Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,867 --> 00:00:02,482
Okay... hole me.
2
00:00:02,517 --> 00:00:04,184
[quirky music]
3
00:00:04,219 --> 00:00:05,719
- Mm!
- Nothin' but mouth.
4
00:00:05,754 --> 00:00:08,121
- Whoa, impressive.
- Are you kidding me?
5
00:00:08,156 --> 00:00:09,679
That's uh-nothing.
6
00:00:09,715 --> 00:00:11,324
Diaz has been chucking D-holes
7
00:00:11,359 --> 00:00:13,093
into my mouth-piece since
we were back at the academy.
8
00:00:13,128 --> 00:00:14,294
Check this out.
9
00:00:14,329 --> 00:00:15,328
[NWA's "Express Yourself"]
10
00:00:15,363 --> 00:00:16,329
♪ Oh! ♪
11
00:00:16,398 --> 00:00:18,364
[all cheering]
12
00:00:18,400 --> 00:00:20,433
- ♪ Express yourself ♪- ♪ I'm expressing ♪
13
00:00:20,469 --> 00:00:22,001
♪ With my full capabilitiesand now I'm living ♪
14
00:00:22,037 --> 00:00:23,699
♪ In correctional facilities ♪
15
00:00:23,735 --> 00:00:25,405
♪ 'Cause some don't agreewith how I do this ♪
16
00:00:25,440 --> 00:00:28,007
[all cheering]
17
00:00:28,043 --> 00:00:30,577
♪ Droppin' flavormy behavior is hereditary ♪
18
00:00:30,612 --> 00:00:32,345
♪ But my technique is very necessary ♪
19
00:00:32,380 --> 00:00:34,180
♪ Blame it on Ice Cube ♪
20
00:00:34,216 --> 00:00:35,548
- ♪ Because he said it gets ♪
- Oh!
21
00:00:35,584 --> 00:00:37,250
- All: Oh!
- Uh-oh.
22
00:00:37,285 --> 00:00:38,785
Heads!
23
00:00:38,820 --> 00:00:39,786
What the...?
24
00:00:39,821 --> 00:00:40,787
[smacks lips]
25
00:00:42,557 --> 00:00:45,058
It's finally happening!
26
00:00:45,093 --> 00:00:48,661
[upbeat music]
27
00:00:48,697 --> 00:00:54,067
♪ ♪
28
00:00:59,027 --> 00:01:03,027
Sync & corrections by emeline-whovian
www.addic7ed.com
29
00:01:05,113 --> 00:01:08,148
Attention, Nine-Nine.
We have an announcement.
30
00:01:08,168 --> 00:01:10,235
"Shrek Live" is coming back to Broadway!
31
00:01:10,270 --> 00:01:11,511
- Nope, you dreamed that.
- Aw.
32
00:01:11,547 --> 00:01:14,239
We just came in here
to tell you to save the date,
33
00:01:14,274 --> 00:01:15,374
because we're getting
married on May 15th.
34
00:01:15,409 --> 00:01:16,808
We found a venue!
35
00:01:16,844 --> 00:01:18,777
[cheers and applause] Wow!
36
00:01:18,812 --> 00:01:21,113
Finding a place in the spring
in New York is impossible.
37
00:01:21,148 --> 00:01:24,082
Sharon and I had to get married
in Albany in December.
38
00:01:24,118 --> 00:01:25,650
Terry was too cold to consummate.
39
00:01:25,686 --> 00:01:27,519
- Hm, good to know.
- We got really lucky.
40
00:01:27,554 --> 00:01:30,122
The place was booked solid for the
next two years, but a couple fell out.
41
00:01:30,157 --> 00:01:31,556
Of a fifth-floor window.
42
00:01:31,592 --> 00:01:33,458
She was teetering and
he tried to grab her...
43
00:01:33,494 --> 00:01:35,060
Babe, we agreed we wouldn't
talk about that part.
44
00:01:35,095 --> 00:01:36,461
Right... sorry. It was gruesome.
45
00:01:36,497 --> 00:01:37,796
Never again. The EMTs said that
46
00:01:37,831 --> 00:01:39,364
it was a meat pancake. I'm done.
47
00:01:39,400 --> 00:01:40,832
So, tell us about the venue.
48
00:01:40,868 --> 00:01:42,367
Oh, well, there's not much to tell...
49
00:01:42,403 --> 00:01:44,102
other than it's a gorgeous mansion!
50
00:01:44,138 --> 00:01:45,670
- Big ol' house!
- With a professional kitchen.
51
00:01:45,706 --> 00:01:47,272
- Chop-chop, y'all!
- Ooh.
52
00:01:47,307 --> 00:01:48,340
A private library for the ceremony.
53
00:01:48,375 --> 00:01:49,341
My girl loves books!
54
00:01:49,376 --> 00:01:50,375
Seven bathrooms!
55
00:01:50,411 --> 00:01:51,676
No lines, ladies!
56
00:01:51,712 --> 00:01:52,744
And an outdoor reception area.
57
00:01:52,780 --> 00:01:54,413
Uh-can I get a gazebo?
58
00:01:54,448 --> 00:01:56,214
[imitates record scratching]
59
00:01:56,250 --> 00:01:57,783
I apologize to a host of communities.
60
00:01:57,818 --> 00:02:00,668
The point is, these nuptials
are going to be "toit"!
61
00:02:00,704 --> 00:02:02,554
Speaking of "toit nups,"
we better get going,
62
00:02:02,589 --> 00:02:03,855
because we don't have
a lot of time and we have
63
00:02:03,891 --> 00:02:05,090
to meet with 17 wedding vendors.
64
00:02:05,125 --> 00:02:07,225
A jam-packed schedule
that could only be achieved
65
00:02:07,261 --> 00:02:08,527
by a type-A personality!
66
00:02:08,562 --> 00:02:10,228
- Jake.
- Yep, we gotta go.
67
00:02:10,264 --> 00:02:12,097
I have some unfortunate news.
68
00:02:12,132 --> 00:02:14,132
An NYPD officer has gone missing.
69
00:02:14,168 --> 00:02:15,600
The department suspects foul play.
70
00:02:15,636 --> 00:02:17,602
Oh, my God. Do we know the officer?
71
00:02:17,638 --> 00:02:19,337
Yes, it's...
72
00:02:19,373 --> 00:02:20,839
Sergeant Peanut Butter.
73
00:02:20,874 --> 00:02:23,308
- My nemesis.
- Your nemesis is a horse?
74
00:02:23,343 --> 00:02:24,743
Are you still mad at Peanut Butter
75
00:02:24,778 --> 00:02:26,611
because he won a medal
the same day as you?
76
00:02:26,647 --> 00:02:29,027
He totally upstaged me. He Tucci-ed me!
77
00:02:29,063 --> 00:02:30,650
Look what you get
if you do an image search
78
00:02:30,686 --> 00:02:32,818
of "Charles Boyle, medal of valor."
79
00:02:32,853 --> 00:02:35,287
Huh? They cropped me out
of my own photo!
80
00:02:35,691 --> 00:02:37,758
You just keep that tab open
on your phone all the time?
81
00:02:37,794 --> 00:02:39,474
No, I just looked it up real fast.
You didn't see.
82
00:02:39,510 --> 00:02:41,726
Captain, I solved it. Charles
kidnapped Peanut Butter.
