All language subtitles for Everybody Hates Chris s03e15 Everybody Hates Gretzky.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,203 --> 00:00:04,104 CHRIS: Since I was the oldest kid in the house, 2 00:00:04,102 --> 00:00:06,103 whenever something went wrong with Drew and Tonya, 3 00:00:06,101 --> 00:00:07,334 I got blamed. 4 00:00:10,598 --> 00:00:12,866 What in the world is going on in here! 5 00:00:12,863 --> 00:00:15,131 Drew and Tonya ran through and knocked all this stuff down. 6 00:00:15,129 --> 00:00:17,330 Well, you know better than to let your brother and sister 7 00:00:17,328 --> 00:00:18,795 run through the house. Now, pick it up. 8 00:00:22,058 --> 00:00:24,293 Whether it was something I couldn't do anything about: 9 00:00:24,291 --> 00:00:26,325 How could you let your sister get the flu? 10 00:00:26,323 --> 00:00:27,957 How am I supposed to stop the flu? 11 00:00:27,955 --> 00:00:30,590 Or whether it was something I didn't know anything about: 12 00:00:30,587 --> 00:00:33,456 Why did you let Drew get hit in the eye with a baseball? 13 00:00:33,452 --> 00:00:34,819 'Cause I wasn't at the game. 14 00:00:34,818 --> 00:00:36,185 Either way, I was responsible. 15 00:00:36,184 --> 00:00:38,719 Well, no excuse. You're his older brother 16 00:00:38,716 --> 00:00:40,283 so you're responsible for him. 17 00:00:40,282 --> 00:00:42,149 You're also responsible for giving me 18 00:00:42,147 --> 00:00:44,616 another $3.22 worth of ground beef. 19 00:00:44,613 --> 00:00:47,281 Don't think he's not using it again. 20 00:00:47,278 --> 00:00:48,278 Looks all right. 21 00:00:48,277 --> 00:00:49,210 ( grunts ) 22 00:00:50,810 --> 00:00:52,811 Every now and again I could stop a problem 23 00:00:52,808 --> 00:00:53,941 before it happened. 24 00:00:56,939 --> 00:00:58,106 Drew? 25 00:00:58,105 --> 00:00:59,405 Drew. 26 00:01:01,337 --> 00:01:03,004 What are you doing here? You walk to school. 27 00:01:03,003 --> 00:01:04,036 I'm not going to school today. 28 00:01:07,133 --> 00:01:08,567 What do you mean? 29 00:01:08,566 --> 00:01:11,134 I saw Wayne Gretzky on Donahue yesterday. 30 00:01:11,131 --> 00:01:12,732 He's in town because the Edmonton Oilers 31 00:01:12,731 --> 00:01:14,999 played the Islanders last night. So what? 32 00:01:14,996 --> 00:01:17,231 So I'm gonna meet him and get his autograph. 33 00:01:17,229 --> 00:01:18,462 Are you crazy? No. 34 00:01:18,461 --> 00:01:20,062 You can't go off by yourself. Yes, I can. 35 00:01:20,060 --> 00:01:21,327 Know where you're going? No. 36 00:01:21,326 --> 00:01:23,227 Got money? What about school? No. What about it? 37 00:01:23,225 --> 00:01:24,492 Did you even think about Ma? No. 38 00:01:24,491 --> 00:01:26,024 She's gonna kill you when she finds out. 39 00:01:26,023 --> 00:01:27,524 If somebody else don't kill you first. 40 00:01:27,523 --> 00:01:28,957 I don't care. 41 00:01:30,287 --> 00:01:31,921 Drew, you can't do this. 42 00:01:31,920 --> 00:01:34,021 See ya later. 43 00:01:37,417 --> 00:01:39,184 I was in a no-win situation. 44 00:01:39,182 --> 00:01:41,383 The only thing worse than going with Drew 45 00:01:41,381 --> 00:01:42,615 was letting him go by himself. 46 00:01:42,614 --> 00:01:44,181 Either way, if something happened, 47 00:01:44,180 --> 00:01:45,447 I was responsible. 48 00:01:53,242 --> 00:01:55,176 Hold on, man. I'm coming with you. 49 00:01:55,174 --> 00:01:56,775 Can't blame me if we both die. 50 00:01:58,473 --> 00:01:59,706 ( funky hip-hop theme playing ) 51 00:02:07,067 --> 00:02:08,601 � Oh, make it funky now � 52 00:02:10,069 --> 00:02:16,143 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 53 00:02:30,787 --> 00:02:33,089 Riding on that bus, I had two goals: 54 00:02:33,087 --> 00:02:35,288 to get that autograph and get back home. 55 00:02:35,285 --> 00:02:36,618 So what's the plan? 56 00:02:36,617 --> 00:02:38,452 I don't have a plan. 57 00:02:38,450 --> 00:02:39,783 Do you even know where Gretzky is? 58 00:02:39,782 --> 00:02:41,450 The Long Island Wilmont Hotel. 59 00:02:41,449 --> 00:02:42,716 And you think you can walk 60 00:02:42,715 --> 00:02:44,415 right up to the room and get an autograph? 61 00:02:44,413 --> 00:02:45,814 I haven't thought that far ahead. 62 00:02:45,813 --> 00:02:47,213 You haven't thought this far ahead. 