Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,800 --> 00:00:07,867
- You can tell everybody
about me.
2
00:00:07,867 --> 00:00:09,400
I don't really care
anymore.
3
00:00:10,633 --> 00:00:11,833
[car alarm blaring]
4
00:00:11,833 --> 00:00:13,633
[upbeat music]
5
00:00:13,633 --> 00:00:16,100
- My brother and I were
super competitive.
6
00:00:16,100 --> 00:00:17,333
- Thad has a twin?
7
00:00:17,333 --> 00:00:18,633
- Oh, yeah,
he never mentioned it?
8
00:00:18,633 --> 00:00:21,600
- We chased
the same beautiful girls.
9
00:00:21,600 --> 00:00:26,033
- I want to be with you,
whatever that means.
10
00:00:26,033 --> 00:00:27,500
I'm all-in.
11
00:00:27,500 --> 00:00:30,767
- We want you back
at Empirical.
12
00:00:30,767 --> 00:00:33,533
- I don't know.
- Just think about it.
13
00:00:33,533 --> 00:00:35,000
Think about this.
14
00:00:42,267 --> 00:00:44,333
- * Whoo, ooh, ooh, ooh, ooh
ooh, ooh, ooh, ooh *
15
00:00:44,333 --> 00:00:47,533
- * We gonna start the party
right, right, right on time *
16
00:00:47,533 --> 00:00:50,933
- * Whoo, ooh, ooh, ooh, ooh
ooh, ooh, ooh, ooh *
17
00:00:50,933 --> 00:00:54,633
- * We gonna start the party
right, right, right on time *
18
00:00:54,633 --> 00:00:56,033
- * Whoo, ooh, ooh, ooh, ooh
ooh, ooh, ooh, ooh *
19
00:00:56,033 --> 00:00:58,000
- Is there room for this
in there?
20
00:00:58,000 --> 00:00:59,533
- You're gonna need
another bag.
21
00:00:59,533 --> 00:01:02,567
- Mom, I already have
three duffels and a backpack.
22
00:01:02,567 --> 00:01:03,633
- [groans]
23
00:01:03,633 --> 00:01:05,833
- And don't forget this.
24
00:01:05,833 --> 00:01:07,733
- Oh.
- Condoms.
25
00:01:07,733 --> 00:01:09,533
- [laughs]
- Got you covered.
26
00:01:09,533 --> 00:01:11,200
Medium to magnum.
27
00:01:11,200 --> 00:01:13,467
- Thoughtful.
- Uh, no small?
28
00:01:13,467 --> 00:01:14,467
- I have faith in you.
29
00:01:14,467 --> 00:01:15,867
- Thank you, Maggie.
30
00:01:15,867 --> 00:01:16,867
[doorbell buzzing]
31
00:01:16,867 --> 00:01:18,833
- You expecting somebody?
32
00:01:18,833 --> 00:01:20,167
Here, let me try.
33
00:01:23,733 --> 00:01:25,867
- Good morning.
34
00:01:26,967 --> 00:01:28,933
- Good morning.
This is a surprise.
35
00:01:28,933 --> 00:01:32,500
- Just bringing doughnuts.
Don't freak out.
36
00:01:32,500 --> 00:01:34,000
Hi.
37
00:01:34,000 --> 00:01:37,333
- Caitlin, you remember Josh.
- Yeah.
38
00:01:37,333 --> 00:01:38,800
- Namaste.
39
00:01:38,800 --> 00:01:41,933
- I heard somebody was leaving
for college today so--
40
00:01:41,933 --> 00:01:43,733
- Excellent!
- [laughs]
41
00:01:43,733 --> 00:01:45,067
- Come on, we got
a suitcase issue.
42
00:01:45,067 --> 00:01:46,933
- Oh. All right.
- Yeah.
43
00:01:46,933 --> 00:01:49,833
- [whispering] All-in.
44
00:01:49,833 --> 00:01:52,167
Morning, Maggie.
- Uh, Morning.
45
00:01:52,167 --> 00:01:53,900
- Yeah, these are really good.
Good job.
46
00:01:53,900 --> 00:01:55,867
- [chuckles]
What's going on?
47
00:01:55,867 --> 00:01:57,767
- So I forgot to tell you
something.
48
00:01:57,767 --> 00:02:00,767
[funk music]
49
00:02:00,767 --> 00:02:01,933
*
50
00:02:01,933 --> 00:02:03,567
- You know, I think Josh
might be, uh,
51
00:02:03,567 --> 00:02:06,100
more than a mid-life crisis,
Mom. This could be serious.
52
00:02:06,100 --> 00:02:07,200
- Oh, I'll keep you
posted.
53
00:02:07,200 --> 00:02:08,800
- I can tell
he totally adores you.
54
00:02:08,800 --> 00:02:10,100
It's like the age thing
55
00:02:10,100 --> 00:02:11,200
just doesn't even seem
so weird anymore.
56
00:02:11,200 --> 00:02:12,500
- He seduced you
with a doughnut.
57
00:02:12,500 --> 00:02:14,800
- [gasps] Rose!
One second.
58
00:02:14,800 --> 00:02:17,167
- You know,
I like this Josh 2.0.
59
00:02:17,167 --> 00:02:18,500
He knows he made
a mistake
60
00:02:18,500 --> 00:02:20,500
and now he's trying
to prove himself to you.
61
00:02:20,500 --> 00:02:23,333
- I'm just not sure I'm ready
to go through all this again.
62
00:02:23,333 --> 00:02:25,233
- A hot guy
who will lie for you?
