Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,465 --> 00:00:02,840
What am I looking for in a man?
2
00:00:02,841 --> 00:00:07,843
He doesn't have to be smart
or good-looking or rich.
3
00:00:07,844 --> 00:00:10,840
I guess he just has to call me.
4
00:00:13,578 --> 00:00:14,578
Hello, there.
5
00:00:14,579 --> 00:00:16,781
I was born Nancy Jacobs,
6
00:00:16,782 --> 00:00:19,283
but my name is now shakzareen.
7
00:00:19,284 --> 00:00:22,219
Well, that's in this lifetime.
8
00:00:22,220 --> 00:00:23,721
What are my hobbies?
9
00:00:23,722 --> 00:00:25,836
Um, gee...
10
00:00:26,838 --> 00:00:28,427
Of course...
11
00:00:36,635 --> 00:00:39,237
Oh, god, I didn't
want to do that.
12
00:00:40,739 --> 00:00:44,841
All right, so I've made
this stupid videotape
13
00:00:44,842 --> 00:00:48,446
at this stupid
video dating place.
14
00:00:48,447 --> 00:00:50,481
So what now? Huh?
15
00:00:50,482 --> 00:00:52,842
Are you going to call? No.
16
00:00:52,843 --> 00:00:55,419
You'll sit back and judge me.
17
00:00:55,420 --> 00:00:57,488
You think I don't know that?
18
00:00:57,489 --> 00:00:58,838
Arrogant wimps.
19
00:00:58,839 --> 00:01:03,261
I guess I was 3 when we
moved to Kansas City.
20
00:01:04,842 --> 00:01:08,837
Very cold there.
Oh, boy, is it cold.
21
00:01:08,838 --> 00:01:13,338
And the winters just seemed
to go on and on and on and on.
22
00:01:16,841 --> 00:01:19,577
And the long, hot summers...
23
00:01:19,578 --> 00:01:20,712
Whew.
24
00:01:24,649 --> 00:01:26,784
Oh, and those hailstorms.
25
00:01:26,785 --> 00:01:29,842
Oh, boy, don't get me started
on those hailstorms.
26
00:01:29,843 --> 00:01:34,325
This is silly. I really am
an "up" kind of person.
27
00:01:34,326 --> 00:01:35,843
28
00:01:37,596 --> 00:01:41,365
I think I was 4
when we moved to abilene.
29
00:01:41,366 --> 00:01:43,836
You want to hear about dust?
30
00:01:43,837 --> 00:01:45,570
- Vinnie.
- I remember...
31
00:01:46,772 --> 00:01:48,773
Video dating, doog.
32
00:01:48,774 --> 00:01:51,275
It's the wave of the future.
33
00:01:51,276 --> 00:01:53,578
A video pipeline to paradise.
34
00:01:58,784 --> 00:02:01,835
Doog, since I've been working
at close encounters,
35
00:02:01,836 --> 00:02:04,355
I've seen many
wonderful couplings.
36
00:02:04,356 --> 00:02:07,292
I think I know where
your problem lies.
37
00:02:10,762 --> 00:02:13,834
Let's just take a gander at Mr.
Excitement,
38
00:02:13,835 --> 00:02:14,838
shall we?
39
00:02:14,839 --> 00:02:17,735
Well, my name is, uh...
40
00:02:17,736 --> 00:02:21,838
Most women expect you to
get that one right away.
41
00:02:21,839 --> 00:02:23,507
Actually, it's two names.
42
00:02:23,508 --> 00:02:25,837
Doogie is a contraction
of Douglas.
43
00:02:25,838 --> 00:02:28,179
Uh, Douglas is my real name,
44
00:02:28,180 --> 00:02:30,841
but people call me doogie...
Whatever.
45
00:02:30,842 --> 00:02:32,316
Nerd meter rising.
46
00:02:32,317 --> 00:02:35,319
I'm a fairly rational
individual.
47
00:02:35,320 --> 00:02:36,520
I mean,
48
00:02:36,521 --> 00:02:39,323
I'm not a skydiving,
bungee-jumping,
49
00:02:39,324 --> 00:02:41,625
motorcycle-racing daredevil.
50
00:02:41,626 --> 00:02:44,628
How can I describe my loft?
51
00:02:44,629 --> 00:02:48,466
It's a big open space...
52
00:02:48,467 --> 00:02:51,268
But homey and warm.
