All language subtitles for Alpha House s02e01 The Love Doctor.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,710 --> 00:00:09,030 And we're very happy to welcome back our old friend 2 00:00:09,030 --> 00:00:12,470 Jane Pauley for another segment in her series "Life Reimagined." 3 00:00:12,470 --> 00:00:14,830 and, Jane, it sounds like your guest this time has had 4 00:00:15,110 --> 00:00:17,110 a lot of time to reimagine his life. 5 00:00:17,110 --> 00:00:18,630 Nothing but time, Matt. 6 00:00:18,910 --> 00:00:21,629 Currently serving a five- to seven-year prison term, 7 00:00:21,629 --> 00:00:25,629 Senator Vernon Smits is a man at a crossroads. 8 00:00:25,629 --> 00:00:28,429 I caught up with him recently at the federal correctional 9 00:00:28,429 --> 00:00:30,629 institution in Cumberland, Maryland. 10 00:00:30,629 --> 00:00:34,269 The two-term Senator's life has been turned upside down 11 00:00:34,269 --> 00:00:37,389 by his conviction, although he's lost none 12 00:00:37,389 --> 00:00:39,429 of his mischievous charm. 13 00:00:39,429 --> 00:00:44,389 Senator Smits, so much has changed since we last sat down. 14 00:00:44,389 --> 00:00:47,349 You'd just been re-elected, and now, 15 00:00:47,349 --> 00:00:48,868 you find yourself incarcerated. 16 00:00:48,868 --> 00:00:52,548 We all live in prisons, Jane. Come on, huh? 17 00:00:52,548 --> 00:00:56,628 Sure, some have orange clothes and bad food, 18 00:00:56,628 --> 00:01:00,508 but there are others that are hellholes of the mind, 19 00:01:00,788 --> 00:01:06,188 inescapable pits of self-loathing and fear. 20 00:01:06,468 --> 00:01:10,108 I used to live in one of those pits. 21 00:01:10,108 --> 00:01:13,148 So prison has freed your mind? 22 00:01:13,148 --> 00:01:15,868 My soul, really. 23 00:01:15,868 --> 00:01:19,307 It's freed me to re-envision my life of service, 24 00:01:19,307 --> 00:01:23,427 so now instead of serving 700,000... 25 00:01:23,707 --> 00:01:27,667 Mostly white people, I now serve 26 00:01:27,667 --> 00:01:32,107 the source of all creation. 27 00:01:32,387 --> 00:01:35,587 - God? - Good guess. 28 00:01:35,587 --> 00:01:38,427 - And yet... - And yet. 29 00:01:38,427 --> 00:01:41,587 You'll always live with what you did that day 30 00:01:41,587 --> 00:01:45,786 at the amusement park, won't you? 31 00:01:45,786 --> 00:01:48,626 Aw... 32 00:01:48,866 --> 00:01:53,146 Jane, what happened to you, hmm? 33 00:02:26,065 --> 00:02:30,985 So, apparently Leland saw some pretty serious action 34 00:02:31,265 --> 00:02:32,825 over in the sandbox. 35 00:02:32,825 --> 00:02:34,665 Something that I know a little bit about. 36 00:02:34,905 --> 00:02:37,385 Oh, please, Daddy, don't remind me. 37 00:02:37,385 --> 00:02:39,184 Oh, fair enough, sweetheart. 38 00:02:39,184 --> 00:02:40,744 I put the family through a lot. 39 00:02:40,984 --> 00:02:44,584 Oh, this says that colonel Grimmel dragged nine men 40 00:02:44,584 --> 00:02:47,424 to safety... under heavy fire. 41 00:02:47,664 --> 00:02:50,064 Just doing his job. 42 00:02:50,064 --> 00:02:53,144 I suspect he didn't even report it. 43 00:02:53,424 --> 00:02:58,104 I wouldn't have. 44 00:02:58,104 --> 00:02:59,184 Oh. 45 00:02:59,184 --> 00:03:02,344 Can I... 46 00:03:02,664 --> 00:03:03,904 Pretty impressive gathering. 47 00:03:03,904 --> 00:03:06,624 Medal of Honor's a pretty big deal, man. 48 00:03:06,903 --> 00:03:08,743 So how do you get one of these bad boys anyway? 49 00:03:08,983 --> 00:03:11,703 You've got to distinguish yourself conspicuously 50 00:03:11,703 --> 00:03:15,383 by gallantry and intrepidity at risk of life. 51 00:03:15,383 --> 00:03:16,903 Well, there must be a way to game it. 52 00:03:17,183 --> 00:03:18,543 Who nominates? 53 00:03:18,543 --> 00:03:19,823 It comes up through the chain of command, 54 00:03:19,823 --> 00:03:21,903 but sometimes the skids needs a little greasing. 55 00:03:21,903 --> 00:03:25,583 It was my great honor to help out a former player. 56 00:03:25,823 --> 00:03:28,143 So he owes you double, and now you've got a war hero 57 00:03:28,463 --> 00:03:29,543 campaigning for you in the general. 58 00:03:29,823 --> 00:03:31,903 Well, we hadn't discussed that, 59 00:03:32,143 --> 00:03:35,622 but... I can't stop him if that's what he wants to do. 60 00:03:35,622 --> 00:03:37,942 It's a free country, thanks to heroes like him. 61 00:03:37,942 --> 00:03:39,502 I got to start giving you more credit, Gil. 62 00:03:39,742 --> 00:03:41,382 You're always thinking two moves ahead. 63 00:03:41,382 --> 00:03:44,702 His idea of a good time isn't a big ceremony like this one. 64 00:03:44,702 --> 00:03:46,342 He'd rather be somewhere up in the mountains, 65 00:03:46,342 --> 00:03:50,942 or on a trail surrounded by cedar trees instead of cameras. 66 00:03:50,942 --> 00:03:55,462 But I think our nation needs this ceremony today. 