63 00:02:47,212 --> 00:02:49,980 All right? We should just turn around right now. 64 00:02:49,977 --> 00:02:51,244 We'll be late for school, 65 00:02:51,243 --> 00:02:53,011 but hopefully we won't get in too much trouble. 66 00:03:00,339 --> 00:03:03,341 Well, go on. 67 00:03:03,337 --> 00:03:04,537 That's the "whites only" exit. 68 00:03:04,536 --> 00:03:05,469 Forget it. 69 00:03:13,165 --> 00:03:14,565 You look tired. 70 00:03:14,563 --> 00:03:16,798 I'm beat. I'm going to get some sleep. 71 00:03:16,796 --> 00:03:19,331 Sleep? Well, what about Tonya? 72 00:03:19,328 --> 00:03:20,861 Hey, Dad. 73 00:03:20,860 --> 00:03:21,894 What are you doing here? 74 00:03:21,893 --> 00:03:23,093 Why aren't you in school? 75 00:03:23,092 --> 00:03:24,259 'Cause no one's there. 76 00:03:24,258 --> 00:03:26,259 They're all in Philadelphia. 77 00:03:26,257 --> 00:03:28,191 You remember the field trip to Philadelphia 78 00:03:28,189 --> 00:03:29,456 that cost a hundred dollars 79 00:03:29,455 --> 00:03:30,789 and you didn't want to pay for it? 80 00:03:30,788 --> 00:03:33,856 Yeah. Instead you gave me Philadelphia cream cheese. 81 00:03:33,853 --> 00:03:36,322 Right. Well, what are you gonna do all day? 82 00:03:36,319 --> 00:03:37,986 I mean, I gotta get some sleep. 83 00:03:37,984 --> 00:03:39,551 Not today. 84 00:03:39,550 --> 00:03:40,583 I've got to go to work, 85 00:03:40,582 --> 00:03:42,383 so you have got to entertain her. 86 00:03:42,381 --> 00:03:44,516 My dad had saved a hundred bucks, 87 00:03:44,514 --> 00:03:47,249 but he was gonna pay for that trip one way or another. 88 00:03:48,811 --> 00:03:51,212 This is taking forever. 89 00:03:51,210 --> 00:03:52,210 How long is this ride? 90 00:03:52,209 --> 00:03:53,476 How am I supposed to know? 91 00:03:53,475 --> 00:03:55,310 Didn't you check before you got on the bus? 92 00:03:55,308 --> 00:03:56,408 Hey, man, calm down. 93 00:03:56,407 --> 00:03:58,641 No, I'm not gonna "calm down." 94 00:03:58,639 --> 00:04:01,141 I don't think you understand how much trouble we're gonna be in. 95 00:04:01,138 --> 00:04:03,205 I'm not even talking about Ma anymore. 96 00:04:03,203 --> 00:04:04,971 You know what's gonna happen when they realize 97 00:04:04,969 --> 00:04:06,736 we're not in school? What's the big deal? 98 00:04:06,734 --> 00:04:07,868 You always say that they never 99 00:04:07,868 --> 00:04:09,368 pay attention to you in school anyway. 100 00:04:09,366 --> 00:04:11,167 Drew had a point. Besides Greg, 101 00:04:11,166 --> 00:04:12,733 there was only one person who would care 102 00:04:12,731 --> 00:04:13,731 if I wasn't in school. 103 00:04:14,463 --> 00:04:15,463 ( grunts ) 104 00:04:15,463 --> 00:04:16,897 Morning, shoeshine. 105 00:04:16,896 --> 00:04:19,264 I'm not black. 106 00:04:19,261 --> 00:04:20,395 Why'd you do that? 107 00:04:20,394 --> 00:04:21,727 I don't know where Chris is. 108 00:04:23,926 --> 00:04:25,826 Well, what about you? Aren't they gonna miss you? 109 00:04:25,824 --> 00:04:26,791 Probably not. 110 00:04:26,790 --> 00:04:28,224 Wrong. 111 00:04:28,223 --> 00:04:30,357 Donna. Here. 112 00:04:30,355 --> 00:04:31,956 Drew? 113 00:04:33,687 --> 00:04:34,620 Drew? 114 00:04:37,518 --> 00:04:39,219 Oh, my God. 115 00:04:39,217 --> 00:04:41,351 Drew is missing! 116 00:04:41,349 --> 00:04:43,951 Drew is missing! 117 00:04:43,948 --> 00:04:46,316 ( all screaming ) 118 00:04:46,313 --> 00:04:48,214 ( sobbing ) 119 00:04:57,440 --> 00:04:59,675 ( siren blaring ) 120 00:05:04,370 --> 00:05:05,837 ( chattering on TV, phone ringing ) 121 00:05:05,836 --> 00:05:08,838 Back home, my father tried to shut his eyes 122 00:05:08,834 --> 00:05:10,401 while Tonya shut her ears. 123 00:05:18,862 --> 00:05:20,329 Tonya. 124 00:05:20,327 --> 00:05:22,462 Can't you hear that phone? 125 00:05:22,460 --> 00:05:23,727 It isn't for me. 126 00:05:23,726 --> 00:05:26,127 Everyone I know is in Philadelphia. 127 00:05:26,124 --> 00:05:28,559 Tonya: 1. Sleep: 0. 128 00:05:35,153 --> 00:05:36,553 Hello? 129 00:05:36,552 --> 00:05:38,286 MAN ( on phone ): Can I speak to Drew's mother? 130 00:05:38,284 --> 00:05:39,551 This is Julius, his father. 131 00:05:39,550 --> 00:05:41,050 Drew never showed up for school today. 132 00:05:41,049 --> 00:05:43,351 What do you mean? He wasn't in school today, sir. 133 00:05:43,349 --> 00:05:45,083 Are you sure? I'm positive. 134 00:05:45,081 --> 00:05:46,081 He wasn't in Homeroom. 135 00:05:46,080 --> 00:05:47,414 Thank you. You're welcome. 