All language subtitles for 7th Heaven s01e20 Say Goodbye.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,405 --> 00:00:07,397 [CARTOON ON TV] 2 00:00:10,605 --> 00:00:13,677 You have to move. You're blocking Hoowie and he can't see. 3 00:00:13,983 --> 00:00:17,818 - Oh. Oh. Hoowie is here? - Yeah. Can't you see him? 4 00:00:18,613 --> 00:00:21,924 Sure. He just looked different. New haircut? 5 00:00:22,242 --> 00:00:24,120 - No. He lost weight. - Oh. 6 00:00:24,828 --> 00:00:29,141 Well, Hoowie's favourite. Oatmeal raisin. 7 00:00:31,543 --> 00:00:33,535 [PHONE] 8 00:00:37,132 --> 00:00:40,170 - Hello? - This is your life, Annie Jackson. 9 00:00:40,469 --> 00:00:45,385 - Do you recognise the voice? - Rachel? Rachel Grewe? 10 00:00:45,766 --> 00:00:50,477 - You got it, the one and only. - Oh, my gosh! What a surprise. 11 00:00:50,854 --> 00:00:54,689 - How long has it been? - An eternity or high school. 12 00:00:55,025 --> 00:00:58,223 - They're about the same. - Oh, how are you? 13 00:00:58,529 --> 00:01:00,760 Divorced again. 14 00:01:01,031 --> 00:01:03,500 - I'm sorry. - I'm not. 15 00:01:03,784 --> 00:01:07,698 Where are you calling from? Which city? Chicago? New York? Paris? 16 00:01:08,038 --> 00:01:10,951 Try Glenoak. I rented an apartment on Front Street. 17 00:01:11,250 --> 00:01:13,048 That's in our neighbourhood. 18 00:01:13,961 --> 00:01:15,953 Small world. 19 00:01:16,213 --> 00:01:20,685 Another one? OK, but only cos you lost weight. 20 00:01:26,182 --> 00:01:29,653 - I was watching that. - I know, but now I am watching this. 21 00:01:29,977 --> 00:01:33,812 - Yeah, but I was here first. - Yeah, but I have the remote control. 22 00:01:34,148 --> 00:01:37,698 Mommy, Simon changed the channel. That's not fair. 23 00:01:38,027 --> 00:01:41,259 Just a second, honey. That's my youngest, Ruthie. 24 00:01:41,572 --> 00:01:43,404 Yes, I've got five altogether. 25 00:01:44,408 --> 00:01:47,367 Five. Yeah, I did it all by myself. 26 00:01:47,662 --> 00:01:51,815 - Mommy, make Simon stop. - Mommy's on the phone, honey. 27 00:01:58,381 --> 00:01:59,371 What happened? 28 00:01:59,590 --> 00:02:02,583 Simon sat on Hoowie and squished him. He's gone forever. 29 00:02:03,886 --> 00:02:06,196 Just a second. 30 00:03:52,914 --> 00:03:54,746 You sure don't look like a mom. 31 00:03:54,999 --> 00:03:59,676 - Well, I'll take that as a compliment. - You look absolutely beautiful. 32 00:04:00,046 --> 00:04:03,084 So beautiful that maybe I should go with you. 33 00:04:03,383 --> 00:04:06,376 Oh, yeah, that'll keep 'em away. 34 00:04:06,678 --> 00:04:09,318 So I hear you squished Hoowie. 35 00:04:09,597 --> 00:04:12,351 Don't buy into this Hoowie thing, OK? 36 00:04:13,393 --> 00:04:14,543 [DOORBELL] 37 00:04:17,188 --> 00:04:20,545 - Wow. Eric? - No, that's my dad. I'm Matt. 38 00:04:20,859 --> 00:04:22,612 Annie's son? 39 00:04:23,611 --> 00:04:25,603 Well, again, wow. I'm Rachel. 40 00:04:25,864 --> 00:04:27,218 - Hey. - Hi. 41 00:04:27,449 --> 00:04:28,963 - Rachel! - Annie! 42 00:04:30,702 --> 00:04:34,093 Oh, it's so good to see you. You haven't changed a bit. 43 00:04:34,414 --> 00:04:38,044 Sure I have. I wasn't blonde in high school. 44 00:04:38,376 --> 00:04:43,405 - Hi. I'm Eric, Annie's husband. - Oh. Honey, no wonder you're happy. 45 00:04:45,258 --> 00:04:47,898 - This is Mary and this is Lucy. - Hi. 46 00:04:48,178 --> 00:04:50,090 - Nice to meet you. - And Simon. 47 00:04:50,347 --> 00:04:51,781 - And Ruthie. - Hi. 48 00:04:52,015 --> 00:04:54,735 This is great. Five kids to play with. 49 00:04:55,018 --> 00:04:57,578 It gets kind of lonely being divorced. 50 00:04:57,855 --> 00:05:00,450 - There's no daddy at your house? - Afraid not. 51 00:05:00,732 --> 00:05:05,045 I want you, especially Mary and Lucy, to keep an eye out for someone I can date. 52 00:05:05,404 --> 00:05:08,761 - Three is my lucky number. - I'll keep my eyes peeled. 53 00:05:09,074 --> 00:05:12,067 Yeah, me too. Well, you guys have a good time. 54 00:05:13,996 --> 00:05:16,591 You haven't seen a guy named Hoowie, have you? 55 00:05:16,874 --> 00:05:20,914 Oh, no, sweetie, I haven't. I think I'd remember a guy named Hoowie. 56 00:05:21,253 --> 00:05:24,371 It's a long story. I'll tell you at dinner. Are you ready? 57 00:05:24,673 --> 00:05:27,313 - Let's go. Nice to meet you. - Nice meeting you. 58 00:05:27,593 --> 00:05:29,824 - Hey, where's your car? - Don't have one. 59 00:05:30,096 --> 00:05:34,568 That's why I took an apartment within walking distance. Easy to drop by. 60 00:05:34,934 --> 00:05:38,894 Don't stay out too late, you two. It's a school night. 61 00:05:39,230 --> 00:05:41,426 Tell Lucy that Suzanne's on her way over. 62 00:05:49,073 --> 00:05:51,224 So, Mom's got a new hanging buddy. 63 00:05:51,492 --> 00:05:53,449 Yeah, yeah. Isn't that great? 64 00:06:03,171 --> 00:06:06,960 Maybe Hoowie isn't gone. Maybe he's at the airport loading luggage. 65 00:06:07,300 --> 00:06:10,930 Hoowie doesn't work at the airport anymore. He hurt his back. 66 00:06:12,722 --> 00:06:15,681 Of course, if you were his friend, you'd know that. 67 00:06:23,316 --> 00:06:26,309 Ruthie, you've gotta come over here. Hoowie's back. 68 00:06:27,696 --> 00:06:30,768 - I thought you couldn't see him. - I... 69 00:06:31,074 --> 00:06:34,988 Well, now I can, because he's wearing really bright clothes. 70 00:06:35,328 --> 00:06:38,002 I think he left to go buy really bright clothes 71 00:06:38,290 --> 00:06:41,806 so that people can see him and not sit on him. 72 00:06:42,127 --> 00:06:44,687 Is he tall with curly hair and a moustache? 