All language subtitles for Brooklyn Nine-Nine - 06x01 - Honeymoon.KILLERS.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,603 --> 00:00:05,765 I've just received the email about whether I've gotten 2 00:00:05,801 --> 00:00:06,968 the job as commissioner. 3 00:00:07,960 --> 00:00:10,629 Well, from the look on my face, I'm sure you can guess what it says. 4 00:00:11,330 --> 00:00:13,765 No. We have no idea at all. 5 00:00:13,800 --> 00:00:15,367 Just tell us, you monster. 6 00:00:15,401 --> 00:00:16,768 Really? No one noticed the slight 7 00:00:16,803 --> 00:00:18,582 tension in my labial commissure? 8 00:00:20,006 --> 00:00:21,863 - My lips. I'm smiling. - Wait, you're smiling? 9 00:00:21,899 --> 00:00:23,333 Wait, we're allowed to say "labia" again? 10 00:00:23,369 --> 00:00:24,775 - Wait, you got it? - I got it. 11 00:00:24,811 --> 00:00:26,011 [together] Ohh! 12 00:00:26,045 --> 00:00:28,113 - Labia. - Commissioner Raymond Holt. 13 00:00:28,147 --> 00:00:30,057 - Labia. - You gotta stop right now, Hitchcock. 14 00:00:30,093 --> 00:00:31,201 We need to celebrate. 15 00:00:31,237 --> 00:00:32,722 Ooh, we need music. 16 00:00:32,758 --> 00:00:35,620 Ooh-ohh, ohh, I brought a "Jock Jams" CD for the wedding. 17 00:00:35,655 --> 00:00:37,827 - Oh, we didn't talk about that. - It was gonna be a surprise. 18 00:00:37,863 --> 00:00:39,577 Our first dance was gonna be the "Tootsee Roll." 19 00:00:39,613 --> 00:00:41,287 Oh, no, and we didn't get to do it. 20 00:00:41,323 --> 00:00:42,857 I know. All right, nobody move. 21 00:00:42,893 --> 00:00:44,069 I'm gonna go get the CD. 22 00:00:45,331 --> 00:00:46,832 I want to thank you all. 23 00:00:46,866 --> 00:00:48,967 What an incredible moment. 24 00:00:49,001 --> 00:00:51,069 30 years of struggle and sacrifice. 25 00:00:51,104 --> 00:00:53,171 But it was worth it, because I finally get to read 26 00:00:53,206 --> 00:00:55,640 the ten words I've longed to hear: 27 00:00:55,675 --> 00:00:58,497 "Raymond Holt, you are not the"... oops. 28 00:00:58,533 --> 00:00:59,844 I misread the email. 29 00:00:59,880 --> 00:01:01,109 Didn't see the "not." 30 00:01:01,942 --> 00:01:02,947 So... 31 00:01:02,982 --> 00:01:06,069 I will not be the new commissioner. 32 00:01:06,105 --> 00:01:08,006 ♪ Y'all ready for this ♪ 33 00:01:08,042 --> 00:01:09,422 34 00:01:09,458 --> 00:01:10,925 Jock jam. 35 00:01:10,961 --> 00:01:12,562 Whoo... 36 00:01:13,092 --> 00:01:14,526 37 00:01:14,560 --> 00:01:15,861 Why is on one else dancing? 38 00:01:15,895 --> 00:01:17,162 Did I miss something? 39 00:01:17,196 --> 00:01:18,697 Feels like I missed something. 40 00:01:18,731 --> 00:01:20,599 I'll just keep going until someone tells me to... 41 00:01:20,633 --> 00:01:22,131 - [together] Stop, Jake. - All right. 42 00:01:22,368 --> 00:01:25,337 [upbeat music] 43 00:01:25,371 --> 00:01:29,947 44 00:01:36,432 --> 00:01:40,432 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 45 00:01:42,221 --> 00:01:45,457 So Captain Holt is taking another personal day. 46 00:01:45,491 --> 00:01:48,527 In his absence, I will be running things around here. 47 00:01:48,561 --> 00:01:49,972 That's not true. I'm in charge. 48 00:01:50,008 --> 00:01:53,396 Mm, no, it's gonna be more of a Westeros free-for-all, okay? 49 00:01:53,432 --> 00:01:54,436 Who will bend a knee? 50 00:01:54,472 --> 00:01:55,927 - I will. - Nobody's bending anything. 51 00:01:55,963 --> 00:01:57,005 Let's get started. 52 00:01:57,041 --> 00:01:58,864 Sarge, is Captain Holt all right? He never miss work. 53 00:01:58,900 --> 00:02:03,101 He said he was at a 49 and improving at 8.6% a day. 54 00:02:03,137 --> 00:02:04,537 So I guess he'll be in soon. 55 00:02:04,573 --> 00:02:05,906 Now, we have two... 56 00:02:05,942 --> 00:02:07,811 Guess who just got paid, y'all. 57 00:02:07,847 --> 00:02:09,881 That's right. We got stacks on stacks on stacks. 58 00:02:09,916 --> 00:02:11,416 Whoa. Where's all that cash from? 59 00:02:11,450 --> 00:02:13,985 Well, my brilliant wife found a crazy loophole 60 00:02:14,020 --> 00:02:15,220 called "wedding insurance." 61 00:02:15,254 --> 00:02:16,221 It's very common. 62 00:02:16,255 --> 00:02:17,589 It's like renter's insurance. 63 00:02:17,623 --> 00:02:18,757 Oh, my God. Do we have that too? 64 00:02:18,791 --> 00:02:20,292 - Yes. - You are a wizard. 65 00:02:20,326 --> 00:02:22,894 The point is, we are getting refunded in full, 66 00:02:22,929 --> 00:02:25,931 so we are going on a super-deluxe, five-star 67 00:02:25,965 --> 00:02:27,333 mega-baller honeymoon. 68 00:02:27,369 --> 00:02:29,467 So you're not just going to the Berkshires anymore? 69 00:02:29,502 --> 00:02:32,093 Screw that crap hole. It's a dump, and anyone who goes there is garbage. 70 00:02:32,129 --> 00:02:34,466 I was gonna take Sharon there for a romantic weekend. 71 00:02:34,502 --> 00:02:36,569 Oh, well, congratulations, ya poor. 72 00:02:36,776 --> 00:02:38,510 I am so sorry. Money really changes you. 73 00:02:38,544 --> 00:02:40,812 The resort is called Posadita Bonita. 74 00:02:40,846 --> 00:02:42,180 And it's in Mexico. 75 00:02:42,215 --> 00:02:43,915 Great food, great beaches, and when I saw 76 00:02:43,950 --> 00:02:45,264 "Ay caramba" there, I'll fit right in. 77 00:02:45,300 --> 00:02:46,349 I don't think so. 78 00:02:46,385 --> 00:02:47,919 Isn't that the place that Gina is always talking about, 79 00:02:47,955 --> 00:02:49,754 because she gets referral rewards points? 80 00:02:49,789 --> 00:02:50,757 Why, yes, it is. 81 00:02:50,793 --> 00:02:53,023 Don't forget to use code GINA30 at checkout. 82 00:02:53,059 --> 00:02:55,158 It's super intimate and super fancy. 