53
00:02:51,269 --> 00:02:54,371
Actually, I saw this
terrific performance
54
00:02:54,372 --> 00:02:57,408
of tchaikovsky's 1812 overture
55
00:02:57,409 --> 00:03:00,611
last summer at
the Hollywood bowl.
56
00:03:00,612 --> 00:03:01,839
Oh, yeah...
57
00:03:01,840 --> 00:03:04,482
They had real
blasting cannons...
58
00:03:04,483 --> 00:03:07,841
And this amazing
fireworks display.
59
00:03:07,842 --> 00:03:09,653
It was, um...
60
00:03:09,654 --> 00:03:12,842
Da da da da da-da
da-da dum dum dum
61
00:03:16,394 --> 00:03:19,798
da da da da da-da
da-da dum dum dum
62
00:04:31,237 --> 00:04:32,834
I'm Roxanne rawlins.
63
00:04:32,835 --> 00:04:34,472
This is it, doog.
64
00:04:34,473 --> 00:04:37,609
I moved to L.A. three
years ago from Baltimore,
65
00:04:37,610 --> 00:04:39,778
home of the world's
freshest crabs!
66
00:04:39,779 --> 00:04:42,843
I don't want my videotape
in your stupid service.
67
00:04:42,844 --> 00:04:44,349
Just watch.
68
00:04:44,350 --> 00:04:45,838
I'm a hair stylist
69
00:04:45,839 --> 00:04:48,834
and I do a little
makeup on the side.
70
00:04:48,835 --> 00:04:50,838
And I believe in spontaneity.
71
00:04:50,839 --> 00:04:54,159
Some brunette, she'll
walk in real depressed,
72
00:04:54,160 --> 00:04:55,835
and I'll say something like,
73
00:04:55,836 --> 00:04:57,295
"why not go red?"
74
00:04:57,296 --> 00:05:00,838
You wouldn't believe how
they snap out of it.
75
00:05:00,839 --> 00:05:03,368
I have a motorcycle,
a Harley sportster.
76
00:05:03,369 --> 00:05:06,171
I love to ride up pch at night
77
00:05:06,172 --> 00:05:10,508
with the smell of the sea
coming off the waves.
78
00:05:10,509 --> 00:05:12,843
What are you doing?
It's not done yet.
79
00:05:12,844 --> 00:05:14,613
I've seen enough.
80
00:05:14,614 --> 00:05:15,841
She's not my type.
81
00:05:15,842 --> 00:05:18,550
Really, Mr. wham-bam-
no-thank-you-ma'am?
82
00:05:18,551 --> 00:05:21,837
Like you got girls lining
up outside your door?
83
00:05:21,838 --> 00:05:24,155
Give me a break, Vinnie.
84
00:05:24,156 --> 00:05:25,837
She's too... I don't know.
85
00:05:25,838 --> 00:05:29,839
What, you get bonus points for
making your mind up fast?
86
00:05:29,840 --> 00:05:33,840
Would it kill you to
take her out for coffee?
87
00:05:33,841 --> 00:05:35,267
I don't get it.
88
00:05:35,268 --> 00:05:38,839
My riveting performance
of the 1812 overture
89
00:05:38,840 --> 00:05:41,306
attracted roxy the biker babe?
90
00:05:41,307 --> 00:05:44,176
Prepare to be dazzled.
91
00:05:46,840 --> 00:05:48,480
Meet Doug howser...
92
00:05:48,481 --> 00:05:50,837
Tall, athletic, sensitive.
93
00:05:50,838 --> 00:05:53,842
Doug described himself
for us in seven words.
94
00:05:53,843 --> 00:05:57,837
Skydiving, bungee-jumping,
motorcycle-racing daredevil.
95
00:05:57,838 --> 00:06:01,843
Doug, you and your dream
girl are on the veranda.
96
00:06:01,844 --> 00:06:05,563
You move in close.
Your lips connect.
97
00:06:05,564 --> 00:06:07,265
Describe that moment.
98
00:06:07,266 --> 00:06:10,844
This amazing fireworks
display... blasting cannons.
99
00:06:12,842 --> 00:06:14,839
Whoa! I'm sweating!
100
00:06:14,840 --> 00:06:16,837
O.K., let's get serious.
101
00:06:16,838 --> 00:06:19,836
What are you looking
for in a relationship?
102
00:06:19,837 --> 00:06:22,547
Let's see,
how can I describe it?
