Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,806 --> 00:00:06,239
Where'd you get those sunglasses?
2
00:00:06,308 --> 00:00:08,975
It was in a swag bag
at Jack's birthday party.
3
00:00:09,044 --> 00:00:10,343
Tom Ford.
4
00:00:10,412 --> 00:00:12,279
I think the ones I bought you
at the car wash
5
00:00:12,347 --> 00:00:13,280
frame your face better.
6
00:00:13,348 --> 00:00:14,781
It was awesome.
7
00:00:14,850 --> 00:00:17,484
They turned Jack's backyard
into a full-on amusement park.
8
00:00:17,552 --> 00:00:19,419
Carnival games on the tennis court,
9
00:00:19,488 --> 00:00:21,354
a roller coaster on the putting green.
10
00:00:21,423 --> 00:00:23,723
Yeah, we're not impressed
by any of that, are we, Greg?
11
00:00:23,792 --> 00:00:25,358
I got a churro at pick-up!
12
00:00:25,427 --> 00:00:27,594
People are going all-out
for their 13th birthdays.
13
00:00:27,663 --> 00:00:30,764
Why don't we throw you
a birthday party here?
14
00:00:30,832 --> 00:00:32,532
- You mean at our house?
- Yeah!
15
00:00:32,601 --> 00:00:33,867
We're not having it here.
16
00:00:33,935 --> 00:00:36,136
Why? Because our house isn't good enough
17
00:00:36,204 --> 00:00:37,470
for your fancy-ass friends?
18
00:00:37,539 --> 00:00:39,372
I would have been
a little harsher on the house,
19
00:00:39,441 --> 00:00:41,241
a little gentler on my friends.
20
00:00:41,310 --> 00:00:43,076
But, yeah, that's pretty much it.
21
00:00:44,713 --> 00:00:47,580
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
22
00:00:49,918 --> 00:00:51,518
Katie: Oliver, this house is perfect...
23
00:00:51,586 --> 00:00:53,520
four walls, a roof, no one hits you.
24
00:00:53,588 --> 00:00:54,287
What's your problem?
25
00:00:54,356 --> 00:00:56,022
Mom, this is Westport.
26
00:00:56,091 --> 00:00:58,058
Surely there are other people
who have a house like this.
27
00:00:58,126 --> 00:00:59,459
They do, only it's out back
28
00:00:59,528 --> 00:01:01,661
and it's where they store
their rakes and pool toys.
29
00:01:01,730 --> 00:01:04,664
I'm just saying, I'd rather have
no party than a party here.
30
00:01:04,733 --> 00:01:05,865
This is on me.
31
00:01:05,934 --> 00:01:07,934
I should have spaced out
his vaccinations.
32
00:01:08,003 --> 00:01:10,270
I just didn't want to keep
driving back to the doctor.
33
00:01:10,339 --> 00:01:12,272
Well, you know, if we have a party,
34
00:01:12,341 --> 00:01:14,474
you can invite Alice McCarthy.
35
00:01:14,543 --> 00:01:15,709
Ooh!
36
00:01:15,777 --> 00:01:17,510
Taylor, worry about your own problems,
37
00:01:17,579 --> 00:01:19,379
like the grade
you're pulling in English.
38
00:01:19,448 --> 00:01:20,680
Don't listen to him.
39
00:01:20,749 --> 00:01:21,815
This is just a ploy
to get your attention
40
00:01:21,883 --> 00:01:22,949
off him and put it on me.
41
00:01:23,018 --> 00:01:24,284
So it's not true about your grade?
42
00:01:24,353 --> 00:01:25,559
Uh...
43
00:01:25,621 --> 00:01:26,987
He's embarrassed of you!
44
00:01:27,055 --> 00:01:29,623
All right! Everybody upstairs.
45
00:01:29,691 --> 00:01:31,558
You're all officially terrible children!
46
00:01:33,195 --> 00:01:34,261
Never you.
47
00:01:38,033 --> 00:01:40,834
Oliver is having a party here.
48
00:01:40,902 --> 00:01:42,535
Katie, you can't force someone
to have a party.
49
00:01:42,604 --> 00:01:43,770
Sure you can.
50
00:01:43,839 --> 00:01:45,238
You can surprise them with one.
51
00:01:45,307 --> 00:01:46,439
You're throwing him a surprise party?
52
00:01:46,508 --> 00:01:47,841
Once he gets over the initial shock,
53
00:01:47,909 --> 00:01:49,509
he'll see that everybody's having fun
54
00:01:49,578 --> 00:01:51,044
and nobody gives a damn where he lives.
55
00:01:51,113 --> 00:01:54,714
Then, we'll clear off the mantel
for my Mother of the Year Award.
56
00:01:54,783 --> 00:01:56,616
I don't think steam-rolling
over your kid
57
00:01:56,685 --> 00:01:58,151
and ambushing him is a great idea.
58
00:01:58,220 --> 00:01:59,452
I feel passionately, Greg.
59
00:01:59,521 --> 00:02:01,388
I am gonna throw that kid
a party so good,
60
00:02:01,456 --> 00:02:03,690
it's gonna knock the entitlement
right out of him.
61
00:02:03,759 --> 00:02:05,492
Ah, yes! A spiteful punishment party.
62
00:02:05,560 --> 00:02:07,127
- Good times.
- Yeah.
63
00:02:07,195 --> 00:02:10,096
Okay, but Oliver explicitly told you
64
00:02:10,165 --> 00:02:11,197
he doesn't want a birthday party?
65
00:02:11,266 --> 00:02:13,199
Yes, but I'm ignoring his wishes.
66
00:02:13,268 --> 00:02:14,801
Well, as much as he needs a lesson,
67
00:02:14,870 --> 00:02:16,136
I'm with Oliver on this.
68
00:02:16,204 --> 00:02:18,405
Westport kids expect
a certain level of extravagance
69
00:02:18,473 --> 00:02:19,372
at their birthday parties.