83 00:02:55,285 --> 00:02:57,443 And when we're there, there's only one rule. 84 00:02:57,479 --> 00:02:59,547 BOTH: A.B.C. 85 00:02:59,583 --> 00:03:00,928 Always be coconuting. 86 00:03:00,964 --> 00:03:03,366 At all times, we will either be drinking from, eating, 87 00:03:03,402 --> 00:03:05,322 or wearing a coconut. 88 00:03:05,838 --> 00:03:08,974 [upbeat music] _ 89 00:03:09,008 --> 00:03:11,109 Oh, this place is amazing. 90 00:03:11,143 --> 00:03:12,777 I've never had sex outside the United States. 91 00:03:12,812 --> 00:03:13,812 What are you thinking about? 92 00:03:13,846 --> 00:03:15,480 Weirdly, the same thing. 93 00:03:15,514 --> 00:03:16,948 - Whoa. - Welcome to paradise. 94 00:03:16,983 --> 00:03:18,483 - Margarita? - Yes, I would love one. 95 00:03:18,517 --> 00:03:22,053 But is there any way you could put it in a coconut? 96 00:03:22,088 --> 00:03:23,288 It will be my pleasure, sir. 97 00:03:23,322 --> 00:03:24,539 Oh, thank you. 98 00:03:24,575 --> 00:03:26,725 I requested a ridiculous thing, and he's doing it. 99 00:03:26,759 --> 00:03:28,660 Quick, think of more stupid stuff we can ask for. 100 00:03:28,694 --> 00:03:31,129 Grapes. Sorry, I panicked. And I couldn't think of anything. 101 00:03:31,163 --> 00:03:32,464 No, no, no, grapes is perfect. 102 00:03:32,498 --> 00:03:34,132 Excuse me, sir, is there any way 103 00:03:34,166 --> 00:03:35,571 you could get my wife some grapes? 104 00:03:35,607 --> 00:03:37,274 - Yes, sir, right away. - He's running. 105 00:03:37,310 --> 00:03:38,713 He's running for the grapes. 106 00:03:39,063 --> 00:03:40,071 Here are your drinks 107 00:03:40,106 --> 00:03:43,145 and a lovers' toolbox from a Mr. Boyle. 108 00:03:43,181 --> 00:03:45,457 Ah, thank you so much. We will never open this. 109 00:03:45,493 --> 00:03:46,816 Oh, my God, Jake, look. 110 00:03:46,852 --> 00:03:48,171 Yes, the grapes. 111 00:03:48,207 --> 00:03:50,341 Oh, and you brought cheese. I don't even want cheese. 112 00:03:50,377 --> 00:03:51,978 No, Jake, in the lounge. 113 00:03:53,043 --> 00:03:54,061 Captain Holt? 114 00:03:54,579 --> 00:03:55,587 Peralta? 115 00:03:56,622 --> 00:03:58,162 Ay caramba. 116 00:03:58,691 --> 00:04:01,026 Gina, what the hell? 117 00:04:01,060 --> 00:04:02,215 New phone, who dis? 118 00:04:02,251 --> 00:04:03,662 You can't do that in person. 119 00:04:03,696 --> 00:04:04,793 It's Charles. 120 00:04:05,196 --> 00:04:06,698 Boyle. Your coworker. 121 00:04:06,732 --> 00:04:08,199 Oh, hey, Charles. 122 00:04:08,234 --> 00:04:10,456 I just found out that your mom left my dad. 123 00:04:10,577 --> 00:04:11,744 They're getting divorced. 124 00:04:11,780 --> 00:04:13,104 Eh, they had a good run. 125 00:04:13,139 --> 00:04:15,006 Fun fact: The average American marriage 126 00:04:15,041 --> 00:04:16,374 lasts fewer than two days. 127 00:04:16,409 --> 00:04:18,176 - That's not true. - It doesn't have to be. 128 00:04:18,210 --> 00:04:19,277 It's commentary. 129 00:04:19,312 --> 00:04:20,945 Well, you know who didn't think it was a good run? 130 00:04:20,980 --> 00:04:22,423 My daddy, Lynn Boyle. 131 00:04:22,459 --> 00:04:23,626 He's inconsolable. 132 00:04:23,662 --> 00:04:24,962 Well, I'm sure he'll get over it. 133 00:04:24,984 --> 00:04:26,751 No, Boyles don't "get over it." 134 00:04:26,786 --> 00:04:28,119 It becomes part of us. 135 00:04:28,154 --> 00:04:30,288 It lives within us. It eats us out. 136 00:04:30,323 --> 00:04:31,956 We have to get them back together. 137 00:04:31,991 --> 00:04:33,358 - Pass. - Well, I'm doing it with 138 00:04:33,392 --> 00:04:35,093 - or without your help. - Okay, without. 139 00:04:35,127 --> 00:04:36,695 Okay, you called my bluff. It has to be with your help. 140 00:04:36,729 --> 00:04:37,896 And I'm not taking no for an answer. 141 00:04:37,930 --> 00:04:38,897 - No. - Okay, you did it again. 142 00:04:38,931 --> 00:04:40,198 Why are you like this? 143 00:04:40,232 --> 00:04:41,276 I don't know. 144 00:04:42,638 --> 00:04:44,569 Hey, Sarge, I have a problem, and I would ask Holt, 145 00:04:44,603 --> 00:04:48,002 - but since he's not back... - You came to Top Dog Terry. 146 00:04:48,038 --> 00:04:49,074 Smart move. 147 00:04:49,108 --> 00:04:51,660 I've been solving problems all day long. 148 00:04:51,719 --> 00:04:52,831 [barks] 149 00:04:52,867 --> 00:04:55,046 Okay, so you know that meth case I've been working on 150 00:04:55,081 --> 00:04:56,327 for the last two months? 151 00:04:56,363 --> 00:04:58,281 The Department of Sanitation police want to poach it 152 00:04:58,317 --> 00:04:59,818 from me, because the drugs were found in a dumpster. 153 00:04:59,852 --> 00:05:00,901 They're saying it's garbage-related. 154 00:05:00,937 --> 00:05:01,986 This is an easy one. 155 00:05:02,021 --> 00:05:03,246 Tell them to screw off. 156 00:05:03,522 --> 00:05:05,221 See? Problem solved. 157 00:05:05,257 --> 00:05:06,254 [barks] 158 00:05:06,290 --> 00:05:08,226 Yeah, well, I did that, and they threatened to make 159 00:05:08,260 --> 00:05:09,323 a formal complaint to the mayor. 160 00:05:09,359 --> 00:05:10,789 Then just let them have the case. 161 00:05:10,825 --> 00:05:12,125 Problem solved. 162 00:05:12,161 --> 00:05:13,127 [barks] 163 00:05:13,163 --> 00:05:14,863 Terry, I've been working on it for two months, 164 00:05:14,899 --> 00:05:16,626 and those dummies are gonna blow it. 165 00:05:16,712 --> 00:05:20,837 Right. Well, you could partner up with sanitation. 166 00:05:20,873 --> 00:05:22,409 Problem solved? Woof-woof? 167 00:05:22,445 --> 00:05:24,909 Nope. Headquarters won't allow it due to budgetary reasons. 