73 00:06:44,963 --> 00:06:47,194 Yeah, tall, curly hair and a moustache. 74 00:06:47,466 --> 00:06:50,186 Then it's not Hoowie, cos he's short, 75 00:06:50,469 --> 00:06:54,429 and he has straight hair in a big clump on top of his head. 76 00:07:01,897 --> 00:07:06,892 I just feel so lost. After Frank, I thought I'd go back to college. 77 00:07:07,277 --> 00:07:11,157 Then I met George, my second husband, and he asked me to drop out. 78 00:07:11,490 --> 00:07:14,244 He felt school was interfering with our marriage, 79 00:07:14,535 --> 00:07:16,845 which was funny because I later found out 80 00:07:17,121 --> 00:07:20,319 that his girlfriend was interfering with our marriage. 81 00:07:20,624 --> 00:07:23,856 Anyway, you graduated before you got married, right? 82 00:07:24,170 --> 00:07:27,129 Yeah, yeah. It took me five years. 83 00:07:27,423 --> 00:07:29,494 Changed majors a bit. 84 00:07:29,759 --> 00:07:32,797 I went from business to English lit, 85 00:07:33,095 --> 00:07:36,486 to art to home economics, 86 00:07:36,807 --> 00:07:39,197 then to theology and back to business. 87 00:07:40,519 --> 00:07:44,593 And after all that, you're happy just staying home with Eric and the kids? 88 00:07:44,941 --> 00:07:48,537 Well, I don't just stay, you know. It's hard work. 89 00:07:48,861 --> 00:07:52,377 Believe me, I use every major I ever had in school. 90 00:07:54,992 --> 00:07:56,984 - Cheers. - Cheers. 91 00:08:00,415 --> 00:08:03,453 Lucy, I have big news. 92 00:08:03,751 --> 00:08:07,108 My dad is getting my mom a job interview at a car dealership. 93 00:08:07,422 --> 00:08:09,812 My mom could quit working two jobs. 94 00:08:10,091 --> 00:08:11,889 - Isn't that great? - Totally. 95 00:08:12,135 --> 00:08:16,209 The car dealership has this programme where employees can go to college. 96 00:08:16,556 --> 00:08:19,230 So maybe my mom could even go to college. 97 00:08:19,517 --> 00:08:23,306 My mom and I could end up doing our homework together. This is so cool. 98 00:08:23,646 --> 00:08:25,956 We'd still study together sometimes? 99 00:08:26,232 --> 00:08:30,272 Of course. If my mom and I studied together, I'd actually have to study. 100 00:08:30,612 --> 00:08:33,889 Whereas with you, I can still talk about boys. 101 00:08:37,452 --> 00:08:41,048 Dad, you have to help me with this Hoowie situation. 102 00:08:41,373 --> 00:08:43,842 I can't take the guilt anymore. 103 00:08:44,126 --> 00:08:47,961 Look, Simon, Ruthie is just testing letting Hoowie go. 104 00:08:48,296 --> 00:08:50,288 Kids do that at her age. 105 00:08:53,010 --> 00:08:55,684 - So, found Hoowie yet? - I'm not looking for him. 106 00:08:55,971 --> 00:08:58,770 When he says he's going to do something, he does it. 107 00:08:59,057 --> 00:09:02,494 He said he was out of here, so he's gone. 108 00:09:02,811 --> 00:09:05,280 Can we have a goodbye party for him? 109 00:09:06,356 --> 00:09:08,632 If you really want to, I suppose we can. 110 00:09:08,901 --> 00:09:13,180 But maybe we should give Hoowie a few days before we give him a big sendoff. 111 00:09:13,530 --> 00:09:17,490 - He might just be at the airport. - Dad, he doesn't work there anymore. 112 00:09:17,826 --> 00:09:21,137 - He hurt his back. - Oh. That's too bad. 113 00:09:21,455 --> 00:09:24,971 Although since he's not working nights, 114 00:09:25,292 --> 00:09:29,172 maybe he's... dating. 115 00:09:29,505 --> 00:09:32,976 - Hoowie's married. - Hoowie is married? 116 00:09:33,300 --> 00:09:34,416 Duh. 117 00:09:34,635 --> 00:09:36,627 Where's his wife? 118 00:09:36,887 --> 00:09:40,961 Travelling. On the space shuttle. She's an astronautess. 119 00:09:41,309 --> 00:09:44,222 - A what? - A girl astronaut. 120 00:09:44,520 --> 00:09:48,594 - That would still be astronaut. - What difference does it make? 121 00:09:48,941 --> 00:09:51,900 She is the wife of an imaginary guy. 122 00:09:52,195 --> 00:09:55,267 - That makes her nobody. - Nobody to you. 123 00:09:55,573 --> 00:09:58,850 You know how moody Hoowie is. I'm sure he'll show up. 124 00:10:00,078 --> 00:10:04,197 Hoowie's gone, but if it'll make you feel better, I'll wait for the party. 125 00:10:04,540 --> 00:10:06,532 Fine. 126 00:10:12,382 --> 00:10:14,374 Do something. 127 00:10:21,266 --> 00:10:23,462 Introduce Rachel to one of the coaches. 128 00:10:23,727 --> 00:10:25,923 Forget it. It'd come back to haunt me. 129 00:10:26,187 --> 00:10:28,304 Why do you care so much about Rachel? 130 00:10:28,565 --> 00:10:32,241 She's nice, good-looking. I think Coach Mayfield would like her. 131 00:10:32,569 --> 00:10:35,641 If he doesn't, I'll be on his list for the rest of my life. 132 00:10:35,947 --> 00:10:38,940 You like her so much, you find her a date. 133 00:10:39,910 --> 00:10:44,109 I'll play you for it. If I make this shot, you have to fix her up. 134 00:10:44,456 --> 00:10:46,493 If I don't, I'll fix her up. 135 00:10:47,751 --> 00:10:50,346 Go right ahead, Shaquille. 136 00:11:01,848 --> 00:11:04,158 Hi, girls. What's up? 137 00:11:04,434 --> 00:11:08,906 - Right, sorry. Hi, women. What's up? - Suzanne just wanted to thank you. 138 00:11:09,273 --> 00:11:11,947 Yeah. Since you talked to my dad, he's been great. 139 00:11:12,234 --> 00:11:15,113 He got my mom a job interview at a big car dealership. 140 00:11:15,404 --> 00:11:17,475 - Which one? - Northern Honda. 141 00:11:17,740 --> 00:11:20,096 So you'd be leaving Glenoak? 