136 00:05:49,112 --> 00:05:50,613 What's wrong? 137 00:05:50,611 --> 00:05:51,778 That was Drew's school. 138 00:05:51,777 --> 00:05:53,110 He didn't show up today. 139 00:05:53,109 --> 00:05:54,743 Maybe he went to Philadelphia. 140 00:05:56,242 --> 00:05:57,776 I better call your mother. 141 00:05:57,774 --> 00:05:59,441 Where the hell could he be? 142 00:06:03,037 --> 00:06:04,037 We're here. 143 00:06:04,036 --> 00:06:04,970 Yippie. 144 00:06:09,967 --> 00:06:12,335 ( carnival music playing ) 145 00:06:14,698 --> 00:06:16,799 This doesn't look like Long Island. 146 00:06:16,797 --> 00:06:18,231 It's not. 147 00:06:18,229 --> 00:06:19,863 This is Coney Island. 148 00:06:19,862 --> 00:06:20,962 If this was Survivor, 149 00:06:20,961 --> 00:06:22,294 I would vote Drew off the island. 150 00:06:29,723 --> 00:06:32,158 CHRIS: I can't believe you got on the wrong bus. 151 00:06:32,155 --> 00:06:33,155 You got on it too. 152 00:06:33,154 --> 00:06:34,488 I was just following you, stupid. 153 00:06:34,487 --> 00:06:35,620 Don't you know the difference 154 00:06:35,619 --> 00:06:37,120 between Coney Island and Long Island? 155 00:06:37,119 --> 00:06:39,353 Yeah, Long Island is the shape of your head. 156 00:06:39,351 --> 00:06:40,718 Shut up. Hey, shut up. 157 00:06:40,716 --> 00:06:41,716 Don't tell me what to do. 158 00:06:41,716 --> 00:06:43,617 Hey, break it up. Break it up. 159 00:06:43,615 --> 00:06:45,049 What's wrong with you two guys? 160 00:06:45,048 --> 00:06:46,248 He got us lost. 161 00:06:46,247 --> 00:06:48,048 Nobody asked your stupid butt to come anyway. 162 00:06:48,046 --> 00:06:49,079 Where are you heading to? 163 00:06:49,079 --> 00:06:50,413 The Long Island Wilmont Hotel. 164 00:06:50,411 --> 00:06:52,312 I wanna meet Wayne Gretzky and get his autograph. 165 00:06:52,310 --> 00:06:54,244 You mean "The Great One"? Number 99? 166 00:06:54,242 --> 00:06:56,110 Yeah, you're a hockey fan? 167 00:06:56,109 --> 00:06:57,509 Oh, I love it. 168 00:06:57,507 --> 00:06:59,708 We must be the only three black hockey fans in New York. 169 00:06:59,706 --> 00:07:01,073 Uh, I'm not a hockey fan. 170 00:07:01,072 --> 00:07:02,506 Well, I guess it's just us then. 171 00:07:02,505 --> 00:07:04,039 And the few guys playing in the NHL. 172 00:07:04,037 --> 00:07:05,137 What? 173 00:07:05,137 --> 00:07:06,638 Wait, there are black hockey players? 174 00:07:06,636 --> 00:07:07,636 Oh, yeah. 175 00:07:07,636 --> 00:07:09,003 Willie O'Ree was the first. 176 00:07:09,002 --> 00:07:10,602 Played with the Boston Bruins. 177 00:07:10,600 --> 00:07:12,735 And now they've got Grant Fuhr. He plays with Gretzky. 178 00:07:12,733 --> 00:07:13,966 He's a goalie. 179 00:07:13,965 --> 00:07:15,799 Which technically makes him a target. 180 00:07:15,797 --> 00:07:18,099 Do you know how to get to Long Island from here? 181 00:07:18,096 --> 00:07:19,863 No, but I'll ask this gentleman here. 182 00:07:19,862 --> 00:07:21,696 Excuse me, sir? Mm-hm. 183 00:07:21,694 --> 00:07:22,761 Would you happen to know 184 00:07:22,760 --> 00:07:25,795 the directions to Long Island? Yeah. 185 00:07:25,792 --> 00:07:27,226 You're gonna take that bus 186 00:07:27,224 --> 00:07:29,025 over there to the Seven Line. 187 00:07:29,024 --> 00:07:30,524 Seven Line. 188 00:07:30,522 --> 00:07:32,690 And then you're gonna take that to Flushing... 189 00:07:32,688 --> 00:07:34,723 Flushing, stupid. 190 00:07:34,721 --> 00:07:37,556 and you're gonna take the Long Island Railroad to Westbury. 191 00:07:37,552 --> 00:07:39,353 BOTH: Westbury. 192 00:07:39,351 --> 00:07:41,285 Thank you, sir. You're welcome. 193 00:07:41,283 --> 00:07:43,351 By the way, I'm Drew and this is my brother, Chris. 194 00:07:43,349 --> 00:07:44,949 Hi, I'm Willie O'Ree. Pleasure. 195 00:07:44,948 --> 00:07:46,616 ( gasps softly ) 196 00:07:46,614 --> 00:07:47,780 Nice to meet you. 197 00:07:49,212 --> 00:07:50,946 When Willie scored three goals 198 00:07:50,944 --> 00:07:52,278 they didn't call it the hat trick, 199 00:07:52,277 --> 00:07:53,611 they call it the black trick. 200 00:07:55,009 --> 00:07:56,610 While we were looking for Gretzky, 201 00:07:56,609 --> 00:07:58,276 back at home, they were looking for us. 202 00:07:58,274 --> 00:08:00,208 Yeah, I'll hold. 203 00:08:02,972 --> 00:08:04,072 Where you been? 204 00:08:04,071 --> 00:08:05,571 Upstairs in Chris and Drew's room 205 00:08:05,570 --> 00:08:06,570 looking for clues. 