67 00:04:05,781 --> 00:04:08,101 That's my boy. 68 00:04:13,541 --> 00:04:15,661 Any word on the pardon for Vern? 69 00:04:15,661 --> 00:04:17,261 He's not doing too well in the can. 70 00:04:17,541 --> 00:04:19,661 It's just not a good fit. 71 00:04:19,661 --> 00:04:22,301 You know, I'm not in the loop on the pardon stuff, 72 00:04:22,501 --> 00:04:25,261 but realistically, I see no chance for him. 73 00:04:25,261 --> 00:04:26,261 Why is that? 74 00:04:26,541 --> 00:04:29,141 Well, two words... amusement park. 75 00:04:40,380 --> 00:04:41,980 Who jacks food from the White House? 76 00:04:42,300 --> 00:04:43,580 You didn't do this when you were an aide? 77 00:04:43,860 --> 00:04:45,140 Load up at receptions? 78 00:04:45,420 --> 00:04:46,500 Yeah, cheese cubes and crackers, 79 00:04:46,780 --> 00:04:48,300 but you're boosting high-end shit. 80 00:04:48,300 --> 00:04:49,660 I need carbs. 81 00:04:49,660 --> 00:04:52,020 This is my only real meal of the day. 82 00:04:52,260 --> 00:04:54,700 - Flash hug! - Oh. 83 00:04:54,700 --> 00:04:56,540 I never get to see him anymore, Senator. 84 00:04:56,540 --> 00:04:59,179 You are working him too hard. 85 00:05:05,499 --> 00:05:08,059 Worse than you think. 86 00:05:08,379 --> 00:05:12,619 See you back at the house. 87 00:05:12,619 --> 00:05:17,099 Leland, God damn it, son. 88 00:05:17,099 --> 00:05:20,539 What a proud day for you, and for the whole state, 89 00:05:20,539 --> 00:05:22,179 and for me. 90 00:05:22,419 --> 00:05:24,859 Look at you, Medal of Honor 91 00:05:24,859 --> 00:05:27,098 hanging proud from our tar heel colors. 92 00:05:27,098 --> 00:05:29,938 Yeah, it does kind of feel like home, huh? 93 00:05:29,938 --> 00:05:31,818 Hey, listen, Coach, I was wondering if we could get 94 00:05:32,058 --> 00:05:34,998 together today, you know, away from all the crowd. 95 00:05:34,998 --> 00:05:37,818 Hell yeah, son, we got a lot of catching up to do. 96 00:05:37,818 --> 00:05:39,898 You come by the office later this afternoon. 97 00:05:39,898 --> 00:05:41,778 I'll have Tammy clear my schedule. 98 00:05:41,778 --> 00:05:44,138 And get us some cigars, good ones. 99 00:05:44,138 --> 00:05:45,738 Got you covered, big guy. 100 00:05:45,738 --> 00:05:47,578 Habanos, I'll send some over. 101 00:05:47,858 --> 00:05:50,138 Colonel, Andy Guzman, heard a lot about you. 102 00:05:50,138 --> 00:05:52,498 - I wonder who from. - From your citation. 103 00:05:52,778 --> 00:05:55,577 Went on a bit, but it was very impressive. 104 00:05:55,857 --> 00:05:56,897 We should talk. 105 00:05:56,897 --> 00:05:58,737 I'd love to get you down to Florida. 106 00:05:58,737 --> 00:06:00,777 - Hmm. - Ahem. 107 00:06:00,777 --> 00:06:02,577 Oh, excuse me... 108 00:06:02,857 --> 00:06:05,417 Colonel, this is my fianc?e, Adriana de Portago. 109 00:06:05,777 --> 00:06:09,137 - Ma'am. - Fianc?e? Senator! Ma'am! 110 00:06:09,137 --> 00:06:12,137 He proposed in Puerto Vallarta during recess. 111 00:06:12,137 --> 00:06:15,057 He played the ukulele, and sang the most beautiful 112 00:06:15,057 --> 00:06:16,697 little song. I just rewrote the lyrics 113 00:06:16,697 --> 00:06:17,977 to Blurred Lines, that was all. 114 00:06:17,977 --> 00:06:21,096 Ah, well, congratulations, sir, and ma'am. 115 00:06:21,096 --> 00:06:23,976 Thank you, and to you, and thank you for your service, 116 00:06:24,296 --> 00:06:27,496 and your gallantry, and your intrepidity. 117 00:06:27,736 --> 00:06:29,256 Those words don't get out enough. 118 00:06:29,256 --> 00:06:32,456 Andy! 119 00:06:32,696 --> 00:06:35,336 Excuse me, Colonel, we'll talk, okay? 120 00:06:35,336 --> 00:06:37,656 Ooh, look at that. It's so big. 121 00:06:37,656 --> 00:06:40,096 Kudos on the straw poll, 122 00:06:40,416 --> 00:06:41,496 - you freaking rookie. - Oh. 123 00:06:41,816 --> 00:06:42,616 Who died and made you front-runner? 124 00:06:42,856 --> 00:06:44,616 Christie. 125 00:06:44,816 --> 00:06:46,856 Seriously, those things are meaningless, Lamar. 126 00:06:46,856 --> 00:06:48,735 I probably should've pulled myself out. 127 00:06:48,735 --> 00:06:51,375 Truth is, I'm still exploring. 128 00:06:51,375 --> 00:06:52,855 I don't envy you. 129 00:06:53,095 --> 00:06:56,775 Glad my senator doesn't see a president in the mirror. 130 00:06:56,775 --> 00:06:58,705 He sees Yves St. Laurent. 131 00:07:02,055 --> 00:07:03,615 - Mm. - What? 132 00:07:03,855 --> 00:07:04,815 Not here. 133 00:07:05,095 --> 00:07:06,855 I thought we'd agreed to stop hiding. 134 00:07:06,855 --> 00:07:09,175 Not hiding is different than mauling me in the east room. 135 00:07:09,415 --> 00:07:14,175 Excuse me? Your partner is lightly touching your shoulder. 136 00:07:14,495 --> 00:07:15,815 Deal. 137 00:07:15,815 --> 00:07:17,214 - Look! - What is it? 138 00:07:17,214 --> 00:07:21,734 Um, the south lawn. Look how lush it is. 139 00:07:22,014 --> 00:07:25,374 Who knew the Democrats gave a whit about lawn care? 140 00:07:25,374 --> 00:07:27,454 Well, they have to, daddy. 141 00:07:27,454 --> 00:07:29,494 It's the people's lawn. 142 00:07:29,734 --> 00:07:31,574 Oh, Christ. 143 00:07:31,574 --> 00:07:34,454 - What? - Got to go. 144 00:07:34,454 --> 00:07:36,094 Both phones. 