Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,562 --> 00:00:06,040
Oh, that's right.
Hod's left the building.
2
00:00:06,046 --> 00:00:07,981
So in need of putting in his box.
3
00:00:07,986 --> 00:00:11,694
Congratulations, Colin, you've once
again proved you're a psychopath.
4
00:00:13,789 --> 00:00:15,745
Hod left me, now he's back
and I want to know why.
5
00:00:15,750 --> 00:00:17,871
Possibly because you're very angry.
6
00:00:17,876 --> 00:00:20,391
It shouldn't matter what mood
I'm in, it's meant to have gone!
7
00:00:20,730 --> 00:00:23,027
I have always wanted
to get into politics
8
00:00:23,033 --> 00:00:25,177
and I want to be one of those
people behind the scenes,
9
00:00:25,182 --> 00:00:27,754
- walking and talking, pulling the strings.
- People like Dawn.
10
00:00:27,760 --> 00:00:31,861
She is the sort of person
that makes this city tick.
11
00:00:36,542 --> 00:00:41,082
Go on, take a guess. What
do they all have in common?
12
00:00:41,891 --> 00:00:43,124
They're all me.
13
00:00:43,127 --> 00:00:44,368
Apart from you.
14
00:00:44,372 --> 00:00:47,650
Proof that Colin's working
tirelessly on the campaign.
15
00:00:47,658 --> 00:00:53,774
11 functions, 11 different women.
What message does that send?
16
00:00:53,880 --> 00:00:55,374
That he's a man of the people.
17
00:00:55,641 --> 00:00:58,505
As long as those people
are attractive women.
18
00:00:58,758 --> 00:01:01,310
So what, half the population are getting
a piece of the future Mayor Gunderson
19
00:01:01,316 --> 00:01:04,295
while the other half with they
were him. What's your point, Dawn?
20
00:01:06,660 --> 00:01:08,370
How old is that girl?
21
00:01:08,485 --> 00:01:10,278
Woman, please.
22
00:01:10,282 --> 00:01:14,469
As long as she's legal, what does it matter?
I mean, she's early 20s, right? 18 maybe?
23
00:01:14,945 --> 00:01:16,792
Definitely 16 though.
24
00:01:20,133 --> 00:01:24,307
Your PR sensibilities are very astute,
Dawn. Why can't you be more like her?
25
00:01:25,114 --> 00:01:26,484
What? I'm supporting your style.
26
00:01:26,487 --> 00:01:29,712
And sending the wrong
message to the voters.
27
00:01:29,720 --> 00:01:31,584
And the correct message is?
28
00:01:32,994 --> 00:01:38,318
Do you want to be seen as a serious
candidate or as a rich playboy having a laugh?
29
00:01:38,388 --> 00:01:40,394
I presume there's no middle ground.
30
00:01:42,201 --> 00:01:43,960
- We'll pick this up tomorrow.
- I'm kidding.
31
00:01:43,965 --> 00:01:46,164
Message received loud and clear.
32
00:01:46,301 --> 00:01:48,835
She can be a tad puritanical.
Don't worry about it.
33
00:01:49,527 --> 00:01:54,652
I have a raging hard-on that is both pleasurable
and painful and it's not for you, Anders.
34
00:01:55,229 --> 00:01:57,365
For Dawn? Are you serious?
35
00:01:57,370 --> 00:02:01,268
And when she tells us off, that
feels like a spanking. You feel that?
36
00:02:01,277 --> 00:02:02,992
- No.
- Really?
37
00:02:03,075 --> 00:02:04,996
Is that a jellyfish or
a dick in your trousers?
38
00:02:05,001 --> 00:02:07,770
- No, I Have Dawn as an employee.
- Tell me she's single.
39
00:02:07,776 --> 00:02:10,925
No, she's very un-single. She's
crew and we don't screw the crew.
40
00:02:10,933 --> 00:02:13,755
- Now who's being puritanical?
- Seriously, Colin.
41
00:02:13,761 --> 00:02:15,011
No.
42
00:02:15,267 --> 00:02:18,341
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
43
00:02:34,309 --> 00:02:39,235
Sync & corrections by MalkaviaN
www.subsfactory.it
44
00:02:40,154 --> 00:02:43,660
www.addic7ed.com
45
00:02:43,993 --> 00:02:45,118
Dawn: Hi.
46
00:02:45,281 --> 00:02:46,624
- Hey babe.
- Are you ready?
47
00:02:46,628 --> 00:02:48,851
Oh. Oh, right, the film.
48
00:02:49,180 --> 00:02:51,651
Yeah, yeah, sure. Totes mcgotes.
49
00:02:52,082 --> 00:02:54,126
- What are you going to see?
- (Non plus de biciclette).
50
00:02:54,131 --> 00:02:56,260
- It's supposed to be really good.
- It's French, dude.
51
00:02:56,266 --> 00:02:57,513
Oui, oui.
52
00:02:57,516 --> 00:02:58,662
What's all that?
53
00:02:58,911 --> 00:03:00,969
Swings and roundabouts. Ehi, babe!
54
00:03:01,768 --> 00:03:05,031
Yes Lance, tomorrow night
we indoor rock climb.
55
00:03:05,038 --> 00:03:06,896
Oh, didn't know you climbed rocks.
56
00:03:06,997 --> 00:03:08,844
I didn't until recently.
57
00:03:08,849 --> 00:03:10,378
She loves it now, bro.
58
00:03:10,382 --> 00:03:12,161
It's more fun than it sounds.
59
00:03:12,313 --> 00:03:14,204
Unlike French film.
60
00:03:16,006 --> 00:03:19,488
- You know a bit about French film, do you?
- I had a girlfriend once
61
00:03:19,496 --> 00:03:22,852
For a while she loved French
cinema, so she took me to a couple.
62
00:03:23,156 --> 00:03:24,231
And?
63
00:03:25,201 --> 00:03:26,844
We're not together anymore.
64
00:03:27,519 --> 00:03:29,041
Well, this film's got bikes in it, bro.
65
00:03:29,045 --> 00:03:32,150
And apparently French chicks love getting
their gear off, so it's not all bad.
66
00:03:32,157 --> 00:03:34,694
Well, we should go then,
before we miss any nudie bits.
67
00:03:34,701 --> 00:03:36,768
Lance: Let's go. See you later, Ty.
68
00:03:40,756 --> 00:03:42,243
How's that beer?
69
00:03:43,339 --> 00:03:44,866
It's nice and cold.
70
00:03:59,204 --> 00:04:01,966
- Yes!
- Mike: Okay.
71
00:04:10,105 --> 00:04:12,375
- What's that?
- It's your finder's fee.
72
00:04:12,706 --> 00:04:14,005
- For Taupo.
- Hey!
73
00:04:16,145 --> 00:04:18,257
It is 10 grand for the
littlest hole, right?
74
00:04:18,262 --> 00:04:19,615
Yep.
75
00:04:25,056 --> 00:04:26,615
It's good to have you back, bro.
76
00:04:26,702 --> 00:04:27,752
Yeah.
77
00:04:30,451 --> 00:04:32,215
It's nice to be back.
78
00:04:37,291 --> 00:04:38,556
Axl.
79
00:04:40,721 --> 00:04:41,795
Zeb.
80
00:04:42,475 --> 00:04:45,053
I haven't eaten in three days.
81
00:04:45,059 --> 00:04:46,667
Why? Are you sick?
82
00:04:46,672 --> 00:04:48,434
There's no food.
83
00:04:49,396 --> 00:04:50,900
I have food.
84
00:04:51,706 --> 00:04:52,930
Meat.
85
00:04:53,063 --> 00:04:54,259
Meat?
86
00:04:55,614 --> 00:04:57,320
Meat packs...
87
00:04:58,320 --> 00:04:59,833
from pub raffles.
88
00:04:59,934 --> 00:05:02,275
Glad you've been having fun.
89
00:05:02,280 --> 00:05:04,664
I've kept the Kwans at bay
90
00:05:04,670 --> 00:05:06,820
and the power company.
