All language subtitles for Back In The Game s01e03 Play Hard or Go Home.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,861 --> 00:00:04,890 Sliding on your butt, front knee bent, hands up! 2 00:00:04,976 --> 00:00:07,342 That's why we teach you to pop up, you can come up 3 00:00:07,405 --> 00:00:09,706 and hit him right into mouth with a good elbow, right? 4 00:00:09,835 --> 00:00:13,204 No! No, it's to protect your hands. 5 00:00:15,936 --> 00:00:17,436 - Whoa! - What a cool airplane. 6 00:00:20,885 --> 00:00:22,970 I want to have one. 7 00:00:23,004 --> 00:00:25,949 Hey! Hey! Heads out of your butts. Let's go. 8 00:00:25,984 --> 00:00:29,393 Come on, man. This game is about commitment and focus. 9 00:00:29,444 --> 00:00:30,511 Committed! You know who's committed? 10 00:00:30,529 --> 00:00:31,996 The Chinese. They're committed. 11 00:00:32,047 --> 00:00:34,665 And one day, they're gonna come screaming up that beach 12 00:00:34,666 --> 00:00:37,284 in Santa Monica, and they're gonna lop your heads off 13 00:00:37,318 --> 00:00:40,554 and send them to your mothers in a little white to-go box! 14 00:00:40,588 --> 00:00:43,424 Right? Now, let's go sliding. 15 00:00:43,458 --> 00:00:45,059 And for now, come in spikes high! 16 00:00:45,093 --> 00:00:46,944 Come on! 17 00:00:47,000 --> 00:00:50,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 18 00:00:54,399 --> 00:00:55,646 Ow! 19 00:00:55,681 --> 00:00:57,738 Help! Help! Ow! 20 00:01:09,526 --> 00:01:11,318 All right. Good stuff. 21 00:01:11,353 --> 00:01:13,053 What? That was good stuff? 22 00:01:13,088 --> 00:01:15,141 It's a disgrace. 23 00:01:15,176 --> 00:01:18,068 Ted Williams' head would roll over in its freezer. 24 00:01:21,730 --> 00:01:24,348 Black Hawk is going down. 25 00:01:24,382 --> 00:01:27,161 Wow. He is in rare form today. 26 00:01:27,196 --> 00:01:30,033 Why has he been so mad at us for the past week? 27 00:01:30,068 --> 00:01:31,406 This is a whole new level of mean. 28 00:01:31,441 --> 00:01:33,495 His forehead veins were giving me the finger. 29 00:01:33,530 --> 00:01:35,476 My Dad gets mad like that when my Mom's away. 30 00:01:35,510 --> 00:01:37,495 My brother says it's because he's pent up. 31 00:01:37,529 --> 00:01:40,848 - What's pent up? - When he needs to get some. 32 00:01:40,882 --> 00:01:44,199 - Some what? - You know, the good stuff. 33 00:01:44,980 --> 00:01:47,258 Mom, does the Cannon need some of the good stuff? 34 00:01:50,425 --> 00:01:53,344 That's the good stuff. 35 00:01:56,164 --> 00:01:59,266 Well, maybe some companionship would be good for him. 36 00:02:02,020 --> 00:02:03,154 Here we go... 37 00:02:03,188 --> 00:02:05,038 Whoa. 38 00:02:07,442 --> 00:02:09,794 - You think? - Definitely. 39 00:02:09,828 --> 00:02:12,770 I'm back 40 00:02:13,663 --> 00:02:16,663 1x03 - Play Hard or Go Home 41 00:02:20,805 --> 00:02:21,739 I'm back 42 00:02:21,890 --> 00:02:24,390 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 43 00:02:25,793 --> 00:02:31,215 Man, watching her pack up is way hotter than watching coach Dave. 44 00:02:33,301 --> 00:02:35,586 If he were a deejay, he'd be Wolfman back. 45 00:02:35,637 --> 00:02:39,556 - He's like ZZ bottom. - Come on, guys. It's genetic. 46 00:02:39,591 --> 00:02:42,092 There's nothing a man can do about his body hair. 47 00:02:42,143 --> 00:02:43,844 Shut up, Stan. Hey, rookie! 48 00:02:45,046 --> 00:02:47,213 Come over here. I need to talk to you for a sec. 49 00:02:49,383 --> 00:02:51,217 Or I can come to you. That's fine. 50 00:02:55,221 --> 00:02:58,492 Check it out. It's my condom supply for the month. 51 00:02:58,526 --> 00:03:00,077 I'm kidding. 52 00:03:00,111 --> 00:03:02,246 - Classy, Dick. - So I've been told. 53 00:03:02,280 --> 00:03:04,665 - By Stan? - That's funny. 54 00:03:04,699 --> 00:03:07,451 Look, as the rookie coach, you get the crappiest job. 55 00:03:07,502 --> 00:03:09,286 You got to run the chocolate-bar fundraiser. 