63
00:02:25,233 --> 00:02:28,000
What more does anybody want
out of a relationship?
64
00:02:28,000 --> 00:02:30,967
- When Charles found me
at the mall,
65
00:02:30,967 --> 00:02:33,233
he kissed me
in the men's department.
66
00:02:33,233 --> 00:02:35,033
- How could you not
have told me this?
67
00:02:35,033 --> 00:02:36,567
I--did you like it?
68
00:02:36,567 --> 00:02:37,900
- It doesn't matter.
69
00:02:37,900 --> 00:02:40,333
He thinks I'm 26
and he's my boss.
70
00:02:40,333 --> 00:02:41,567
Nothing can happen.
71
00:02:41,567 --> 00:02:43,633
- I think you should sue
for sexual harassment,
72
00:02:43,633 --> 00:02:45,167
get a huge settlement,
buy my loft,
73
00:02:45,167 --> 00:02:47,900
I'll sponge off you,
and all problems will be solved.
74
00:02:47,900 --> 00:02:49,500
- You're seriously
not helping here.
75
00:02:49,500 --> 00:02:52,233
- Uh, Mom and Maggie,
this is Rose.
76
00:02:52,233 --> 00:02:53,700
We met at orientation.
- Hi.
77
00:02:53,700 --> 00:02:54,833
- Nice to meet you, Rose.
78
00:02:54,833 --> 00:02:56,200
- And these are
my parents.
79
00:02:56,200 --> 00:02:57,400
- Bob and Julia.
80
00:02:57,400 --> 00:02:59,000
It's so nice to meet
the Moms.
81
00:02:59,000 --> 00:03:00,433
- [laughs]
- Oh. [laughs]
82
00:03:00,433 --> 00:03:03,133
Actually, I'm Caitlin's mom,
Liza.
83
00:03:03,133 --> 00:03:04,700
This is my very good friend
Maggie.
84
00:03:04,700 --> 00:03:05,833
- Yeah,
we're roommates.
85
00:03:05,833 --> 00:03:07,467
- Where do you ladies live?
86
00:03:07,467 --> 00:03:10,033
- We live in Brooklyn.
I've had a loft there forever.
87
00:03:10,033 --> 00:03:11,133
I'm an artist.
[chuckles]
88
00:03:11,133 --> 00:03:12,567
- Oh, well, we collect.
- Oh.
89
00:03:12,567 --> 00:03:14,233
How would you describe
your work?
90
00:03:14,233 --> 00:03:16,733
- Oh.
Big, gay, and fun.
91
00:03:16,733 --> 00:03:20,967
- Well, we love fun.
We'll have to check it out.
92
00:03:20,967 --> 00:03:24,533
Bob's sister is married
to a woman.
93
00:03:24,533 --> 00:03:26,500
- She lives in Portland.
94
00:03:26,500 --> 00:03:27,967
- That's nice.
95
00:03:27,967 --> 00:03:29,767
- * Hey, you
what you gonna do? *
96
00:03:29,767 --> 00:03:31,467
* Hey, you
what you gonna do? *
97
00:03:31,467 --> 00:03:33,400
- * Yeah, yeah, yeah
- * Yeah, yeah
98
00:03:33,400 --> 00:03:35,733
- * Yeah, yeah, yeah, yeah
- * Yeah, yeah
99
00:03:35,733 --> 00:03:37,333
- * Yeah, yeah, yeah, yeah
100
00:03:37,333 --> 00:03:38,400
- * Yeah, yeah
101
00:03:38,400 --> 00:03:41,067
- Hi.
- Hi.
102
00:03:41,067 --> 00:03:45,200
- I just want to say
I'm very happy you're back.
103
00:03:45,200 --> 00:03:47,300
- So am I.
- And I would love to find
104
00:03:47,300 --> 00:03:49,967
a moment to...talk.
I feel like--
105
00:03:49,967 --> 00:03:53,133
- Charles, I was looking for you
in your office.
106
00:03:53,133 --> 00:03:55,067
We are prepping Kiko Kagami
for her book tour
107
00:03:55,067 --> 00:03:56,500
this afternoon,
and--
108
00:03:56,500 --> 00:03:58,900
want to make sure we'll see you
in the meeting.
109
00:03:58,900 --> 00:04:00,933
- It's on my calendar.
110
00:04:00,933 --> 00:04:03,167
- That's a beautiful tie,
by the way.
111
00:04:03,167 --> 00:04:04,433
- Thank you.
112
00:04:04,433 --> 00:04:06,700
The salesgirl
who picked it out
113
00:04:06,700 --> 00:04:09,900
really...gets me.
114
00:04:14,167 --> 00:04:17,233
- * Whoa, oh, shook
yeah, I *
115
00:04:17,233 --> 00:04:19,267
[funk music]
116
00:04:19,267 --> 00:04:20,700
- * Shoo
117
00:04:20,700 --> 00:04:22,167
- Chad, you've got to get
into Thad's computer
118
00:04:22,167 --> 00:04:23,867
and shut down
his Facebook account.
119
00:04:23,867 --> 00:04:25,667
- I have tried
every password I can think of.
120
00:04:25,667 --> 00:04:27,000
- Can you call them?
121
00:04:27,000 --> 00:04:28,600
- Oh, no, you can't "call"
Facebook, Kelsey.
122
00:04:28,600 --> 00:04:30,267
No, there is no there there.
123
00:04:30,267 --> 00:04:32,167
- Well, what are we
supposed to do?
124
00:04:32,167 --> 00:04:33,833
- I'm working on getting them
a death certificate,
125
00:04:33,833 --> 00:04:35,800
but until then,
his profile remains active.