83
00:02:41,762 --> 00:02:44,629
[laughs sarcastically] I did not.
But it's no surprise that somebody did.
84
00:02:44,665 --> 00:02:46,665
Hey, my kids love that horse.
85
00:02:46,700 --> 00:02:48,568
Your kids need help wiping
their butts, Sarge.
86
00:02:48,604 --> 00:02:50,702
They're not exactly geniuses.
87
00:02:50,737 --> 00:02:53,171
The actual suspect is Jesse Gurmwald,
88
00:02:53,207 --> 00:02:54,873
a disgruntled civilian admin
89
00:02:54,908 --> 00:02:57,175
who was recently fired
by the mounted unit.
90
00:02:57,211 --> 00:02:58,777
He's gone to ground,
but detectives throughout
91
00:02:58,812 --> 00:03:01,213
the city are checking
every possible hideout.
92
00:03:01,248 --> 00:03:03,782
Diaz, Boyle: here's a list
of locations in our precinct.
93
00:03:03,817 --> 00:03:05,250
- Be thorough.
- Yes, sir.
94
00:03:05,285 --> 00:03:06,798
And just to be clear,
95
00:03:06,834 --> 00:03:08,854
if I went missing, you
guys would conduct
96
00:03:08,889 --> 00:03:10,566
an equally thorough search, right?
97
00:03:11,825 --> 00:03:13,358
You should get going.
98
00:03:13,393 --> 00:03:15,360
So, we can wrap it in silk,
99
00:03:15,395 --> 00:03:17,662
or, for a more rustic feel... burlap.
100
00:03:17,698 --> 00:03:19,631
Oh... that's neat, but...
101
00:03:19,666 --> 00:03:21,733
We want these nups to be toit.
102
00:03:21,768 --> 00:03:23,468
- Excuse me?
- Could we wrap the flowers
103
00:03:23,504 --> 00:03:26,338
in "New York Times" crossword puzzles
from key dates in our lives?
104
00:03:26,373 --> 00:03:27,839
Oh... is that something you'd like?
105
00:03:27,875 --> 00:03:30,742
Uh, boi-oi-oi-oi-oing!
106
00:03:30,777 --> 00:03:32,844
[laughs] Here's the deposit.
107
00:03:32,880 --> 00:03:34,746
I designed you a signature cocktail.
108
00:03:34,781 --> 00:03:36,314
I call it the "Peraltiago."
109
00:03:36,350 --> 00:03:37,682
Both: Ooh!
110
00:03:37,718 --> 00:03:39,451
[upbeat music]
111
00:03:39,486 --> 00:03:43,063
Mm... and the judges give
it a score of...
112
00:03:43,657 --> 00:03:45,857
Jeremy, did you make that cake
that I called you about?
113
00:03:45,893 --> 00:03:49,878
Yes, I wasn't entirely sure
if you were joking or not, but...
114
00:03:50,964 --> 00:03:52,464
A Nakatomi Plaza cake?
115
00:03:52,499 --> 00:03:54,232
The groom is on a licorice hose.
116
00:03:54,268 --> 00:03:55,867
[as Bruce Willis]
Welcome to the wedding, pal.
117
00:03:55,903 --> 00:03:57,402
[breathless] Oh, Amy.
118
00:03:57,437 --> 00:03:59,905
These nups may be getting too toit.
119
00:03:59,940 --> 00:04:02,274
Since Diaz and Boyle are
searching for Peanut Butter,
120
00:04:02,309 --> 00:04:04,743
I need you to be available to work
any cases that might come in.
121
00:04:04,778 --> 00:04:05,977
Of course, Captain. My pleasure.
122
00:04:06,013 --> 00:04:07,273
Morning, Amanda.
123
00:04:07,567 --> 00:04:09,281
Oh, and I thought we should transfer
124
00:04:09,316 --> 00:04:11,216
the Glenmoore assault to the Nine-Eight.
125
00:04:11,251 --> 00:04:12,851
Absolutely. Brian.
126
00:04:12,886 --> 00:04:14,405
Looking swole.
127
00:04:14,441 --> 00:04:16,488
You're looking swole. Is today leg day?
128
00:04:16,523 --> 00:04:18,990
Legs for an hour, two hours
blasting the glutes.
129
00:04:19,026 --> 00:04:21,226
Terry's got butt for days! [laughs]
130
00:04:21,261 --> 00:04:22,393
Excuse me?
131
00:04:22,429 --> 00:04:24,496
I said, "Terry's got butt for days!"
132
00:04:24,531 --> 00:04:25,797
Please stop talking about my body.
133
00:04:25,832 --> 00:04:27,299
- What?
- I'm Teri.
134
00:04:27,334 --> 00:04:28,600
You just said I had "butt for days."
135
00:04:28,635 --> 00:04:30,602
Oh, I see what just happened.
136
00:04:30,637 --> 00:04:31,903
Terry's gonna regret this.
137
00:04:31,939 --> 00:04:33,538
- Are you threatening me?
- No!
138
00:04:33,574 --> 00:04:36,187
No, no. This is a misunderstanding.
139
00:04:36,223 --> 00:04:39,411
My name is also Terry,
and I was talking about my butt.
140
00:04:39,446 --> 00:04:40,712
So you were complimenting your own body?
141
00:04:40,747 --> 00:04:42,480
Well, I'm pretty proud of it.
142
00:04:42,516 --> 00:04:43,782
Do you know how old I am?
143
00:04:43,817 --> 00:04:46,351
Okay. Apology accepted.
144
00:04:46,386 --> 00:04:48,237
Seems pretty arrogant, though.
145
00:04:49,056 --> 00:04:50,755
This might not be the right time,
146
00:04:50,791 --> 00:04:52,757
but talking about yourself
in the third person
147
00:04:52,793 --> 00:04:54,726
- has finally...
- Terry knows!
148
00:04:54,761 --> 00:04:57,429
- I love our venue so much.
- Me too.
149
00:04:57,464 --> 00:04:58,965
It's like our very own Hogwarts.
150
00:04:59,001 --> 00:05:01,902
- Yes! And I'm Hermione.
- Yes! And I am Snape.
151
00:05:01,938 --> 00:05:03,301
- What?
- I never realized I could
152
00:05:03,337 --> 00:05:05,270
have feelings this strong
about a building.
153
00:05:05,305 --> 00:05:06,571
Okay, we just have to
drop off our deposit,
154
00:05:06,607 --> 00:05:08,273
and then we're done for the day.
155
00:05:08,308 --> 00:05:10,475
[in posh British accent] Well, it
would appear that we have achieved
156
00:05:10,510 --> 00:05:12,877
what scholars refer to
as the "toitest of nups"!
157
00:05:12,913 --> 00:05:13,979
[in British accent] Indeed!
158
00:05:14,014 --> 00:05:15,914
Both: [in accents] Ooh!
159
00:05:15,949 --> 00:05:17,415
Oh, hi Susan.
160
00:05:17,451 --> 00:05:18,783
- Hey.
- We're normal people.
161
00:05:18,819 --> 00:05:20,819
Hi, I was just about to call you guys.
162
00:05:20,854 --> 00:05:23,622
Ah, well, no need to call,
because we are here.
163
00:05:23,657 --> 00:05:25,890
- And we've got our deposit.
- Thank you so much.
164
00:05:25,926 --> 00:05:28,460
We just booked all our vendors.
It's really happening.
