All language subtitles for [Korean] My ID Is Gangnam Beauty episode 6

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,060 --> 00:00:04,014 이쪽, 이쪽. 2 00:00:05,118 --> 00:00:08,431 수고하세요. 수고하세요. 3 00:00:11,122 --> 00:00:15,262 됐어? 4 00:00:15,263 --> 00:00:17,598 당겨 좀더. 5 00:00:17,599 --> 00:00:19,973 화학과 주점입니다. 6 00:00:19,973 --> 00:00:24,916 화학과 주점 많이 많이 놀러오세요. 재밌고 신나는 시간이 준비되어있습니다. 7 00:00:24,916 --> 00:00:28,760 빨리 놀러오세요. 자자 음식들이 많이 준비돼 있습니다. 8 00:00:28,760 --> 00:00:32,013 -야, 여자애들 왜 이렇게 안와? -옷 갈아 입고 있어요. 9 00:00:32,013 --> 00:00:34,932 빨리 좀 오지. 10 00:00:37,022 --> 00:00:41,016 나도 이쁜 예자로 태어나서 주문만 받고 싶다. 11 00:00:43,790 --> 00:00:52,990 이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음 12 00:00:55,861 --> 00:00:59,384 이게 유니폼이야? 난 맘에 안들어. 13 00:00:59,385 --> 00:01:01,108 저도. 14 00:01:01,109 --> 00:01:03,927 -니가 디자인 같이 봤다며? -언니, 난.. 15 00:01:03,927 --> 00:01:07,713 정엽 오빠랑 정호가 이게 예쁘다길래 별 생각없이... 16 00:01:07,713 --> 00:01:11,593 사진으로 봤을 땐 조좀 더 긴줄 알았지. 17 00:01:12,611 --> 00:01:15,746 어때? 괜찮아? 18 00:01:16,869 --> 00:01:20,396 -나는 좀... -싫어? 19 00:01:20,396 --> 00:01:22,533 미래 싫으면 우리도 입지 말자. 20 00:01:22,533 --> 00:01:26,002 -왜 나한테... -유니폼 안입어도 돼요? 21 00:01:26,002 --> 00:01:28,170 뭐하니? 손님들 오는데 지금. 22 00:01:28,171 --> 00:01:31,150 우와, 벌써 흥행 예감이다. 23 00:01:31,150 --> 00:01:33,500 내가 상상했던 딱 그대로야. 24 00:01:33,504 --> 00:01:36,822 우린 아무도 이런 상상 안했는데. 25 00:01:36,823 --> 00:01:39,159 좀 짧은가? 26 00:01:39,159 --> 00:01:43,021 뭐가 짧아요? 여자애들 이러고 많이 다니던데. 27 00:01:44,176 --> 00:01:45,497 어떡할까? 28 00:01:45,497 --> 00:01:47,577 이쁜데, 왜? 29 00:01:47,578 --> 00:01:52,570 자자, 서봐. 오빠가 기념샷으로다가 이쁘게 하나 찍어줄게. 30 00:01:52,570 --> 00:01:55,620 자, 서봐. 자, 빨리 빨리 서봐. 31 00:01:55,620 --> 00:01:59,221 자, 하나둘. 웃고. 하나, 둘. 32 00:01:59,221 --> 00:02:01,990 아이구, 이뻐. 한번만 더. 33 00:02:01,991 --> 00:02:03,956 하나, 둘. 34 00:02:03,957 --> 00:02:05,043 야. 35 00:02:05,043 --> 00:02:08,873 오, 화학과 한번 가봐야겠는데. 36 00:02:08,873 --> 00:02:11,404 어디 미남 주점은 없나? 37 00:02:11,405 --> 00:02:13,790 부침개 하나랑요 모듬 꼬치 하나 주세요. 38 00:02:13,790 --> 00:02:16,406 부침개 하나랑 모듬 꼬치 하나요? 네, 알겠습니다. 39 00:02:16,407 --> 00:02:19,459 -물 좀 갖다 주세요. -네, 잠시만 기다려주세요. 40 00:02:19,459 --> 00:02:21,898 -뭐 필요한 거 있으세요? -충분해요. 41 00:02:21,898 --> 00:02:24,405 -금방 갖다 드리겠습니다. -네. 42 00:02:24,405 --> 00:02:26,999 저기 부침개 하나 주세요. 43 00:02:26,999 --> 00:02:28,865 네, 금방 갖다 드릴게요. 44 00:02:28,865 --> 00:02:32,556 야, 부침개 방금 시켰잖아. 45 00:02:33,352 --> 00:02:38,812 - 야, 야채 팬케익이 좋다. - 왜 2 대 주문 했니? 46 00:02:38,812 --> 00:02:42,366 - 진짜. - 야, 와있습니다! 