91
00:05:07,041 --> 00:05:08,908
And Watercare.
92
00:05:09,290 --> 00:05:11,980
I stopped bathing to save water.
93
00:05:12,306 --> 00:05:14,795
Okay, that's not good,
94
00:05:15,304 --> 00:05:16,786
but uh...
95
00:05:19,403 --> 00:05:21,185
I have money now.
96
00:05:22,502 --> 00:05:25,091
And some other stuff we
can sell to get money.
97
00:05:29,211 --> 00:05:32,084
If you're okay with me
moving back in, that is.
98
00:05:34,620 --> 00:05:37,329
Cook the meat and we'll talk about it.
99
00:05:43,677 --> 00:05:44,795
Ingrid.
100
00:05:45,943 --> 00:05:47,544
Mike.
101
00:05:48,667 --> 00:05:50,095
We weren't expecting you.
102
00:05:50,098 --> 00:05:54,045
I wasn't expecting you
in my bar when it's shut.
103
00:05:55,261 --> 00:05:59,760
Oh, you have one of those games with the little
spinny soccer men with the very tight shorts.
104
00:06:00,853 --> 00:06:04,560
So why are you here, at night,
when all the booze is gone?
105
00:06:04,995 --> 00:06:06,772
I'm waiting for Michelle.
106
00:06:06,776 --> 00:06:09,677
We've been working together.
107
00:06:09,684 --> 00:06:11,509
Right. On...?
108
00:06:11,596 --> 00:06:13,074
Your renovations.
109
00:06:13,078 --> 00:06:15,901
I've been helping her make
a few design decisions.
110
00:06:15,908 --> 00:06:18,574
You'll love what you see and
111
00:06:18,580 --> 00:06:21,562
it's great to have you back, so
I'll wait for Michelle in the car.
112
00:06:21,569 --> 00:06:22,841
She's here?
113
00:06:23,314 --> 00:06:24,669
She's upstairs.
114
00:06:25,301 --> 00:06:27,347
I thought she'd be at
her place with Karen.
115
00:06:27,707 --> 00:06:29,361
No.
116
00:06:29,365 --> 00:06:34,502
No, Karen's gone and
you've moved back in.
117
00:06:34,593 --> 00:06:36,168
Congratulations.
118
00:06:51,792 --> 00:06:53,683
Michelle: Hello traveller.
119
00:06:55,573 --> 00:06:56,761
Hello.
120
00:06:56,765 --> 00:06:58,373
Do you approve?
121
00:06:58,457 --> 00:07:00,234
You have achieved...
122
00:07:00,528 --> 00:07:01,725
miracles.
123
00:07:01,824 --> 00:07:04,983
Turns out another of the
many things I'm good at
124
00:07:04,990 --> 00:07:08,330
is finding builders and
motivating them to do my bidding.
125
00:07:08,542 --> 00:07:10,240
- Through fear?
- Fear...
126
00:07:10,464 --> 00:07:11,876
cleavage,
127
00:07:12,011 --> 00:07:16,282
few tears about how my boyfriend
abandoned me mid-renovation.
128
00:07:16,376 --> 00:07:17,574
Bless you.
129
00:07:19,566 --> 00:07:20,979
You're welcome.
130
00:07:21,497 --> 00:07:24,479
- So how am I paying for all this?
- I have money.
131
00:07:24,687 --> 00:07:25,643
Really?
132
00:07:25,646 --> 00:07:28,984
I hope you don't feel emasculated
that I took the bull by the horns.
133
00:07:28,992 --> 00:07:32,074
Little bit. We can cure that.
134
00:07:37,960 --> 00:07:41,002
Hold that thought. I'll be back later.
135
00:07:45,055 --> 00:07:47,219
Hey, have you seen Olaf?
136
00:07:47,224 --> 00:07:49,238
You mean Mr. Grumpy Pants?
137
00:07:54,318 --> 00:07:55,718
Where's my car?
138
00:07:57,436 --> 00:08:00,190
Hey Grandpa. Great to see you too.
139
00:08:00,197 --> 00:08:01,729
Did you get my car back?
140
00:08:01,733 --> 00:08:02,701
No.
141
00:08:03,058 --> 00:08:04,061
Why not?
142
00:08:04,064 --> 00:08:08,401
Because I was a bit too busy sorting out my
life to track down the Koreans, Joe sold it to.
143
00:08:08,411 --> 00:08:09,819
Dude, it's just a car.
144
00:08:09,823 --> 00:08:12,519
And it's the best surf out west...
145
00:08:12,526 --> 00:08:14,584
in 15 years...
146
00:08:15,284 --> 00:08:18,598
and it's me stuck in
town with no wheels.
147
00:08:19,294 --> 00:08:24,608
So while you've been poncing around,
thinking about yourself, what about me?
148
00:08:25,897 --> 00:08:28,123
I need to talk some oracle stuff.
149
00:08:29,353 --> 00:08:32,071
- I need to know about J�*rmungandr.
- You got your car?
150
00:08:32,080 --> 00:08:33,064
Yeah.
151
00:08:33,067 --> 00:08:34,916
Then we're going to the beach.
152
00:08:34,997 --> 00:08:38,683
- Do we have to go to the beach?
- No beach, no talk.
153
00:08:40,820 --> 00:08:43,979
Dawn: Do you understand the types
you'll be mixing with tonight?
154
00:08:43,986 --> 00:08:46,897
- Colin: Apprise me.
- Well, they're wealthy, for starters.
155
00:08:46,904 --> 00:08:50,564
I'm wealthy, Dawn. Very. So we
should get on like a house on fire.
156
00:08:50,573 --> 00:08:56,294
And conservative. So you'll need to get across a
genuine sense that you care about the community.
157
00:08:56,429 --> 00:08:58,777
And community means family values.
158
00:08:58,782 --> 00:09:02,583
Family being a more valuable
commodity than monetary wealth.
159
00:09:06,120 --> 00:09:08,398
She is astonishing, isn't she?
160
00:09:09,038 --> 00:09:11,475
But I'll never remember
all of this. I'm a mere man.
161
00:09:11,481 --> 00:09:13,530
No, you must accompany me.
162
00:09:13,535 --> 00:09:15,371
What? No. No, no, no.
163
00:09:15,376 --> 00:09:17,346
- Colin: Why not?
- Well, I'm the PR guy. It should be me.
164
00:09:17,351 --> 00:09:19,603
That's exactly the
reason why you shouldn't.
165
00:09:19,609 --> 00:09:22,069
People see you and they see PR hack.
166
00:09:22,349 --> 00:09:24,492
Dawn, on the other hand,
167
00:09:24,804 --> 00:09:26,429
is wholesome and real,
168
00:09:26,434 --> 00:09:31,271
the public face of this campaign, a face
that should be seen in public...with me.
169
00:09:32,316 --> 00:09:35,502
I have a prior engagement
with my boyfriend, sorry.
170
00:09:36,105 --> 00:09:39,837
Oh, I see. Practicing what
you preach, family values.
171
00:09:39,846 --> 00:09:42,933
- I like that.
- Sorted. Colin will fly solo.
172
00:09:42,940 --> 00:09:48,920
Who knows? I may meet a young artist
woman who'll agree to be my chaperone.
173
00:09:48,933 --> 00:09:52,970
Would that be alright, Dawn? In the
name of being real and red-blooded?
174
00:09:53,692 --> 00:09:56,450
- I could rearrange my plans.
- You shouldn't have to do that, Dawn.
175
00:09:56,457 --> 00:09:59,553
No, that's fine. I'll
just go and message Lance.
176
00:10:11,660 --> 00:10:13,610
You happy now you've had your surf?
177
00:10:13,856 --> 00:10:16,143
The waves and I were not as one.
178
00:10:16,915 --> 00:10:18,456
Did you follow my instructions?
179
00:10:18,460 --> 00:10:20,588
Yeah, beer and asparagus roll.
180
00:10:20,593 --> 00:10:21,938
Good.