70
00:02:19,441 --> 00:02:21,574
Okay, so what should I do?
71
00:02:21,643 --> 00:02:23,276
Have you ever heard of an escape room?
72
00:02:23,345 --> 00:02:24,411
Angela!
73
00:02:24,479 --> 00:02:26,046
[Chuckling] Your after-dark activities
74
00:02:26,114 --> 00:02:28,381
have no place
at a preteen birthday party!
75
00:02:28,450 --> 00:02:29,716
Stop.
76
00:02:29,785 --> 00:02:32,652
An escape room is where
you're all locked in a room,
77
00:02:32,721 --> 00:02:34,287
and you have to solve
a series of puzzles
78
00:02:34,356 --> 00:02:36,289
using clues that lead to your escape
79
00:02:36,358 --> 00:02:37,557
before the time runs out.
80
00:02:37,626 --> 00:02:38,358
[Inhales deeply]
81
00:02:38,427 --> 00:02:39,526
I love it!
82
00:02:39,594 --> 00:02:41,061
Cheap, and I can do it in my basement,
83
00:02:41,129 --> 00:02:42,329
just like the weddings
84
00:02:42,397 --> 00:02:44,297
both of my daughters
are probably gonna get.
85
00:02:44,366 --> 00:02:46,366
86
00:02:48,704 --> 00:02:49,669
[Doorbell rings]
87
00:02:49,738 --> 00:02:51,504
Taylor, your tutor's here.
88
00:02:51,573 --> 00:02:52,472
My what?
89
00:02:52,541 --> 00:02:54,402
I asked the school
to send over a smart kid
90
00:02:54,488 --> 00:02:56,309
- to help you with your English.
- Mom!
91
00:02:56,378 --> 00:02:57,711
You're gonna thank me for this.
92
00:02:57,779 --> 00:02:59,012
I'm too modest to mention it,
93
00:02:59,081 --> 00:03:00,714
but I'm up for Mother of the Year.
94
00:03:00,782 --> 00:03:02,615
[Sour note plays]
95
00:03:02,684 --> 00:03:04,417
- Tara.
- Oh, Katie.
96
00:03:04,486 --> 00:03:07,087
Didn't realize this was your house.
97
00:03:07,155 --> 00:03:08,888
I didn't realize this was your son.
98
00:03:08,957 --> 00:03:11,257
Katie: Ugh! Tara Summers.
99
00:03:11,326 --> 00:03:13,760
She didn't invite Anna-Kat
to her daughter's birthday,
100
00:03:13,829 --> 00:03:15,995
so I've dedicated my life to hating her.
101
00:03:16,064 --> 00:03:18,198
Feels good to have
a cause you believe in.
102
00:03:18,266 --> 00:03:19,766
Hi, Eyo.
103
00:03:19,835 --> 00:03:20,934
You two know each other?
104
00:03:21,002 --> 00:03:22,702
I'm the only Sudanese kid in Westport.
105
00:03:22,771 --> 00:03:24,003
I'm hard to miss.
106
00:03:24,072 --> 00:03:25,138
Come on in.
107
00:03:25,207 --> 00:03:26,306
Here's your lunch.
108
00:03:26,375 --> 00:03:28,308
Oh, don't be silly. I can feed him.
109
00:03:28,377 --> 00:03:30,910
We're vegan, and this is a meat house.
110
00:03:30,979 --> 00:03:31,911
I can smell it.
111
00:03:31,980 --> 00:03:33,279
Okay, Tara.
112
00:03:33,348 --> 00:03:34,781
We'll see you in a couple of hours.
113
00:03:35,917 --> 00:03:37,784
- I know it was you.
- Excuse me?
114
00:03:37,853 --> 00:03:40,754
I know it was you
who ran that ham up my flagpole.
115
00:03:40,822 --> 00:03:44,758
How dare you come to my house
and accuse me of...
116
00:03:44,826 --> 00:03:46,192
We have security cameras.
117
00:03:49,831 --> 00:03:51,197
Oh, yeah, I did do that.
118
00:03:51,266 --> 00:03:53,066
You should have invited Anna-Kat
119
00:03:53,135 --> 00:03:54,200
to your daughter's birthday party.
120
00:03:54,269 --> 00:03:55,335
I regret nothing.
121
00:03:55,404 --> 00:03:56,770
You know, it figures your other daughter
122
00:03:56,838 --> 00:03:58,204
would need to be tutored.
123
00:03:58,273 --> 00:04:00,507
You know what? For a vegan
who adopted a child from Africa,
124
00:04:00,575 --> 00:04:04,210
you are a very bad person!
125
00:04:04,279 --> 00:04:05,545
Don't give him soda!
126
00:04:05,614 --> 00:04:06,980
127
00:04:07,048 --> 00:04:09,015
Okay, this is what I'm thinking.
128
00:04:09,084 --> 00:04:11,251
We'll make this into the escape room,
129
00:04:11,319 --> 00:04:13,253
a.k.a. Skybase 17,
130
00:04:13,321 --> 00:04:15,255
the disabled space station
where the kids
131
00:04:15,323 --> 00:04:17,457
have to evacuate
before their oxygen runs out.
132
00:04:17,526 --> 00:04:19,559
I like it. What's my character...
133
00:04:19,628 --> 00:04:21,361
Central Command Officer Randall Walker,
134
00:04:21,430 --> 00:04:23,263
- a renegade who disobeyed orders and...
- No.
135
00:04:23,331 --> 00:04:25,231
Wait for it...
saved the lives of billions...
136
00:04:25,300 --> 00:04:27,167
- Still no...
- of space puppies.
137
00:04:27,235 --> 00:04:28,368
[Whimpers]
138
00:04:28,437 --> 00:04:29,969
[Laughs]
139
00:04:30,038 --> 00:04:32,772
Greg! This is not your 13th birthday!
140
00:04:32,841 --> 00:04:34,073
No characters!