47 00:02:42,366 --> 00:02:44,888 정분이 남자 친구 많네요. 48 00:02:44,889 --> 00:02:47,331 아, 쟤가 인맥이 넓더라고. 49 00:02:47,331 --> 00:02:50,202 쟤 동문들 몽땅 다 안대. 50 00:02:52,270 --> 00:02:55,841 아유, 살아 뭐하노? 51 00:02:55,841 --> 00:03:01,347 난 평생 남자사람 친구라곤 한 명도 없었는데. 52 00:03:02,856 --> 00:03:05,055 저기, 어디 앉으면 돼요? 53 00:03:05,055 --> 00:03:07,158 아, 이쪽으로. 54 00:03:12,129 --> 00:03:16,305 야, 강오. 너 말이야, 강오크. 55 00:03:17,227 --> 00:03:20,317 니 별명이 뭔지도 모르냐? 구라지? 56 00:03:20,317 --> 00:03:23,296 -구라라고 해 빨리. -용철아. 57 00:03:23,296 --> 00:03:26,892 야, 강오크. 너 나 좋아한다고 소문내고 다니면 죽는다. 58 00:03:26,892 --> 00:03:29,192 아무한테도 말하지 마라. 59 00:03:30,198 --> 00:03:35,163 평생 다시 볼일 없을 줄 알았는데. 60 00:03:41,386 --> 00:03:43,548 -왔어? -어, 안녕. 61 00:03:43,549 --> 00:03:46,121 -친구야? -어, 얼마전부터. 62 00:03:46,121 --> 00:03:48,806 사람별그램에서 친구돼서요. 63 00:03:50,404 --> 00:03:54,163 내가 예쁘다고 한애. 사진에서 봤지? 64 00:03:55,069 --> 00:03:57,355 얘는 박용철, 오진우, 유민혁. 65 00:03:57,355 --> 00:03:59,442 강미래, 이지효. 66 00:03:59,442 --> 00:04:01,919 안녕, 반가워. 67 00:04:03,600 --> 00:04:06,698 반가워. 그럼 나 이만. 68 00:04:06,699 --> 00:04:08,487 강미래? 69 00:04:09,395 --> 00:04:10,520 왜? 70 00:04:10,520 --> 00:04:12,750 아는 애랑 이름이 같아서. 71 00:04:12,750 --> 00:04:14,877 그래? 친구야? 72 00:04:14,877 --> 00:04:16,985 중학교 동창. 73 00:04:21,619 --> 00:04:23,598 여기 앉아. 74 00:04:40,320 --> 00:04:43,935 -신고 했어? -했지, 자르면서. 75 00:04:43,935 --> 00:04:46,441 나 진짜 정분이한테 미안해서 어떡하냐? 76 00:04:46,442 --> 00:04:47,906 사과해야지. 77 00:04:47,906 --> 00:04:51,229 그러니까 너무 미안해서 사과하기 힘들다 그뜻 아니냐고. 78 00:04:51,229 --> 00:04:54,675 뭐 그럼 너무 미안하다고 사과해야지. 79 00:04:54,675 --> 00:04:58,038 -가자. -어딜? 80 00:04:58,038 --> 00:05:01,588 우리 과 주점. 최정분 거기 있을거야. 81 00:05:01,588 --> 00:05:04,208 사과하는 데 같이 있어주는거야? 82 00:05:04,208 --> 00:05:06,004 애야? 83 00:05:07,290 --> 00:05:09,554 뭐해? 가자. 84 00:05:09,555 --> 00:05:12,095 그래서 학교는 어디? 85 00:05:12,095 --> 00:05:16,423 아, 한국대 심리학과 다니고 있어요. 86 00:05:16,423 --> 00:05:20,464 한국대 심리학과면 공부를 진짜 잘하셨네. 87 00:05:20,464 --> 00:05:22,470 에이, 아니에요. 88 00:05:22,471 --> 00:05:25,362 근데 왜 실용음악과 쪽으론 안 갔어요? 89 00:05:25,362 --> 00:05:29,948 아, 제가 타이거 제이케이님 진짜 왕 팬이거든요. 