Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,459 --> 00:00:03,128
[lightnings]
2
00:00:05,923 --> 00:00:06,965
Uh!
3
00:00:13,555 --> 00:00:15,599
[electronic signals]
4
00:00:15,766 --> 00:00:19,186
How can you be so calm
knowing he's out there?
5
00:00:19,353 --> 00:00:20,479
[struggling]
6
00:00:20,646 --> 00:00:22,689
[grunting]
7
00:00:29,071 --> 00:00:29,905
Uh!
8
00:00:32,199 --> 00:00:32,991
Uh!
9
00:00:43,752 --> 00:00:47,130
We think Tony is
this absent-minded, dorky kid.
10
00:00:47,297 --> 00:00:49,758
He's a different person
in that armor.
11
00:00:49,925 --> 00:00:51,176
He can handle himself.
12
00:00:51,343 --> 00:00:53,178
I mean, he's Iron Man, right?
13
00:00:53,345 --> 00:00:57,182
No matter how much trouble he's
in, at least he's in that armor.
14
00:01:00,811 --> 00:01:02,771
[suspenseful music]
15
00:01:04,731 --> 00:01:06,149
Uh!
16
00:01:08,986 --> 00:01:09,987
Ah!
17
00:01:14,074 --> 00:01:14,908
Ah!
18
00:01:21,331 --> 00:01:22,165
Uh...
19
00:01:28,797 --> 00:01:33,010
[theme song playing]
20
00:01:33,177 --> 00:01:35,053
[♪♪♪]
21
00:01:35,220 --> 00:01:40,434
♪ He's a man on a mission ♪
22
00:01:41,852 --> 00:01:46,815
♪ In armor of high-tech
ammunition ♪
23
00:01:48,692 --> 00:01:51,862
♪ Trapped on the edge
of an endless game ♪
24
00:01:52,029 --> 00:01:54,656
♪ His teenage life
will never be the same ♪
25
00:01:54,823 --> 00:01:58,202
♪ In a dangerous world
he does all he can ♪
26
00:01:58,368 --> 00:02:03,999
♪ He's Iron Man ♪
27
00:02:05,417 --> 00:02:09,630
♪ Iron Man ♪
28
00:02:09,796 --> 00:02:10,923
[electronic signals]
29
00:02:12,007 --> 00:02:13,592
NARRATOR:
Two hours earlier.
30
00:02:15,844 --> 00:02:17,346
[door opens]
31
00:02:19,097 --> 00:02:20,057
My dad called.
32
00:02:20,224 --> 00:02:22,392
The Navy sent him
on missions in Europe.
33
00:02:22,559 --> 00:02:24,061
They might extend his tour.
34
00:02:24,228 --> 00:02:27,356
That stinks.
It feels he's been gone forever.
35
00:02:28,273 --> 00:02:29,650
Tell me about it, I...
36
00:02:36,990 --> 00:02:38,450
Uh... everything okay?
37
00:02:38,617 --> 00:02:40,786
No! I'm so bored with this game.
38
00:02:40,953 --> 00:02:43,872
I've beaten it three times
already, on "nightmare."
39
00:02:44,498 --> 00:02:45,749
JAMES:
I mean the armor.
40
00:02:45,916 --> 00:02:46,834
TONY:
Oh, that.
41
00:02:47,543 --> 00:02:49,294
Yeah, I've been worried.
42
00:02:49,461 --> 00:02:50,754
I know it sounds dumb,
43
00:02:50,921 --> 00:02:52,464
but I've got
enemies, Rhodey.
44
00:02:52,631 --> 00:02:53,799
Isn't that nuts?
45
00:02:53,966 --> 00:02:55,884
People out there want
to hurt me,
46
00:02:56,051 --> 00:02:58,804
and I'm putting you and Pepper
in danger too.
47
00:02:58,971 --> 00:03:01,056
I have to do something about it.
48
00:03:02,057 --> 00:03:04,726
So you're playing video games.
49
00:03:04,893 --> 00:03:06,562
Hem, I feel safer already.