168 00:05:24,944 --> 00:05:26,945 Okay, okay, okay, okay. 169 00:05:26,979 --> 00:05:29,080 You know, Captain Holt was writing an instruction manual 170 00:05:29,115 --> 00:05:31,082 for his replacement in case he was named commissioner. 171 00:05:31,117 --> 00:05:32,117 Maybe he could tell you what to do. 172 00:05:32,151 --> 00:05:33,364 That's not necessary. 173 00:05:33,786 --> 00:05:35,787 Top Dog Terry can make a decision. 174 00:05:35,821 --> 00:05:36,821 And what would that be? 175 00:05:39,291 --> 00:05:41,595 Does Top Dog Terry want a moment to think about it? 176 00:05:42,355 --> 00:05:43,377 Woof-woof. 177 00:05:43,947 --> 00:05:46,429 HOLT: Since the rejection, a great sadness has enveloped me. 178 00:05:46,465 --> 00:05:48,500 I kept expecting this dark feeling to pass, 179 00:05:48,536 --> 00:05:49,769 but it's only gotten worse. 180 00:05:49,805 --> 00:05:51,439 Not getting the job you want stinks. 181 00:05:51,637 --> 00:05:54,038 In first grade, I was passed over for line leader, 182 00:05:54,073 --> 00:05:55,252 and I'm still pissed. 183 00:05:55,288 --> 00:05:58,641 Kyle D.'s lines had curves and gaps and cutting galore. 184 00:05:58,677 --> 00:05:59,978 It was a frickin' carnival. 185 00:06:00,012 --> 00:06:01,613 Yeah. What's a line leader? 186 00:06:01,647 --> 00:06:03,014 Well, it's not just that I didn't get the job. 187 00:06:03,048 --> 00:06:04,449 It's that John Kelly did. 188 00:06:04,483 --> 00:06:08,453 He's already released a memo detailing his "vigilant policing" initiative. 189 00:06:08,487 --> 00:06:10,321 It's essentially a return to stop and frisk. 190 00:06:10,356 --> 00:06:14,025 Choosing him is a betrayal of everything I stand for. 191 00:06:14,059 --> 00:06:15,860 I feel the same way about Kyle D. 192 00:06:15,895 --> 00:06:17,829 I tried to suck it up and go back to work. 193 00:06:17,863 --> 00:06:19,397 I put on my uniform and got in my car. 194 00:06:19,432 --> 00:06:22,693 And next thing I knew, I was on a plane to Mexico. 195 00:06:22,815 --> 00:06:24,063 I didn't even pack a bag. 196 00:06:24,099 --> 00:06:26,905 I bought a bundle of novelty shirts at a nearby gift shop. 197 00:06:26,939 --> 00:06:28,939 This one says, "What's up, beaches?" 198 00:06:28,975 --> 00:06:31,142 Instead of "bitches" for humor reasons. 199 00:06:31,177 --> 00:06:33,378 - But you hate humor. - Well, I'm a joke now, 200 00:06:33,412 --> 00:06:35,013 so it suits me. 201 00:06:35,047 --> 00:06:38,516 Mm-kay. But, how did you end up here in Mexico 202 00:06:38,551 --> 00:06:40,718 at the exact same tiny resort as us? 203 00:06:40,754 --> 00:06:42,721 Gina's been talking up this place up for years. 204 00:06:42,757 --> 00:06:44,854 BOTH: Referral Code GINA30. 205 00:06:44,890 --> 00:06:47,091 I had no idea you'd be here. 206 00:06:47,126 --> 00:06:48,726 You know what? It's fine, sir. 207 00:06:48,761 --> 00:06:50,695 A lot of people go on their honeymoon with their boss. 208 00:06:50,729 --> 00:06:52,063 Nope, I thought if I said it out loud 209 00:06:52,097 --> 00:06:53,097 it would normalize it, but it's weird. 210 00:06:53,132 --> 00:06:54,165 It's gonna be okay. 211 00:06:54,200 --> 00:06:55,297 How long are you staying, sir? 212 00:06:55,333 --> 00:06:57,035 Just until I get my head right. 213 00:06:57,069 --> 00:06:59,535 But don't worry. I'll steer clear of you two. 214 00:06:59,571 --> 00:07:00,801 You won't even know I'm here. 215 00:07:01,661 --> 00:07:03,360 This place is so romantic. 216 00:07:03,396 --> 00:07:07,010 Yeah, and so... intimate. 217 00:07:07,046 --> 00:07:09,380 Don't worry. I'm not listening to you. 218 00:07:09,415 --> 00:07:11,757 I'm just thinking about how this sea bass is cold 219 00:07:12,117 --> 00:07:14,564 but not as cold and cruel as the hands of fate 220 00:07:14,600 --> 00:07:18,259 that have thrust my entire life into darkness. 221 00:07:19,058 --> 00:07:20,525 Ah, damn it. 222 00:07:20,559 --> 00:07:21,955 I just ordered the sea bass. 223 00:07:22,936 --> 00:07:25,136 Ahh, babe, this is so nice. 224 00:07:25,170 --> 00:07:27,355 There are hot stones on our butts for no reason. 225 00:07:27,391 --> 00:07:28,399 Not on mine. 226 00:07:28,435 --> 00:07:30,003 My butt stones keep falling off, 227 00:07:30,039 --> 00:07:32,341 because I'm so tense about Holt being here and ruining everything. 228 00:07:32,377 --> 00:07:34,130 - It hasn't been that bad. - Really? 229 00:07:35,681 --> 00:07:37,415 Oops. Sorry. 230 00:07:37,451 --> 00:07:38,916 Can't even float right. 231 00:07:39,180 --> 00:07:40,417 Just push me away. 232 00:07:40,750 --> 00:07:41,886 Everyone else does. 233 00:07:42,186 --> 00:07:45,822 It's not great, but as long as we stay in here, we're safe. 234 00:07:46,251 --> 00:07:47,524 Peralta, Santiago I'm in your room. 235 00:07:47,558 --> 00:07:49,092 What? How? 236 00:07:49,127 --> 00:07:51,056 Patio door was open I pushed through the hedge. 237 00:07:51,092 --> 00:07:54,312 Tell me, what is it about me that screams loser? 238 00:07:54,348 --> 00:07:55,915 Yeah, you know, we're kind of in the middle 239 00:07:55,950 --> 00:07:57,584 of gettin' massages right now, sir. 240 00:07:57,618 --> 00:07:59,052 Oh, how thoughtless of me. 241 00:07:59,086 --> 00:08:00,954 I'll get down here so you can see my face. 242 00:08:00,988 --> 00:08:02,151 Oh, no, that's... 243 00:08:02,423 --> 00:08:05,558 Hello. The question was, what is it about me 244 00:08:05,593 --> 00:08:08,766 that screams loser? 245 00:08:09,399 --> 00:08:12,098 I can't figure out what went wrong between our parents. 246 00:08:12,133 --> 00:08:13,222 They were so in love. 247 00:08:13,258 --> 00:08:15,133 Oh, okay, so we're having a conversation? 