181
00:10:25,732 --> 00:10:26,832
So,
182
00:10:27,557 --> 00:10:29,161
let me get this straight.
183
00:10:29,165 --> 00:10:32,102
Eggther, the small
- brained wiffy giant,
184
00:10:32,109 --> 00:10:33,966
mentioned something about
J�*rmungandr stirring.
185
00:10:33,971 --> 00:10:36,650
Yeah. I just thought it
was giant mumbo-jumbo.
186
00:10:38,021 --> 00:10:39,941
Then the same message in Norsewood.
187
00:10:51,512 --> 00:10:53,170
We need to go back to the city.
188
00:10:53,313 --> 00:10:55,612
What?! Now? Why?
189
00:10:55,618 --> 00:10:57,696
I left my weed there
190
00:10:57,701 --> 00:10:59,888
and the asparagus has to work its magic.
191
00:11:00,724 --> 00:11:02,019
Bring the board.
192
00:11:12,204 --> 00:11:14,843
Grandpa, is that wise?
193
00:11:15,607 --> 00:11:19,160
Wisdom is just another word
for nothing left to lose.
194
00:11:19,389 --> 00:11:21,251
Okay, I think that's freedom.
195
00:11:21,871 --> 00:11:23,986
Freedom's the ultimate wisdom.
196
00:11:24,951 --> 00:11:26,999
And the questions you ask
197
00:11:28,114 --> 00:11:31,083
concern something that's
bigger than you can imagine.
198
00:11:31,878 --> 00:11:34,853
So the more chilled one is, the better.
199
00:11:36,613 --> 00:11:39,277
No, I think I want to keep a clear head
200
00:11:39,283 --> 00:11:43,005
and I really want to know
what J�*rmungandr actually is.
201
00:11:43,014 --> 00:11:46,259
The giant sea serpent. Also
known as the Midgard serpent.
202
00:11:46,345 --> 00:11:47,800
Well done, Zeb.
203
00:11:49,351 --> 00:11:52,406
It was put in the ocean
by Odin and it grew so big
204
00:11:53,196 --> 00:11:57,101
that it wrapped right around the earth to the
point where it holds its own tail in its mouth.
205
00:11:57,110 --> 00:11:59,064
See? Big.
206
00:11:59,069 --> 00:12:01,285
So I'm guessing stirring
isn't a good thing.
207
00:12:01,291 --> 00:12:04,456
Well, stirring means that
it's unhappy about something.
208
00:12:04,905 --> 00:12:07,353
As long as it doesn't
let go of its tail...
209
00:12:07,821 --> 00:12:08,964
Because?
210
00:12:09,082 --> 00:12:10,872
Ragnar�*k.
211
00:12:11,832 --> 00:12:14,492
Someone has been reading his myths.
212
00:12:14,636 --> 00:12:18,441
I tried. But they were all too weird
and you said they were fairy tales.
213
00:12:18,450 --> 00:12:19,540
They are.
214
00:12:19,543 --> 00:12:22,391
- So J�*rmungandr is a fairy tale?
- No.
215
00:12:23,298 --> 00:12:24,985
What about Ragnar�*k?
216
00:12:25,183 --> 00:12:27,184
Might be, might not be.
217
00:12:27,647 --> 00:12:29,987
We won't know for sure
until it's going to happen.
218
00:12:29,993 --> 00:12:32,622
Ragnar�*k's the end of the world.
219
00:12:32,629 --> 00:12:34,756
It'd be good to have
some advance notice.
220
00:12:35,670 --> 00:12:36,794
Why?
221
00:12:37,195 --> 00:12:40,470
Because everybody
dies, gods and mortals.
222
00:12:40,477 --> 00:12:43,742
Not me, god of rebirth.
223
00:12:44,056 --> 00:12:45,796
Are we talking about Armageddon?
224
00:12:46,250 --> 00:12:48,119
You call it what you will,
225
00:12:48,905 --> 00:12:51,702
but humans will tread the road to hell.
226
00:12:53,162 --> 00:12:55,484
Seriously bad for me.
227
00:12:55,878 --> 00:12:59,844
And gods fight among themselves.
228
00:13:00,072 --> 00:13:04,831
Which sucks for Odin 'cause Odin
gets eaten alive by the wolf Fenrir.
229
00:13:11,237 --> 00:13:13,902
Little token of my
appreciation for your work.
230
00:13:14,103 --> 00:13:16,486
And something to wear
tonight as we promenade
231
00:13:16,746 --> 00:13:19,042
and I apologize now if
I got the size wrong.
232
00:13:19,048 --> 00:13:21,717
I'm usually pretty good when
it comes to judging women.
233
00:13:22,130 --> 00:13:23,985
Size-wise, not judgementally.
234
00:13:24,307 --> 00:13:26,279
Colin, you didn't need to do that.
235
00:13:26,487 --> 00:13:29,654
What is wrong with a client showing
a worker some appreciation? Hmm?
236
00:13:29,661 --> 00:13:33,039
I buy you expensive food and
wine, buy Dawn a pretty dress.
237
00:13:33,047 --> 00:13:35,033
Really, you shouldn't have.
238
00:13:35,347 --> 00:13:37,001
And it's so expensive.
239
00:13:37,005 --> 00:13:39,520
And Dawn's not really a
"look at me" kind of person.
240
00:13:39,526 --> 00:13:42,379
- But I do adore their clothes.
- Then try it on.
241
00:13:42,515 --> 00:13:45,076
At least prove my
estimations were right.
242
00:13:46,297 --> 00:13:48,538
Sure. Why not?
243
00:13:49,177 --> 00:13:50,842
So let me get this straight.
244
00:13:51,205 --> 00:13:54,751
- J�*rmungandr is stirring?
- Yes Mike, big time.
245
00:13:54,759 --> 00:13:58,206
- And he's a giant sea serpent.
- That goes right around the globe.
246
00:13:58,214 --> 00:14:01,037
And if he lets go of his
tail, the seas will rise.
247
00:14:01,044 --> 00:14:04,901
Olaf: And the air will turn
toxic and Ragnar�*k will ensue.
248
00:14:05,292 --> 00:14:06,471
Shit.
249
00:14:07,469 --> 00:14:08,991
The sea is rising.
250
00:14:09,186 --> 00:14:11,570
The air is turning toxic.
251
00:14:13,055 --> 00:14:14,717
I caused global warming.
252
00:14:19,588 --> 00:14:22,102
- How stoned are you?
- It's pretty intense, yeah.
253
00:14:22,108 --> 00:14:24,212
I'm not. Not at all.
254
00:14:25,616 --> 00:14:29,487
I mean, you're right. This sounds big.
255
00:14:29,820 --> 00:14:33,665
Axl, can you get us some beers
from the secret, secret stash?
256
00:14:33,674 --> 00:14:35,905
You've got a secret, secret stash?
257
00:14:36,141 --> 00:14:37,940
Yeah, good idea.
258
00:14:40,258 --> 00:14:42,466
What the fuck?!
259
00:14:42,471 --> 00:14:44,731
I have just got Axl back on track.
260
00:14:44,737 --> 00:14:46,008
But it could be true.
261
00:14:46,011 --> 00:14:47,896
Axl caused global warming?
262
00:14:47,901 --> 00:14:50,692
Odin, not Axl.
263
00:14:50,969 --> 00:14:54,320
Then I suggest you prove
it because until you do,
264
00:14:54,328 --> 00:14:57,064
I do not want to hear
another word about this shit.
265
00:14:57,071 --> 00:14:58,530
Don't you worry.
266
00:14:58,779 --> 00:15:00,632
'Cause I'm already onto it.
267
00:15:03,086 --> 00:15:04,503
- Follow me.
- Where?
268
00:15:04,507 --> 00:15:06,342
The asparagus is kicking in.
269
00:15:06,788 --> 00:15:08,962
Bring the beers, we'll need hydration.
270
00:15:10,464 --> 00:15:12,042
Colin: Can I ask you a question?
271
00:15:13,134 --> 00:15:14,361
Sure.