141
00:04:34,142 --> 00:04:35,909
You need to monitor the kids... No!
142
00:04:35,977 --> 00:04:37,577
And help them with their clues
143
00:04:37,646 --> 00:04:39,612
and make sure that they're having fun.
144
00:04:39,681 --> 00:04:41,414
I want to have fun, too.
145
00:04:41,483 --> 00:04:44,384
They need to solve an elaborate
set of puzzles and brain teasers
146
00:04:44,453 --> 00:04:46,953
in order to get the code
to release them from the room.
147
00:04:47,022 --> 00:04:48,788
That sounds complicated. How you
gonna come up with all that?
148
00:04:48,857 --> 00:04:51,124
Oh, I'm not going to. You are.
Did I leave that part out?
149
00:04:51,193 --> 00:04:52,492
Right.
150
00:04:52,561 --> 00:04:54,561
But, you know, it's kind of
dangerous down here.
151
00:04:54,629 --> 00:04:56,696
I mean, there's exposed nails,
an open junction box,
152
00:04:56,765 --> 00:04:59,032
and this door is falling off its hinges.
153
00:04:59,100 --> 00:05:00,266
I'm gonna call Don, the landlord,
154
00:05:00,335 --> 00:05:01,601
and have him come fix the place up.
155
00:05:01,670 --> 00:05:03,436
No, don't call Don.
We'll call a handyman.
156
00:05:03,505 --> 00:05:04,637
Why?
157
00:05:04,706 --> 00:05:06,372
You have to pay a handyman.
The landlord's free.
158
00:05:06,441 --> 00:05:08,007
Upkeep is his responsibility.
159
00:05:08,076 --> 00:05:09,642
Yes, but we have
a great deal on this place,
160
00:05:09,711 --> 00:05:11,644
and if we start complaining,
they're gonna raise our rent.
161
00:05:11,713 --> 00:05:13,279
We are not calling Don.
162
00:05:13,348 --> 00:05:14,347
Fine.
163
00:05:14,416 --> 00:05:15,682
If you want me to hire some drifter
164
00:05:15,750 --> 00:05:17,083
who's gonna steal all of our silver...
165
00:05:17,152 --> 00:05:18,785
I don't know why you equate
handymen with drifters.
166
00:05:18,854 --> 00:05:20,186
And by our silver, you mean the forks
167
00:05:20,255 --> 00:05:21,855
that you collect from
various dining establishments?
168
00:05:21,923 --> 00:05:24,924
- It is the landlord's responsibility.
- I feel passionately about it.
169
00:05:24,993 --> 00:05:27,093
Oh. Okay, then.
170
00:05:27,162 --> 00:05:28,194
That's that.
171
00:05:28,263 --> 00:05:29,462
Thanks.
172
00:05:32,033 --> 00:05:33,933
So it's settled.
I'm calling the landlord.
173
00:05:36,071 --> 00:05:38,738
Don, thank you so much
for coming by today.
174
00:05:38,807 --> 00:05:39,973
Uh-huh.
175
00:05:40,041 --> 00:05:41,708
How much longer is this going to be?
176
00:05:41,776 --> 00:05:43,877
My husband is going to be
back in an hour,
177
00:05:43,945 --> 00:05:47,146
and you can't be here when he gets back.
178
00:05:47,215 --> 00:05:49,015
Why not?
179
00:05:49,084 --> 00:05:50,583
Um...
180
00:05:50,652 --> 00:05:52,752
this is where he does
his nude stretching.
181
00:05:54,456 --> 00:05:56,656
Oh, yeah.
182
00:05:57,459 --> 00:05:58,591
I do that.
183
00:06:00,996 --> 00:06:02,896
That's great, Don.
184
00:06:02,964 --> 00:06:04,564
Shh, shh, shh, shh, shh!
185
00:06:04,633 --> 00:06:07,200
Wow, Dad. That was,
like, a lot of bowling.
186
00:06:07,269 --> 00:06:09,002
I think I'm good
on that sport from now on.
187
00:06:11,406 --> 00:06:13,506
All: Surprise!
188
00:06:13,575 --> 00:06:15,241
Hey.
189
00:06:15,310 --> 00:06:16,676
He didn't suspect a thing.
190
00:06:16,745 --> 00:06:18,545
He even asked about dinner,
and I was like,
191
00:06:18,613 --> 00:06:20,280
"Maybe we'll order pizza. I don't know."
192
00:06:20,348 --> 00:06:21,180
[Laughs]
193
00:06:21,249 --> 00:06:22,882
Not so bad, right?
194
00:06:22,951 --> 00:06:25,385
You've ruined my life,
and I'll never forgive you.
195
00:06:25,453 --> 00:06:26,786
You're right.
196
00:06:26,855 --> 00:06:30,757
I am the greatest mom ever!
Happy birthday, baby!
197
00:06:33,509 --> 00:06:35,108
198
00:06:38,180 --> 00:06:40,280
So, this is your place.
199
00:06:40,349 --> 00:06:42,182
Never had us over to your casa before.
200
00:06:42,251 --> 00:06:43,884
Yeah.
201
00:06:43,952 --> 00:06:46,253
Five minutes until
the escape room opens!
202
00:06:46,321 --> 00:06:48,755
Most of the time, they tear these down
203
00:06:48,824 --> 00:06:51,691
and build, like, a... you know, a house.
204
00:06:51,760 --> 00:06:53,426
Well, the thing is,
205
00:06:53,495 --> 00:06:55,896
this place might look like
we have nothing,
206
00:06:55,964 --> 00:06:58,265
but actually...
207
00:06:58,333 --> 00:06:59,666
I'm not supposed to talk about it.
208
00:06:59,735 --> 00:07:01,067
Come on, amigo.
209
00:07:01,136 --> 00:07:02,068
Spill it.
210
00:07:02,137 --> 00:07:03,803
You can tell us.
