Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,902 --> 00:00:04,772
MY OWN PEOPLE
ARE PLOTTING AGAINST ME...
2
00:00:04,805 --> 00:00:06,340
ALL SINCE MY WATER WAS STOLEN
3
00:00:06,374 --> 00:00:07,641
BY THAT ABOMINATION
WHO CALLS HIMSELF
4
00:00:07,675 --> 00:00:09,677
"KING OF THE DEVIATES"-- TEREK.
5
00:00:09,710 --> 00:00:12,280
PEOPLE ARE ANGRY
BECAUSE YOU POISONED THAT WATER
6
00:00:12,313 --> 00:00:13,381
TO DISCREDIT TEREK,
7
00:00:13,414 --> 00:00:15,283
AND THEY
FOUND YOU OUT.
8
00:00:15,316 --> 00:00:18,352
YOU DON'T FEEL
SYMPATHY FOR THAT-- THAT MONSTER, DO YOU?
9
00:00:18,386 --> 00:00:21,222
AT LEAST HE WAS TRYING
TO HELP PEOPLE.
10
00:00:21,255 --> 00:00:24,358
OPEN YOUR EYES, AURA.
11
00:00:24,392 --> 00:00:26,260
THE STREETS
ARE FILLED WITH UNREST.
12
00:00:26,294 --> 00:00:27,428
THE CANTONS
HAVE TURNED AGAINST ME.
13
00:00:27,461 --> 00:00:29,530
REBELLION MAY NOT BE
FAR BEHIND.
14
00:00:29,563 --> 00:00:31,699
AND, IF I AM BROUGHT DOWN,
15
00:00:31,732 --> 00:00:34,302
YOU WILL BE RIGHT THERE
WITH ME, DAUGHTER.
16
00:00:42,776 --> 00:00:46,614
WE SHOULD'VE NEVER
TRIED TO HANDLE THIS ON OUR OWN.
17
00:00:46,647 --> 00:00:48,282
IF WE HADN'T...
18
00:00:48,316 --> 00:00:49,783
MAYBE JOE
WOULD STILL BE ALIVE.
19
00:00:52,120 --> 00:00:54,222
YES.
20
00:00:54,255 --> 00:00:55,856
IF WE'D BEEN HONEST WITH JOE
FROM THE START,
21
00:00:55,889 --> 00:00:58,226
HE'D BE WITH US HERE NOW.
22
00:00:58,259 --> 00:01:00,828
THERE'S ONLY ONE WAY
TO MAKE SURE WE'RE ALL SAFE.
23
00:01:00,861 --> 00:01:02,830
WE HAVE TO TELL THE WORLD
THE TRUTH.
24
00:01:02,863 --> 00:01:05,299
[ZARKOV]: HUH?
25
00:01:05,333 --> 00:01:06,700
KNOWLEDGE
OF AN ALIEN PLANET
26
00:01:06,734 --> 00:01:08,669
MAY BE QUITE DISTURBING
TO YOUR PEOPLE.
27
00:01:08,702 --> 00:01:10,604
DO YOU REALLY BELIEVE
THEY WILL BE ABLE TO ACCEPT IT?
28
00:01:10,638 --> 00:01:12,740
WELL, THEY MAY NOT
HAVE A CHOICE, BAYLIN.
29
00:01:12,773 --> 00:01:15,209
IF MING'S REALLY GETTING READY
TO DESTROY THE PLANET,
30
00:01:15,243 --> 00:01:16,244
THEY HAVE A RIGHT TO KNOW.
31
00:01:16,277 --> 00:01:17,778
[GRUNTS IN FRUSTRATION]
32
00:01:17,811 --> 00:01:19,813
BUT ONLY IF
WE CAN'T STOP MING.
33
00:01:19,847 --> 00:01:21,249
FIRST, WE HAVE TO
MAKE SURE
34
00:01:21,282 --> 00:01:22,550
HE CAN NEVER ATTACK
THE EARTH AGAIN.
35
00:01:22,583 --> 00:01:24,152
HOW?
36
00:01:24,185 --> 00:01:26,254
WE CAN'T BLOW UP
THE RIFT GENERATOR
37
00:01:26,287 --> 00:01:27,888
WITHOUT BLOWING
THE XYRILIUM CORE,
38
00:01:27,921 --> 00:01:30,791
AND MAYBE DESTROYING THE ECOLOGY
OF BOTH PLANETS.
39
00:01:32,760 --> 00:01:37,131
IF WE CAN'T TAKE OUT
THE RIFT GENERATOR...
40
00:01:39,300 --> 00:01:41,869
...THEN IT'S TIME
WE TAKE OUT MING.
41
00:01:46,607 --> 00:01:49,543
[FOOTSTEPS]
42
00:01:52,646 --> 00:01:55,483
YOU THE DOLAN?
43
00:01:55,516 --> 00:01:56,817
I AM...
44
00:01:58,852 --> 00:01:59,887
...FLASH GORDON.
45
00:01:59,920 --> 00:02:01,822
YES.
46
00:02:01,855 --> 00:02:04,158
I KNOW ABOUT YOU.
47
00:02:08,396 --> 00:02:11,432
I HAD A FEELING
YOU MIGHT.
48
00:02:11,465 --> 00:02:12,866
DO I NEED THIS?
49
00:02:12,900 --> 00:02:16,437
I AM NOT
YOUR ENEMY.
50
00:02:16,470 --> 00:02:17,871
I SERVE MING, YES,
51
00:02:17,905 --> 00:02:20,774
BUT OUR DUTIES TO THE PROPHECY
COME FIRST.
52
00:02:20,808 --> 00:02:23,177
THAT'S WHAT
I'M HERE ABOUT.
53
00:02:23,211 --> 00:02:25,179
YOU KNOW RANKOL?
54
00:02:25,213 --> 00:02:26,480
WE HAVE SPOKEN.
55
00:02:26,514 --> 00:02:28,616
HE'S TOLD ME
OF SOME PROPHECIES.
56
00:02:28,649 --> 00:02:33,621
THEY SPEAK OF SOMEONE
COMING TO TAKE MING DOWN.
57
00:02:33,654 --> 00:02:36,290
FOR A WHILE, HE EVEN THOUGHT
I WAS SUPPOSED TO BE THAT GUY.
58
00:02:36,324 --> 00:02:38,526
THE SIGNS ARE ON YOU.
59
00:02:38,559 --> 00:02:40,328
YOU ARE THE WATER BEARER,
60
00:02:40,361 --> 00:02:41,695
THE CHILD WHO SHALL
REPLACE THE FATHER.
61
00:02:41,729 --> 00:02:44,232
THE HELP FROM AFAR.
62
00:02:44,265 --> 00:02:46,300
NO OFFENSE. I'M NOT TOO BIG
ON THE WHOLE DESTINY THING.
63
00:02:46,334 --> 00:02:47,835
YOU DO NOT WISH
TO BE OUR SAVIOR?
64
00:02:47,868 --> 00:02:50,671
NO!
BUT IF THE SAVIOR'S
65
00:02:50,704 --> 00:02:53,207
THE ONLY ONE
WHO CAN TAKE DOWN MING, THEN I'M WILLING TO STEP UP.
66
00:02:53,241 --> 00:02:55,776
WHAT WOULD YOU
HAVE ME DO?
67
00:02:57,845 --> 00:03:01,315
MAKE A PROCLAMATION.
TELL PEOPLE THAT I'M THE ONE.
68
00:03:01,349 --> 00:03:02,850
MAYBE I CAN
UNITE THE CANTONS
69
00:03:02,883 --> 00:03:04,585
LONG ENOUGH
TO TAKE DOWN MING.
70
00:03:04,618 --> 00:03:07,521
IT IS POSSIBLE...
71
00:03:07,555 --> 00:03:10,791
BUT ONLY IF YOU ARE TRULY
THE ONE!
72
00:03:10,824 --> 00:03:13,261
I THOUGHT I'D PASSED
EVERY TEST.
73
00:03:13,294 --> 00:03:14,495
THERE IS ONE MORE.
74
00:03:16,930 --> 00:03:18,899
IT IS FORETOLD
75
00:03:18,932 --> 00:03:20,734
THAT THE UNITER
WILL BEGIN HIS CAMPAIGN
76
00:03:20,768 --> 00:03:22,303
BY WARMING THE HEART
77
00:03:22,336 --> 00:03:25,273
AND EARNING THE FAVORS
OF A DISTANT QUEEN.
78
00:03:25,306 --> 00:03:26,907
I DON'T HAVE TIME
FOR ANOTHER TEST.
79
00:03:26,940 --> 00:03:28,976
I NEED TO TAKE MING
DOWN NOW.
80
00:03:29,009 --> 00:03:31,345
WHAT YOU NEED TO DO NOW,
FLASH GORDON,
81
00:03:31,379 --> 00:03:33,281
IS TO FULFILL
YOUR DESTINY!
82
00:03:33,314 --> 00:03:35,583
[GROANING IN GREAT PAIN]
83
00:03:44,958 --> 00:03:47,461
[GASPS AND SHUDDERS]
84
00:03:50,063 --> 00:03:52,733
[WIND HOWLING]
85
00:03:55,636 --> 00:03:57,738
GUESS IT'S TOO MUCH TO BE ASKED
TO BE DROPPED IN HAWAII.
86
00:03:57,771 --> 00:04:00,541
[***]
87
00:04:03,911 --> 00:04:06,780
[***]
88
00:04:49,957 --> 00:04:52,460
[***]
89
00:05:01,935 --> 00:05:04,805
[ELECTRONIC WHOOSHING]
90
00:05:04,838 --> 00:05:07,040
WHAT IN THE HECK
IS THIS THING?
91
00:05:07,074 --> 00:05:08,409
[ELECTRONIC WHOOSHING]
92
00:05:08,442 --> 00:05:09,943
OH, NO.
NO, NO, NO, NO, NO!
93
00:05:09,977 --> 00:05:11,412
THAT IS SERIOUSLY WRONG!
94
00:05:11,445 --> 00:05:12,680
THAT'S COLD,
THAT'S COLD.
95
00:05:12,713 --> 00:05:14,382
THAT'S COLD, THAT'S COLD!
96
00:05:14,415 --> 00:05:16,517
[ELECTRONIC WHOOSHING]
97
00:05:16,550 --> 00:05:19,453
[SHUDDERS]
98
00:05:19,487 --> 00:05:21,622
[ENGINE WHINING NEARBY]
99
00:05:24,057 --> 00:05:26,126
HEY! HEY!
100
00:05:26,159 --> 00:05:27,395
HEY, STOP!
101
00:05:33,000 --> 00:05:34,368
[ENGINE SHUTS DOWN]
102
00:05:34,402 --> 00:05:37,137
STAY BACK, BLONDIE.
I CAN DEFEND MYSELF.
103
00:05:37,170 --> 00:05:38,806
HEY, I DON'T REALLY
DOUBT THAT FACT.
104
00:05:38,839 --> 00:05:40,774
I'M NOT LOOKING FOR TROUBLE,
ALL RIGHT?
105
00:05:40,808 --> 00:05:42,042
CAN YOU JUST TELL ME
WHERE I AM?