126
00:04:35,800 --> 00:04:37,467
- Oh, he's like
a cyber ghost.
127
00:04:37,467 --> 00:04:40,033
- Just send me his computer,
okay, I'm gonna figure this out.
128
00:04:40,033 --> 00:04:44,300
- Kelsey,
please don't yell at me.
129
00:04:44,300 --> 00:04:45,367
- I'm sorry.
130
00:04:45,367 --> 00:04:47,433
- No. [sighs]
I'm sorry.
131
00:04:47,433 --> 00:04:49,500
We need to be comforting
each other.
132
00:04:49,500 --> 00:04:50,767
- You're right, Chad.
133
00:04:50,767 --> 00:04:52,733
- Do you have plans
tonight?
134
00:04:52,733 --> 00:04:54,200
- I'll call you.
135
00:04:55,500 --> 00:04:57,167
- Uh--
- Has Chad had any luck
136
00:04:57,167 --> 00:04:58,833
getting into Thad's computer?
137
00:04:58,833 --> 00:05:01,200
- No, and I really
need him to,
138
00:05:01,200 --> 00:05:03,700
if only to change
this profile picture.
139
00:05:03,700 --> 00:05:05,033
Look at this.
140
00:05:05,033 --> 00:05:06,967
- Also, people are still
writing on his wall.
141
00:05:06,967 --> 00:05:10,033
- "I hope he's getting his face
licked in heaven.
142
00:05:10,033 --> 00:05:12,100
"Thinking of you
on hump day.
143
00:05:12,100 --> 00:05:13,600
- And 30 new friend requests.
144
00:05:13,600 --> 00:05:16,333
- Wow, he's really getting
that post-death bounce.
145
00:05:16,333 --> 00:05:18,000
You know, it's always sexier
when you can't get it.
146
00:05:18,000 --> 00:05:19,400
- Lauren
- Okay, listen, I--hey,
147
00:05:19,400 --> 00:05:20,967
I am gonna get you
through this, girl.
148
00:05:20,967 --> 00:05:23,300
Just think of me
as your grief coach.
149
00:05:23,300 --> 00:05:25,233
All right, I got to run,
but I'll meet you after work.
150
00:05:25,233 --> 00:05:26,933
There is
a really hot bereavement group
151
00:05:26,933 --> 00:05:28,333
at my temple tonight.
152
00:05:28,333 --> 00:05:30,433
- That's wonderful.
I'm not even Jewish.
153
00:05:30,433 --> 00:05:31,867
- Even better, really.
154
00:05:31,867 --> 00:05:33,367
Oh, and equine therapy
in the morning, okay,
155
00:05:33,367 --> 00:05:36,800
don't forget.
We've got a busy schedule.
156
00:05:36,800 --> 00:05:38,133
Bye.
157
00:05:39,467 --> 00:05:40,933
I'm not sure what's
more stressful,
158
00:05:40,933 --> 00:05:42,533
being a bride
or a widow.
159
00:05:42,533 --> 00:05:46,567
- I don't want to smother you,
but whenever you need me,
160
00:05:46,567 --> 00:05:49,300
day or night,
I'm there.
161
00:05:49,300 --> 00:05:51,267
- I know you are.
162
00:05:51,267 --> 00:05:52,700
- Okay.
163
00:05:52,700 --> 00:05:55,700
- I am so pleased to introduce
you all to Kiko Kagami,
164
00:05:55,700 --> 00:05:58,767
the writer of "Blissful Living,"
or as it is known in Japan,
165
00:05:58,767 --> 00:06:00,133
where it is
the number one best-seller
166
00:06:00,133 --> 00:06:03,733
for the last two years,
"Seikatsu Shiawasena."
167
00:06:03,733 --> 00:06:06,700
- Uh, "Shiawasena Seikatsu."
168
00:06:06,700 --> 00:06:08,867
- Arigato.
[chuckles]
169
00:06:08,867 --> 00:06:10,467
Kiko is in the U.S.
for a seven day tour,
170
00:06:10,467 --> 00:06:12,900
which she will be kicking off
on Thursday morning
171
00:06:12,900 --> 00:06:16,233
with an appearance
on Kathie Lee and Hoda.
172
00:06:16,233 --> 00:06:18,200
Kiko, please.
173
00:06:18,200 --> 00:06:22,433
- My book is rooted in the idea
that all objects have a spirit,
174
00:06:22,433 --> 00:06:24,567
and we must work on lightening
our load
175
00:06:24,567 --> 00:06:28,167
by setting free those objects
which no longer serve us.
176
00:06:28,167 --> 00:06:31,267
We must be ruthless
in identifying these things
177
00:06:31,267 --> 00:06:34,933
and with a tender heart,
kiss them and let them go.
178
00:06:34,933 --> 00:06:37,433
- She got Oprah
to give up bread.
179
00:06:37,433 --> 00:06:38,900
- It was not easy.
180
00:06:40,767 --> 00:06:42,333
And as we do
with our things,
181
00:06:42,333 --> 00:06:44,833
so must we do
with our priorities.
182
00:06:44,833 --> 00:06:47,200
I ask you all now,
as an exercise,
183
00:06:47,200 --> 00:06:49,333
to take the paper and pen
before you
184
00:06:49,333 --> 00:06:53,467
and divide the paper
into four quadrants like so.
185
00:06:55,433 --> 00:06:57,967
Now I would like you to write
in each quadrant
186
00:06:57,967 --> 00:07:00,400
those things in your life
you care most about
187
00:07:00,400 --> 00:07:03,867
in order of importance.
Please do this now.