56 00:03:09,337 --> 00:03:11,622 Buy it. Sell it. If you want to get kinky, 57 00:03:11,673 --> 00:03:13,123 melt it down and take a bath in it. 58 00:03:13,174 --> 00:03:14,791 But then be sure to take a real bath after, 59 00:03:14,842 --> 00:03:19,429 'cause you're gonna be all... you know... chocolaty. 60 00:03:20,565 --> 00:03:21,848 There needs to be eight hundy in this cash box 61 00:03:21,866 --> 00:03:24,434 by the end of the week, or it's your ass. 62 00:03:24,469 --> 00:03:26,403 Unless you're not up for it. I can find another coach. 63 00:03:26,437 --> 00:03:27,838 - That won't be a problem. - Oh, please. 64 00:03:27,872 --> 00:03:29,155 I'm gonna sell so much chocolate, 65 00:03:29,173 --> 00:03:31,141 it's gonna make you cry like a bitch, bitch. 66 00:03:31,192 --> 00:03:34,989 That's dirty talk, and I like it. I'll see you Monday. 67 00:03:36,496 --> 00:03:38,829 Pull your pants up, Dave! 68 00:03:38,950 --> 00:03:40,367 Hey! 69 00:03:40,401 --> 00:03:42,836 Speed it up, or I'm gonna get my car and chase you around with it! 70 00:03:42,870 --> 00:03:45,756 Brakes are shot! 71 00:03:45,807 --> 00:03:49,042 Dong, where is your pride, man? 72 00:03:51,329 --> 00:03:53,563 What a bum. 73 00:03:55,283 --> 00:03:58,877 - Hey, Danny. Did you hear about David and Vanessa? - No. 74 00:03:58,912 --> 00:04:01,388 Oh, they had a ginormous fight in the cafeteria. 75 00:04:01,422 --> 00:04:04,991 Tater tots were thrown, tears were shed. It was Kardashian crazy. 76 00:04:05,009 --> 00:04:07,894 - So? - "So?" You like her! 77 00:04:07,929 --> 00:04:09,896 This is your window to get in there with her. 78 00:04:09,914 --> 00:04:12,349 Find your inner Angelina and take out Aniston. 79 00:04:12,383 --> 00:04:15,135 OMG! There she is! 80 00:04:28,349 --> 00:04:30,083 Hey, remember when we were at the bank the other day 81 00:04:30,117 --> 00:04:32,853 and you were flirting with that tall, skinny teller? 82 00:04:32,887 --> 00:04:35,022 - Oh, Karen, yeah. - Karen. Yeah. 83 00:04:35,056 --> 00:04:38,141 You know, if I was 10 years younger, I'd try to bust into that vault. 84 00:04:38,176 --> 00:04:40,494 - So, you like tall women? - Tall, short, I don't care. 85 00:04:40,528 --> 00:04:43,347 It's all the same down at the "y," you know? 86 00:04:43,381 --> 00:04:47,467 So let's talk age, hmm? Let's say a woman who was, uh, 60? 87 00:04:48,503 --> 00:04:49,486 50? 88 00:04:50,405 --> 00:04:53,106 - 40?! Oh, go look in the mirror. - No, no, no, no. 89 00:04:53,141 --> 00:04:55,392 I am not knocking boots with some blue hair, okay? 90 00:04:55,443 --> 00:04:57,160 What the hell are you doing with this machine, anyway? 91 00:04:57,195 --> 00:05:00,797 It is a seniors dating site. I thought it would be nice 92 00:05:00,848 --> 00:05:02,566 if you found someone you enjoyed spending some time with. 93 00:05:02,617 --> 00:05:05,168 You know, like a "from here to eternity" moment. 94 00:05:05,203 --> 00:05:07,054 - That's the good stuff. - Yeah. 95 00:05:07,088 --> 00:05:09,473 So just answer some questions and see what happens, okay? 96 00:05:09,507 --> 00:05:11,742 - You're kidding. - What kind of hair do you like? 97 00:05:11,793 --> 00:05:14,036 - Brazilian. - On her head, Dad! 98 00:05:14,071 --> 00:05:16,596 Uh... it's got to be long. 99 00:05:16,630 --> 00:05:21,068 None of that, um, tennis lady hair. You know me. 100 00:05:21,102 --> 00:05:24,721 Just a nice gal who'll watch a ballgame with me on TV, 101 00:05:24,756 --> 00:05:26,456 uh, after we boff. 102 00:05:26,491 --> 00:05:29,393 Can I say "make love"? 103 00:05:29,427 --> 00:05:32,062 That would be "boff." Type it. Two F's. 104 00:05:32,096 --> 00:05:34,447 - "Boff." - You are not taking this seriously. 