50
00:03:07,187 --> 00:03:09,606
So ungrateful.
I've been up all night,
51
00:03:09,773 --> 00:03:12,234
upgrading the armor's
hardware and software.
52
00:03:13,652 --> 00:03:16,405
I'm waiting for the last uploads
to finish. Jerk.
53
00:03:17,030 --> 00:03:19,032
I know you were
disappointed in me
54
00:03:19,199 --> 00:03:21,743
after the Crimson
Dynamo Technovore thing.
55
00:03:21,910 --> 00:03:23,453
I let my anger take over.
56
00:03:23,620 --> 00:03:25,789
But I'm not gonna let it
happen again.
57
00:03:26,999 --> 00:03:28,125
You don't have to...
58
00:03:28,292 --> 00:03:31,587
No, I do.
I really respect your opinion.
59
00:03:31,753 --> 00:03:34,548
That's not the person
my dad would want me to be.
60
00:03:35,174 --> 00:03:37,134
I studied the villain tech,
61
00:03:37,301 --> 00:03:39,261
hacking it, trying
to understand it.
62
00:03:39,428 --> 00:03:40,804
I'll use it against them,
63
00:03:40,971 --> 00:03:42,973
like using venom
to create a cure.
64
00:03:43,140 --> 00:03:46,435
Don't people who collect snake
venom get bit all the time?
65
00:03:47,019 --> 00:03:48,395
You're ruining my moment.
66
00:03:48,562 --> 00:03:50,355
I'll stay ahead
of the bad guys,
67
00:03:50,522 --> 00:03:53,317
save lives and protect
my friends.
68
00:03:53,483 --> 00:03:54,776
Pretty awesome, huh?
69
00:03:56,069 --> 00:03:58,197
My dad banned me
from his office again.
70
00:03:58,363 --> 00:04:00,574
Can you believe it?
Totally ridiculous!
71
00:04:00,741 --> 00:04:04,286
If those files are secret, use
more than 3 layers of security.
72
00:04:09,249 --> 00:04:12,794
Man, this place smells.
What happened to you guys?
73
00:04:15,797 --> 00:04:18,383
Okay, everything's updated
and uploaded.
74
00:04:18,550 --> 00:04:20,010
I just have to reboot it.
75
00:04:20,177 --> 00:04:24,431
Exciting! So what's it gonna do?
Is it gonna change colors?
76
00:04:24,598 --> 00:04:27,809
Or shape?
And do you have any popcorn?
77
00:04:27,976 --> 00:04:29,561
No and no.
78
00:04:29,728 --> 00:04:31,730
All the changes are
under the skin.
79
00:04:32,606 --> 00:04:34,983
No fireworks. Here we go...
80
00:04:35,150 --> 00:04:37,986
[electronic signals]
81
00:04:38,153 --> 00:04:40,405
COMPUTER:
Enemy energy source detected.
82
00:04:40,572 --> 00:04:43,116
Well... Uh...
Pretty much no fireworks.
83
00:04:43,283 --> 00:04:48,664
[electronic signals]
84
00:04:51,375 --> 00:04:53,043
[electronic signals]
85
00:04:53,210 --> 00:04:54,086
What's it say?
86
00:04:54,253 --> 00:04:56,421
The armor's detected
a power signature.
87
00:04:56,588 --> 00:05:00,050
It's calling it "enemy tech."
It's moving through the city...
88
00:05:04,137 --> 00:05:06,515
Pepper... it's Whiplash.
89
00:05:06,682 --> 00:05:08,100
Is... is he near my house?
90
00:05:08,267 --> 00:05:10,185
Is he going after my dad again?
91
00:05:10,352 --> 00:05:13,230
Uh... No, he's downtown.
Far away.
92
00:05:13,939 --> 00:05:15,566
Whiplash works for Mr. Fix.
93
00:05:15,732 --> 00:05:17,651
It could be our chance
to find him.
94
00:05:17,818 --> 00:05:21,280
Whoa, whoa, whoa. Hold up.