248 00:08:15,169 --> 00:08:16,379 No, to get them back together, 249 00:08:16,415 --> 00:08:17,937 we need to know what happened. Did your mom tell you? 250 00:08:17,972 --> 00:08:19,005 - Nope. - Damn it. 251 00:08:19,039 --> 00:08:20,090 Okay, let's brainstorm. 252 00:08:20,126 --> 00:08:22,369 It could be that my dad is too clingy or too masculine. 253 00:08:22,405 --> 00:08:24,144 You know what? I'm going to play a game on my phone 254 00:08:24,178 --> 00:08:25,745 while you go on this little journey. 255 00:08:25,780 --> 00:08:28,118 He overshares, he's indecisive, 256 00:08:28,177 --> 00:08:29,444 he's always crying. 257 00:08:29,480 --> 00:08:30,650 Oh, I made it inside the temple. 258 00:08:30,684 --> 00:08:32,252 He wears a kimono a lot. 259 00:08:32,286 --> 00:08:33,753 I became a hawk. I have talons. 260 00:08:33,788 --> 00:08:34,897 Well, he can't keep a secret. 261 00:08:34,933 --> 00:08:36,158 He has a clinically loose pelvis. 262 00:08:36,194 --> 00:08:38,623 Okay, that did break through. I heard "loose pelvis." 263 00:08:38,659 --> 00:08:39,993 Charles, you've got to stop. 264 00:08:40,027 --> 00:08:41,174 It's none of those things. 265 00:08:41,210 --> 00:08:42,829 Wait. You said your mom didn't tell you anything. 266 00:08:42,863 --> 00:08:44,464 - Do you know what happened? - Yes, I do. 267 00:08:44,498 --> 00:08:45,932 And it's none of your business, Charles. 268 00:08:45,966 --> 00:08:48,435 Just stop sticking your nose where it doesn't belong. 269 00:08:48,469 --> 00:08:49,447 Really, Gina. 270 00:08:49,483 --> 00:08:52,455 And where does my nose belong if not inside our parents? 271 00:08:53,090 --> 00:08:54,774 Okay, so we can get away from Holt. 272 00:08:54,809 --> 00:08:56,209 I mean, should we tell him to leave, 273 00:08:56,243 --> 00:08:57,210 that he's ruining our honeymoon? 274 00:08:57,244 --> 00:08:58,336 No, we can't. 275 00:08:58,372 --> 00:09:01,037 That would crush him, and he's already so crushed. 276 00:09:01,816 --> 00:09:03,183 Wait, I got it. 277 00:09:03,217 --> 00:09:04,184 We kill Holt. 278 00:09:04,218 --> 00:09:05,091 No. 279 00:09:05,127 --> 00:09:07,454 No, that was crazy for a multitude of reasons. 280 00:09:07,488 --> 00:09:09,456 We have a bunch of fun activities planned. 281 00:09:09,490 --> 00:09:12,692 If we include him, it'll cheer him up, and he'll leave. 282 00:09:12,726 --> 00:09:15,128 Right, but aren't most of our activities 283 00:09:15,164 --> 00:09:16,557 kind of geared towards couples? 284 00:09:16,593 --> 00:09:18,739 Name one couples' activity that wouldn't be more fun 285 00:09:18,775 --> 00:09:19,895 with your boss there. 286 00:09:19,931 --> 00:09:22,033 Welcome to Sensual Food Tasting: 287 00:09:22,069 --> 00:09:24,270 The Art of Feeding Your Lover. 288 00:09:24,304 --> 00:09:25,547 I feel like I don't belong here. 289 00:09:25,973 --> 00:09:29,275 Mm, I love how the mud revitalizes your skin. 290 00:09:29,309 --> 00:09:31,357 And I love how it masks my shame. 291 00:09:31,474 --> 00:09:33,342 I am loving this. 292 00:09:33,378 --> 00:09:35,226 - Mmm. - Mmm. 293 00:09:35,429 --> 00:09:36,629 Mmm. 294 00:09:37,251 --> 00:09:38,547 This is actually quite pleasant. 295 00:09:39,086 --> 00:09:42,211 You know, when you invited me to join you today, I was skeptical. 296 00:09:42,247 --> 00:09:44,043 I had been sitting by the pool 297 00:09:44,079 --> 00:09:46,981 contentedly watching a bee struggle to avoid drowning 298 00:09:47,017 --> 00:09:49,585 and thinking to myself how I am like that bee. 299 00:09:49,621 --> 00:09:50,713 Man, I hope it survived. 300 00:09:50,749 --> 00:09:51,971 We can't afford to lose any more bees. 301 00:09:52,007 --> 00:09:54,333 It didn't. The point is that I am glad 302 00:09:54,368 --> 00:09:55,968 you invited me into your frivolous activities. 303 00:09:56,003 --> 00:09:57,737 You helped me to remember there's more to life 304 00:09:57,771 --> 00:09:58,839 than the NYPD. 305 00:09:58,875 --> 00:10:00,974 Wow, that's great to hear, sir. 306 00:10:01,010 --> 00:10:02,110 I feel a lot better. 307 00:10:02,146 --> 00:10:03,348 I think I may be heading home. 308 00:10:03,384 --> 00:10:05,819 Unless you need a third for tonight's activities. 309 00:10:05,855 --> 00:10:07,237 - What are we... - Sensual pottery. 310 00:10:07,273 --> 00:10:08,261 I think we're good. 311 00:10:08,683 --> 00:10:10,647 Sarge, I keep getting calls about my drug case from... 312 00:10:10,683 --> 00:10:12,016 What the hell is going on? 313 00:10:12,052 --> 00:10:14,286 Nothing. Just deciding what to do about 314 00:10:14,322 --> 00:10:16,823 your sanitation issue, like a boss. 315 00:10:16,859 --> 00:10:18,193 You're looking for Captain Holt's manual aren't you? 316 00:10:18,229 --> 00:10:19,203 Please, Diaz. 317 00:10:19,239 --> 00:10:22,101 Top Dog Terry does not need to look for Captain Holt's manual. 318 00:10:22,764 --> 00:10:24,164 He knows it's on his computer. 319 00:10:24,200 --> 00:10:25,834 Top Dog Terry was looking for the password. 320 00:10:26,016 --> 00:10:28,050 Why don't you just make your own decision? 321 00:10:28,086 --> 00:10:30,005 I did that, and I'm very proud of it. 322 00:10:30,041 --> 00:10:32,071 I just want to make sure Captain Holt would make 323 00:10:32,105 --> 00:10:33,874 the same decision so I can be proud of him too. 324 00:10:34,208 --> 00:10:36,409 Gina. Do you know Captain Holt's password? 325 00:10:36,443 --> 00:10:39,078 Oh, Terry, just because I know all your passwords 326 00:10:39,112 --> 00:10:40,738 doesn't mean I know Captain Holt's. 327 00:10:40,774 --> 00:10:42,348 Okay, well, we could probably guess it. 328 00:10:42,382 --> 00:10:45,251 Why don't you try BaldByChoice or PecMan 329 00:10:45,285 --> 00:10:47,186 or MacklemoreEnthusiast? 