211
00:07:03,872 --> 00:07:05,872
Okay, but this is top secret,
212
00:07:05,941 --> 00:07:08,642
so I'm expecting you guys
to have my back... for real.
213
00:07:08,710 --> 00:07:10,777
Not in the way we said
we had Eric Porter's back,
214
00:07:10,846 --> 00:07:13,914
then convinced him it was mandatory
to get naked for his lice check.
215
00:07:13,982 --> 00:07:15,468
[Chuckles] Classic.
216
00:07:17,586 --> 00:07:20,020
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
What's happening up there?
217
00:07:20,089 --> 00:07:21,354
What?
218
00:07:21,423 --> 00:07:22,556
You're wearing mascara.
219
00:07:22,624 --> 00:07:23,890
[Scoffs] No, I'm not.
220
00:07:23,959 --> 00:07:25,926
I just have Dad's
beautiful, lush lashes.
221
00:07:25,994 --> 00:07:27,494
You're welcome.
222
00:07:27,563 --> 00:07:29,129
[Doorbell rings]
223
00:07:32,701 --> 00:07:33,733
Eyo.
224
00:07:33,802 --> 00:07:34,968
Hello, Mrs. Otto.
225
00:07:35,037 --> 00:07:38,238
Did not know you guys are
studying tonight.
226
00:07:38,307 --> 00:07:39,706
Well, there's this
extra-credit assignment
227
00:07:39,775 --> 00:07:41,808
to watch "The Great Gatsby,"
but we won't get in the way.
228
00:07:41,877 --> 00:07:43,477
- We'll just be in Dad's office.
- Mm.
229
00:07:49,351 --> 00:07:50,884
Oh, God.
230
00:07:50,953 --> 00:07:52,252
She's falling for the spawn
231
00:07:52,321 --> 00:07:54,221
of the worst human being on this planet.
232
00:07:54,289 --> 00:07:56,756
You say that about a lot of people...
Viv, Crossing Guard Sandy,
233
00:07:56,825 --> 00:07:58,258
that police officer
who keeps calling you ma'am.
234
00:07:58,327 --> 00:07:59,960
I am not a ma'am yet!
235
00:08:00,028 --> 00:08:01,828
Tara Summers is the worst.
236
00:08:01,897 --> 00:08:03,530
- I'm going to stop this right now.
- No, no, no, no.
237
00:08:03,599 --> 00:08:06,833
If you do that, that'll only
make her like him more.
238
00:08:06,902 --> 00:08:08,468
Then what should we do?
239
00:08:08,537 --> 00:08:12,472
We have in our possession
the world's ultimate romance killer.
240
00:08:18,213 --> 00:08:21,181
- I'm Super Girl!
- [Groans]
241
00:08:21,250 --> 00:08:23,083
I skipped dessert.
242
00:08:23,152 --> 00:08:26,620
- That's a green light.
- [Chuckles]
243
00:08:26,688 --> 00:08:28,088
You're home, you're home!
244
00:08:28,157 --> 00:08:29,656
No... [Groans]
245
00:08:31,760 --> 00:08:33,393
- Whee!
- [Groans]
246
00:08:33,462 --> 00:08:34,728
[Strained] Why?
247
00:08:36,165 --> 00:08:37,864
She's definitely the one for the job.
248
00:08:37,933 --> 00:08:39,699
If we weren't having a party right now,
249
00:08:39,768 --> 00:08:42,769
the things that I would do to you
that Anna-Kat would interrupt.
250
00:08:42,838 --> 00:08:44,171
Mmm... [Barks]
251
00:08:44,239 --> 00:08:45,972
[Chuckles]
252
00:08:46,041 --> 00:08:48,441
All right, kids! The airlock is open.
253
00:08:48,510 --> 00:08:50,544
Please proceed to the basement.
254
00:08:50,612 --> 00:08:53,141
Anna-Kat, a word.
255
00:08:55,817 --> 00:08:57,450
- Um, Dad?
- Yeah?
256
00:08:57,519 --> 00:08:59,286
- Can I ask a favor?
- Okay.
257
00:09:02,824 --> 00:09:04,524
So, you know how Mom's
throwing this party
258
00:09:04,593 --> 00:09:05,859
so I can be honest about who I am?
259
00:09:05,928 --> 00:09:06,960
Yeah.
260
00:09:07,029 --> 00:09:09,396
Well, I kind of went
the other way with it.
261
00:09:09,464 --> 00:09:10,664
Go on.
262
00:09:10,732 --> 00:09:12,065
Well, I might have left the impression
263
00:09:12,134 --> 00:09:14,367
that we have a bit more money
than we actually do.
264
00:09:14,436 --> 00:09:15,602
How much more?
265
00:09:15,671 --> 00:09:18,939
Private jet, an island,
Swiss bank accounts,
266
00:09:19,007 --> 00:09:20,240
and that you're under investigation
267
00:09:20,309 --> 00:09:22,342
for money laundering, so
we have to keep a low profile.
268
00:09:22,411 --> 00:09:23,476
Are you crazy?
269
00:09:23,545 --> 00:09:24,945
I know it wasn't the right thing to do,
270
00:09:25,013 --> 00:09:27,414
but I said it in the moment,
and I need you to back me up.
271
00:09:27,482 --> 00:09:28,682
I'm not gonna lie for you, Oliver.
272
00:09:28,750 --> 00:09:30,850
- No? You lied to me.
- Excuse me?
273
00:09:30,919 --> 00:09:32,452
You lied to get me out of the house
274
00:09:32,521 --> 00:09:34,955
so you could throw a party
you knew I didn't want.
275
00:09:35,023 --> 00:09:38,391
I expect this from Mom, but not you.
276
00:09:38,460 --> 00:09:40,660
I didn't pull the trigger!
I was just driving the car!
277
00:09:43,432 --> 00:09:45,165
Can you see okay?
278
00:09:45,234 --> 00:09:46,132
That's better.
279
00:09:47,536 --> 00:09:49,135
Anna-Kat: Make room!