105 00:05:34,465 --> 00:05:37,384 You got it, Sherlock. I am not doing this. 106 00:05:38,418 --> 00:05:40,971 "Make... love." 107 00:05:41,005 --> 00:05:44,091 Bo-o-ff. 108 00:05:46,836 --> 00:05:49,569 Okay, you each need to sell 20 bars, okay? 109 00:05:49,603 --> 00:05:52,555 Smile and be charming. Hey, Dudley, no snacking. 110 00:05:52,590 --> 00:05:53,756 Next time. 111 00:05:53,774 --> 00:05:55,637 Okay, sell! 112 00:05:58,028 --> 00:06:00,447 So, did you get any replies to the Cannon's profile? 113 00:06:00,498 --> 00:06:03,116 Oh, one. Yeah. A guy who calls himself "diaper dude" 114 00:06:03,150 --> 00:06:07,520 who likes getting punched by old men. Point is, he is not an easy sell. 115 00:06:07,571 --> 00:06:11,124 Last night, I saw him drinking the juice from a can of clams. 116 00:06:11,175 --> 00:06:13,426 I mean, it's not like I can just go to the store and buy him a girlfriend. 117 00:06:13,461 --> 00:06:16,298 [ The Stranglers' "Peaches" plays ] 118 00:06:16,333 --> 00:06:18,948 - Well, actually, maybe you can. - Hmm? 119 00:06:22,253 --> 00:06:25,989 Oh, Lulu. I love you. 120 00:06:26,023 --> 00:06:29,509 Circle up, boys! New plan! Hurry! Hurry! Hurry! 121 00:06:29,543 --> 00:06:31,027 Okay, very important, all right? 122 00:06:31,061 --> 00:06:33,296 If you want the Cannon to stop yelling at you, 123 00:06:33,330 --> 00:06:35,081 help me find him a lady friend. 124 00:06:35,116 --> 00:06:37,750 Okay? This place is crawling with potential women. 125 00:06:37,802 --> 00:06:40,987 45-60 is our target age. Short, tall, big, small. 126 00:06:41,021 --> 00:06:43,289 If there's a ring on her left hand, don't waste your time. 127 00:06:43,324 --> 00:06:46,242 If there's a tan line, she's shady and ready to party. 128 00:06:46,260 --> 00:06:49,979 Okay! Let's do this! Angles! 1, 2, 3! 129 00:06:49,997 --> 00:06:50,980 Angles! 130 00:06:50,998 --> 00:06:52,298 Whoo! Whoo! 131 00:06:54,835 --> 00:06:58,037 His name's the Cannon, and he used to play professional baseball. 132 00:06:58,072 --> 00:06:59,839 All original hair. Original teeth. 133 00:06:59,874 --> 00:07:02,268 Smells like beer, but in a fun way. 134 00:07:02,303 --> 00:07:03,159 Hello, lady. 135 00:07:03,680 --> 00:07:05,446 I'd like to speak with you 136 00:07:05,519 --> 00:07:07,702 about matters of the heart. 137 00:07:07,737 --> 00:07:08,815 Hey, baby! 138 00:07:08,866 --> 00:07:10,283 You interested in an American guy 139 00:07:10,317 --> 00:07:13,002 with an unlimited access to toilet paper? 140 00:07:17,258 --> 00:07:19,776 Hey, there, gorgeous. Are you single? 141 00:07:20,728 --> 00:07:24,347 - Hey. Danny, Michael. - Hey, Vanessa. 142 00:07:24,381 --> 00:07:26,816 - You know my mom? - Um... 143 00:07:26,850 --> 00:07:29,002 Oh, my gosh! Don't you love that iced tea? 144 00:07:29,036 --> 00:07:31,788 Totally. I like the random facts on the bottle caps. 145 00:07:31,822 --> 00:07:34,257 "Kangaroos can't walk backwards." 146 00:07:34,291 --> 00:07:37,443 Danny likes something, too. Right, Danny? 147 00:07:37,478 --> 00:07:42,065 Uh, d... um, k... uh, b-baby k-kangaroos. 148 00:07:42,099 --> 00:07:43,867 Awesome. You should send that in. 149 00:07:43,901 --> 00:07:48,356 I got to go catch up with my mom. Uh, see ya. 150 00:07:48,391 --> 00:07:50,356 Sounds good. All right. 151 00:07:50,391 --> 00:07:53,993 Coach Terry, I believe we have found our lady. 152 00:07:54,028 --> 00:07:56,196 - Hi, I'm Dotty. - Hi. 153 00:07:56,230 --> 00:07:59,883 Well, you didn't run or call the cops, so that's a good sign. 154 00:07:59,917 --> 00:08:01,718 Unless she's homeless. Are you homeless, darling? 155 00:08:01,752 --> 00:08:02,818 'Cause you are very tanned. 156 00:08:02,836 --> 00:08:04,254 Oh, no. No. No. I have a beach house. 157 00:08:04,288 --> 00:08:08,291 I like to get my hammock on. The boys told me about your dad. 158 00:08:08,325 --> 00:08:10,810 Kind of a crazy way to meet a guy, but what the hell? 159 00:08:10,844 --> 00:08:12,195 I like 'em rough around the edges. 