330 00:10:47,221 --> 00:10:49,704 Stop saying my passwords. Damn, Gina. 331 00:10:49,740 --> 00:10:51,434 Now Terry's got to update his keychain. 332 00:10:51,470 --> 00:10:54,272 Start simple. Kevin with a capital K and a 1 instead of an I. 333 00:10:54,308 --> 00:10:55,809 Oh, I feel good about that. 334 00:10:58,559 --> 00:11:00,794 Locked out? Too many failed attempts? 335 00:11:00,830 --> 00:11:02,218 I only guessed once. 336 00:11:03,170 --> 00:11:05,732 Computer will now delete hard drive? 337 00:11:06,179 --> 00:11:07,479 I've got to fix this. 338 00:11:09,738 --> 00:11:11,212 Good. You fixed it. 339 00:11:11,318 --> 00:11:12,837 He's leaving. Our plan worked. 340 00:11:12,873 --> 00:11:14,881 We saved our own honeymoon, and fun bonus, 341 00:11:14,915 --> 00:11:16,090 - we cheered up Holt. - Yes. 342 00:11:16,126 --> 00:11:17,783 Okay, it's time to celebrate. 343 00:11:17,818 --> 00:11:19,318 You know what that means. 344 00:11:19,353 --> 00:11:21,420 This B needs a C in her A. 345 00:11:21,455 --> 00:11:22,689 Oh, my God. 346 00:11:22,725 --> 00:11:24,223 This babe needs a coconut in her arms. 347 00:11:24,258 --> 00:11:27,049 Oh, I thought you were saying 348 00:11:27,085 --> 00:11:28,381 this [bleep] needs a [bleep] in her [bleep]. 349 00:11:28,417 --> 00:11:29,951 - Oh, my God. - Yeah, that was my reaction. 350 00:11:29,987 --> 00:11:31,455 All right, I'll go get us a couple of coconuts. 351 00:11:31,932 --> 00:11:33,566 Ahh, hey there, Captain. 352 00:11:33,600 --> 00:11:35,434 Haven't seen you looking this happy since they picked up 353 00:11:35,469 --> 00:11:37,137 "The Durrells in Corfu" for a fourth season. 354 00:11:37,173 --> 00:11:39,808 Yes, well, I've reached the best part of every vacation: 355 00:11:39,844 --> 00:11:40,949 reviewing the charges. 356 00:11:40,985 --> 00:11:42,419 Well, don't let me interrupt. Have a safe flight. 357 00:11:42,455 --> 00:11:44,089 And I'll see you back at the Nine-Nine. 358 00:11:44,125 --> 00:11:46,110 No, you won't; I'll never be going back there again. 359 00:11:46,146 --> 00:11:48,114 What? Why? I'm confused. 360 00:11:48,148 --> 00:11:50,583 You and Amy made me see that there's more to life 361 00:11:50,617 --> 00:11:53,114 than the NYPD, so I'm quitting. 362 00:11:53,711 --> 00:11:55,478 Oh. 363 00:11:55,630 --> 00:11:59,766 Well... what a satisfying result 364 00:12:00,198 --> 00:12:02,757 that we all were hoping would occur. 365 00:12:04,263 --> 00:12:06,030 Hold on. So let's just back up a second. 366 00:12:06,064 --> 00:12:08,165 When you say you're quitting, you mean quitting 367 00:12:08,199 --> 00:12:09,483 for, like, a couple of weeks, and then you'll come back 368 00:12:09,519 --> 00:12:11,013 Jordan-style with a new badge number? 369 00:12:11,049 --> 00:12:12,535 No, I mean, quitting permanently, 370 00:12:12,571 --> 00:12:14,721 I'm putting in my resignation as soon as I get back home. 371 00:12:14,757 --> 00:12:16,211 I better hurry if I want to be at the airport 372 00:12:16,247 --> 00:12:17,714 six hours ahead of my flight. 373 00:12:18,003 --> 00:12:20,072 Hey, you know what? I should drive you there. 374 00:12:20,108 --> 00:12:21,901 Will you come with me to grab my keys from the room? 375 00:12:21,970 --> 00:12:25,405 Okay, they're just right in here, so... 376 00:12:28,431 --> 00:12:29,498 You're not leaving this room. 377 00:12:29,534 --> 00:12:31,792 - What the hell is going on? - I can't let you quit. 378 00:12:31,828 --> 00:12:34,671 Yes, but why the candles and rose petals? 379 00:12:35,605 --> 00:12:37,773 - Wuh-oh. - Is that Mr. McClane I hear? 380 00:12:37,809 --> 00:12:41,894 'Cause someone's about to Die Harrr... oh, my God. 381 00:12:41,930 --> 00:12:43,009 Why is Captain Holt here? 382 00:12:43,045 --> 00:12:45,199 Because he's gonna... wait, are you dressed like 383 00:12:45,235 --> 00:12:46,435 Bonnie Bedelia in "Die Hard?" 384 00:12:46,470 --> 00:12:47,870 - I am. - For sexy reasons? 385 00:12:47,905 --> 00:12:49,301 - Yes. - Oh, boy. 386 00:12:49,337 --> 00:12:50,356 Jake, why is he here? 387 00:12:50,392 --> 00:12:51,616 Because he's quitting the force, 388 00:12:51,652 --> 00:12:53,086 so I brought him to convince him not to, 389 00:12:53,122 --> 00:12:54,690 but obviously that is not important anymore. 390 00:12:54,726 --> 00:12:56,293 All right, Captain, it's been a good run. 391 00:12:56,329 --> 00:12:57,643 Thank you for teaching me the importance of a tie 392 00:12:57,679 --> 00:12:58,884 in the workplace, and the door is right over here. 393 00:12:58,920 --> 00:13:01,178 Whoa, whoa, wait. What? You're quitting? 394 00:13:01,214 --> 00:13:03,182 - Yes, I am. - No, you're not. 395 00:13:03,218 --> 00:13:04,389 We're keeping you right here. 396 00:13:04,425 --> 00:13:06,279 How are you going to do that? Physically restrain me? 397 00:13:06,315 --> 00:13:07,282 Great idea. 398 00:13:07,318 --> 00:13:08,852 Is there anything in Charles's box of nightmares 399 00:13:08,888 --> 00:13:10,304 that could be used to tie up Holt? 400 00:13:11,695 --> 00:13:14,680 Yes. Literally everything in here could be used to tie up a person. 401 00:13:15,141 --> 00:13:17,942 Wow, Terry, put Captain Holt's computer back together? 402 00:13:17,978 --> 00:13:19,546 - Looks great. - Sure did. 403 00:13:19,582 --> 00:13:21,883 Couldn't find room inside for this stuff, though. 404 00:13:22,039 --> 00:13:24,006 Well, is there any chance the info on in computer 405 00:13:24,041 --> 00:13:25,408 was maybe saved to the cloud? 