272
00:15:15,135 --> 00:15:18,847
If you could only ever use one sexual
position for the rest of your life,
273
00:15:18,856 --> 00:15:20,685
which one would you choose?
274
00:15:22,725 --> 00:15:25,190
Well, hello Dolly.
275
00:15:25,864 --> 00:15:28,414
- It's too much, isn't it?
- Not at all!
276
00:15:28,420 --> 00:15:31,924
And might I blow my own trumpet
and say the fit is exquisite.
277
00:15:32,465 --> 00:15:35,804
But perhaps a little more
revealing than I'm used to.
278
00:15:35,811 --> 00:15:38,603
Especially for a
family-oriented charity event.
279
00:15:38,610 --> 00:15:42,767
A beautiful woman in a beautiful
dress. I'm not seeing a problem.
280
00:15:47,009 --> 00:15:48,900
Pretty sure you weren't wearing
that when you left this morning.
281
00:15:48,905 --> 00:15:51,737
- It's for a work function tonight.
- The one you texted me about?
282
00:15:51,831 --> 00:15:54,075
- Yes.
- When you cancelled our date?
283
00:15:54,567 --> 00:15:56,631
We can go rock climbing next week.
284
00:15:56,637 --> 00:15:58,428
Why, because you got your work thing?
285
00:15:58,945 --> 00:15:59,945
Yes.
286
00:15:59,948 --> 00:16:02,944
Well, if it's a work thing, why are you
dressed up like you're going out on the pull?
287
00:16:03,514 --> 00:16:05,727
- Excuse me?
- No, no. Excuse me.
288
00:16:05,871 --> 00:16:09,628
Your girlfriend is not going out on
the pull, as you so charmingly put it.
289
00:16:09,637 --> 00:16:11,844
She will be on a date with me.
290
00:16:11,850 --> 00:16:14,304
Well, she's my girlfriend, mate.
Why is she going on a date with you?
291
00:16:14,309 --> 00:16:15,949
Work thing, Lance.
292
00:16:15,954 --> 00:16:18,139
Yeah, work thing if you're
a high-class hooker maybe.
293
00:16:19,432 --> 00:16:23,085
Dawn is dressed appropriately for
the function that she is attending.
294
00:16:23,093 --> 00:16:25,239
She is stepping up in the world.
295
00:16:25,508 --> 00:16:26,932
Or are you threatened by that?
296
00:16:26,936 --> 00:16:29,574
What? Me? No way.
297
00:16:29,971 --> 00:16:33,542
- Lance, we can talk about this later.
- No, I want to talk about this now, okay?
298
00:16:34,079 --> 00:16:38,792
No way am I threatened. But you're a receptionist,
Dawn. Not someone who goes around dressed like this.
299
00:16:38,943 --> 00:16:40,747
You fucking loser.
300
00:16:40,751 --> 00:16:42,645
- What, babe? I'm sticking up for you.
- Really?
301
00:16:42,650 --> 00:16:45,427
By putting your girlfriend down the very
moment she's never felt more beautiful?
302
00:16:45,434 --> 00:16:47,565
Stay out of this, "Colon," alright?
303
00:16:48,177 --> 00:16:50,363
This is between me
and her and that dress.
304
00:16:50,369 --> 00:16:51,914
The dress that I bought her.
305
00:16:52,824 --> 00:16:56,486
So she could walk into a room full
of snobs and they will all envy her.
306
00:16:56,494 --> 00:16:58,161
Oh, you bought her that dress, did you?
307
00:16:58,731 --> 00:17:01,136
Mm. And doesn't she look magnificent?
308
00:17:02,707 --> 00:17:04,132
You know what you are, mate?
309
00:17:04,298 --> 00:17:06,327
You're a cock with a capital C.
310
00:17:06,332 --> 00:17:08,865
- Lance!
- You know what I say to you, dude?
311
00:17:09,126 --> 00:17:12,649
I say cock-a-doodle-doo
to you, dude.
312
00:17:13,374 --> 00:17:15,646
Lance, you should go.
313
00:17:15,652 --> 00:17:17,858
Right. You got a choice
to make, Dawn, okay?
314
00:17:17,864 --> 00:17:20,032
Me and rock climbing
tonight or your work thing.
315
00:17:20,037 --> 00:17:21,113
Work thing.
316
00:17:21,116 --> 00:17:22,748
This is a choice you
shouldn't make lightly, okay?
317
00:17:22,752 --> 00:17:24,000
Work thing.
318
00:17:24,625 --> 00:17:27,176
Right, well, this isn't over, okay?
319
00:17:27,182 --> 00:17:29,170
But this is. This is over.
320
00:17:30,038 --> 00:17:31,881
Right? Never want to see you again.
321
00:17:39,485 --> 00:17:40,951
You didn't sign for this.
322
00:17:56,072 --> 00:17:57,329
Excuse me.
323
00:18:00,717 --> 00:18:03,454
Well, correct me if I'm wrong,
324
00:18:04,181 --> 00:18:05,754
isn't Dawn now single?
325
00:18:15,708 --> 00:18:17,383
The time is nigh.
326
00:18:22,846 --> 00:18:24,795
Come on, you too.
327
00:18:25,050 --> 00:18:26,096
Eh?
328
00:18:26,849 --> 00:18:28,362
Do you want to know the truth?
329
00:18:28,779 --> 00:18:30,518
Why do we have to take our clothes off?
330
00:18:30,785 --> 00:18:32,685
'Cause it's the way.
331
00:18:33,923 --> 00:18:35,155
Come on.
332
00:18:53,772 --> 00:18:55,498
An offering to the gods.
333
00:19:20,300 --> 00:19:22,838
- Okay, that's quite cold.
- Harden up.
334
00:19:22,920 --> 00:19:24,686
Not possible right now.
335
00:19:28,500 --> 00:19:29,828
A warm bit.
336
00:19:33,860 --> 00:19:35,445
Ah. You just peed, didn't you?
337
00:20:01,153 --> 00:20:04,602
Asparagus rolls. Did you have to, bro?
338
00:20:05,147 --> 00:20:08,129
I had to get your attention.
We have beers as well.
339
00:20:08,136 --> 00:20:09,788
I'm on the wagon.
340
00:20:09,836 --> 00:20:11,067
Pussy.
341
00:20:11,070 --> 00:20:14,379
Strange times, Baldr.
Sobriety is called for.
342
00:20:14,387 --> 00:20:16,972
Tigilau, Odin. Odin,
343
00:20:17,153 --> 00:20:20,053
Tigilau, guardian of the
sharks and the fishes.
344
00:20:20,060 --> 00:20:22,537
- Hi.
- I know this turkey.
345
00:20:23,522 --> 00:20:25,168
Thanks a bunch, bro.
346
00:20:25,268 --> 00:20:27,306
So it's true.
347
00:20:27,311 --> 00:20:29,189
You bet your lily white it is.
348
00:20:30,564 --> 00:20:31,583
What?
349
00:20:33,419 --> 00:20:35,707
Ah! That was you, that day.
350
00:20:35,842 --> 00:20:39,347
That's how I take care of people that
are unwelcome in my neighbourhood.
351
00:20:39,434 --> 00:20:41,344
J�*rmungandr is stirring.
352
00:20:41,349 --> 00:20:43,344
Stirring? I wish.
353
00:20:43,548 --> 00:20:45,000
It's chaos down there.
354
00:20:45,004 --> 00:20:49,134
My fishes are dying. Currents
are all ass-faced about backwards.
355
00:20:49,143 --> 00:20:52,683
It's madness. The big snake
is getting ready to let go.
356
00:20:52,977 --> 00:20:55,045
And with Odin here in Midgard,
357
00:20:55,506 --> 00:20:56,782
the verdict's in.
358
00:20:57,508 --> 00:20:59,875
The road to Ragnar�*k, my bald friend.
359
00:20:59,881 --> 00:21:01,282
Surely we can stop this.
360
00:21:01,286 --> 00:21:03,484
Yeah, good luck with that.