90 00:05:29,948 --> 00:05:32,561 예전에 어떤 프로그램에 나오셔서, 91 00:05:32,561 --> 00:05:38,169 랩을 직업으로 할거면 대학은 다른 과를 추천하다고 하시더라고요. 92 00:05:39,123 --> 00:05:41,071 헤이, 요. 93 00:05:41,071 --> 00:05:42,986 요, 와츠 업 맨? 94 00:05:42,986 --> 00:05:45,899 -헤이. - 와썹 맨. 95 00:05:45,899 --> 00:05:49,921 요, 형. 형 왕팬이래요. 96 00:05:49,921 --> 00:05:51,912 -안녕하세요. -안녕하세요. 97 00:05:51,912 --> 00:05:54,446 피스, 피스. 피스. 98 00:05:54,447 --> 00:05:59,072 대학생인데, 근데 랩하고 싶다고 그래서 오늘 한번 랩 보여달라고 불렀어요. 99 00:05:59,072 --> 00:06:02,148 오케이. 그럼 부담갖지말고 한번 들려줄래요? 100 00:06:02,149 --> 00:06:03,758 -네. -예. 101 00:06:03,758 --> 00:06:06,414 -두잇. -두잇. 102 00:06:08,483 --> 00:06:10,395 -준비됐어요? -네. 103 00:06:10,395 --> 00:06:13,023 -비트 줄게요. -네. 104 00:06:13,024 --> 00:06:14,736 오케이. 105 00:06:24,363 --> 00:06:27,946 ♫ 짝이 다른 신발을 신고 거꾸로 달려 난 뒤로 ♫ 106 00:06:31,964 --> 00:06:36,146 ♪ 나는 그것을 실종 신고한다... ♪ 107 00:06:36,146 --> 00:06:39,604 ♪ 부족한 인생 imperfect... ♪ 108 00:06:41,258 --> 00:06:43,399 -죄송합니다. -괜찮아요. 109 00:06:43,399 --> 00:06:46,455 -기죽지 말고 한번 더 가세요. -네, 죄송합니다. 110 00:06:46,455 --> 00:06:50,067 제가 연습이 좀 부족해가지고..한번 다시 할게요. 111 00:06:50,067 --> 00:06:52,968 -원모어타임. 렛츠 고. -렛츠 고. 112 00:06:54,889 --> 00:06:57,156 비트 줄게요. 113 00:07:18,424 --> 00:07:21,449 정분아, 잠깐 얘기 좀 하자. 114 00:07:21,449 --> 00:07:24,560 -누꼬? -뭐하는 사람이고? -누군데? 115 00:07:24,560 --> 00:07:27,267 -뭔일 있나? -아이다. 내 좀 갔다 올게. 116 00:07:27,267 --> 00:07:29,549 -금방 갔다 온나. -금방 갔다 온나. 117 00:07:29,549 --> 00:07:32,920 -묵자. -잔 없네. 잔 비었다. 118 00:07:32,920 --> 00:07:36,584 - 니가 더 잘 마신다. - 너는 더 잘 마셔. 119 00:07:38,122 --> 00:07:40,944 저기 선배님 드릴 말씀이... 120 00:07:40,944 --> 00:07:44,744 -응? -제가 몸이 좀 안좋아서 그러는데, 121 00:07:44,745 --> 00:07:47,126 잠깐 좀 쉬고 오면 안될까요? 122 00:07:47,126 --> 00:07:49,739 어디 많이 아프니? 123 00:07:49,739 --> 00:07:53,231 -좀 피곤해서. -아, 그래? 124 00:07:53,231 --> 00:07:56,137 너 빠지면 누가 대신해야 될텐데. 125 00:07:57,383 --> 00:07:59,165 제가 할게요. 126 00:08:03,137 --> 00:08:05,420 도경석? 안한다더니. 127 00:08:05,420 --> 00:08:07,592 내가 대신할게. 128 00:08:09,399 --> 00:08:11,451 6화:얼굴 천재의 역습2 129 00:08:11,451 --> 00:08:14,385 안한다더니 의리는 있네. 130 00:08:14,385 --> 00:08:17,962 어? 경석이 안온다더니 왔네? 131 00:08:17,963 --> 00:08:19,916 너 안한다며. 132 00:08:19,916 --> 00:08:22,050 설마 너 손님으로 온거냐? 133 00:08:22,050 --> 00:08:26,049 -아니, 나도 서빙하려고. -잘왔네. 134 00:08:26,049 --> 00:08:28,412 뭐 의리는 있네. 135 00:08:30,385 --> 00:08:33,001 -빨리. -냄새나. 136 00:08:37,770 --> 00:08:41,349 -파 들어갔나? -파? 137 00:08:41,349 --> 00:08:45,593 박용철이 경석이를 알아보면 어떡하지? 138 00:08:50,637 --> 00:08:54,284 -쟤 니네 과야? -누구? 