All language subtitles for MissaX- In A Parallel Universe- Jennifer White (2022)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik Download
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,999 --> 00:00:30,832 Know. 2 00:00:31,050 --> 00:00:32,543 İf so close 3 00:00:32,730 --> 00:00:33,563 to. 4 00:00:34,560 --> 00:00:37,104 Proving that there's an existence of pillar universe. 5 00:00:38,177 --> 00:00:40,223 This again. 6 00:00:40,410 --> 00:00:41,829 Just look like. 7 00:00:43,980 --> 00:00:45,196 Know and understand. 8 00:00:46,501 --> 00:00:48,503 Then you're just going to have to trust me. 9 00:00:49,350 --> 00:00:49,710 Now. 10 00:00:50,040 --> 00:00:50,371 That's 11 00:00:50,520 --> 00:00:52,939 a lot of money sunny the best schools. 12 00:00:54,078 --> 00:00:55,259 Some of the figures. 13 00:00:55,772 --> 00:00:56,789 Were to work. 14 00:01:02,970 --> 00:01:05,213 İ don't like think you never leave the house anymore. 15 00:01:05,536 --> 00:01:05,850 Mean 16 00:01:06,060 --> 00:01:09,053 what is it really matter if you find a parallel dimension. 17 00:01:09,600 --> 00:01:10,679 Universe. 18 00:01:11,370 --> 00:01:11,820 Whatever 19 00:01:11,970 --> 00:01:14,123 he can do whatever you want why this. 20 00:01:14,880 --> 00:01:18,270 Proves definitive proof of a parallel universe or change human thought 21 00:01:18,540 --> 00:01:21,713 you as we know it right now reality can be just the lie. 22 00:01:22,290 --> 00:01:23,753 When that cause chaos. 23 00:01:24,390 --> 00:01:25,170 Maybe 24 00:01:25,290 --> 00:01:25,620 but 25 00:01:25,800 --> 00:01:28,043 i i see it was an opportunity. 26 00:01:29,070 --> 00:01:29,964 An opportunity. 27 00:01:30,450 --> 00:01:33,030 İn the world we live in right now we are the illusion of free will 28 00:01:33,300 --> 00:01:35,400 in theory we can be into whatever we want 29 00:01:35,730 --> 00:01:37,830 but as we can also be realized that those choices 30 00:01:37,950 --> 00:01:40,613 just narrow and we realized that we can't just do anything. 31 00:01:41,550 --> 00:01:43,463 We can within certain limits. 32 00:01:43,679 --> 00:01:45,266 İt's just that there's consequences 33 00:01:45,408 --> 00:01:45,788 of the 34 00:01:45,990 --> 00:01:46,560 imagine 35 00:01:46,680 --> 00:01:50,513 that there's another universe with other conditions experiences and taboos. 36 00:01:50,730 --> 00:01:51,420 That just means 37 00:01:51,600 --> 00:01:55,193 that the opportunity of endless opportunities is actually possible. 38 00:01:56,370 --> 00:02:00,293 Hey but he's so unhappy with your life that you have to find a new one. 39 00:02:00,514 --> 00:02:00,722 No 40 00:02:00,833 --> 00:02:03,416 no it's not that i'm unhappy is just a. 41 00:02:04,560 --> 00:02:05,101 İ feel 42 00:02:05,226 --> 00:02:06,059 limited. 43 00:02:07,170 --> 00:02:10,223 But you're so smart you can eat almost anything you want. 44 00:02:10,890 --> 00:02:11,490 Yeah but 45 00:02:11,760 --> 00:02:12,717 you know. 46 00:02:12,810 --> 00:02:13,740 Even some things are. 47 00:02:14,190 --> 00:02:15,270 Off limits to me. 48 00:02:15,810 --> 00:02:16,793 Like what. 49 00:02:18,030 --> 00:02:20,115 İ i don't really want to yeah i 50 00:02:20,225 --> 00:02:22,073 it's a little difficult to explain. 51 00:02:23,220 --> 00:02:25,370 İ mean on understand the science but i do 52 00:02:25,525 --> 00:02:26,358 now. 53 00:02:27,750 --> 00:02:30,990 Ha area i know there's no disrespect or anything i your the last person 54 00:02:31,337 --> 00:02:32,170 to. 55 00:02:32,970 --> 00:02:33,803 Oh. 56 00:02:35,340 --> 00:02:36,503 Okay health. 