406 00:13:25,442 --> 00:13:26,460 I don't know. 407 00:13:26,496 --> 00:13:29,812 Gina, was Captain Holt's hard drive backed up to the cloud? 408 00:13:29,846 --> 00:13:31,480 - Yeah. - Then why did you let me try 409 00:13:31,515 --> 00:13:32,548 to rebuild his computer? 410 00:13:32,582 --> 00:13:33,781 Because I'm a rascal. 411 00:13:33,982 --> 00:13:37,819 Okay, so I just log onto the cloud as Captain Holt 412 00:13:37,855 --> 00:13:40,490 and click "forgot password" 413 00:13:40,526 --> 00:13:42,661 and answer his security questions. 414 00:13:42,697 --> 00:13:44,613 First up: What is God? 415 00:13:45,896 --> 00:13:46,829 Hey, Gina. 416 00:13:46,863 --> 00:13:48,864 Did you see "Real Housewives" last night? 417 00:13:48,899 --> 00:13:51,389 If she says no, then ask about "Below Deck." 418 00:13:51,425 --> 00:13:52,561 What are you doing? 419 00:13:52,597 --> 00:13:54,064 She's getting suspicious, Scully. Act natural. 420 00:13:54,100 --> 00:13:55,452 Are you wearing an earpiece? 421 00:13:55,488 --> 00:13:57,820 Tell her no. Scully, stop saying what I'm saying. 422 00:13:57,856 --> 00:13:58,906 Be normal. 423 00:13:59,937 --> 00:14:01,037 Charles, what are you doing? 424 00:14:01,073 --> 00:14:02,171 Damn it, Gina. 425 00:14:02,207 --> 00:14:03,407 What does it look like I'm doing? 426 00:14:03,443 --> 00:14:05,913 I'm trying to unlock your phone using a mask of your face 427 00:14:05,949 --> 00:14:07,917 so I can find out why your mom left my dad. 428 00:14:07,953 --> 00:14:09,253 Charles, give me my phone. 429 00:14:09,419 --> 00:14:10,578 Okay, fine. 430 00:14:11,955 --> 00:14:14,457 - Boom, unlocked it. - Give me my phone, Charles. 431 00:14:14,491 --> 00:14:16,459 Not until I find out or parents are breaking up. 432 00:14:16,493 --> 00:14:18,094 - Give it. - Scrolling, scrolling. 433 00:14:18,128 --> 00:14:19,662 - Give me my phone, you idiot. - You were the reason. 434 00:14:19,698 --> 00:14:21,796 You sent her a text that says, "You should divorce him"? 435 00:14:21,832 --> 00:14:24,038 Okay, yeah, but that's open to interpretation. 436 00:14:24,074 --> 00:14:25,508 No, but then she says, "I don't want to," 437 00:14:25,544 --> 00:14:27,278 and then you say, "But you have to. 438 00:14:27,314 --> 00:14:28,981 "Leave him now, and divorce him. 439 00:14:29,017 --> 00:14:30,226 Don't tell him why." 440 00:14:30,262 --> 00:14:32,350 Okay, yeah, you did interpret it correctly. 441 00:14:34,598 --> 00:14:36,966 Shame, shame. 442 00:14:37,200 --> 00:14:38,914 I'm so sorry I brought Holt back here. 443 00:14:38,949 --> 00:14:40,816 I had no idea you were doing this whole "Die Hard" thing. 444 00:14:40,852 --> 00:14:42,617 Man, you really got the hair exactly right. 445 00:14:42,652 --> 00:14:44,740 Did you contact the onset hair stylist, Paul Abascal? 446 00:14:44,776 --> 00:14:45,809 No, this is a wig. 447 00:14:45,845 --> 00:14:47,503 Oh, that's cool too. So here's what I'm thinking. 448 00:14:47,539 --> 00:14:49,935 We let Holt go, I have sex with Holly Gennaro but hotter. 449 00:14:49,971 --> 00:14:52,405 The squad handles the captain, or disbands, whatever, 450 00:14:52,441 --> 00:14:53,605 we have sex again... 451 00:14:53,641 --> 00:14:55,375 Okay, stop suggesting that. We need to stay focused. 452 00:14:55,540 --> 00:14:57,040 - Right. - Holt it fragile. 453 00:14:57,076 --> 00:14:58,543 We need to be gentle, okay? 454 00:14:58,579 --> 00:15:00,046 - Just follow my lead. - With pleasure. 455 00:15:00,082 --> 00:15:01,516 I love the view. I'm sorry. 456 00:15:01,552 --> 00:15:03,586 This outfit is driving me insane. 457 00:15:03,874 --> 00:15:06,675 Hello, sir. Sorry again for tying you spread eagle 458 00:15:06,710 --> 00:15:09,256 - on the bed. - Apology not accepted. 459 00:15:09,292 --> 00:15:11,526 Look, I know you're upset, but this isn't 460 00:15:11,562 --> 00:15:13,763 your last chance to become commissioner. 461 00:15:13,799 --> 00:15:15,033 John Kelly's old. 462 00:15:15,069 --> 00:15:16,469 He's not gonna be in office forever. 463 00:15:16,505 --> 00:15:18,039 True, but he'll just be replaced by another 464 00:15:18,075 --> 00:15:19,375 mediocre old white man. 465 00:15:19,411 --> 00:15:20,520 Nothing will ever change. 466 00:15:20,556 --> 00:15:22,524 All right, well, what about all your goals 467 00:15:22,560 --> 00:15:23,795 for the Nine-Nine? 468 00:15:23,831 --> 00:15:25,505 You still have so much left to accomplish. 469 00:15:25,541 --> 00:15:26,808 Wrong, I've accomplished everything 470 00:15:26,844 --> 00:15:27,921 that I set out to do.. 471 00:15:27,957 --> 00:15:29,999 I wanted to reduce crime, and I did. 472 00:15:30,033 --> 00:15:31,500 There's no crime in Brooklyn anymore. 473 00:15:31,535 --> 00:15:32,744 Seems like a bit of a stretch. 474 00:15:32,780 --> 00:15:34,614 What about improving community relations? 475 00:15:34,650 --> 00:15:36,117 Done. Everyone loves the police. 476 00:15:36,153 --> 00:15:37,136 It's embarrassing. 477 00:15:37,172 --> 00:15:39,268 Way off. All right, Ame, step aside; I got this. 478 00:15:39,304 --> 00:15:41,138 Captain, what about the Halloween Heist? 479 00:15:41,174 --> 00:15:43,309 I'll just come in and win it and then go back to my house. 480 00:15:43,345 --> 00:15:45,046 - Damn it. I'm out. - Jake. 481 00:15:45,248 --> 00:15:47,349 All right, fine, sir, do you know why I love coming to work? 482 00:15:47,384 --> 00:15:49,151 Because there's a bumper pool table in the break room. 483 00:15:49,186 --> 00:15:50,986 Yes, obviously I love the bumper pool table. 484 00:15:51,021 --> 00:15:53,105 But do you want to know another reason why? 485 00:15:53,141 --> 00:15:54,276 You. 486 00:15:54,698 --> 00:15:56,358 You've made me a better cop. 487 00:15:56,393 --> 00:15:57,793 You've made me a better person. 