165
00:05:28,495 --> 00:05:29,961
Yeah, about that...
166
00:05:29,997 --> 00:05:31,663
Wait, what's wrong? Something's wrong.
167
00:05:31,698 --> 00:05:32,964
That's the look my mom
gave me right before
168
00:05:33,000 --> 00:05:34,666
she told me that my dad left.
169
00:05:34,701 --> 00:05:36,402
Oh, God, did my dad leave my mom again?
170
00:05:36,438 --> 00:05:37,902
- How do you know my mom and dad?
- You know, I'm so sorry.
171
00:05:37,938 --> 00:05:39,337
There must have been a mix-up.
172
00:05:39,373 --> 00:05:41,006
Someone just contacted my manager
173
00:05:41,041 --> 00:05:42,841
and booked the venue
before you got here.
174
00:05:42,876 --> 00:05:44,876
But we had an oral agreement.
175
00:05:44,911 --> 00:05:47,712
You said we had until
the end of the day... EOD.
176
00:05:47,748 --> 00:05:49,981
It's not EOD. The D hasn't E'd.
177
00:05:50,017 --> 00:05:51,850
It won't be E'd for ages!
178
00:05:51,885 --> 00:05:53,868
I'm sorry. It's out of
my hands, you know?
179
00:05:53,904 --> 00:05:55,771
Someone just swooped in and got it.
180
00:05:55,807 --> 00:05:57,722
Wait. Susan... Susan!
181
00:05:57,758 --> 00:06:00,325
[gasping] Who? Who would do that?
182
00:06:00,360 --> 00:06:02,060
Amy, we had something great
in the palm of our hands,
183
00:06:02,095 --> 00:06:03,628
and then someone swooped
in at the last minute
184
00:06:03,664 --> 00:06:05,063
and stole it?
185
00:06:05,098 --> 00:06:06,564
There's only one person
who would do that.
186
00:06:06,600 --> 00:06:08,533
No. But... it couldn't be!
187
00:06:08,568 --> 00:06:09,634
Ah, but it is.
188
00:06:09,670 --> 00:06:10,635
[metal guitar riff]
189
00:06:10,671 --> 00:06:11,736
Both: The Vulture!
190
00:06:11,772 --> 00:06:13,471
[cackling] Suckers.
191
00:06:13,507 --> 00:06:15,774
Oh, no. Our nups have been un-toitened.
192
00:06:15,809 --> 00:06:18,022
We've got loose nups.
193
00:06:19,069 --> 00:06:21,086
Hey. Hey, hey, hey, hey, hey.
194
00:06:21,122 --> 00:06:22,721
What's your game here, Vulture, huh?
195
00:06:22,757 --> 00:06:23,889
Why are you renting our venue?
196
00:06:23,924 --> 00:06:25,157
Why do you think, meat farts?
197
00:06:25,192 --> 00:06:26,925
- I'm getting married.
- Really?
198
00:06:26,961 --> 00:06:28,727
You once told me that marriage
is for women and gays.
199
00:06:28,763 --> 00:06:31,263
And that the only thing you're married
to is banging married chicks.
200
00:06:31,298 --> 00:06:32,698
Yeah, and I meant it all.
201
00:06:32,733 --> 00:06:35,434
But love? Love hath changed me.
202
00:06:35,469 --> 00:06:37,803
No it hathn't.
You just vultured our venue.
203
00:06:37,838 --> 00:06:39,358
Yeah, but I did it for love.
204
00:06:39,394 --> 00:06:41,385
My fiancée, she means everything to me.
205
00:06:41,421 --> 00:06:43,842
You know, she's hot like a chick,
she's smart like a guy.
206
00:06:43,878 --> 00:06:45,210
Just talking to her
gives me a Harrelson.
207
00:06:45,246 --> 00:06:46,278
- Harrelson?
- Woody.
208
00:06:46,313 --> 00:06:47,946
- Ew.
- Yeah.
209
00:06:47,982 --> 00:06:49,415
Look, I know I've become
that gross, sappy guy,
210
00:06:49,450 --> 00:06:50,716
but dude, she's the first
chick I ever wanted
211
00:06:50,751 --> 00:06:51,950
to hang out with post-bang.
212
00:06:51,986 --> 00:06:53,975
I can't believe a real person
has agreed to marry you.
213
00:06:54,011 --> 00:06:55,387
Oh, my lady's real, all right.
214
00:06:55,423 --> 00:06:57,156
Her name is Jean Munhroe,
215
00:06:57,191 --> 00:06:59,058
and we complete the living hell
out of each other...
216
00:06:59,093 --> 00:07:00,426
sometimes twice a night.
217
00:07:00,461 --> 00:07:01,860
- both groan]
- [cell phone twangs]
218
00:07:01,896 --> 00:07:03,095
Hey, you know what?
219
00:07:03,130 --> 00:07:04,730
I need to handle this right now.
220
00:07:04,765 --> 00:07:06,331
Look, I know how hard
it is to find a venue.
221
00:07:06,367 --> 00:07:07,933
But if it could happen for me,
it could happen for you.
222
00:07:07,968 --> 00:07:10,269
It happened for you because
it did happen for us.
223
00:07:10,304 --> 00:07:11,503
Chins up, dingdongs.
224
00:07:11,539 --> 00:07:13,238
I'm trying to be happy over here.
225
00:07:13,274 --> 00:07:14,406
- Ugh.
- [scoffs]
226
00:07:14,442 --> 00:07:16,041
Jake, what are we gonna do?
227
00:07:16,077 --> 00:07:18,010
We already gave deposits
to all our vendors.
228
00:07:18,045 --> 00:07:19,344
We're gonna get this place back.
229
00:07:19,380 --> 00:07:20,846
How? The Vulture's not gonna budge.
230
00:07:20,881 --> 00:07:24,403
Yeah, maybe, but he does
have a weak spot: his woman.
231
00:07:24,439 --> 00:07:26,452
Not that women are weak.
Just, she's our best shot,
232
00:07:26,487 --> 00:07:28,020
- and she happens to be a woman.
- Totally.
233
00:07:28,055 --> 00:07:29,922
Let's go talk to that spineless skank.
234
00:07:29,957 --> 00:07:31,457
Yeah.
235
00:07:31,492 --> 00:07:33,992
Why do we even have
police horses anymore?
236
00:07:34,028 --> 00:07:36,128
We have motorcycles now.
They're faster, cooler.
237
00:07:36,163 --> 00:07:37,863
They also don't get boners
in the background
238
00:07:37,898 --> 00:07:39,865
of every photo of you and the mayor.
239
00:07:39,900 --> 00:07:41,696
What do you mean?
A horse is a perfect partner.
240
00:07:41,732 --> 00:07:43,302
Tough, scary, and they don't show you
241
00:07:43,337 --> 00:07:46,238
30 pictures of their kid dressed
as Wario for Halloween.
242
00:07:46,273 --> 00:07:47,706
I'm not talking about Nikolaj.
243
00:07:47,742 --> 00:07:49,973
I literally just showed you
those pictures five minutes ago.
244
00:07:50,009 --> 00:07:51,808
Really? I don't remember that.
245
00:07:51,844 --> 00:07:52,809
- Hmm.
- [horse chuffs]
246
00:07:52,845 --> 00:07:56,780
[tense music]
247
00:07:57,017 --> 00:07:59,051
NYPD! Hands where we can see 'em!