57 00:02:38,040 --> 00:02:38,296 Cause i'm 58 00:02:38,400 --> 00:02:40,283 to take a shower and get ready for bed. 59 00:02:40,470 --> 00:02:40,769 Okay 60 00:02:40,950 --> 00:02:42,115 be in my room. 61 00:02:45,901 --> 00:02:46,734 Boy. 62 00:02:47,340 --> 00:02:48,173 Yeah. 63 00:02:48,360 --> 00:02:49,343 You know. 64 00:02:49,860 --> 00:02:51,563 İf i could change one thing. 65 00:02:52,111 --> 00:02:53,363 Visit to me. 66 00:02:53,644 --> 00:02:54,477 That. 67 00:02:55,173 --> 00:02:56,753 Spend more time with you. 68 00:02:58,110 --> 00:02:59,156 So sweet 69 00:02:59,310 --> 00:03:00,480 we can spend more time together 70 00:03:00,594 --> 00:03:01,427 yeah. 71 00:03:01,620 --> 00:03:05,280 But you know i just say that because i know life is short and on i met you and i 72 00:03:05,280 --> 00:03:09,369 was twenty one he married my dad and i just 73 00:03:09,369 --> 00:03:09,540 think about all the last time that we come. 74 00:03:09,934 --> 00:03:10,767 Together. 75 00:03:13,140 --> 00:03:14,333 Love your hair. 76 00:03:22,530 --> 00:03:24,474 Try and get some sleep okay. 77 00:03:32,460 --> 00:03:33,293 Yeah. 78 00:03:35,520 --> 00:03:35,730 Oh 79 00:03:36,000 --> 00:03:36,833 Emma. 80 00:03:38,220 --> 00:03:39,295 İ love you. 81 00:03:55,652 --> 00:03:56,485 Talking. 82 00:04:36,000 --> 00:04:39,720 Though. 83 00:04:45,060 --> 00:04:46,403 Because you can't even sleep. 84 00:04:46,860 --> 00:04:48,174 I've done it. 85 00:04:49,260 --> 00:04:49,620 We me. 86 00:04:50,070 --> 00:04:52,500 İf all true it's all possible. 87 00:04:52,860 --> 00:04:53,903 What how. 88 00:04:54,760 --> 00:04:56,242 The of a. 89 00:04:56,730 --> 00:04:57,090 See. 90 00:04:57,510 --> 00:04:59,577 See the parallels between these two. 91 00:05:00,810 --> 00:05:01,530 This just can 92 00:05:01,800 --> 00:05:02,989 you get. 93 00:05:05,340 --> 00:05:07,047 İ ever sorry i forgot. 94 00:05:07,260 --> 00:05:08,093 Of. 95 00:05:08,640 --> 00:05:11,220 What does this mean doesn't mean we're going 96 00:05:11,221 --> 00:05:12,054 to be able to travel between universes. 97 00:05:12,480 --> 00:05:12,660 İ. 98 00:05:13,290 --> 00:05:17,954 Guess the likely but even better it actually exists that 99 00:05:18,000 --> 00:05:19,890 means there's even a heralds living in an infinite universes. 100 00:05:20,820 --> 00:05:21,653 How. 101 00:05:22,110 --> 00:05:22,410 İ think. 102 00:05:22,770 --> 00:05:24,057 İt doesn't matter how it 103 00:05:24,192 --> 00:05:27,473 is the fact that exist this is going to change the world. 104 00:05:28,230 --> 00:05:31,920 Have a what if people don't react well what if it causes panic when you can't stop 105 00:05:31,920 --> 00:05:34,703 advancements just because people are ready for it. 106 00:05:35,460 --> 00:05:37,140 Q what's the next step. 107 00:05:38,160 --> 00:05:41,550 Theoretically i got a presented to the university and then 108 00:05:41,550 --> 00:05:44,670 it's got to a peer reviewed and then it's going to get field 109 00:05:44,670 --> 00:05:45,180 tested by people that don't even have anything 110 00:05:45,420 --> 00:05:45,600 to. 111 00:05:45,930 --> 00:05:46,979 İnvolvement with 112 00:05:47,315 --> 00:05:47,425 they 113 00:05:47,640 --> 00:05:48,711 get here. 114 00:05:49,980 --> 00:05:51,630 İ get the impression you're not going to do that. 115 00:05:52,170 --> 00:05:53,490 İ thinking about testing it 116 00:05:53,790 --> 00:05:55,823 all myself for the first time. 117 00:05:56,430 --> 00:05:57,593 Sounds dangerous. 118 00:05:57,788 --> 00:06:02,010 Every thing that it's advanced civilization has been technically dangerous. 