160 00:08:12,229 --> 00:08:14,497 - What about hairy around the edges? - I can work with that. 161 00:08:14,531 --> 00:08:18,376 And check this out ... infield fly rule. Go. 162 00:08:18,411 --> 00:08:20,810 Oh, if a batter pops up and there's less than two outs 163 00:08:20,845 --> 00:08:22,471 and a force on third, it's an automatic out, 164 00:08:22,489 --> 00:08:24,290 regardless if the ball is caught. 165 00:08:25,893 --> 00:08:28,027 I used to sell beer at Dodger Stadium. 166 00:08:28,662 --> 00:08:31,631 Are you free tonight at 8:00? 167 00:08:31,665 --> 00:08:34,117 Oh, this is ridiculous. Just come meet Dotty for 20 minutes, please? 168 00:08:34,151 --> 00:08:35,485 Baggin' on that. 169 00:08:35,519 --> 00:08:37,837 Kershaw's pitching, and I got to get through 170 00:08:37,872 --> 00:08:40,112 this salmon jerky before it expires. 171 00:08:40,491 --> 00:08:42,775 Hmm. 172 00:08:42,810 --> 00:08:46,395 - Is that a toothpick necklace? - Had it made special. 173 00:08:46,413 --> 00:08:49,265 It saves me a ton of money on toothpicks. 174 00:08:49,299 --> 00:08:50,566 Do you ever wash it? 175 00:08:50,600 --> 00:08:52,018 What, am I gonna catch something from myself? 176 00:08:52,052 --> 00:08:53,753 Why don't you think before you talk? 177 00:08:53,787 --> 00:08:55,772 Hey, I busted my ass to find someone for you! 178 00:08:55,806 --> 00:08:58,174 The entire internet turned you down. 179 00:08:58,208 --> 00:08:59,642 I found her in a parking lot, all right? 180 00:08:59,677 --> 00:09:01,060 You are going on this date! 181 00:09:01,095 --> 00:09:03,190 Let me tell you, if this house was on fire, 182 00:09:03,225 --> 00:09:05,892 I would sit here and burn like a monk. 183 00:09:06,550 --> 00:09:10,440 He throws the fastball. It's a hard hit. 184 00:09:10,510 --> 00:09:12,522 Hey, give me that. What the hell are you doing? 185 00:09:12,556 --> 00:09:14,557 - What did you press? Come on. - Hmm? 186 00:09:14,575 --> 00:09:18,361 - Come on. Get rid of the snow. - Yeah, try that one. 187 00:09:18,395 --> 00:09:22,429 - "HD" might ... oh, come on! - Oh, that didn't work? Oh, no. 188 00:09:22,464 --> 00:09:24,287 - Fix this. - Oh, I'll fix it... 189 00:09:24,322 --> 00:09:29,224 if you go on this date. Pick that out of your teeth. 190 00:09:30,307 --> 00:09:32,492 You got to go to M.I.T. for this stupid... 191 00:09:32,526 --> 00:09:37,249 What the hell is this?! Piece of crap! 192 00:09:37,284 --> 00:09:39,699 Dad, this is Dotty Sanchez. She is divorced. 193 00:09:39,750 --> 00:09:41,651 - Her son lives in Chicago. - Mm-hmm. 194 00:09:41,685 --> 00:09:44,904 And she has a basset hound named Kevin Kline. 195 00:09:44,955 --> 00:09:46,372 Yeah, well, when he was a puppy, 196 00:09:46,457 --> 00:09:48,341 his cute little face reminded me of Kevin Kline. 197 00:09:49,393 --> 00:09:51,286 And... goodbye. 198 00:09:51,912 --> 00:09:54,097 Think of the TV. 199 00:09:54,131 --> 00:09:57,417 It's gonna be snowing every damn day of your miserable life. 200 00:09:57,451 --> 00:09:59,668 Hmm, yeah. 201 00:09:59,687 --> 00:10:02,004 Anyway, found you in a parking lot, 202 00:10:02,039 --> 00:10:03,378 he almost killed a guy in a parking lot. 203 00:10:03,413 --> 00:10:05,291 Discuss. Have fun. 204 00:10:07,695 --> 00:10:09,562 Hey. Look who's here. 205 00:10:09,646 --> 00:10:11,497 How's the chocolate sale coming, Terry? 206 00:10:11,548 --> 00:10:13,516 Did you, uh... did you take that bath yet? 207 00:10:13,550 --> 00:10:16,035 Just dropping off my Dad. He's on a date, thanks to me. 208 00:10:16,070 --> 00:10:17,503 - Where's your date? - Where's your date? 209 00:10:17,538 --> 00:10:19,339 - Yeah, where's your date? - Where's your date? 210 00:10:19,390 --> 00:10:21,274 Uh, well, just got her number. 211 00:10:21,325 --> 00:10:24,560 So that deal is closed... like circuit city. 212 00:10:24,578 --> 00:10:26,826 Anyway, look. 213 00:10:26,861 --> 00:10:28,481 Say no more, rookie, 'cause I got you all figured out. 214 00:10:28,515 --> 00:10:29,949 - Oh, really? - Yeah. 215 00:10:29,983 --> 00:10:32,431 Your ex wrecked you, and you're scared to start dating again. 