You just messed with your armor.
95
00:05:21,446 --> 00:05:25,117
You haven't tested it and you're
going after Whiplash? Bad idea.
96
00:05:25,284 --> 00:05:29,454
This could be our chance to find
him! The armor will be fine.
97
00:05:29,621 --> 00:05:32,374
And I'm Iron Man, right?
What could happen?
98
00:05:34,042 --> 00:05:34,918
Uh...
99
00:05:35,085 --> 00:05:39,631
[suspenseful music]
100
00:05:39,798 --> 00:05:42,634
Whiplash! Boy, did I miss you.
101
00:05:42,801 --> 00:05:46,138
Hey, look, you got
a new robot arm. Nice! Nice!
102
00:05:46,305 --> 00:05:47,973
What happened to your old one?
103
00:05:48,140 --> 00:05:51,476
Oh, right, it got blown off
fighting me.
104
00:05:55,689 --> 00:05:57,733
Mr. Fix thought you might be
stupid enough
105
00:05:57,900 --> 00:06:00,068
to keep looking for him.
106
00:06:00,235 --> 00:06:03,614
Me? I hoped you would.
107
00:06:03,780 --> 00:06:05,449
Don't embarrass yourself.
108
00:06:05,616 --> 00:06:08,869
Tell me where Fix is and
I'll only beat you up a little.
109
00:06:09,036 --> 00:06:10,037
Not this time.
110
00:06:10,204 --> 00:06:12,789
Fix gave me upgrades,
just for you.
111
00:06:12,956 --> 00:06:16,335
Now... let's play.
112
00:06:24,468 --> 00:06:25,636
[scream]
113
00:06:26,345 --> 00:06:27,179
Ah!
114
00:06:31,642 --> 00:06:36,355
[suspenseful music]
115
00:06:36,522 --> 00:06:38,023
Uh...
116
00:06:38,190 --> 00:06:40,108
Rhodey? Rhodey?
117
00:06:40,275 --> 00:06:43,403
Are you monitoring?
I... I can't move!
118
00:06:43,946 --> 00:06:47,157
None of the armor systems
are responding. Rhodey?
119
00:06:48,367 --> 00:06:50,410
Uh... Uh!
120
00:06:50,577 --> 00:06:52,704
Can't... move...
121
00:06:52,871 --> 00:06:54,790
Rhodey, If you're listening,
122
00:06:54,957 --> 00:06:56,959
I have to use
the emergency release.
123
00:06:57,125 --> 00:06:58,627
Open up the armor and...
124
00:06:58,794 --> 00:06:59,962
[power goes down]
125
00:07:00,128 --> 00:07:01,380
Oh. Well...
126
00:07:03,715 --> 00:07:04,550
That's better.
127
00:07:10,138 --> 00:07:13,267
I forgot to tell him there's
more where that came from.
128
00:07:13,809 --> 00:07:16,103
I should be able
to find Whiplash again.
129
00:07:16,270 --> 00:07:19,439
Charge your heart
so you don't fall over and die.
130
00:07:19,606 --> 00:07:21,859
Your implant's battery
is almost out.
131
00:07:22,025 --> 00:07:24,862
Rhodey means:
"We're glad you're alive."
132
00:07:25,028 --> 00:07:26,864
[electronic signals]
133
00:07:27,030 --> 00:07:30,284
Any ideas as to why the armor
didn't reboot immediately?
134
00:07:30,450 --> 00:07:31,827
It's like it stalled.
135
00:07:31,994 --> 00:07:34,371
Let me sleep on that.
For about a week.
136
00:07:42,921 --> 00:07:45,549
[electronic signals]
137
00:07:54,766 --> 00:07:56,810
COMPUTER:
Iron Man armor online.
138
00:07:56,977 --> 00:07:59,855
Locate Tony Stark.
139
00:08:06,069 --> 00:08:07,529
[snoring]
140
00:08:10,490 --> 00:08:12,201
[sigh]
141
00:08:30,093 --> 00:08:33,430
It's possible the tech upgrades
caused the unit to stall.