119 00:06:02,760 --> 00:06:06,353 K but i don't wanna lose you can get someone to help you. 120 00:06:06,905 --> 00:06:07,440 Doing this for 121 00:06:07,560 --> 00:06:08,393 us. 122 00:06:09,780 --> 00:06:12,263 Keep saying stuff like that but what do you mean. 123 00:06:13,928 --> 00:06:15,353 Promise not to be mad. 124 00:06:15,870 --> 00:06:19,073 Harold e know i love you and and proud of you no matter what. 125 00:06:20,073 --> 00:06:21,413 İ'm afraid of. 126 00:06:23,100 --> 00:06:23,400 Look 127 00:06:23,670 --> 00:06:24,803 the thing is. 128 00:06:25,320 --> 00:06:26,573 İ love you. 129 00:06:27,180 --> 00:06:27,930 İ love you. 130 00:06:28,260 --> 00:06:30,203 İn a deep and profound way. 131 00:06:30,720 --> 00:06:30,900 Well 132 00:06:31,050 --> 00:06:32,603 there's nothing wrong with that. 133 00:06:34,590 --> 00:06:35,423 İ. 134 00:06:35,880 --> 00:06:36,990 İ love you more than 135 00:06:37,202 --> 00:06:38,906 essential love a mother. 136 00:06:40,620 --> 00:06:45,030 Harold you just confused he'll grow out of it 137 00:06:45,030 --> 00:06:45,510 oh i knew you would say something like that 138 00:06:45,791 --> 00:06:46,320 the thing is 139 00:06:46,440 --> 00:06:48,263 what if there was another universe 140 00:06:48,390 --> 00:06:49,530 where we lived together 141 00:06:49,710 --> 00:06:52,740 and were love and we spend the rest of our lives together 142 00:06:52,890 --> 00:06:56,130 see this the best thing about is that everytime i see you in the morning it's a 143 00:06:56,280 --> 00:06:57,113 gift. 144 00:06:58,619 --> 00:06:59,452 She. 145 00:07:00,390 --> 00:07:03,743 You don't say anything and you don't have to forgive me. 146 00:07:05,400 --> 00:07:06,803 İ'm not mad. 147 00:07:07,320 --> 00:07:08,730 You really doing all this for me. 148 00:07:09,150 --> 00:07:09,450 Yeah 149 00:07:09,627 --> 00:07:12,630 look i know it sounds crazy but it's absolutely true 150 00:07:12,750 --> 00:07:15,023 my whole life's work is for you. 151 00:07:20,220 --> 00:07:21,472 İ'm going to go to charity. 152 00:07:23,160 --> 00:07:24,743 But you must think i'm crazy. 153 00:07:25,440 --> 00:07:25,950 No 154 00:07:26,250 --> 00:07:28,133 i think you're very sweet boy. 155 00:07:29,610 --> 00:07:31,073 But i love you. 156 00:07:41,040 --> 00:07:41,873 Kiss. 157 00:08:23,051 --> 00:08:25,472 What the other infinite Sally's with deal. 158 00:08:56,880 --> 00:08:57,713 Well. 159 00:08:58,050 --> 00:08:59,490 As just checking on you 160 00:08:59,700 --> 00:09:00,533 come. 161 00:09:00,630 --> 00:09:01,733 Sit up. 162 00:09:04,320 --> 00:09:05,153 Reserve. 163 00:09:08,760 --> 00:09:11,124 Just been thinking about even saying. 164 00:09:11,610 --> 00:09:11,940 Look. 165 00:09:12,300 --> 00:09:13,470 İ know how dangerous 166 00:09:13,620 --> 00:09:15,143 but i totally got this. 167 00:09:15,841 --> 00:09:16,883 Not that. 168 00:09:17,340 --> 00:09:18,173 Oh. 169 00:09:18,510 --> 00:09:19,343 Look. 170 00:09:19,920 --> 00:09:20,753 İ. 171 00:09:20,910 --> 00:09:22,763 İ i should have said anything. 172 00:09:23,610 --> 00:09:25,380 So realistically. 173 00:09:26,010 --> 00:09:27,510 Do you think are going to be able to 174 00:09:27,720 --> 00:09:29,423 travel between universes. 175 00:09:30,000 --> 00:09:30,150 But. 176 00:09:30,690 --> 00:09:31,853 Not for decades. 177 00:09:32,670 --> 00:09:33,810 So. 178 00:09:34,650 --> 00:09:37,920 Everything you've been working towards you'll never get to see 179 00:09:38,163 --> 00:09:38,340 the 180 00:09:38,490 --> 00:09:41,513 but that's why i want to do everything myself first. 