216 00:10:32,466 --> 00:10:34,563 So, what do you do? You take your dad out to test the waters. 217 00:10:34,598 --> 00:10:36,208 You have no idea what you're talking about. 218 00:10:36,243 --> 00:10:38,374 Struck a nerve, huh? 219 00:10:38,409 --> 00:10:41,177 - That's kind of hot. - No. Not everything is hot. 220 00:10:41,211 --> 00:10:43,239 Like that right there you just did? It's hot. 221 00:10:43,274 --> 00:10:45,448 No! Stop getting aroused by my anger! I'm walking away now. 222 00:10:45,482 --> 00:10:49,268 I can't wait for that... 'cause it's gonna be... so hot. 223 00:10:49,303 --> 00:10:51,571 - Oh, my god. - And... 224 00:10:51,605 --> 00:10:54,390 - I'm right. - Mm-hmm. 225 00:10:54,425 --> 00:10:57,948 [ Clarence Carter's "Strokin'" plays ] 226 00:10:58,195 --> 00:11:00,279 When I start making love 227 00:11:00,330 --> 00:11:02,131 I don't just make love 228 00:11:02,166 --> 00:11:03,916 I stroke it to the East 229 00:11:03,967 --> 00:11:06,352 and I stroke it to the West 230 00:11:06,387 --> 00:11:10,022 and I stroke it to the woman that I love the best 231 00:11:10,057 --> 00:11:11,941 I be strokin' 232 00:11:14,328 --> 00:11:15,811 I stroke it to the ... 233 00:11:15,829 --> 00:11:18,114 strokin' 234 00:11:18,132 --> 00:11:21,584 Hey. Why did you turn off my Hi-Fi? I'm strokin' over here. 235 00:11:21,602 --> 00:11:24,187 Why are you happy? You are never happy. 236 00:11:25,388 --> 00:11:29,175 Wait. Two cups of coffee. 237 00:11:29,226 --> 00:11:30,777 Oh, my god! She's here, isn't she?! 238 00:11:30,811 --> 00:11:32,261 Shh, shh, shh, shh, shh. Keep your voice down, loudmouth. 239 00:11:32,279 --> 00:11:33,463 She's just getting up. 240 00:11:33,497 --> 00:11:36,779 We, uh, had kind of a long night, you know? 241 00:11:37,468 --> 00:11:39,435 - That is completely disgusting. - Yeah. 242 00:11:39,453 --> 00:11:41,487 But good for you! 243 00:11:41,538 --> 00:11:43,823 There's my barrel-chested dreamboat. 244 00:11:43,874 --> 00:11:47,059 Hey, hey. Hi, babe. 245 00:11:49,746 --> 00:11:52,815 Hey, uh, this is, uh, my beautiful daughter, Terry. 246 00:11:52,850 --> 00:11:54,817 - This is Barb. - Hi, hon. 247 00:11:54,852 --> 00:11:56,402 After I get some nicotine in me, 248 00:11:56,453 --> 00:11:58,204 we'll take a shower and get cleaned up for round two. 249 00:12:06,029 --> 00:12:07,163 W-what is that?! 250 00:12:07,197 --> 00:12:09,549 Oh, you see, uh, Dotty, she's really sweet, 251 00:12:09,583 --> 00:12:11,551 but to tell you the truth, we just didn't click. 252 00:12:11,585 --> 00:12:15,054 So I walked over to this dive bar, and I met Barb. 253 00:12:15,139 --> 00:12:20,126 And I got to tell you, she is terrific. So, to be honest, 254 00:12:20,177 --> 00:12:22,728 I think I'm gonna spend some time with this one. 255 00:12:26,767 --> 00:12:30,770 Is she okay? It sounds like her lungs are about to explode. 256 00:12:30,821 --> 00:12:35,034 Hey, nothing wrong with those lungs. She held her breath like a dolphin. 257 00:12:36,279 --> 00:12:37,026 You know, I got to tell you, 258 00:12:37,060 --> 00:12:39,695 if it wasn't for you pushing me the way you did, 259 00:12:39,729 --> 00:12:43,897 I'd have never met, uh, Barb here. And so thank you. 260 00:12:44,701 --> 00:12:45,785 Is there a pool in this house? 261 00:12:47,621 --> 00:12:50,840 Oh, that's not a clean thing. 262 00:12:50,874 --> 00:12:53,342 Is she terrific, or what? 263 00:12:58,746 --> 00:13:01,064 Cannon, I just passed Barb. She's turning blue. 264 00:13:02,232 --> 00:13:05,501 Oh, it's a touch of Emphysema. She'll shake it. 265 00:13:06,687 --> 00:13:09,989 Why do they make these things childproof if they're for children?! 266 00:13:10,023 --> 00:13:14,077 - What's the problem, buddy? - Nothing. 