106
00:05:42,075 --> 00:05:46,146
THE FRIGIAN WASTELANDS.
107
00:05:46,179 --> 00:05:49,082
HOW DID YOU
GET OUT THIS FAR WITHOUT TRANSPORT?
108
00:05:49,116 --> 00:05:52,453
KIND OF JUST GOT
DROPPED OFF HERE, WEARING THIS.
109
00:05:53,687 --> 00:05:55,956
A GLASSINE
WEATHER SUIT.
110
00:05:55,989 --> 00:05:57,958
NICE EQUIPMENT,
IT'S VERY EXPENSIVE.
111
00:05:57,991 --> 00:06:00,127
WHOEVER GAVE YOU THAT DIDN'T
WANT YOU TO FREEZE TO DEATH--
112
00:06:00,160 --> 00:06:01,529
AT LEAST NOT RIGHT AWAY.
113
00:06:01,562 --> 00:06:03,731
LOOK...
114
00:06:03,764 --> 00:06:05,633
IF YOU'RE PLANNING ON
SHOOTING ME AND STEALING THIS,
115
00:06:05,666 --> 00:06:07,735
CAN WE JUST, YOU KNOW,
MAYBE MAKE A DEAL FIRST?
116
00:06:07,768 --> 00:06:09,603
[CHUCKLES]
117
00:06:09,637 --> 00:06:11,905
IF I WANTED TO STEAL YOUR SUIT,
BLONDIE, YOU'D BE NAKED BY NOW.
118
00:06:15,643 --> 00:06:17,144
I'M BRINI.
119
00:06:17,177 --> 00:06:18,946
FLASH GORDON.
120
00:06:18,979 --> 00:06:21,482
WHY ARE YOU HERE?
121
00:06:21,515 --> 00:06:23,183
APPARENTLY, TO SAVE SOMEONE.
122
00:06:23,216 --> 00:06:24,618
A QUEEN.
123
00:06:24,652 --> 00:06:27,054
THE FRIGIAN QUEEN?
124
00:06:27,087 --> 00:06:28,622
YEAH.
125
00:06:28,656 --> 00:06:30,057
CAN YOU TAKE ME TO HER?
126
00:06:31,525 --> 00:06:33,527
I'LL TELL YOU WHAT.
127
00:06:33,561 --> 00:06:35,028
YOU HELP ME WITH MY HARVEST,
128
00:06:35,062 --> 00:06:37,665
AND I'LL TAKE YOU
TO THE FRIGIAN CAPITAL.
129
00:06:37,698 --> 00:06:38,899
YEAH, THAT'S NOT
GOING TO WORK,
130
00:06:38,932 --> 00:06:40,468
'CAUSE I'M IN A BIT
OF HURRY.
131
00:06:40,501 --> 00:06:42,503
WELL...
132
00:06:42,536 --> 00:06:45,573
IT'LL TAKE YOU ABOUT
THREE MOONRISES TO WALK IT.
133
00:06:45,606 --> 00:06:47,675
BIT OF ADVICE,
134
00:06:47,708 --> 00:06:49,777
YOU'LL RUN INTO
A LOT OF FROST BEARS...
135
00:06:49,810 --> 00:06:50,978
DON'T TRY TO PET THEM.
136
00:06:55,215 --> 00:06:56,917
[SIGHING HEAVILY]
137
00:07:06,226 --> 00:07:07,928
SOMETHING'S WRONG.
138
00:07:07,961 --> 00:07:09,697
FLASH SHOULD'VE BEEN BACK
BY NOW.
139
00:07:09,730 --> 00:07:11,732
I HAVE CHECKED
OUR USUAL PLACES. HE HAS NOT BEEN SEEN.
140
00:07:11,765 --> 00:07:13,834
YOU DON'T SUPPOSE
THAT HE'S BEEN CAPTURED BY MING,
141
00:07:13,867 --> 00:07:16,670
AND MAYBE HE'S BEING TORTURED,
OR PUT INTO SOME HORRIBLE MIND-SUCKING MACHINE.
142
00:07:16,704 --> 00:07:19,873
ZARKOV! I WILL MAKE A FORAY
INTO THE PRISONS, TO BE SURE.
143
00:07:19,907 --> 00:07:21,542
THIS IS WHAT
I'M TALKING ABOUT.
144
00:07:21,575 --> 00:07:23,043
WE CAN'T HANDLE
THIS ALONE.
145
00:07:23,076 --> 00:07:24,545
WE NEED HELP.
146
00:07:24,578 --> 00:07:26,580
FLASH IS
AN EXTRAORDINARY PERSON.
147
00:07:26,614 --> 00:07:28,549
GIVE HIM THE TIME
TO SUCCEED.
148
00:07:28,582 --> 00:07:29,883
AND IF HE DOESN'T?
149
00:07:29,917 --> 00:07:33,721
THEN WHAT?
[RIFT BLASTER TRILLING]
150
00:07:33,754 --> 00:07:36,223
I'M GOING HOME.
AND I HOPE ONE OF YOU COMES BACK TO TELL ME
151
00:07:36,256 --> 00:07:38,058
THAT FLASH IS OKAY,
AND THAT MING HAS BEEN STOPPED.
152
00:07:38,091 --> 00:07:40,894
WHAT IF WE DON'T?
WHAT IF WE CAN'T?
153
00:07:42,630 --> 00:07:43,964
WE HAVE
NO CHOICE ANYMORE.
154
00:07:43,997 --> 00:07:45,065
IT'S TIME WE LET
THE WORLD KNOW.
155
00:07:50,270 --> 00:07:52,773
[***]
156
00:08:00,881 --> 00:08:03,116
TEREK.
157
00:08:03,150 --> 00:08:05,619
ARE YOU
IN SUCH A HURRY TO DIE?
158
00:08:05,653 --> 00:08:07,187
I WANTED YOU
ALONE AND UNPROTECTED...
159
00:08:10,023 --> 00:08:12,025
...SO THAT WE COULD
TALK PRIVATELY.
160
00:08:15,729 --> 00:08:18,131
WHAT MORE DO YOU
AND YOUR KIND WANT?
161
00:08:18,165 --> 00:08:19,967
I HAVE ALREADY
ASSIGNED YOU A PREFECT.
162
00:08:20,000 --> 00:08:21,869
THAT WAS AURA'S
DOING, NOT YOURS.
163
00:08:21,902 --> 00:08:23,737
IF IT WERE UP TO YOU,
I WOULD'VE BEEN ERASED,
164
00:08:23,771 --> 00:08:27,708
ALONG WITH
ALL DEVIATES. AND YET...
165
00:08:29,877 --> 00:08:31,845
I CAN HELP YOU.
166
00:08:31,879 --> 00:08:35,215
HOW COULD YOU POSSIBLY
HELP ME?
167
00:08:35,248 --> 00:08:38,919
YOUR PEOPLE
ARE TURNING AGAINST YOU,
168
00:08:38,952 --> 00:08:40,754
BUT IF WE STAND TOGETHER,
WE CAN SHOW THEM
169
00:08:40,788 --> 00:08:43,957
YOU ARE A BENEVOLENT
FATHER WHO LOVES ALL OF HIS CHILDREN,
170
00:08:43,991 --> 00:08:46,727
NO MATTER THEIR FLAWS.
171
00:08:46,760 --> 00:08:49,262
THEY WOULD REVERE YOU.
172
00:08:49,296 --> 00:08:51,298
AND?
173
00:08:51,331 --> 00:08:52,566
IN RETURN?
174
00:08:52,600 --> 00:08:55,168
ALL I EVER WANTED...
175
00:08:56,704 --> 00:08:59,106
RECOGNITION
FOR WHAT I AM.
176
00:09:03,243 --> 00:09:06,980
CANTON STATUS FOR YOU
WOULD CHANGE NOTHING.
177
00:09:07,014 --> 00:09:11,619
PEOPLE WILL CONTINUE
TO HATE AND FEAR DEVIATES.
178
00:09:11,652 --> 00:09:13,687
YOU'RE RIGHT.
179
00:09:15,789 --> 00:09:18,992
UNTIL THEY KNOW
WHO THE REAL DEVIATES ARE...
180
00:09:20,060 --> 00:09:21,194
...FATHER.
181
00:09:26,233 --> 00:09:27,701
NO...
182
00:09:27,735 --> 00:09:29,703
YOU COULD NOT HAVE
SURVIVED.
183
00:09:29,737 --> 00:09:32,139
BUT I DID!
184
00:09:34,742 --> 00:09:37,611
AND NOW FATE HAS RETURNED ME
WHERE I BELONG.
185
00:09:39,146 --> 00:09:41,682
AT MY FATHER'S SIDE.
186
00:09:41,715 --> 00:09:42,883
AS HIS TRUE SON...
187
00:09:44,351 --> 00:09:45,786
...AND HEIR.
188
00:09:48,956 --> 00:09:50,924
NEVER.
189
00:09:53,293 --> 00:09:55,896
I AM NEVER UNPROTECTED.
190
00:09:57,798 --> 00:10:00,200
YOU SHOULD HAVE STAYED AWAY...
AND LIVED.
191
00:10:01,869 --> 00:10:04,104
WE HAVE TO STOP DALE...
192
00:10:04,137 --> 00:10:06,173
OTHERWISE WE MAY NEVER
MAKE IT HOME,
193
00:10:06,206 --> 00:10:07,741
IF THERE'S EVEN
A HOME TO GET TO.
194
00:10:07,775 --> 00:10:09,342
ONE THING AT A TIME.
WE'LL SEARCH FOR FLASH.
195
00:10:09,376 --> 00:10:12,412
WAIT, THAT DEVICE OF YOURS,
THE ONE THAT CHIRPS
196
00:10:12,445 --> 00:10:14,782
WHEN EARTH THINGS
ARE FOUND ON MONGO?
197
00:10:14,815 --> 00:10:16,016
THE DIMENSIONAL
FREQUENCY READER?
198
00:10:16,049 --> 00:10:17,885
IT COULD BE HELPFUL
IN LOCATING FLASH.
199
00:10:17,918 --> 00:10:19,286
YEAH, THAT'S A GOOD IDEA!
200
00:10:19,319 --> 00:10:20,954
IF ANYBODY CAN FIND HIM,
YOU CAN. RIGHT?
201
00:10:20,988 --> 00:10:22,790
THAT'S WHAT
YOU'RE GOOD AT!
202
00:10:22,823 --> 00:10:24,291
I'M A HUNTER,
IT'S WHAT I DO.
203
00:10:24,324 --> 00:10:25,893
WHAT YOU DO...
204
00:10:25,926 --> 00:10:27,961
YOU ARE A SCIENTIST.
205
00:10:27,995 --> 00:10:30,063
FIND A WAY TO DISABLE
THE RIFT GENERATOR
206
00:10:30,097 --> 00:10:33,300
AND STOP DALE.
I WILL LOOK FOR FLASH.
207
00:10:35,302 --> 00:10:36,670
YEAH.
208
00:10:38,371 --> 00:10:41,074
I'VE NEVER SEEN SOMEONE
LIKE YOU BEFORE, BRINI.
209
00:10:41,108 --> 00:10:43,844
WHAT CANTON
ARE YOU FROM?
