,909 Thats funny. 115 00:04:03,943 --> 00:04:05,844 Wow. I should not have 116 00:04:07,947 --> 00:04:09,481 How was ladies night? 117 00:04:09,514 --> 00:04:11,818 It was fun. Amy got drunk 118 00:04:11,850 --> 00:04:15,722 that Sheldons chest is smooth 119 00:04:15,754 --> 00:04:18,891 Well, it does squeak 120 00:04:18,925 --> 00:04:20,759 And we ran into Zack. 121 00:04:20,793 --> 00:04:22,829 Oh. Yeah? Hows he doing? 122 00:04:22,862 --> 00:04:25,430 He got married. 123 00:04:22,862 --> 00:04:25,430 Oh. Well, thats nice. 124 00:04:25,464 --> 00:04:28,668 Yeah, and he sold his company 125 00:04:28,701 --> 00:04:30,702 Huh. 126 00:04:32,372 --> 00:04:35,507 And you ended up with me, 127 00:04:35,540 --> 00:04:38,478 Wait. Youre not 128 00:04:38,511 --> 00:04:40,446 What? Oh, absolutely not. 129 00:04:40,480 --> 00:04:42,781 In fact, he should be jealous 130 00:04:40,480 --> 00:04:42,781 Oh. 131 00:04:42,814 --> 00:04:45,851 And a dungeon with over 30 rooms 132 00:04:45,884 --> 00:04:47,819 because no one thought 133 00:04:47,853 --> 00:04:49,922 under the wizards throne. 134 00:04:49,956 --> 00:04:52,891 Oh. You know, Id 135 00:04:52,925 --> 00:04:55,461 Really? 136 00:04:52,925 --> 00:04:55,461 Mm-hmm. 137 00:04:55,495 --> 00:04:56,896 Well, Ill get the dice 138 00:05:07,139 --> 00:05:09,841 Go away, Raj! 139 00:05:12,978 --> 00:05:15,148 What are you doing? 140 00:05:15,180 --> 00:05:17,983 style. 141 00:05:23,990 --> 00:05:25,425 I dont know what that means. 142 00:05:25,457 --> 00:05:28,394 Really? Youve never 143 00:05:25,457 --> 00:05:28,394 Love Actually? 144 00:05:28,427 --> 00:05:31,798 If you want to watch it 145 00:05:33,165 --> 00:05:35,168 I have nothing to say to you. 146 00:05:35,201 --> 00:05:37,103 Look, we both made mistakes. 147 00:05:37,136 --> 00:05:40,072 I am so sorry that 148 00:05:40,105 --> 00:05:43,009 I didnt mean to, but 149 00:05:44,576 --> 00:05:47,547 Now, do you want 150 00:05:47,579 --> 00:05:51,584 You also said you dont trust me 151 00:05:51,617 --> 00:05:54,987 I really thought this would be 152 00:05:55,021 --> 00:05:58,624 Honestly, Raj, why do you even 153 00:05:58,658 --> 00:06:02,461 You know, family 154 00:06:02,495 --> 00:06:03,995 Heres what I think. 155 00:06:04,029 --> 00:06:05,865 All of your friends are married, 156 00:06:05,898 --> 00:06:07,899 and you dont want 157 00:06:07,934 --> 00:06:10,536 And honestly, thats not 158 00:06:10,569 --> 00:06:14,106 Uh, okay, well, how 159 00:06:14,139 --> 00:06:16,108 than what youre doing? Hmm? 160 00:06:16,141 --> 00:06:17,643 Worried that you wasted 161 00:06:17,677 --> 00:06:20,446 so many years dating the 162 00:06:20,480 --> 00:06:22,481 youre just looking 163 00:06:24,016 --> 00:06:26,018 Youre right. 164 00:06:26,052 --> 00:06:27,019 Okay, so we agree. 165 00:06:27,052 --> 00:06:29,088 Yeah. 166 00:06:29,122 --> 00:06:30,923 Wait. What did we 167 00:06:30,956 --> 00:06:34,826 That we shouldnt 168 00:06:34,860 --> 00:06:36,896 You know what? 169 00:06:36,928 --> 00:06:39,932 Why dont you shut the door, 170 00:06:48,707 --> 00:06:51,511 Uh, do you remember 171 00:06:51,543 --> 00:06:54,213 Leonard, I remember all 172 00:06:54,247 --> 00:06:56,915 If youd like, I could 173 00:06:56,949 --> 00:06:58,750 No, thank you. 174 00:06:58,784 --> 00:06:59,951 Fun fact. 175 00:06:59,985 --> 00:07:01,920 Zack would be 176 00:07:01,954 --> 00:07:05,591 but she also dated two Zekes. 