도경석? 139 00:08:54,284 --> 00:08:57,154 -쟤 우리 중학교 다녔어. -정말? 140 00:08:57,155 --> 00:08:59,644 그럼 미래랑도 동창인건데. 141 00:08:59,644 --> 00:09:05,115 아, 아까 그 예쁜 애. 미래랑 경석이랑 중학교 동창이거든. 142 00:09:18,255 --> 00:09:19,990 어디 아파? 143 00:09:23,269 --> 00:09:25,920 아니, 좀 피곤해서. 144 00:09:25,920 --> 00:09:28,929 고마워, 나는 가서 쉴게. 145 00:09:28,929 --> 00:09:31,043 미래야. 146 00:09:31,043 --> 00:09:35,212 -잠깐만. -어? 147 00:09:35,212 --> 00:09:37,435 경석아. 148 00:09:37,436 --> 00:09:40,423 이것 좀 옮겨줄래? 무거워. 149 00:09:40,423 --> 00:09:43,178 야, 야, 야. 내가 들어줄게. 넌 왜 이런 걸- 150 00:09:43,178 --> 00:09:45,114 도경석. 151 00:09:46,753 --> 00:09:50,412 안녕하세요. 뭐 필요하신 거 있으세요? 152 00:09:50,412 --> 00:09:52,026 정분이랑 언제부터 친구세요? 153 00:09:52,026 --> 00:09:54,425 남자다. 154 00:09:59,539 --> 00:10:02,643 미래야, 용철이 니네 동창이래. 155 00:10:06,230 --> 00:10:10,424 자룡 중학교 강미래에요? 156 00:10:14,116 --> 00:10:17,755 -네. -나 박용철. 알지? 157 00:10:20,420 --> 00:10:22,616 니네 아는 사이 맞구나. 158 00:10:22,616 --> 00:10:24,219 신기해. 159 00:10:24,220 --> 00:10:27,856 야, 미치겠다. 진짜. 160 00:10:27,856 --> 00:10:31,389 -왜? -어, 아니야. 161 00:10:36,390 --> 00:10:37,771 미안하다. 162 00:10:37,771 --> 00:10:41,056 도둑년 편들고 내를 거짓말쟁이로 몰땐 언제고요. 163 00:10:41,057 --> 00:10:44,111 아니, 내가 사실 너를 잘 알진 못하잖아. 164 00:10:44,111 --> 00:10:47,597 가에 대해선 잘도 아는가보다. 165 00:10:47,597 --> 00:10:49,924 내가 너무 순진해가지고 사람보는 눈이 없어. 166 00:10:49,924 --> 00:10:54,018 그 나쁜 기지배는 못알아보고 너같이 착하고 이쁜- 167 00:10:54,018 --> 00:10:57,459 어. 서유진, 바보 멍청이. 진짜. 168 00:10:57,460 --> 00:11:00,831 내가 잘못했네. 그래 내가 잘못했어 아주 그냥. 169 00:11:03,861 --> 00:11:07,152 방금 웃었지? 웃은 것 같은데. 170 00:11:10,476 --> 00:11:15,490 진짜 고맙고 미안해. 171 00:11:15,490 --> 00:11:17,693 사람이 실수 할 수는 있죠. 172 00:11:17,693 --> 00:11:21,712 -그럼 용서해 주는거야? -그라면 잘못했다카는데. 173 00:11:21,712 --> 00:11:24,875 용서해줘야지. 174 00:11:24,875 --> 00:11:30,116 나 진짜 숨이 막혀가지고. 나 이제야 살 것 같애. 175 00:11:30,116 --> 00:11:33,941 고맙고, 미안했어. 176 00:11:51,840 --> 00:11:54,531 진짜 반갑겠다, 니네. 177 00:11:54,531 --> 00:11:56,384 세상 진짜 좁다. 178 00:11:56,384 --> 00:12:00,592 이렇게 이뻐질 줄 알았으면 좀더 잘해줄걸. 179 00:12:02,819 --> 00:12:05,731 -니네 서빙안하냐? -잠깐만. 180 00:12:05,731 --> 00:12:08,905 -얘네 중학교 동창이래. -짱 신기해. 181 00:12:08,905 --> 00:12:11,146 린정! 182 00:12:11,146 --> 00:12:15,184 그럼 여러분 모두 즐거운 시간 보내세요. 183 00:12:17,629 --> 00:12:20,082 잘 놀다가. 184 00:12:20,082 --> 00:12:22,427 너 아직도 나 미워하냐? 185 00:12:23,103 --> 00:12:25,454 야, 도경석. 186 00:12:25,454 --> 00:12:28,169 쟤가 너 중학교 동창이라던데? 