210
00:10:43,877 --> 00:10:45,145
THE TRITONS.
211
00:10:45,178 --> 00:10:48,148
WE LIVE BENEATH
THE SOUTHERN SEAS.
212
00:10:48,181 --> 00:10:50,017
WHY DO YOU COME ALL
THIS WAY TO HARVEST ICE?
213
00:10:50,050 --> 00:10:51,719
WHY DON'T YOU GET
YOUR WATER FROM MING?
214
00:10:51,752 --> 00:10:54,121
[LAUGHING]: BECAUSE
I WOULD RATHER BE
215
00:10:54,154 --> 00:10:55,288
EXECUTED FOR POACHING,
216
00:10:55,322 --> 00:10:57,090
THAN KISS SOMEONE'S BEHIND
217
00:10:57,124 --> 00:10:59,259
FOR AN ALLOCATION.
218
00:10:59,292 --> 00:11:01,161
THEN WHY
HAVE I NEVER HEARD
219
00:11:01,194 --> 00:11:03,697
OF THE TRITONS
FIGHTING MING?
220
00:11:03,731 --> 00:11:04,932
BECAUSE WE DON'T CARE
WHO RULES--
221
00:11:04,965 --> 00:11:06,199
WHETHER IT'S VERDAN...
222
00:11:06,233 --> 00:11:07,367
OR MING...
223
00:11:07,400 --> 00:11:08,869
OR YOU.
224
00:11:08,902 --> 00:11:10,170
IT'S ALL THE SAME
225
00:11:10,203 --> 00:11:12,405
DIGLISH DUNG TO US.
226
00:11:12,439 --> 00:11:16,176
YOU KNOW, MING STAYS IN POWER
BECAUSE OF ATTITUDES LIKE THAT.
227
00:11:19,379 --> 00:11:22,249
I GOT TO GET
ONE OF THOSE.
228
00:11:22,282 --> 00:11:24,184
[***]
229
00:11:30,991 --> 00:11:32,760
FOR YOUR TROUBLE.
230
00:11:32,793 --> 00:11:34,795
I HEARD YOU'RE WORKING
WITH FLASH GORDON?
231
00:11:34,828 --> 00:11:35,796
KEEP IT.
232
00:11:35,829 --> 00:11:38,165
TELL HIM
HE HAS SUPPORTERS.
233
00:11:38,198 --> 00:11:40,233
EVERY CANTON
IS TURNING.
234
00:11:40,267 --> 00:11:42,102
I WILL TELL HIM
WHEN I FIND HIM.
235
00:11:42,135 --> 00:11:43,971
HAS HE BEEN
THROUGH HERE?
236
00:11:44,004 --> 00:11:45,906
NOT THIS DAY.
OR LAST...
237
00:11:45,939 --> 00:11:47,374
HEY! OUT THERE!
238
00:11:47,407 --> 00:11:48,909
FLASH GORDON'S FRIEND?
239
00:11:48,942 --> 00:11:51,344
YOU SAY
FLASH IS IN TROUBLE?
240
00:11:51,378 --> 00:11:52,913
YES.
241
00:11:52,946 --> 00:11:57,117
I HAVE EXCELLENT HEARING.
SAVE THE JOKES.
242
00:11:57,150 --> 00:11:59,052
I SAID NOTHING.
243
00:11:59,086 --> 00:12:01,188
GET THE GUARD TO LET ME OUT
AND I'LL HELP YOU FIND FLASH.
244
00:12:01,221 --> 00:12:03,824
WHY WOULD YOU DO THAT?
245
00:12:03,857 --> 00:12:05,859
A DEBT OF HONOR TO A MAN
WHO'S BEEN A FRIEND TO ME.
246
00:12:07,360 --> 00:12:09,863
I AM TEREK
OF THE DEVIATES.
247
00:12:11,799 --> 00:12:14,968
ONE OF MANY ON MONGO WHO ARE
READY TO FIGHT FOR FREEDOM.
248
00:12:15,002 --> 00:12:17,104
[***]
249
00:12:22,910 --> 00:12:24,444
WHEN WE GET THIS
LOADED UP,
250
00:12:24,477 --> 00:12:26,847
YOU CAN TAKE ME TO SEE
THE QUEEN, RIGHT?
251
00:12:29,182 --> 00:12:30,450
I'M AFRAID
IT'S GOING TO BE
252
00:12:30,483 --> 00:12:32,185
A LITTLE MORE
COMPLICATED.
253
00:12:32,219 --> 00:12:33,386
WHAT? WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
254
00:12:33,420 --> 00:12:36,289
WELL, THE CAPITAL
IS THAT WAY,
255
00:12:36,323 --> 00:12:38,892
AND I'M HEADING SOUTH.
256
00:12:38,926 --> 00:12:41,261
IF YOU START WALKING NOW,
YOU'LL MAKE IT BY NEXT MOONRISE.
257
00:12:41,294 --> 00:12:43,463
WAIT A MINUTE!
I HELPED YOU OUT, WE HAD A DEAL!
258
00:12:43,496 --> 00:12:46,166
YEAH, AND I'D LIKE TO RETURN
THE FAVOR, REALLY.
259
00:12:46,199 --> 00:12:47,267
BUT THE FRIGIANS
HAVEN'T EXACTLY
260
00:12:47,300 --> 00:12:49,369
BEEN THAT FRIENDLY
TO ME THESE DAYS.
261
00:12:49,402 --> 00:12:50,938
WHY DON'T YOU
COME WITH ME?
262
00:12:50,971 --> 00:12:53,173
YOU'D LIKE THE TRITONS.
263
00:12:53,206 --> 00:12:54,842
YEAH, YOU KNOW WHAT?
THANKS FOR NOTHING.
264
00:12:54,875 --> 00:12:56,176
THANKS FOR WASTING
MY TIME.
265
00:12:56,209 --> 00:13:00,380
FINE, WHATEVER.
IT'S YOUR LOSS.
266
00:13:00,413 --> 00:13:02,349
[BRINI GASPING]
267
00:13:02,382 --> 00:13:04,017
ICE POACHERS, HALT!
268
00:13:04,051 --> 00:13:06,820
NO, NO, NO, NO!
WE'RE NOT ICE POACHERS!
269
00:13:10,290 --> 00:13:13,293
YOU ARE PRISONERS
IN THE QUEEN'S NAME!
270
00:13:19,566 --> 00:13:22,002
YOUR CRIME IS GRAVE.
271
00:13:22,035 --> 00:13:25,272
THE ANCIENT ICE OF FRIGIA
IS MY SACRED DUTY TO PROTECT,
272
00:13:25,305 --> 00:13:27,908
IN THE QUEEN'S NAME.
273
00:13:27,941 --> 00:13:30,010
WHERE IS YOUR QUEEN?
274
00:13:30,043 --> 00:13:31,912
TAKEN FROM US, SADLY.
275
00:13:31,945 --> 00:13:34,414
UNTIL HER HALLOWED RETURN,
I SHALL RULE AS HER REGENT.
276
00:13:36,216 --> 00:13:38,418
COUNT MALO,
LET ME BUY THE ICE,
277
00:13:38,451 --> 00:13:40,888
AS MY PEOPLE DID
WHEN QUEEN FRIA RULED.
278
00:13:40,921 --> 00:13:42,189
SILENCE!
279
00:13:42,222 --> 00:13:46,026
THE ANCIENT ICE
IS FOR FRIGIANS ONLY.
280
00:13:46,059 --> 00:13:48,295
IF THE TRITONS WANT WATER,
THEN THEY CAN GO TO MING.
281
00:13:48,328 --> 00:13:49,629
NEVER.
282
00:13:49,662 --> 00:13:52,065
THEN YOU KNOW THE PUNISHMENT
FOR POACHERS.
283
00:13:52,099 --> 00:13:53,300
YOU'LL BE STRIPPED
OF ALL YOUR EQUIPMENT
284
00:13:53,333 --> 00:13:55,102
AND LEFT EXPOSED
ON THE SNOWFIELD.
285
00:13:55,135 --> 00:13:58,005
[FLASH STRUGGLING]
286
00:13:58,038 --> 00:14:01,174
WAIT! I DIDN'T COME HERE
TO STEAL ANYTHING.
287
00:14:01,208 --> 00:14:02,910
I WAS SENT HERE
288
00:14:02,943 --> 00:14:05,612
TO HELP YOUR QUEEN!
289
00:14:05,645 --> 00:14:07,480
[STUNNED]:
HE IS THE ONE?
290
00:14:07,514 --> 00:14:09,582
[AMAZED MURMURING]
291
00:14:16,623 --> 00:14:18,191
THIS KIND OF STUFF
HAPPENS TO ME.
292
00:14:23,463 --> 00:14:25,498
QUEEN FRIA HAS BEEN TRAPPED
FOR MANY CYCLES
293
00:14:25,532 --> 00:14:27,200
IN THE CAVE
OF THE ICE WORM.
294
00:14:27,234 --> 00:14:29,302
IN HER ABSENCE,
IT HAS BEEN MY HONOR
295
00:14:29,336 --> 00:14:31,071
TO CARE FOR HER PEOPLE.
296
00:14:31,104 --> 00:14:32,940
YOU COULDN'T
RESCUE HER?
297
00:14:32,973 --> 00:14:36,009
MANY BRAVE WARRIORS
HAVE DIED TRYING.
298
00:14:36,043 --> 00:14:38,645
IT IS SAID THAT THE MAN
WHO FREES HER
299
00:14:38,678 --> 00:14:41,314
WILL BECOME
THE RULER.
300
00:14:43,316 --> 00:14:45,652
WELL, NOT EVERYTHING'S
PREORDAINED,
301
00:14:45,685 --> 00:14:48,255
BUT IF YOU LET ME GO,
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
302
00:14:57,064 --> 00:14:59,266
VERY WELL.
303
00:14:59,299 --> 00:15:01,401
YOU HAVE MY LEAVE
TO TRY.
304
00:15:01,434 --> 00:15:04,104
RETURN HIS EQUIPMENT.
305
00:15:04,137 --> 00:15:05,472
HERS TOO.
306
00:15:06,606 --> 00:15:08,475
SHE'S WITH ME.
307
00:15:10,077 --> 00:15:12,412
GIVE THE POACHER
BACK HER THINGS.
308
00:15:12,445 --> 00:15:14,281
THE SACRED ICE
STAYS HERE.
309
00:15:14,314 --> 00:15:17,150
BY MING'S ORDER,
NONE LEAVES FRIGIA.
310
00:15:18,418 --> 00:15:20,320
MINE.
311
00:15:21,554 --> 00:15:23,456
[***]
312
00:15:37,337 --> 00:15:40,007
I BELIEVE
I'VE UNDERESTIMATED YOU.
313
00:15:40,040 --> 00:15:42,009
WHAT DO YOU MEAN?
314
00:15:43,476 --> 00:15:46,046
I THOUGHT YOU WERE
A SHALLOW CHILD...
315
00:15:46,079 --> 00:15:48,015
TRYING YOUR HAND
AT POLITICS.
316
00:15:49,549 --> 00:15:52,019
[DARKLY]: YOU KNEW.