248
00:07:59,086 --> 00:08:00,452
Step away from Peanut Butter.
249
00:08:00,488 --> 00:08:02,020
Whoa, whoa, whoa, whoa, what's going on?
250
00:08:02,056 --> 00:08:03,889
You guys thought you could catch me?
251
00:08:03,924 --> 00:08:06,458
[lighter clicks]
252
00:08:06,494 --> 00:08:07,459
[horse neighs]
253
00:08:07,495 --> 00:08:08,927
[grunts]
254
00:08:08,963 --> 00:08:10,229
I'll head him off.
255
00:08:10,264 --> 00:08:12,164
Fine, I'll get the dumb horse.
256
00:08:12,199 --> 00:08:13,332
[grunts]
257
00:08:13,367 --> 00:08:15,834
All right. Oh, boy, oh, boy.
258
00:08:15,870 --> 00:08:17,269
[strains] Come on, you idiot!
259
00:08:17,304 --> 00:08:19,238
[grunting]
260
00:08:19,273 --> 00:08:20,239
Run!
261
00:08:20,274 --> 00:08:21,940
Ugh, you dumb horse.
262
00:08:21,976 --> 00:08:22,975
Ha!
263
00:08:23,010 --> 00:08:24,243
[horse whinnies]
264
00:08:24,278 --> 00:08:25,511
[screaming] Peanut Butter!
265
00:08:25,546 --> 00:08:29,114
[screaming]
266
00:08:29,150 --> 00:08:30,382
[horse whinnying]
267
00:08:30,417 --> 00:08:32,217
Stop! Peanut Butter, stop!
268
00:08:32,253 --> 00:08:33,585
- Stop!
- Boyle!
269
00:08:33,621 --> 00:08:35,487
Just let go!
270
00:08:35,523 --> 00:08:37,856
Okay, we have to force the She-Vulture,
271
00:08:37,892 --> 00:08:40,859
Jean Munhroe, to give us our venue
back, so put on your game face,
272
00:08:40,895 --> 00:08:42,327
'cause we're about to
stare down the devil.
273
00:08:42,363 --> 00:08:44,496
Devil can't stare if the
devil's got tears in her eyes
274
00:08:44,532 --> 00:08:45,597
and blood in her ears.
275
00:08:45,633 --> 00:08:47,065
Oh, I love your intensity.
276
00:08:47,101 --> 00:08:48,267
All right, this is where she works.
277
00:08:48,302 --> 00:08:49,835
"The Zenith Fund."
278
00:08:49,870 --> 00:08:51,436
Ulch, it even sounds evil.
279
00:08:51,472 --> 00:08:53,005
Of course it is.
She's marrying the Vulture.
280
00:08:53,040 --> 00:08:54,306
Everything about her is evil.
281
00:08:54,342 --> 00:08:57,808
Time to enter the den of bastards
who deserve to die.
282
00:08:59,046 --> 00:09:01,914
All right, snake, show your face...
it's a charity.
283
00:09:01,949 --> 00:09:03,348
Amy, it's a charity.
284
00:09:03,384 --> 00:09:05,417
Look at this: "Jean, your selflessness
285
00:09:05,452 --> 00:09:08,704
"puts us all to shame.
Humbled, Michelle Obama."
286
00:09:08,845 --> 00:09:11,056
Both: Damn, Jean.
287
00:09:11,091 --> 00:09:12,891
Hi. Can I help you?
288
00:09:12,927 --> 00:09:15,294
Uh, yes. We're looking for Jean Munhroe.
289
00:09:15,329 --> 00:09:17,362
- We know her fiancé.
- Oh, I'm Jean.
290
00:09:17,398 --> 00:09:19,431
Are you Jake and Amy?
291
00:09:19,466 --> 00:09:21,066
Keith has told me all about you.
292
00:09:21,101 --> 00:09:22,634
- He says you guys are the best.
- Really?
293
00:09:22,670 --> 00:09:25,204
- Keith says that?
- [laughing] Yeah... oh, Janice?
294
00:09:25,239 --> 00:09:27,439
That village needs rice.
Double the last shipment.
295
00:09:27,474 --> 00:09:29,901
Just take the overage
out of my paycheck.
296
00:09:30,277 --> 00:09:32,945
So, what brings you guys
to the Zenith Fund?
297
00:09:32,980 --> 00:09:35,514
Uh... actually,
something super important...
298
00:09:35,549 --> 00:09:37,149
- [cell phone vibrates]
- Oh, I am so sorry.
299
00:09:37,184 --> 00:09:39,184
- I've gotta take this.
- Mm-hmm.
300
00:09:39,220 --> 00:09:40,802
What do you mean, "roadblock"?
301
00:09:40,838 --> 00:09:42,888
Do I have to fly down there
and talk to the rebels myself?
302
00:09:42,923 --> 00:09:44,456
Just get the rice to those kids.
303
00:09:44,491 --> 00:09:46,665
Asante sana, Rafiki.
304
00:09:47,094 --> 00:09:48,360
Sorry about that.
305
00:09:48,395 --> 00:09:50,095
Wow, your job sounds very intense.
306
00:09:50,130 --> 00:09:51,930
No, no, no, it's nothing
compared to what
307
00:09:51,966 --> 00:09:53,565
these children go through
on a daily basis.
308
00:09:53,601 --> 00:09:56,001
It really puts things in perspective.
309
00:09:56,036 --> 00:09:57,102
- Right.
- So,
310
00:09:57,137 --> 00:09:58,470
what was the important thing
311
00:09:58,505 --> 00:09:59,504
you came down here to talk about?
312
00:09:59,540 --> 00:10:02,207
Uh... the kids.
313
00:10:02,243 --> 00:10:04,443
- And the rice.
- And...
314
00:10:04,478 --> 00:10:07,735
putting the rice... in the kids.
315
00:10:08,148 --> 00:10:11,650
Ladies and gentlemen,
we have two new donors!
316
00:10:11,685 --> 00:10:12,951
[applause and bell ringing]
317
00:10:12,987 --> 00:10:14,086
Yay!
318
00:10:14,121 --> 00:10:15,487
Ooh, there's a bell.
319
00:10:15,522 --> 00:10:17,089
- Oh!
- [laughs]
320
00:10:17,124 --> 00:10:20,198
[in southern accent]
Do y'all have an ATM?
321
00:10:20,561 --> 00:10:24,029
Sir, can I get $350 in petty cash?
322
00:10:24,064 --> 00:10:26,598
I need to throw an ice cream party
for Teri-with-an-I, make sure
323
00:10:26,634 --> 00:10:28,567
- there's no hard feelings.
- Why?
324
00:10:28,602 --> 00:10:30,269
She gets it was a misunderstanding.
325
00:10:30,304 --> 00:10:32,170
She's a Teri, and you're a Terrance who,
326
00:10:32,206 --> 00:10:35,507
even though he's not a child,
still goes by a nickname ending in a Y.
327
00:10:35,542 --> 00:10:38,076
I mean, don't people call you Ray?
328
00:10:38,112 --> 00:10:39,344
How dare you.
329
00:10:39,380 --> 00:10:41,013
Sir, I don't want any tension
330
00:10:41,048 --> 00:10:43,348
between the squad
and the uniformed officers.
331
00:10:43,384 --> 00:10:45,118
I'm just thinking about the precinct.
332
00:10:45,154 --> 00:10:46,451
You're lying.