103
00:06:22,548 --> 00:06:26,837
It's like a big open space,
but homey and warm.
104
00:06:26,838 --> 00:06:30,838
Ladies, I don't think I've
heard it put more beautifully.
105
00:06:30,839 --> 00:06:33,838
This is a woman's man.Aman's man.
106
00:06:33,839 --> 00:06:36,562
He has it all!
107
00:06:38,731 --> 00:06:40,231
I... I'm speechless.
108
00:06:40,232 --> 00:06:41,843
It's unbelievable.
109
00:06:41,844 --> 00:06:42,844
Isn't it?
110
00:06:42,845 --> 00:06:44,370
Isn't it?
111
00:06:51,777 --> 00:06:54,446
Unbelievable.
112
00:06:54,447 --> 00:06:56,315
Aah!
113
00:06:57,283 --> 00:06:59,552
Aah. Oh! Ooh!
114
00:07:04,790 --> 00:07:06,758
Hi, Greg.
115
00:07:06,759 --> 00:07:10,295
I'm Dr. howser.
I hear you hurt your arm.
116
00:07:10,296 --> 00:07:12,797
You're not the real Dr. howser.
117
00:07:12,798 --> 00:07:14,841
You know a Dr. David howser?
118
00:07:14,842 --> 00:07:17,602
Yeah, for the last 19 years.
119
00:07:17,603 --> 00:07:19,304
He's my father.
120
00:07:19,305 --> 00:07:20,438
He's our family doctor.
121
00:07:20,439 --> 00:07:24,837
I'm Hank Finney.
122
00:07:24,838 --> 00:07:28,713
Greg, I'm just going to
gently feel your arm.
123
00:07:28,714 --> 00:07:30,839
Let me know if it hurts.
124
00:07:30,840 --> 00:07:33,618
He's a tough kid.
125
00:07:33,619 --> 00:07:36,255
That's o.K. How did this happen?
126
00:07:37,490 --> 00:07:40,192
Greg, tell Dr. howser.
127
00:07:42,194 --> 00:07:43,628
You fell off your bike.
128
00:07:43,629 --> 00:07:45,839
I fell off my bike.
129
00:07:45,840 --> 00:07:46,839
Uh-huh.
130
00:07:46,840 --> 00:07:49,268
And how did that happen?
131
00:07:49,840 --> 00:07:51,836
Greg?
132
00:07:51,837 --> 00:07:53,439
I just fell off.
133
00:07:56,475 --> 00:07:58,838
Were you in the street?
134
00:08:00,841 --> 00:08:03,649
And did you swerve suddenly?
135
00:08:05,785 --> 00:08:07,841
For what? A dog? A cat?
136
00:08:09,155 --> 00:08:10,790
A dog.
137
00:08:12,425 --> 00:08:15,761
Greg, was anyone else
there when this happened?
138
00:08:19,398 --> 00:08:21,267
I don't know.
139
00:08:22,468 --> 00:08:25,839
I was in the house.
His mother's shopping.
140
00:08:25,840 --> 00:08:27,372
Is it broken?
141
00:08:27,373 --> 00:08:28,640
Um...
142
00:08:28,641 --> 00:08:31,443
We'll know more
after the x-rays.
143
00:08:31,444 --> 00:08:33,838
Why don't you go
to the waiting room
144
00:08:33,839 --> 00:08:36,481
while I take him to radiology?
145
00:08:36,482 --> 00:08:38,250
Oh. O.K.
146
00:08:39,485 --> 00:08:40,485
Hey...
147
00:08:40,486 --> 00:08:42,454
You hang in there, o.K.?
148
00:08:42,455 --> 00:08:45,356
I'm going to be right outside.
149
00:08:45,357 --> 00:08:47,226
I'm not going anywhere.
150
00:08:49,840 --> 00:08:51,363
Who's my main guy?
151
00:08:52,840 --> 00:08:54,600
I am.
152
00:09:04,743 --> 00:09:06,678
Spiral fracture.
153
00:09:06,679 --> 00:09:10,181
There's a callus around
this old fracture.
154
00:09:10,182 --> 00:09:13,551
It looks like it's
a few months old.
155
00:09:13,552 --> 00:09:14,841
Hello, son. Hi, Ann.
156
00:09:14,842 --> 00:09:16,187
Hi, David.
157
00:09:16,188 --> 00:09:19,358
Thanks for coming down.
Would you look at this?