361
00:21:04,414 --> 00:21:06,517
Can you stop doing that?
362
00:21:06,523 --> 00:21:10,014
Next time you release a
metaphorical serpent into the world,
363
00:21:10,022 --> 00:21:14,658
think 1,000 years into the future when
it's a grown metaphorical serpent, okay?
364
00:21:14,668 --> 00:21:16,133
That was a previous Odin!
365
00:21:16,137 --> 00:21:19,268
He who fits the jandle wears the jandle.
366
00:21:20,827 --> 00:21:22,250
Good seeing you Baldr.
367
00:21:42,658 --> 00:21:44,292
What are those pigs looking at?
368
00:21:46,800 --> 00:21:49,255
I asked you not to mess with Axl.
369
00:21:49,261 --> 00:21:51,715
You asked me to prove
my theory, which I did.
370
00:21:51,721 --> 00:21:54,359
How does prancing around naked
getting arrested prove anything?
371
00:21:54,366 --> 00:21:57,593
Mike, it's not my fault. The police
were being entirely unreasonable.
372
00:21:57,600 --> 00:22:00,975
Naked we're born, naked
we die! You fascists!
373
00:22:03,193 --> 00:22:04,341
Axl, get in.
374
00:22:04,881 --> 00:22:06,363
- Hey, not you.
- What?
375
00:22:06,636 --> 00:22:08,638
- You're walking.
- Hey?
376
00:22:17,144 --> 00:22:19,131
It's an excellent speech, Dawn.
377
00:22:19,136 --> 00:22:21,340
Now even I'm interested
in Auckland sewage.
378
00:22:21,346 --> 00:22:22,284
Ta.
379
00:22:22,286 --> 00:22:25,185
And I apologize if the dress was
to blame for what happened before.
380
00:22:25,381 --> 00:22:29,683
It's okay, Colin. I'll still be your plus one.
It's not as if I'm going rock climbing, is it?
381
00:22:29,692 --> 00:22:33,192
That's the spirit. Go and get some
lunch. I need to talk to Anders for a bit.
382
00:22:33,558 --> 00:22:36,614
- Anything I need to be across?
- No, it's just boy's talk.
383
00:22:37,072 --> 00:22:38,133
Okay.
384
00:22:43,909 --> 00:22:45,312
What the fuck are you doing?
385
00:22:45,928 --> 00:22:47,672
It's called charm, Anders.
386
00:22:48,000 --> 00:22:49,776
Dawn's not going to fuck you.
387
00:22:49,895 --> 00:22:52,459
And whatever gives you the idea
that's my dark, insidious plan?
388
00:22:52,466 --> 00:22:53,785
The charm, mainly.
389
00:22:53,788 --> 00:22:55,502
Okay, fair cop.
390
00:22:56,617 --> 00:23:00,647
I fully intend to end this evening with
Dawn's legs wrapped around me as she screams,
391
00:23:00,656 --> 00:23:02,718
"Yes" over and over
392
00:23:02,724 --> 00:23:04,654
- and over.
- That is so not going to happen.
393
00:23:04,658 --> 00:23:07,339
She's way too smart and
she is so not your type.
394
00:23:07,346 --> 00:23:11,163
The thing is, Anders, having
made Dawn the face of the city,
395
00:23:12,141 --> 00:23:15,637
I'm consumed with the idea
that somehow as I fuck Dawn,
396
00:23:16,190 --> 00:23:18,574
I'll actually be
fucking the entire city.
397
00:23:19,346 --> 00:23:21,906
And you can't imagine
what a turn-on that is,
398
00:23:22,264 --> 00:23:24,446
- my Lord Bragi.
- No.
399
00:23:24,452 --> 00:23:28,265
A word in her ear. Your sweet powers of
persuasion, just to tip her over the edge
400
00:23:28,273 --> 00:23:30,004
- Never.
- You hypocrite.
401
00:23:30,009 --> 00:23:31,752
You use your powers all the time.
402
00:23:31,806 --> 00:23:32,938
Not for this.
403
00:23:44,466 --> 00:23:46,238
Let me put this in perspective.
404
00:23:47,618 --> 00:23:49,562
I bankroll your life.
405
00:23:49,830 --> 00:23:52,268
I'm your ticket to wealth and power.
406
00:23:52,352 --> 00:23:55,422
I can also end your life now...
407
00:23:55,808 --> 00:23:57,324
if I choose.
408
00:23:58,053 --> 00:24:01,342
And all that will be left, they
will suck up in a dustbuster.
409
00:24:01,869 --> 00:24:04,739
I can also end the life of
any member of your family,
410
00:24:04,745 --> 00:24:08,140
if you needed a head's-up on our
relative positions in the pantheon.
411
00:24:11,213 --> 00:24:12,902
So you see,
412
00:24:13,381 --> 00:24:15,725
there's a lot riding on
your decision, Anders.
413
00:24:27,254 --> 00:24:28,995
Can you believe women, bro?
414
00:24:29,176 --> 00:24:31,383
- In what way?
- Dawn.
415
00:24:31,389 --> 00:24:32,949
I had to break up with her.
416
00:24:34,074 --> 00:24:37,634
- Oh, I'm sorry to hear that.
- I appreciate it, man. Thanks.
417
00:24:37,732 --> 00:24:38,655
What happened?
418
00:24:38,658 --> 00:24:41,001
Oh, she chose some rich
prick over me, didn't she?
419
00:24:42,695 --> 00:24:44,869
- What rich prick?
- That dick running for mayor.
420
00:24:44,875 --> 00:24:47,033
There's no way he's getting
my vote now, I can tell you.
421
00:24:47,038 --> 00:24:48,965
- Colin Gunderson.
- There's no way, bro,
422
00:24:48,970 --> 00:24:52,194
being rich and buying someone leg-opening
dresses and then poncing them off
423
00:24:52,202 --> 00:24:54,601
to these fancy shindigs is fair play.
424
00:25:00,512 --> 00:25:02,430
- Is Dawn here?
- No.
425
00:25:02,435 --> 00:25:04,801
- Is there no depth to how far you'll sink?
- Eh?
426
00:25:04,806 --> 00:25:06,710
- Pimping Dawn out to your mate.
- How'd you find that out?
427
00:25:06,715 --> 00:25:09,824
Oh, right, Lance. And he's not
my mate and no, I didn't pimp her.
428
00:25:09,832 --> 00:25:11,271
Why else would she
go on a date with him.
429
00:25:11,274 --> 00:25:13,943
Look, first thing that needs to happen
is you need to get off your high horse
430
00:25:13,950 --> 00:25:17,167
and you need to understand that there is
way more going on here than a stupid date,
431
00:25:17,174 --> 00:25:19,172
which Dawn entered into willingly BTW.
432
00:25:19,178 --> 00:25:20,793
Dawn would never
willingly go on a date...
433
00:25:20,797 --> 00:25:24,217
It's a work thing, you pious prick.
It's a work-related social function.
434
00:25:24,885 --> 00:25:28,352
It's what Prince Charming has planned after
the ball that you should be worried about.
435
00:25:28,360 --> 00:25:29,616
Which is what?
436
00:25:31,100 --> 00:25:33,948
Loki's put the hard
word on me to, you know,
437
00:25:34,641 --> 00:25:36,709
do the groundwork for him so that
438
00:25:36,714 --> 00:25:39,102
she'll...you know.
439
00:25:40,522 --> 00:25:43,083
You mean be the drug that
means Colin can rape her.
440
00:25:43,089 --> 00:25:46,387
Okay, I'm not loving the term rape because
technically speaking, it wouldn't be rape
441
00:25:46,395 --> 00:25:48,503
- because she'd be saying yes.
- Only because you made her.
442
00:25:48,508 --> 00:25:51,280
She'd be saying yes to the
notion that Colin is her type.
443
00:25:51,287 --> 00:25:53,735
Why are you even considering this?
444
00:25:55,590 --> 00:25:59,284
Look... You know, of all people, what Loki
can do when he doesn't get his own way.