181 00:09:42,754 --> 00:09:43,110 Said 182 00:09:43,261 --> 00:09:44,094 dangerous. 183 00:09:44,460 --> 00:09:45,623 İt could be. 184 00:09:45,869 --> 00:09:46,702 Of. 185 00:09:46,950 --> 00:09:50,903 What if he didn't have to travel to another universe get what you want. 186 00:09:53,855 --> 00:09:55,013 What do you mean. 187 00:09:56,700 --> 00:09:57,533 Well. 188 00:09:58,080 --> 00:09:59,273 What if. 189 00:09:59,520 --> 00:10:00,330 İt could happen 190 00:10:00,510 --> 00:10:01,828 right here now. 191 00:10:02,368 --> 00:10:03,685 We change things. 192 00:10:18,238 --> 00:10:18,418 The. 193 00:10:18,772 --> 00:10:18,925 The. 194 00:10:19,468 --> 00:10:20,638 You don't have to do this 195 00:10:20,758 --> 00:10:22,971 just because you're worried about me. 196 00:10:23,938 --> 00:10:24,058 İ. 197 00:10:24,688 --> 00:10:25,408 Am worried 198 00:10:25,528 --> 00:10:25,888 that 199 00:10:26,038 --> 00:10:28,101 that's not why i'm doing it. 200 00:10:28,648 --> 00:10:30,111 Why did you do it. 201 00:10:31,738 --> 00:10:33,058 İ thought about it too i. 202 00:10:33,688 --> 00:10:35,961 Tried to repress it cause it's wrong. 203 00:10:36,598 --> 00:10:37,791 Since when. 204 00:10:39,388 --> 00:10:40,978 Since the first time we met. 205 00:10:41,338 --> 00:10:41,638 İ. 206 00:10:41,938 --> 00:10:43,491 Heard you talking about. 207 00:10:43,858 --> 00:10:46,041 You know your passions and. 208 00:10:46,678 --> 00:10:47,511 Just. 209 00:10:47,738 --> 00:10:50,691 Didn't understand anything you're saying but it really touched me. 210 00:10:51,328 --> 00:10:52,588 İ was just trying to impress you. 211 00:10:53,278 --> 00:10:53,664 Worry. 212 00:10:54,179 --> 00:10:57,418 Yeah you know i can might have been going a little too far with the 213 00:10:57,688 --> 00:10:58,521 but. 214 00:10:58,888 --> 00:11:01,011 İ know or understand that people. 215 00:11:01,678 --> 00:11:03,418 Also like to understand what's being 216 00:11:03,538 --> 00:11:04,371 discussed. 217 00:11:05,248 --> 00:11:08,661 İ don't care i just like to see the way eyes light up. 218 00:11:14,848 --> 00:11:17,541 What does this mean. 219 00:11:17,975 --> 00:11:18,868 İ dunno 220 00:11:19,168 --> 00:11:20,271 can be complicated. 221 00:11:20,968 --> 00:11:22,401 İt'll be worth it. 222 00:11:22,528 --> 00:11:22,828 İf. 223 00:11:23,248 --> 00:11:27,201 People find out though it might prevent your research from getting out. 224 00:11:29,428 --> 00:11:31,340 İf you don't want to risk it i understand. 225 00:11:32,488 --> 00:11:33,748 No it it's 226 00:11:33,868 --> 00:11:36,658 just this is a lot of taken right now he'd been dreaming about this 227 00:11:36,833 --> 00:11:37,666 way. 228 00:11:38,818 --> 00:11:39,651 Oh. 229 00:11:40,168 --> 00:11:41,901 We don't have to rush anything. 230 00:11:43,348 --> 00:11:45,178 İf the work is more important i understand 231 00:11:45,298 --> 00:11:46,914 know it's just. 232 00:11:47,968 --> 00:11:49,078 The just. 233 00:11:49,531 --> 00:11:53,306 So much taken right now I've been dreaming about this so long. 234 00:11:53,968 --> 00:11:55,790 We don't have to rush into anything. 235 00:11:57,298 --> 00:11:59,601 İf work is more important i understand. 236 00:12:00,748 --> 00:12:02,481 You second guessing yourself. 237 00:12:02,644 --> 00:12:03,477 Know. 238 00:12:04,076 --> 00:12:06,928 İ am a bit worried that i want to live up to the image you have me. 239 00:12:07,288 --> 00:12:09,591 With noonan don't think of them. 240 00:12:10,228 --> 00:12:12,921 How can anyone live up to someone else's fantasy. 