158
00:09:25,731 --> 00:09:26,838
Spiral fracture.
159
00:09:26,839 --> 00:09:29,840
I thought Greg
fell off his bike.
160
00:09:29,841 --> 00:09:32,303
What about this prior fracture?
161
00:09:32,304 --> 00:09:34,405
I treated that months ago.
162
00:09:34,406 --> 00:09:37,408
Do you remember how it happened?
163
00:09:37,409 --> 00:09:38,837
Uh...
164
00:09:38,838 --> 00:09:40,346
Let's see...
165
00:09:41,837 --> 00:09:44,315
Fell off his bike, I think.
166
00:09:44,316 --> 00:09:48,286
Dad, how well do you
know Greg's father?
167
00:09:48,287 --> 00:09:49,621
Very well.
168
00:09:49,622 --> 00:09:52,836
I've been Hank's doctor
since he was a teenager.
169
00:09:52,837 --> 00:09:54,843
Actually, he's
Greg's stepfather.
170
00:09:54,844 --> 00:10:00,265
Greg's mother had a pretty
rocky divorce three years ago.
171
00:10:00,266 --> 00:10:03,501
So both injuries occurred since
Hank Finney's been in the house.
172
00:10:03,502 --> 00:10:05,303
What are you suggesting?
173
00:10:05,304 --> 00:10:08,837
Greg says
he fell off his bike...
174
00:10:08,838 --> 00:10:09,840
Again.
175
00:10:09,841 --> 00:10:12,510
Yet there are no abrasions,
no road dirt.
176
00:10:12,511 --> 00:10:15,747
What he does have
is a spiral fracture
177
00:10:15,748 --> 00:10:18,383
which usually comes
from a twisting motion
178
00:10:18,384 --> 00:10:21,837
and severe contusions on
his shoulder and upper arm.
179
00:10:21,838 --> 00:10:23,844
Hold it. Child abuse?
180
00:10:25,791 --> 00:10:27,225
Um, Ann,
181
00:10:27,226 --> 00:10:29,839
I'll need some comparison
views of Greg's other arm.
182
00:10:29,840 --> 00:10:31,564
Sure. Right away.
183
00:10:33,835 --> 00:10:37,836
I'm going to have the child
abuse team interview the boy.
184
00:10:37,837 --> 00:10:39,370
You're acting very impulsively.
185
00:10:39,371 --> 00:10:41,836
I've got 30 minutes to decide
186
00:10:41,837 --> 00:10:44,409
whether Greg should be
released into Hank's care.
187
00:10:44,410 --> 00:10:45,837
What if I'm right?
188
00:10:45,838 --> 00:10:47,378
You're not listening.
189
00:10:47,379 --> 00:10:50,837
I told you, I know this man.
190
00:10:50,838 --> 00:10:52,417
Oh, I see.
191
00:10:52,418 --> 00:10:55,520
Well, your honor.
I had the x-rays,
192
00:10:55,521 --> 00:10:57,488
but my dad had this gut feeling
193
00:10:57,489 --> 00:10:59,837
that Hank Finney was a nice man.
194
00:10:59,838 --> 00:11:00,839
Yeah, that'll fly.
195
00:11:09,340 --> 00:11:12,636
The boy fits the profile
of an abused child...
196
00:11:12,637 --> 00:11:14,872
Withdrawn, sullen,
noncommunicative.
197
00:11:14,873 --> 00:11:17,842
Of course. He's
in a big hospital,
198
00:11:17,843 --> 00:11:20,336
being asked lots of
questions by a stranger.
199
00:11:20,337 --> 00:11:22,847
I think it's more than that.
200
00:11:22,848 --> 00:11:25,337
I recommend protective custody
pending further investigation.
201
00:11:25,338 --> 00:11:26,851
I agree.
202
00:11:26,852 --> 00:11:30,821
Wait. Let me talk to the boy.
I know him.
203
00:11:30,822 --> 00:11:32,690
Multiple interviews
at this juncture
204
00:11:32,691 --> 00:11:35,338
could confuse the child's
testimony in court.
205
00:11:35,339 --> 00:11:37,061
Now we're going to court?
206
00:11:37,062 --> 00:11:39,338
David, I didn't
make these rules.
207
00:11:39,339 --> 00:11:42,033
I'm not at Liberty
to break them.
208
00:11:44,339 --> 00:11:46,337
If these charges are unfounded,
209
00:11:46,338 --> 00:11:50,841
do you have any idea what
you'll put this family through?