177 00:07:05,625 --> 00:07:08,026 Well, apparently, 178 00:07:08,060 --> 00:07:09,928 for a ton of money and retired. 179 00:07:09,961 --> 00:07:11,564 And that bothers you? 180 00:07:11,596 --> 00:07:14,033 I dont know. I mean... 181 00:07:14,065 --> 00:07:15,634 I guess so. Yeah. 182 00:07:15,668 --> 00:07:17,036 It doesnt seem fair. 183 00:07:17,069 --> 00:07:19,071 I work hard. 184 00:07:21,807 --> 00:07:23,776 Im really smart. 185 00:07:26,978 --> 00:07:29,714 Ive made substantial 186 00:07:32,050 --> 00:07:34,086 But Zack gets to be rich, 187 00:07:34,120 --> 00:07:36,622 while Im still working 188 00:07:36,656 --> 00:07:38,957 Well, a lot of people 189 00:07:38,990 --> 00:07:41,226 That doesnt seem to bother you. 190 00:07:41,259 --> 00:07:43,228 Sultan of Brunei, 191 00:07:43,262 --> 00:07:46,531 Whos that? 192 00:07:43,262 --> 00:07:46,531 Hes one of the first 193 00:07:46,566 --> 00:07:47,766 Yeah, well, I dont 194 00:07:47,800 --> 00:07:50,735 have to hang out 195 00:07:47,800 --> 00:07:50,735 Well, thats too bad. 196 00:07:50,769 --> 00:07:53,139 He helped create 197 00:07:53,172 --> 00:07:55,875 Oh, the stories he could tell. 198 00:07:55,908 --> 00:07:58,978 Penny told him wed go have 199 00:07:59,011 --> 00:08:00,646 on their stupid boat. 200 00:08:00,680 --> 00:08:02,014 Well, just tell her 201 00:08:02,048 --> 00:08:05,617 Well, then, shell think 202 00:08:05,651 --> 00:08:08,086 So you want to seem 203 00:08:13,759 --> 00:08:16,995 I make one mistake, and she says 204 00:08:17,028 --> 00:08:19,564 Like she never 205 00:08:17,028 --> 00:08:19,564 Did she? 206 00:08:19,598 --> 00:08:22,668 Well, she agreed to marry me. 207 00:08:22,701 --> 00:08:24,269 Honestly, 208 00:08:24,302 --> 00:08:25,805 I think you dodged a bullet. 209 00:08:25,838 --> 00:08:27,572 I dont think 210 00:08:27,606 --> 00:08:28,841 Howie, shh. 211 00:08:28,875 --> 00:08:29,942 What? 212 00:08:29,975 --> 00:08:30,976 You cant bad-mouth Anu. 213 00:08:31,009 --> 00:08:32,177 Theyre gonna 214 00:08:32,211 --> 00:08:34,080 and youre gonna look 215 00:08:34,113 --> 00:08:35,347 I mean, remember 216 00:08:35,380 --> 00:08:38,149 when we broke up, and Penny said 217 00:08:41,320 --> 00:08:44,090 What did she say? 218 00:08:44,123 --> 00:08:45,057 I dont want to get into it. 219 00:08:45,091 --> 00:08:47,058 Some of it was hurtful, 220 00:08:50,763 --> 00:08:54,100 So Im just supposed 221 00:08:50,763 --> 00:08:54,100 I dont want you to lie to me. 222 00:08:54,133 --> 00:08:55,600 No ones gonna lie to you. 223 00:08:57,702 --> 00:08:59,739 She says 224 00:08:59,772 --> 00:09:00,940 the only reason Im marrying her 225 00:09:00,972 --> 00:09:02,140 is because 226 00:09:02,173 --> 00:09:03,308 and I dont want 227 00:09:03,341 --> 00:09:06,177 Oh, thats nonsense. 