317
00:15:52,052 --> 00:15:54,254
YOU KNEW WHAT TEREK IS
318
00:15:54,287 --> 00:15:57,457
AND YOU KEPT IT
FROM ME.
319
00:15:57,490 --> 00:15:59,059
WHAT DO YOU MEAN,
"WHAT HE IS"?
320
00:16:00,527 --> 00:16:01,661
YOUR WOMB-MATE.
321
00:16:03,630 --> 00:16:05,332
YOUR BROTHER.
322
00:16:05,365 --> 00:16:07,400
AND YOUR SON.
323
00:16:07,434 --> 00:16:09,602
NO! I WILL NEVER ACKNOWLEDGE
A SON LIKE HIM.
324
00:16:09,636 --> 00:16:11,471
NEVER!
325
00:16:11,504 --> 00:16:12,739
DID YOU THINK
326
00:16:12,772 --> 00:16:14,207
WE WOULD BECOME
ONE HAPPY FAMILY,
327
00:16:14,241 --> 00:16:15,775
SHARING THIS EMPIRE?
328
00:16:15,808 --> 00:16:17,510
DID YOU IMAGINE
I WOULD LET ANYONE...
329
00:16:17,544 --> 00:16:21,314
THREATEN WHAT I HAVE BUILT
WITH MY OWN BLOOD?
330
00:16:27,120 --> 00:16:28,321
ONCE HE IS DEAD,
331
00:16:28,355 --> 00:16:30,590
YOU WILL NEVER
SPEAK OF HIM AGAIN.
332
00:16:32,292 --> 00:16:34,561
NOW COME SAY
YOUR GOODBYES.
333
00:16:36,096 --> 00:16:37,997
[BELLOWING]: GO!
334
00:16:42,269 --> 00:16:44,371
DALE! DIDN'T YOU
GET MY MESSAGES?
335
00:16:44,404 --> 00:16:46,639
I TRIED YOUR CELL
ABOUT 30 TIMES.
336
00:16:46,673 --> 00:16:48,175
SORRY. BATTERY'S DEAD.
337
00:16:48,208 --> 00:16:49,642
OKAY, SURE.
338
00:16:49,676 --> 00:16:51,678
LOOK, DALE,
I'M ONTO SOMETHING,
339
00:16:51,711 --> 00:16:52,712
AND YOU NEED TO HEAR IT.
340
00:16:52,745 --> 00:16:54,214
I'VE BEEN LOOKING
341
00:16:54,247 --> 00:16:56,083
INTO THIS THING
WITH LAKE KENDAL--
342
00:16:56,116 --> 00:16:58,251
YEAH, DRAINED
IN A SINKHOLE...
343
00:16:58,285 --> 00:16:59,719
HOW WEIRD IS THAT?
344
00:16:59,752 --> 00:17:01,154
NOT WEIRD ENOUGH.
345
00:17:01,188 --> 00:17:02,689
THERE WAS NO SINKHOLE.
346
00:17:02,722 --> 00:17:04,257
I CHECKED.
347
00:17:04,291 --> 00:17:05,258
AND THE WATER
DIDN'T DRAIN AWAY...
348
00:17:05,292 --> 00:17:06,726
IT DISAPPEARED.
349
00:17:06,759 --> 00:17:08,328
THAT'S IMPOSSIBLE.
350
00:17:08,361 --> 00:17:10,463
YEAH, THAT'S WHAT
THE GEOLOGISTS SAID...
351
00:17:10,497 --> 00:17:12,065
BEFORE
THEY WERE REPLACED
352
00:17:12,099 --> 00:17:14,167
BY MILITARY GUYS
IN HAZMAT SUITS
353
00:17:14,201 --> 00:17:16,569
AND THE GOVERNMENT PUT
A BLACKOUT OVER THE WHOLE STORY.
354
00:17:16,603 --> 00:17:18,371
WHY WOULD THEY
DO THAT?
355
00:17:18,405 --> 00:17:20,807
YOU TELL ME.
THERE'S SOMETHING GOING ON HERE, DALE.
356
00:17:20,840 --> 00:17:22,809
SOMETHING THAT CAN'T
BE EXPLAINED
357
00:17:22,842 --> 00:17:25,078
BY ANYTHING ON THIS PLANET,
AND YOU KNOW IT.
358
00:17:27,147 --> 00:17:28,748
JOELY, I DON'T...
PLEASE. YOU KNOW WHAT?
359
00:17:28,781 --> 00:17:30,750
WHILE YOU'VE BEEN AWOL,
360
00:17:30,783 --> 00:17:33,586
I'VE BEEN FOLLOWING UP
LEADS ABOUT EVERY ALIEN STORY IN THE STATE.
361
00:17:33,620 --> 00:17:35,688
AND EVERY TRAIL I FIND
362
00:17:35,722 --> 00:17:38,391
LEADS RIGHT
BACK TO YOU...
363
00:17:38,425 --> 00:17:40,493
YOU AND FLASH GORDON.
364
00:17:46,266 --> 00:17:47,434
I APOLOGIZE FOR THE LACK
OF AN HONOR GUARD,
365
00:17:47,467 --> 00:17:48,501
BENEVOLENT FATHER.
366
00:17:48,535 --> 00:17:49,769
MANY OF THEM
HAVE BEEN CALLED
367
00:17:49,802 --> 00:17:51,471
TO KEEP
THE PUBLIC PEACE.
368
00:17:51,504 --> 00:17:53,273
WHICH CELL
HOLDS THE DEVIATE TEREK?
369
00:17:53,306 --> 00:17:54,507
I'M SORRY,
BENEVOLENT FATHER,
370
00:17:54,541 --> 00:17:56,243
I DON'T KNOW
WHO YOU MEAN.
371
00:17:56,276 --> 00:17:57,510
HE WAS BROUGHT DOWN
BY MY PLEASURE GUARDS
372
00:17:57,544 --> 00:17:59,379
EARLIER TODAY.
373
00:17:59,412 --> 00:18:01,848
A DEVIATE WITH A DEFORMITY
BY HIS EAR!
374
00:18:01,881 --> 00:18:04,351
I'D REMEMBER
SOMEONE LIKE THAT.
375
00:18:04,384 --> 00:18:06,453
I HAVE NO RECORD OF HIM.
376
00:18:10,290 --> 00:18:11,258
[BEEPS]
377
00:18:11,291 --> 00:18:12,259
NOTHING.
378
00:18:14,661 --> 00:18:18,265
OH, WHAT HAVE
YOU FOOLS DONE?
379
00:18:20,500 --> 00:18:22,469
WHY, FATHER...
380
00:18:22,502 --> 00:18:24,337
HAVE YOU MISPLACED
SOMETHING?
381
00:18:25,805 --> 00:18:27,740
OH, I SHOULD THROW YOU
IN THIS CELL
382
00:18:27,774 --> 00:18:30,243
IN HIS PLACE!
383
00:18:30,277 --> 00:18:32,845
AND HOW WOULD THAT
LOOK TO YOUR PEOPLE?
384
00:18:32,879 --> 00:18:36,383
IT WOULD MAKE THEM HATE YOU
EVEN MORE, WOULD IT NOT?
385
00:18:36,416 --> 00:18:38,685
WHAT HAVE YOU BECOME?
386
00:18:40,520 --> 00:18:42,555
ONLY WHAT
YOU'VE MADE ME.
387
00:18:54,234 --> 00:18:56,135
[SIGHS HEAVILY]
388
00:18:57,337 --> 00:19:00,240
[WIND HOWLING]
389
00:19:02,475 --> 00:19:04,644
WE ARE FOOLS
TO BE DOING THIS.
390
00:19:04,677 --> 00:19:06,379
THEN WHY AREN'T YOU
HEADING SOUTH?
391
00:19:06,413 --> 00:19:07,947
I WOULD...
392
00:19:07,980 --> 00:19:10,517
BUT YOU SAVED ME
FROM AN EXECUTION.
393
00:19:10,550 --> 00:19:12,719
I'M IN YOUR DEBT.
394
00:19:12,752 --> 00:19:14,687
BECAUSE YOUR POACHING
NEARLY GOT ME KILLED? THINK NOTHING OF IT.
395
00:19:14,721 --> 00:19:16,656
I WAS TRYING
TO HELP MY PEOPLE.
396
00:19:16,689 --> 00:19:19,426
YOU'D DO THE SAME.
OR DO YOU ONLY HELP FROZEN ROYALTY?
397
00:19:19,459 --> 00:19:20,793
BY SAVING QUEEN FRIA,
398
00:19:20,827 --> 00:19:22,962
I HAVE A CHANCE
TO TAKE DOWN MING.
399
00:19:22,995 --> 00:19:24,364
[SCOFFS]:
WONDERFUL GOAL.
400
00:19:24,397 --> 00:19:26,366
TOO BAD
YOU WON'T MAKE IT.
401
00:19:26,399 --> 00:19:27,767
EXCUSE ME?
402
00:19:27,800 --> 00:19:30,803
NO ONE SURVIVES
THE ICE WORM.
403
00:19:30,837 --> 00:19:33,973
WE'RE BOTH
GOING TO OUR DEATHS.
404
00:19:34,006 --> 00:19:36,909
WAIT A SECOND.
ICE WORM?
405
00:19:38,345 --> 00:19:39,579
JUST TELL ME
WHAT YOU KNOW.
406
00:19:39,612 --> 00:19:40,980
A POLICE CONTACT
SHOWED ME SOMETHING
407
00:19:41,013 --> 00:19:42,449
SHE PROBABLY
SHOULDN'T HAVE...
408
00:19:42,482 --> 00:19:46,419
JOE'S PSYCH REPORT.
409
00:19:46,453 --> 00:19:48,655
WHERE HE TRIED TO TELL THEM
ABOUT THE OTHER PLANET?
410
00:19:48,688 --> 00:19:50,657
THEY THOUGHT
HE WAS CRAZY,
411
00:19:50,690 --> 00:19:52,325
BUT HE WASN'T, WAS HE?
412
00:19:52,359 --> 00:19:54,794
[BREATHING SHAKILY]
413
00:19:54,827 --> 00:19:57,497
[VOICE BREAKS]: NO.
414
00:19:57,530 --> 00:19:59,632
JOE WAS RIGHT ALL ALONG.
415
00:20:00,900 --> 00:20:04,537
OH, MY GOD.
416
00:20:04,571 --> 00:20:06,406
OH, MY GOD!
I KNEW IT.
417
00:20:06,439 --> 00:20:09,776
IT'S ALL TRUE.
418
00:20:09,809 --> 00:20:12,912
THERE REALLY IS SOMETHING
OUT THERE.
419
00:20:12,945 --> 00:20:15,648
DO YOU REALIZE
HOW HUGE THIS IS?
420
00:20:15,682 --> 00:20:18,451
THIS STORY IS TOO BIG
421
00:20:18,485 --> 00:20:20,253
TO KEEP SECRET.
422
00:20:22,289 --> 00:20:23,856
I KNOW.
423
00:20:23,890 --> 00:20:25,625
BUT THERE'S SOMEONE
I NEED TO TALK TO FIRST.
424
00:20:28,895 --> 00:20:30,430
YELAD ELTE.