241 00:12:14,098 --> 00:12:19,228 For years you've been building up this perfect Sally this perfect step mom. 242 00:12:19,678 --> 00:12:20,008 That 243 00:12:20,189 --> 00:12:20,518 is from 244 00:12:20,686 --> 00:12:21,951 another universe 245 00:12:22,108 --> 00:12:23,871 that love see the way you want. 246 00:12:36,628 --> 00:12:38,517 No one can find out about this 247 00:12:38,668 --> 00:12:40,251 not even your father. 248 00:12:40,499 --> 00:12:42,022 You're not going to leave him. 249 00:12:42,481 --> 00:12:43,858 İ want to but. 250 00:12:44,373 --> 00:12:45,448 He's a good cover 251 00:12:45,628 --> 00:12:47,091 he can protect us. 252 00:12:47,250 --> 00:12:49,671 And he's barely homa as it is. 253 00:12:50,368 --> 00:12:52,412 What if he notices of change. 254 00:12:53,878 --> 00:12:56,968 He's always pushing me to be more active what if 255 00:12:57,088 --> 00:12:59,301 i worked on the project with you. 256 00:12:59,938 --> 00:13:03,051 Ma'am will a scientific little assistant. 257 00:13:03,478 --> 00:13:04,311 Yag. 258 00:13:04,588 --> 00:13:06,651 Bike you a little lab coat and everything. 259 00:13:14,878 --> 00:13:15,711 She. 260 00:13:15,898 --> 00:13:17,241 Doesn't feel real. 261 00:13:22,238 --> 00:13:23,071 Israel. 262 00:13:24,160 --> 00:13:26,151 Most real thing that's ever happened. 263 00:13:39,568 --> 00:13:40,676 On like. 264 00:13:40,951 --> 00:13:41,784 This. 265 00:13:57,626 --> 00:13:58,911 Just like that. 266 00:14:01,680 --> 00:14:02,785 Like money. 267 00:14:05,188 --> 00:14:06,021 Lately. 268 00:14:06,450 --> 00:14:07,557 And 269 00:14:07,739 --> 00:14:08,996 just like the. 270 00:14:09,329 --> 00:14:10,162 Stuff. 271 00:14:15,808 --> 00:14:16,641 İ. 272 00:14:20,578 --> 00:14:22,131 City so good. 273 00:14:24,561 --> 00:14:27,074 See the remove the. 274 00:14:30,810 --> 00:14:31,047 Movie. 275 00:14:31,498 --> 00:14:32,482 Cool too. 276 00:14:35,578 --> 00:14:36,459 Oh. 277 00:14:39,298 --> 00:14:40,131 Oh. 278 00:14:45,298 --> 00:14:46,131 Come. 279 00:14:50,158 --> 00:14:52,041 Yes like that. 280 00:14:56,428 --> 00:14:57,538 Don't stop. 281 00:15:02,128 --> 00:15:03,058 Ak. 282 00:15:04,988 --> 00:15:05,821 Yeah. 283 00:15:06,238 --> 00:15:07,521 Fucking let me. 284 00:15:09,634 --> 00:15:11,367 Oh shit. 285 00:15:14,030 --> 00:15:14,863 Yeah. 286 00:15:18,898 --> 00:15:20,691 Oh thank god i'm coming. 287 00:15:21,628 --> 00:15:22,461 Bug. 288 00:15:27,328 --> 00:15:28,161 Good. 289 00:15:29,329 --> 00:15:30,508 Hm. 290 00:15:36,058 --> 00:15:36,891 Oh. 291 00:15:37,018 --> 00:15:38,421 Fuck off. 292 00:15:43,537 --> 00:15:43,843 Oh 293 00:15:43,978 --> 00:15:44,992 my god. 294 00:15:45,826 --> 00:15:46,659 That. 295 00:15:52,498 --> 00:15:53,331 Sofa. 296 00:15:55,108 --> 00:15:55,941 Oh. 297 00:15:56,941 --> 00:15:58,671 So fucking hot. 298 00:16:01,048 --> 00:16:02,511 Have you been imagined. 299 00:16:07,468 --> 00:16:08,301 Huh. 300 00:16:08,848 --> 00:16:09,688 Hm. 301 00:16:13,888 --> 00:16:16,613 İ. 302 00:16:17,556 --> 00:16:19,043 Supposed to feel good. 303 00:16:19,318 --> 00:16:20,901 Tell me what you want. 304 00:16:23,518 --> 00:16:24,351 We. 305 00:16:27,178 --> 00:16:28,011 Keeps. 306 00:16:30,298 --> 00:16:32,661 Yes like the fuck. 307 00:16:38,368 --> 00:16:38,608 Oh. 308 00:16:38,998 --> 00:16:39,831 Gosh. 309 00:16:43,408 --> 00:16:45,171 Oh my god. 310 00:16:47,501 --> 00:16:47,908 İ'm always 311 00:16:48,178 --> 00:16:49,011 little. 312 00:16:56,818 --> 00:16:57,268 So. 313 00:16:57,716 --> 00:16:58,198 You go. 314 00:16:58,618 --> 00:16:59,451 Oh. 315 00:17:03,635 --> 00:17:04,468 Oh. 316 00:17:07,443 --> 00:17:08,452 Your throat. 