267 00:13:14,111 --> 00:13:16,813 Girls. How did you get Barb to like you? 268 00:13:16,847 --> 00:13:18,748 Oh, well... 269 00:13:18,782 --> 00:13:22,685 Uh, we sat down and we talked for a while. 270 00:13:22,720 --> 00:13:25,621 I got her loaded and asked her nicely to join me in the men's room. 271 00:13:25,656 --> 00:13:28,124 Every single part of that sentence would get me expelled. 272 00:13:28,158 --> 00:13:31,010 - You got your eye on a girl? - I just don't know what to do. 273 00:13:31,028 --> 00:13:34,180 Look, it's like I told you in practice, right? You got to commit. 274 00:13:34,214 --> 00:13:36,365 You just go up and tell 'em how you feel. 275 00:13:36,400 --> 00:13:37,617 Now, if she doesn't like you back, 276 00:13:37,651 --> 00:13:39,252 she's a bum and you don't want her anyway. 277 00:13:39,286 --> 00:13:40,520 So, I just walk up and tell her? 278 00:13:40,554 --> 00:13:42,238 I mean, if you want to make a real impression, right, 279 00:13:42,289 --> 00:13:45,558 then, uh, just do something, uh, you know, thoughtful. 280 00:13:46,827 --> 00:13:50,646 You know, girls, they, uh... they eat that crap up. 281 00:13:50,681 --> 00:13:54,167 There you go. Take a hike. 282 00:13:54,201 --> 00:13:57,186 - Hey. I brought dinner. - My nose never lies. 283 00:13:57,221 --> 00:14:01,441 I smell pizza and brake fluid like sharks smell blood. 284 00:14:01,475 --> 00:14:04,957 Barb. Now wearing my clothes. 285 00:14:05,179 --> 00:14:07,113 Yeah, she, uh ... she fixed the TV. 286 00:14:07,147 --> 00:14:08,331 She's a wiz at electrics. 287 00:14:08,365 --> 00:14:11,818 I was gonna be an astronaut. But after apollo 13, 288 00:14:11,852 --> 00:14:13,920 you're not allowed to smoke on a rocket ship. 289 00:14:13,954 --> 00:14:15,388 So there goes that dream! 290 00:14:22,980 --> 00:14:25,715 What the hell is going on? 291 00:14:25,766 --> 00:14:27,183 Look, the poor thing, she's in between places, you know? 292 00:14:27,234 --> 00:14:29,452 So, uh, I told her she could bunk here for a while. 293 00:14:29,503 --> 00:14:32,021 - "A while"? - I left it open-ended. 294 00:14:32,055 --> 00:14:33,506 We can't live with that woman! 295 00:14:33,540 --> 00:14:35,424 She washed her flip flops in the dishwasher. 296 00:14:35,459 --> 00:14:36,726 Now we need new dishes! 297 00:14:36,760 --> 00:14:39,912 Gee, that's, uh... I mean, that's too bad. 298 00:14:39,946 --> 00:14:41,644 'Cause, I mean, me and Barb are kind of connected. 299 00:14:41,679 --> 00:14:43,232 I mean, that's what you wanted, isn't it? 300 00:14:43,283 --> 00:14:44,700 Yes. When this began, that's what I wanted. 301 00:14:44,735 --> 00:14:46,285 I wanted you happy and nicer to the kids. 302 00:14:46,303 --> 00:14:48,771 - Boom! It worked. - But now I'm miserable! 303 00:14:48,822 --> 00:14:51,607 I can't take it, and I want "Mucus Mary" out of this house. 304 00:14:51,642 --> 00:14:58,727 - Lung butter churned, daddy! - Oh, that is one of Danny's socks! 305 00:14:59,466 --> 00:15:02,702 Yeah, dairy's really gonna help that whole situation. 306 00:15:02,736 --> 00:15:04,837 Mmm, it's delicious. 307 00:15:04,855 --> 00:15:08,825 The next kid to drop a ball is running bases till he's 16! 308 00:15:09,877 --> 00:15:11,110 Hey! Start running, Governor Christie! 309 00:15:11,128 --> 00:15:13,012 What's your problem, lady? 310 00:15:13,046 --> 00:15:16,032 Hey, right now! Go! Five laps! All of you! 311 00:15:16,066 --> 00:15:17,016 Now! 312 00:15:18,585 --> 00:15:21,437 Mom, what's your problem? You seem just pent up like the Cannon. 313 00:15:21,488 --> 00:15:24,023 It's that Barb. She is driving me crazy. 314 00:15:24,041 --> 00:15:25,991 This morning, I caught her using a hair dryer 315 00:15:26,009 --> 00:15:27,527 to warm up an egg sandwich. 316 00:15:27,561 --> 00:15:29,278 There was burnt cheese all over the nozzle, 317 00:15:29,313 --> 00:15:32,732 which ended up being delicious, but I can't take it anymore! 