228 00:09:03,341 --> 00:09:06,177 No. 229 00:09:06,211 --> 00:09:07,245 Shes right. 230 00:09:12,384 --> 00:09:15,020 So, Marissa, how 231 00:09:15,053 --> 00:09:16,355 did you guys meet? 232 00:09:16,389 --> 00:09:18,691 Oh, its a pretty 233 00:09:18,724 --> 00:09:20,960 We met in a bookstore. 234 00:09:23,995 --> 00:09:25,998 That 235 00:09:23,995 --> 00:09:25,998 is 236 00:09:23,995 --> 00:09:25,998 funny. 237 00:09:27,166 --> 00:09:29,201 Yeah, I was just there 238 00:09:29,235 --> 00:09:32,038 but this one had a stack 239 00:09:32,071 --> 00:09:33,838 Oh. So, you really like to read? 240 00:09:33,873 --> 00:09:35,875 Oh, no. I work there. 241 00:09:37,043 --> 00:09:38,878 Yeah, she is super smart. 242 00:09:38,911 --> 00:09:41,047 Seriously, you name, 243 00:09:41,080 --> 00:09:42,948 shell tell you if 244 00:09:42,981 --> 00:09:44,783 Go on, try her. 245 00:09:44,817 --> 00:09:45,817 Oh, uh, well, uh... 246 00:09:45,850 --> 00:09:47,019 Catcher in the Rye. 247 00:09:47,052 --> 00:09:47,986 Nope. 248 00:09:50,088 --> 00:09:52,692 I guess we both like nerds. 249 00:09:53,725 --> 00:09:56,761 So, uh, we gonna 250 00:09:56,796 --> 00:09:59,398 Nah. Its a little 251 00:09:59,432 --> 00:10:02,100 Yeah, thats okay-- this is 252 00:10:02,134 --> 00:10:03,903 Its actually kind of peaceful. 253 00:10:03,936 --> 00:10:06,138 Well, its a beautiful boat. 254 00:10:06,172 --> 00:10:07,306 Thanks, man. 255 00:10:07,340 --> 00:10:08,774 We love it. 256 00:10:08,807 --> 00:10:10,809 Although, hes so tall 257 00:10:10,842 --> 00:10:12,311 almost every time 258 00:10:12,345 --> 00:10:15,081 After the first couple, 259 00:10:15,114 --> 00:10:17,082 Where are our manners? 260 00:10:17,115 --> 00:10:18,951 Zack, lets get our guests 261 00:10:18,985 --> 00:10:20,720 Oh, you got it, babe. 262 00:10:27,025 --> 00:10:29,461 Are you jealous? 263 00:10:27,025 --> 00:10:29,461 I know, I know, 264 00:10:29,495 --> 00:10:31,864 Hes super sweet. 265 00:10:31,897 --> 00:10:33,432 Oh, its driving 266 00:10:33,466 --> 00:10:35,467 Really? 267 00:10:33,466 --> 00:10:35,467 Yes. I was trying 268 00:10:35,500 --> 00:10:37,235 like it wasnt so you 269 00:10:37,269 --> 00:10:40,005 Wha-- turns out 270 00:10:40,038 --> 00:10:42,274 I love you so much. 271 00:10:42,307 --> 00:10:44,009 Aw. 272 00:10:44,043 --> 00:10:45,244 Cheers, guys. 273 00:10:45,277 --> 00:10:47,013 Aw, thanks. 274 00:10:45,277 --> 00:10:47,013 Thank you. 275 00:10:48,480 --> 00:10:51,884 So listen, I got 276 00:10:51,917 --> 00:10:55,788 We sort of have another reason 277 00:10:56,922 --> 00:10:58,256 We want to have a baby, 278 00:10:58,289 --> 00:11:01,293 but we cant do it 279 00:11:01,326 --> 00:11:03,763 because of the game me and 280 00:11:03,796 --> 00:11:06,264 where we kicked each other 281 00:11:07,899 --> 00:11:09,802 But the doc says 282 00:11:11,236 --> 00:11:13,739 We just dont know. 283 00:11:13,773 --> 00:11:15,875 Huh. 284 00:11:15,908 --> 00:11:18,443 You went to college. 