317 00:17:18,688 --> 00:17:20,668 Hm. 318 00:17:23,398 --> 00:17:24,231 Oh. 319 00:17:25,948 --> 00:17:26,781 Cool. 320 00:17:26,870 --> 00:17:30,868 İt. 321 00:17:34,622 --> 00:17:35,629 Big time. 322 00:17:37,648 --> 00:17:38,578 Oh. 323 00:17:42,414 --> 00:17:43,371 Your face. 324 00:17:46,546 --> 00:17:48,921 Yeah to it. 325 00:17:49,618 --> 00:17:50,721 She's pretty. 326 00:17:51,118 --> 00:17:51,951 Easy. 327 00:17:53,492 --> 00:17:54,325 Oh. 328 00:18:00,298 --> 00:18:01,131 Hello. 329 00:18:09,988 --> 00:18:10,821 Hm. 330 00:18:22,768 --> 00:18:25,558 That. 331 00:18:28,108 --> 00:18:28,941 Oh. 332 00:18:33,882 --> 00:18:34,941 Good thing. 333 00:18:40,568 --> 00:18:42,049 Take really good character. 334 00:18:52,921 --> 00:18:53,754 All. 335 00:19:02,368 --> 00:19:03,201 Oh. 336 00:19:04,048 --> 00:19:05,308 Huh. 337 00:19:13,198 --> 00:19:14,380 The house. 338 00:19:19,168 --> 00:19:21,808 Home. 339 00:19:23,109 --> 00:19:23,610 Of 340 00:19:23,858 --> 00:19:24,691 good. 341 00:19:29,999 --> 00:19:30,358 Feet 342 00:19:30,648 --> 00:19:32,524 yeah. 343 00:19:38,398 --> 00:19:39,231 Will. 344 00:19:41,758 --> 00:19:42,950 Oh fuck. 345 00:19:47,308 --> 00:19:48,405 Oh. 346 00:19:54,738 --> 00:19:59,376 Elite industry. 347 00:20:00,140 --> 00:20:01,051 The. 348 00:20:02,194 --> 00:20:03,119 To use one of these mouth 349 00:20:03,329 --> 00:20:03,599 way. 350 00:20:04,166 --> 00:20:04,999 You. 351 00:20:05,578 --> 00:20:06,411 Up. 352 00:20:06,624 --> 00:20:07,457 So. 353 00:20:16,313 --> 00:20:17,748 Black are all. 354 00:20:18,441 --> 00:20:20,591 That. 355 00:20:26,344 --> 00:20:30,200 İn mississauga. 356 00:20:31,104 --> 00:20:31,937 This. 357 00:20:32,784 --> 00:20:33,617 Growling. 358 00:20:38,424 --> 00:20:39,257 Of. 359 00:20:41,382 --> 00:20:42,215 What. 360 00:20:44,064 --> 00:20:45,707 İ bet. 361 00:20:48,894 --> 00:20:49,727 Wow. 362 00:20:52,073 --> 00:20:54,645 The gravitate the. 363 00:21:01,704 --> 00:21:02,537 Oh. 364 00:21:03,274 --> 00:21:04,522 İ 365 00:21:04,768 --> 00:21:05,601 for. 366 00:21:06,109 --> 00:21:06,942 Well. 367 00:21:14,844 --> 00:21:16,217 She is. 368 00:21:21,324 --> 00:21:22,157 İt. 369 00:21:25,134 --> 00:21:26,325 God do. 370 00:21:27,052 --> 00:21:28,205 Yeah. 371 00:21:29,424 --> 00:21:30,384 Hm. 372 00:21:31,584 --> 00:21:32,417 İt. 373 00:21:36,318 --> 00:21:37,434 Usual hurt you or 374 00:21:37,674 --> 00:21:38,507 me. 375 00:21:39,024 --> 00:21:41,424 Huh. 376 00:21:42,624 --> 00:21:43,614 Huh. 377 00:21:47,636 --> 00:21:48,635 The 378 00:21:48,834 --> 00:21:49,434 judge me 379 00:21:49,644 --> 00:21:50,664 cause yeah. 380 00:21:55,284 --> 00:21:56,117 Ui. 381 00:21:56,784 --> 00:21:58,194 This. 382 00:22:00,864 --> 00:22:01,943 That. 383 00:22:03,024 --> 00:22:05,814 Huh. 384 00:22:07,192 --> 00:22:09,977 İs all. 385 00:22:13,687 --> 00:22:15,485 Told you those things that. 386 00:22:19,352 --> 00:22:20,873 And. 387 00:22:22,854 --> 00:22:24,234 Ugh. 388 00:22:31,158 --> 00:22:31,991 On. 389 00:22:37,464 --> 00:22:38,413 İ do. 390 00:22:59,214 --> 00:23:00,047 All. 391 00:23:01,614 --> 00:23:02,447 On. 392 00:23:02,934 --> 00:23:03,767 Tuesday. 393 00:23:05,874 --> 00:23:07,224 Thanks for mr Thompson's 394 00:23:07,374 --> 00:23:09,714 the huh. 395 00:23:13,344 --> 00:23:14,177 Ak. 396 00:23:18,384 --> 00:23:19,217 Hm. 397 00:23:21,264 --> 00:23:24,954 As. 398 00:23:26,064 --> 00:23:27,227 Oh my god. 399 00:23:27,467 --> 00:23:28,547 That's good. 400 00:23:28,719 --> 00:23:30,841 Hm. 401 00:23:32,698 --> 00:23:33,531 Hm. 402 00:23:38,212 --> 00:23:39,045 So. 403 00:23:42,594 --> 00:23:44,034 Hm. 404 00:23:50,647 --> 00:23:51,480 Baseball. 