145 00:07:37,734 --> 00:07:40,374 Look at this guy, here. World can't get enough of him. 146 00:07:40,374 --> 00:07:42,814 You need to get back to the office right away. 147 00:07:42,814 --> 00:07:44,173 Yeah. Excuse me. 148 00:07:44,413 --> 00:07:46,213 Let's go. 149 00:07:46,213 --> 00:07:48,133 - What's going on? - Nothing. 150 00:07:48,413 --> 00:07:50,613 - Not nothing, Politico just... - Politico just posted 151 00:07:50,613 --> 00:07:52,173 some story about the TV light falling 152 00:07:52,493 --> 00:07:54,853 during my rebuttal speech. They're saying it was staged. 153 00:07:54,853 --> 00:07:56,973 So bizarre. Who stages nearly getting killed 154 00:07:56,973 --> 00:07:59,013 just to look unflappable? More to the point, 155 00:07:59,013 --> 00:08:01,733 - who makes up a story like that? - That is more to the point. 156 00:08:01,973 --> 00:08:04,333 Who is capable of this? Rand Paul? 157 00:08:04,573 --> 00:08:06,173 I wouldn't have thought so. 158 00:08:06,453 --> 00:08:08,613 Rand Paul, of course! 159 00:08:08,853 --> 00:08:10,933 Whoever it is, it can't go unanswered. 160 00:08:10,933 --> 00:08:14,132 - I'll put out a blanket denial. - Uh, blanket? 161 00:08:14,132 --> 00:08:16,012 You think we should go full blanket? 162 00:08:16,012 --> 00:08:18,612 Let's call in the team, explore our options, 163 00:08:18,852 --> 00:08:20,492 - war-room it. - Yeah, this could blow up. 164 00:08:20,492 --> 00:08:21,812 You better war-room it. 165 00:08:22,092 --> 00:08:26,532 You guys know we don't actually have a war room, right? 166 00:08:26,812 --> 00:08:28,332 It's got to be Rand Paul. 167 00:08:28,332 --> 00:08:30,532 What do you smell? 168 00:08:30,812 --> 00:08:34,012 Could it be Chateaubriand 169 00:08:34,012 --> 00:08:36,932 from the chef at the White House? 170 00:08:37,172 --> 00:08:39,491 Yes, it could. Yes, it could. 171 00:08:39,491 --> 00:08:41,411 Your wife, Senator. 172 00:08:41,411 --> 00:08:42,691 What is it, Maddie? 173 00:08:42,971 --> 00:08:45,291 Gil, have you heard what Charlotte's doing? 174 00:08:45,531 --> 00:08:46,571 Oh, I have, ma'am. 175 00:08:46,851 --> 00:08:48,691 I saw it this morning on TMZ. 176 00:08:48,691 --> 00:08:50,011 Christ, what now? 177 00:08:50,011 --> 00:08:52,651 She's in one of those reality shows. 178 00:08:52,891 --> 00:08:55,291 Real daughters of D.C. 179 00:08:55,291 --> 00:08:57,171 A reality show? 180 00:08:57,171 --> 00:08:59,851 How could you approve a reality show? 181 00:08:59,851 --> 00:09:02,691 Approve? She's 26, Gil John. 182 00:09:02,691 --> 00:09:05,491 But she lives in West Hollywood. 183 00:09:05,491 --> 00:09:07,850 How could she be a D.C. daughter? 184 00:09:07,850 --> 00:09:08,850 "All the girls are daughters 185 00:09:09,130 --> 00:09:11,170 of actual United States senators. 186 00:09:11,170 --> 00:09:15,610 They bond over the resentment of their powerful parents." 187 00:09:15,890 --> 00:09:17,490 Excuse me, Senator. 188 00:09:17,490 --> 00:09:20,650 Colonel Grimmel here to see you. 189 00:09:20,650 --> 00:09:24,570 Leland's there? 190 00:09:24,890 --> 00:09:27,290 Please come in, Sir. 191 00:09:27,290 --> 00:09:29,890 I better get over to the house. 192 00:09:29,890 --> 00:09:31,570 I'll see you there, Senator. 193 00:09:34,130 --> 00:09:35,089 Colonel. 194 00:09:35,329 --> 00:09:38,689 Nice to see you again, Ms. Stackhouse. 195 00:09:38,689 --> 00:09:40,009 Go, go! 196 00:09:40,009 --> 00:09:43,529 - Hey, Coach. - Leland, darling boy! 197 00:09:43,529 --> 00:09:45,169 Mrs. Biggs. 198 00:09:45,169 --> 00:09:48,329 We could not be prouder of you if you were our own child. 199 00:09:48,329 --> 00:09:50,409 Actually, we could, considering what our 200 00:09:50,649 --> 00:09:52,209 - own child is doing. - Hush. 201 00:09:52,209 --> 00:09:54,609 Leland, I just saw you on the news in your dress blues. 202 00:09:54,609 --> 00:09:55,849 You looked good enough to eat! 203 00:09:55,849 --> 00:09:57,089 You should run for office someday. 204 00:09:57,409 --> 00:09:59,649 Shouldn't he, Gil? You could groom him! 205 00:10:00,009 --> 00:10:02,368 Now, Maddie, I'm sure the last thing Leland wants to do 206 00:10:02,368 --> 00:10:04,928 is run for county commissioner or whatever. 207 00:10:04,928 --> 00:10:06,848 Well, actually, Coach, that's what I wanted to come 208 00:10:07,088 --> 00:10:08,648 speak to you about. 209 00:10:08,928 --> 00:10:11,088 Last month, after news of the medal broke, 210 00:10:11,368 --> 00:10:15,568 the party kind of put out some feelers. 211 00:10:15,808 --> 00:10:17,888 Good lord, you are running for something. 212 00:10:17,888 --> 00:10:19,368 That's wonderful news. 213 00:10:19,608 --> 00:10:22,488 Which party is that, Leland? 214 00:10:22,488 --> 00:10:25,328 Well, the Democratic Party. 215 00:10:25,328 --> 00:10:29,768 In North Carolina? Bad move, son. 216 00:10:29,768 --> 00:10:31,087 What seat did you have your eye on? 217 00:10:31,087 --> 00:10:34,156 Yeah, well, that's the thing of it, Coach. 