188
00:07:03,867 --> 00:07:06,867
[playful music]
189
00:07:06,867 --> 00:07:14,000
*
190
00:07:39,300 --> 00:07:40,900
Now stop.
Look carefully
191
00:07:40,900 --> 00:07:43,700
at what you have written
in your fourth quadrant.
192
00:07:43,700 --> 00:07:47,000
Whatever it is
will destroy you,
193
00:07:47,000 --> 00:07:50,267
because it takes away
from your real priorities.
194
00:07:50,267 --> 00:07:53,733
This is the vortex,
the vortex of death.
195
00:07:53,733 --> 00:07:55,067
- I wrote my mother.
[chuckles]
196
00:07:55,067 --> 00:07:58,567
Young lady, as an example--
may I see yours?
197
00:07:58,567 --> 00:07:59,733
- Oh, no, thank you.
198
00:07:59,733 --> 00:08:01,367
- Oh, please,
I must insist.
199
00:08:01,367 --> 00:08:02,367
- No.
200
00:08:02,367 --> 00:08:03,767
- Yes.
- No.
201
00:08:03,767 --> 00:08:05,567
- I think so, ye--
- No!
202
00:08:05,567 --> 00:08:07,800
- I think now--
- Uh, no.
203
00:08:07,800 --> 00:08:13,933
*
204
00:08:15,333 --> 00:08:17,267
- Huh.
205
00:08:23,733 --> 00:08:26,733
[upbeat music]
206
00:08:26,733 --> 00:08:31,833
*
207
00:08:31,833 --> 00:08:34,333
- The idea behind Equine
Assisted Therapy
208
00:08:34,333 --> 00:08:37,833
is that by communicating
with a properly certified horse,
209
00:08:37,833 --> 00:08:40,300
you can unpack
your toxic emotions
210
00:08:40,300 --> 00:08:42,833
and move more quickly
through the grieving process.
211
00:08:42,833 --> 00:08:44,067
- That's wonderful.
212
00:08:44,067 --> 00:08:45,700
That--that is exactly
what my girl needs.
213
00:08:45,700 --> 00:08:49,233
- You can tell your horse things
that you might be too ashamed
214
00:08:49,233 --> 00:08:52,300
to share with a friend
or with a therapist.
215
00:08:52,300 --> 00:08:53,333
- Okay.
216
00:08:53,333 --> 00:08:56,333
- Let me introduce you
to Mike.
217
00:08:57,867 --> 00:08:59,200
- Go heal.
218
00:09:01,067 --> 00:09:02,933
- Gently brush him,
219
00:09:02,933 --> 00:09:07,067
and when you're comfortable,
share your feelings.
220
00:09:08,700 --> 00:09:11,833
- [sighs]
221
00:09:11,833 --> 00:09:13,867
This is weird.
222
00:09:16,733 --> 00:09:19,867
You really are
a beautiful boy.
223
00:09:21,567 --> 00:09:25,600
You know, I do have one secret
that I'm ashamed to talk about.
224
00:09:25,600 --> 00:09:28,900
I can't admit it
to anyone.
225
00:09:28,900 --> 00:09:30,333
[sighs]
226
00:09:32,967 --> 00:09:36,100
[whispering indistinctly]
227
00:09:39,700 --> 00:09:41,400
[horse neighs]
228
00:09:45,433 --> 00:09:46,767
- Oh.
229
00:09:48,700 --> 00:09:51,433
Congratulations,
you got a release.
230
00:09:51,433 --> 00:09:52,700
- Yes!
231
00:09:52,700 --> 00:09:55,700
[upbeat music]
232
00:09:55,700 --> 00:10:02,833
*
233
00:10:05,700 --> 00:10:08,533
- I've got a proposition.
234
00:10:08,533 --> 00:10:09,633
- Okay.
235
00:10:09,633 --> 00:10:11,533
- I would love
to clear the air.
236
00:10:11,533 --> 00:10:16,467
If you're amenable, meet me
at The Carlyle tonight at 9:00.
237
00:10:16,467 --> 00:10:18,600
If you show up, great,
238
00:10:18,600 --> 00:10:22,567
and if you don't,
that's completely fine.
239
00:10:22,567 --> 00:10:24,600
It will be like
it never happened.
240
00:10:24,600 --> 00:10:27,733
- Charles, come say hello
to Kiko.
241
00:10:28,633 --> 00:10:31,633
[quiet music]
242
00:10:31,633 --> 00:10:35,000
*
243
00:10:35,000 --> 00:10:36,333
[phone alert chimes]
244
00:10:43,500 --> 00:10:46,500
[upbeat music]
245
00:10:46,500 --> 00:10:52,433
*
246
00:10:55,867 --> 00:10:57,500
- * Ooh, ooh, ooh, ooh
247
00:10:57,500 --> 00:10:59,000
- So behind door number one,
248
00:10:59,000 --> 00:11:01,767
we have your sweet, hot,
26-year-old boyfriend,
249
00:11:01,767 --> 00:11:03,267
who honestly knows
and adores you
250
00:11:03,267 --> 00:11:05,533
and wants to be with you,
despite your craziness.
251
00:11:05,533 --> 00:11:07,100
Behind door number two,
we've got
252
00:11:07,100 --> 00:11:09,100
your 40-something divorced boss,
with two kids.
253
00:11:09,100 --> 00:11:11,133
Is there really a choice?
254
00:11:11,133 --> 00:11:13,733
- He's a grown-up.
We talk about books.
255
00:11:13,733 --> 00:11:15,267
- Talking? Books?
Ugh.