142 00:11:22,536 --> 00:11:24,528 Why would we do that? 143 00:11:24,788 --> 00:11:27,428 Yeah. Who said anything about leaving town? 144 00:11:27,708 --> 00:11:31,941 I'm probably wrong. Maybe I'm thinking of another car dealership. 145 00:11:32,296 --> 00:11:35,972 - Suzanne, you want a lift home? - Take her later. She just got here. 146 00:11:36,300 --> 00:11:39,054 - Later I've got studying. - That's OK. 147 00:11:39,345 --> 00:11:43,339 I wanna go ask my mom about this car thing, anyway. 148 00:11:47,770 --> 00:11:50,365 - Can you believe it? - He did not. 149 00:11:50,648 --> 00:11:55,928 Hi. Rachel, this is Lucy's very best friend, Suzanne. 150 00:11:56,320 --> 00:12:00,155 And, Suzanne, this is my very best friend from high school, Rachel. 151 00:12:00,491 --> 00:12:02,926 - Nice to meet you. - Same here. 152 00:12:03,202 --> 00:12:05,239 I'm just gonna run her home. 153 00:12:05,496 --> 00:12:08,489 If Matt's taking Suzanne, maybe he could drop me off, 154 00:12:08,791 --> 00:12:10,589 instead of coming in for coffee. 155 00:12:10,835 --> 00:12:13,475 All that catching up was exhausting. 156 00:12:13,755 --> 00:12:17,465 - No problem. I'll see you tomorrow? - Thank you. 157 00:12:24,682 --> 00:12:29,154 - Hey. Did you have a good time? - Oh, it was like being in high school. 158 00:12:29,521 --> 00:12:33,595 - You hated high school. - But I loved hanging out with Rachel. 159 00:12:33,942 --> 00:12:36,741 - Well, I'm glad you had a good time. - Oh, yeah. 160 00:12:39,030 --> 00:12:42,467 Oh, by the way, Rachel needs to borrow the car tomorrow. 161 00:12:42,784 --> 00:12:45,538 Do you mind if she drops you off at church? 162 00:12:45,829 --> 00:12:47,821 No, that's fine. 163 00:12:49,458 --> 00:12:51,654 Rachel is quite the adventurous type. 164 00:12:51,918 --> 00:12:56,276 Moving to a town where she knows no one and doesn't have a job. 165 00:12:56,632 --> 00:12:59,545 - I admire that. - No, you don't. 166 00:12:59,843 --> 00:13:02,039 But it's nice of you to say so. 167 00:13:02,304 --> 00:13:07,379 If Rachel starts getting on your nerves, find a nice guy to fix her up with. 168 00:13:08,602 --> 00:13:10,195 OK. 169 00:13:11,522 --> 00:13:13,559 Rachel strikes me as boy crazy. 170 00:13:13,816 --> 00:13:16,411 Why do you think we were best friends? 171 00:13:26,245 --> 00:13:28,999 I'm sorry. I know I've got keys somewhere in here. 172 00:13:29,290 --> 00:13:31,885 It's OK. Take your time. 173 00:13:42,511 --> 00:13:44,980 - What's wrong? - Nothing's wrong. 174 00:13:45,264 --> 00:13:50,134 - So you wanna come in? - No, thanks. I better get going. 175 00:13:51,437 --> 00:13:54,828 You don't find me attractive, do you? 176 00:13:55,149 --> 00:13:59,029 Sure, but you're also my mom's friend. 177 00:14:00,571 --> 00:14:03,325 What would happen if I weren't your mom's friend? 178 00:14:03,616 --> 00:14:05,812 Would you ask me out? 179 00:14:06,077 --> 00:14:08,069 Yeah, yeah, I guess. Why not? 180 00:14:08,329 --> 00:14:10,321 Good answer. 181 00:14:10,581 --> 00:14:15,098 Tomorrow night, we have a date. I'm taking you to see a band. 182 00:14:32,187 --> 00:14:36,659 Thank you for breakfast. I couldn't cook like this. 183 00:14:37,025 --> 00:14:38,220 Well... 184 00:14:38,443 --> 00:14:41,515 - Hey, did Matt tell you? - Tell us what? 185 00:14:41,821 --> 00:14:45,019 - I'm taking him to hear a band tonight. - A band? 186 00:14:45,325 --> 00:14:47,840 Yeah. At one time between husbands, 187 00:14:48,120 --> 00:14:51,238 I dated the keyboard player's brother. 188 00:14:51,540 --> 00:14:54,658 I don't know if I like the idea of Matt going to a bar. 189 00:14:55,419 --> 00:14:58,856 It's not a bar. It's a coffee house with plenty of kids around. 190 00:14:59,172 --> 00:15:02,244 - I'm not even sure they sell alcohol. - Can I come, too? 191 00:15:02,551 --> 00:15:05,225 That's a great idea. You come, too. 192 00:15:06,763 --> 00:15:09,278 Fine. It'll be just the three of us. 193 00:15:09,558 --> 00:15:12,357 I guess we won't worry as long as they're with you. 194 00:15:12,644 --> 00:15:16,957 Yeah, but it's a school night, so homework first and back by 10.30. 195 00:15:17,316 --> 00:15:19,308 We better get going. 196 00:15:19,568 --> 00:15:22,037 I'll have the car back in a couple of hours. 197 00:15:22,321 --> 00:15:24,119 Take all the time you need. 198 00:15:30,746 --> 00:15:32,977 Mom, can I pack Suzanne a lunch too? 199 00:15:33,249 --> 00:15:35,639 Sure. Did you find out if Suzanne is moving? 200 00:15:35,918 --> 00:15:39,116 She's not moving. She can't move. It'll ruin my life. 201 00:15:39,422 --> 00:15:42,733 If it weren't for Suzanne, Jimmy and I would have broken up. 202 00:15:43,050 --> 00:15:46,680 Because I bounce things off Suzanne before I hit Jimmy with them, 203 00:15:47,013 --> 00:15:48,811 our relationship has survived. 204 00:15:49,056 --> 00:15:52,447 I was there before Suzanne. I let you bounce things off of me. 205 00:15:52,768 --> 00:15:56,159 I know. Jimmy and I refer to that as our rocky period. 206 00:15:58,357 --> 00:16:03,068 You know in Peter Pan, when it seemed like Tinkerbell had disappeared, 207 00:16:03,446 --> 00:16:05,915 then the audience clapped and Tink came back? 208 00:16:06,199 --> 00:16:08,430 Tinkerbell was a fairy. 209 00:16:09,452 --> 00:16:12,251 - Still, it might work. - Go ahead. Clap. 210 00:16:17,835 --> 00:16:20,430 See? No Hoowie. 211 00:16:23,049 --> 00:16:24,722 Sanders. 212 00:16:24,968 --> 00:16:26,527 Sanders? 213 00:16:26,761 --> 00:16:29,230 Suzanne Sanders? 214 00:16:31,057 --> 00:16:33,288 Lucy, is Suzanne sick? 215 00:16:34,477 --> 00:16:38,153 - Um, I don't know. Why? - Just asking. 