206 00:08:06,569 --> 00:08:08,437 Great idea. What'd you find? 207 00:08:08,435 --> 00:08:10,436 Well, I found firecrackers, 208 00:08:10,434 --> 00:08:13,436 smoke balls, Chris' old test, 209 00:08:13,433 --> 00:08:14,833 looks like he got an F. 210 00:08:14,831 --> 00:08:16,765 Maybe we should do something about that, 211 00:08:16,763 --> 00:08:17,930 Mommy's Turtles, 212 00:08:17,930 --> 00:08:19,798 feels like they ate half of the box, 213 00:08:19,796 --> 00:08:21,697 and Playpen magazine. 214 00:08:21,695 --> 00:08:23,462 You know they have naked women in here, right? 215 00:08:23,460 --> 00:08:25,828 MAN: Are you still there? Yes, yes, I'm still here. 216 00:08:25,825 --> 00:08:27,459 Sir, it appears Chris hasn't shown up yet. 217 00:08:27,458 --> 00:08:29,092 He's not there? No, sir. 218 00:08:29,090 --> 00:08:30,491 We'll call you if he does. Thank you. 219 00:08:31,922 --> 00:08:34,491 I got here as soon as I could. Any word from Drew? 220 00:08:34,488 --> 00:08:36,755 No, but I just got off the phone with Chris' school. 221 00:08:36,752 --> 00:08:37,752 And what they say? 222 00:08:37,752 --> 00:08:39,353 He didn't show up for school either. 223 00:08:39,351 --> 00:08:40,918 Ooh, they're gonna get it. 224 00:08:40,917 --> 00:08:42,952 When do I not get it? 225 00:08:42,950 --> 00:08:44,684 Well, let's go. 226 00:08:44,682 --> 00:08:45,882 Where are you going? 227 00:08:45,881 --> 00:08:47,782 We're going to look for Chris and Drew. 228 00:08:47,780 --> 00:08:50,315 We just can't sit around here all day. 229 00:08:50,312 --> 00:08:52,346 You're looking at Playpen magazine 230 00:08:52,344 --> 00:08:54,011 when our sons are missing? 231 00:08:54,010 --> 00:08:55,010 It was in the-- 232 00:08:55,009 --> 00:08:56,477 It was open. It just fell open. 233 00:08:56,476 --> 00:08:57,476 I-- 234 00:08:57,475 --> 00:09:00,043 Let's go! Come on! 235 00:09:00,040 --> 00:09:02,041 Okay. Right. 236 00:09:02,039 --> 00:09:03,306 ROCHELLE: Put it back! 237 00:09:05,370 --> 00:09:08,739 We were headed to the right place at the wrong time. 238 00:09:08,735 --> 00:09:09,902 Whoa, whoa, whoa. 239 00:09:09,901 --> 00:09:11,368 Where do you think you guys are going? 240 00:09:11,367 --> 00:09:14,236 Going to Long Island to get Wayne Gretzky's autograph. 241 00:09:14,232 --> 00:09:16,300 You're a Gretzky fan? 242 00:09:16,298 --> 00:09:17,998 He's not a Gretzky fan. 243 00:09:17,996 --> 00:09:19,197 You can't be a Gretzky fan. 244 00:09:19,197 --> 00:09:20,530 That's what I said. 245 00:09:20,528 --> 00:09:21,528 I'm a Gretzky fan. 246 00:09:21,528 --> 00:09:23,663 BOY 1: He's the Gretzky fan. 247 00:09:23,661 --> 00:09:24,861 You see me and you? 248 00:09:24,860 --> 00:09:25,993 We don't like the same things. 249 00:09:25,992 --> 00:09:26,992 No, we don't. 250 00:09:26,991 --> 00:09:29,026 Why don't you guys go someplace? 251 00:09:29,024 --> 00:09:30,391 Where you wanna go? 252 00:09:30,390 --> 00:09:32,391 Where should we go? 253 00:09:32,389 --> 00:09:34,223 The Jersey Shore would be nice. 254 00:09:34,221 --> 00:09:35,722 But this train don't go there. 255 00:09:35,721 --> 00:09:37,154 Don't you guys got enough sports? 256 00:09:37,153 --> 00:09:38,220 Hm? 257 00:09:38,219 --> 00:09:39,953 Basketball, football... 258 00:09:39,951 --> 00:09:41,785 Baseball, boxing, track and field. 259 00:09:41,783 --> 00:09:43,884 You gotta take hockey too, huh? 260 00:09:43,882 --> 00:09:45,183 Whoa. 261 00:09:45,182 --> 00:09:47,016 Hold on, now. We ain't trying to take hockey. 262 00:09:47,014 --> 00:09:48,815 But we could. All right? 263 00:09:48,814 --> 00:09:50,214 So why don't you just leave us alone? 264 00:09:50,212 --> 00:09:52,346 Translation: please pick on us some more. 265 00:09:52,344 --> 00:09:54,612 Is that a hockey jersey you got? 266 00:09:54,610 --> 00:09:56,611 That is a hockey jersey. That is a hockey jersey. 267 00:09:56,608 --> 00:09:57,775 You don't have a hockey jersey. 268 00:09:57,775 --> 00:09:58,942 No, I don't. No. 269 00:09:58,941 --> 00:10:00,642 Yeah. Why? 270 00:10:00,640 --> 00:10:01,640 Give it to me. 271 00:10:01,640 --> 00:10:02,807 Give it to him. 272 00:10:02,806 --> 00:10:04,440 Make me. What? 273 00:10:04,438 --> 00:10:05,638 CHRIS: Whoa. 274 00:10:05,637 --> 00:10:07,137 All right, hold on. 275 00:10:07,136 --> 00:10:08,904 Excuse me. 276 00:10:11,001 --> 00:10:12,001 Drew, give him the jersey. 