280
00:09:49,204 --> 00:09:50,403
[Giggles]
281
00:09:50,472 --> 00:09:51,471
[Groans]
282
00:09:51,540 --> 00:09:52,772
I want to hang out with you tonight.
283
00:09:52,841 --> 00:09:53,974
[Whimpering]
284
00:09:54,042 --> 00:09:55,809
[Groaning]
285
00:09:55,877 --> 00:09:57,978
Once the airlock is sealed,
you must work together
286
00:09:58,046 --> 00:09:59,713
to solve the riddles of the escape room
287
00:09:59,781 --> 00:10:01,748
and figure out the code
that will set you free.
288
00:10:01,817 --> 00:10:04,284
If you fail, your oxygen will run out
289
00:10:04,353 --> 00:10:06,286
and your lungs will collapse.
290
00:10:06,355 --> 00:10:07,520
Actually, they would
fill with water vapor
291
00:10:07,589 --> 00:10:08,622
and eventually explode.
292
00:10:08,690 --> 00:10:10,390
- You don't know that.
- I don't.
293
00:10:10,459 --> 00:10:12,592
But with a degree in space
medicine, Randall Walker...
294
00:10:12,661 --> 00:10:13,968
Buddy, you're killing me
with the Randall Walker.
295
00:10:13,993 --> 00:10:15,588
You're just the monitor.
296
00:10:17,366 --> 00:10:18,832
Once you've figured out the code,
297
00:10:18,900 --> 00:10:21,401
you tell the monitor...
298
00:10:21,470 --> 00:10:24,638
and he will put you
on the next rocket ship home.
299
00:10:24,706 --> 00:10:26,406
My dad's been on a Russian rocket.
300
00:10:26,475 --> 00:10:28,875
My dad has a minority stake
in the Houston Rockets.
301
00:10:28,944 --> 00:10:29,809
Okay.
302
00:10:29,878 --> 00:10:30,944
You have 60 minutes.
303
00:10:31,013 --> 00:10:33,780
Your time begins now!
304
00:10:33,849 --> 00:10:34,781
- [Beep]
- Man: Engaging airlock.
305
00:10:34,850 --> 00:10:37,684
We want in.
Anna-Kat won't leave us alone.
306
00:10:37,753 --> 00:10:39,886
Ugh! I will have a word with Anna-Kat.
307
00:10:39,955 --> 00:10:41,221
Keep an eye on them.
308
00:10:41,290 --> 00:10:43,256
I don't want any "Blue Lagoon"
stuff happening down here.
309
00:10:43,325 --> 00:10:44,891
- What?
- It was Brooke Shields.
310
00:10:44,960 --> 00:10:46,493
She was too young and super naked.
311
00:10:50,866 --> 00:10:53,166
- [Beep]
- 59 minutes remaining.
312
00:10:53,235 --> 00:10:55,168
What are you doing?!
You're all gonna die!
313
00:10:55,237 --> 00:10:56,436
The end
314
00:10:56,505 --> 00:10:58,271
Oh, whoa, oh-oh
315
00:10:58,340 --> 00:11:00,307
Oh, whoa, oh
316
00:11:00,375 --> 00:11:02,208
Oh, oh, whoa, whoa
317
00:11:02,277 --> 00:11:04,144
Whoa, oh, oh, whoa, oh
318
00:11:04,212 --> 00:11:06,012
Oh, whoa, oh-oh
319
00:11:06,081 --> 00:11:08,014
Oh, whoa, oh
320
00:11:08,083 --> 00:11:09,616
Oh, oh, whoa, whoa
321
00:11:09,685 --> 00:11:11,017
That's Haley Joel Osment.
322
00:11:11,086 --> 00:11:12,786
Oliver: That's Hailee Steinfeld.
323
00:11:12,854 --> 00:11:14,287
They're all Haleys.
324
00:11:14,356 --> 00:11:15,488
Halley's Comet!
325
00:11:15,557 --> 00:11:17,357
Look around for a comet!
326
00:11:20,395 --> 00:11:21,428
Comet!
327
00:11:24,032 --> 00:11:25,699
I found a code number!
328
00:11:25,767 --> 00:11:27,634
[Cheers and applause]
329
00:11:30,672 --> 00:11:32,105
This is fun.
330
00:11:32,174 --> 00:11:33,239
Totally.
331
00:11:36,078 --> 00:11:37,577
So, Oliver... [Chuckling]
332
00:11:37,646 --> 00:11:39,979
How long have you guys been in hiding?
333
00:11:40,048 --> 00:11:42,148
As long as we've been in town. Why?
334
00:11:42,217 --> 00:11:44,117
'Cause I found this photo
in a box of stuff.
335
00:11:44,186 --> 00:11:47,520
It says "Williamsburg 2011,"
336
00:11:47,589 --> 00:11:50,690
but you still have
that same crappy mini van.
337
00:11:50,759 --> 00:11:54,094
So, you had a custom Bentley
but you still drove that mini van?
338
00:11:54,162 --> 00:11:56,096
[Scoffs] Doesn't add up, hombre.
339
00:11:56,164 --> 00:11:59,332
Oh. Um, well...
340
00:11:59,401 --> 00:12:01,401
Oliver, tell them the truth.
341
00:12:04,172 --> 00:12:05,338
Fine. I'll do it.
342
00:12:07,843 --> 00:12:10,276
I had the picture photoshopped
in case the feds came snooping.
343
00:12:10,345 --> 00:12:12,011
You can never be too careful.
344
00:12:12,080 --> 00:12:14,013
Oh, and my real name, you ask?
345
00:12:14,082 --> 00:12:16,516
Walker... Captain Randall J. Walker.
346
00:12:16,647 --> 00:12:17,662
[Mouths] Thank you.
347
00:12:22,691 --> 00:12:23,823
Where is he?!
348
00:12:23,892 --> 00:12:25,091
No knocking? You know what?