285 00:11:18,476 --> 00:11:21,179 And Zacks 286 00:11:21,212 --> 00:11:23,515 because youre 287 00:11:23,548 --> 00:11:24,716 Okay, whoa, whoa. 288 00:11:24,750 --> 00:11:28,153 Whoa, whoa. You know, this 289 00:11:28,187 --> 00:11:31,023 Lets all just stop before 290 00:11:31,057 --> 00:11:34,460 Leonard, would you be 291 00:11:31,057 --> 00:11:34,460 Aw, you said a thing. 292 00:11:42,268 --> 00:11:44,803 Wow, this is 293 00:11:44,836 --> 00:11:47,907 And also really weird, right? 294 00:11:49,375 --> 00:11:52,378 you dont get to... 295 00:11:52,411 --> 00:11:54,947 No, I... 296 00:11:54,980 --> 00:11:56,782 I got it. 297 00:11:54,980 --> 00:11:56,782 Just because I slept 298 00:11:56,816 --> 00:11:59,884 with your wife doesnt mean 299 00:12:01,220 --> 00:12:02,988 We... we get it, 300 00:12:03,022 --> 00:12:06,792 but... thank you 301 00:12:06,826 --> 00:12:07,860 Youre welcome. 302 00:12:09,360 --> 00:12:12,498 I know its a big ask, 303 00:12:13,466 --> 00:12:15,967 really dont want 304 00:12:16,000 --> 00:12:18,971 I know. 305 00:12:16,000 --> 00:12:18,971 ...sperm. 306 00:12:19,004 --> 00:12:22,207 And Zacks always talked about 307 00:12:22,240 --> 00:12:24,076 I... 308 00:12:24,110 --> 00:12:26,879 I really 309 00:12:26,912 --> 00:12:29,048 Really? You dont know 310 00:12:29,081 --> 00:12:31,917 You know, I-I think we 311 00:12:31,951 --> 00:12:34,052 Oh, yeah. Definitely, 312 00:12:34,086 --> 00:12:36,087 Take your time. 313 00:12:39,424 --> 00:12:41,894 He means privately. 314 00:12:41,927 --> 00:12:42,995 Right. Sorry. 315 00:12:41,927 --> 00:12:42,995 Sure. Yep. 316 00:12:43,028 --> 00:12:44,897 Come on, Zack. 317 00:12:43,028 --> 00:12:44,897 Okay. Yeah. 318 00:12:44,929 --> 00:12:46,532 Okay. 319 00:12:46,565 --> 00:12:48,334 You really think 320 00:12:48,366 --> 00:12:50,068 Theres nothing 321 00:12:50,101 --> 00:12:52,171 Ow! 322 00:12:59,477 --> 00:13:01,447 Hello, Daddy. 323 00:13:01,480 --> 00:13:04,984 Did you install a camera 324 00:13:06,217 --> 00:13:08,354 No! 325 00:13:08,386 --> 00:13:09,989 Thats what her parents told me 326 00:13:10,022 --> 00:13:12,057 when they said they 327 00:13:12,091 --> 00:13:15,126 But I told them you would never 328 00:13:16,961 --> 00:13:18,364 I mean, I did install a camera 329 00:13:18,397 --> 00:13:22,333 and I did spy on her, but I did 330 00:13:18,397 --> 00:13:22,333 to 331 00:13:18,397 --> 00:13:22,333 spy on her. 332 00:13:22,368 --> 00:13:25,070 Well, thats not going 333 00:13:22,368 --> 00:13:25,070 our 334 00:13:22,368 --> 00:13:25,070 story. 335 00:13:25,104 --> 00:13:27,472 Our story is that shes a liar. 336 00:13:27,505 --> 00:13:29,041 And-and old. 337 00:13:29,073 --> 00:13:31,876 An old, dirty liar. 338 00:13:31,911 --> 00:13:33,379 Oh, no. 339 00:13:33,412 --> 00:13:35,346 Im the one who screwed up. 340 00:13:35,380 --> 00:13:37,115 Well, dont say that to 341 00:13:35,380 --> 00:13:37,115 them. 342 00:13:37,149 --> 00:13:39,018 Shes bad. Youre good. 343 00:13:39,051 --> 00:13:42,321 They have to pay me back 344 00:13:44,155 --> 00:13:46,192 I should have... 345 00:13:46,225 --> 00:13:48,527 So youre saying 346 00:13:48,561 --> 00:13:50,528 Fine. Then Ill call her parents 347 00:13:50,562 --> 00:13:52,565 and well straighten 348 00:13:52,597 --> 00:13:54,432 I dont think 349 00:13:54,466 --> 00:13:55,967 And honestly... 