277 00:10:12,001 --> 00:10:13,234 I'm not giving them anything. 278 00:10:13,233 --> 00:10:14,634 Dad gave this to me. 279 00:10:14,632 --> 00:10:16,433 Do you have any idea where we are? 280 00:10:16,432 --> 00:10:18,466 Yeah, somewhere on Long Island? 281 00:10:18,464 --> 00:10:19,698 Yeah, exactly. 282 00:10:19,697 --> 00:10:21,531 We're not just surrounded by two white people. 283 00:10:21,529 --> 00:10:23,997 We're surrounded by a whole borough of white people. 284 00:10:23,994 --> 00:10:26,796 So this is us. 285 00:10:28,325 --> 00:10:30,259 And this is them. 286 00:10:31,324 --> 00:10:34,526 So give him the jersey. 287 00:10:34,522 --> 00:10:36,289 ( sighs ) 288 00:10:36,287 --> 00:10:38,488 Wait a minute. 289 00:10:38,485 --> 00:10:40,520 His jersey says "Gritzky." 290 00:10:40,518 --> 00:10:43,153 ( both laughing ) It's got the wrong number too. 291 00:10:43,150 --> 00:10:45,217 Keep the jersey. 292 00:10:45,215 --> 00:10:46,849 Kid, look, if you're gonna like somebody, 293 00:10:46,847 --> 00:10:47,981 at least get it right. 294 00:10:47,981 --> 00:10:49,648 Get it right. Get it right. 295 00:10:49,646 --> 00:10:50,846 ( laughs ) 296 00:10:50,845 --> 00:10:52,846 MAN ( over PA ): Next stop: Brockman Station. 297 00:10:52,844 --> 00:10:54,545 Man, that was close. 298 00:10:54,544 --> 00:10:55,644 I never thought I'd say this, 299 00:10:55,643 --> 00:10:58,312 but thank God for Risky. 300 00:10:58,309 --> 00:11:00,543 ( police radio chatter ) 301 00:11:02,006 --> 00:11:03,707 Chris and Drew are missing? 302 00:11:03,705 --> 00:11:06,740 No, I haven't seen them, but I think I can help you. 303 00:11:06,737 --> 00:11:08,471 For just 17 cents a day, 304 00:11:08,469 --> 00:11:10,637 you can adopt one of these African children, 305 00:11:10,635 --> 00:11:13,137 and the best part is they don't live with you. 306 00:11:13,134 --> 00:11:14,401 Ooh, can we take Ubingi? 307 00:11:14,400 --> 00:11:15,600 He's so cute. 308 00:11:15,599 --> 00:11:18,701 Not for 17 cents a day. 309 00:11:18,697 --> 00:11:21,232 COP ( on radio ): Had a frivolous suit with her neighbor... 310 00:11:21,929 --> 00:11:23,529 Missing, huh? 311 00:11:23,528 --> 00:11:25,663 It sounds to me like they're caught behind enemy lines. 312 00:11:25,660 --> 00:11:26,927 Don't worry. 313 00:11:26,926 --> 00:11:28,927 This is nothing a recon mission can't fix. 314 00:11:28,925 --> 00:11:31,192 ( gasps ) 315 00:11:31,190 --> 00:11:34,726 Right. Take that. Here you go. 316 00:11:34,721 --> 00:11:37,557 All right, let's go. Come on. Let's go. 317 00:11:37,554 --> 00:11:39,221 Hey, wait, wait. 318 00:11:39,219 --> 00:11:40,352 Hey, hey, boys! 319 00:11:40,351 --> 00:11:42,352 I think I see 'em after all. 320 00:11:42,350 --> 00:11:43,584 There we go. 321 00:11:43,583 --> 00:11:45,684 Let's leave the nice man alone. 322 00:11:45,682 --> 00:11:46,682 Thank you. 323 00:11:46,682 --> 00:11:48,650 We could use him in Iraq. 324 00:11:48,648 --> 00:11:52,717 COP ( on radio ): Separated the neighbors at 29211... 325 00:11:52,711 --> 00:11:55,146 Chris and Drew are missing? 326 00:11:55,143 --> 00:11:57,077 Let me see what I can do. 327 00:11:57,075 --> 00:11:59,977 One Adam-12, one Adam-12, 328 00:11:59,974 --> 00:12:01,608 be on the lookout for Chris and Drew. 329 00:12:01,606 --> 00:12:04,842 Be on the lookout for Chris and Drew. 330 00:12:04,838 --> 00:12:06,505 Shouldn't be much longer. 331 00:12:06,504 --> 00:12:08,939 Yeah, until they come and take you away. 332 00:12:08,936 --> 00:12:12,305 Oh, man, I can't believe we're here. 333 00:12:12,301 --> 00:12:15,036 I can't believe I'm actually gonna meet Wayne Gretzky. 334 00:12:15,033 --> 00:12:16,033 How do I look? 335 00:12:16,032 --> 00:12:17,533 You look like we need to get 336 00:12:17,532 --> 00:12:19,032 this autograph and get out of here. 337 00:12:20,863 --> 00:12:22,497 Hi, um, we're looking for a guest of yours. 338 00:12:22,495 --> 00:12:23,495 Name? 339 00:12:23,494 --> 00:12:24,494 Wayne Gretzky. 340 00:12:24,494 --> 00:12:25,861 Wayne Gretzky, the hockey player? 341 00:12:25,860 --> 00:12:28,061 Yeah. He's not staying here. 342 00:12:28,058 --> 00:12:30,593 Are you sure this is the right hotel? 343 00:12:30,590 --> 00:12:32,458 Positive. At the end of Donahue, 344 00:12:32,457 --> 00:12:34,291 the announcer said guests of the Donahue Show 345 00:12:34,289 --> 00:12:36,357 stay at the Long Island Wilmont Hotel. 