349
00:12:25,160 --> 00:12:26,326
Why don't you adopt some manners
350
00:12:26,395 --> 00:12:27,660
instead of just kids from Africa?
351
00:12:27,729 --> 00:12:29,129
My son's not answering his phone,
352
00:12:29,197 --> 00:12:30,697
and my text messages are unread.
353
00:12:30,766 --> 00:12:32,899
He never ignores my messages!
354
00:12:32,968 --> 00:12:35,502
Oh, that's because I took his phone,
355
00:12:35,570 --> 00:12:37,971
- and he's trapped in my basement.
- What?!
356
00:12:38,039 --> 00:12:40,540
It's an escape-room party
for my son's birthday.
357
00:12:40,609 --> 00:12:42,142
Eyo and Taylor joined in.
358
00:12:42,210 --> 00:12:44,043
- I want to see him.
- You can't.
359
00:12:44,112 --> 00:12:46,913
They're on the space station,
and the door is airlocked...
360
00:12:46,982 --> 00:12:49,182
Give me my son!
361
00:12:50,652 --> 00:12:52,118
Fine.
362
00:12:52,187 --> 00:12:55,121
A little dramatic, Tara. I think
you're anemic. Have a hamburger.
363
00:12:57,125 --> 00:12:58,992
Hey, got another number.
364
00:12:59,060 --> 00:13:00,960
[Cheers and applause]
365
00:13:01,029 --> 00:13:02,061
Aw, bam!
366
00:13:02,130 --> 00:13:03,496
Well done.
367
00:13:03,565 --> 00:13:05,331
20 minutes left and 3 clues to find.
368
00:13:05,400 --> 00:13:06,399
And I set up a little thing
369
00:13:06,468 --> 00:13:07,634
where the lights flicker on and off.
370
00:13:07,702 --> 00:13:09,002
It's really cool.
371
00:13:09,070 --> 00:13:13,072
Okay, so the clue is Ursa, Orion, Ursa.
372
00:13:13,141 --> 00:13:14,741
How are we supposed
to get the combination?
373
00:13:14,810 --> 00:13:17,277
Try 7, 3, 7.
374
00:13:23,718 --> 00:13:25,084
How did you know that?
375
00:13:25,153 --> 00:13:27,587
Well, there are seven stars
in Ursa Major,
376
00:13:27,656 --> 00:13:30,690
three stars in Orion's Belt,
and seven stars in Ursa Minor.
377
00:13:30,759 --> 00:13:31,891
7, 3, 7.
378
00:13:31,960 --> 00:13:33,026
Wow.
379
00:13:33,094 --> 00:13:36,262
You found an actual use for being smart.
380
00:13:36,331 --> 00:13:37,764
Ah, constellations.
381
00:13:37,833 --> 00:13:41,000
How I love to look up at them
from our boat on Lake Como.
382
00:13:41,069 --> 00:13:42,869
Oh, we have a lake villa there.
383
00:13:42,938 --> 00:13:44,137
North or South Shore?
384
00:13:44,206 --> 00:13:46,506
Actually, Palazzo de Walker
is on the Eastern Shore.
385
00:13:46,575 --> 00:13:48,341
Perhaps you know it... striped awnings.
386
00:13:48,410 --> 00:13:51,010
We shoot fireworks off the
veranda every Winter Solstice.
387
00:13:51,079 --> 00:13:52,779
[Quietly] Okay, Dad,
don't let it get away from you.
388
00:13:52,848 --> 00:13:56,282
Ah, the Lago de Como.
Bellissima. Bellissima.
389
00:13:56,351 --> 00:13:58,284
Katie: The door is totally jammed.
390
00:13:58,353 --> 00:14:00,086
Stupid landlord did a crap job.
391
00:14:00,155 --> 00:14:01,421
Should've called a drifter.
392
00:14:01,490 --> 00:14:02,956
[Whispering] Greg!
393
00:14:03,024 --> 00:14:05,925
Greg: Hey, Katie. Going great in here.
Kids have found almost all the clues.
394
00:14:05,994 --> 00:14:07,927
- The door's stuck.
- What?
395
00:14:07,996 --> 00:14:09,395
The door's stuck.
396
00:14:09,464 --> 00:14:11,264
You can't escape from the escape room.
397
00:14:11,333 --> 00:14:13,132
Tara: Katie, where the hell is my kid?!
398
00:14:13,201 --> 00:14:14,267
[Normal voice] Getting him!
399
00:14:16,204 --> 00:14:17,504
[Sighs] Son of a bitch!
400
00:14:20,645 --> 00:14:21,894
Katie: [Whispering] Greg.
401
00:14:21,962 --> 00:14:23,515
[Whispering] Katie, the kids
have almost solved the puzzle.
402
00:14:23,601 --> 00:14:25,021
I have to open the door.
What am I supposed to do?
403
00:14:25,104 --> 00:14:26,897
Stall them. Just stay calm.
404
00:14:27,000 --> 00:14:28,271
What is going on down here?
405
00:14:28,342 --> 00:14:31,669
[Normal voice] Get up there and tell me
when the landlord gets here.
406
00:14:31,938 --> 00:14:33,838
Landlord? Why did you call the landlord?
407
00:14:33,907 --> 00:14:35,440
Oh, it's not a big deal.
408
00:14:35,508 --> 00:14:36,707
He's the one who put the door back on.
409
00:14:36,754 --> 00:14:38,142
It is a big deal!
410
00:14:38,211 --> 00:14:39,944
We agreed you were gonna call
the handyman, remember?
411
00:14:40,013 --> 00:14:41,179
I was very passionate about it!
412
00:14:41,247 --> 00:14:43,481
Greg, he is not going to raise our rent.
413
00:14:43,550 --> 00:14:45,049
This is his fault!
414
00:14:45,118 --> 00:14:47,251
I can't believe you did this.
You steam-rolled right over me!
415
00:14:47,320 --> 00:14:49,654
Mama! There's a man at the door!