216 00:16:38,481 --> 00:16:42,760 I know how close you two are. Tell her I hope she's OK when you talk to her. 217 00:16:43,111 --> 00:16:46,627 Yeah. When I talk to her. 218 00:16:46,948 --> 00:16:49,463 - Turnbull. - Here. 219 00:16:49,743 --> 00:16:51,655 - Vanover. - Here. 220 00:16:51,912 --> 00:16:54,427 - Wilson. - Here. 221 00:16:57,876 --> 00:17:03,235 - Hey. That bet about Rachel? Forget it. - Why's that? 222 00:17:03,632 --> 00:17:06,670 I don't think this is the right time to set up Rachel. 223 00:17:06,969 --> 00:17:10,326 Maybe she needs more time to get settled. 224 00:17:10,639 --> 00:17:12,631 - What are you up to? - Nothing. 225 00:17:12,891 --> 00:17:17,204 She's having a hard time. She might get all weepy in front of Coach Mayfield. 226 00:17:19,106 --> 00:17:21,098 - Whatever. - Thanks. 227 00:17:28,449 --> 00:17:32,728 OK, I've got Twinkies, Ding Dongs, oatmeal raisin cookies. 228 00:17:33,078 --> 00:17:36,037 If this doesn't lure him out, I don't know what will. 229 00:17:36,332 --> 00:17:40,121 - Let him go, Simon. He's gone. - He's not gone. 230 00:17:40,461 --> 00:17:45,581 I swear I heard him in the middle of the night snoring. Remember, he snores? 231 00:17:45,966 --> 00:17:47,958 Maybe he'll come back tonight. 232 00:17:48,219 --> 00:17:51,178 Tell yourself anything that makes you feel better, 233 00:17:51,472 --> 00:17:54,351 but sooner or later you have to face the truth. 234 00:17:59,564 --> 00:18:02,159 - Good trap. - It's not for catching dogs. 235 00:18:02,442 --> 00:18:05,037 It's for catching invisible people. 236 00:18:12,952 --> 00:18:17,549 Suzanne, finally. Where were you today? I missed you. I made your lunch. 237 00:18:17,916 --> 00:18:22,354 I'm sorry. My mom and I took a trip down to the car dealership, 238 00:18:22,712 --> 00:18:25,181 and it's two hours from here. 239 00:18:26,174 --> 00:18:29,167 She wanted me with her so we could look at apartments. 240 00:18:29,969 --> 00:18:33,041 Do you think she got the job? 241 00:18:33,348 --> 00:18:36,659 - Yeah. - So you're moving? 242 00:18:39,813 --> 00:18:42,408 It looks that way. 243 00:18:44,067 --> 00:18:47,060 I'll call you back. I've gotta go help my mom. 244 00:18:48,071 --> 00:18:51,701 Yeah. OK. Bye. 245 00:19:09,968 --> 00:19:13,120 These things always start later than they say they will. 246 00:19:13,430 --> 00:19:17,947 - Mary sings. She's got a great voice. - Really? Ever sing in public? 247 00:19:18,310 --> 00:19:21,030 - There you are. Hey. - How are you? 248 00:19:21,313 --> 00:19:24,989 Good. Tim, these are my friends. This is Matt and his sister Mary. 249 00:19:25,317 --> 00:19:29,596 - Thanks for coming. You look great. - You think? 250 00:19:29,947 --> 00:19:33,623 Good enough to come up on stage and sing with us. So you want to? 251 00:19:33,951 --> 00:19:37,422 You think this dress came with a voice? You know I'm tone deaf. 252 00:19:37,746 --> 00:19:39,897 Yeah, I remember. But we're desperate. 253 00:19:40,166 --> 00:19:43,318 Our singer didn't show. The manager is ready to kill us. 254 00:19:43,627 --> 00:19:47,303 Perfect. Mary has a wonderful voice and she's dying to sing. 255 00:19:47,631 --> 00:19:49,748 - No, no, no. I couldn't. - Don't be shy. 256 00:19:50,009 --> 00:19:52,240 What kind of music do you sing? 257 00:19:52,511 --> 00:19:54,821 I don't know. Blues or jazz. 258 00:19:55,097 --> 00:19:58,295 - So, how about it? - How about what? 259 00:19:58,601 --> 00:20:01,878 Just one song until she shows up. Come on, please. 260 00:20:03,105 --> 00:20:05,665 - Go for it. - What are you waiting for? 261 00:20:05,942 --> 00:20:08,502 Come on. 262 00:20:18,663 --> 00:20:21,258 Maybe this'll be a night to remember after all. 263 00:20:21,541 --> 00:20:22,816 Excuse me? 264 00:20:23,042 --> 00:20:25,682 Your sister with a band for the first time. 265 00:20:25,962 --> 00:20:28,716 Oh, yeah, right. 266 00:20:35,096 --> 00:20:38,055 [SINGS DO RIGHT WOMAN] 267 00:20:59,287 --> 00:21:02,598 So, Matt, what's a lady got to do to get a dance? 268 00:21:02,916 --> 00:21:05,272 Oh, no, I really don't dance. 269 00:21:05,544 --> 00:21:07,695 Good. I'll teach you. 270 00:22:19,994 --> 00:22:24,307 You were on a date with your mother's best friend. How twisted is that? 271 00:22:24,666 --> 00:22:28,626 - It wasn't a date. - It was a date. I was there. I saw you. 272 00:22:28,962 --> 00:22:32,000 - Fine. It was a date. So what? - So you're admitting it? 273 00:22:32,298 --> 00:22:34,290 ERIC: Hi there. 274 00:22:37,804 --> 00:22:39,796 What are you doing in here? 275 00:22:40,056 --> 00:22:42,491 A second ago I was enjoying a piece of fruit. 276 00:22:42,767 --> 00:22:45,521 But now I'm on the verge of having heart failure. 277 00:22:45,812 --> 00:22:48,805 Can I speak to your brother alone, please? 278 00:22:52,402 --> 00:22:56,396 I'm sure you're never gonna believe me, but it was Rachel who hit on me. 279 00:22:57,949 --> 00:23:00,020 Actually, yes, I could believe that. 280 00:23:00,285 --> 00:23:03,562 When I took her home the other night, she made a pass at me. 281 00:23:03,872 --> 00:23:07,263 I didn't do anything, nothing. I didn't touch her, kiss her. 282 00:23:07,584 --> 00:23:08,574 I see. 283 00:23:08,794 --> 00:23:13,266 Anyway, she told me we were gonna see this band tonight, and it was a date. 284 00:23:13,632 --> 00:23:15,749 And I guess it was. 285 00:23:17,136 --> 00:23:20,208 - This isn't good. - I know. I'm not completely stupid. 286 00:23:20,973 --> 00:23:23,807 - So what do you plan to do about it? - I don't know. 287 00:23:24,101 --> 00:23:29,301 It's not my fault she likes me, and she's not bad-looking and she's lonely. 