256
00:11:15,267 --> 00:11:16,267
- I've at least
got to go meet him
257
00:11:16,267 --> 00:11:17,933
and make it
less awkward.
258
00:11:17,933 --> 00:11:19,633
- You know, I've kissed plenty
of people inappropriately,
259
00:11:19,633 --> 00:11:21,433
and it's really
not that big of a deal.
260
00:11:21,433 --> 00:11:22,900
- I know my priorities.
261
00:11:22,900 --> 00:11:25,167
It's Caitlin, you,
and my job.
262
00:11:25,167 --> 00:11:28,067
Anything that gets in the way
of that is a mistake.
263
00:11:28,067 --> 00:11:31,400
[pop music]
264
00:11:31,400 --> 00:11:34,667
- You're gonna
kiss him again.
265
00:11:34,667 --> 00:11:36,100
I know you.
266
00:11:36,100 --> 00:11:38,133
- * Do you want to go
downtown? *
267
00:11:38,133 --> 00:11:41,433
* See the city lights
the red light district *
268
00:11:41,433 --> 00:11:44,767
* Do you want to go
downtown? *
269
00:11:44,767 --> 00:11:46,933
*
270
00:11:46,933 --> 00:11:48,600
* Do you want to go
downtown? *
271
00:11:48,600 --> 00:11:50,267
* See the city lights
the red light district *
272
00:11:50,267 --> 00:11:51,933
- I know what you're doing.
273
00:11:51,933 --> 00:11:53,733
- Excuse me?
274
00:11:53,733 --> 00:11:55,167
- Trying to avoid
loneliness,
275
00:11:55,167 --> 00:11:57,433
burying your misery
in your work.
276
00:11:57,433 --> 00:11:58,633
- [sighs]
277
00:11:58,633 --> 00:12:01,867
I think you're projecting,
Diana.
278
00:12:01,867 --> 00:12:03,333
- Maybe.
279
00:12:03,333 --> 00:12:06,767
But I know a girl who needs
to cut loose when I see one.
280
00:12:06,767 --> 00:12:08,300
Can I buy you a drink?
281
00:12:08,300 --> 00:12:09,600
- Sure.
282
00:12:09,600 --> 00:12:11,300
Just give me a minute.
283
00:12:11,300 --> 00:12:12,967
You wanna hit the bar
next door?
284
00:12:12,967 --> 00:12:16,500
- Oh. I've got
a better place in mind.
285
00:12:18,367 --> 00:12:20,633
After my divorce
I spent every night for years
286
00:12:20,633 --> 00:12:23,533
in the office. I got to know
all of the janitors.
287
00:12:23,533 --> 00:12:26,033
Anything to avoid
putting myself out there.
288
00:12:26,033 --> 00:12:27,567
- How many years
were you married?
289
00:12:27,567 --> 00:12:30,167
- Five years.
Andy really was a wonderful man.
290
00:12:30,167 --> 00:12:31,533
I don't mean to say "was."
He's not dead,
291
00:12:31,533 --> 00:12:35,000
he's just just remarried...
to Eduardo.
292
00:12:35,000 --> 00:12:36,167
- Did you know?
293
00:12:36,167 --> 00:12:37,500
- He was a wasp
from Connecticut.
294
00:12:37,500 --> 00:12:40,267
I just thought he was uptight
and well-mannered.
295
00:12:40,267 --> 00:12:42,167
- So did you guys
have sex?
296
00:12:42,167 --> 00:12:45,167
- Biannually.
Here we are.
297
00:12:45,167 --> 00:12:47,167
men: * Be our guest
be our guest *
298
00:12:47,167 --> 00:12:48,833
* Put our service to the test
299
00:12:48,833 --> 00:12:51,033
* Tie your napkin
'round your neck, Cherie *
300
00:12:51,033 --> 00:12:53,267
* And we'll provide the rest *
301
00:12:53,267 --> 00:12:55,033
- Diana,
what is this place?
302
00:12:55,033 --> 00:12:58,133
- Marie's Crisis. It's where
I come whenever I'm having one,
303
00:12:58,133 --> 00:12:59,733
'cause you can't be
sad or lonely
304
00:12:59,733 --> 00:13:03,100
surrounded by a drunken mob
of gay men singing show tunes.
305
00:13:03,100 --> 00:13:04,900
all: * Try the grey stuff
It's delicious *
306
00:13:04,900 --> 00:13:06,733
* Don't believe me?
Ask the dishes *
307
00:13:06,733 --> 00:13:08,400
* They can sing
They can dance *
308
00:13:08,400 --> 00:13:10,267
* After all, Miss,
this is France *
309
00:13:10,267 --> 00:13:13,267
* And the dinner here
is never second best *
310
00:13:13,267 --> 00:13:16,133
* Go on, unfold your menu
take a glance *
311
00:13:16,133 --> 00:13:18,400
- A double vodka for me,
and a--
312
00:13:18,400 --> 00:13:20,333
- I'll-I'll just have
a glass of wine.
313
00:13:20,333 --> 00:13:22,167
- Two double vodkas.
- What?
314
00:13:22,167 --> 00:13:24,433
- Lubricates
the vocal chords.
315
00:13:24,433 --> 00:13:27,733
all: * We'll prepare and serve
with flair a culinary cabaret *
316
00:13:27,733 --> 00:13:29,200
* You're alone
and you're scared *
317
00:13:29,200 --> 00:13:30,667
- Let's show 'em
how it's done.
318
00:13:30,667 --> 00:13:31,867
all: * The banquet's
all prepared *
319
00:13:31,867 --> 00:13:34,867
[quiet piano music playing]
320
00:13:34,867 --> 00:13:36,600
*
321
00:13:36,600 --> 00:13:38,567
- Charles.