187 00:12:31,016 --> 00:12:32,503 뭐 잘못한거 있어? 188 00:12:32,504 --> 00:12:36,225 아, 각나오네. 귀찮게 쫓아다녔구만? 189 00:12:36,225 --> 00:12:39,770 반대거든. 얘가 날 많이 좋아했지. 190 00:12:42,035 --> 00:12:45,893 -너 미쳤냐? -진짜야. 고백도 했어. 191 00:12:45,893 --> 00:12:47,544 안 그래? 192 00:12:50,756 --> 00:12:52,588 너 그만 가라. 193 00:12:52,589 --> 00:12:54,772 너는 막 손님을 가라 그러냐. 194 00:12:54,772 --> 00:12:58,893 -가라고. -왜그래? 난 반가운데. 195 00:12:58,894 --> 00:13:00,491 강옥이랑 다시 만나서. 196 00:13:00,491 --> 00:13:03,771 -야. -그 강옥? 197 00:13:09,470 --> 00:13:10,918 얘가 그 강오크야. 198 00:13:10,918 --> 00:13:12,746 야! 199 00:13:21,502 --> 00:13:24,791 -따라 나와. -옛날 추억 얘기 좀 한거 가지고. 200 00:13:24,791 --> 00:13:26,729 기분 나빴냐? 201 00:13:28,875 --> 00:13:31,019 -용철아. -나오라고. 202 00:13:31,019 --> 00:13:34,658 무서워. 강미래. 203 00:13:34,659 --> 00:13:37,611 너 좀 이뻐졌다고 뭐라도 되는 것 같애? 204 00:13:43,105 --> 00:13:44,791 그래. 205 00:13:46,722 --> 00:13:49,559 변하고 나니까 알겠더라. 206 00:13:49,559 --> 00:13:52,455 너같은 거 별것도 아니었다는거. 207 00:13:52,455 --> 00:13:54,166 뭐? 208 00:13:57,123 --> 00:14:00,346 하나도 안 변했구나. 209 00:14:00,346 --> 00:14:05,176 외모로 사람 우습게 보고, 괴롭히고. 210 00:14:06,766 --> 00:14:11,147 강옥이랑 이름 생각날때마다 기억해라. 211 00:14:11,147 --> 00:14:15,518 나한테넌, 쓰레기였다는거. 212 00:14:16,562 --> 00:14:18,134 뭐라고? 213 00:14:31,457 --> 00:14:35,136 야, 분위기 다 망치고. 214 00:14:36,255 --> 00:14:38,392 야, 잠깐만. 215 00:14:39,528 --> 00:14:41,338 야, 쓰레기. 216 00:14:43,504 --> 00:14:46,568 -뭐? -쓰레기. 217 00:14:48,356 --> 00:14:50,600 먹은 거 돈 내야지. 218 00:14:51,774 --> 00:14:53,741 아씨.. 219 00:14:54,685 --> 00:14:58,729 수아야, 내가 나중에 다시 연락할게. 220 00:14:58,730 --> 00:15:02,222 넌 동창이라면서 어떻게 그럴수가 있니? 221 00:15:23,048 --> 00:15:25,849 망했지 뭐. 222 00:15:25,849 --> 00:15:28,864 근데 넌 목소리가 왜 그러냐? 223 00:15:28,864 --> 00:15:31,723 어? 누구? 224 00:15:31,723 --> 00:15:34,020 박용철? 225 00:15:34,020 --> 00:15:36,666 야, 그 자식 갑자기 왜? 226 00:15:36,666 --> 00:15:40,033 얼마나 고쳤으면 아예 못알아봐. 227 00:15:40,033 --> 00:15:41,973 경석인 알아본 거 아니야? 228 00:15:41,974 --> 00:15:46,548 아니야. 오티 때 생각해 보니까 경석이도 처음엔 못알아봤어. 229 00:15:46,548 --> 00:15:50,547 그러니까 원판 얼굴이 하나도 없다는 거지? 230 00:15:50,547 --> 00:15:53,785 고쳤으니까 달라지긴 했겠지. 231 00:15:53,785 --> 00:15:56,574 근데 미래도 용철이 못알아봤을까? 