218 00:10:34,156 --> 00:10:36,847 - I'm running for yours. - I'm sorry, what? 219 00:10:36,847 --> 00:10:38,367 Say again, son. 220 00:10:38,367 --> 00:10:40,967 Coach, look, the wing nuts in our state have been 221 00:10:40,967 --> 00:10:43,367 rolling back 30 years of progress, 222 00:10:43,367 --> 00:10:44,687 and you've just stood by. 223 00:10:45,007 --> 00:10:47,087 North Carolina used to lead the way, man, 224 00:10:47,407 --> 00:10:49,247 pulling the south out of its past. 225 00:10:49,247 --> 00:10:51,127 Someone's got to say no to all you... 226 00:10:51,127 --> 00:10:52,807 Are you fucking kidding me? 227 00:10:53,047 --> 00:10:56,607 You ungrateful little Judas, who do you think gave you 228 00:10:56,607 --> 00:10:58,166 your start 20 years ago? 229 00:10:58,166 --> 00:11:00,926 Who made you a star? Gil John. 230 00:11:00,926 --> 00:11:02,526 And you think you're wearing that medal because 231 00:11:02,526 --> 00:11:05,446 you're so much bigger and badder than all our other heroes? 232 00:11:05,686 --> 00:11:08,686 It's there because Gil John Biggs put it there! 233 00:11:08,686 --> 00:11:11,086 You get your treacherous little ass out of this office 234 00:11:11,366 --> 00:11:13,126 right now, out! You hear me? Buster! 235 00:11:13,126 --> 00:11:16,806 Attack him, boy! Attack that son of a bitch! 236 00:11:16,806 --> 00:11:19,606 Christ, I'm so mad I could spit! 237 00:11:23,886 --> 00:11:25,166 Is he gone? 238 00:11:34,285 --> 00:11:36,645 Do you need something, Senator? 239 00:11:36,645 --> 00:11:39,845 Oh, no. No, no, no. 240 00:11:39,845 --> 00:11:42,845 Carry on. 241 00:11:42,845 --> 00:11:45,425 Actually... um... yes. 242 00:11:45,445 --> 00:11:49,925 Could you step into my office for a moment, please? 243 00:11:51,845 --> 00:11:55,684 So, hi. 244 00:11:55,884 --> 00:11:58,044 Hi. 245 00:12:02,124 --> 00:12:04,924 Okay, what's happening right now? 246 00:12:05,244 --> 00:12:08,124 Nothing. It's just been a long time 247 00:12:08,124 --> 00:12:10,604 since we had a friendly chat, 248 00:12:10,844 --> 00:12:12,164 and talked about our personal lives. 249 00:12:12,164 --> 00:12:14,324 We have never talked about our personal lives. 250 00:12:14,324 --> 00:12:15,884 We always talk about our personal lives. 251 00:12:16,124 --> 00:12:19,044 How many siblings do I have? 252 00:12:19,044 --> 00:12:21,403 Well, we should talk about our personal lives. 253 00:12:21,403 --> 00:12:24,883 So... how's your gay relationship going? 254 00:12:25,123 --> 00:12:27,243 Fine. You ask because? 255 00:12:27,483 --> 00:12:29,083 Because I noticed at the White House 256 00:12:29,363 --> 00:12:32,803 that the two of you were on full display. 257 00:12:32,803 --> 00:12:35,683 Full flower, so to speak. 258 00:12:35,683 --> 00:12:38,363 Lesbianic flower. 259 00:12:38,363 --> 00:12:41,523 Katharine had her hand on my back. 260 00:12:41,803 --> 00:12:42,843 Is that what you mean? 261 00:12:43,123 --> 00:12:47,003 Look, Julie... 262 00:12:47,323 --> 00:12:49,722 Say I liked, I don't know, pole vaulting. 263 00:12:49,722 --> 00:12:53,162 And say we're in a country where pole vaulting gives 264 00:12:53,162 --> 00:12:56,042 some people the willies... for some reason. 265 00:12:56,282 --> 00:12:59,162 Now, I don't have to stop pole vaulting in private. 266 00:12:59,162 --> 00:13:02,762 I mean, this imaginary country is free. 267 00:13:03,002 --> 00:13:07,722 But it might make things easier, all around, 268 00:13:07,922 --> 00:13:10,962 if I just pretended not to like 269 00:13:10,962 --> 00:13:13,362 pole vaulting in certain situations. 270 00:13:13,362 --> 00:13:17,681 Senator, is my relationship a problem for you? 271 00:13:17,681 --> 00:13:20,601 For me? No, no. 272 00:13:20,841 --> 00:13:24,081 But if my wife found out... 273 00:13:24,361 --> 00:13:25,841 You know she thinks of you like a daughter, Julie... 274 00:13:26,081 --> 00:13:27,321 - Mm-hmm. - And nobody wants to see their 275 00:13:27,601 --> 00:13:29,841 own daughter burning in hell for eternity. 276 00:13:29,841 --> 00:13:31,201 No, I certainly wouldn't. 277 00:13:31,201 --> 00:13:35,361 See? Now you're just being smart. 278 00:13:35,361 --> 00:13:38,761 So, we won't have to talk about this anymore? 279 00:13:38,761 --> 00:13:39,841 Oh, no. No, no, no. 280 00:13:40,081 --> 00:13:41,801 Uh, in fact, Senator, I insist on it. 281 00:13:41,801 --> 00:13:45,240 If you even mention my sexual orientation one more time, 282 00:13:45,240 --> 00:13:47,920 I will be quitting faster than you could say 283 00:13:47,920 --> 00:13:49,800 "gay pole vaulting." 284 00:13:52,160 --> 00:13:55,040 Raising the question, was the accident staged? 285 00:13:55,320 --> 00:13:58,360 Well, that's the fastest I've ever seen something 286 00:13:58,640 --> 00:13:59,400 become a "Gate." 287 00:13:59,400 --> 00:14:01,560 Our phone sheet is 15 pages long 288 00:14:01,560 --> 00:14:03,200 and everyone's on it... Anderson, 289 00:14:03,480 --> 00:14:05,680 O'Reilly, all the fox blondes. 290 00:14:05,680 --> 00:14:10,080 We need to get a denial out there right away. 291 00:14:10,080 --> 00:14:14,639 I don't know if that's such a good idea. 292 00:14:14,919 --> 00:14:16,719 Are you guys... 293 00:14:18,799 --> 00:14:20,399 Are you... 294 00:14:23,519 --> 00:14:29,079 Please, please, please don't tell me this thing was staged. 