210
00:11:50,842 --> 00:11:53,338
Unfortunately, we do.
211
00:11:53,339 --> 00:11:57,282
But our priority is
the safety of the child.
212
00:12:00,337 --> 00:12:01,853
Let's hold him.
213
00:12:26,178 --> 00:12:28,246
What's taking so long?
214
00:12:33,952 --> 00:12:37,021
Dr. howser, what are
you doing here?
215
00:12:37,022 --> 00:12:38,339
Is Greg all right?
216
00:12:38,340 --> 00:12:39,723
He's fine.
217
00:12:39,724 --> 00:12:42,342
But there seems
to be some question
218
00:12:42,343 --> 00:12:46,335
as to how Greg broke his arm.
219
00:12:46,336 --> 00:12:48,338
He fell off his bike.
220
00:12:48,339 --> 00:12:51,339
We don't normally associate
Greg's type of break
221
00:12:51,340 --> 00:12:53,338
with a low-impact fall.
222
00:12:53,339 --> 00:12:56,941
So we're going to keep him
here in the hospital
223
00:12:56,942 --> 00:12:59,811
until the child abuse team
can investigate.
224
00:13:03,339 --> 00:13:06,283
You think I hurt my kid?
225
00:13:06,284 --> 00:13:09,338
We need to know more
about the incident.
226
00:13:09,339 --> 00:13:11,889
I would never hurt Greg.
227
00:13:11,890 --> 00:13:14,337
Hank, this is a big institution
228
00:13:14,338 --> 00:13:17,962
bound by a lot of regulations,
229
00:13:17,963 --> 00:13:21,198
and they have to investigate
every possibility.
230
00:13:21,199 --> 00:13:24,168
No. I'm taking Greg home now!
231
00:13:24,169 --> 00:13:25,269
No, you're not.
232
00:13:25,270 --> 00:13:27,037
I don't care who you are...
233
00:13:27,038 --> 00:13:29,274
Get out of my way!
234
00:13:32,711 --> 00:13:35,046
What's wrong with you people?
235
00:13:36,338 --> 00:13:40,336
I'm not leaving without my kid.
236
00:13:40,337 --> 00:13:44,222
Don't worry. Everything's
going to be all right.
237
00:13:45,957 --> 00:13:47,336
Elaine.
238
00:14:01,338 --> 00:14:03,337
I'll wait with him.
239
00:14:12,835 --> 00:14:14,838
You've changed your mind?
240
00:14:14,839 --> 00:14:16,420
Override Nancy Harris' decision
241
00:14:16,421 --> 00:14:19,257
and let my father talk
to Greg Finney.
242
00:14:19,258 --> 00:14:20,758
25 minutes ago,
243
00:14:20,759 --> 00:14:24,729
I made a decision based
in good part on your opinion.
244
00:14:24,730 --> 00:14:26,838
I know, but I was wrong.
245
00:14:26,839 --> 00:14:28,366
No, you were right.
246
00:14:28,367 --> 00:14:30,835
We're handling this by the book.
247
00:14:30,836 --> 00:14:32,704
If you'll excuse me?
248
00:14:33,839 --> 00:14:37,475
I just saw a wife look
into her husband's eyes
249
00:14:37,476 --> 00:14:39,443
and not know who he was.
250
00:14:39,444 --> 00:14:42,446
I want us to do the right thing.
251
00:14:42,447 --> 00:14:45,283
Maybe we're getting
caught in a system.
252
00:14:45,284 --> 00:14:49,521
A system that was developed
with great thought and care.
253
00:14:50,839 --> 00:14:53,837
And it works well
in the normal scenario
254
00:14:53,838 --> 00:14:58,462
when we're forced to make judgments
about people we know little about.
255
00:14:58,463 --> 00:15:01,841
But this time, we have
a valuable tool...
256
00:15:01,842 --> 00:15:03,334
My father.
257
00:15:03,335 --> 00:15:05,136
Douglas, if this doesn't work,
258
00:15:05,137 --> 00:15:10,142
we could find ourselves in an
indefensible legal position.
259
00:15:11,710 --> 00:15:13,211
And if it does,
260
00:15:13,212 --> 00:15:15,414
we may save a family.
261
00:15:18,217 --> 00:15:21,320
This is kind of crazy, huh?
262
00:15:24,189 --> 00:15:26,842
Come on. You can put
your legs down.