232 00:15:56,574 --> 00:15:59,116 아님 모른 척 한건가? 233 00:15:59,116 --> 00:16:03,116 암튼, 내가 들어본 별명 중에 최악이야. 234 00:16:03,116 --> 00:16:05,259 대놓고 오크라고.. 235 00:16:11,893 --> 00:16:14,349 얘가 그 강오크야. 236 00:16:14,349 --> 00:16:17,634 너 좀 이뻐졌다고 뭐라도 되는 것 같애? 237 00:16:17,634 --> 00:16:22,505 얼굴은 바뀌어도 과거는 바뀌지 않는다. 238 00:16:22,505 --> 00:16:24,314 미래야. 239 00:16:36,612 --> 00:16:41,316 내가 왜 잘 알지도 못하는 애들을 불러서. 240 00:16:42,785 --> 00:16:46,371 나 본다고 알바하는 대로 왔길래. 241 00:16:46,371 --> 00:16:49,507 축제 때 놀러오라고 한 것 뿐인데. 242 00:16:50,389 --> 00:16:53,499 그런 앤 줄 몰랐어. 243 00:16:53,499 --> 00:16:55,233 미안해. 244 00:16:55,233 --> 00:16:57,396 니 잘못 아닌데 뭐. 245 00:16:57,396 --> 00:16:59,550 아니야, 너무 미안해. 246 00:16:59,550 --> 00:17:03,830 나 아니었음 이런 일도 없었잖아. 247 00:17:04,959 --> 00:17:07,793 됐어. 신경 쓰지 마. 248 00:17:07,793 --> 00:17:10,730 싫어, 신경 쓸래. 249 00:17:12,000 --> 00:17:14,740 너한테 더 잘해주고 싶어. 250 00:17:18,173 --> 00:17:20,638 난 말야... 251 00:17:20,639 --> 00:17:23,698 사실 편견이 좀 있었거든. 252 00:17:23,699 --> 00:17:25,973 성형에 대해서. 253 00:17:27,893 --> 00:17:33,158 "남보다 그렇게 예뻐지고 싶나? 허영심 아닌가?" 254 00:17:35,375 --> 00:17:37,917 근데 이제 알았어. 255 00:17:38,816 --> 00:17:41,971 절실한 사람도 있다는 걸. 256 00:17:44,607 --> 00:17:47,803 고통스러운 외모도 있다는 걸. 257 00:17:52,894 --> 00:17:55,845 다시 가서 서빙 볼 수 있겠어? 258 00:17:55,845 --> 00:17:59,514 힘들면 내가 태영선배님한테 말씀드릴게. 259 00:18:10,044 --> 00:18:12,332 너 때문에 이제 수아도 못봐, 새끼야. 260 00:18:12,332 --> 00:18:14,983 아니 우리까지 그럴거 있어? 얘 빼고 보면 되지. 261 00:18:14,983 --> 00:18:17,198 진짜 너네 여자 때문에 이러기냐? 262 00:18:17,198 --> 00:18:20,336 야, 박용철. 263 00:18:24,640 --> 00:18:28,773 나 기억나냐? 강미래 친구 오현정이다. 264 00:18:28,774 --> 00:18:30,551 근데? 265 00:18:30,551 --> 00:18:33,563 너 무슨 억하심정이 있어서 여기까지 나타나냐? 266 00:18:33,563 --> 00:18:35,724 중학교 때 그렇게 괴롭혔으면 됐지. 267 00:18:35,725 --> 00:18:39,599 나 알고 왔냐? 현수아가 불러서 왔지. 268 00:18:39,600 --> 00:18:43,099 현수아가 널 왜 불러? 너 같은걸. 269 00:18:43,100 --> 00:18:46,452 야, 수아가 먼저 나한테 친구 먹자 그랬거든? 270 00:18:46,452 --> 00:18:49,020 내 사람별그램 들어와서 좋아요 누르고. 271 00:18:49,021 --> 00:18:52,357 니네도 봤지. 아, 아니지. 272 00:18:55,191 --> 00:18:56,904 이봐. 273 00:19:00,579 --> 00:19:03,010 사진이 멋져요. 274 00:19:08,117 --> 00:19:09,543 그래서 미래는 갔어? 275 00:19:09,543 --> 00:19:13,979 네. 