288 00:23:29,690 --> 00:23:33,479 - So I've heard. - What, this never happened to you? 289 00:23:33,819 --> 00:23:37,813 You were never attracted to an older woman when you were my age? 290 00:23:39,241 --> 00:23:43,440 Actually, I was. She was a friend of my mother's too. 291 00:23:43,788 --> 00:23:46,542 The admiral's wife. 292 00:23:46,832 --> 00:23:50,985 She had legs that were so long you could.... Never mind. 293 00:23:51,337 --> 00:23:57,607 The point is, you need to speak to your mother, because Rachel is her friend. 294 00:23:58,052 --> 00:24:01,090 Yeah? Is that what you did? You told your mother? 295 00:24:02,056 --> 00:24:04,412 OK, I see your point. 296 00:24:04,684 --> 00:24:08,598 Look, let's give Rachel some time to tell Mom herself, 297 00:24:08,938 --> 00:24:11,772 or it's like we're squealing on Mom's best friend. 298 00:24:12,066 --> 00:24:14,581 In an odd way, that makes sense. 299 00:24:14,861 --> 00:24:18,821 But if Rachel continues to flirt with you, 300 00:24:19,157 --> 00:24:22,628 make it clear to her that you're not interested. 301 00:24:22,952 --> 00:24:25,421 What if I am interested? 302 00:24:25,705 --> 00:24:29,415 I'm sure we could afford to send you to military school for a while. 303 00:24:29,751 --> 00:24:32,346 - Dad. - Matt, you're 17 and she's... 304 00:24:32,629 --> 00:24:35,144 I don't know, but you're not interested. 305 00:24:35,423 --> 00:24:38,416 Period. The end. 306 00:24:51,940 --> 00:24:54,614 OK, thanks. Bye. 307 00:24:57,696 --> 00:25:02,054 That was the keyboard player from the band. Their lead singer is still sick. 308 00:25:02,409 --> 00:25:06,483 They want me to fill in for her again tonight. Isn't that great? 309 00:25:06,830 --> 00:25:08,628 Somebody pinch me. 310 00:25:08,874 --> 00:25:11,912 - Ouch. - You sang with the band last night? 311 00:25:12,211 --> 00:25:15,921 - She was really good. - She's a good singer. 312 00:25:16,715 --> 00:25:19,230 So can I do it? 313 00:25:19,510 --> 00:25:22,867 Well, I... Uh... 314 00:25:23,180 --> 00:25:27,618 I think 14 is a little young to be singing in a coffee house with a band. 315 00:25:27,976 --> 00:25:30,332 Dad was in a band when he was in high school. 316 00:25:30,604 --> 00:25:33,722 Like these guys look just like Dad in high school. 317 00:25:34,024 --> 00:25:36,744 Don't help, OK? 318 00:25:37,027 --> 00:25:40,623 Would you please give your father and me a moment alone? 319 00:25:45,161 --> 00:25:48,233 I don't want our daughter hanging out in a coffee house. 320 00:25:48,539 --> 00:25:53,136 We don't know what kind of guys those are, what kind of songs they sing. 321 00:25:53,502 --> 00:25:56,620 I see your point but, on the other hand, 322 00:25:56,922 --> 00:25:59,960 it might be fun to watch our daughter sing in public. 323 00:26:00,259 --> 00:26:03,969 - So we'd go with her? - Of course we'd go with her. 324 00:26:05,515 --> 00:26:09,475 Oh, well, OK, but I intend to talk to Rachel about this. 325 00:26:09,811 --> 00:26:13,088 I would rather that she not get our daughter involved 326 00:26:13,398 --> 00:26:15,993 in these types of situations. 327 00:26:18,111 --> 00:26:22,549 - Unless you'd wanna talk to her. - No, no. She's your friend. 328 00:26:22,907 --> 00:26:25,502 - I'll let the two of you work this out. - OK. 329 00:26:27,620 --> 00:26:31,057 I give up. Have the farewell party. I've done all I can do. 330 00:26:31,374 --> 00:26:34,287 - Come on. Time for school. - I have to brush my teeth. 331 00:26:34,586 --> 00:26:37,943 Could we please have Hoowie's farewell party tonight? 332 00:26:38,256 --> 00:26:40,725 - I guess we could. - Will you give the speech? 333 00:26:41,009 --> 00:26:43,888 Hoowie liked you practically better than anybody. 334 00:26:44,179 --> 00:26:48,014 - Hoowie liked me? - Lots. Cos you knew he was real. 335 00:26:49,017 --> 00:26:52,567 What about me? I'm the one who's been building the traps, 336 00:26:52,896 --> 00:26:55,855 setting out his food, and I don't think he's real? 337 00:26:56,149 --> 00:26:59,347 If you thought he was real, why did you sit on him? 338 00:27:12,958 --> 00:27:16,474 Hi. I packed Suzanne a lunch. 339 00:27:16,795 --> 00:27:19,708 Forget it. I'm gonna ease off on the relationship, 340 00:27:20,007 --> 00:27:21,999 so our break-up won't be as hard. 341 00:27:22,259 --> 00:27:26,139 Honey, you don't wanna ease off. Enjoy this time with Suzanne. 342 00:27:26,472 --> 00:27:30,102 When she's gone, you'll have the good times to remember her by. 343 00:27:30,434 --> 00:27:32,824 And a big hole in the middle of my heart. 344 00:27:33,103 --> 00:27:35,698 There's no way to make this separation easy, 345 00:27:35,981 --> 00:27:38,735 but you and Suzanne can talk on the phone. 346 00:27:39,026 --> 00:27:43,817 And I'll make sure she gets a chance to come down for a weekend now and then. 347 00:27:45,074 --> 00:27:50,547 Mom, how did you and Rachel lose touch with each other? 348 00:27:50,955 --> 00:27:56,075 I'm not really sure. I guess we just stopped working at staying close. 349 00:27:57,253 --> 00:28:00,166 Having a relationship of any kind takes work, 350 00:28:00,464 --> 00:28:05,255 whether it's being a friend or a brother and sister, or a wife and a mother. 351 00:28:05,636 --> 00:28:09,152 So, basically, life is just hard work. 352 00:28:10,224 --> 00:28:13,501 You're depressing me. Why don't you go to school? 353 00:28:13,811 --> 00:28:18,408 Take two pieces of leftover cake, but don't tell the others. Love you. 354 00:28:22,862 --> 00:28:27,812 Honey, we'll be having a farewell party for Hoowie tonight. 