425
00:20:30,463 --> 00:20:32,399
ELTE KIMOL.
426
00:20:32,432 --> 00:20:34,301
YELAD ELTE.
427
00:20:34,334 --> 00:20:35,768
ELTE KIMOL.
428
00:20:35,802 --> 00:20:36,903
YELAD ELTE.
429
00:20:36,936 --> 00:20:38,905
RANKOL?
430
00:20:40,807 --> 00:20:42,542
BAYLIN.
431
00:20:42,575 --> 00:20:45,312
HAVE YOU COME LOOKING
FOR FLASH GORDON?
432
00:20:45,345 --> 00:20:46,579
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
433
00:20:46,613 --> 00:20:48,881
PRAYING...
434
00:20:48,915 --> 00:20:51,718
FOR SAFE PASSAGE
FOR A TRAVELER.
435
00:20:51,751 --> 00:20:54,621
ONLY THE MONKS
PRAY HERE.
436
00:20:54,654 --> 00:20:56,789
YOU'RE ONE OF THEM?
437
00:20:56,823 --> 00:20:58,658
IF MING KNEW...
438
00:20:58,691 --> 00:21:02,529
HE WOULD HAVE MY HEAD
FOR MY DIVIDED LOYALTIES.
439
00:21:02,562 --> 00:21:04,063
YES.
440
00:21:04,096 --> 00:21:08,000
BUT MY FEAR, OR LACK OF FEAR,
CHANGES NOTHING.
441
00:21:08,034 --> 00:21:11,438
DESTINY DETERMINES ALL.
442
00:21:11,471 --> 00:21:13,039
IS THIS YOUR EXCUSE
FOR STAYING SILENT
443
00:21:13,072 --> 00:21:14,974
WHILE YOUR OWN PEOPLE
ARE SLAUGHTERED?
444
00:21:15,007 --> 00:21:16,576
"MY PEOPLE"?
445
00:21:16,609 --> 00:21:18,578
MUST I SERVE
THE DEVIATE CAUSE ALONE,
446
00:21:18,611 --> 00:21:20,647
BECAUSE MY BODY
HAS BETRAYED ME?
447
00:21:20,680 --> 00:21:22,582
[CHUCKLING]
448
00:21:22,615 --> 00:21:26,786
CAN I NOT BE A SCIENTIST FIRST,
OR A MONK?
449
00:21:26,819 --> 00:21:28,921
I ONLY CARE WHAT YOU HAVE DONE
WITH FLASH GORDON.
450
00:21:28,955 --> 00:21:30,523
I'VE DONE NOTHING.
451
00:21:30,557 --> 00:21:31,658
HE IS BEING TESTED.
452
00:21:31,691 --> 00:21:32,892
TESTED? HOW?
453
00:21:32,925 --> 00:21:35,061
WHERE?
454
00:21:36,429 --> 00:21:37,797
YOU MUST UNDERSTAND,
455
00:21:37,830 --> 00:21:39,532
IT IS FORBIDDEN FOR ME
456
00:21:39,566 --> 00:21:43,670
TO ATTEMPT TO INTERFERE
WITH HIS DESTINY...
457
00:21:43,703 --> 00:21:47,507
BUT IF FATE
TAKES HIS FRIENDS
458
00:21:47,540 --> 00:21:49,409
TO FRIGIA...
459
00:21:49,442 --> 00:21:52,612
WHO AM I TO INTERFERE?
460
00:22:06,659 --> 00:22:08,495
SO, UH...
461
00:22:08,528 --> 00:22:11,564
ANY CHANCE THIS ICE WORM
IS MAYBE NOT AS BIG,
462
00:22:11,598 --> 00:22:13,733
OR POSSIBLY JUST A LEGEND?
463
00:22:13,766 --> 00:22:16,969
THEN IT'S A LEGEND
THAT'S KILLED HUNDREDS OF FRIGIANS.
464
00:22:17,003 --> 00:22:18,905
BUT I'M GLAD
465
00:22:18,938 --> 00:22:21,040
YOU'RE WITH ME,
FLASH GORDON.
466
00:22:21,073 --> 00:22:23,410
THANKS FOR
THE CONFIDENCE, BRINI.
467
00:22:23,443 --> 00:22:26,646
YOU'RE WELCOME.
WE TRITONS DON'T LIKE TO DIE ALONE.
468
00:22:26,679 --> 00:22:28,581
[***]
469
00:22:34,654 --> 00:22:36,823
[ICE CREAKING]
470
00:22:36,856 --> 00:22:37,857
BRINI, WAIT!
471
00:22:47,467 --> 00:22:48,668
BRINI!
472
00:22:55,074 --> 00:22:57,744
[WINDS HOWLING]
473
00:22:57,777 --> 00:22:58,878
[TEREK]: WHAT?
474
00:22:58,911 --> 00:23:01,881
FLASH IS NEARBY.
475
00:23:01,914 --> 00:23:04,116
I SEE NOTHING.
476
00:23:04,150 --> 00:23:05,852
THE LAST TIME THIS DEVICE
477
00:23:05,885 --> 00:23:07,954
DETECTED SOMETHING
WE COULD NOT SEE,
478
00:23:07,987 --> 00:23:09,722
IT WAS DIRECTLY UNDER US.
479
00:23:09,756 --> 00:23:11,824
[STEAM HISSING]
480
00:23:14,594 --> 00:23:17,163
[WINDS HOWLING]
481
00:23:18,798 --> 00:23:20,433
[DFR BEEPING]
482
00:23:20,467 --> 00:23:22,602
HERE.
483
00:23:34,947 --> 00:23:37,584
[STEAM HISSING]
484
00:23:46,058 --> 00:23:48,761
THOSE SHOULD HOLD.
485
00:23:48,795 --> 00:23:50,196
WE ARE SAFE.
486
00:23:50,229 --> 00:23:52,565
YOU ARE WELCOME.
487
00:23:52,599 --> 00:23:54,133
THAT'S GREAT,
BUT HOW?
488
00:23:54,166 --> 00:23:56,035
IT SEEMS
YOU HAVE MANY FRIENDS,
489
00:23:56,068 --> 00:23:58,471
IN HIGH PLACES
AND LOW.
490
00:23:58,505 --> 00:24:00,640
THAT'S GOOD TO KNOW.
491
00:24:00,673 --> 00:24:01,808
BRINI!
492
00:24:05,612 --> 00:24:06,813
BRINI!
493
00:24:09,181 --> 00:24:10,917
I THINK SHE'S ALIVE.
494
00:24:10,950 --> 00:24:12,552
IF THE COLD
SLOWED HER HEART,
495
00:24:12,585 --> 00:24:14,621
SHE COULD SURVIVE,
BUT VERY BRIEFLY.
496
00:24:14,654 --> 00:24:16,789
TURN UP YOUR WEATHER SUITS
AS HIGH AS IT GOES--
497
00:24:16,823 --> 00:24:19,025
IT'S OUR ONLY CHANCE!
[SUIT GENERATORS WHINING]
498
00:24:19,058 --> 00:24:20,026
COME ON!
499
00:24:22,929 --> 00:24:25,498
COME ON, BRINI, COME ON.
BRINI, YOU CAN DO IT.
500
00:24:25,532 --> 00:24:27,166
COME ON!
501
00:24:29,168 --> 00:24:30,637
I THINK IT'S WORKING.
502
00:24:30,670 --> 00:24:32,104
[CRACKING]
503
00:24:32,138 --> 00:24:33,840
IT'S MELTING,
IT'S WORKING.
504
00:24:33,873 --> 00:24:34,874
IT'S WORKING.
505
00:24:34,907 --> 00:24:36,008
[CRACKING]
506
00:24:36,042 --> 00:24:38,545
SHE'S ALIVE.
507
00:24:38,578 --> 00:24:39,712
WHAT?
508
00:24:39,746 --> 00:24:41,280
COME ON, BRINI!
509
00:24:41,313 --> 00:24:42,982
STAY WITH US.
510
00:24:43,015 --> 00:24:44,083
COME ON, HONEY.
511
00:24:50,222 --> 00:24:52,859
[SHUDDERING AND PANTING]
512
00:24:56,763 --> 00:24:58,731
AND THIS RULER, MING...
513
00:24:58,765 --> 00:25:00,299
HE WANTS OUR WATER?
514
00:25:00,332 --> 00:25:02,935
HE'LL TAKE EVERYTHING
HE CAN GET HIS HANDS ON.
515
00:25:02,969 --> 00:25:06,238
AND A LOT OF PEOPLE
WILL BE HURT, OR KILLED.
516
00:25:06,272 --> 00:25:08,307
UNLESS
YOU MAKE THIS BROADCAST
517
00:25:08,340 --> 00:25:11,110
AND TELL THE WORLD
WHAT IS GOING ON.
518
00:25:11,143 --> 00:25:13,913
AT LEAST PEOPLE CAN PREPARE
FOR THE WORST.
519
00:25:13,946 --> 00:25:15,848
BE READY
IF MING COMES.
520
00:25:15,882 --> 00:25:17,984
IT MAY BE
OUR ONLY CHANCE, NORAH.
521
00:25:18,017 --> 00:25:20,920
[SIGHING HEAVILY]
522
00:25:20,953 --> 00:25:22,221
[SMACKS LIPS]
523
00:25:22,254 --> 00:25:24,123
AFTER LAWRENCE
DISAPPEARED,
524
00:25:24,156 --> 00:25:26,192
THE MEN
IN THE SUITS CAME,
525
00:25:26,225 --> 00:25:27,293
AND THEY WARNED ME
526
00:25:27,326 --> 00:25:28,728
TO KEEP QUIET
ABOUT HIS WORK.
527
00:25:28,761 --> 00:25:30,997
I KNEW THAT THOSE MEN
WERE CAPABLE
528
00:25:31,030 --> 00:25:33,566
OF DOING ANYTHING,
OF HURTING ANYONE.
529
00:25:33,600 --> 00:25:36,002
WE WON'T INVOLVE YOU.
530
00:25:36,035 --> 00:25:38,671
DALE, IT'S YOU,
531
00:25:38,705 --> 00:25:40,773
AND ANYONE ELSE
WHO KNOWS ABOUT THIS.
532
00:25:40,807 --> 00:25:42,709
[DALE SIGHS HEAVILY]
533
00:25:45,712 --> 00:25:48,014
[***]
534
00:25:59,125 --> 00:26:01,027
HALT.
535
00:26:06,365 --> 00:26:08,167
[PANEL BEEPS]
536
00:26:15,074 --> 00:26:17,977
YOU KNOW, I REALLY APPRECIATE
YOU SAVING ME,
537
00:26:18,010 --> 00:26:19,779
BUT THIS IS WHERE
WE NEED TO PART WAYS.
538
00:26:19,812 --> 00:26:20,813
YOU KNOW, TRAVELING
WITH THIS ONE
539
00:26:20,847 --> 00:26:22,014
WILL GET YOU KILLED.
540
00:26:22,048 --> 00:26:24,150
ONE GROWS
ACCUSTOMED TO IT.
541
00:26:24,183 --> 00:26:26,653
I'M SORRY,
542
00:26:26,686 --> 00:26:28,721
BUT I REALLY
NEED TO REACH TRITON ALIVE.