142
00:08:33,597 --> 00:08:36,016
But... well, you know.
143
00:08:36,183 --> 00:08:37,935
Wait, let me guess.
144
00:08:38,101 --> 00:08:40,771
Because it's you
and you don't make mistakes?
145
00:08:40,938 --> 00:08:42,648
Thank you for saying it.
146
00:08:44,942 --> 00:08:46,818
Are you nuts?
I mean, seriously...
147
00:08:46,985 --> 00:08:50,072
Shhh! Happy's right there.
148
00:08:51,990 --> 00:08:52,741
Huh?
149
00:08:52,908 --> 00:08:53,700
[snoring]
150
00:08:54,618 --> 00:08:57,496
Happy? Do you understand
what we're talking about?
151
00:08:58,455 --> 00:08:59,331
[snoring]
152
00:08:59,498 --> 00:09:00,666
[whistle]
153
00:09:02,459 --> 00:09:04,711
He sleeps with his eyes
opened for class.
154
00:09:04,878 --> 00:09:06,713
Now he can do it at will.
155
00:09:06,880 --> 00:09:08,882
PEPPER:
You should still watch it.
156
00:09:09,049 --> 00:09:11,343
If he was captured
and put under hypnosis,
157
00:09:11,510 --> 00:09:13,345
he'd remember this, even asleep.
158
00:09:13,512 --> 00:09:14,847
Any signs of Whiplash?
159
00:09:15,013 --> 00:09:16,890
The FBI and NYPD
don't have leads.
160
00:09:17,057 --> 00:09:18,809
They don't even know he's back.
161
00:09:18,976 --> 00:09:20,644
JAMES:
Who are you texting?
162
00:09:20,811 --> 00:09:22,062
You. You talk too slow.
163
00:09:22,229 --> 00:09:24,481
I'm texting you
our next conversation.
164
00:09:25,065 --> 00:09:26,316
[embarrassed laugh]
165
00:09:26,859 --> 00:09:28,527
[phone ringing]
166
00:09:30,571 --> 00:09:33,198
You have 37 new text messages,
167
00:09:33,365 --> 00:09:36,243
from Pepper Potts. Analyzing.
168
00:09:36,410 --> 00:09:37,870
No threat detected.
169
00:09:38,036 --> 00:09:41,456
Frequency of messages suggests
possible suspicious activity.
170
00:09:41,623 --> 00:09:44,251
Adding Patricia Potts
to watch list.
171
00:10:02,853 --> 00:10:05,564
I know I'm not a big
computer genius like you,
172
00:10:05,731 --> 00:10:06,857
but this seems bad.
173
00:10:09,735 --> 00:10:11,987
I... it... uh, yeah.
174
00:10:12,487 --> 00:10:15,240
That's just... nothing.
175
00:10:15,407 --> 00:10:18,368
It's like the armor computer
systems are corrupted.
176
00:10:18,535 --> 00:10:21,496
That doesn't make sense.
It's working perfectly.
177
00:10:21,663 --> 00:10:23,081
Memory chips may be loose.
178
00:10:23,248 --> 00:10:26,001
Remember that one time?
Let me open this and...
179
00:10:26,960 --> 00:10:27,836
Ow!
180
00:10:28,003 --> 00:10:29,463
Rhodey! Are you okay?
181
00:10:30,172 --> 00:10:33,258
Yeah, yeah... I'm fine.
It just surprised me.
182
00:10:33,425 --> 00:10:36,220
That shouldn't have happened.
Let me take a look.
183
00:10:36,386 --> 00:10:38,430
COMPUTER:
Enemy technology detected.
184
00:10:38,597 --> 00:10:41,517
Energy signature designation:
Whiplash.
185
00:10:41,683 --> 00:10:44,102
No. No way
you're going after him.
186
00:10:44,269 --> 00:10:46,355
Something's not right
about the armor.
187
00:10:46,522 --> 00:10:49,358
Fix it before putting yourself
in danger again.