295 00:14:29,079 --> 00:14:30,879 - I'm not saying that. - Good. 296 00:14:30,879 --> 00:14:35,359 But I am saying, we shouldn't say it wasn't staged. 297 00:14:35,359 --> 00:14:39,358 Oh, God. This is real. 298 00:14:39,358 --> 00:14:41,478 Did you know? Wait, don't answer that. 299 00:14:41,478 --> 00:14:43,378 I can't afford a Washington lawyer. 300 00:14:43,378 --> 00:14:45,358 I don't know anything about anything, 301 00:14:45,358 --> 00:14:48,318 because there's nothing to know anything about, 302 00:14:48,318 --> 00:14:50,838 as far as I know, right? 303 00:14:51,078 --> 00:14:54,278 Right, but here's the thing. 304 00:14:54,278 --> 00:14:58,158 Let's just say, hypothetically, 305 00:14:58,158 --> 00:15:00,518 someone arranged this. 306 00:15:00,798 --> 00:15:03,078 The only other person who would know about it, 307 00:15:03,358 --> 00:15:05,998 again, hypothetically, is the gaffer who actually 308 00:15:06,278 --> 00:15:08,077 knocked over the light. 309 00:15:08,077 --> 00:15:09,637 And, hypothetically, 310 00:15:09,637 --> 00:15:11,197 I'm sure we would've taken care of the gaffer 311 00:15:11,477 --> 00:15:15,397 financially, not to mention, he works for the campaign. 312 00:15:15,397 --> 00:15:18,837 So who could be the source on this story, 313 00:15:18,837 --> 00:15:22,357 - hypothetically? - Oh, my God. 314 00:15:22,357 --> 00:15:25,357 - What? - I fired the gaffer. 315 00:15:25,357 --> 00:15:29,197 - You did what? - What were you thinking? 316 00:15:29,437 --> 00:15:31,197 Yeah, what was I thinking? 317 00:15:31,517 --> 00:15:34,277 He knocked a light over and almost killed my boss. 318 00:15:34,277 --> 00:15:36,956 I should've given him a raise and a trip to Hawaii. 319 00:15:36,956 --> 00:15:38,676 You didn't think to run it by me? 320 00:15:38,676 --> 00:15:41,596 You didn't think to run your mentally challenged plan by me? 321 00:15:41,836 --> 00:15:43,996 Are you kidding me? 322 00:15:48,796 --> 00:15:52,436 Uh, something about shutting the fuck up. 323 00:15:52,436 --> 00:15:56,196 Listen... whatever happened here, 324 00:15:56,516 --> 00:15:58,436 it should have never have gotten out. 325 00:15:58,716 --> 00:16:01,076 That's your fault, the two of you. 326 00:16:01,356 --> 00:16:03,555 So I'll tell you what's gonna happen next. 327 00:16:03,835 --> 00:16:06,675 All of us are gonna figure out the right way to handle this, 328 00:16:06,675 --> 00:16:09,515 except for Andy, who's gonna put on his earbuds and listen 329 00:16:09,515 --> 00:16:11,075 to that Lorde song that he likes on repeat 330 00:16:11,355 --> 00:16:14,795 so his deniability isn't compromised further. 331 00:16:15,075 --> 00:16:16,595 I love you. 332 00:16:16,595 --> 00:16:19,235 Oh, you better. 333 00:16:19,235 --> 00:16:21,115 I'll wave if we need you, okay? 334 00:16:21,115 --> 00:16:24,515 Okay. 335 00:16:24,835 --> 00:16:27,235 Kill me. 336 00:16:31,674 --> 00:16:34,874 Hello, babies. 337 00:16:35,114 --> 00:16:37,354 It's the Love Doctor coming to you 338 00:16:37,354 --> 00:16:39,514 with some sweet, sweet, sweet... 339 00:16:39,754 --> 00:16:42,234 Oh, Jesus. 340 00:16:42,234 --> 00:16:44,394 This is exactly what I did not want to happen. 341 00:16:44,394 --> 00:16:47,234 - Louis! - What's up, Doc? 342 00:16:47,514 --> 00:16:50,394 Can you grab the sound guy before he goes? 343 00:16:50,394 --> 00:16:52,794 - Senator Bettencourt? - Yes, Marta? 344 00:16:52,994 --> 00:16:54,834 Who is "Love Doctor"? 345 00:16:55,074 --> 00:16:57,753 Well, I'm the Love Doctor. 346 00:16:57,753 --> 00:17:02,233 I prescribe commitment to love-deficient singles, 347 00:17:02,233 --> 00:17:04,713 12 successful matches so far. 348 00:17:04,713 --> 00:17:07,833 - You arrange marriages, Sir? - I facilitate them. 349 00:17:08,113 --> 00:17:11,473 My grandmother had an arranged marriage, and a dowry. 350 00:17:11,473 --> 00:17:13,353 That's pretty old school. Oh, you know, 351 00:17:13,633 --> 00:17:15,233 things have changed for women since then, huh? 352 00:17:15,553 --> 00:17:20,353 Oh, yes, my sister works in sex trade. 353 00:17:20,503 --> 00:17:22,103 That's really not necessary, Senator. 354 00:17:22,383 --> 00:17:23,983 Well, maybe not, but you never know where 355 00:17:23,983 --> 00:17:26,662 - these glasses might have been. - They've been in a dishwasher. 356 00:17:26,662 --> 00:17:30,222 Hmm, which explains the lack of clarity. 357 00:17:30,222 --> 00:17:31,742 Look at this, Louise. 358 00:17:31,982 --> 00:17:34,542 The flute manager at the Bellagio would have a coronary. 359 00:17:34,862 --> 00:17:36,142 Now, now, Mr. Braggy Pants. 360 00:17:36,502 --> 00:17:38,542 Things can't always be like at home. 361 00:17:38,542 --> 00:17:41,462 I'm just saying, if our great casinos used filmy 362 00:17:41,742 --> 00:17:44,382 stemware like this, they'd be out of business. 363 00:17:44,382 --> 00:17:45,982 This arrived for you at the office, Daddy. 364 00:17:45,982 --> 00:17:47,902 Hand delivery from the heritage foundation? 