제가 잘 말씀드리겠다고 가라고 했어요. 276 00:19:13,979 --> 00:19:15,533 할 수 없지 뭐. 277 00:19:15,533 --> 00:19:18,320 근데 저도 이제 알바 가야 돼서. 278 00:19:18,321 --> 00:19:20,199 그래? 279 00:19:20,199 --> 00:19:23,288 그럼 경석이랑 둘이 홍보 한바퀴만 돌고 가라. 280 00:19:23,288 --> 00:19:25,552 아, 네. 감사합니다. 281 00:19:25,552 --> 00:19:28,691 -고마워. -선배님, 저도 가야될 것 같은데. 282 00:19:28,691 --> 00:19:31,929 야, 니네 다 가면 서빙은 누가 해? 283 00:19:31,929 --> 00:19:36,201 서빙은 누가 해요?서빙은 여자가 해야지. 284 00:19:38,061 --> 00:19:41,089 박용철 정말 이상한 애야. 285 00:19:41,089 --> 00:19:44,685 오랜만에 만난 동창한테 어떻게 그런... 286 00:19:44,686 --> 00:19:46,360 열받아. 287 00:19:48,012 --> 00:19:49,977 니가 불렀잖아. 288 00:19:51,895 --> 00:19:54,790 난 그런 앤 줄 몰랐지. 289 00:19:56,078 --> 00:19:58,999 도대체 그 별명은 누가 지은거래? 290 00:19:58,999 --> 00:20:01,740 어떻게 여자애한테 그런.. 291 00:20:02,371 --> 00:20:06,415 그리고 아무리 미래가 그 정도였을라고. 292 00:20:06,415 --> 00:20:08,164 귀여웠어. 293 00:20:13,116 --> 00:20:15,397 강미래 귀여웠다고. 294 00:20:29,339 --> 00:20:32,369 사실 편견이 좀 있었거든. 295 00:20:32,369 --> 00:20:35,035 성형에 대해서. 296 00:20:35,035 --> 00:20:37,559 근데 이제 알았어. 297 00:20:38,523 --> 00:20:41,998 절실한 사람도 있다는거. 298 00:20:41,998 --> 00:20:45,014 고통스러운 외모도 있다는 걸. 299 00:20:51,897 --> 00:20:54,166 나혜성 대표님 300 00:20:59,559 --> 00:21:01,449 네, 대표님. 301 00:21:01,449 --> 00:21:03,663 보낸 향초 받았어요. 302 00:21:03,664 --> 00:21:08,851 우리 직원들이 그러는데 향이 아주 수준급이라는데. 303 00:21:08,852 --> 00:21:11,212 혹시 지금 뭐해요? 304 00:21:11,212 --> 00:21:13,924 지금 괜찮아요. 305 00:21:13,924 --> 00:21:16,373 아뇨, 학교 앞 말고요. 306 00:21:16,373 --> 00:21:19,161 제가 대표님 회사.. 307 00:21:21,786 --> 00:21:26,814 네. 좋아요. 그러면 대표님 집 앞으로 갈게요. 308 00:21:27,929 --> 00:21:29,658 네. 309 00:21:40,199 --> 00:21:43,016 -예나 갔어? -약속 있다고 갔어요. 310 00:21:43,016 --> 00:21:45,824 아, 그나마 좀 생긴 애가 가버렸네. 311 00:21:45,824 --> 00:21:48,162 인원이 모자르면 남자애들 시키면 되잖아요. 312 00:21:48,162 --> 00:21:51,118 야, 서빙은 여자가 해야지. 남자가 하는 주점에 누가오냐? 313 00:21:51,118 --> 00:21:53,828 이 정도 인원이면 될 것 같은데요. 거의 끝나가는데. 314 00:21:53,828 --> 00:21:57,119 얘들아, 여자면 다 여자가 아니잖아. 315 00:21:57,120 --> 00:22:01,073 그러게 이런 일에 대비해서 평소에 내가 하라고 하는 대로 하면 좀 좋아? 316 00:22:01,073 --> 00:22:05,546 유니폼은 못 입는다 쳐도 얼굴은 되야 되는데. 317 00:22:06,765 --> 00:22:07,822 뭐라고요? 318 00:22:07,822 --> 00:22:11,123 일단 윤별이 넌 여자처럼 보이려면 머리부터 기르고. 319 00:22:11,123 --> 00:22:13,403 넌 살 좀 빼라니까. 320 00:22:13,403 --> 00:22:16,959 넌 좀 웃고 다녀라. 여자애가 좀 사근사근 웃고 다니는 맛이 있어야지. 321 00:22:16,959 --> 00:22:21,171 -선배가 뭔데 웃으라 마란데요? -1학년 가만히 있어라. 322 00:22:22,828 --> 00:22:25,576 -나 안해. -그래 너 하던대로 안주 준비나 해. 323 00:22:25,577 --> 00:22:28,501 그것도 안한다고. 