333
00:10:46,487 --> 00:10:48,186
You're upset because
Teri-with-an-I called you
334
00:10:48,222 --> 00:10:51,056
arrogant, and you have
a pathological need to be liked.
335
00:10:51,091 --> 00:10:53,125
What? No, I don't.
336
00:10:53,160 --> 00:10:54,993
I just happen to be a great person
337
00:10:55,029 --> 00:10:56,628
who's naturally beloved by all...
338
00:10:56,664 --> 00:10:58,887
despite my personal ambivalence.
339
00:10:58,923 --> 00:11:02,034
Well, if that's true, then you won't
mind walking across the bullpen
340
00:11:02,069 --> 00:11:04,369
without saying hello to anybody.
341
00:11:04,405 --> 00:11:05,704
[scoffs] No problem.
342
00:11:05,739 --> 00:11:07,472
No nods allowed.
343
00:11:07,508 --> 00:11:08,607
What?
344
00:11:08,642 --> 00:11:10,242
Okay, it's gonna be okay.
345
00:11:10,277 --> 00:11:12,010
You're a busy sergeant.
346
00:11:12,046 --> 00:11:14,179
They can't always expect you to
be friendly. [inhales deeply]
347
00:11:14,214 --> 00:11:15,981
Time to go to frown town.
348
00:11:16,016 --> 00:11:17,616
Let's do this, Jeffords.
349
00:11:17,651 --> 00:11:19,017
- Hey, Sarge.
- Bill!
350
00:11:19,053 --> 00:11:20,352
[laughs] What up, man?
351
00:11:20,387 --> 00:11:21,687
[dramatic music]
352
00:11:21,722 --> 00:11:22,721
You were right.
353
00:11:22,756 --> 00:11:24,990
Terry loves to be loved!
354
00:11:25,025 --> 00:11:27,592
Hey, Monica! Hey, Dough. [laughs]
355
00:11:27,628 --> 00:11:30,362
Ooh, who wants a nod? [laughs]
356
00:11:30,397 --> 00:11:33,031
Hey. Any luck finding a new venue
357
00:11:33,067 --> 00:11:34,633
- that's available on May 15th?
- Yeah.
358
00:11:34,668 --> 00:11:37,002
- May 15, 2026.
- [sighs]
359
00:11:37,037 --> 00:11:38,337
Please tell me the vendors
are giving us back
360
00:11:38,372 --> 00:11:39,671
- our deposits.
- Yes.
361
00:11:39,707 --> 00:11:41,306
One of them. The photographer.
362
00:11:41,342 --> 00:11:42,741
Provided that you hang out with him,
363
00:11:42,776 --> 00:11:44,176
so how do you feel about
spending the weekend
364
00:11:44,211 --> 00:11:45,277
on his houseboat in Yonkers?
365
00:11:45,312 --> 00:11:46,511
Ugh, Jake.
366
00:11:46,547 --> 00:11:48,080
Forget the perfect wedding.
367
00:11:48,115 --> 00:11:49,448
- We're screwed.
- I know.
368
00:11:49,483 --> 00:11:52,217
I can't believe that saint of a woman
is actually marrying the Vulture.
369
00:11:52,252 --> 00:11:53,785
[sighs] Maybe he's changed.
370
00:11:53,821 --> 00:11:55,087
- How is that even possible?
- I don't know.
371
00:11:55,122 --> 00:11:56,288
Nothing makes sense anymore.
372
00:11:56,323 --> 00:11:58,790
The Vulture's not the Vulture,
good is bad, up is down,
373
00:11:58,826 --> 00:12:00,192
there's a young pope, winter has come.
374
00:12:00,227 --> 00:12:02,394
That reminds me: I ordered
some premium cable channels.
375
00:12:02,429 --> 00:12:04,529
[cell phone twangs]
376
00:12:04,565 --> 00:12:06,498
Hitchcock? What was that sound?
377
00:12:06,533 --> 00:12:08,367
I just got an alert from my hookup app.
378
00:12:08,402 --> 00:12:11,269
I'm about to boink with a
local single in my area.
379
00:12:12,573 --> 00:12:13,772
- Ames.
- Jake.
380
00:12:13,807 --> 00:12:15,073
- Ames.
- Jake!
381
00:12:15,109 --> 00:12:16,144
- Ames!
- Jake!
382
00:12:16,180 --> 00:12:18,176
Up is up, down is down,
the Vulture still boinks!
383
00:12:18,212 --> 00:12:19,206
[cell phone twangs]
384
00:12:19,242 --> 00:12:20,965
I need to handle this right now.
385
00:12:21,001 --> 00:12:22,898
I can't believe that bastard
is cheating on nice Jean.
386
00:12:22,934 --> 00:12:24,583
We have to save her.
We have to break them up.
387
00:12:24,618 --> 00:12:26,451
- For nice Jean!
- And the starving kids.
388
00:12:26,487 --> 00:12:28,153
- And Michelle Obama.
- And a little side benefit:
389
00:12:28,188 --> 00:12:29,970
if we break them up,
we get our venue back.
390
00:12:30,006 --> 00:12:31,556
Yes, but the main reason
is to save a wonderful person
391
00:12:31,592 --> 00:12:33,125
from making a horrible mistake.
392
00:12:33,160 --> 00:12:34,526
Of course. That's obviously the point.
393
00:12:34,561 --> 00:12:36,128
The venue is just secondary.
394
00:12:36,163 --> 00:12:37,262
What venue? We're great people.
395
00:12:37,297 --> 00:12:39,498
Hey, Jake.
396
00:12:40,228 --> 00:12:41,294
See?
397
00:12:41,886 --> 00:12:44,159
Okay, so the Vulture
is cheating on Jean Munhroe,
398
00:12:44,194 --> 00:12:46,348
which totally tracks, because
he is the epitome of awful.
399
00:12:46,384 --> 00:12:48,195
- Ooh, nice use of "epitome."
- Thanks, babe.
400
00:12:48,231 --> 00:12:49,697
My question is, why pretend to change?
401
00:12:49,732 --> 00:12:51,198
I mean, why get married at all?
402
00:12:51,234 --> 00:12:52,700
I'll tell you why.
403
00:12:52,735 --> 00:12:54,835
Because Jean's dad
is worth $100 million,
404
00:12:54,871 --> 00:12:56,370
and she's his only heir.
405
00:12:56,406 --> 00:12:57,931
Then why did she need our $1,000?
406
00:12:57,967 --> 00:13:00,341
I mean, I'm so happy we gave the money
407
00:13:00,376 --> 00:13:01,776
so the kids could have rice
and et cetera.
408
00:13:01,811 --> 00:13:03,377
- So, how do we break them up?
- Simple.
409
00:13:03,413 --> 00:13:04,945
We catfish him with
Hitchcock's hookup app.
410
00:13:04,981 --> 00:13:07,314
Then, when he takes the bait,
we make him end things
411
00:13:07,350 --> 00:13:09,250
with Jean respectfully and gently.
412
00:13:09,285 --> 00:13:10,718
Perfect. She hurts for a bit,
413
00:13:10,753 --> 00:13:12,286
but she eventually moves on,
414
00:13:12,321 --> 00:13:13,454
and she finds a much better man.
415
00:13:13,489 --> 00:13:16,223
Yes. And as a distant, secondary
benefit, we get the mansion back.