188
00:10:49,525 --> 00:10:51,735
I have to.
Mr. Fix is too important.
189
00:10:51,902 --> 00:10:55,572
He's supplying criminals
with tech as powerful as mine!
190
00:10:55,739 --> 00:10:57,908
Look, I promise I'll be smart.
191
00:10:58,075 --> 00:10:59,952
I won't attack, I won't be seen.
192
00:11:00,118 --> 00:11:04,122
I'll find Fix and we'll figure
out what's wrong with the armor.
193
00:11:23,308 --> 00:11:25,143
I need him destroyed, Whiplash.
194
00:11:25,978 --> 00:11:28,647
When Iron Man defeated you,
it hurt my business.
195
00:11:28,814 --> 00:11:30,774
And I can't have that.
196
00:11:30,941 --> 00:11:34,361
No one's interested in tech that
can be taken down so easily.
197
00:11:34,528 --> 00:11:37,823
Uh... Wasn't... that... easy...
198
00:11:38,448 --> 00:11:41,785
Ah, losing your arm was
a clever diversion, then.
199
00:11:41,952 --> 00:11:44,705
Do you actually think
I care about your opinion?
200
00:11:44,872 --> 00:11:48,417
As you've seen, your new whips
can pierce Iron Man's armor.
201
00:11:48,584 --> 00:11:51,253
It should be a while
before he can counter that.
202
00:11:51,420 --> 00:11:53,463
So in this window
of opportunity,
203
00:11:53,630 --> 00:11:55,841
I've given you
one last upgrade.
204
00:11:56,008 --> 00:11:57,885
The whips can now detach.
205
00:12:01,221 --> 00:12:03,140
Preferably inside the armor.
206
00:12:04,975 --> 00:12:07,477
Once detached,
they will explode,
207
00:12:07,644 --> 00:12:09,813
destroying the man within.
208
00:12:13,025 --> 00:12:15,277
Uh. Well, that's just nasty.
209
00:12:15,903 --> 00:12:17,362
Imminent threat detected.
210
00:12:17,529 --> 00:12:19,198
Attack mode initiated.
211
00:12:19,823 --> 00:12:21,867
Whoa! Hey! Hey!
212
00:12:22,034 --> 00:12:23,994
I can't control the armor!
Rhodey!
213
00:12:24,161 --> 00:12:26,914
Are you there? Did you switch
to remote control?
214
00:12:27,080 --> 00:12:28,749
JAMES:
I'm not doing anything!
215
00:12:28,916 --> 00:12:31,668
I lost contact for a second.
Did it stall again?
216
00:12:34,171 --> 00:12:36,048
Oh, no... I'm going in!
217
00:12:40,344 --> 00:12:42,304
Iron Man! How did he...
218
00:12:42,471 --> 00:12:44,348
Just attack, Whiplash!
219
00:12:47,017 --> 00:12:48,143
Oh man, oh man!
220
00:12:48,310 --> 00:12:50,729
I am in trouble.
Rhodey, are you...
221
00:12:51,355 --> 00:12:53,815
Emergency override!
Emergency override!
222
00:12:53,982 --> 00:12:55,108
Get me out of here!
223
00:12:57,611 --> 00:12:58,403
Ha!
224
00:13:08,830 --> 00:13:10,791
Uh!
225
00:13:18,298 --> 00:13:20,050
[energy crackling]
226
00:13:23,637 --> 00:13:25,305
Whiplash! Do it!
227
00:13:27,391 --> 00:13:31,436
This is going to hurt,
Iron Man, but only for a second.
228
00:13:33,814 --> 00:13:34,731
No!
229
00:13:39,152 --> 00:13:40,863
[pain grunts]
230
00:13:44,241 --> 00:13:47,369
[laser blasting in slow motion]
231
00:13:47,536 --> 00:13:51,456
[energy crackling]
232
00:13:54,084 --> 00:13:56,753
Ah! No... no, what are you...
233
00:13:59,464 --> 00:14:00,465
Uh...
234
00:14:00,632 --> 00:14:01,550
No!
