Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,669 --> 00:00:07,740
In a nutshell Photoshop is the tool for improving
2
00:00:00,669 --> 00:00:07,740
how images look by removing unwanted details
3
00:00:07,740 --> 00:00:14,191
from them, improving their colours, exposure,
4
00:00:07,740 --> 00:00:14,191
contrast, sharpness and overall look. But
5
00:00:14,191 --> 00:00:19,570
it doesnt stop there, as you can also combine
6
00:00:14,191 --> 00:00:19,570
images creating seamless compositions and
7
00:00:19,570 --> 00:00:25,460
even add animations, videos or 3D objects
8
00:00:19,570 --> 00:00:25,460
into your designs.
9
00:00:25,460 --> 00:00:31,130
Photoshop is the flagship product of Adobe
10
00:00:25,460 --> 00:00:31,130
and has been for a long time. Its popularity
11
00:00:31,130 --> 00:00:37,149
comes from its unbelievable image manipulation
12
00:00:31,130 --> 00:00:37,149
techniques and effects and its versatility
13
00:00:37,149 --> 00:00:43,449
that made it the industry standard tool in
14
00:00:37,149 --> 00:00:43,449
most creative fields. To mention but a few
15
00:00:43,449 --> 00:00:49,510
areas where most professionals would Photoshop
16
00:00:43,449 --> 00:00:49,510
as their primary tool: photography, photo
17
00:00:49,510 --> 00:00:56,479
retouching, photo manipulation, digital art,
18
00:00:49,510 --> 00:00:56,479
concept art, game design, poster design, graphic
19
00:00:56,479 --> 00:01:01,019
design, user interface design, web design
20
00:00:56,479 --> 00:01:01,019
and 3D texture design.
21
00:01:01,019 --> 00:01:08,310
Photoshop is one of the few applications that
22
00:01:01,019 --> 00:01:08,310
has a big fan base and is actually part of
23
00:01:08,310 --> 00:01:14,890
popular culture. Its name is part of our everyday
24
00:01:08,310 --> 00:01:14,890
dictionary when we talk about something out-of-this-world
25
00:01:14,890 --> 00:01:21,590
or unbelievable. As a term Photoshop can also
26
00:01:14,890 --> 00:01:21,590
have a negative connotation as something being
27
00:01:21,590 --> 00:01:28,179
fake or unrealistic. Thanks to Photoshop you
28
00:01:21,590 --> 00:01:28,179
can never be sure when you look at an image
29
00:01:28,179 --> 00:01:34,030
whether you see a real photograph or a manipulated
30
00:01:28,179 --> 00:01:34,030
digital creation.
31
00:01:34,030 --> 00:01:38,649
In this course we are going to start from
32
00:01:34,030 --> 00:01:38,649
the very basics like how to change the colors
33
00:01:38,649 --> 00:01:45,079
of an image all the way to complex workflows
34
00:01:38,649 --> 00:01:45,079
like beauty retouching and user interface
35
00:01:45,079 --> 00:01:50,819
design. This will be an amazing and exciting
36
00:01:45,079 --> 00:01:50,819
journey, that will be challenging but fun
37
00:01:50,819 --> 00:01:56,319
at the same time. We will cover all you need
38
00:01:50,819 --> 00:01:56,319
to know to be able to start using Photoshop
39
00:01:56,319 --> 00:02:02,329
as a professional. My aim is to teach you
40
00:01:56,319 --> 00:02:02,329
the best ways of doing everything in Photoshop,
41
00:02:02,329 --> 00:02:06,840
to make you confident that you will always
42
00:02:02,329 --> 00:02:06,840
know which tool or feature to use in every
43
00:02:06,840 --> 00:02:10,450
situation.
44
00:02:06,840 --> 00:02:10,450
Along the way besides the technical knowledge
45
00:02:10,450 --> 00:02:15,989
you need I will also teach you a lot about
46
00:02:10,450 --> 00:02:15,989
design principles, compositional techniques
47
00:02:15,989 --> 00:02:20,989
and plenty of best practices that I picked
48
00:02:15,989 --> 00:02:20,989
up and developed while working as a designer
49
00:02:20,989 --> 00:02:27,140
and retoucher on projects such as Pixar Cars
50
00:02:20,989 --> 00:02:27,140
and Toy Story style guides,
51
00:02:27,140 --> 00:02:30,980
BBCs Dr Who cast and Mattels Team Hot Wheels.
52
00:02:30,980 --> 00:02:36,030
So what are we waiting for? Lets get started
53
00:02:30,980 --> 00:02:36,030
and master Adobe Photoshop!
4460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.