445
00:25:59,293 --> 00:26:02,438
This is Dawn we're talking
about. Grow some fucking balls!
446
00:26:03,754 --> 00:26:05,422
Ty, why is it cold in here?
447
00:26:08,206 --> 00:26:10,757
Yes, it seems that Hod has come back.
448
00:26:12,429 --> 00:26:14,170
- How?
- I don't know.
449
00:26:14,174 --> 00:26:17,738
Olaf reckons maybe he never entirely went
away. I'm still trying to figure it out.
450
00:26:18,185 --> 00:26:21,192
Please, don't do this.
451
00:26:21,403 --> 00:26:24,060
Look, in no way do I
want to do this because,
452
00:26:24,066 --> 00:26:28,654
you know, I actually do care for Dawn, but would it
be so bad if she hooked up with a rich guy like Colin?
453
00:26:28,665 --> 00:26:32,402
Maybe it'll make her truly happy. I mean,
who are we to deny Dawn a chance at happiness.
454
00:26:32,532 --> 00:26:35,092
I swear, I'll smack you in the face.
455
00:26:40,562 --> 00:26:45,498
Hmm, well, Hod is well and truly back. Bummer
for you, bro. At least admit it's a grey area.
456
00:26:45,509 --> 00:26:48,657
- There's nothing grey about it. Don't do it.
- Or else what?
457
00:26:48,751 --> 00:26:51,549
I'm stuck between fire and ice,
bro. I'm running out of alternatives.
458
00:26:51,556 --> 00:26:54,447
Then you had better
think of one, hadn't you?
459
00:26:55,581 --> 00:26:57,289
We heard it from Tigilau, Mike.
460
00:26:57,294 --> 00:26:59,455
And did anyone else see this Tigilau?
461
00:26:59,460 --> 00:27:01,521
I told you, I wasn't stoned.
462
00:27:06,125 --> 00:27:07,186
Zeb,
463
00:27:07,717 --> 00:27:09,793
- what's all this?
- Supplies.
464
00:27:10,466 --> 00:27:11,662
For Ragnar�*k.
465
00:27:12,019 --> 00:27:14,429
I would have got more, but this
is as far as your money went.
466
00:27:14,434 --> 00:27:16,158
Should give us a couple of weeks though.
467
00:27:16,849 --> 00:27:19,900
Okay. Okay, this has gone far enough.
468
00:27:19,908 --> 00:27:21,299
Why shouldn't Zeb get prepared?
469
00:27:21,302 --> 00:27:23,243
What, for an Armageddon
that isn't coming?
470
00:27:23,248 --> 00:27:26,949
Odin threw J�*rmungandr into
the sea. I have to own that.
471
00:27:32,440 --> 00:27:34,577
Axl, listen.
472
00:27:34,582 --> 00:27:38,171
We had a great week.
Yeah? A bit of a road trip.
473
00:27:38,180 --> 00:27:42,564
It was fun, right? Life was fun, yes?
474
00:27:42,945 --> 00:27:43,904
Yeah.
475
00:27:43,907 --> 00:27:47,856
So don't throw that away on
stuff that makes no sense.
476
00:27:47,865 --> 00:27:50,075
- Makes sense to me.
- No.
477
00:27:50,442 --> 00:27:53,292
What makes sense is you
478
00:27:53,298 --> 00:27:55,718
settling down and
getting yourself a job.
479
00:27:55,724 --> 00:27:57,578
- I'm a crap builder, Mike.
- Not building.
480
00:27:57,583 --> 00:27:59,858
It doesn't have to be building.
481
00:28:00,130 --> 00:28:01,915
Any job would be good.
482
00:28:03,187 --> 00:28:05,061
But please, just...
483
00:28:05,929 --> 00:28:08,426
get on with life, real life.
484
00:28:08,793 --> 00:28:12,699
Because that is the only life
that truly matters and you...
485
00:28:13,959 --> 00:28:15,694
you have to trust me on this.
486
00:28:21,624 --> 00:28:23,189
Colin: Where's my beautiful date?
487
00:28:23,594 --> 00:28:25,060
Doing makeup stuff.
488
00:28:25,600 --> 00:28:29,186
Hmm, the womanly art of applying rouge
to the lips to imitate a fulsome labia.
489
00:28:29,194 --> 00:28:30,859
Gets me every time.
490
00:28:31,241 --> 00:28:32,781
I presume you had your
little pep talk with her?
491
00:28:32,786 --> 00:28:35,081
No, Colin, I didn't.
492
00:28:35,715 --> 00:28:38,636
- Was I not clear enough about this?
- Oh no, you were crystal.
493
00:28:39,056 --> 00:28:42,096
You want Dawn as a way of
reminding me who's boss.
494
00:28:42,103 --> 00:28:43,593
Maybe a smidge.
495
00:28:44,372 --> 00:28:46,423
But don't overestimate
your importance in this.
496
00:28:46,550 --> 00:28:49,737
Mainly I want her because
I want her, pure and simple.
497
00:28:50,274 --> 00:28:51,968
Promise me you won't hurt her.
498
00:28:52,393 --> 00:28:53,687
Not unless she wants me to.
499
00:28:53,691 --> 00:28:56,368
No, no, no. No jokes. I need to know
that you're not going to mess her up.
500
00:29:01,474 --> 00:29:04,636
I am sick of sluts only
after me for my money.
501
00:29:04,939 --> 00:29:09,091
I'm after an intelligent but not unattractive
woman to be at my side in public office.
502
00:29:09,100 --> 00:29:10,548
Dawn appeals to me...
503
00:29:10,727 --> 00:29:13,915
because she puts the respect into
respectable. She is, quite simply,
504
00:29:13,922 --> 00:29:15,949
the woman of my dreams.
505
00:29:16,717 --> 00:29:18,129
Is this what you want to hear?
506
00:29:20,826 --> 00:29:22,213
Okay, here's the deal.
507
00:29:23,101 --> 00:29:24,290
Deal?
508
00:29:24,329 --> 00:29:26,208
I'm not going to do
all the work for you.
509
00:29:26,213 --> 00:29:28,816
If you can get her to the
point where she'll kiss you,
510
00:29:28,972 --> 00:29:31,509
that'll be the cue for
my words to kick in, okay?
511
00:29:32,396 --> 00:29:34,058
Oh, I do like a bit of sport.
512
00:29:34,255 --> 00:29:35,794
Love your thinking.
513
00:29:36,115 --> 00:29:37,124
Hi.
514
00:29:40,795 --> 00:29:43,468
Dawn, my god, you look sensational.
515
00:29:43,624 --> 00:29:44,691
Thank you.
516
00:29:45,617 --> 00:29:47,053
You look amazing.
517
00:29:47,380 --> 00:29:50,239
And on that note, we should
check the taxi situation.
518
00:29:50,963 --> 00:29:53,989
I was thinking limo, but then
thought, No, man of the people.
519
00:29:53,996 --> 00:29:56,352
- Did I do right, Dawn?
- Yes, Colin, you did.
520
00:29:56,358 --> 00:29:59,592
Good. Well, I shall attend to
that while Anders has a quick word.
521
00:30:02,825 --> 00:30:04,513
You wanted to speak to me?
522
00:30:05,699 --> 00:30:07,356
Dawn, listen to me.
523
00:30:07,868 --> 00:30:10,178
I want you to go out tonight
524
00:30:10,183 --> 00:30:12,694
and have a good time. You deserve it.
525
00:30:13,109 --> 00:30:17,014
And with Colin, you'll have
the best time. He's a great guy.
526
00:30:17,410 --> 00:30:19,020
You'll laugh at all his jokes,
527
00:30:19,024 --> 00:30:20,500
and indulge him in every way.
528
00:30:21,200 --> 00:30:24,605
And then at some stage, he'll want
to take you away from the crowd
529
00:30:24,613 --> 00:30:28,773
to kiss you and it will be
the best kiss of your life.
530
00:30:57,977 --> 00:31:00,907
It's really nice of you to
come. It's such a good cause.