350 00:13:56,000 --> 00:13:58,303 she deserves someone better. 351 00:13:58,336 --> 00:14:02,041 Rajesh, you need to stop 352 00:14:02,073 --> 00:14:04,143 Youre a good man. 353 00:14:05,510 --> 00:14:07,913 Y-Youve never told me that. 354 00:14:07,947 --> 00:14:10,115 Youre also a dope. 355 00:14:13,085 --> 00:14:15,053 But your hearts 356 00:14:15,086 --> 00:14:16,522 and you deserve happiness. 357 00:14:16,554 --> 00:14:19,390 So you just need to figure out 358 00:14:19,424 --> 00:14:22,661 and if that means cancelling the 359 00:14:24,395 --> 00:14:26,432 But figure it out quickly, 360 00:14:26,465 --> 00:14:28,433 my next birthday 361 00:14:28,466 --> 00:14:30,903 and marigolds than I expected. 362 00:14:33,471 --> 00:14:36,508 And Leonard just stood 363 00:14:36,542 --> 00:14:39,544 like he was watching a puppy 364 00:14:41,046 --> 00:14:43,716 Well, I can see how hed 365 00:14:43,749 --> 00:14:44,950 Its not flattering. 366 00:14:44,984 --> 00:14:48,187 Well, something can be both 367 00:14:44,984 --> 00:14:48,187 and 368 00:14:44,984 --> 00:14:48,187 creepy. 369 00:14:48,220 --> 00:14:50,655 You know, just the other night, 370 00:14:50,688 --> 00:14:53,024 looked like 371 00:14:53,057 --> 00:14:54,559 Really? So 372 00:14:54,592 --> 00:14:57,596 if someone wanted to use Sheldon 373 00:14:57,629 --> 00:15:00,698 Oh, absolutely not. I am 374 00:15:03,402 --> 00:15:05,671 So Leonards 375 00:15:05,703 --> 00:15:07,239 Yes. We got in a 376 00:15:07,273 --> 00:15:09,173 He said, well, if I 377 00:15:09,207 --> 00:15:11,309 then why shouldnt someone else 378 00:15:14,679 --> 00:15:16,181 What? 379 00:15:16,215 --> 00:15:19,217 Well, there is 380 00:15:19,250 --> 00:15:20,686 to pass on your genes. 381 00:15:20,719 --> 00:15:22,388 Its only natural. 382 00:15:22,421 --> 00:15:24,155 So youre on his side? 383 00:15:24,188 --> 00:15:26,125 Well, viewing 384 00:15:26,158 --> 00:15:28,326 its perfectly 385 00:15:29,193 --> 00:15:31,230 But viewing him 386 00:15:31,263 --> 00:15:33,365 And we hate him. 387 00:15:35,801 --> 00:15:39,203 Really? Zack 388 00:15:39,238 --> 00:15:41,472 your genetic material 389 00:15:41,506 --> 00:15:45,009 Yeah. So Id be helping out a 390 00:15:45,043 --> 00:15:48,113 and they were gonna pay us, 391 00:15:48,147 --> 00:15:49,748 That doesnt make 392 00:15:49,782 --> 00:15:52,051 They wanted 393 00:15:49,782 --> 00:15:52,051 you? 394 00:15:52,084 --> 00:15:53,686 (video game tires screeching, 395 00:15:53,719 --> 00:15:55,586 Yes, Sheldon, 396 00:15:55,620 --> 00:15:58,323 Im smart. Im nice. 397 00:15:55,620 --> 00:15:58,323 Im smart. Im nice. 398 00:15:58,356 --> 00:16:02,226 And I can eat cheese 399 00:16:02,260 --> 00:16:04,395 Are you upset he 400 00:16:04,429 --> 00:16:06,565 Of course not. I just 401 00:16:06,597 --> 00:16:09,668 that of all the people 402 00:16:09,701 --> 00:16:11,669 Well, he does. 403 00:16:11,703 --> 00:16:14,306 I dont see why Penny 404 00:16:14,340 --> 00:16:16,508 Well, perhaps Pennys worried 405 00:16:16,542 --> 00:16:19,278 the emotional toll of knowing 406 00:16:19,311 --> 00:16:21,613 who is biologically yours 407 00:16:24,316 --> 00:16:26,518 Wow, thats 408 00:16:26,552 --> 00:16:28,687 Yeah, Im taller than you 409 00:16:28,721 --> 00:16:30,322 Those people are crazy. 