405 00:23:53,814 --> 00:23:55,457 For instance so good. 406 00:23:58,915 --> 00:23:59,748 Food. 407 00:24:01,614 --> 00:24:02,447 Oh. 408 00:24:06,924 --> 00:24:08,598 Oh yes. 409 00:24:23,840 --> 00:24:24,673 Fuck. 410 00:24:33,054 --> 00:24:33,887 Kids. 411 00:24:34,464 --> 00:24:39,447 İn. 412 00:24:49,436 --> 00:24:50,269 Fuck. 413 00:24:54,654 --> 00:24:55,487 Oh. 414 00:24:58,475 --> 00:24:59,214 Put your 415 00:24:59,316 --> 00:25:00,149 to. 416 00:25:02,574 --> 00:25:03,407 On. 417 00:25:15,834 --> 00:25:16,667 Only. 418 00:25:20,786 --> 00:25:23,363 Yeah. 419 00:25:25,320 --> 00:25:26,244 Should. 420 00:25:27,347 --> 00:25:29,844 Him. 421 00:25:30,874 --> 00:25:31,707 Ooh. 422 00:25:53,364 --> 00:25:54,197 Music. 423 00:25:54,332 --> 00:25:55,733 İs. 424 00:25:56,784 --> 00:25:57,617 Hm. 425 00:25:58,821 --> 00:26:00,423 Ooh. 426 00:26:01,359 --> 00:26:02,192 Ooh. 427 00:26:02,784 --> 00:26:03,798 That surprises. 428 00:26:08,784 --> 00:26:10,508 Oh man but. 429 00:26:11,632 --> 00:26:12,534 Pussies horrible. 430 00:26:12,864 --> 00:26:14,147 That big dick. 431 00:26:14,855 --> 00:26:17,287 That give it. 432 00:26:18,180 --> 00:26:19,470 The screen. 433 00:26:32,745 --> 00:26:34,224 Movies plus yeah. 434 00:26:35,935 --> 00:26:36,768 You. 435 00:26:38,334 --> 00:26:39,167 Fuck. 436 00:26:39,744 --> 00:26:50,418 İn. 437 00:27:00,684 --> 00:27:01,517 Oh. 438 00:27:02,304 --> 00:27:06,257 And we made. 439 00:27:15,479 --> 00:27:16,312 Guy. 440 00:27:19,619 --> 00:27:20,452 Oh. 441 00:27:23,822 --> 00:27:24,024 Just 442 00:27:24,291 --> 00:27:25,487 watch it. 443 00:27:28,524 --> 00:27:29,357 Yes. 444 00:27:32,261 --> 00:27:33,201 The. 445 00:27:48,865 --> 00:27:49,698 You. 446 00:27:50,394 --> 00:27:51,174 We go home 447 00:27:51,444 --> 00:27:52,114 five grand 448 00:27:52,226 --> 00:27:53,059 or. 449 00:27:54,294 --> 00:27:56,477 Re working their way to. 450 00:28:02,034 --> 00:28:02,867 Whoo. 451 00:28:04,367 --> 00:28:06,144 Hm. 452 00:28:07,074 --> 00:28:08,184 Hm. 453 00:28:08,549 --> 00:28:10,584 İ. 454 00:28:24,121 --> 00:28:24,954 For. 455 00:28:31,824 --> 00:28:35,124 İf you asking 456 00:28:35,340 --> 00:28:36,347 are you. 457 00:29:05,575 --> 00:29:06,800 Give it to. 458 00:29:07,214 --> 00:29:08,047 The. 459 00:29:10,764 --> 00:29:12,103 Only have one. 460 00:29:12,714 --> 00:29:13,614 Off. 461 00:29:15,834 --> 00:29:17,272 Oh my. 462 00:29:19,346 --> 00:29:20,207 One hundred. 463 00:29:20,627 --> 00:29:22,067 İ didn't need to do that. 464 00:29:22,674 --> 00:29:23,334 İ wanted it. 465 00:29:23,934 --> 00:29:24,474 Really 466 00:29:24,624 --> 00:29:25,457 hm. 467 00:29:26,723 --> 00:29:27,556 John. 468 00:29:32,094 --> 00:29:33,617 Musicians or. 469 00:29:36,444 --> 00:29:37,277 Oh. 470 00:29:45,098 --> 00:29:47,058 Didn't know he recently been. 471 00:29:50,514 --> 00:29:51,767 Are still hard. 472 00:29:52,502 --> 00:29:53,724 And 473 00:29:53,964 --> 00:29:54,489 the 474 00:29:54,602 --> 00:29:55,435 more. 475 00:30:50,932 --> 00:30:52,116 Ooh. 476 00:30:53,136 --> 00:30:56,082 İ. 477 00:31:13,296 --> 00:31:20,711 This. 478 00:31:22,821 --> 00:31:23,654 Sure. 479 00:31:24,336 --> 00:31:38,761 That. 480 00:31:43,386 --> 00:31:44,219 Oklahoma. 481 00:31:44,672 --> 00:31:44,856 My. 482 00:31:45,534 --> 00:31:46,859 Went from your level. 483 00:31:47,466 --> 00:31:48,299 As. 484 00:31:49,056 --> 00:32:09,195 That. 485 00:32:29,384 --> 00:32:33,156 That. 486 00:32:54,336 --> 00:33:25,195 That that. 487 00:33:26,066 --> 00:33:27,239 Use it. 488 00:33:38,166 --> 00:33:38,999 Whole. 