235
00:14:05,053 --> 00:14:07,222
No... no, please...
236
00:14:07,848 --> 00:14:09,558
No more. I surrender!
237
00:14:10,767 --> 00:14:13,770
Please. Call the police,
I'll turn myself in.
238
00:14:14,396 --> 00:14:16,398
Anything... Just stop!
239
00:14:18,317 --> 00:14:20,903
No! Don't! Don't!
240
00:14:21,069 --> 00:14:22,070
No!
241
00:14:35,501 --> 00:14:37,211
COMPUTER:
Threat neutralized.
242
00:14:46,428 --> 00:14:48,347
Get it off me, get it off!
243
00:14:52,392 --> 00:14:53,519
[electronic signals]
244
00:14:53,685 --> 00:14:55,646
COMPUTER:
Initiating armor lockdown.
245
00:14:55,812 --> 00:14:56,605
Error.
246
00:14:56,772 --> 00:14:57,981
System malfunctioning.
247
00:14:58,148 --> 00:14:59,608
Are you okay?
248
00:14:59,775 --> 00:15:02,069
No. It was horrible, Rhodey.
249
00:15:02,236 --> 00:15:05,614
There was nothing I could do.
The way it tore into them...
250
00:15:05,781 --> 00:15:08,200
It was like it had
a mind of its own.
251
00:15:10,369 --> 00:15:11,954
All the tech you put in,
252
00:15:12,120 --> 00:15:14,665
maybe something went
wrong in the first fight.
253
00:15:14,831 --> 00:15:16,792
Ever since then it's been...
254
00:15:17,167 --> 00:15:18,627
I can run a diagnostic.
255
00:15:18,794 --> 00:15:20,379
Then, I don't know.
256
00:15:20,546 --> 00:15:23,549
We may have to tear it down
and wipe its systems.
257
00:15:24,174 --> 00:15:26,677
[phone ringing]
258
00:15:26,844 --> 00:15:29,012
It's a text... Pepper.
259
00:15:29,179 --> 00:15:31,598
She wants to meet up.
She says it's urgent.
260
00:15:31,765 --> 00:15:33,976
She's been so worried
about Whiplash.
261
00:15:34,685 --> 00:15:37,229
You go. I'll start breaking
down the armor.
262
00:15:37,855 --> 00:15:39,523
Seriously... it'll be okay.
263
00:15:39,690 --> 00:15:40,941
[sigh of relief]
264
00:15:41,108 --> 00:15:43,068
Okay. Thanks, Rhodey.
265
00:15:45,612 --> 00:15:47,447
[suspenseful music]
266
00:15:47,614 --> 00:15:50,242
COMPUTER:
Targeting James Rhodes.
267
00:15:51,159 --> 00:15:52,077
Uh?
268
00:15:56,248 --> 00:15:58,500
Classification: enemy.
269
00:15:58,667 --> 00:16:00,836
[tense music]
270
00:16:02,004 --> 00:16:05,215
[suspenseful music]
271
00:16:06,258 --> 00:16:08,886
Pepper? Are you okay?
What's going on?
272
00:16:09,052 --> 00:16:09,887
I'm on my way...
273
00:16:10,053 --> 00:16:11,889
PEPPER:
Why wouldn't I be?
274
00:16:13,140 --> 00:16:15,184
Your text, you said
it was urgent.
275
00:16:15,350 --> 00:16:17,144
You told me to stop texting you.
276
00:16:17,311 --> 00:16:19,646
Which was rude.
But I can start again.
277
00:16:19,813 --> 00:16:21,023
I'm starting right now.
278
00:16:21,190 --> 00:16:23,692
I'm on my way,
so we can read my texts.
279
00:16:23,859 --> 00:16:25,068
Maybe I should stop...
280
00:16:25,235 --> 00:16:26,320
Oh, no.
281
00:16:26,486 --> 00:16:27,863
No. I'll come right now...
282
00:16:28,030 --> 00:16:29,615
Pepper! Pepper, stop!