531
00:31:00,914 --> 00:31:03,549
Excuse me. Could you come with me?
532
00:31:06,598 --> 00:31:07,862
Excuse us.
533
00:31:13,258 --> 00:31:15,290
I'm so sorry,
534
00:31:15,982 --> 00:31:18,850
but there's something I've
been wanting to do all evening.
535
00:31:36,528 --> 00:31:38,455
I was hoping you'd get to that.
536
00:31:40,425 --> 00:31:43,607
I'm not sure that look in your
eyes is family-acceptable, Dawn.
537
00:31:45,848 --> 00:31:47,133
Come with me.
538
00:31:49,437 --> 00:31:53,161
My sweet, dirty girl. How
could I possibly say no?
539
00:32:00,755 --> 00:32:03,292
You exceed my expectations, Dawn.
540
00:32:03,298 --> 00:32:06,100
Nothing like a quick one
against a wall to keep it real.
541
00:32:12,247 --> 00:32:14,216
Anders: Thank you, Dawn, you can go now.
542
00:32:28,558 --> 00:32:29,801
Wanker.
543
00:32:32,896 --> 00:32:34,605
What did you say to her?
544
00:32:36,163 --> 00:32:37,828
And after you kiss him,
545
00:32:37,943 --> 00:32:41,546
you must take him to the
alleyway so I can talk to him
546
00:32:41,879 --> 00:32:43,960
and then you'll walk away
547
00:32:43,965 --> 00:32:47,731
and forever think that
Colin Gunderson is a wanker.
548
00:32:49,140 --> 00:32:52,902
You wanted to fuck her 'cause you
could then discard her like a broken toy
549
00:32:53,129 --> 00:32:54,494
and in my books,
550
00:32:54,973 --> 00:32:56,711
no one does that to Dawn.
551
00:32:57,749 --> 00:33:02,097
You do realize that with this attack of
morality, you're throwing everything away.
552
00:33:04,459 --> 00:33:06,107
And I mean everything.
553
00:33:06,207 --> 00:33:07,316
No,
554
00:33:07,926 --> 00:33:09,615
you'll leave my brother alone.
555
00:33:09,619 --> 00:33:11,764
Piss off, mortal boy.
556
00:33:12,343 --> 00:33:14,952
Come within 100 metres of Dawn or Anders
557
00:33:14,958 --> 00:33:18,958
or any member of my family or anyone I
even vaguely know and I will kill you.
558
00:33:18,967 --> 00:33:22,326
How? By beating me
with your bicycle pump?
559
00:33:22,334 --> 00:33:24,444
You get one warning, that's all.
560
00:33:24,450 --> 00:33:25,901
Fuck off.
561
00:33:28,037 --> 00:33:31,345
I don't like threats,
especially from mortals.
562
00:33:31,925 --> 00:33:33,533
Riles me.
563
00:33:34,241 --> 00:33:35,919
And when I
get riled...
564
00:33:43,248 --> 00:33:45,982
Next time, that's you, mortal.
565
00:33:50,168 --> 00:33:51,880
Who are you calling mortal?
566
00:33:56,970 --> 00:33:59,794
Yeah, that's right.
567
00:34:00,125 --> 00:34:01,663
Hod's back.
568
00:34:23,249 --> 00:34:26,452
Ty, that's enough, mate. Ty, let's go.
569
00:34:29,059 --> 00:34:30,785
Loud and clear, Colin?
570
00:34:30,789 --> 00:34:32,667
You're dead, Johnson!
571
00:34:32,672 --> 00:34:34,697
- Dead!
- Jesus, Ty.
572
00:34:37,847 --> 00:34:41,052
You fuck!
573
00:34:48,734 --> 00:34:50,582
There's not going to be...
574
00:34:50,876 --> 00:34:52,951
- a Ragnar�*k.
- What?
575
00:34:53,959 --> 00:34:55,733
'Cause I already have a job.
576
00:34:56,292 --> 00:34:57,500
To find Frigg.
577
00:34:57,503 --> 00:34:59,659
When Mike said get a job, I'm
not sure that's what he meant.
578
00:34:59,665 --> 00:35:03,777
Forget Mike. If I, Odin,
find the Frigg, then
579
00:35:03,786 --> 00:35:05,589
I get my powers, right?
580
00:35:05,594 --> 00:35:08,627
- That's always been the plan.
- Then surely,
581
00:35:08,634 --> 00:35:11,070
as a fully powered-up Odin,
582
00:35:11,076 --> 00:35:12,869
I can change things, right?
583
00:35:13,040 --> 00:35:14,383
You'd hope so.
584
00:35:14,468 --> 00:35:19,738
Then the first thing I'll do is deal to
J�*rmungandr and therefore stop Ragnar�*k.
585
00:35:19,750 --> 00:35:22,407
- And thereby save the world.
- Exactly!
586
00:35:23,646 --> 00:35:26,828
Dude, I've never known
why I had to find Frigg.
587
00:35:26,835 --> 00:35:30,081
It was always this quest
I was told I had to do, but
588
00:35:30,942 --> 00:35:33,317
- now I get it!
- Okay,
589
00:35:33,323 --> 00:35:37,717
but say we run with this. How does this
realization actually get us closer to finding her?
590
00:35:37,727 --> 00:35:39,187
It just will.
591
00:35:39,191 --> 00:35:42,657
We need to get moving. We have
Ingrid and her genealogy stuff.
592
00:35:42,665 --> 00:35:45,127
Okay, now we're relying on
Ingrid to save the world.
593
00:35:45,133 --> 00:35:47,514
No, no. We'll be searching too.
594
00:35:47,520 --> 00:35:50,695
But we have no money. We can't
drop everything and search.
595
00:35:50,702 --> 00:35:55,154
Then I'll get a job. Just like Mike said, I
will get a job. And search in my spare time.
596
00:35:55,164 --> 00:35:58,131
- Jobs don't grow on trees.
- Ah, Zeb!
597
00:35:58,468 --> 00:36:00,936
Stop putting up obstacles!
598
00:36:00,942 --> 00:36:04,626
I bet once you start looking,
there are jobs everywhere.
599
00:36:18,639 --> 00:36:20,530
Pizza delivery.
600
00:36:22,412 --> 00:36:23,541
That's me.
601
00:36:24,201 --> 00:36:25,902
That, my friend, is a job.
602
00:36:26,379 --> 00:36:29,056
Dude, that is like a sign.
603
00:36:29,248 --> 00:36:32,519
And what's more, pizza delivery
involves knocking on doors.
604
00:36:32,526 --> 00:36:33,881
Meeting complete strangers.
605
00:36:33,885 --> 00:36:37,437
And behind any door could
be the Frigg. Awesome.
606
00:36:37,445 --> 00:36:39,938
Zeb, I'm going to find her.
607
00:36:40,428 --> 00:36:45,379
I've never felt more sure about
anything in my entire life.
608
00:36:48,143 --> 00:36:49,438
What's happened?
609
00:36:49,442 --> 00:36:50,855
Ty broke Colin's arm.
610
00:36:50,859 --> 00:36:51,937
It was Anders' idea.
611
00:36:51,940 --> 00:36:53,728
Why isn't there champagne?
612
00:36:54,199 --> 00:36:58,110
Because, unfortunately, he's not dead
in a lead-lined casket, so he's...
613
00:36:58,260 --> 00:36:59,386
kind of pissed off.
614
00:36:59,389 --> 00:37:02,014
I thought you and Colin were
bosom buddies these days.
615
00:37:02,897 --> 00:37:04,421
He crossed a boundary.
616
00:37:04,425 --> 00:37:06,186
You have boundaries?
617
00:37:06,191 --> 00:37:07,949
If you want to blame anyone, blame me.
618
00:37:07,953 --> 00:37:10,297
Anders, for once in his life,
was doing the right thing.
619
00:37:10,303 --> 00:37:12,436
Why does everyone say, "For once in his
life?" I do the right thing all the time.
620
00:37:12,441 --> 00:37:16,067
He was doing good. I was the one
who lost control of my powers.