489 00:33:39,936 --> 00:33:46,326 İn. 490 00:33:53,466 --> 00:33:54,929 City so sweet. 491 00:33:56,436 --> 00:33:57,269 After. 492 00:34:29,016 --> 00:34:29,849 Ok. 493 00:34:38,976 --> 00:34:40,985 And. 494 00:34:42,606 --> 00:34:43,439 Oh. 495 00:34:48,516 --> 00:34:49,349 One. 496 00:34:50,279 --> 00:34:54,328 And. 497 00:34:54,636 --> 00:34:58,037 Literally worship your craft. 498 00:34:59,376 --> 00:35:02,256 And. 499 00:35:07,536 --> 00:35:08,369 One. 500 00:35:12,047 --> 00:35:13,109 Will keep fucking. 501 00:35:29,376 --> 00:35:46,907 That. 502 00:35:49,536 --> 00:35:59,966 İf all. 503 00:36:29,856 --> 00:36:43,680 That. 504 00:36:44,586 --> 00:36:45,419 All. 505 00:36:46,416 --> 00:36:48,901 This. 506 00:37:20,136 --> 00:37:20,969 Yeah. 507 00:37:21,936 --> 00:37:24,906 That. 508 00:37:27,940 --> 00:37:31,904 That. 509 00:37:33,328 --> 00:37:38,266 İnvestigate. 510 00:37:43,450 --> 00:37:44,283 Whoa. 511 00:37:45,216 --> 00:37:49,817 İn prison. 512 00:37:50,496 --> 00:38:00,726 That. 513 00:38:01,776 --> 00:38:06,213 Three. 514 00:38:22,049 --> 00:38:37,664 İs. 515 00:38:42,113 --> 00:38:46,567 That. 516 00:38:47,616 --> 00:38:49,416 İt. 517 00:38:50,496 --> 00:38:58,002 That. 518 00:38:58,807 --> 00:38:59,640 On. 519 00:39:05,856 --> 00:39:29,639 That ascap area. 520 00:39:29,856 --> 00:39:49,374 That. 521 00:39:50,016 --> 00:39:59,349 Then. 522 00:40:00,126 --> 00:40:01,408 Configure again. 523 00:40:01,536 --> 00:40:18,846 Though. 524 00:40:20,540 --> 00:40:21,200 Oh my god 525 00:40:21,440 --> 00:40:21,899 how many come 526 00:40:22,039 --> 00:40:23,113 become a. 527 00:40:25,875 --> 00:40:26,708 Yeah. 528 00:40:30,470 --> 00:40:31,543 Come on. 529 00:40:32,002 --> 00:40:32,835 This. 530 00:40:33,684 --> 00:40:36,840 What keeps her Hillary Hillary a. 531 00:40:37,520 --> 00:40:39,010 Home i got ya. 532 00:40:42,530 --> 00:40:43,010 Only 533 00:40:43,283 --> 00:40:44,198 to come. 534 00:40:44,523 --> 00:40:45,352 He has to attack. 535 00:40:45,920 --> 00:40:47,507 Hopefully Korea. 536 00:40:48,334 --> 00:40:49,167 That. 537 00:40:50,000 --> 00:40:52,547 İ. 538 00:40:53,605 --> 00:40:54,905 İ. 539 00:40:56,004 --> 00:40:57,019 İ. 540 00:41:02,480 --> 00:41:03,313 Yes. 541 00:41:14,990 --> 00:41:15,908 A home. 542 00:41:17,390 --> 00:41:18,223 And. 543 00:41:20,579 --> 00:41:21,412 Oh. 544 00:41:23,840 --> 00:41:25,358 And my. 545 00:41:26,000 --> 00:41:28,730 At 546 00:41:28,849 --> 00:41:29,682 all. 547 00:41:31,742 --> 00:41:33,434 Though and it's so. 548 00:41:35,660 --> 00:41:36,493 Oh. 549 00:41:37,224 --> 00:41:38,234 How is. 550 00:41:41,630 --> 00:41:42,470 That was by far. 551 00:41:43,040 --> 00:41:43,404 The best. 552 00:41:43,845 --> 00:41:44,678 İt. 553 00:41:45,818 --> 00:41:46,651 Many. 554 00:42:13,040 --> 00:42:13,873 Alright. 555 00:42:14,955 --> 00:42:15,788 Bedtime. 556 00:42:18,746 --> 00:42:26,572 Yeah 557 00:42:26,810 --> 00:42:28,372 sprayers the water. 558 00:42:29,120 --> 00:42:29,953 Yeah. 559 00:42:31,009 --> 00:42:31,850 Roche. 560 00:42:32,965 --> 00:42:35,420 Yeah. 561 00:42:36,237 --> 00:42:37,803 She get closer about. 562 00:42:38,522 --> 00:42:41,197 Yeah. 563 00:42:41,629 --> 00:42:42,853 Sorry Nick. 564 00:42:43,520 --> 00:42:44,353 Yeah. 565 00:42:47,570 --> 00:42:48,690 How we related. 566 00:42:50,661 --> 00:42:51,494 What. 567 00:42:52,342 --> 00:42:52,441 İ. 568 00:42:52,911 --> 00:42:53,744 That. 569 00:42:54,482 --> 00:42:55,315 That. 31446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.