346 00:12:36,355 --> 00:12:39,023 Not all guests. If your leg was bitten off by a shark, 347 00:12:39,019 --> 00:12:40,686 you have a terminal disease, 348 00:12:40,685 --> 00:12:41,986 or you're so fat, you need a crane 349 00:12:41,985 --> 00:12:43,886 to be lifted out of your house, then you stay here. 350 00:12:43,884 --> 00:12:45,751 Athletes and celebrities stay somewhere else. 351 00:12:45,749 --> 00:12:47,450 So he's not here? 352 00:12:47,448 --> 00:12:49,349 Sorry. Try one of the other hotels 353 00:12:49,347 --> 00:12:50,347 on Long Island. 354 00:12:50,347 --> 00:12:51,747 How many other hotels are there? 355 00:12:51,746 --> 00:12:53,080 I don't know. About a thousand. 356 00:12:53,079 --> 00:12:55,247 A thousand? 357 00:12:55,244 --> 00:12:57,512 Cheer up. Only 999 more to go. 358 00:13:04,606 --> 00:13:06,073 We were trying to get an autograph, 359 00:13:06,071 --> 00:13:08,472 but were getting more than we signed up for. 360 00:13:08,470 --> 00:13:11,205 Chris, I'm sorry, man. 361 00:13:11,201 --> 00:13:12,702 I-I don't know what I was thinking. 362 00:13:12,701 --> 00:13:14,769 Like Wayne Gretzky would be hanging out 363 00:13:14,767 --> 00:13:15,933 in some hotel lobby. 364 00:13:15,932 --> 00:13:17,199 Let's go home, man. 365 00:13:17,198 --> 00:13:18,499 ( scoffs ) 366 00:13:18,498 --> 00:13:19,931 Wait, wait, wait. 367 00:13:19,930 --> 00:13:22,465 We can't just give up. 368 00:13:22,462 --> 00:13:24,430 When Mom is beating the living daylights out of me, 369 00:13:24,428 --> 00:13:26,596 I don't want to feel like a fool 'cause it was for nothing. 370 00:13:26,594 --> 00:13:29,262 We just got to use our heads. 371 00:13:29,258 --> 00:13:30,592 What do you know about Gretzky? 372 00:13:30,591 --> 00:13:33,026 Well, I know he's a season all-time assist leader, 373 00:13:33,024 --> 00:13:36,526 his mom loves soup, and he has a sandwich 374 00:13:36,521 --> 00:13:38,222 named after him called "The Great One." 375 00:13:38,220 --> 00:13:39,320 What's in it? 376 00:13:39,320 --> 00:13:41,254 Mm, Canadian bacon, 377 00:13:41,252 --> 00:13:43,787 maple syrup, oh, and a pickle. 378 00:13:43,784 --> 00:13:46,152 Oh, and it comes in a bun shaped like a hockey stick. 379 00:13:46,149 --> 00:13:47,716 Sounds awful. 380 00:13:47,715 --> 00:13:49,182 I never had one. 381 00:13:49,180 --> 00:13:51,548 It was invented by this chef named Jean Lafleur. 382 00:13:51,546 --> 00:13:52,847 ( scoffs ) 383 00:13:52,846 --> 00:13:55,314 Man, you know way too much stuff about this guy, Drew. 384 00:13:55,311 --> 00:13:56,978 Hey, you know, 385 00:13:56,976 --> 00:13:59,311 he works in a hotel here on Long Island. 386 00:13:59,309 --> 00:14:00,442 Who, Gretzky? 387 00:14:00,441 --> 00:14:02,376 No, stupid. Jean Lafleur. 388 00:14:02,374 --> 00:14:03,440 Huh. 389 00:14:04,573 --> 00:14:06,007 CHRIS: Here it is. 390 00:14:06,005 --> 00:14:08,439 "Long Island Hotel, Home of 'The Great One.'" 391 00:14:11,036 --> 00:14:12,770 This has got to be where he's staying. 392 00:14:12,768 --> 00:14:15,003 I hate to admit it, but that looks pretty good. 393 00:14:15,000 --> 00:14:16,333 When we get there, 394 00:14:16,332 --> 00:14:18,333 I'm going to have to buy you one of those sandwiches. 395 00:14:18,331 --> 00:14:19,665 Might as well buy me a heart attack 396 00:14:19,664 --> 00:14:21,031 with a side of diabetes. 397 00:14:22,429 --> 00:14:24,130 Chris! Drew! 398 00:14:24,128 --> 00:14:25,996 I just don't understand this. 399 00:14:25,994 --> 00:14:28,061 We checked the neighborhoods. Nobody's seen 'em. 400 00:14:28,059 --> 00:14:30,027 We checked the schools. Nobody has seen 'em. 401 00:14:30,025 --> 00:14:31,459 I'm calling the police. 402 00:14:31,458 --> 00:14:33,792 Oh, Rochelle, Rochelle? 403 00:14:33,789 --> 00:14:35,657 Are you really going to call the police? 404 00:14:35,655 --> 00:14:38,390 Yes. The New York City Police? 405 00:14:38,387 --> 00:14:39,621 Yes. 406 00:14:39,620 --> 00:14:41,554 My father knew that if you called the cops 407 00:14:41,552 --> 00:14:43,453 from Bed-Stuy, this is what happens. 408 00:14:43,451 --> 00:14:45,085 Precinct. 409 00:14:45,084 --> 00:14:47,018 Hello. I-I would like to report 410 00:14:47,016 --> 00:14:48,383 two missing children. 411 00:14:48,382 --> 00:14:50,116 Okay. Are they black or white? 