621
00:37:16,076 --> 00:37:17,765
You have powers.
622
00:37:17,988 --> 00:37:20,812
Sort of. But different.
623
00:37:20,818 --> 00:37:23,368
I think I can control
it now. I'm not sure.
624
00:37:23,375 --> 00:37:25,380
You didn't exactly control it when
you broke his arm though, did you?
625
00:37:25,385 --> 00:37:27,842
If you want to have a go at me, fine.
But I wasn't going to stand by and let...
626
00:37:27,848 --> 00:37:30,101
I'm not having a go. It's just...
627
00:37:36,520 --> 00:37:38,067
It's time we ended it.
628
00:37:38,169 --> 00:37:40,536
I don't need you
fighting my battles, Mike.
629
00:37:40,541 --> 00:37:43,727
You're my brother.
Your fight is my fight.
630
00:37:53,976 --> 00:37:59,507
Saddest sound in the world, a man
playing foosball all on his own.
631
00:38:00,175 --> 00:38:01,705
Yeah, tragic.
632
00:38:04,749 --> 00:38:06,858
You crossed a line with Dawn.
633
00:38:06,947 --> 00:38:09,209
Please Michael. She's a bit of sport.
634
00:38:09,826 --> 00:38:13,863
Any chance you'll call it even at
that? Crawl back into your hole?
635
00:38:18,535 --> 00:38:20,532
I will destroy his business,
636
00:38:20,976 --> 00:38:22,850
his home and then him.
637
00:38:23,472 --> 00:38:26,743
When gods betray gods, the
retribution must be epic.
638
00:38:28,119 --> 00:38:30,934
Can't we sort this out like
gods who are also gentlemen,
639
00:38:30,941 --> 00:38:33,385
over a drink, a game of cards?
640
00:38:33,391 --> 00:38:36,047
I mean, I would have said foosball,
but you do need two hands for that.
641
00:38:36,053 --> 00:38:37,865
Do I look like a moron?
642
00:38:37,870 --> 00:38:41,000
Can I be honest? With the cast and
the sling, just a little bit, yeah.
643
00:38:42,117 --> 00:38:45,373
I've no intention of playing
games with the god of games.
644
00:38:45,460 --> 00:38:47,160
I can't twist your arm.
645
00:38:48,818 --> 00:38:50,426
Sorry, too soon for jokes?
646
00:38:51,560 --> 00:38:57,111
Take your transparent plan to beat me on
your terms and shove it up your ass, Michael.
647
00:38:57,528 --> 00:39:00,632
For unless you're about to prostrate
yourself in front of me and beg for clemency
648
00:39:00,639 --> 00:39:02,882
for your pathetic brothers,
649
00:39:02,888 --> 00:39:04,365
then this meeting is over.
650
00:39:04,369 --> 00:39:05,634
It's not over.
651
00:39:05,637 --> 00:39:07,185
I don't see you on your knees.
652
00:39:07,189 --> 00:39:09,011
And you never will.
653
00:39:09,436 --> 00:39:12,529
Because I am sick of your bullshit,
654
00:39:13,400 --> 00:39:17,374
I'm sick of you treating
mortals like second-rate citizens
655
00:39:17,743 --> 00:39:21,155
and I am sick of you trying
to manipulate my brothers
656
00:39:21,163 --> 00:39:24,611
into doing things which
rank lower than the lowest.
657
00:39:24,803 --> 00:39:26,531
We're through with it.
658
00:39:27,046 --> 00:39:28,938
We're over you.
659
00:39:29,532 --> 00:39:31,475
We Johnsons
660
00:39:31,480 --> 00:39:35,149
will always defeat a loser like you.
661
00:39:41,928 --> 00:39:43,406
Good luck with that.
662
00:39:44,105 --> 00:39:45,964
Oh, it's going to happen.
663
00:39:46,063 --> 00:39:47,660
I bet it won't.
664
00:39:49,008 --> 00:39:50,473
And I accept.
665
00:39:52,799 --> 00:39:54,313
Accept what?
666
00:39:56,193 --> 00:39:57,706
Your offer to play.
667
00:39:58,083 --> 00:40:00,740
- Play what?
- The game that we're playing now.
668
00:40:00,746 --> 00:40:03,235
- What game?
- The bet.
669
00:40:03,478 --> 00:40:05,844
Which is an invitation to a challenge.
670
00:40:05,849 --> 00:40:10,417
A challenge being a game. You just
turned it into a game and I accepted.
671
00:40:10,428 --> 00:40:11,713
There is no game.
672
00:40:11,716 --> 00:40:13,768
- Oh, you know there is.
- There is no game!
673
00:40:13,773 --> 00:40:15,431
You, Loki,
674
00:40:15,655 --> 00:40:17,449
want to destroy my family.
675
00:40:17,454 --> 00:40:20,785
I, Ullr, said I would stop
you. You bet that I wouldn't.
676
00:40:20,793 --> 00:40:24,646
You entered into a game,
I accepted. It's game on.
677
00:40:40,867 --> 00:40:42,600
You're trying to set me on fire, right?
678
00:40:43,539 --> 00:40:49,172
Wait. Yeah, I'm feeling a warm kind
of glow. It's quite pleasant, actually.
679
00:40:50,374 --> 00:40:53,835
In a game, my powers will
always trump your powers,
680
00:40:53,843 --> 00:40:58,841
so I'm afraid that's as far as your powers will
ever extend when it comes to me or my family.
681
00:40:59,194 --> 00:41:00,474
Now piss off.
682
00:41:00,980 --> 00:41:02,175
Forever.
683
00:41:15,658 --> 00:41:17,461
Well done, Michael,
684
00:41:18,479 --> 00:41:21,470
on your quest to suck
all the fun out of life.
685
00:41:21,477 --> 00:41:23,704
If it protects my family, so be it.
686
00:41:25,226 --> 00:41:26,660
Hey Colin.
687
00:41:27,968 --> 00:41:29,730
Bet you don't win the election.
688
00:41:43,801 --> 00:41:44,912
Thank you.
689
00:41:45,124 --> 00:41:48,009
Next time, talk to me
before you break him, okay?
690
00:41:48,746 --> 00:41:50,153
You can go now.
691
00:41:50,853 --> 00:41:52,006
Ty: Leaving.
692
00:41:56,698 --> 00:41:58,492
I think she wants you, mate.
693
00:42:05,889 --> 00:42:07,182
So...
694
00:42:08,225 --> 00:42:11,214
was that acceptable as far as
going to war with Loki goes?
695
00:42:14,548 --> 00:42:16,345
Let me put it this way...
696
00:42:20,551 --> 00:42:21,813
Carry on.
697
00:42:22,142 --> 00:42:24,505
I am very interested
in what you have to say.
698
00:42:59,327 --> 00:43:02,573
Last of it, boys. As I
said, straight to the dump.
699
00:43:03,568 --> 00:43:06,224
So we've clearly just
lost our major client.
700
00:43:06,231 --> 00:43:08,938
Not so much losing as letting go, Dawn.
701
00:43:08,944 --> 00:43:11,055
Who happened to be our only client.
702
00:43:11,060 --> 00:43:13,883
- We don't need him.
- Oh sure, 'cause he's a wanker.
703
00:43:14,453 --> 00:43:19,716
I'm not even sure why I keep saying that because I
actually hate the term, but he really was a wanker.
704
00:43:20,131 --> 00:43:23,362
- So we have no clients.
- Oh, but we do have potential.
705
00:43:24,779 --> 00:43:27,931
What about the dog food
people? Yeah? I miss those guys.
706
00:43:28,678 --> 00:43:31,009
- I'll get on the phone.
- You do that.
707
00:43:31,772 --> 00:43:34,139
Ah, it's a new dawn, Dawn.
708
00:43:35,837 --> 00:43:37,508
It's a new dawn.
709
00:43:39,482 --> 00:43:41,981
That's right. Hod's back.
710
00:43:42,031 --> 00:43:46,581
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.