416
00:13:16,259 --> 00:13:17,709
Agreed. Okay.
417
00:13:17,745 --> 00:13:19,493
So, let's create a temptress
418
00:13:19,529 --> 00:13:21,429
- that will boink-match with him.
- Yeah.
419
00:13:21,464 --> 00:13:23,764
- What's the sexiest name?
- Valerie.
420
00:13:24,227 --> 00:13:26,293
That was fast. Do you know a Valerie?
421
00:13:26,329 --> 00:13:28,308
[chuckling] No. I wish.
422
00:13:29,305 --> 00:13:30,805
[clears throat] All right, she's 19,
423
00:13:30,840 --> 00:13:33,340
from Daytona, and her job
is "spray tannist."
424
00:13:33,376 --> 00:13:35,276
Ugh, "tannist." Not a real word.
425
00:13:35,311 --> 00:13:36,277
- It's perfect.
- Yeah.
426
00:13:36,312 --> 00:13:37,712
Okay, she's into
427
00:13:37,747 --> 00:13:39,780
spring break, bong rips, slurping shots,
428
00:13:39,816 --> 00:13:42,004
and crop tops that say "little cutie."
429
00:13:42,040 --> 00:13:43,987
- Noice.
- She is not into...
430
00:13:44,023 --> 00:13:46,687
nerds, wearing pants,
needy guys, monogamy,
431
00:13:46,723 --> 00:13:48,975
or feminism, and her quote is,
432
00:13:49,011 --> 00:13:50,982
"Whatever happened
to 'Girls Gone Wild'?"
433
00:13:51,018 --> 00:13:53,360
[chuckles] This Valerie
sounds like a real pill.
434
00:13:53,396 --> 00:13:54,929
[chuckles, clears throat]
435
00:13:54,964 --> 00:13:57,498
Okay. Let's see who our matches are.
436
00:13:57,533 --> 00:13:59,567
Here we go.
437
00:13:59,602 --> 00:14:01,244
- [clears throat]
- Uh-huh.
438
00:14:01,280 --> 00:14:02,570
Gross, mm-hmm.
439
00:14:02,893 --> 00:14:04,726
Oh, Hitchcock.
440
00:14:04,762 --> 00:14:07,508
I mean, "Dave, age 28"?
441
00:14:07,543 --> 00:14:08,976
- Ugh.
- Come on.
442
00:14:09,011 --> 00:14:10,511
- Oh!
- Gotcha.
443
00:14:10,546 --> 00:14:12,429
There he is. All right.
444
00:14:12,465 --> 00:14:14,238
And so begins the delicate dance.
445
00:14:14,274 --> 00:14:16,293
We begin with a simple hello.
446
00:14:16,329 --> 00:14:18,103
And then we wait, so as
not to seem too aggressive...
447
00:14:18,139 --> 00:14:19,689
No, he sent us a picture of his penis!
448
00:14:19,725 --> 00:14:20,721
- [gasps]
- [computer twanging]
449
00:14:20,757 --> 00:14:22,389
Oh, God, he just sent 15 more.
450
00:14:22,425 --> 00:14:23,591
Oh, God, it's horrible.
But it's wonderful.
451
00:14:23,626 --> 00:14:25,206
We're gonna save Jean!
452
00:14:25,242 --> 00:14:26,427
Yes, and we're gonna
get the mansion back!
453
00:14:26,462 --> 00:14:28,477
- Oh, no.
- Yeah, he put a little hat on it.
454
00:14:28,513 --> 00:14:29,545
Ugh.
455
00:14:29,866 --> 00:14:31,499
Hey, there you are.
456
00:14:31,534 --> 00:14:33,334
- You okay?
- Yeah, no burns.
457
00:14:33,369 --> 00:14:35,402
The doctor said I was lucky
my body was so damp.
458
00:14:35,438 --> 00:14:36,937
- So why did it take so long?
- Well, the EMT spent
459
00:14:36,973 --> 00:14:38,439
loads of time on Peanut Butter.
460
00:14:38,474 --> 00:14:39,507
But you know what?
461
00:14:39,543 --> 00:14:42,984
I don't care, because I saved
that dumb horse, so I'm the hero.
462
00:14:43,020 --> 00:14:46,367
And this time, when I get my medal,
my whole face will be in the picture.
463
00:14:46,403 --> 00:14:48,706
- You haven't seen "The Post," have you?
- What? No.
464
00:14:48,742 --> 00:14:49,884
- Why?
- Somebody was walking
465
00:14:49,919 --> 00:14:52,419
by the fire and took a picture
on their cell phone.
466
00:14:52,455 --> 00:14:55,589
What? That's not what happened.
I saved him.
467
00:14:55,625 --> 00:14:56,957
That's not how they're reporting it.
468
00:14:56,993 --> 00:14:59,026
No, look. "Daily News" got it right.
469
00:14:59,061 --> 00:15:00,494
Yeah.
470
00:15:00,530 --> 00:15:02,897
"Hero Cop Saves Helpless Buffoon."
471
00:15:02,932 --> 00:15:05,966
Oh, no. Am I the buffoon?
472
00:15:06,002 --> 00:15:07,911
Uh-oh, dropped your phone.
Now we'll never know.
473
00:15:07,947 --> 00:15:09,180
[sighs] Wait.
474
00:15:09,216 --> 00:15:10,749
There was a dash cam in the car.
475
00:15:10,785 --> 00:15:12,339
We have footage of what really happened!
476
00:15:12,375 --> 00:15:14,557
Brass already called. They don't
want us releasing that footage.
477
00:15:14,593 --> 00:15:16,785
A hero horse is good PR
for the department.
478
00:15:16,821 --> 00:15:19,457
Hey, man, uh...
Peanut Butter's going on "Ellen."
479
00:15:19,493 --> 00:15:21,882
"Ellen"? That's my dream!
480
00:15:21,918 --> 00:15:25,099
[sighs] Now he gets to dance
with DJ tWitch!
481
00:15:25,822 --> 00:15:27,788
What's going on here?
482
00:15:28,108 --> 00:15:30,708
I'm throwing Teri-with-an-I's
party with my own money.
483
00:15:30,744 --> 00:15:32,390
I didn't know her favorite
kind of ice cream,
484
00:15:32,426 --> 00:15:34,054
so I printed a photo of her
and showed it
485
00:15:34,090 --> 00:15:36,616
to all the ice cream places
within 30 blocks.
486
00:15:36,652 --> 00:15:39,834
Nobody recognized her,
so I got every flavor... 200 pints.
487
00:15:39,869 --> 00:15:41,602
This is the greatest day of my life.
488
00:15:41,638 --> 00:15:44,038
Have you considered
this Teri-with-an-I might not
489
00:15:44,073 --> 00:15:46,540
- be an ice cream person?
- I did think that.
490
00:15:46,576 --> 00:15:48,223
That's why there's a taco bar coming.
491
00:15:48,259 --> 00:15:49,992
- Yes.
- Plus barbecue.
492
00:15:50,028 --> 00:15:51,111
- Yes.
- Plus a popcorn guy.
493
00:15:51,147 --> 00:15:52,680
- [laughing] Yes.
- Plus vegan options.
494
00:15:52,715 --> 00:15:53,781
- Why?
- Sergeant,
495
00:15:53,816 --> 00:15:55,482
you've become unhinged.