543
00:26:28,755 --> 00:26:31,123
I UNDERSTAND.
WE'LL BE ALL RIGHT.
544
00:26:31,157 --> 00:26:33,059
I HOPE SO.
545
00:26:33,092 --> 00:26:36,028
BUT YOU PROBABLY WON'T BE.
546
00:26:43,069 --> 00:26:44,771
NOW WOULD BE
A GOOD TIME TO EXPLAIN
547
00:26:44,804 --> 00:26:45,972
WHAT YOU ARE DOING HERE.
548
00:26:46,005 --> 00:26:47,907
WELL, IT'S
COMPLICATED, ALL RIGHT?
549
00:26:47,940 --> 00:26:50,042
IF I SAVE QUEEN FRIA,
550
00:26:50,076 --> 00:26:51,678
I GAIN THE SUPPORT
OF THE CELETROPH MONKS
551
00:26:51,711 --> 00:26:53,379
TO UNITE THE CANTONS.
552
00:26:53,412 --> 00:26:55,915
IF THE MONKS THINK
THAT YOU'RE DESTINED
553
00:26:55,948 --> 00:26:56,983
TO DESTROY MING...
554
00:26:57,016 --> 00:26:57,984
THEN MAYBE
WE'RE DESTINED
555
00:26:58,017 --> 00:26:59,686
TO HELP YOU DO IT.
556
00:27:04,090 --> 00:27:07,259
[RANKOL]: BUT YOU TOLD ME THAT
I WAS WRONG TO AID FLASH GORDON.
557
00:27:07,293 --> 00:27:08,360
BUT NOW YOU HAVE
ACTED ALONE,
558
00:27:08,394 --> 00:27:10,697
AND SENT HIM
TO FRIGIA. WHY?
559
00:27:10,730 --> 00:27:14,233
THE FATES PLACED
FLASH GORDON INTO MY HANDS.
560
00:27:14,266 --> 00:27:15,702
HE IS SET ON COURSE
561
00:27:15,735 --> 00:27:18,004
TO PROVE
THAT HE IS THE ONE.
562
00:27:18,037 --> 00:27:20,773
THEN I
WAS NOT WRONG?
563
00:27:20,807 --> 00:27:23,676
IF HE IS MEANT
TO BE THE ONE,
564
00:27:23,710 --> 00:27:25,978
HE WILL SURVIVE
FRIGIA.
565
00:27:26,012 --> 00:27:29,816
AND IF NOT?
566
00:27:29,849 --> 00:27:34,153
THEN WE'LL LOOK ELSEWHERE
FOR OUR SALVATION.
567
00:27:40,126 --> 00:27:43,095
[FLASH]: SO, WHAT DO YOU KNOW
ABOUT THIS ICE WORM?
568
00:27:43,129 --> 00:27:45,131
ONLY THAT NO ONE
HAS EVER SURVIVED IT.
569
00:27:48,267 --> 00:27:49,368
THIS IS THE LAIR.
570
00:27:53,973 --> 00:27:55,274
SOMEBODY BUILT A FIRE?
571
00:27:56,508 --> 00:27:59,111
THOSE ARE PULVERIZED BONES.
572
00:27:59,145 --> 00:28:01,247
THE EXCRETION OF THE ICE WORM.
573
00:28:01,280 --> 00:28:02,949
[GROANS IN DISGUST]
574
00:28:02,982 --> 00:28:05,918
I'M GOING TO PRETEND
THAT'S A FIRE.
575
00:28:05,952 --> 00:28:07,854
OVER HERE.
576
00:28:16,028 --> 00:28:18,130
I'M GUESSING
THIS IS QUEEN FRIA.
577
00:28:19,331 --> 00:28:21,433
HOW DO
WE GET HER OUT?
578
00:28:21,467 --> 00:28:22,802
THE SAME WAY
WE GOT OUT BRINI.
579
00:28:22,835 --> 00:28:24,136
TURN UP
YOUR WEATHER SUITS.
580
00:28:24,170 --> 00:28:25,738
[SUIT GENERATORS WHINING]
581
00:28:25,772 --> 00:28:26,806
GET COMFORTABLE.
582
00:28:26,839 --> 00:28:29,275
WE COULD BE HERE
FOR A WHILE.
583
00:28:32,945 --> 00:28:33,913
STEP AWAY FROM HER.
584
00:28:42,354 --> 00:28:43,422
I AM IMPRESSED,
585
00:28:43,455 --> 00:28:45,024
FLASH GORDON.
586
00:28:45,057 --> 00:28:46,826
LEGENDS
ARE USUALLY DISAPPOINTING,
587
00:28:46,859 --> 00:28:48,828
BUT HERE YOU ARE.
588
00:28:48,861 --> 00:28:51,998
AND YOU'VE ADDED
TWO COMPANIONS TO YOUR QUEST--
589
00:28:52,031 --> 00:28:54,967
A VERDAN...
AND A DEVIATE, NO LESS.
590
00:28:55,001 --> 00:28:56,368
I'M GUESSING
YOU'RE NOT EAGER
591
00:28:56,402 --> 00:28:58,370
TO GIVE UP
THE FRIGIAN THRONE?
592
00:28:58,404 --> 00:29:00,339
MING AND I DON'T AGREE
ON EVERYTHING,
593
00:29:00,372 --> 00:29:03,009
BUT WE DO AGREE
THAT HOLDING ON TO POWER
594
00:29:03,042 --> 00:29:05,011
CAN BE MOST REWARDING.
595
00:29:05,044 --> 00:29:08,547
WHERE I'M FROM,
THAT'S CALLED GREED.
596
00:29:08,580 --> 00:29:11,083
PUT THEM
IN ICE SHACKLES.
597
00:29:11,117 --> 00:29:13,185
IF OUR GUESTS
WISH TO LEARN MORE ABOUT FRIGIA,
598
00:29:13,219 --> 00:29:14,553
THEN THEY CAN DO SO
599
00:29:14,586 --> 00:29:16,789
FROM INSIDE THE BELLY
OF THE ICE WORM.
600
00:29:25,364 --> 00:29:28,868
THEY SAY THAT FROST SICKNESS
DEADENS THE PAIN.
601
00:29:28,901 --> 00:29:32,271
WHEN THE ICE WORM BEGINS TO GNAW
THE MARROW FROM YOUR BONES...
602
00:29:32,304 --> 00:29:34,240
YOU'LL HARDLY FEEL A THING.
603
00:29:34,273 --> 00:29:36,108
[BEEPING
AS GUARD SHUTS SUITS OFF]
604
00:29:36,142 --> 00:29:38,444
IT IS DRAWN
TO MOVEMENT.
605
00:29:38,477 --> 00:29:41,814
YOUR STRUGGLES WILL
ATTRACT IT EVENTUALLY.
606
00:29:44,016 --> 00:29:47,453
BUT... THIS WILL
DRAW IT MUCH FASTER.
607
00:29:47,486 --> 00:29:49,989
[ELECTRONIC WARBLING]
608
00:29:58,931 --> 00:30:00,933
WHEN THE ICE WORM
BEGINS TO FEED,
609
00:30:00,967 --> 00:30:03,169
YOU'LL STILL BE ALIVE.
610
00:30:03,202 --> 00:30:04,370
[CHUCKLING]
611
00:30:08,540 --> 00:30:10,877
[GRUNTING]
612
00:30:10,910 --> 00:30:13,946
MALO IS WRONG.
613
00:30:13,980 --> 00:30:16,382
OUR STRUGGLES WILL COUNTERACT
ANY FROST SICKNESS.
614
00:30:18,250 --> 00:30:20,052
WE WILL FEEL EVERYTHING.
615
00:30:31,363 --> 00:30:32,598
YOU SUMMONED ME,
616
00:30:32,631 --> 00:30:35,167
BENEVOLENT FATHER?
617
00:30:35,201 --> 00:30:37,303
YES. I HAVE THE SOLUTION
618
00:30:37,336 --> 00:30:39,505
TO OUR CONSTANT SHORTFALLS
OF SOURCE WATER.
619
00:30:39,538 --> 00:30:41,640
WE WILL SET UP
A TRANSPORT SYSTEM
620
00:30:41,673 --> 00:30:46,478
TO BRING DOWN LARGE VOLUMES
OF PRE-SORROW ICE FROM FRIGIA.
621
00:30:46,512 --> 00:30:48,414
FRIGIAN ICE?
622
00:30:48,447 --> 00:30:51,417
AND YOU BELIEVE COUNT MALO
WILL SO EASILY COMPLY?
623
00:30:51,450 --> 00:30:53,085
HE HAS ALREADY SHOWN
HIS LOYALTY
624
00:30:53,119 --> 00:30:55,554
BY CEASING ALL ICE TRADE
WITH THE OTHER CANTONS.
625
00:30:55,587 --> 00:30:57,456
AND, SINCE MALO
BECAME REGENT,
626
00:30:57,489 --> 00:31:01,093
QUEEN FRIA'S PEOPLE
HAVE BECOME MUCH MORE...
627
00:31:01,127 --> 00:31:02,661
COMPLIANT.
628
00:31:02,694 --> 00:31:05,264
BEGIN
THE PREPARATIONS.
629
00:31:07,299 --> 00:31:09,368
THE REALITY OF
A DANGEROUS PLANET BEYOND OURS
630
00:31:09,401 --> 00:31:11,904
IS FRIGHTENING
AND HARD TO FATHOM.
631
00:31:11,938 --> 00:31:12,972
BUT GIVEN
THE SHOCKING EVIDENCE
632
00:31:13,005 --> 00:31:14,506
THAT I'VE JUST
SHOWN YOU,
633
00:31:14,540 --> 00:31:17,109
I HOPE EVERYONE WATCHING
WILL TAKE THIS WARNING SERIOUSLY.
634
00:31:17,143 --> 00:31:20,312
I'M DALE ARDEN,
WIAD CHANNEL 4.
635
00:31:23,082 --> 00:31:24,216
DO YOU THINK
THAT'LL CONVINCE THEM?
636
00:31:24,250 --> 00:31:26,218
IT SURE AS HELL
CONVINCED ME.
637
00:31:26,252 --> 00:31:30,422
THAT'S ONE SCARY BOMBSHELL
YOU JUST DROPPED. THAT'S THE IDEA.
638
00:31:30,456 --> 00:31:32,524
IT'LL BE BETTER ONCE WE
CUT IN ALL THE EVIDENCE
639
00:31:32,558 --> 00:31:36,228
YOU JUST TALKED ABOUT
AND ACTUALLY PUT IT ON AIR.
640
00:31:36,262 --> 00:31:38,630
I KNOW.
JUST SAY THE WORD, AND I'M ON IT.
641
00:31:38,664 --> 00:31:40,532
NOW IF WE ONLY HAD A PHOTO
OF THE RIFTS...
642
00:31:40,566 --> 00:31:41,667
[EJECTING TAPE]
643
00:31:43,135 --> 00:31:45,104
UM...
644
00:31:45,137 --> 00:31:46,605
WHAT ARE YOU DOING?
645
00:31:46,638 --> 00:31:48,607
WITH OUR TAPE?