412 00:14:50,114 --> 00:14:51,348 Black. 413 00:14:51,347 --> 00:14:52,280 You have the wrong number. 414 00:14:57,244 --> 00:14:58,577 Let's give it a couple hours. 415 00:14:58,576 --> 00:15:00,310 I'm sure they'll show up. 416 00:15:00,308 --> 00:15:02,877 As soon as we got to the Long Island Hotel, 417 00:15:02,874 --> 00:15:05,041 something told me we had the right place. 418 00:15:05,039 --> 00:15:08,008 Are all these people here to see Gretzky? 419 00:15:08,004 --> 00:15:09,071 CHRIS: If we go over there, 420 00:15:09,070 --> 00:15:10,537 we won't have a chance of meeting him. 421 00:15:10,536 --> 00:15:12,003 So what do we do? 422 00:15:12,002 --> 00:15:13,402 ( girls shrieking ) 423 00:15:13,401 --> 00:15:15,102 I look more like Wayne Gretzky than that dude. 424 00:15:20,631 --> 00:15:21,898 Come on. I know what to do. 425 00:15:24,528 --> 00:15:26,529 Hey, what are they doing over there? 426 00:15:26,527 --> 00:15:28,094 Uh, they're waiting for Wayne Gretzky. 427 00:15:28,093 --> 00:15:30,628 Who? He's a hockey player. 428 00:15:32,524 --> 00:15:35,926 Anyway, I got a pizza delivery for Mr. Smith in Room 412. 429 00:15:35,922 --> 00:15:37,323 Just go. 430 00:15:40,420 --> 00:15:41,487 Man, that was brilliant. 431 00:15:41,486 --> 00:15:42,953 You can get anywhere with a pizza box. 432 00:15:42,952 --> 00:15:44,552 That's how Bush got in the White House. 433 00:15:44,550 --> 00:15:45,750 So now what do we do? 434 00:15:45,750 --> 00:15:47,952 I mean, there's 32 floors in this hotel. 435 00:15:47,949 --> 00:15:50,250 Well, I figure Gretzky's in one of the nicer rooms, 436 00:15:50,248 --> 00:15:51,615 which is probably on the top floor. 437 00:15:51,613 --> 00:15:54,348 Just call me Sherlock Homeboy. 438 00:15:58,343 --> 00:15:59,944 Hey. 439 00:15:59,943 --> 00:16:01,243 ( elevator bell dings ) 440 00:16:08,971 --> 00:16:10,972 Told you. 441 00:16:10,969 --> 00:16:12,903 All right, let's go. 442 00:16:15,633 --> 00:16:16,767 Excuse me. 443 00:16:16,766 --> 00:16:18,967 I have a delivery for Mr. Wayne Gretzky. 444 00:16:18,965 --> 00:16:21,800 He didn't order a pizza. 445 00:16:21,797 --> 00:16:23,264 Do I look like I was born yesterday? 446 00:16:23,262 --> 00:16:25,730 But it is his room? 447 00:16:25,728 --> 00:16:28,430 Get lost, kids. 448 00:16:28,426 --> 00:16:31,028 Sir, I don't think you understand. 449 00:16:31,025 --> 00:16:33,126 My brother is a really big hockey fan, 450 00:16:33,124 --> 00:16:35,258 and we skipped school just to see Mr. Gretzky. 451 00:16:35,256 --> 00:16:36,423 Look, I can't help you, 452 00:16:36,422 --> 00:16:37,622 Yeah, you could. 453 00:16:37,621 --> 00:16:40,256 so please leave. Now. 454 00:16:40,253 --> 00:16:41,287 Come on, Chris. 455 00:16:45,350 --> 00:16:46,284 "Gritzky"? 456 00:16:47,949 --> 00:16:49,983 Yeah. My dad bought it for me. 457 00:16:49,981 --> 00:16:52,049 Hockey's not too popular where we're from. 458 00:16:52,047 --> 00:16:54,716 ( sighs ) 459 00:16:54,713 --> 00:16:55,646 Where is that? 460 00:16:57,477 --> 00:16:59,845 Here in New York. Bed-Stuy. 461 00:17:02,308 --> 00:17:03,642 Hey, I'm from Bed-Stuy. 462 00:17:06,173 --> 00:17:07,873 Let me guess. 463 00:17:07,871 --> 00:17:09,872 Did your dad get that jersey from Risky? 464 00:17:11,236 --> 00:17:12,370 You know Risky? 465 00:17:12,369 --> 00:17:15,738 Yeah, he sold me a Darryl Raspberry jersey. 466 00:17:15,734 --> 00:17:16,767 I had Dr. K. 467 00:17:16,766 --> 00:17:19,134 I haven't see him in years. 468 00:17:19,132 --> 00:17:20,166 So you think my brother 469 00:17:20,165 --> 00:17:21,865 can get an autograph from Mr. Gretzky? 470 00:17:21,863 --> 00:17:22,863 Hey, sorry, kids. 471 00:17:22,863 --> 00:17:24,698 He's not even here. 472 00:17:24,696 --> 00:17:26,763 He has some business to take care of in the city. 473 00:17:26,761 --> 00:17:28,662 Well, when do you think he'll be back? 474 00:17:28,660 --> 00:17:30,761 I don't know. A couple hours, I guess. 475 00:17:30,759 --> 00:17:32,360 A couple hours? 476 00:17:32,358 --> 00:17:33,591 That's not too bad. 477 00:17:33,590 --> 00:17:35,658 Thanks. 478 00:17:38,888 --> 00:17:41,556 By 5:00 my parents had run out of places to look for us, 479 00:17:41,553 --> 00:17:43,054 but there was only one thing left to do. 480 00:17:43,052 --> 00:17:44,319 COP ( on phone ): Precinct. 