322
00:13:38,567 --> 00:13:40,933
- Bob, hi.
323
00:13:40,933 --> 00:13:42,633
Hi, Julia, you look beautiful.
- Hi. Aw.
324
00:13:42,633 --> 00:13:45,267
- We're celebrating.
- No we're not, I'm in mourning.
325
00:13:45,267 --> 00:13:47,433
- Aw, we just sent Rose
off to college.
326
00:13:47,433 --> 00:13:49,333
- That's not possible,
she's 14.
327
00:13:49,333 --> 00:13:52,100
- She's 18.
- We're empty-nesters.
328
00:13:52,100 --> 00:13:53,800
- Hey, are you alone?
You should join us.
329
00:13:53,800 --> 00:13:56,667
- Oh, thanks, I'm, uh, just
meeting a friend for a drink.
330
00:13:56,667 --> 00:13:58,067
- Oh, is it a date?
331
00:13:58,067 --> 00:13:59,400
- N-not exactly.
332
00:13:59,400 --> 00:14:01,367
It's this young woman
I work with,
333
00:14:01,367 --> 00:14:05,100
and I kind of kissed myself
into a complicated situation.
334
00:14:05,100 --> 00:14:06,600
- Ooh, that sounds
interesting.
335
00:14:06,600 --> 00:14:09,333
- Please, don't tell me
she's your assistant.
336
00:14:09,333 --> 00:14:10,800
- She's not my assistant.
337
00:14:10,800 --> 00:14:12,200
- Oh, God.
- Ah, listen,
338
00:14:12,200 --> 00:14:14,900
as your friend, congrats,
you still got it.
339
00:14:14,900 --> 00:14:17,767
As your attorney,
I see lawsuits and HR.
340
00:14:17,767 --> 00:14:20,567
- I know,
but she's different.
341
00:14:20,567 --> 00:14:24,100
There's something about her.
She's like a--like an old soul.
342
00:14:24,100 --> 00:14:25,467
- Yeah, in a hot,
young body.
343
00:14:25,467 --> 00:14:27,233
- Yeah, you're already
putting yourself
344
00:14:27,233 --> 00:14:29,700
in a compromising position
by inviting her out for a drink.
345
00:14:29,700 --> 00:14:31,067
- Come on.
- I would keep it
346
00:14:31,067 --> 00:14:32,433
purely about business.
347
00:14:32,433 --> 00:14:34,467
If you want to pursue
a romantic relationship,
348
00:14:34,467 --> 00:14:36,267
find her a job
somewhere else.
349
00:14:36,267 --> 00:14:37,833
- Is there another option?
350
00:14:37,833 --> 00:14:38,933
- You could marry her.
351
00:14:38,933 --> 00:14:40,500
- Oh.
- [laughs] Okay.
352
00:14:40,500 --> 00:14:43,700
[piano playing
"As Time Goes By"]
353
00:14:43,700 --> 00:14:49,667
*
354
00:14:49,667 --> 00:14:51,000
[music winds down]
355
00:14:51,000 --> 00:14:52,600
[dramatic music]
356
00:14:52,600 --> 00:14:55,467
- Miss--
Miss, can I help you?
357
00:14:55,467 --> 00:14:58,667
- Uh, no, thank you,
I'm fine.
358
00:14:58,667 --> 00:15:05,600
*
359
00:15:16,933 --> 00:15:18,467
[piano playing
"As Time Goes By"]
360
00:15:18,467 --> 00:15:20,467
[text alert chimes]
361
00:15:20,467 --> 00:15:27,400
*
362
00:15:41,433 --> 00:15:43,333
all: * Let's go fly a kite *
363
00:15:43,333 --> 00:15:47,033
* Up to the highest height
364
00:15:47,033 --> 00:15:50,367
* Let's go fly a kite *
365
00:15:50,367 --> 00:15:54,100
* And send it soaring
366
00:15:54,100 --> 00:15:57,667
* Up through the atmosphere
367
00:15:57,667 --> 00:16:01,333
* Up where the air is clear
368
00:16:01,333 --> 00:16:06,100
* Oh, let's go-o-o *
369
00:16:06,100 --> 00:16:07,733
* Fly a kite
370
00:16:07,733 --> 00:16:10,433
- * [vocalizing]*
371
00:16:10,433 --> 00:16:15,633
[cheers and applause]
372
00:16:15,633 --> 00:16:16,800
- Wow!
373
00:16:16,800 --> 00:16:18,433
- Oh, my God.
374
00:16:18,433 --> 00:16:20,500
- Oh, what's the matter?
- Uh...
375
00:16:20,500 --> 00:16:22,167
I think I'm gonna be sick.
- Oh, no.
376
00:16:22,167 --> 00:16:24,200
Okay, go, go, go.
Come on.
377
00:16:24,200 --> 00:16:26,200
- [clears throat]
Here we go.
378
00:16:26,200 --> 00:16:28,733
[piano playing show tunes]
379
00:16:30,333 --> 00:16:32,167
[text alert chimes]
380
00:16:36,700 --> 00:16:39,700
[energetic music]
381
00:16:39,700 --> 00:16:46,633
*
382
00:16:51,467 --> 00:16:53,667
- Oh!
- What happened?
383
00:16:53,667 --> 00:16:58,900
- I get...the vertigo
when I have a vodka or two.
384
00:16:58,900 --> 00:17:00,200
- Or six.
385
00:17:00,200 --> 00:17:01,333
- Okay, well, come on,
let's get you home.