646
00:31:48,640 --> 00:31:50,943
DALE?
647
00:31:52,011 --> 00:31:53,512
I DON'T KNOW.
648
00:32:00,086 --> 00:32:01,988
[***]
649
00:32:08,227 --> 00:32:10,629
WELL... I CAN GUESS
WHAT HAPPENS HERE.
650
00:32:17,736 --> 00:32:19,305
THE MIND TAP!
651
00:32:20,706 --> 00:32:22,708
OHH...
652
00:32:22,741 --> 00:32:25,644
WOULD IT BE ASKING TOO MUCH
TO FIND AN INSTRUCTION MANUAL?
653
00:32:29,781 --> 00:32:31,650
[BEEPS TWICE]
654
00:32:31,683 --> 00:32:33,219
[ELECTRONIC WHINE]
655
00:32:33,252 --> 00:32:34,453
LEAVE ME
ALONE, RANKOL!
656
00:32:34,486 --> 00:32:37,389
I'VE TOLD YOU,
I DON'T KNOW WHAT AN IMEX IS.
657
00:32:37,423 --> 00:32:39,058
JUST LET ME GO HOME.
658
00:32:39,091 --> 00:32:42,694
DR. HILLER...
IS THAT YOU?
659
00:32:42,728 --> 00:32:45,297
I'M SORRY, DO I KNOW YOU?
660
00:32:45,331 --> 00:32:48,367
IT'S ME, HANS ZARKOV,
FROM EARTH.
661
00:32:48,400 --> 00:32:49,635
DR. ZARKOV?
662
00:32:51,637 --> 00:32:55,074
YOU WEREN'T CAPTURED
BY RANKOL'S MIND-TAP DEVICE?
663
00:32:55,107 --> 00:32:57,476
YOU HAVE YOUR OWN
FREE WILL?
664
00:32:57,509 --> 00:33:00,612
YES.
THEN YOU SHOULD GET OUT.
665
00:33:00,646 --> 00:33:02,581
ESCAPE WHILE YOU CAN!
666
00:33:02,614 --> 00:33:04,750
I CAN'T...
THEY MADE A DEVICE--
667
00:33:04,783 --> 00:33:08,087
A DIMENSIONAL-RIFT GENERATOR--
AND I HAVE TO DESTROY IT.
668
00:33:08,120 --> 00:33:10,689
HOW DO I DO THAT?
IS IT EVEN POSSIBLE?
669
00:33:12,624 --> 00:33:15,061
ONLY DR. GORDON
COULD ANSWER THAT.
670
00:33:15,094 --> 00:33:16,628
ARE YOU SAYING
THAT DR. GORDON'S ALIVE?
671
00:33:16,662 --> 00:33:17,629
IS HE IN THERE WITH YOU?
672
00:33:21,467 --> 00:33:23,669
[GASPS]
673
00:33:23,702 --> 00:33:25,037
[BEEPING]
674
00:33:29,575 --> 00:33:30,676
[WARBLING]
675
00:33:30,709 --> 00:33:33,212
[FLASH STRAINING]
COME ON, GUYS!
676
00:33:33,245 --> 00:33:35,714
DON'T GIVE UP ON ME!
[GRUNTING]
677
00:33:38,284 --> 00:33:42,088
IF WE CAN JUST GET
THESE ICE SHACKLES TO MELT A BIT,
678
00:33:42,121 --> 00:33:43,522
WE MAY HAVE A...
679
00:33:43,555 --> 00:33:44,756
[GRUNTING]: ...CHANCE.
680
00:33:44,790 --> 00:33:46,525
WE WILL ONLY DELAY
THE END.
681
00:33:46,558 --> 00:33:49,195
THEIR DEVICE
WILL BRING THE BEAST.
682
00:33:49,228 --> 00:33:51,630
AND OUR INCREASED BLOOD FLOW
WILL ONLY MAKE US MORE AWARE,
683
00:33:51,663 --> 00:33:54,700
AS OUR BONES
ARE GROUND INTO POWDER.
684
00:33:54,733 --> 00:33:56,568
[GRUNTING AND GROANING]
685
00:33:56,602 --> 00:33:57,669
HA, HA! SEE?
I TOLD YOU!
686
00:33:57,703 --> 00:33:58,737
OW! [SHUDDERS]
687
00:33:58,770 --> 00:34:00,106
ALL RIGHT!
688
00:34:00,139 --> 00:34:01,507
TURN MY SUIT ON.
689
00:34:01,540 --> 00:34:03,609
[SUIT WHOOSHES ON]
690
00:34:03,642 --> 00:34:06,078
I CAN'T REACH IT!
I'M SORRY.
691
00:34:09,148 --> 00:34:10,782
WE'RE GOING TO
GET OUT OF HERE.
692
00:34:10,816 --> 00:34:14,586
[ROARING, ECHOING]
693
00:34:14,620 --> 00:34:16,622
SOMETHING'S APPROACHING.
694
00:34:16,655 --> 00:34:18,490
[GROWLING]
695
00:34:18,524 --> 00:34:20,226
[ALL STRAINING AND GRUNTING]
696
00:34:20,259 --> 00:34:22,661
[ICE WORM ROARING]
697
00:34:22,694 --> 00:34:24,496
[ROARING INCREASING IN VOLUME]
698
00:34:29,801 --> 00:34:32,104
[HORRIFIED GASP]
699
00:34:32,138 --> 00:34:33,405
HEY, BLONDIE.
700
00:34:33,439 --> 00:34:34,673
YOU DIDN'T THINK
I WAS REALLY
701
00:34:34,706 --> 00:34:35,841
GOING TO LEAVE YOU HERE
TO BE EATEN ALIVE?
702
00:34:35,874 --> 00:34:38,110
ACTUALLY, YEAH,
KIND OF, I DID.
703
00:34:38,144 --> 00:34:40,312
I'M HURT.
704
00:34:40,346 --> 00:34:43,315
ISN'T THERE SOMETHING
YOU WANT TO SAY?
705
00:34:43,349 --> 00:34:45,851
YEAH. BAYLIN, WOULD YOU
KILL HER FOR ME, PLEASE?
706
00:34:45,884 --> 00:34:47,886
[ICE WORM BELLOWING]
COME ON, COME ON, COME ON!
707
00:34:47,919 --> 00:34:50,322
[GRUNTING]
708
00:34:50,356 --> 00:34:51,457
[ICE WORM ROARING]
709
00:34:51,490 --> 00:34:54,226
OH, MAN.
710
00:34:54,260 --> 00:34:56,595
TURN IT OFF!
TURN IT OFF!
711
00:34:56,628 --> 00:34:57,729
[WARBLING STOPS]
712
00:34:57,763 --> 00:34:58,830
[ICE WORM GROWLS]
713
00:34:58,864 --> 00:35:01,433
THE ICE WORM IS NEAR.
714
00:35:01,467 --> 00:35:03,169
HOW NEAR?
715
00:35:03,202 --> 00:35:04,236
[ROARING]
716
00:35:04,270 --> 00:35:06,172
VERY.
717
00:35:13,412 --> 00:35:14,613
CAN WE OUTRUN IT?
718
00:35:14,646 --> 00:35:17,249
I CANNOT TELL
WHICH TUNNEL IT IS IN.
719
00:35:17,283 --> 00:35:18,517
WE MIGHT RUN
RIGHT INTO IT.
720
00:35:18,550 --> 00:35:20,252
WE GOT TO
DO SOMETHING!
721
00:35:20,286 --> 00:35:22,388
[ICE WORM ROARING]
722
00:35:22,421 --> 00:35:23,522
[GASPS]
723
00:35:23,555 --> 00:35:25,691
JEEZ!
724
00:35:25,724 --> 00:35:26,725
[CRACKING]
725
00:35:29,428 --> 00:35:31,363
BAYLIN... BRINI...
726
00:35:31,397 --> 00:35:33,399
GET THE ICE-CUTTER.
727
00:35:33,432 --> 00:35:34,866
QUICKLY.
728
00:35:34,900 --> 00:35:38,170
[***]
729
00:35:44,943 --> 00:35:46,845
THE SYMBOL,
WHAT DOES IT MEAN?
730
00:35:46,878 --> 00:35:49,581
I GUESS YOU'VE NEVER
SEEN WILE E. COYOTE?
731
00:35:49,615 --> 00:35:53,385
YOU'RE A STRANGE MAN,
FLASH GORDON.
732
00:35:53,419 --> 00:35:55,487
[ICE WORM GROWLS]
733
00:35:59,291 --> 00:36:01,827
WHY IS THIS THING
NOT ATTACKING US?
734
00:36:01,860 --> 00:36:04,330
PERHAPS IT'S TOYING
WITH ITS NEXT MEAL.
735
00:36:07,366 --> 00:36:08,867
WHICH TUNNEL
IS HE GOING TO COME OUT OF?
736
00:36:12,538 --> 00:36:14,606
FLASH.
[HISSING]
737
00:36:14,640 --> 00:36:16,242
FLASH!
738
00:36:17,409 --> 00:36:18,510
[SCREAMING]: FLASH!
739
00:36:21,780 --> 00:36:22,814
[ROARING]
740
00:36:22,848 --> 00:36:23,915
CUT IT DOWN!
CUT IT DOWN NOW!
741
00:36:26,485 --> 00:36:27,753
[ICE CRACKING]
742
00:36:27,786 --> 00:36:28,820
[ROARS]
743
00:36:28,854 --> 00:36:30,689
[WHIMPERS]
744
00:36:30,722 --> 00:36:31,757
[ICE WORM GROANS]
745
00:36:32,924 --> 00:36:34,560
[BOTH GASPING]
746
00:36:34,593 --> 00:36:35,661
OKAY.
747
00:36:37,396 --> 00:36:39,398
IT IS DEAD.
748
00:36:41,400 --> 00:36:43,369
YOUR PLAN WORKED.
749
00:36:43,402 --> 00:36:45,571
YOU DON'T HAVE TO SOUND
SO SURPRISED ABOUT THAT.
750
00:36:47,873 --> 00:36:49,941
WE SHOULD REALLY BE
GETTING OUT OF HERE.
751
00:36:52,278 --> 00:36:53,679
WE WILL.
752
00:36:53,712 --> 00:36:56,915
AS SOON AS I FINISH
WHAT I STARTED.
753
00:36:58,517 --> 00:37:00,986
MING'S PATRIOTS
WILL MINE THE ICE,
754
00:37:01,019 --> 00:37:04,956
AND WE WILL GUARANTEE THEM
A SAFE PASSAGE.
755
00:37:04,990 --> 00:37:07,559
THIS HERALDS
A NEW AGE OF PARTNERSHIP
756
00:37:07,593 --> 00:37:09,328
WITH THE GREAT MING.
757
00:37:09,361 --> 00:37:11,897
[***]
758
00:37:11,930 --> 00:37:13,932
THE QUEEN!
THE QUEEN!
759
00:37:15,501 --> 00:37:16,902
THE QUEEN!
760
00:37:18,637 --> 00:37:21,440
NOT WHILE I REIGN!
761
00:37:21,473 --> 00:37:23,342
QUEEN FRIA.
762
00:37:23,375 --> 00:37:25,411
YOUR MOST HUMBLE SERVANT.