263
00:15:30,162 --> 00:15:31,839
How you doing?
264
00:15:31,840 --> 00:15:34,298
When can I go home?
265
00:15:34,299 --> 00:15:37,236
Oh, I hope very soon.
266
00:15:39,840 --> 00:15:41,838
Greg, uh...
267
00:15:41,839 --> 00:15:45,177
We trust each other, right?
268
00:15:49,838 --> 00:15:54,219
Did you tell the truth about
falling off your bike?
269
00:15:55,840 --> 00:15:56,843
No.
270
00:15:58,156 --> 00:15:59,591
Why not?
271
00:16:01,560 --> 00:16:03,295
'Cause of my dad.
272
00:16:04,296 --> 00:16:06,765
Your real dad or your stepdad?
273
00:16:07,836 --> 00:16:09,700
My stepdad.
274
00:16:09,701 --> 00:16:12,437
Are you afraid of your stepdad?
275
00:16:17,542 --> 00:16:19,510
Has he ever hurt you?
276
00:16:19,511 --> 00:16:21,479
What do you mean?
277
00:16:21,480 --> 00:16:24,416
Well, has he ever hit you?
278
00:16:25,384 --> 00:16:29,787
Or grabbed you or spanked you?
279
00:16:29,788 --> 00:16:31,489
Has he ever yelled at you?
280
00:16:31,490 --> 00:16:33,392
Once.
281
00:16:34,426 --> 00:16:37,395
When I climbed up
on the garage roof.
282
00:16:37,396 --> 00:16:40,398
He said never to do it again,
283
00:16:40,399 --> 00:16:43,401
and I promised.
284
00:16:43,402 --> 00:16:46,837
But then I hit my ball up there,
285
00:16:46,838 --> 00:16:49,206
and I forgot.
286
00:16:49,207 --> 00:16:51,837
Is that how you hurt your arm?
287
00:16:51,838 --> 00:16:54,346
You fell off the roof?
288
00:16:55,838 --> 00:16:58,416
I grabbed onto the edge.
289
00:16:58,417 --> 00:17:01,452
I tried to hold on.
290
00:17:01,453 --> 00:17:05,456
Please don't tell him
I was bad, Dr. howser.
291
00:17:05,457 --> 00:17:07,625
Why are you so afraid?
292
00:17:07,626 --> 00:17:08,838
Because he'll get mad,
293
00:17:08,839 --> 00:17:12,530
then he'll go away
like my real dad did.
294
00:17:12,531 --> 00:17:13,839
Ohh...
295
00:17:13,840 --> 00:17:15,366
Oh, no.
296
00:17:15,367 --> 00:17:18,203
No, Greg.
297
00:17:29,381 --> 00:17:30,781
Mom! Dad!
298
00:17:30,782 --> 00:17:32,651
Hey, gregster!
299
00:17:35,387 --> 00:17:37,388
I'm sorry I was bad.
300
00:17:37,389 --> 00:17:39,290
Are you mad at me?
301
00:17:39,291 --> 00:17:41,258
No, son, nobody's mad.
302
00:17:41,259 --> 00:17:43,836
We love you, sweetheart.
303
00:17:43,837 --> 00:17:45,841
That's all.
304
00:17:48,567 --> 00:17:50,842
Can we all go home now?
305
00:17:54,835 --> 00:17:56,273
Bye, Dr. howser.
306
00:17:56,274 --> 00:17:59,838
Be sure and bring Greg
by my office next week.
307
00:18:03,839 --> 00:18:05,416
Mr. Finney...
308
00:18:05,417 --> 00:18:08,720
I'm terribly sorry
you went through all this.
309
00:18:19,598 --> 00:18:21,565
Got to love this job.
310
00:18:21,566 --> 00:18:23,300
You know, Douglas...
311
00:18:23,301 --> 00:18:25,336
I don't want to hear
"I told you so."
312
00:18:25,337 --> 00:18:27,238
I'd do it again.
313
00:18:27,239 --> 00:18:30,608
I know. You made a tough
call in a tough situation.
314
00:18:30,609 --> 00:18:31,843
I admire that.
315
00:18:31,844 --> 00:18:33,677
- Are you serious?
- Yeah.
316
00:18:33,678 --> 00:18:36,781
I don't face this pressure
in private practice.
317
00:18:36,782 --> 00:18:38,835
I wouldn't handle it as well.