386
00:17:01,333 --> 00:17:04,500
- No, I'm fine!
387
00:17:04,500 --> 00:17:05,833
- Okay! No, you're not.
- Oh.
388
00:17:05,833 --> 00:17:08,367
- Let's go.
389
00:17:08,367 --> 00:17:09,700
- All right.
- Taxi.
390
00:17:09,700 --> 00:17:12,600
- Watch your head. Oh, gosh.
- Sit down.
391
00:17:12,600 --> 00:17:14,600
- [groans]
392
00:17:14,600 --> 00:17:16,600
*
393
00:17:19,800 --> 00:17:21,167
[playful music]
394
00:17:21,167 --> 00:17:23,333
- Welcome to my home.
395
00:17:23,333 --> 00:17:28,900
- Wow. [scoffs]
Diana, your place is gorgeous.
396
00:17:28,900 --> 00:17:29,967
- Yeah.
397
00:17:29,967 --> 00:17:31,600
- It's a Candela building.
398
00:17:31,600 --> 00:17:33,667
Work hard enough
for the next ten years
399
00:17:33,667 --> 00:17:37,867
and maybe you'll have
a beautiful apartment like this.
400
00:17:37,867 --> 00:17:41,000
Actually, probably never.
Not at today's prices.
401
00:17:41,000 --> 00:17:42,767
Can...I get you all
a drink?
402
00:17:42,767 --> 00:17:44,900
- Diana, are you sure--
- Bup, bup!
403
00:17:44,900 --> 00:17:48,933
Liza, I think I know
when I've had enough.
404
00:17:48,933 --> 00:17:50,200
Kels?
405
00:17:50,200 --> 00:17:51,767
- Glass of white wine
would be great.
406
00:17:51,767 --> 00:17:54,567
- How about vodka?
Wine is for fat people.
407
00:17:54,567 --> 00:17:56,000
- Okay, then.
408
00:17:56,000 --> 00:17:59,867
- Excuse the mess,
I wasn't expecting company.
409
00:18:02,700 --> 00:18:04,233
I suppose you'll want
the tour.
410
00:18:04,233 --> 00:18:07,100
- Uh...sure.
- Yeah.
411
00:18:07,100 --> 00:18:08,200
- This is where I sit.
412
00:18:08,200 --> 00:18:10,333
- It's lovely.
413
00:18:11,467 --> 00:18:13,100
- [whispering indistinctly]
414
00:18:13,100 --> 00:18:14,133
- [whispering]
I don't want that either.
415
00:18:14,133 --> 00:18:16,233
- [whispering indistinctly]
416
00:18:18,200 --> 00:18:19,467
- Ooh.
417
00:18:19,467 --> 00:18:21,600
- This is where I sleep.
- Yeah.
418
00:18:25,000 --> 00:18:28,000
- And this is my sanctum.
419
00:18:28,000 --> 00:18:29,667
[heavenly music]
420
00:18:29,667 --> 00:18:32,333
- Oh, my God!
421
00:18:32,333 --> 00:18:36,400
[gasps]
Diana!
422
00:18:36,400 --> 00:18:39,433
I'm...speechless.
423
00:18:39,433 --> 00:18:42,633
- Kiko Kagami would have
a field day in here.
424
00:18:42,633 --> 00:18:45,400
Half the things are
probably vintage by now.
425
00:18:45,400 --> 00:18:48,167
- Is that...
your wedding dress?
426
00:18:48,167 --> 00:18:50,300
- Yes.
427
00:18:54,267 --> 00:18:57,767
It's what I married Andy in
almost 15 years ago.
428
00:18:57,767 --> 00:19:00,033
- Oh, please,
don't put that on.
429
00:19:00,033 --> 00:19:03,433
- Don't be ridiculous.
430
00:19:03,433 --> 00:19:05,400
I am gonna kiss
this thing.
431
00:19:05,400 --> 00:19:06,533
[kiss]
432
00:19:09,100 --> 00:19:11,333
And let it go.
433
00:19:11,333 --> 00:19:13,033
[both gasp]
434
00:19:13,033 --> 00:19:16,033
[classical music]
435
00:19:16,033 --> 00:19:21,700
*
436
00:19:23,567 --> 00:19:26,133
- Oh...my God.
How did that happen?
437
00:19:26,133 --> 00:19:28,667
- Uh.
She found me working late
438
00:19:28,667 --> 00:19:30,333
and she asked me
to have a drink with her.
439
00:19:30,333 --> 00:19:31,933
- [scoffs]
- Said she recognized
440
00:19:31,933 --> 00:19:34,700
a bit of herself in me.
That's scary.
441
00:19:34,700 --> 00:19:38,200
- Okay, come on,
you are nothing like Diana.
442
00:19:38,200 --> 00:19:40,000
[soft pop music]
443
00:19:40,000 --> 00:19:43,467
- It is true that I haven't been
wanting to go home, though.
444
00:19:43,467 --> 00:19:45,333
It's like I've been burying
my guilt in my work,
445
00:19:45,333 --> 00:19:47,467
or something.
446
00:19:47,467 --> 00:19:50,667
- What could you possibly have
to feel guilty about?
447
00:19:54,533 --> 00:19:56,633
- That maybe I was
marrying Thad
448
00:19:56,633 --> 00:19:59,700
just to prove
everybody else wrong.
449
00:19:59,700 --> 00:20:04,233
And when he died,
a tiny part of me felt relieved,
450
00:20:04,233 --> 00:20:07,800
because now I didn't
have to marry him.
451
00:20:07,800 --> 00:20:09,800
Isn't that awful?