763
00:37:25,444 --> 00:37:28,747
NOT TOO HUMBLE
TO FILL MY THRONE.
764
00:37:28,780 --> 00:37:32,451
OR TO STRIKE A BARGAIN
WITH MING.
765
00:37:32,484 --> 00:37:34,019
TRYING TO SERVE YOUR PEOPLE,
MY QUEEN.
766
00:37:34,052 --> 00:37:35,687
BY CLOSING
OUR BORDERS?
767
00:37:35,721 --> 00:37:39,991
REFUSING TO TRADE OUR ICE
TO THE OTHER CANTONS?
768
00:37:40,025 --> 00:37:42,861
WELL, I WAS ONLY GUARDING
YOUR INTERESTS.
769
00:37:42,894 --> 00:37:45,030
YOU LOOKED AFTER
YOUR OWN INTERESTS,
770
00:37:45,063 --> 00:37:46,031
AND NONE OTHER.
771
00:37:49,034 --> 00:37:51,570
I WILL LET YOU LIVE,
COUNT MALO.
772
00:37:51,603 --> 00:37:53,772
BUT YOU WILL BE
ENCASED IN ICE
773
00:37:53,805 --> 00:37:55,841
FOR 20 CYCLES...
774
00:37:55,874 --> 00:37:57,443
AS I WAS.
775
00:37:57,476 --> 00:37:58,977
AND WHO KNOWS?
776
00:37:59,010 --> 00:38:00,346
PERHAPS YOU WILL EMERGE
777
00:38:00,379 --> 00:38:02,481
A WISER MAN.
778
00:38:05,517 --> 00:38:07,719
NO.
NO, YOU CAN'T!
779
00:38:07,753 --> 00:38:08,920
NO!
780
00:38:08,954 --> 00:38:11,056
NO! YOU CAN'T!
781
00:38:11,089 --> 00:38:13,925
I WAS ONLY SERVING
THE PEOPLE OF FRIGIA!
782
00:38:13,959 --> 00:38:15,661
NO!
783
00:38:15,694 --> 00:38:17,896
YOU CAN'T, NO!
784
00:38:17,929 --> 00:38:20,098
PREPARE A CELEBRATION!
785
00:38:20,131 --> 00:38:21,967
I WILL BE BONDED,
786
00:38:22,000 --> 00:38:23,569
AND FLASH GORDON
787
00:38:23,602 --> 00:38:25,103
WILL RULE FRIGIA
AT MY SIDE!
788
00:38:25,136 --> 00:38:27,406
UH... WHAT?
789
00:38:27,439 --> 00:38:28,874
WAIT, WAIT. WHAT?
790
00:38:28,907 --> 00:38:31,643
IT IS YOUR RIGHT,
AS MY RESCUER.
791
00:38:31,677 --> 00:38:34,813
UH... BUT THERE WASN'T JUST
ONE RESCUER, ALL RIGHT?
792
00:38:34,846 --> 00:38:36,948
I COULDN'T HAVE DONE IT
WITHOUT TEREK AND BAYLIN,
793
00:38:36,982 --> 00:38:38,550
AND-- AND... BRINI...
794
00:38:38,584 --> 00:38:42,421
SHE WAS ALMOST EXECUTED
FOR POACHING ICE.
795
00:38:42,454 --> 00:38:44,823
TAKE ALL THE ICE
YOU NEED.
796
00:38:44,856 --> 00:38:47,693
THEN WE CAN TRADE AGAIN.
797
00:38:47,726 --> 00:38:51,697
I AM BRINIKA OF THE TRITONS,
DAUGHTER OF REEVE JALLIN.
798
00:38:51,730 --> 00:38:53,899
DAUGHTER
OF THE TRITON KING?
799
00:38:56,602 --> 00:39:00,406
OUR TWO TRIBES
WILL BE NEW ALLIES.
800
00:39:01,707 --> 00:39:03,709
UM... AHEM.
801
00:39:03,742 --> 00:39:07,579
YOUR FATHER IS--
IS RULER OF THE TRITONS?
802
00:39:07,613 --> 00:39:11,450
SO THAT MAKES YOU...
A QUEEN?
803
00:39:11,483 --> 00:39:12,951
MM-HMM.
804
00:39:12,984 --> 00:39:15,387
AND IF
YOU FIGHT MING,
805
00:39:15,421 --> 00:39:17,789
MY PEOPLE WILL FIGHT
WITH YOU.
806
00:39:19,658 --> 00:39:21,860
AS WILL THE PEOPLE
OF FRIGIA.
807
00:39:21,893 --> 00:39:23,629
[FRIGIAN SUBJECTS]: AYE!
808
00:39:23,662 --> 00:39:25,764
THANK YOU.
809
00:39:25,797 --> 00:39:28,667
BOTH OF YOU.
810
00:39:28,700 --> 00:39:30,001
[BITTERLY]:
SO, WHICH "FROZEN QUEEN"
811
00:39:30,035 --> 00:39:33,439
WAS I SUPPOSED TO RESCUE?
THEY WERE BOTH FROZEN!
812
00:39:33,472 --> 00:39:36,542
THEN YOU HAVE
FULFILLED THE PROPHECY TWICE OVER.
813
00:39:36,575 --> 00:39:39,478
MAYBE NOT.
THE PROPHECY SAYS THAT THE "WARRIOR CHILD
814
00:39:39,511 --> 00:39:42,481
WILL REPLACE THE FATHER."
MING THOUGHT IT WAS BARIN, RANKOL THOUGHT IT WAS ME.
815
00:39:42,514 --> 00:39:43,949
THEN WHO IS IT?
816
00:39:43,982 --> 00:39:45,884
[***]
817
00:39:53,659 --> 00:39:55,093
YOU HAVE RETURNED.
818
00:39:56,562 --> 00:39:58,430
AND ALIVE.
819
00:39:58,464 --> 00:39:59,665
I TAKE IT
YOU SUCCEEDED?
820
00:39:59,698 --> 00:40:01,667
YOU COULD SAY THAT.
821
00:40:01,700 --> 00:40:03,835
THE FRIGIAN QUEEN
IS MELTED.
822
00:40:05,537 --> 00:40:06,972
AND THE TRITON QUEEN.
823
00:40:09,040 --> 00:40:11,543
THEY WERE BOTH FROZEN.
824
00:40:11,577 --> 00:40:13,445
AND BOTH HAVE
PLEDGED THEIR SUPPORT IN THE CAUSE AGAINST MING.
825
00:40:14,846 --> 00:40:16,915
THEN, WE ARE ALSO READY
826
00:40:16,948 --> 00:40:19,184
TO PUT OUR POWER BEHIND YOU,
FLASH GORDON.
827
00:40:19,217 --> 00:40:23,522
SEE, THIS IS WHERE
THINGS GET COMPLICATED.
828
00:40:23,555 --> 00:40:25,591
I'M AFRAID I'M NOT THE GUY
YOU'RE LOOKING FOR.
829
00:40:27,092 --> 00:40:29,060
BUT YOU FULFILLED
THE PROPHECY.
830
00:40:29,094 --> 00:40:31,162
YOU RESCUED
THE QUEEN.
831
00:40:31,196 --> 00:40:33,832
ACTUALLY, IT WAS TEREK
832
00:40:33,865 --> 00:40:35,634
WHO DID THE RESCUING.
833
00:40:35,667 --> 00:40:38,103
HE'S THE HERO
YOU'VE BEEN WAITING FOR.
834
00:40:38,136 --> 00:40:41,640
BUT YOU ARE
THE WARRIOR CHILD,
835
00:40:41,673 --> 00:40:44,610
COME TO TAKE
YOUR FATHER'S PLACE.
836
00:40:44,643 --> 00:40:47,479
THE WATER BEARER,
REBORN.
837
00:40:47,513 --> 00:40:51,216
I'M AFRAID
WE GOT THOSE WRONG, AS WELL.
838
00:40:51,249 --> 00:40:53,852
TEREK WAS SENTENCED
TO PURGE AT BIRTH.
839
00:40:53,885 --> 00:40:55,821
HE WAS NOT
TO SURVIVE.
840
00:40:55,854 --> 00:40:58,189
HIS PARENTAGE
WAS UNKNOWN...
841
00:40:58,223 --> 00:41:00,692
UNPROVEN...
842
00:41:00,726 --> 00:41:02,894
UNTIL NOW.
843
00:41:06,898 --> 00:41:09,100
MING IS MY FATHER.
844
00:41:17,075 --> 00:41:18,977
[***]
845
00:41:27,753 --> 00:41:31,156
THE DELEGATION FROM FRIGIA
HAS ARRIVED, SIRE.
846
00:41:31,189 --> 00:41:33,124
EXCELLENT, RANKOL.
BRING THEM IN.
847
00:41:40,766 --> 00:41:43,669
MALO, I KNOW
I CAN RELY ON YOUR SUPPORT.
848
00:41:47,939 --> 00:41:50,842
I BELIEVE IT IS MALO'S GREED
THAT YOU'VE RELIED ON
849
00:41:50,876 --> 00:41:53,044
FOR THE LAST 20 CYCLES,
MING.
850
00:41:53,078 --> 00:41:54,746
FRIA.
851
00:41:54,780 --> 00:41:56,281
[CHUCKLES AWKWARDLY]
852
00:41:56,314 --> 00:42:00,151
WHAT AN UNEXPECTED
SURPRISE.
853
00:42:00,185 --> 00:42:03,655
AND HOW UNEXPECTED
TO SEE ME ALIVE.
854
00:42:03,689 --> 00:42:09,695
THE TRAITOR, COUNT MALO,
HAS BEEN REMOVED FROM MY THRONE.
855
00:42:09,728 --> 00:42:11,663
MALO AND I
HAVE ALWAYS BEEN GREAT ALLIES.
856
00:42:11,697 --> 00:42:14,232
I DO HOPE
YOU AND I CAN BE THE SAME.
857
00:42:14,265 --> 00:42:16,267
I HAVE A NEW ADVISOR.
858
00:42:16,301 --> 00:42:19,304
HE STRONGLY BELIEVES
THAT YOU ARE NOT TO BE TRUSTED.
859
00:42:19,337 --> 00:42:22,007
[CHUCKLES DRYLY]
860
00:42:22,040 --> 00:42:25,110
AND WHO
IS THIS MISGUIDED ADVISOR?
861
00:42:25,143 --> 00:42:27,045
FLASH GORDON.
862
00:42:28,780 --> 00:42:32,751
FRIGIA WILL STAND
ON ITS OWN NOW.
863
00:42:32,784 --> 00:42:37,288
OUR ICE WILL BE SOLD FREELY
TO ANY WHO WISH TO TRADE FOR IT.
864
00:42:39,324 --> 00:42:41,793
EXCEPT YOU, OF COURSE.
865
00:42:52,638 --> 00:42:54,673
RANKOL.
866
00:42:56,742 --> 00:43:00,311
MOBILIZE ALL MY PATRIOTS.
867
00:43:00,345 --> 00:43:03,081
PREPARE FOR WAR.
868
00:43:07,118 --> 00:43:09,821
[***]
869
00:43:09,871 --> 00:43:14,421
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.