318
00:18:38,836 --> 00:18:42,219
Your style is different
but maybe better.
319
00:18:42,220 --> 00:18:44,834
You don't depend on the rules.
320
00:18:44,835 --> 00:18:48,759
You spend more time
looking for the exception.
321
00:18:48,760 --> 00:18:52,663
I guess it never hurts
to take a second look.
322
00:18:52,664 --> 00:18:54,465
That's good advice.
323
00:18:54,466 --> 00:18:58,170
Well, don't forget,
I'm the real Dr. howser.
324
00:18:59,844 --> 00:19:02,839
And I love to ride up pch
325
00:19:02,840 --> 00:19:05,342
with the wind
and the smell of the sea
326
00:19:05,343 --> 00:19:08,179
coming off the waves.
It's the best.
327
00:19:08,180 --> 00:19:09,547
I don't believe this...
328
00:19:09,548 --> 00:19:11,482
I'm flirting with the camera.
329
00:19:11,483 --> 00:19:14,839
Pretty soon, we'll have
our dates on the tvs.
330
00:19:14,840 --> 00:19:17,488
Fall in love,
get married, divorced,
331
00:19:17,489 --> 00:19:20,843
and never leave the la-z-boy.
332
00:19:20,844 --> 00:19:22,839
I know you're out there.
333
00:19:22,840 --> 00:19:25,840
I can almost hear you laughing.
334
00:19:28,835 --> 00:19:31,835
It's nice to see a man
sweating over a hot stove.
335
00:19:31,836 --> 00:19:33,170
Very nineties.
336
00:19:33,171 --> 00:19:36,674
Look out. Hot stuff.
Hot stuff coming through.
337
00:19:36,675 --> 00:19:39,143
Let me get this straight.
338
00:19:39,144 --> 00:19:40,843
Your friend doctored the tape,
339
00:19:40,844 --> 00:19:44,649
and what I saw was
basically, like, lies.
340
00:19:46,839 --> 00:19:49,453
Embellishments.
341
00:19:49,454 --> 00:19:50,789
Overstatements.
342
00:19:51,839 --> 00:19:53,725
Lies.
343
00:19:56,428 --> 00:19:59,837
Well, is your name
really Doug, at least?
344
00:19:59,838 --> 00:20:01,838
Well, no, actually, it's not.
345
00:20:01,839 --> 00:20:03,400
Everyone calls me doogie.
346
00:20:03,401 --> 00:20:06,836
Let's stick with Doug, o.K.?
347
00:20:08,840 --> 00:20:11,408
I hope I'm not a disappointment.
348
00:20:11,409 --> 00:20:13,410
I'm not a daredevil or anything.
349
00:20:13,411 --> 00:20:14,578
You kidding?
350
00:20:14,579 --> 00:20:17,414
A guy works in an emergency room
351
00:20:17,415 --> 00:20:19,383
where anybody can mosey in
352
00:20:19,384 --> 00:20:22,419
holding their severed
leg under their arm?
353
00:20:22,420 --> 00:20:24,837
Sounds like a daredevil to me.
354
00:20:24,838 --> 00:20:27,838
Well... It is a lot of blood.
355
00:20:27,839 --> 00:20:29,426
There you go, Doug.
356
00:20:29,427 --> 00:20:31,842
Give the devil his due.
357
00:20:33,839 --> 00:20:35,432
To be honest,
358
00:20:35,433 --> 00:20:38,402
I didn't want to go out with you
359
00:20:38,403 --> 00:20:41,405
because of what
you said on the tape.
360
00:20:41,406 --> 00:20:44,840
I just kind of liked
the shape of your head.
361
00:20:46,839 --> 00:20:48,412
Thank you.
362
00:20:48,413 --> 00:20:50,581
It's one of my nicer features.
363
00:20:50,582 --> 00:20:51,682
Yeah.
364
00:20:51,683 --> 00:20:52,683
Here.
365
00:20:52,684 --> 00:20:54,219
Oh, thanks.
366
00:21:00,492 --> 00:21:02,793
Fresh Maryland crabs, huh?
367
00:21:02,794 --> 00:21:03,843
Oh!
368
00:21:07,840 --> 00:21:10,768
For the pride of Baltimore.
369
00:21:10,769 --> 00:21:12,704
Charmed, I'm sure.
370
00:21:19,839 --> 00:21:21,746
Ooh. Careful.
371
00:21:21,796 --> 00:21:26,346
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.