318 00:15:32,766 --> 00:15:35,184 - Well, the Cannon seems happier. - Yeah, but now I'm a mess. 319 00:15:35,235 --> 00:15:36,702 A hot mess. 320 00:15:36,736 --> 00:15:39,455 - Oy. - Hey, Terry, just a friendly reminder, 321 00:15:39,506 --> 00:15:42,775 I'm gonna need that chocolate money in two-zero days. 322 00:15:42,809 --> 00:15:45,542 - 20 days? - Zero-two. Darn. 323 00:15:45,577 --> 00:15:47,487 Look, don't try to put me down 324 00:15:47,522 --> 00:15:48,564 just 'cause you don't like what I said the other night. 325 00:15:48,615 --> 00:15:51,167 You remember, Dr. Dick's dating diagnosis. 326 00:15:51,218 --> 00:15:54,287 Okay, first off, if there's an "M.D." in your name, it stands for "massive douche." 327 00:15:54,321 --> 00:15:58,174 Secondly, I have every right to be a little cautious about dating. 328 00:15:58,225 --> 00:16:00,359 Oh, hey, I get that. I mean, after my wife and I split up, 329 00:16:00,394 --> 00:16:01,661 I figured the next person I meet 330 00:16:01,695 --> 00:16:04,096 was just gonna stomp all over my heart. 331 00:16:04,130 --> 00:16:06,916 It took me a long time to get back out there. 332 00:16:06,950 --> 00:16:09,902 Look, if you need to talk to somebody about this, 333 00:16:09,936 --> 00:16:14,003 this guy is really good. Call him. 334 00:16:14,038 --> 00:16:15,808 I promise you he will help, and I need that money, okay? 335 00:16:15,826 --> 00:16:19,278 - Call him. - Thanks. 336 00:16:19,313 --> 00:16:21,547 You're welcome. 337 00:16:23,533 --> 00:16:26,185 - This is your number, Dick! - I know! 338 00:16:26,219 --> 00:16:27,603 - Mom? - Hmm? 339 00:16:27,654 --> 00:16:30,206 Okay, so, today, after school, I brought my chocolates by the gym 340 00:16:30,240 --> 00:16:32,475 where the big people hang out ... you know, Tubby's. 341 00:16:32,509 --> 00:16:34,243 And I just opened the box and got out of the way. 342 00:16:34,294 --> 00:16:38,414 - Payday! - Well played! 343 00:16:38,448 --> 00:16:40,532 That brings us to $800, buddy! We did it! 344 00:16:41,468 --> 00:16:43,035 - Where's all the money?! - Where's all the money?! 345 00:16:44,988 --> 00:16:46,889 Barb! 346 00:16:46,924 --> 00:16:48,524 Watch my skin there. 347 00:16:48,558 --> 00:16:53,129 - That phlegmy hag stole my money! - Watch your mouth, Barbie! 348 00:16:53,180 --> 00:16:55,898 I'm not that phlegmy, and I don't have your money. 349 00:16:55,949 --> 00:16:57,917 From this box? The money from the chocolate sale? 350 00:16:57,951 --> 00:17:00,569 - Oh, that money. That's long gone. - Well, get it back! 351 00:17:00,604 --> 00:17:04,623 The guys who have it don't like it when you ask for it back. 352 00:17:04,641 --> 00:17:08,828 Get me my money back, or so help me, I will smash your apnea mask! 353 00:17:08,862 --> 00:17:10,229 Now get the hell out of my house! 354 00:17:10,263 --> 00:17:14,800 Uh, relax, ladies. Just relax. Barb, you, uh... you were a champ. 355 00:17:14,834 --> 00:17:17,637 We did great, uh, but you can hit the bricks now, okay? 356 00:17:17,671 --> 00:17:18,754 Perfect! 357 00:17:18,805 --> 00:17:21,490 It's still happy hour at the Airport Radisson. 358 00:17:24,745 --> 00:17:27,380 Okay, uh, where's she going? Where is my money? 359 00:17:27,414 --> 00:17:29,398 And what the hell is going on here?! 360 00:17:29,449 --> 00:17:32,501 Barb, um... not really my girlfriend. 361 00:17:32,536 --> 00:17:35,688 She's just some lush from my bar. I-I've known her for a while. 362 00:17:35,722 --> 00:17:39,141 So I paid her to hang out here and to drive you nuts. 363 00:17:39,192 --> 00:17:40,660 That's crazy! 364 00:17:40,694 --> 00:17:44,230 I-I-I heard you two having nasty, old-people sex. 365 00:17:44,264 --> 00:17:46,649 - She was here. - What?! 366 00:17:46,683 --> 00:17:51,070 Wait. You brought Barb here to put me in my place 367 00:17:51,104 --> 00:17:52,321 for sending you on a date, 368 00:17:52,356 --> 00:17:54,607 and then you paid her off with my chocolate money? 