365 00:17:48,142 --> 00:17:49,702 - Oh! - My Bush! 366 00:17:49,702 --> 00:17:50,782 Your what? 367 00:17:50,782 --> 00:17:53,981 I won a Bush at the gala dinner auction. 368 00:17:59,061 --> 00:18:01,421 Oh, my goodness. 369 00:18:01,421 --> 00:18:03,181 President Bush painted that? 370 00:18:03,181 --> 00:18:04,781 What do you suppose he was thinking? 371 00:18:05,021 --> 00:18:06,341 Isn't that painting famous, Daddy? 372 00:18:06,661 --> 00:18:08,221 I think I saw it on BuzzFeed. 373 00:18:08,221 --> 00:18:11,101 It's possible. I like it. 374 00:18:11,101 --> 00:18:13,981 It captures a certain something. 375 00:18:15,501 --> 00:18:18,461 When I look at my feet in the bathtub, 376 00:18:18,741 --> 00:18:20,900 that's exactly what it feels like. 377 00:18:20,900 --> 00:18:23,900 Yeah. 378 00:18:23,900 --> 00:18:27,460 It really elevates the room, don't you think? 379 00:18:29,540 --> 00:18:32,180 Whoa. 380 00:18:32,180 --> 00:18:33,260 Is that what I think it is? 381 00:18:33,540 --> 00:18:34,580 Early Dubya. 382 00:18:34,860 --> 00:18:36,220 I mean, you can't hang it there. 383 00:18:36,220 --> 00:18:37,520 I'm not gonna eat my cheerios 384 00:18:37,520 --> 00:18:39,740 looking at Bush's bathwater. 385 00:18:39,740 --> 00:18:41,900 Well, it's about time. 386 00:18:41,900 --> 00:18:43,980 Where's Young Soo and Susan? Uh, held up at work. 387 00:18:43,980 --> 00:18:46,260 Don't worry, Sir. They'll be here on time. 388 00:18:46,540 --> 00:18:48,020 They better be. They owe me everything. 389 00:18:48,020 --> 00:18:49,099 Their lives were empty. 390 00:18:49,099 --> 00:18:50,899 And your wife will be here. 391 00:18:50,899 --> 00:18:53,179 - She will? - Driving down today. 392 00:18:53,179 --> 00:18:54,779 She's been trying to reach you. 393 00:18:54,779 --> 00:18:57,719 I know. I've... I've been... I've been busy. 394 00:18:57,719 --> 00:18:59,819 - It's about time. - I'm sorry, Senator. 395 00:18:59,819 --> 00:19:01,139 I got held up. 396 00:19:03,259 --> 00:19:05,099 Held up where, James? 397 00:19:05,379 --> 00:19:08,339 The bank. I had to make a deposit. 398 00:19:08,339 --> 00:19:12,059 I don't want to talk about it. 399 00:19:12,339 --> 00:19:15,219 Neither do I, but you asked. 400 00:19:15,219 --> 00:19:19,258 Spreading your seed that way is sinful, James. 401 00:19:19,258 --> 00:19:21,218 It's $130, Lola, which I need, 402 00:19:21,218 --> 00:19:23,738 and I'm helping the childless, who, I might add, 403 00:19:24,058 --> 00:19:26,138 had been abandoned by the so-called creator. 404 00:19:26,458 --> 00:19:28,258 - That's awful, James. - It's true. 405 00:19:28,578 --> 00:19:32,498 I'm just filling in, and if I can bring joy to a fertile 406 00:19:32,738 --> 00:19:37,738 would-be mom, then $130 is a small price to... take. 407 00:19:37,738 --> 00:19:40,258 - What's wrong? - I just don't see how you 408 00:19:40,258 --> 00:19:42,138 can sneak off to have a paid orgasm, 409 00:19:42,138 --> 00:19:44,257 and then show up at a garden party like nothing 410 00:19:44,537 --> 00:19:46,657 - happened at all. - What? 411 00:19:46,897 --> 00:19:48,537 I was thinking of you. 412 00:19:48,537 --> 00:19:51,977 I used your selfie from Daytona Beach! 413 00:19:51,977 --> 00:19:55,977 You all know me as Dr. Robert, the Love Doctor... 414 00:19:55,977 --> 00:19:58,257 Rat on! Rat on! Rat on! 415 00:19:58,257 --> 00:20:02,817 But in real life, I play a United States senator. 416 00:20:03,097 --> 00:20:06,897 So with the power vested in me by the state of euphoria, 417 00:20:06,897 --> 00:20:10,897 which governs such occasions, I hereby proclaim 418 00:20:10,897 --> 00:20:14,256 Young Soo and Susan formally engaged. 419 00:20:14,536 --> 00:20:17,376 Aww. 420 00:20:17,696 --> 00:20:21,496 Mm, and I hereby tweeteth. 421 00:20:22,976 --> 00:20:25,536 The Love Doctor has his own Twitter feed. 422 00:20:25,776 --> 00:20:28,136 Lol! Lol! 423 00:20:28,136 --> 00:20:29,176 What does that mean again? 424 00:20:29,456 --> 00:20:30,256 "Lots of love." 425 00:20:30,536 --> 00:20:31,896 Lol, lol. 426 00:20:31,896 --> 00:20:34,496 Hashtag, hashtag. 427 00:20:34,496 --> 00:20:36,896 - If I might take the baton... - I am tweeting. 428 00:20:36,896 --> 00:20:40,535 From the good doctor, I haveth a little surprise 429 00:20:40,815 --> 00:20:43,335 for the happy couple, who are here... 430 00:20:43,615 --> 00:20:48,655 to celebrate a little "dream" of their own. 431 00:20:48,655 --> 00:20:49,655 Gentlemen. 432 00:20:49,935 --> 00:20:52,375 Jesus Christ, singing senators. 