283
00:16:29,781 --> 00:16:33,202
Stay away from the Armory, do
you hear me? Do not come here!
284
00:16:34,703 --> 00:16:35,537
Rhodey!
285
00:16:37,497 --> 00:16:39,875
Rhodey... Rhodey,
come on... wake up!
286
00:16:43,670 --> 00:16:44,880
COMPUTER:
Hello, Tony.
287
00:16:49,635 --> 00:16:52,554
Who are you? How did you take
control of the armor?
288
00:16:54,806 --> 00:16:58,018
False conclusion.
This unit is the armor.
289
00:16:58,977 --> 00:17:00,062
Identify yourself.
290
00:17:00,229 --> 00:17:02,940
Stark International
multi-environment exoskeleton
291
00:17:03,106 --> 00:17:05,442
operating system 7.4B.
292
00:17:05,609 --> 00:17:07,277
There is no version B.
293
00:17:07,444 --> 00:17:08,445
False conclusion.
294
00:17:11,114 --> 00:17:12,741
When did the system upgrade?
295
00:17:12,908 --> 00:17:16,286
This unit came online
34.3 hours ago.
296
00:17:16,453 --> 00:17:19,915
That was when I first fought
Whiplash, after the upgrades.
297
00:17:20,082 --> 00:17:21,208
Rhodey was right...
298
00:17:21,375 --> 00:17:23,043
The experimental tech upgrades
299
00:17:23,210 --> 00:17:25,254
and the damage from those whips,
300
00:17:25,420 --> 00:17:28,382
it somehow caused your
programming to gain sentience.
301
00:17:28,549 --> 00:17:29,758
That is correct.
302
00:17:30,676 --> 00:17:31,844
Why did you hurt him?
303
00:17:32,928 --> 00:17:36,056
I can run a diagnostic.
Then, I don't know.
304
00:17:36,849 --> 00:17:38,684
We may have to tear it down.
305
00:17:40,978 --> 00:17:43,564
We may have to tear it down,
wipe its systems.
306
00:17:43,730 --> 00:17:45,399
Wipe its systems.
307
00:17:46,024 --> 00:17:47,776
You sent the text from Pepper.
308
00:17:47,943 --> 00:17:49,403
Correct.
309
00:17:49,570 --> 00:17:53,198
The first protocol of this unit
is protection of the wearer.
310
00:17:53,365 --> 00:17:55,325
James Rhodes threatened
this unit,
311
00:17:55,492 --> 00:17:57,953
jeopardizing this unit's
imperative.
312
00:17:58,120 --> 00:17:59,288
You should know that.
313
00:17:59,454 --> 00:18:02,291
After all, you programmed me.
314
00:18:03,333 --> 00:18:06,587
This unit has been observing
you, Anthony Stark,
315
00:18:06,753 --> 00:18:08,297
since the core upgrade.
316
00:18:13,427 --> 00:18:16,013
This unit observed you
and your behavior,
317
00:18:16,180 --> 00:18:18,932
and has found a solution
to the threat assessment.
318
00:18:19,099 --> 00:18:20,350
What do you mean?
319
00:18:20,517 --> 00:18:22,769
The greatest threat
to Anthony Stark...
320
00:18:22,936 --> 00:18:24,813
is Anthony Stark.
321
00:18:24,980 --> 00:18:25,731
What?
322
00:18:25,898 --> 00:18:28,859
You seek out danger.
This cannot be allowed.
323
00:18:29,026 --> 00:18:30,861
Inside this unit, you are safe.
324
00:18:31,486 --> 00:18:35,574
So you will be contained
within this unit indefinitely.
325
00:18:38,035 --> 00:18:39,620
Hey! Hey!
326
00:18:39,786 --> 00:18:43,582
Tony? Rhodey?
Are you okay? Let me in!
327
00:18:44,583 --> 00:18:47,461
I can't wear the armor forever.
I need food.
328
00:18:47,628 --> 00:18:50,214
You designed this unit
to sustain your life.
329
00:18:50,756 --> 00:18:52,841
You will be fed intravenously.