496
00:15:55,518 --> 00:15:56,684
There's always gonna
be people in this world
497
00:15:56,719 --> 00:15:57,751
who don't like you.
498
00:15:57,787 --> 00:15:58,986
That's a fact of life.
499
00:15:59,021 --> 00:16:00,250
I hear you, sir.
500
00:16:00,286 --> 00:16:02,656
But I hate the feeling
of people being mad at me.
501
00:16:02,692 --> 00:16:04,425
So what?
502
00:16:04,460 --> 00:16:06,126
I was voted least friendly
in high school,
503
00:16:06,162 --> 00:16:07,595
and here I am, a police captain.
504
00:16:07,630 --> 00:16:09,563
Do you know what Mr. Popularity
505
00:16:09,599 --> 00:16:11,846
Vincent Mondale is doing these days?
506
00:16:11,882 --> 00:16:13,734
He's a sociologist, for God's sake.
507
00:16:13,769 --> 00:16:15,636
Sociologist, Terry.
508
00:16:15,671 --> 00:16:17,471
I'm sorry, but I gotta do this.
509
00:16:17,506 --> 00:16:19,374
Okay, but just know...
510
00:16:20,118 --> 00:16:22,151
if you go through with this party,
511
00:16:22,187 --> 00:16:23,619
I will like you less.
512
00:16:23,655 --> 00:16:26,480
[dramatic music]
513
00:16:26,515 --> 00:16:27,982
Hello, Vulture. Got a minute?
514
00:16:28,017 --> 00:16:29,617
Doesn't matter. We don't care.
515
00:16:29,652 --> 00:16:31,418
Let me guess. You guys are here to cry
516
00:16:31,454 --> 00:16:32,753
about the wedding venue
that I stole from you
517
00:16:32,788 --> 00:16:34,622
- fair and square, right?
- No.
518
00:16:34,657 --> 00:16:36,590
Actually, we wanna talk to you
about some other things.
519
00:16:36,626 --> 00:16:39,193
Like spring break, slurping shots,
520
00:16:39,228 --> 00:16:40,928
and hating pants.
521
00:16:40,963 --> 00:16:43,352
Wait a second, why does
that sound familiar?
522
00:16:43,388 --> 00:16:46,165
I don't know.
Maybe you should ask... Valerie.
523
00:16:46,201 --> 00:16:48,202
Yeah, that's right. We catfished you.
524
00:16:48,237 --> 00:16:49,870
- Boom.
- You're Valerie?
525
00:16:49,906 --> 00:16:51,472
Ah, I can't believe I actually wasted
526
00:16:51,507 --> 00:16:53,596
my sweet dong snaps on you bozos.
527
00:16:53,632 --> 00:16:56,043
All right, here's how this is gonna go.
528
00:16:56,078 --> 00:16:57,845
You are gonna break up with Jean,
529
00:16:57,880 --> 00:17:00,681
because we all know you're just
marrying her for her money.
530
00:17:00,716 --> 00:17:02,149
You're gonna do it nicely
and respectfully,
531
00:17:02,184 --> 00:17:03,784
and you're gonna make
a generous donation
532
00:17:03,819 --> 00:17:04,985
- to her charity.
- Nice touch, Ames.
533
00:17:05,021 --> 00:17:06,186
You guys got it all wrong.
534
00:17:06,222 --> 00:17:07,488
I don't care that she's rich.
535
00:17:07,523 --> 00:17:08,522
Look, I love her.
536
00:17:08,557 --> 00:17:09,957
I just got spooked.
537
00:17:09,992 --> 00:17:11,191
You put a vulture into a cage, and...
538
00:17:11,227 --> 00:17:12,860
[squawks] It freaks out.
539
00:17:12,895 --> 00:17:14,495
Actually, vultures do
very well in captivity
540
00:17:14,530 --> 00:17:16,864
- and they mate for life.
- Research burn.
541
00:17:16,899 --> 00:17:20,104
All right, look. I'm deleting the app
from my phone as we speak, okay?
542
00:17:20,140 --> 00:17:22,140
Come on. Jean's over 30.
543
00:17:22,176 --> 00:17:23,691
No amount of money in the entire world
544
00:17:23,727 --> 00:17:25,292
could make me marry a woman that old.
545
00:17:25,328 --> 00:17:26,640
But love can. And will.
546
00:17:26,676 --> 00:17:28,045
You have two options.
547
00:17:28,081 --> 00:17:29,347
Either you break up with her...
548
00:17:29,383 --> 00:17:31,078
Or we send her the penis pics...
549
00:17:31,113 --> 00:17:33,747
even the one next to the...
I'm guessing, a mini soda can?
550
00:17:33,783 --> 00:17:35,115
- Nah, it was regular size.
- Really?
551
00:17:35,151 --> 00:17:37,584
Oh, Jean's here. So what's it gonna be?
552
00:17:37,620 --> 00:17:40,187
You gonna tell her, or do we have to?
553
00:17:40,222 --> 00:17:41,789
- I've changed.
- Nope.
554
00:17:41,824 --> 00:17:43,123
- I won't do it again.
- Nope.
555
00:17:43,159 --> 00:17:44,792
[groans] I'll give you the venue.
556
00:17:44,827 --> 00:17:46,115
- Oh.
- What's that?
557
00:17:46,151 --> 00:17:48,062
I'll give you the venue
if you don't say anything,
558
00:17:48,097 --> 00:17:49,730
but if you do, I'm gonna keep it.
559
00:17:49,765 --> 00:17:52,078
Even if she and I break up, all right?
I love her.
560
00:17:52,114 --> 00:17:54,135
I promise you this.
561
00:17:54,570 --> 00:17:55,703
- Both: Deal.
- Okay.
562
00:17:55,738 --> 00:17:57,237
Now just act normal, please.
563
00:17:57,273 --> 00:17:59,073
Oh, wow. What a surprise.
564
00:17:59,108 --> 00:18:01,008
- My donors.
- Hello, Jean Munhroe!
565
00:18:01,043 --> 00:18:03,495
Nice to see you, Jean Munhroe!
566
00:18:04,185 --> 00:18:05,973
You all looked so intense
when I got here.
567
00:18:06,009 --> 00:18:07,174
What were you talking about?
568
00:18:07,210 --> 00:18:08,175
- Crime scene.
- Soup.
569
00:18:08,211 --> 00:18:09,777
Uh... soup crime scene.
570
00:18:09,812 --> 00:18:11,640
The Chowder Killer's back at it again.
571
00:18:11,676 --> 00:18:13,409
Oh, I haven't heard of him.
572
00:18:13,445 --> 00:18:15,595
Yeah, well, he just moved
to Manhattan...
573
00:18:15,631 --> 00:18:17,397
from New England.
574
00:18:17,433 --> 00:18:19,895
You guys are so lucky
to all work together.
575
00:18:19,931 --> 00:18:22,972
Oh, my gosh, what is Keith like at work?
576
00:18:23,008 --> 00:18:25,042
Aw, Keith? Our Keith?
577
00:18:25,078 --> 00:18:26,468
- [chuckles dully]
- Well, he's a real crack-up,
578
00:18:26,504 --> 00:18:27,670
I'll tell you that for free.
579
00:18:27,706 --> 00:18:29,595
We have so many inside jokes.
580
00:18:29,631 --> 00:18:31,019
- So many inside jokes.
- Mm-hmm.
581
00:18:31,055 --> 00:18:32,714
Hey, guys... potato salad?