416
00:14:49,722 --> 00:14:50,922
I'll be right back.
417
00:14:50,990 --> 00:14:52,457
Don't let the kids know
that there's anything wrong.
418
00:14:52,525 --> 00:14:55,526
- Something is very wrong! Very wrong!
- [Alarm blaring]
419
00:14:55,595 --> 00:14:58,096
Man: Two minutes remaining.
420
00:14:58,164 --> 00:14:59,363
Hey, it worked.
421
00:14:59,432 --> 00:15:00,665
This isn't over!
422
00:15:00,733 --> 00:15:01,833
Are you even there?
423
00:15:03,203 --> 00:15:05,103
Ugh. Come here.
424
00:15:05,171 --> 00:15:08,172
Thanks for coming
on such short notice, Don.
425
00:15:08,241 --> 00:15:09,774
My band goes on in 40 minutes.
426
00:15:09,843 --> 00:15:11,809
Oh, we'd love
to come watch you sometime.
427
00:15:11,878 --> 00:15:13,444
No, you don't. No one does.
428
00:15:14,414 --> 00:15:16,080
Get out of the way, Tara!
429
00:15:16,149 --> 00:15:17,648
- I can't breathe!
- I need air!
430
00:15:17,717 --> 00:15:18,983
Cooper: Goodbye, muchachos!
431
00:15:19,052 --> 00:15:20,218
They're running out of air!
432
00:15:20,286 --> 00:15:22,153
Can you do me a favor
and hang out with my husband
433
00:15:22,222 --> 00:15:24,522
so he can see how good he has it?
434
00:15:24,591 --> 00:15:27,125
[Blaring continues]
435
00:15:34,767 --> 00:15:37,452
- I found it!
- 30 seconds remaining.
436
00:15:37,569 --> 00:15:38,736
[All cheering]
437
00:15:38,805 --> 00:15:41,639
- Just in time. 20 seconds left.
- Open the hatch.
438
00:15:41,708 --> 00:15:42,940
Well, you still have
to unscramble the code.
439
00:15:45,245 --> 00:15:46,277
It's my birthday.
440
00:15:53,720 --> 00:15:55,019
Together: He got it!
441
00:15:55,088 --> 00:15:57,555
[Cheers and applause]
442
00:16:01,161 --> 00:16:02,556
I'll send the code to Central Command.
443
00:16:02,581 --> 00:16:05,042
- Just in time.
- 10 seconds.
444
00:16:05,598 --> 00:16:07,064
9...
445
00:16:07,133 --> 00:16:09,033
8...
446
00:16:09,102 --> 00:16:10,835
7...
447
00:16:10,903 --> 00:16:12,737
6...
448
00:16:12,805 --> 00:16:14,505
5...
449
00:16:14,574 --> 00:16:15,940
4...
450
00:16:16,009 --> 00:16:18,309
3...
451
00:16:18,378 --> 00:16:19,577
2...
452
00:16:19,646 --> 00:16:21,379
- Dad, the clock. Open the door.
- 1...
453
00:16:21,447 --> 00:16:22,913
Red alert.
454
00:16:22,982 --> 00:16:25,216
Oxygen stores empty.
455
00:16:28,655 --> 00:16:30,054
- Airlock released.
- [Blaring stops]
456
00:16:30,123 --> 00:16:31,822
[Cheers and applause]
457
00:16:35,094 --> 00:16:37,228
Thanks for helping out, Don.
Please stay for cake.
458
00:16:37,297 --> 00:16:39,163
That's fine. My band doesn't
need me anyway.
459
00:16:39,232 --> 00:16:40,998
I only play tambourine.
460
00:16:42,835 --> 00:16:43,901
Eyo.
461
00:16:43,970 --> 00:16:45,670
- What are you doing here?
- I'm taking you home.
462
00:16:45,738 --> 00:16:47,071
I'm not ready to go yet.
463
00:16:49,442 --> 00:16:52,510
Eyo Buckley Summers,
what has gotten into you?!
464
00:16:52,578 --> 00:16:53,966
Excuse me!
465
00:16:56,082 --> 00:16:57,448
[Whispering]
I specifically, passionately
466
00:16:57,517 --> 00:16:58,616
told you not to call him.
467
00:16:58,685 --> 00:17:00,418
Greg, he was happy to do it.
468
00:17:00,486 --> 00:17:02,453
He doesn't look happy.
469
00:17:02,522 --> 00:17:06,196
He looks as happy as any 50-year-old
tambourine player is ever gonna look.
470
00:17:06,492 --> 00:17:07,525
Great birthday.
471
00:17:07,594 --> 00:17:09,227
I didn't realize
how tired I was of having
472
00:17:09,295 --> 00:17:10,761
all those celebrities at our parties.
473
00:17:10,830 --> 00:17:12,430
I mean, not Beyonc?. She's awesome.
474
00:17:12,498 --> 00:17:13,965
But the rest of those yahoos...
475
00:17:14,033 --> 00:17:16,834
Oh, supermarket cake is so much
better than expensive cake.
476
00:17:16,903 --> 00:17:18,569
Glad you guys are enjoying it.
477
00:17:18,638 --> 00:17:20,972
I wish my family was super
wealthy pretending to be poor.
478
00:17:21,040 --> 00:17:24,041
Yeah, hiding billions
has its advantages.
479
00:17:27,580 --> 00:17:29,146
That is not happening.
480
00:17:29,215 --> 00:17:31,616
I don't want my son cavorting
with your daughter.
481
00:17:31,684 --> 00:17:33,184
That is the only thing
in the entire world
482
00:17:33,253 --> 00:17:34,518
that I agree with you on.
483
00:17:34,587 --> 00:17:37,555
That and the fact
that eating veal is cruel....
484
00:17:37,624 --> 00:17:38,923
and delicious.
485
00:17:44,364 --> 00:17:45,963
Well, hi, Don. You want some more cake?