452
00:20:11,100 --> 00:20:13,133
- No, it's human.
453
00:20:17,367 --> 00:20:19,167
Kelsey, have you told this
to anybody else?
454
00:20:19,167 --> 00:20:21,033
[Rupert Pope and John
Robertson's "Coming Round"]
455
00:20:21,033 --> 00:20:23,100
- Just Mike.
456
00:20:23,100 --> 00:20:25,267
- Who's Mike?
457
00:20:25,267 --> 00:20:26,900
- A horse.
458
00:20:26,900 --> 00:20:29,600
- * I can feel it
coming 'round again *
459
00:20:29,600 --> 00:20:32,233
- [laughing]
460
00:20:32,233 --> 00:20:33,933
Never mind.
I can't even.
461
00:20:33,933 --> 00:20:35,267
- * Starting
462
00:20:38,533 --> 00:20:41,733
- * Oh, oh, oh
oh, oh, oh *
463
00:20:41,733 --> 00:20:45,100
* Oh, oh, oh
oh, oh, oh *
464
00:20:45,100 --> 00:20:46,433
*
465
00:20:46,433 --> 00:20:49,633
* Oh, oh, oh
oh, oh, oh *
466
00:20:49,633 --> 00:20:50,767
*
467
00:20:50,767 --> 00:20:54,233
* Oh, oh, oh
oh, oh, oh *
468
00:20:54,233 --> 00:20:57,300
* Into the black instead
469
00:20:57,300 --> 00:20:58,600
- In my office!
470
00:20:58,600 --> 00:21:01,800
* Into the dark again
471
00:21:01,800 --> 00:21:03,900
[music fades out]
472
00:21:03,900 --> 00:21:05,367
- How are you feeling?
473
00:21:08,133 --> 00:21:09,400
- [sighs]
474
00:21:09,400 --> 00:21:11,100
I woke up in my Spanx,
475
00:21:11,100 --> 00:21:14,733
and my closet looked like
it had been pillaged by thieves.
476
00:21:14,733 --> 00:21:17,300
Is there anything else
I should know?
477
00:21:17,300 --> 00:21:19,567
- That about covers it.
478
00:21:19,567 --> 00:21:22,733
- Get me four aspirin
and a Diet Sunkist,
479
00:21:22,733 --> 00:21:26,367
and we will never speak
of last night again.
480
00:21:26,367 --> 00:21:30,200
- Hey. Kiko Kagami is
on Kathie Lee and Hoda.
481
00:21:31,967 --> 00:21:34,100
- It's about simplifying
your life
482
00:21:34,100 --> 00:21:36,167
and being honest
with yourself.
483
00:21:36,167 --> 00:21:38,033
Do I really need
this thing?
484
00:21:38,033 --> 00:21:40,467
We really need so little
to be happy.
485
00:21:40,467 --> 00:21:42,467
And sometimes,
the less we have,
486
00:21:42,467 --> 00:21:43,733
the more happy you are.
487
00:21:43,733 --> 00:21:45,133
- I kind of agree
with her.
488
00:21:45,133 --> 00:21:47,033
- How many bracelets
do you have?
489
00:21:47,033 --> 00:21:48,267
- I have lots.
490
00:21:48,267 --> 00:21:49,733
- And do you love these
the most?
491
00:21:49,733 --> 00:21:52,367
- I'm so sorry
about last night.
492
00:21:54,300 --> 00:21:55,633
- Liza, I think
you're fantastic.
493
00:21:55,633 --> 00:21:57,233
You don't have to explain
a thing.
494
00:21:57,233 --> 00:21:59,667
- Then kiss them
and let them go.
495
00:21:59,667 --> 00:22:01,467
- Well, when I get home,
I'm gonna kiss
496
00:22:01,467 --> 00:22:03,133
this whole outfit buh-bye.
- Oh, I'm so glad.
497
00:22:03,133 --> 00:22:05,800
- I just want to you know--
- It was just a kiss, Liza.
498
00:22:05,800 --> 00:22:07,100
Let it go.
499
00:22:07,100 --> 00:22:08,933
- Kiss this and let it go.
- Hmm? This?
500
00:22:08,933 --> 00:22:11,367
- * Oh, oh, oh, I ask myself
what am I doing here? *
501
00:22:11,367 --> 00:22:12,933
- Mm-mmm.
- No--I--
502
00:22:12,933 --> 00:22:16,867
- * Oh, oh, oh, here
oh, oh, oh, here *
503
00:22:16,867 --> 00:22:19,567
* And I can't wait till we can
break up outta here *
504
00:22:19,567 --> 00:22:21,467
* Excuse me if I seem
a little-- *
505
00:22:25,067 --> 00:22:26,733
[Wizardz Of Oz's
"Million Dollar Life"]
506
00:22:26,733 --> 00:22:28,233
- * Ooh, ooh
ooh, ooh, ooh, ooh *
507
00:22:28,233 --> 00:22:29,867
* Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
508
00:22:29,867 --> 00:22:32,100
* Ooh, ooh
ooh, ooh, ooh, ooh *
509
00:22:32,100 --> 00:22:33,633
* Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
510
00:22:33,633 --> 00:22:35,767
* Ooh, ooh
ooh, ooh, ooh, ooh *
511
00:22:35,767 --> 00:22:37,500
* Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
512
00:22:37,500 --> 00:22:39,700
* Ooh, ooh
ooh, ooh, ooh, ooh *
513
00:22:39,700 --> 00:22:44,733
*
514
00:22:50,800 --> 00:22:52,733
[hip-hop music]
36201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.