355 00:28:29,077 --> 00:28:31,956 - I'll make something special. - Ice cream, please. 356 00:28:32,247 --> 00:28:34,807 Hoowie would have wanted us to have ice cream. 357 00:28:35,083 --> 00:28:36,881 I'll see what I can do. 358 00:28:37,127 --> 00:28:40,962 Could we be having ice cream because you think Hoowie might show up? 359 00:28:42,215 --> 00:28:44,207 He just can't let him go. 360 00:28:45,218 --> 00:28:48,370 Here, you guys. See you later. 361 00:28:48,680 --> 00:28:50,672 Thanks. 362 00:28:56,104 --> 00:28:58,494 Hoowie liked me. 363 00:29:02,152 --> 00:29:06,829 Thanks, Lucy. You're the best. I really am gonna miss you. 364 00:29:07,199 --> 00:29:11,751 I'm gonna miss you too, but we still have a few weeks, almost a month, 365 00:29:12,120 --> 00:29:15,670 so we can just make the most out of it. 366 00:29:15,999 --> 00:29:18,639 Well, actually, we don't. 367 00:29:18,919 --> 00:29:23,391 My mom's job starts next Monday and we're moving this weekend. 368 00:29:23,757 --> 00:29:28,593 I just came to say goodbye and pick up my school records for the transfer. 369 00:29:28,971 --> 00:29:31,361 So, that's it? 370 00:29:31,640 --> 00:29:34,235 - Afraid so. - But that's so quick. 371 00:29:34,518 --> 00:29:36,714 I know. I really hate this. 372 00:29:36,979 --> 00:29:39,619 But I'm really happy for my mom with this job. 373 00:29:39,899 --> 00:29:43,017 Wait. Maybe you could come over to my house tonight. 374 00:29:43,319 --> 00:29:47,029 We're having this farewell party for Ruthie's imaginary friend. 375 00:29:47,364 --> 00:29:49,595 It could be your party too. 376 00:29:49,867 --> 00:29:52,826 I can't. I'm seeing my dad tonight. 377 00:29:54,455 --> 00:29:57,050 So this is really it? 378 00:30:01,754 --> 00:30:04,314 I'm never gonna have another friend like you. 379 00:30:16,352 --> 00:30:18,344 [DOORBELL] 380 00:30:20,064 --> 00:30:21,134 Oh, hi. 381 00:30:21,357 --> 00:30:23,667 Is the Laundromat open for business? 382 00:30:23,943 --> 00:30:26,299 I've got a load in. You'll have to wait. 383 00:30:26,571 --> 00:30:29,006 I've got all the time in the world. 384 00:30:29,282 --> 00:30:32,434 You wouldn't happen to have any detergent and softener? 385 00:30:32,744 --> 00:30:37,057 I think so. Actually, I'm glad you stopped by. 386 00:30:37,415 --> 00:30:40,408 I wanted to talk to you about last night. 387 00:30:40,710 --> 00:30:42,622 Do we have to? 388 00:30:42,879 --> 00:30:45,838 I mean, I know it wasn't a good idea, 389 00:30:46,132 --> 00:30:49,808 but I didn't wanna hurt his feelings. 390 00:30:50,136 --> 00:30:54,130 Matt's just a kid. So he's got a little crush on me. 391 00:30:54,474 --> 00:30:56,625 It's nothing serious. It'll go away. 392 00:30:57,435 --> 00:31:00,906 I was talking about Mary wanting to sing in the band. 393 00:31:01,231 --> 00:31:05,020 Did you just say that Matt has a crush on you? 394 00:31:06,111 --> 00:31:09,309 What makes you think that Matt has a crush on you? 395 00:31:10,532 --> 00:31:12,888 Well, he kind of made a pass at me. 396 00:31:13,160 --> 00:31:16,153 But don't worry. It was all very flattering. 397 00:31:31,387 --> 00:31:35,745 When's this Hoowie thing? I gotta drive Mary, plus I gotta pick up Rachel. 398 00:31:36,100 --> 00:31:39,855 Your father and I will pick up Rachel and we'll take Mary. 399 00:31:40,187 --> 00:31:44,386 - You guys are going? - Of course. We wanna hear Mary sing. 400 00:31:44,733 --> 00:31:47,805 Mary's not gonna think having you and Dad there is cool. 401 00:31:48,112 --> 00:31:51,742 I don't care what Mary thinks. The fact is she's a 14-year-old. 402 00:31:52,074 --> 00:31:55,033 - Fine. You're the mom. - Yes, I am the mom. 403 00:31:55,327 --> 00:31:57,717 Are you in a bad mood about something? 404 00:31:57,997 --> 00:32:02,389 I was waiting till your father got home, but I don't think I can wait. 405 00:32:02,752 --> 00:32:06,541 I'm really mad at you, and I think we should talk about it right now. 406 00:32:06,881 --> 00:32:08,679 What'd I do now? 407 00:32:08,925 --> 00:32:12,202 Rachel told me what happened between the two of you. 408 00:32:12,512 --> 00:32:15,186 - She did? - How could you? 409 00:32:16,224 --> 00:32:18,864 How could you make a pass at her? 410 00:32:21,604 --> 00:32:23,596 I don't know. 411 00:32:25,400 --> 00:32:29,633 I don't know either. She's totally inappropriate for a 17-year-old, 412 00:32:29,988 --> 00:32:33,265 not to mention that she is very vulnerable right now. 413 00:32:36,369 --> 00:32:39,487 You're right. I'm sorry. It won't happen again. 414 00:32:39,789 --> 00:32:41,781 I'll talk to Rachel tonight. 415 00:32:42,041 --> 00:32:44,397 You'll be baby-sitting tonight. 416 00:32:44,669 --> 00:32:47,264 You can talk to Rachel tomorrow. 417 00:32:49,382 --> 00:32:51,374 Fine. 418 00:32:57,474 --> 00:33:01,229 - What time is it? - Five minutes after you last asked. 419 00:33:01,561 --> 00:33:04,156 When are we gonna have Hoowie's party? 420 00:33:06,733 --> 00:33:10,807 I don't know what your big hurry is. Once we have the party, Hoowie's gone. 421 00:33:11,154 --> 00:33:13,146 He can't come back. That's it. 422 00:33:13,407 --> 00:33:15,638 As much as I'm gonna miss the little guy, 423 00:33:15,909 --> 00:33:18,299 you're gonna miss him a whole lot more. 424 00:33:24,585 --> 00:33:27,976 - OK, what about this one? - Sure, whatever. You'll look great. 425 00:33:29,673 --> 00:33:33,872 - Or I could shave my head. - Sure, whatever. You'll look great. 