486
00:17:47,205 --> 00:17:48,408
Weirdest thing...
487
00:17:48,502 --> 00:17:51,205
Those boys over there are talking
about how rich you guys are.
488
00:17:51,299 --> 00:17:53,170
- What?
- Yeah, you've got all kinds of money
489
00:17:53,239 --> 00:17:54,939
hidden in Swiss bank accounts.
490
00:17:55,008 --> 00:17:56,941
Said you were telling them all about it.
491
00:17:57,010 --> 00:17:58,175
So I can explain.
492
00:17:58,244 --> 00:18:00,044
My mom's been giving you guys
a break on rent
493
00:18:00,113 --> 00:18:03,514
'cause she thought you had
modest means and were good people.
494
00:18:03,583 --> 00:18:06,550
Seems like she doesn't know
the whole story.
495
00:18:07,086 --> 00:18:08,185
I got this, I got this.
496
00:18:08,254 --> 00:18:10,488
Don.
497
00:18:10,556 --> 00:18:12,523
I was lying for my son
498
00:18:12,592 --> 00:18:14,325
so that he would look good
in front of his friends.
499
00:18:14,394 --> 00:18:15,960
I promise you. We are not rich.
500
00:18:16,029 --> 00:18:17,395
Uh-huh.
501
00:18:17,463 --> 00:18:19,997
Well, I'm gonna go talk
to my mom about your rent,
502
00:18:20,066 --> 00:18:22,867
and I'm gonna do it
in the middle of "Steve Harvey,"
503
00:18:22,935 --> 00:18:25,385
and she's gonna be real mad.
504
00:18:33,246 --> 00:18:35,279
Oliver, can I talk to you in private?
505
00:18:35,348 --> 00:18:36,781
Sure.
506
00:18:38,951 --> 00:18:41,986
I just overheard your dad say
you're not really rich.
507
00:18:42,055 --> 00:18:43,020
What's going on?
508
00:18:43,089 --> 00:18:44,255
That's because...
509
00:18:46,592 --> 00:18:47,758
...I'm not.
510
00:18:47,827 --> 00:18:49,193
I'm lying.
511
00:18:49,262 --> 00:18:50,328
This is me.
512
00:18:50,396 --> 00:18:51,896
This is where I live.
513
00:18:51,964 --> 00:18:53,898
This is my small crappy house.
514
00:18:53,966 --> 00:18:57,568
Your house isn't crappy.
You can have fun here.
515
00:18:57,637 --> 00:18:59,003
My house is like a museum.
516
00:18:59,072 --> 00:19:01,639
There's, like, one couch
we're allowed to sit on.
517
00:19:01,708 --> 00:19:02,873
Really?
518
00:19:02,942 --> 00:19:05,042
Yeah, that's what I like about you.
519
00:19:05,111 --> 00:19:07,678
You're different
than all these other guys.
520
00:19:07,747 --> 00:19:10,214
Yeah, you know, I'm just regular people.
521
00:19:18,658 --> 00:19:19,924
Happy birthday.
522
00:19:30,336 --> 00:19:32,169
This is bad, Katie, really bad.
523
00:19:32,238 --> 00:19:33,537
What was he talking about?
524
00:19:33,606 --> 00:19:35,773
Why exactly does Don think
that we're rich?
525
00:19:35,842 --> 00:19:38,309
Well, Oliver was embarrassed
about the house and...
526
00:19:38,378 --> 00:19:41,412
So you said that we had
Swiss bank accounts?
527
00:19:41,481 --> 00:19:44,281
Katie, this whole thing is on you.
528
00:19:44,350 --> 00:19:46,150
You forced this party on Oliver.
529
00:19:46,219 --> 00:19:47,985
You blatantly went behind
my back with the landlord.
530
00:19:48,054 --> 00:19:49,553
Yes, I lied,
531
00:19:49,622 --> 00:19:50,888
but none of this would've happened
532
00:19:50,957 --> 00:19:53,591
if you, for once,
didn't steam-roll over people
533
00:19:53,659 --> 00:19:55,593
and, instead, actually did
what they wanted.
534
00:19:58,097 --> 00:20:01,031
That's true. You're right.
535
00:20:01,100 --> 00:20:03,901
I really screwed up this time.
536
00:20:03,970 --> 00:20:05,469
I am so sorry.
537
00:20:05,538 --> 00:20:06,971
Now who knows what's gonna happen?
538
00:20:07,039 --> 00:20:09,140
They could raise the rent,
and then we couldn't live here.
539
00:20:09,208 --> 00:20:11,709
What are you talking about?
We have to live here.
540
00:20:11,778 --> 00:20:13,377
This is the best house ever.
541
00:20:13,446 --> 00:20:15,613
- Hmm?
- And this was the best party ever.
542
00:20:15,681 --> 00:20:17,648
And you're the best mom ever.
543
00:20:22,889 --> 00:20:23,788
Forget it.
544
00:20:23,856 --> 00:20:25,556
Steam-rolling is back, baby.
545
00:20:28,873 --> 00:20:31,287
The party was great, and that was
the best cake I ever had.
546
00:20:31,366 --> 00:20:34,275
You ate the cake?
It has eggs and milk in it.
547
00:20:34,369 --> 00:20:35,970
You should try using those things.
548
00:20:36,064 --> 00:20:37,476
Get in the car.
549
00:20:37,564 --> 00:20:39,497
So, another study session tomorrow?
550
00:20:39,566 --> 00:20:41,699
Yeah. I'd like that.
551
00:20:47,340 --> 00:20:48,539
Your daughter is already
552
00:20:48,608 --> 00:20:50,408
bringing my son down to your level.
553
00:20:50,477 --> 00:20:52,844
Yes, she is.
554
00:20:52,912 --> 00:20:54,846
She's gonna destroy him.
555
00:20:54,906 --> 00:20:56,234
556
00:20:56,320 --> 00:21:00,120
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
557
00:21:00,170 --> 00:21:04,720
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.