410 00:16:37,462 --> 00:16:40,231 Come on, I know youre there, 411 00:16:45,336 --> 00:16:48,106 Youre just making this harder. 412 00:16:45,336 --> 00:16:48,106 Look... 413 00:16:48,139 --> 00:16:49,674 you were right. 414 00:16:49,707 --> 00:16:52,277 I was doing this for 415 00:16:52,311 --> 00:16:55,114 You deserve to marry 416 00:16:55,147 --> 00:16:57,716 how amazing you are... 417 00:16:57,750 --> 00:17:01,386 because he doesnt want to spend 418 00:17:01,419 --> 00:17:05,324 Not... not because he wants 419 00:17:05,356 --> 00:17:07,459 Thank you. 420 00:17:07,492 --> 00:17:12,163 And I want you to know, I 421 00:17:12,196 --> 00:17:14,665 Raj, Im not gonna marry you. 422 00:17:14,700 --> 00:17:17,301 Im not asking you to. 423 00:17:14,700 --> 00:17:17,301 Then why are you here? 424 00:17:17,336 --> 00:17:18,503 Because I like you. 425 00:17:18,537 --> 00:17:20,239 Okay? I like you. 426 00:17:20,271 --> 00:17:22,307 I-I like you enough 427 00:17:22,340 --> 00:17:25,277 at the beginning, 428 00:17:25,309 --> 00:17:26,511 So... 429 00:17:26,545 --> 00:17:29,347 will you go out 430 00:17:36,922 --> 00:17:39,223 Okay. 431 00:17:39,258 --> 00:17:40,759 But I warn you, 432 00:17:40,792 --> 00:17:43,162 I just got out of 433 00:17:43,194 --> 00:17:45,631 and I might complain 434 00:17:45,663 --> 00:17:49,601 Maybe hes being weird 435 00:17:59,845 --> 00:18:00,711 Hey. 436 00:18:00,746 --> 00:18:02,881 Hi. 437 00:18:02,914 --> 00:18:04,516 Where you been? 438 00:18:04,549 --> 00:18:06,451 Just out. 439 00:18:06,484 --> 00:18:08,220 All right, look, um... 440 00:18:08,252 --> 00:18:10,489 Im sorry that we fought before. 441 00:18:10,521 --> 00:18:12,758 I know this is 442 00:18:12,790 --> 00:18:15,760 and if you dont want me 443 00:18:15,794 --> 00:18:17,563 Really? 444 00:18:17,596 --> 00:18:19,198 Yeah. 445 00:18:19,230 --> 00:18:21,567 Were a team. 446 00:18:23,402 --> 00:18:25,403 Ill be right back. 447 00:18:39,718 --> 00:18:41,519 What is that? 448 00:18:41,552 --> 00:18:43,588 Its a sample cup. 449 00:18:43,622 --> 00:18:48,192 Really? Cause it looks like 450 00:18:49,361 --> 00:18:51,395 Its the closest thing 451 00:18:51,430 --> 00:18:53,898 Its a gesture. Shut up. 452 00:18:51,430 --> 00:18:53,898 All right, sorry. 453 00:18:55,433 --> 00:18:58,537 So... are you saying 454 00:18:59,971 --> 00:19:02,441 but... when I told you 455 00:19:02,473 --> 00:19:05,243 you didnt have a say 456 00:19:05,277 --> 00:19:07,880 maybe I dont need 457 00:19:08,881 --> 00:19:10,548 Thank you. 458 00:19:10,582 --> 00:19:13,384 They couldnt have picked 459 00:19:16,989 --> 00:19:18,957 Are you calling Zack? 460 00:19:18,990 --> 00:19:21,727 No, Sheldon. Would you say 461 00:19:23,561 --> 00:19:24,563 Oh, my... 462 00:19:24,596 --> 00:19:26,597 Captioning sponsored by 463 00:19:31,269 --> 00:19:34,272 Captioned by 27086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.