426 00:33:35,346 --> 00:33:37,622 Come on, Luce. Cheer up. 427 00:33:37,890 --> 00:33:40,803 How can I? My best friend is gone, 428 00:33:41,101 --> 00:33:43,093 and school will never be the same. 429 00:33:43,354 --> 00:33:46,313 Next year we'll be in the same school together. 430 00:33:46,607 --> 00:33:48,997 - That'll help. - The nightmare continues. 431 00:33:49,276 --> 00:33:51,472 Not only will I not have Suzanne with me, 432 00:33:51,737 --> 00:33:55,697 but I'll be at a new school where my sister is a star basketball player. 433 00:33:56,033 --> 00:33:59,743 - Like you're gonna pal around with me. - Stop worrying. 434 00:34:00,079 --> 00:34:02,469 - I'll be your friend. - [KNOCKING] 435 00:34:03,791 --> 00:34:06,260 Mom and Dad are escorting you. 436 00:34:06,544 --> 00:34:09,104 No way. I'm gonna look like a big baby. 437 00:34:09,380 --> 00:34:12,179 Can't I just go with you and Rachel? 438 00:34:15,470 --> 00:34:18,986 - Luce, I need to talk to Matt alone. - Oh, yeah. 439 00:34:19,307 --> 00:34:24,302 This friendship thing's working out great. I can't wait till high school. 440 00:34:28,524 --> 00:34:31,403 Rachel lied and told Mom that I hit on her. 441 00:34:32,528 --> 00:34:34,679 So what did you say? 442 00:34:34,948 --> 00:34:37,588 - I didn't say anything. - Why not? 443 00:34:37,867 --> 00:34:41,497 I didn't want to say anything bad about her. She's a nice woman. 444 00:34:41,830 --> 00:34:44,550 Matt, you're a nice guy. 445 00:34:44,833 --> 00:34:48,747 People assume guys will be guys and that we have uncontrollable urges. 446 00:34:49,087 --> 00:34:51,556 Mom thinks I'm being a guy. It's no big deal. 447 00:34:51,840 --> 00:34:56,198 No big deal? It's a completely sexist assumption about men in general. 448 00:34:56,553 --> 00:34:59,990 Yeah? Well, men can take it. That's why we're men. 449 00:35:05,187 --> 00:35:09,818 You and Mom can't come hear me sing. I'm gonna be totally humiliated. 450 00:35:10,192 --> 00:35:12,707 No one is gonna be there with their mom and dad. 451 00:35:12,986 --> 00:35:15,342 You were there last night with Rachel. 452 00:35:15,614 --> 00:35:19,290 That was different. She was with, you know. 453 00:35:20,869 --> 00:35:24,385 Yes, I do know, and I wanna talk to Matt alone. 454 00:35:29,586 --> 00:35:32,784 I spoke to your mom. 455 00:35:33,090 --> 00:35:35,605 - You didn't tell her anything, did you? - No. 456 00:35:35,884 --> 00:35:39,594 That's cos I think you should be the one to tell her the truth. 457 00:35:40,931 --> 00:35:42,365 [KNOCKING] 458 00:35:42,600 --> 00:35:44,080 It's time. 459 00:35:47,146 --> 00:35:49,138 - All right. - Yeah. 460 00:35:50,649 --> 00:35:53,369 You don't understand how important this is to me. 461 00:35:53,652 --> 00:35:56,292 - [DOORBELL] - We are coming. End of discussion. 462 00:35:56,572 --> 00:35:59,326 - I'll get it. - We'll sit in the back. We're going. 463 00:35:59,617 --> 00:36:01,768 - Great. - I heard that. 464 00:36:03,746 --> 00:36:05,624 - I'm back. - I talked to Matt. 465 00:36:05,873 --> 00:36:08,991 I am so sorry for the way he behaved. 466 00:36:09,293 --> 00:36:11,808 Don't worry about it. Water under the bridge. 467 00:36:15,216 --> 00:36:18,926 I told my dad it was important for me to see you tonight and he agreed, 468 00:36:19,262 --> 00:36:21,333 so here I am. 469 00:36:21,597 --> 00:36:25,068 - Am I too late? - No. So, where's your dad? 470 00:36:25,393 --> 00:36:29,023 He went to pick up some boxes for my mom. He'll be back to pick me up. 471 00:36:29,355 --> 00:36:32,507 I'm so glad you came. Thank you, thank you, thank you. 472 00:36:32,817 --> 00:36:35,252 ERIC: OK, let's get started. 473 00:36:38,114 --> 00:36:39,628 Welcome. 474 00:36:39,866 --> 00:36:42,586 We are gathered together tonight 475 00:36:42,869 --> 00:36:47,500 to say farewell to our good and dear friend, Hoowie. 476 00:36:49,292 --> 00:36:51,887 This is something that saddens us all. 477 00:36:52,170 --> 00:36:56,244 Yet it wouldn't be right to let him go without remembering the good times. 478 00:36:56,591 --> 00:37:00,585 Seems like yesterday that Hoowie ate his first gallon of Holy Cannoli. 479 00:37:00,929 --> 00:37:02,727 I remember that. 480 00:37:02,973 --> 00:37:07,445 And we all know how much he enjoyed going to church 481 00:37:07,811 --> 00:37:10,451 and helping out with the bake sales. 482 00:37:10,731 --> 00:37:15,408 Hoowie was truly a great friend and a good Christian. 483 00:37:21,658 --> 00:37:24,457 Not that Hoowie was without his faults. 484 00:37:24,745 --> 00:37:27,385 Friendships aren't always perfect, 485 00:37:27,664 --> 00:37:32,261 because people aren't perfect, imaginary or real. 486 00:37:32,628 --> 00:37:35,860 Sometimes in their desperation to keep a friend 487 00:37:36,173 --> 00:37:40,326 or be approved of or stay close, 488 00:37:40,678 --> 00:37:45,150 friends will tell us things that aren't altogether true 489 00:37:45,516 --> 00:37:50,750 or leave out certain things they think we'd rather not hear. 490 00:37:51,146 --> 00:37:54,981 There was the time that Hoowie lied, lied, to Annie and me 491 00:37:55,317 --> 00:37:58,196 about leaving Ruthie's rag doll out in the rain. 492 00:37:58,487 --> 00:38:01,127 We both knew that Ruthie had done it, 493 00:38:01,407 --> 00:38:04,684 but Hoowie didn't want her to feel hurt. 494 00:38:04,994 --> 00:38:07,953 She'd already lost her doll. And what about... 