369 00:17:54,641 --> 00:17:56,058 Bingo. 370 00:17:56,109 --> 00:17:59,022 I can come up with that crazy kind of crap all day long. 371 00:17:59,463 --> 00:18:00,513 You shouldn't have meddled. 372 00:18:00,547 --> 00:18:04,116 I wasn't meddling, you idiot! I worry about you, okay? 373 00:18:04,134 --> 00:18:06,435 I didn't want you to be alone for the rest of your life! 374 00:18:06,486 --> 00:18:10,056 But you had to go break my TV, and that's war. 375 00:18:10,090 --> 00:18:12,141 Oh, you are a mental patient! 376 00:18:12,192 --> 00:18:13,359 That is commitment. 377 00:18:14,461 --> 00:18:17,646 And hereth endeth the lesson. 378 00:18:19,232 --> 00:18:22,065 [ The Flirtations' "Nothing but a heartache" plays ] 379 00:18:24,938 --> 00:18:27,873 Nothing but a heartache every day 380 00:18:27,908 --> 00:18:29,658 nothing but a heartache 381 00:18:29,710 --> 00:18:30,993 nothing but a tear drop all of the way 382 00:18:31,044 --> 00:18:33,596 Whatever you're about to say to Vanessa, don't. 383 00:18:33,631 --> 00:18:35,564 She and David are totes back together. 384 00:18:35,615 --> 00:18:37,700 loving a bad guy is such a sin, yeah 385 00:18:37,734 --> 00:18:45,808 he's got me, oh, why can't I get him? 386 00:18:45,859 --> 00:18:50,358 Nothing but a heartache every day, yeah 387 00:18:50,393 --> 00:18:54,400 nothing but a heartache nothing but a tear drop all of the way 388 00:18:54,434 --> 00:18:58,637 it's one situation that I just can't win, yeah 389 00:18:58,671 --> 00:19:05,511 he's got me, oh, why can't I get him? 390 00:19:07,080 --> 00:19:09,314 That's the good stuff! 391 00:19:13,719 --> 00:19:17,556 - Why do you look nice? - None of your business. 392 00:19:19,726 --> 00:19:21,794 - Hey. - Hi, Cannon. 393 00:19:21,828 --> 00:19:25,231 Hey, Dot. Listen, uh, would you mind terribly 394 00:19:25,265 --> 00:19:28,067 - just waiting in the car for one minute? - Oh, sure. 395 00:19:29,636 --> 00:19:31,403 Yeah. 396 00:19:31,438 --> 00:19:35,007 Uh, after she stopped yapping about that silly dog and everything, 397 00:19:35,041 --> 00:19:37,276 we had a pretty nice time, you know. 398 00:19:37,310 --> 00:19:39,411 She worked at Dodger Stadium, and, uh, 399 00:19:39,446 --> 00:19:42,498 she made it with Steve Garvey, a good ballplayer. 400 00:19:42,532 --> 00:19:43,849 - So... - Yeah. 401 00:19:43,883 --> 00:19:47,203 I figured I'd take her out for a... a legitimate dinner, you know? 402 00:19:47,237 --> 00:19:48,854 Good for you. 403 00:19:48,889 --> 00:19:52,942 Anyway, um, you know what you said about caring about me 404 00:19:52,976 --> 00:19:55,724 and being lonely and everything? 405 00:19:56,596 --> 00:19:59,281 Well, I ... I ... I want the same for you. 406 00:19:59,316 --> 00:20:02,434 I hope someday you find somebody, you know, 407 00:20:02,469 --> 00:20:05,221 really great, somebody really wonderful. 408 00:20:05,272 --> 00:20:07,389 Really? 409 00:20:07,440 --> 00:20:10,142 No. I'll kill him. 410 00:20:10,176 --> 00:20:13,612 Anyway, uh... 411 00:20:17,650 --> 00:20:20,223 Don't wait up. 412 00:20:20,487 --> 00:20:22,621 Whatever I get in my teeth tonight, I'm keeping it. 413 00:20:22,656 --> 00:20:23,973 Hmm. 414 00:20:25,767 --> 00:20:28,798 And right back to disgusting. 415 00:20:39,336 --> 00:20:42,121 - Terry! - Yes? 416 00:20:42,288 --> 00:20:44,123 Where's my television set? 417 00:20:44,157 --> 00:20:47,541 Oh! Uh, I sold it in order 418 00:20:47,576 --> 00:20:50,621 to get back the chocolate money you gave to Barb. 419 00:20:50,656 --> 00:20:53,763 Now the lesson has endeth. 420 00:20:57,971 --> 00:21:00,062 That's my girl. 421 00:21:00,638 --> 00:21:04,695 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 422 00:21:05,000 --> 00:21:08,061 Best watched using Open Subtitles MKV Player 423 00:21:08,111 --> 00:21:12,661 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.