481 00:17:44,319 --> 00:17:47,087 Yes, hello! I'd like to report two missing boys. 482 00:17:47,083 --> 00:17:48,250 Can you describe them, please? 483 00:17:48,249 --> 00:17:49,582 They're white. ( knocking ) 484 00:17:49,581 --> 00:17:53,584 Just a minute, ma'am. Okay, hold-- Hold on. 485 00:17:53,579 --> 00:17:55,681 Ma'am, you reported two missing white boys? 486 00:17:55,679 --> 00:17:57,346 Damn! 487 00:17:57,344 --> 00:18:00,579 We waited for Gretzky like he was giving out cheese. 488 00:18:05,340 --> 00:18:06,707 You guys are still here? 489 00:18:06,706 --> 00:18:08,473 Yeah. We're waiting for Gretzky. 490 00:18:08,471 --> 00:18:09,838 You said he'd be back in a few hours. 491 00:18:09,837 --> 00:18:12,072 Look, he's not coming back, okay? 492 00:18:12,069 --> 00:18:14,370 He had a change of plans and went right to the airport. 493 00:18:14,368 --> 00:18:15,335 I'm just checking out. 494 00:18:16,900 --> 00:18:18,401 That's it. I give up. 495 00:18:18,400 --> 00:18:21,869 Drew, I'm sorry, but let's just go home, man. 496 00:18:28,460 --> 00:18:30,194 Hey, wait. 497 00:18:35,790 --> 00:18:37,224 At least his name is spelled right. 498 00:18:37,222 --> 00:18:39,356 Oh, man. Thanks. 499 00:18:39,354 --> 00:18:41,522 Gretzky wore that last night. 500 00:18:41,520 --> 00:18:43,988 You mean, he actually wore this? Mm-hm. 501 00:18:43,985 --> 00:18:46,353 Man, I'm never washing it. Here you go. 502 00:18:46,350 --> 00:18:48,418 Did Gretzky play with this puck last night? 503 00:18:48,416 --> 00:18:49,983 No, it's just a puck. 504 00:18:49,982 --> 00:18:52,317 So how are you guys getting home? 505 00:18:52,314 --> 00:18:53,548 Taking the train. 506 00:18:53,547 --> 00:18:56,348 You guys ever been in a limo before? 507 00:18:56,345 --> 00:18:58,713 What do you think? 508 00:18:58,710 --> 00:19:01,078 Even though I was about to get in more trouble 509 00:19:01,075 --> 00:19:03,944 than I could imagine, I was glad I was with Drew. 510 00:19:03,941 --> 00:19:06,543 In a strange way, I actually had a good time. 511 00:19:06,540 --> 00:19:09,175 ( both laughing ) Okay, listen up, you guys. 512 00:19:09,172 --> 00:19:11,540 We're going to break this search party up into groups of four. 513 00:19:11,537 --> 00:19:13,137 You. I want you to search Varick Street. 514 00:19:13,136 --> 00:19:14,170 Your group, 515 00:19:14,169 --> 00:19:15,469 I want you to go to Decatur Street. 516 00:19:15,468 --> 00:19:16,568 Your group, 517 00:19:16,567 --> 00:19:18,101 I want you to go to the bus stops. 518 00:19:18,100 --> 00:19:21,502 And you? I want you to search the alleys, okay? 519 00:19:21,498 --> 00:19:25,802 We're looking for two, teenaged, dark skin, white boys. 520 00:19:25,796 --> 00:19:28,030 � Yeah, yeah, yeah, yeah... � 521 00:19:28,028 --> 00:19:29,328 This is going to be bad. 522 00:19:29,327 --> 00:19:30,895 Oh, yeah. 523 00:19:30,893 --> 00:19:32,160 The worst part is, 524 00:19:32,159 --> 00:19:33,893 you didn't even get a chance to meet Gretzky. 525 00:19:33,891 --> 00:19:35,525 Or "Gritzky" for that matter. 526 00:19:35,524 --> 00:19:38,125 It's okay. It was still one of the best days of my life. 527 00:19:38,122 --> 00:19:39,289 Why, 'cause you got the jersey? 528 00:19:39,288 --> 00:19:41,256 No. 529 00:19:41,254 --> 00:19:43,321 Thanks for taking care of me, Chris. 530 00:19:43,319 --> 00:19:44,353 I'm glad you were there. 531 00:19:44,352 --> 00:19:45,886 Me too. 532 00:19:45,885 --> 00:19:48,153 The best part of hanging out with Drew that day 533 00:19:48,150 --> 00:19:50,618 was for the first time I didn't see him as my little brother 534 00:19:50,616 --> 00:19:52,183 I was responsible for. 535 00:19:52,181 --> 00:19:54,816 I saw him as something more: a friend. 536 00:19:54,813 --> 00:19:57,148 Ready? 537 00:19:57,145 --> 00:19:58,779 Ready. 538 00:19:58,778 --> 00:20:01,980 � I've been watching Everything you do � 539 00:20:01,976 --> 00:20:04,043 � Oh, yes, I have � 540 00:20:04,041 --> 00:20:05,942 � And I've been wishing... � 541 00:20:05,940 --> 00:20:08,776 Chris? Drew? 542 00:20:08,772 --> 00:20:09,938 No, it's Puffy and Mase. 543 00:20:16,801 --> 00:20:18,001 Bye, y'all. 544 00:20:18,000 --> 00:20:21,469 � Everybody hates Chris � 545 00:20:26,809 --> 00:20:28,576 ( funky hip-hop theme playing ) 546 00:20:29,685 --> 00:20:36,326 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 547 00:20:36,376 --> 00:20:40,926 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.