433 00:20:52,695 --> 00:20:54,815 - I am so sorry. - Forget it. 434 00:20:55,095 --> 00:20:58,015 bom, bom, bom, bom, bom 435 00:20:58,015 --> 00:20:59,935 bom, bom, bom bom, bom, bom, bom, bom 436 00:21:00,215 --> 00:21:02,695 - * Mr. Sandman... * - * Yes? * 437 00:21:02,695 --> 00:21:04,695 - * bring me a dream * - * bom, bom, bom, bom * 438 00:21:04,975 --> 00:21:07,614 make him the cutest that I've ever seen 439 00:21:07,894 --> 00:21:10,374 - * bom, bom, bom, bom * - * give him the word * 440 00:21:10,374 --> 00:21:12,294 that I'm not a rover 441 00:21:12,294 --> 00:21:16,214 then tell him that his lonesome nights are over 442 00:21:16,214 --> 00:21:19,174 Sandman, I'm so alone 443 00:21:19,454 --> 00:21:21,734 - * don't have nobody * - * don't have nobody * 444 00:21:21,734 --> 00:21:23,934 to call my own 445 00:21:23,934 --> 00:21:26,974 please turn on your magic beam 446 00:21:27,214 --> 00:21:31,934 Mr. Sandman bring me a dream excuse me. 447 00:21:32,174 --> 00:21:33,454 - Robbie. - Eve! 448 00:21:33,694 --> 00:21:35,773 Aaron told me you were coming down. 449 00:21:35,773 --> 00:21:39,733 - Why didn't you call? - I did, as you know. 450 00:21:39,733 --> 00:21:40,733 But I can see you've been busy. 451 00:21:40,973 --> 00:21:42,293 Two weddings up on Schumer. 452 00:21:42,293 --> 00:21:44,893 And they say nothing gets done in this town. 453 00:21:44,893 --> 00:21:46,493 Listen, can we go upstairs and talk for a minute? 454 00:21:46,733 --> 00:21:47,733 Like, right now? 455 00:21:48,013 --> 00:21:52,773 What, and miss Louis' solo? Please. 456 00:21:52,773 --> 00:21:55,933 and lots of wavy hair like Liberace! 457 00:21:56,213 --> 00:21:58,093 They know this is a chick song, right? 458 00:21:58,093 --> 00:22:01,253 - About a guy? - But Liberace was gay. 459 00:22:01,253 --> 00:22:04,572 Yeah, but at the time, everyone pretended he wasn't. 460 00:22:04,572 --> 00:22:06,172 Remind you of someone? 461 00:22:06,452 --> 00:22:08,012 Oh, by the way, 462 00:22:08,252 --> 00:22:11,372 he noticed you touching me at the White House. 463 00:22:11,372 --> 00:22:12,732 - What? - Mm-hmm. 464 00:22:12,732 --> 00:22:14,292 We had a little chat. 465 00:22:14,292 --> 00:22:17,732 - Give me a fucking break. - * bring us a dream * 466 00:22:17,732 --> 00:22:20,372 That's it. 467 00:22:22,212 --> 00:22:24,812 Oh, my heart's bells! 468 00:22:27,732 --> 00:22:30,251 - Hey. - Amazing. 469 00:22:30,251 --> 00:22:31,891 Just when things seem bad, 470 00:22:31,891 --> 00:22:34,891 life gives you a little present. 471 00:22:37,491 --> 00:22:39,091 Say something. 472 00:22:41,211 --> 00:22:44,091 - Robbie... - What do you want me to say? 473 00:22:44,091 --> 00:22:47,131 I'm sorry, Robbie. I didn't see this coming. 474 00:22:47,371 --> 00:22:49,051 I certainly didn't expect it. 475 00:22:49,051 --> 00:22:50,611 Who is he? 476 00:22:50,611 --> 00:22:52,731 - It doesn't matter. - Who is he? 477 00:22:53,731 --> 00:22:55,771 Someone I met at the opera. 478 00:22:55,971 --> 00:22:59,890 The opera? But that's... that's ours. 479 00:22:59,890 --> 00:23:03,490 It was ours, years ago. 480 00:23:03,490 --> 00:23:04,850 He had the seat behind yours. 481 00:23:05,130 --> 00:23:06,690 One evening, he asked why it was always empty. 482 00:23:06,970 --> 00:23:08,290 I started crying. 483 00:23:10,730 --> 00:23:12,570 What does he do? 484 00:23:12,570 --> 00:23:16,330 - Nothing. - Psh, there's a future. 485 00:23:16,330 --> 00:23:18,210 He's in the motorcar trade. 486 00:23:18,210 --> 00:23:22,010 Are you kidding me? "The motorcar trade"? 487 00:23:22,010 --> 00:23:24,370 Does he... does he use writing instruments? 488 00:23:24,370 --> 00:23:25,489 Does he wear timepieces? 489 00:23:25,489 --> 00:23:27,709 I mean, he makes fucking cars, Eve. 490 00:23:27,709 --> 00:23:31,769 - He makes... what kind? - Lamborghinis. 491 00:23:33,929 --> 00:23:36,569 We're going away, Robert, tomorrow night. 492 00:23:36,569 --> 00:23:40,889 - What? Where? - Monaco, the Grand Prix. 493 00:23:40,889 --> 00:23:42,929 He wants me by his side. 494 00:23:43,169 --> 00:23:45,009 It's nice to be needed again. 495 00:23:45,209 --> 00:23:47,609 You know, I never minded that part. 496 00:23:47,889 --> 00:23:52,049 I actually missed it. 497 00:23:52,329 --> 00:23:54,528 Nelson is drawing up the papers, but you'll need 498 00:23:54,528 --> 00:23:56,088 to get your own lawyer. 499 00:23:56,088 --> 00:23:58,248 I gave the key to the safe deposit box to Jill, 500 00:23:58,248 --> 00:24:00,168 if you want to dust off the prenup. 501 00:24:00,168 --> 00:24:01,708 lollipop, lollipop 502 00:24:01,708 --> 00:24:03,328 There doesn't have to be a whole lot of drama, 503 00:24:03,328 --> 00:24:06,888 Robert, and it shouldn't hurt your campaign. 504 00:24:07,208 --> 00:24:09,248 No one cares about this personal stuff anymore. 505 00:24:09,248 --> 00:24:11,928 - * lolli... Lolli... lollipop * - It happens to everyone. 506 00:24:14,488 --> 00:24:17,928 Senator, you just missed the singing senators! 507 00:24:17,928 --> 00:24:22,727 They did, like, the entire Chordettes' songbook. 508 00:24:22,727 --> 00:24:27,167 I'll be in the basement. 509 00:24:27,167 --> 00:24:30,107 You should've invited Colonel Grimmel over, Sir. 510 00:24:30,107 --> 00:24:32,487 Everyone would have been thrilled to meet him. 511 00:24:32,487 --> 00:24:34,807 You did a great thing getting him that medal. 512 00:24:34,807 --> 00:24:36,127 He's a true hero. 513 00:24:36,127 --> 00:24:40,207 And so handsome, and well-spoken, 514 00:24:40,487 --> 00:24:42,607 and... 515 00:24:42,607 --> 00:24:46,327 I wouldn't be surprised if he ran for office one day. 516 00:24:46,327 --> 00:24:49,206 And that's all you think it takes to do this job? 517 00:24:49,206 --> 00:24:51,926 A uniform, and a smile, and a fancy damn medal. 