488 00:15:57,828 --> 00:15:59,259 I've learned so much from you. 489 00:15:59,570 --> 00:16:01,248 So you can't quit. 490 00:16:01,617 --> 00:16:03,097 Because I need you. 491 00:16:04,768 --> 00:16:07,290 - Oh, please. How selfish. - What? 492 00:16:07,326 --> 00:16:08,737 That little speech you just gave. 493 00:16:08,772 --> 00:16:10,539 It was all about you and what you need. 494 00:16:10,574 --> 00:16:12,641 How unbelievably selfish. 495 00:16:12,676 --> 00:16:14,643 Okay, well, I don't want to get mad right now, 496 00:16:14,678 --> 00:16:16,316 'cause Amy's worried about you, so... 497 00:16:16,352 --> 00:16:17,907 No, screw that noise. 498 00:16:17,943 --> 00:16:20,317 How dare you call Jake selfish? 499 00:16:20,353 --> 00:16:22,551 He just wasted his entire honeymoon 500 00:16:22,586 --> 00:16:24,386 trying to take care of you while you wallowed 501 00:16:24,421 --> 00:16:26,222 in your misery like a little baby. 502 00:16:26,256 --> 00:16:28,246 - That seems a little harsh. - Oh, does it? 503 00:16:28,282 --> 00:16:29,883 - I don't give a hoot. - Oh, damn. 504 00:16:29,919 --> 00:16:32,054 For the last five years, all I've done is 505 00:16:32,090 --> 00:16:34,858 give a hoot about you and what you think. 506 00:16:34,894 --> 00:16:36,728 I gave a hoot about you as a boss. 507 00:16:36,764 --> 00:16:38,265 I gave a hoot about you as a mentor. 508 00:16:38,301 --> 00:16:40,169 I gave a hoot about you as a friend. 509 00:16:40,205 --> 00:16:41,772 She gave so many hoots. 510 00:16:41,808 --> 00:16:43,775 Not anymore. After the way you've acted 511 00:16:43,811 --> 00:16:46,245 and what you just said to Jake, I don't give a hoot, 512 00:16:46,281 --> 00:16:48,048 what you think, and I really don't 513 00:16:48,084 --> 00:16:51,586 give a hoot if you decide to quit the NYPD, so do it. 514 00:16:51,622 --> 00:16:52,786 I'm all out of hoots. 515 00:16:52,822 --> 00:16:53,857 I'm hootless. 516 00:16:55,406 --> 00:16:57,273 - Now, what I want to say is... - Jake. 517 00:16:57,309 --> 00:16:58,676 Coming Holly Gennaro. 518 00:17:00,626 --> 00:17:02,960 Hey, I thought piña coladas might be too festive, 519 00:17:02,996 --> 00:17:05,860 so I got two super-depressing coconuts filled with Merlot. 520 00:17:05,896 --> 00:17:08,031 I'm not depressed. I'm relieved. 521 00:17:08,067 --> 00:17:10,689 For the first time all week, it's just the two of us. 522 00:17:10,725 --> 00:17:11,971 I'm right here. 523 00:17:12,006 --> 00:17:14,505 I escaped using some of the lube Boyle sent you. 524 00:17:14,541 --> 00:17:15,860 It got everywhere. I had to change. 525 00:17:15,896 --> 00:17:18,998 Yeah, and your new shirt is very aggressive and confusing. 526 00:17:19,034 --> 00:17:21,537 Is the pineapple the slut, or is it calling someone else a slut? 527 00:17:21,573 --> 00:17:23,581 Clearly the pineapple is the slut. 528 00:17:23,617 --> 00:17:25,337 - Huh. - Look, I wanted to say I'm sorry. 529 00:17:25,373 --> 00:17:27,754 Yeah? Maybe find someone who gives a hoot. 530 00:17:27,875 --> 00:17:29,393 Try an owl cage. 531 00:17:29,429 --> 00:17:31,731 Oh, honey, I love you, but not your best. 532 00:17:32,192 --> 00:17:34,493 Look, you have every right not to accept my apology, 533 00:17:34,528 --> 00:17:36,209 but at least hear it first. 534 00:17:36,663 --> 00:17:38,430 I'm sorry I said Jake was selfish. 535 00:17:38,465 --> 00:17:40,099 I'm sorry I ruined your honeymoon. 536 00:17:40,133 --> 00:17:42,968 I'm sorry I interrupted your "Die Hard"-themed sexcapades. 537 00:17:43,003 --> 00:17:45,558 You don't have to list everything; it's cool. 538 00:17:45,594 --> 00:17:48,562 Right. I thought if I played by the NYPD's rules 539 00:17:48,598 --> 00:17:50,799 and didn't make any waves, one day I would rise to a position 540 00:17:50,835 --> 00:17:52,770 where I could make meaningful change. 541 00:17:52,806 --> 00:17:55,808 When they hired John Kelly, I realized I was wrong, 542 00:17:55,844 --> 00:17:57,779 and I thought I was out of options. 543 00:17:58,051 --> 00:18:00,019 But then you tied me to your bed, legs akimbo, 544 00:18:00,053 --> 00:18:03,262 and made me realize there was another way. 545 00:18:03,298 --> 00:18:05,895 I could not give a hoot. 546 00:18:05,931 --> 00:18:07,930 Wow, the hoot thing is catching on. Didn't see that coming. 547 00:18:07,966 --> 00:18:10,276 I'm going to go directly to the mayor and tell him 548 00:18:10,312 --> 00:18:13,030 John Kelly's "vigilant policing" proposal 549 00:18:13,066 --> 00:18:14,700 is regressive and counter-productive, 550 00:18:14,734 --> 00:18:16,864 and if he implements it, I'm gonna make 551 00:18:16,900 --> 00:18:18,052 a big stink in the press. 552 00:18:18,088 --> 00:18:20,503 Going over the commissioner and threatening the mayor, sir? 553 00:18:20,539 --> 00:18:21,930 Don't you think that'll piss him off? 554 00:18:21,966 --> 00:18:23,821 I don't give a hoot. 555 00:18:24,928 --> 00:18:26,767 Listen, I'm on the next plane back, 556 00:18:26,803 --> 00:18:28,837 but I wanted to pay for you two to extend your stay 557 00:18:28,873 --> 00:18:30,870 so you can have a proper honeymoon. 558 00:18:30,906 --> 00:18:32,874 Oh, sir, thank you. 559 00:18:32,910 --> 00:18:34,711 That's very nice, right, Jake? 560 00:18:34,747 --> 00:18:35,746 Yeah, super cool. 561 00:18:35,782 --> 00:18:37,365 Just out of curiosity asking for a friend, 562 00:18:37,401 --> 00:18:39,435 where did you get the shirt, and how much did it cost? 563 00:18:39,859 --> 00:18:41,894 Ooh, you're still wearing the mask? 564 00:18:41,928 --> 00:18:44,449 Yeah, to hide my sadness. I'll take it off. 565 00:18:44,485 --> 00:18:45,585 No, don't. 566 00:18:45,621 --> 00:18:47,756 For some reason, it's easier to care about what you say 567 00:18:47,792 --> 00:18:49,177 when you look like me. 568 00:18:49,213 --> 00:18:51,339 Why did you tell your mom to leave my dad, Gina? 569 00:18:51,375 --> 00:18:53,376 Is it so bad being a Boyle? 