495 00:38:08,247 --> 00:38:10,443 There he is! 496 00:38:10,708 --> 00:38:12,939 Yeah! There he is! 497 00:38:14,545 --> 00:38:16,662 Hoowie, welcome back, man. 498 00:38:16,923 --> 00:38:18,915 We missed you. 499 00:38:19,884 --> 00:38:22,240 - Are you sure that's Hoowie? - I'm sure. 500 00:38:22,512 --> 00:38:25,232 Hoowie, you cannot play tricks on Ruthie like that. 501 00:38:25,515 --> 00:38:27,871 She was really, really worried. 502 00:38:28,142 --> 00:38:32,056 He just got stuck on the space shuttle 503 00:38:32,397 --> 00:38:34,628 when he went to go see his wife. 504 00:38:34,899 --> 00:38:36,891 Well, then... 505 00:38:38,903 --> 00:38:43,534 Hoowie, we rejoice in your return, and ice cream for everyone. 506 00:38:48,288 --> 00:38:50,962 - Everybody want chocolate syrup? - I do. 507 00:38:51,249 --> 00:38:54,720 Annie, could I see you in the kitchen for a second? 508 00:38:55,045 --> 00:38:57,037 Sure. 509 00:39:03,011 --> 00:39:05,367 I have to tell you the truth about Matt. 510 00:39:05,639 --> 00:39:08,029 - The truth? - Yeah. 511 00:39:09,351 --> 00:39:14,221 Matt didn't make a pass at me. I sort of hit on him. 512 00:39:14,606 --> 00:39:19,078 Then I insisted that we go to the coffee house as, well, a date. 513 00:39:19,444 --> 00:39:21,436 I'm sorry. 514 00:39:23,740 --> 00:39:25,732 What exactly are you sorry about? 515 00:39:25,993 --> 00:39:28,713 Making a pass at my son or lying about it? 516 00:39:31,915 --> 00:39:34,828 I know it was stupid. It's just that I... 517 00:39:35,127 --> 00:39:39,599 Well, after my divorce, I started feeling really old and unattractive. 518 00:39:39,965 --> 00:39:42,196 Matt made me feel young again. 519 00:39:42,468 --> 00:39:45,461 If an older guy hit on Mary, we'd have him arrested. 520 00:39:45,763 --> 00:39:48,323 - What were you thinking? - I wasn't thinking. 521 00:39:48,599 --> 00:39:52,229 - And Matt doesn't look 17. - But he is 17 and you know it. 522 00:39:52,561 --> 00:39:57,716 Not to mention the fact that he's my son and you lied and made him look bad. 523 00:39:58,109 --> 00:40:00,340 I don't know what to say. 524 00:40:00,611 --> 00:40:03,649 My life is just so screwed up right now. 525 00:40:03,948 --> 00:40:06,861 I am sorry, but your problems are affecting my family 526 00:40:07,159 --> 00:40:10,277 and that is just not going to continue. 527 00:40:11,872 --> 00:40:13,909 Look, Annie. 528 00:40:14,166 --> 00:40:17,398 I really don't wanna lose you again. 529 00:40:17,712 --> 00:40:20,705 Is there any way I can make this right? 530 00:40:21,007 --> 00:40:22,805 You can apologise to Matt. 531 00:40:23,050 --> 00:40:27,363 Then accept that if you straightened out your life, the right man would come, 532 00:40:27,722 --> 00:40:33,002 instead of waiting for the right man to straighten out your life. 533 00:40:33,394 --> 00:40:37,911 Hard as that is to hear, I know you're right. 534 00:40:38,274 --> 00:40:42,791 That's what friends are for, to tell you the truth when no one else will. 535 00:40:50,495 --> 00:40:52,612 This is the last time I'm asking, 536 00:40:52,872 --> 00:40:55,751 but do you and Mom really have to come? 537 00:40:56,042 --> 00:40:58,432 Yes. It's the law. 538 00:41:03,174 --> 00:41:06,690 Matt, Rachel would like to talk to you in the kitchen. 539 00:41:10,766 --> 00:41:15,716 Matt, I'm so sorry I jumped to the wrong conclusion. 540 00:41:16,104 --> 00:41:19,222 I understand. It's that old reverse sexism thing. 541 00:41:19,524 --> 00:41:21,516 It's OK. 542 00:41:28,325 --> 00:41:30,920 Look, Lucy, I have to tell you something. 543 00:41:32,329 --> 00:41:34,321 You found out, didn't you? 544 00:41:34,581 --> 00:41:38,541 - Found out what? - That I kissed Jimmy Moon. 545 00:41:38,877 --> 00:41:41,437 I should have told you, but it was so long ago. 546 00:41:41,714 --> 00:41:44,786 I forgot about it until your dad made that speech. 547 00:41:45,092 --> 00:41:47,732 I'm sorry I never said anything. 548 00:41:48,012 --> 00:41:51,403 - But I guess Jimmy told you, huh? - Yeah, of course. 549 00:41:51,724 --> 00:41:54,114 We're very close. He tells me everything. 550 00:41:54,393 --> 00:41:57,784 I hope you understand. It was kindergarten. I did it on a dare. 551 00:41:58,105 --> 00:42:01,735 It was kindergarten? Please. Who cares? 552 00:42:02,068 --> 00:42:04,537 Thanks for understanding. 553 00:42:04,820 --> 00:42:07,415 I really am gonna miss you. 554 00:42:14,413 --> 00:42:16,803 Jimmy Moon is a dead man. 555 00:42:22,880 --> 00:42:26,112 I've never done anything like this before. 556 00:42:26,426 --> 00:42:29,385 I am not in the habit of trying to date teenagers. 557 00:42:32,682 --> 00:42:35,436 You're a nice woman. Quit beating up on yourself. 558 00:42:35,727 --> 00:42:37,844 Everything's gonna be fine. 559 00:42:38,104 --> 00:42:40,983 How can you be so forgiving? 560 00:42:41,274 --> 00:42:43,391 Good gene pool, I guess. 561 00:42:53,995 --> 00:42:56,112 [SINGS RESPECT] 562 00:43:09,386 --> 00:43:12,265 Man, she is so hot. 563 00:43:12,556 --> 00:43:15,993 I told you, huh? She was here last night. 564 00:43:16,309 --> 00:43:18,505 That's my 14-year-old daughter. 565 00:43:18,770 --> 00:43:21,490 14? No kidding. 566 00:43:21,773 --> 00:43:24,049 No kidding. 14. And he's a minister. 567 00:43:25,485 --> 00:43:27,283 If I had a daughter like that, 568 00:43:27,529 --> 00:43:29,919 I don't think I'd let her sing here. 569 00:43:30,199 --> 00:43:33,954 I don't think I'd let her sing in a cage at a school for the blind. 570 00:43:34,286 --> 00:43:38,439 What are you people thinking? You're a minister? 571 00:43:58,846 --> 00:44:00,838 Whoo! 572 00:44:00,888 --> 00:44:05,438 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.