518 00:24:51,926 --> 00:24:53,206 Do you think that's all it takes? 519 00:24:53,526 --> 00:24:57,966 No, sir, there are other parts to the package... 520 00:24:58,206 --> 00:25:00,366 Like intelligence, judgment, 521 00:25:00,366 --> 00:25:02,246 mental toughness, and perseverance. 522 00:25:02,246 --> 00:25:05,166 You just assume Leland has all these qualities? 523 00:25:05,166 --> 00:25:08,086 Oh, I know, Sir. I mean, I spent days 524 00:25:08,286 --> 00:25:10,686 poring over his service records to write 525 00:25:10,966 --> 00:25:12,246 your Medal of Honor recommendation, 526 00:25:12,486 --> 00:25:14,246 and... and I couldn't find one single flaw! 527 00:25:14,246 --> 00:25:16,725 Well, look harder, God damn it! 528 00:25:16,965 --> 00:25:19,205 Sir! 529 00:25:19,445 --> 00:25:21,885 My Bush! 530 00:25:22,205 --> 00:25:24,045 Gil John, for the love of all that's holy, 531 00:25:24,045 --> 00:25:26,205 do you know how much I paid for this painting? 532 00:25:27,725 --> 00:25:29,805 You paid money for that? 533 00:25:33,565 --> 00:25:37,565 Louis, how long do you think Julie and Katharine 534 00:25:37,805 --> 00:25:40,765 have been pleasuring each other? 535 00:25:41,005 --> 00:25:45,164 Louise! We don't know that they ever have. 536 00:25:45,444 --> 00:25:48,604 What you saw could have been a... 537 00:25:48,604 --> 00:25:51,004 a social kiss gone awry, 538 00:25:51,004 --> 00:25:53,164 an innocent slip of the tongue, 539 00:25:54,204 --> 00:25:56,324 or maybe they were experimenting. 540 00:25:56,324 --> 00:25:59,284 Haven't you ever been curious? I haven't. 541 00:25:59,284 --> 00:26:02,004 But I'm sure it'll all blow over. 542 00:26:02,004 --> 00:26:03,964 Hmm, Louis, I know what I saw, 543 00:26:03,964 --> 00:26:05,364 and there was intentionality. 544 00:26:05,364 --> 00:26:07,764 I'm positive as pie. 545 00:26:08,044 --> 00:26:10,444 I think it's all Joseph Smith's fault. 546 00:26:10,444 --> 00:26:12,763 What? Louise... 547 00:26:12,763 --> 00:26:15,403 No, it is. It's the legacy of polygamy. 548 00:26:15,403 --> 00:26:17,443 All those wives, sitting around the parlor when it 549 00:26:17,443 --> 00:26:20,563 wasn't their turn, what were they supposed to do? 550 00:26:20,563 --> 00:26:22,503 A woman needs intimacy. 551 00:26:22,503 --> 00:26:24,363 It's natural adaptation... 552 00:26:24,363 --> 00:26:25,923 make that unnatural adaptation. 553 00:26:26,163 --> 00:26:29,203 No wonder good Mormon girls like Julie think it's okay 554 00:26:29,203 --> 00:26:31,043 to be with other girls. 555 00:26:31,043 --> 00:26:33,483 It's probably in their genes by now. 556 00:26:33,723 --> 00:26:34,963 - You think so? - I do. 557 00:26:34,963 --> 00:26:39,482 It just makes scientific common sense. 558 00:26:39,722 --> 00:26:41,282 Hmm. 559 00:26:41,282 --> 00:26:43,602 Here's the problem, Maddie. We just assumed that 560 00:26:43,602 --> 00:26:46,882 the primary was the worst of it, so we don't have a war chest 561 00:26:46,882 --> 00:26:48,442 left to deal with this son of a bitch. 562 00:26:48,682 --> 00:26:51,102 So we're gonna have to go after dark money 563 00:26:51,102 --> 00:26:53,442 as soon as he announces. What dark money? 564 00:26:53,442 --> 00:26:56,002 The super PACs... they can hit Leland 565 00:26:56,282 --> 00:26:58,202 lower and harder than I can. 566 00:26:58,202 --> 00:27:01,882 I'm gonna have Louis make an intro to the watt brothers. 567 00:27:02,122 --> 00:27:04,202 I might have to kiss one or both rings, 568 00:27:04,482 --> 00:27:07,041 but those old boys can make the mud fly. 569 00:27:07,041 --> 00:27:09,201 - Hmm. - It's not gonna be easy. 570 00:27:09,201 --> 00:27:11,961 Leland's a tough son of a bitch, hard to rattle. 571 00:27:12,281 --> 00:27:14,921 You rip his face off, he grows another. 572 00:27:14,921 --> 00:27:17,841 - Honey bear? - Hmm? 573 00:27:18,081 --> 00:27:20,761 You're beginning to scare me, darling. 574 00:27:20,761 --> 00:27:23,201 - Yeah? - Yeah. 575 00:27:23,201 --> 00:27:26,441 It's kind of a turn-on. 576 00:27:26,681 --> 00:27:29,361 Such a strange day. One minute, Katharine's 577 00:27:29,721 --> 00:27:32,401 calling me out for embarrassing the campaign. 578 00:27:32,401 --> 00:27:35,200 The next minute, I come home to find her making out 579 00:27:35,480 --> 00:27:38,520 with Julie in front of 50 people, one of whom probably 580 00:27:38,520 --> 00:27:40,120 tweeted a picture of it. 581 00:27:40,120 --> 00:27:41,680 I mean, I hope not, for Katharine's sake. 582 00:27:41,680 --> 00:27:43,960 Although, I'd probably check it out, 583 00:27:43,960 --> 00:27:45,240 you know, if it was out there. 584 00:27:45,560 --> 00:27:48,240 Sir, what does "self-deportation" mean? 585 00:27:48,520 --> 00:27:51,960 Not a word you need to know, Marta, I promise. 586 00:27:55,000 --> 00:30:02,000 Sync by kiberline - corrections by chamallow 587 00:30:02,050 --> 00:30:06,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.