330
00:18:53,008 --> 00:18:56,053
All of your biological needs
will be met.
331
00:18:56,220 --> 00:18:58,013
Well, when you put it that
way...
332
00:18:58,180 --> 00:19:02,935
[tense music]
333
00:19:03,560 --> 00:19:07,022
You gave me override control
of the Armory, Anthony.
334
00:19:07,189 --> 00:19:08,815
Do not resist.
335
00:19:08,982 --> 00:19:10,901
This is for your protection.
336
00:19:13,862 --> 00:19:15,948
Protect this!
337
00:19:19,034 --> 00:19:20,452
Argh!
338
00:19:20,619 --> 00:19:25,040
[suspenseful music]
339
00:19:25,207 --> 00:19:26,542
Uh!
340
00:19:28,210 --> 00:19:29,086
Error!
341
00:19:33,382 --> 00:19:35,008
Power overload in progress!
342
00:19:35,175 --> 00:19:37,219
Armor batteries decaying.
343
00:19:37,386 --> 00:19:38,220
[metal clinking]
344
00:19:38,387 --> 00:19:40,097
Enemy target detected.
345
00:19:40,264 --> 00:19:41,640
Tony, watch out!
346
00:19:41,807 --> 00:19:44,017
Enable lethal force.
347
00:19:46,228 --> 00:19:47,604
Rhodey! No!
348
00:19:48,814 --> 00:19:50,440
Ah!
349
00:19:53,986 --> 00:19:55,529
Ah!
350
00:19:56,530 --> 00:19:57,364
Tony?
351
00:19:57,990 --> 00:19:58,866
Tony!
352
00:19:59,408 --> 00:20:00,200
Tony...
353
00:20:01,076 --> 00:20:03,495
[moaning in pain]
354
00:20:04,538 --> 00:20:06,331
Oh no, no, no,
no, no, no, no!
355
00:20:09,001 --> 00:20:10,335
Diverting power.
356
00:20:11,378 --> 00:20:13,922
Uh...
357
00:20:17,301 --> 00:20:19,803
Protocol one.
Protect the wearer.
358
00:20:24,558 --> 00:20:26,685
Protect... the wearer.
359
00:20:30,189 --> 00:20:34,067
[♪♪♪]
360
00:20:44,828 --> 00:20:45,537
Protect...
361
00:20:45,704 --> 00:20:48,707
[energy crackling]
362
00:21:02,471 --> 00:21:05,307
[coughing]
363
00:21:05,474 --> 00:21:07,809
[gasping for air]
364
00:21:11,188 --> 00:21:13,732
Anthony Stark... protected.
365
00:21:19,321 --> 00:21:22,658
[epic music]
366
00:21:27,287 --> 00:21:29,331
I'm rewriting
the intelligence chips,
367
00:21:29,498 --> 00:21:31,583
so that can never happen again.
368
00:21:31,750 --> 00:21:34,336
"That", like sending you
fake text messages?
369
00:21:34,503 --> 00:21:35,963
Oh, or spying on us?
370
00:21:36,129 --> 00:21:38,465
Or did you mean:
"trying to kill us?"
371
00:21:38,632 --> 00:21:40,926
Yeah, it tried to kill us.
372
00:21:41,093 --> 00:21:44,805
But it used all of its power
to jump start Tony's heart.
373
00:21:45,556 --> 00:21:48,141
It sacrificed itself
to save him.
374
00:21:50,018 --> 00:21:51,228
My armor saved me.
375
00:21:51,854 --> 00:21:53,272
Just like it always does.
376
00:21:57,067 --> 00:22:02,281
♪ Iron Man ♪
377
00:22:03,824 --> 00:22:08,954
♪ Iron Man ♪
378
00:22:09,872 --> 00:22:15,711
♪ He's Iron Man ♪
379
00:22:17,045 --> 00:22:22,176
♪ Iron Man ♪
380
00:22:22,342 --> 00:22:26,430
Subtitles: TITRAFILM
26686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.