570 00:18:53,412 --> 00:18:56,380 Yes, it's terrible, but that's not why I did it. 571 00:18:56,416 --> 00:18:58,016 My mom was cheating on your dad, 572 00:18:58,052 --> 00:18:59,652 so I told her she had to break it off. 573 00:18:59,688 --> 00:19:01,089 What? Why didn't you tell me? 574 00:19:01,125 --> 00:19:02,893 Because I didn't want to hurt you or him. 575 00:19:02,929 --> 00:19:05,564 She was being disgusting, so I told her she had to end it. 576 00:19:05,600 --> 00:19:06,901 You were trying to protect us. 577 00:19:06,937 --> 00:19:08,311 Gina, you were actually being sweet. 578 00:19:08,347 --> 00:19:09,810 Uh-doi. 579 00:19:10,957 --> 00:19:12,925 - How's it going, Sarge? - Not good. 580 00:19:12,959 --> 00:19:15,027 I'm reading this book on religion, and apparently 581 00:19:15,061 --> 00:19:16,747 there's some debate as to what God is. 582 00:19:16,783 --> 00:19:17,749 Don't worry about it. 583 00:19:17,785 --> 00:19:19,252 - Gina had the manual. - What? 584 00:19:19,288 --> 00:19:20,631 Why didn't she just give it to me? 585 00:19:20,667 --> 00:19:21,714 'Cause she's a rascal. 586 00:19:21,763 --> 00:19:23,031 Look at what it says. 587 00:19:23,617 --> 00:19:26,238 "Never use italics, lest people think you are 588 00:19:26,273 --> 00:19:27,706 a con-man or a clown." 589 00:19:27,741 --> 00:19:29,368 I'm not sure how this applies here. 590 00:19:29,404 --> 00:19:30,571 No. Under that. 591 00:19:30,607 --> 00:19:32,908 "If you are unsure of what to do in any situation, 592 00:19:32,944 --> 00:19:35,913 consult Sergeant Jeffords." 593 00:19:36,262 --> 00:19:37,935 I trust him completely." 594 00:19:38,480 --> 00:19:39,981 Well, that's a kick in the butt. 595 00:19:40,017 --> 00:19:41,769 So what should I do, Sarge? 596 00:19:43,156 --> 00:19:45,291 Tell sanitation you'll work the case together. 597 00:19:45,325 --> 00:19:47,463 You're the primary, and HQ can take it out 598 00:19:47,499 --> 00:19:48,665 of the supplemental budget. 599 00:19:48,701 --> 00:19:50,158 - I'll find the room. - Cool. 600 00:19:50,489 --> 00:19:52,590 Top Dog Terry's back. [barks] 601 00:19:52,626 --> 00:19:53,893 [barks] 602 00:19:54,301 --> 00:19:55,467 Okay, you ready? 603 00:19:55,502 --> 00:19:56,559 Mm-hmm. 604 00:19:58,271 --> 00:19:59,638 - [gasps] - Hello. 605 00:19:59,673 --> 00:20:00,740 Oh, my God. 606 00:20:00,981 --> 00:20:02,214 Are you Melvil Dewey? 607 00:20:02,250 --> 00:20:03,583 Indeed I am. 608 00:20:03,828 --> 00:20:05,868 I invented the Dewey decimal system, 609 00:20:05,904 --> 00:20:09,907 but right now I'm working on the Do-me decimal system. 610 00:20:09,943 --> 00:20:11,043 Mm-hmm, yeah. 611 00:20:11,079 --> 00:20:12,079 This is really working for me. 612 00:20:12,115 --> 00:20:13,215 - Really? - Yeah. 613 00:20:13,251 --> 00:20:14,964 - Awesome. - So, Mr. Dewey, 614 00:20:15,000 --> 00:20:17,334 can you save me from the terrorists that have taken over 615 00:20:17,370 --> 00:20:18,569 Nakatomi Plaza? 616 00:20:18,605 --> 00:20:20,168 Yes, Holly Gennaro, 617 00:20:20,264 --> 00:20:25,335 I just need to file them in the library... card... catalog. 618 00:20:25,371 --> 00:20:26,665 Yeah, this is really hard to track. 619 00:20:26,700 --> 00:20:27,968 Let's just take our clothes off. 620 00:20:28,004 --> 00:20:29,054 Oh, thank God. This old jacket is so hot. 621 00:20:29,090 --> 00:20:30,077 Yeah. 622 00:20:30,448 --> 00:20:31,802 - _ - That was magical. 623 00:20:32,018 --> 00:20:34,219 - I can't believe we're back. - I refuse to accept it. 624 00:20:34,255 --> 00:20:35,488 I'm still coconuting. 625 00:20:35,524 --> 00:20:36,857 This is filled with coffee. 626 00:20:36,893 --> 00:20:37,943 It is very hot. 627 00:20:37,977 --> 00:20:39,645 Coconut is not a good insulator. 628 00:20:39,679 --> 00:20:40,646 No, it's not. 629 00:20:41,026 --> 00:20:42,662 - Captain. - Peralta, Santiago, 630 00:20:42,698 --> 00:20:44,232 how was the end of the honeymoon? 631 00:20:44,268 --> 00:20:45,568 It was amazing. 632 00:20:45,604 --> 00:20:47,739 Not to brag, but I saw a sea turtle. 633 00:20:47,775 --> 00:20:49,076 Kind of sounds like you're bragging, babe. 634 00:20:49,112 --> 00:20:50,579 I was. It looked right at me. 635 00:20:50,615 --> 00:20:51,891 How'd it go here? Did you contact the mayor? 636 00:20:51,927 --> 00:20:53,661 Yes. I voiced my concerns as soon as I got back. 637 00:20:54,111 --> 00:20:56,012 He heard me out, and he's put John Kelly's 638 00:20:56,048 --> 00:20:58,159 "vigilant policing" initiative under review. 639 00:20:58,195 --> 00:21:00,162 Way to go, No Hoots Holt. 640 00:21:00,507 --> 00:21:02,174 - Was Kelly pissed? - Very much so. 641 00:21:02,210 --> 00:21:05,112 To retaliate, he closed the bottom floor of the Nine-Nine 642 00:21:05,148 --> 00:21:06,515 for renovations indefinitely. 643 00:21:06,551 --> 00:21:07,851 Everyone's been moved to our bullpen. 644 00:21:07,887 --> 00:21:09,140 - Wait. What? - [elevator dings] 645 00:21:09,505 --> 00:21:10,781 Prepare yourselves. 646 00:21:12,662 --> 00:21:15,564 The Nine-Nine is at war with the NYPD. 647 00:21:17,787 --> 00:21:19,621 BOTH: Ay caramba. 648 00:21:20,570 --> 00:21:24,570 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 48812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.