582
00:18:32,750 --> 00:18:34,602
[all laughing]
583
00:18:34,637 --> 00:18:36,548
You wouldn't understand. It's from work.
584
00:18:36,584 --> 00:18:38,116
Oh, my gosh, you guys are so crazy.
585
00:18:38,152 --> 00:18:39,640
- [laughs]
- Yeah.
586
00:18:39,939 --> 00:18:41,272
So how did you two meet?
587
00:18:41,308 --> 00:18:42,943
Oh, someone stole from my charity,
588
00:18:42,979 --> 00:18:44,979
and another detective was
working on the case so hard
589
00:18:45,014 --> 00:18:47,216
for months, and Keith came in,
590
00:18:47,252 --> 00:18:49,486
and solved it right away.
591
00:18:49,522 --> 00:18:51,306
Swooped in like an eagle.
592
00:18:51,342 --> 00:18:53,309
That's why my nickname's the Eagle.
593
00:18:53,345 --> 00:18:54,711
- Right, guys?
- Yep.
594
00:18:54,747 --> 00:18:56,898
Everyone calls him...
595
00:18:57,093 --> 00:18:58,692
[struggling] The Eagle.
596
00:18:58,728 --> 00:19:00,938
So, when did you decide to propose?
597
00:19:00,974 --> 00:19:04,532
Oh... ah, well, we were
just hanging out one night,
598
00:19:04,567 --> 00:19:07,835
and I looked over at Amy and it hit me.
599
00:19:07,870 --> 00:19:11,038
She's incredible and my best friend,
600
00:19:11,074 --> 00:19:13,174
and I just knew in that moment...
601
00:19:13,803 --> 00:19:15,403
I wanted to spend my life with her.
602
00:19:15,439 --> 00:19:18,099
I know what you mean.
Keith and I are the same way.
603
00:19:18,135 --> 00:19:21,082
It is so nice to finally find
someone I can trust.
604
00:19:21,117 --> 00:19:22,983
[both groaning] Oh, boy.
605
00:19:23,019 --> 00:19:25,143
- I can't do this.
- Yeah, it's bad.
606
00:19:25,179 --> 00:19:27,783
Jean, we have to show you something.
607
00:19:27,819 --> 00:19:29,757
- No!
- A penis? Why?
608
00:19:29,792 --> 00:19:31,984
Yep, should've explained it first.
609
00:19:32,124 --> 00:19:34,765
Reese Witherspoon is optioning
the Peanut Butter story?
610
00:19:34,801 --> 00:19:36,768
- What?
- Forget that dumb horse.
611
00:19:36,804 --> 00:19:38,204
Have you seen this?
612
00:19:40,141 --> 00:19:42,074
"Exclusive Dash Cam Footage Reveals
613
00:19:42,110 --> 00:19:44,277
Hero Cop Saved Sergeant Peanut Butter."
614
00:19:44,313 --> 00:19:46,544
I don't understand. How'd they get this?
615
00:19:46,580 --> 00:19:47,746
Somebody must have leaked it.
616
00:19:47,782 --> 00:19:49,163
Perfect partner isn't a horse.
617
00:19:49,199 --> 00:19:51,846
The perfect partner is somebody who,
no matter how much they hate you,
618
00:19:51,881 --> 00:19:52,980
would run through a fire
to save your life.
619
00:19:53,015 --> 00:19:55,062
Aw. Thank you, Rosa.
620
00:19:55,098 --> 00:19:57,609
You're welcome. All right, come with me.
621
00:19:57,645 --> 00:19:58,986
We're going to Shaw's.
622
00:19:59,021 --> 00:20:01,088
- Whoa, all this is for me?
- Yep.
623
00:20:01,124 --> 00:20:03,715
You saved Peanut Butter,
even though he's a dick.
624
00:20:03,751 --> 00:20:06,561
- He is a dick.
- To Charles Boyle, everybody!
625
00:20:06,597 --> 00:20:08,259
All: To Charles Boyle!
626
00:20:08,295 --> 00:20:09,897
Thanks, guys.
627
00:20:09,932 --> 00:20:12,171
So, Terry, you decided
not to throw a party
628
00:20:12,207 --> 00:20:14,073
- for Teri-with-an-I?
- You were right.
629
00:20:14,109 --> 00:20:15,603
Why bother trying to win over a stranger
630
00:20:15,638 --> 00:20:17,938
when I can make someone
I care about happy instead?
631
00:20:17,974 --> 00:20:20,341
Well, for the record, Jeffords...
632
00:20:20,973 --> 00:20:23,774
I like you a lot and I always have.
633
00:20:23,810 --> 00:20:25,946
All right. Whatever.
634
00:20:26,425 --> 00:20:27,724
I taught him well.
635
00:20:27,760 --> 00:20:29,913
Who am I kidding? Terry needs a hug!
636
00:20:29,949 --> 00:20:31,685
[laughing] Mm?
637
00:20:31,721 --> 00:20:33,053
[upbeat music]
638
00:20:33,089 --> 00:20:35,199
Hey, I'm still a little shaken up.
639
00:20:35,235 --> 00:20:37,158
- We did the right thing, right?
- Yes, definitely.
640
00:20:37,193 --> 00:20:39,001
She's way better off without him.
641
00:20:39,037 --> 00:20:40,261
And she let him know it.
642
00:20:40,296 --> 00:20:42,026
Yeah, for a human angel,
girl could throw down.
643
00:20:42,062 --> 00:20:43,495
I hate wasting rice...
644
00:20:43,531 --> 00:20:45,761
but I hate you more!
645
00:20:45,797 --> 00:20:47,596
She may be the coolest woman
I've ever met.
646
00:20:47,632 --> 00:20:49,379
- Yeah.
- So, what's up with the wedding?
647
00:20:49,415 --> 00:20:50,656
Do we need to find a new venue?
648
00:20:50,692 --> 00:20:52,940
Actually, we found a place
that's available on the same date.
649
00:20:52,975 --> 00:20:55,743
- Ooh, is it another mansion?
- No, it is not.
650
00:20:56,068 --> 00:20:57,782
Listen up, everybody!
651
00:20:57,818 --> 00:20:59,041
We are getting married
652
00:20:59,077 --> 00:21:01,073
- in a public rec center!
- Super cheap!
653
00:21:01,109 --> 00:21:02,774
- On a basketball court!
- Squeak-squeak!
654
00:21:02,810 --> 00:21:05,037
- With one working bathroom!
- Ladies gotta wait!
655
00:21:05,073 --> 00:21:06,506
And it's in deep Staten Island.
656
00:21:06,542 --> 00:21:08,055
Destination wedding, y'all!
657
00:21:08,507 --> 00:21:09,840
But the point is,
658
00:21:09,876 --> 00:21:12,793
these nuptials are still gonna be...
mad toit.
659
00:21:12,828 --> 00:21:14,128
I would marry you in a dumpster.
660
00:21:14,163 --> 00:21:16,263
Aww, I would marry you in a dumpster.
661
00:21:16,299 --> 00:21:18,784
Dudes, the Vulture's throwing
662
00:21:18,820 --> 00:21:21,988
an all-girl pudding wrestling
party in a mansion in May!
663
00:21:22,024 --> 00:21:24,808
It's the only important thing
happening that day!
664
00:21:25,422 --> 00:21:27,117
- After party?
- Fits our budget.
49302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.