아무것도 안할거니까 찾지 마. 324 00:22:28,501 --> 00:22:30,526 야, 어디가? 325 00:22:31,470 --> 00:22:34,753 내가 왜 이딴 소리까지 들으면서 이 짓을 해야돼? 326 00:22:34,753 --> 00:22:37,520 골빈 소리 흘려듣는 것도 한계가 있어요. 327 00:22:37,521 --> 00:22:40,468 우린 뭐 댁들처럼 못해서 하는 것 같아요? 328 00:22:40,468 --> 00:22:42,802 똑같은 얘기듣고 참아줬더니. 329 00:22:42,802 --> 00:22:45,470 -못생긴 것들이 진짜. -뭐? 330 00:22:45,470 --> 00:22:48,249 -가자. -야, 왜 그래? 331 00:22:48,249 --> 00:22:52,385 아니 갑자기 예민해져 가지고 농담갖고 화를 내잖아요. 332 00:22:52,385 --> 00:22:54,633 야, 우리가 언제 너네한테 못생겼다고 했어? 333 00:22:54,633 --> 00:22:56,548 이렇게 하면 예쁘겠다는 데 왜- 334 00:22:56,548 --> 00:23:00,302 그만해요, 진짜. 그런 말이 듣기 싫단거잖아요. 335 00:23:00,302 --> 00:23:02,878 태희 너까지 왜 그래? 336 00:23:02,879 --> 00:23:05,184 살빼면 예쁘겠다는게 뭔데요? 337 00:23:05,184 --> 00:23:07,609 살찐 나는 실패자라는 거에요? 338 00:23:07,609 --> 00:23:11,249 성형해라, 머리 길러라, 그렇게 입지 마라, 살빼라. 339 00:23:11,249 --> 00:23:14,171 그말 한번 똑같이 돌려줘 볼까요? 그럼 아주 난리날거면서. 340 00:23:14,171 --> 00:23:17,229 김태희, 넌 형 말을 뭐 그렇게 삐딱하게 해석을 해? 341 00:23:17,229 --> 00:23:19,318 너 원판이 귀엽고 예쁘단 말이잖아. 342 00:23:19,318 --> 00:23:22,490 예쁘다는 것도 싫다고. 누가 예쁘다고 해달래? 343 00:23:22,490 --> 00:23:27,628 우리가 무슨 매장에 진열된 물건이야? 어떤 건 예쁘고 어떤 건 안 예쁘고. 344 00:23:27,628 --> 00:23:31,978 그런 생각은 속으로 하라고요. 어따 사람한테 대놓고. 345 00:23:33,359 --> 00:23:37,268 -저도 안할래요. -1학년 가만 있으랬지. 346 00:23:37,268 --> 00:23:39,406 1학년이면 선배가 하란 대로 해야돼요? 347 00:23:39,406 --> 00:23:41,793 왜 남의 일 가지고 이래라 저래란데요? 348 00:23:41,793 --> 00:23:43,794 가자. 349 00:23:43,795 --> 00:23:47,154 -야. -나, 진짜. 350 00:23:47,154 --> 00:23:49,685 -야. -야. 351 00:23:50,642 --> 00:23:55,991 -와, 지들 생각해서 해준 말인데 듣기싫다고 선배한테 이따위로 하고, 진짜 내가... -그만해. 352 00:23:55,991 --> 00:23:59,274 -아니 형 쟤내가 하는 짓을... -그만해. 353 00:23:59,274 --> 00:24:02,200 니들은 어디 가세요? 354 00:24:05,000 --> 00:24:13,000 이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음 355 00:24:15,275 --> 00:24:16,806 미안하다. 356 00:24:16,806 --> 00:24:19,700 저 녀석들 저러는 거 한번 혼냈어야 하는데. 357 00:24:19,700 --> 00:24:23,993 주점도 진행해야 되고 해서 그냥 넘어가 버렸네. 358 00:24:25,106 --> 00:24:26,680 미안. 359 00:24:29,834 --> 00:24:31,439 마음 풀어. 360 00:24:31,439 --> 00:24:34,318 더 짜증나는 게 뭔지 아세요? 361 00:24:35,549 --> 00:24:39,279 저런 품평에 나도 모르게 계속 날 끼워 맞추고 있는 거에요. 362 00:24:39,279 --> 00:24:43,202 -매일 살빼야지 살빼야지 하면서. -안빼도 돼. 363 00:24:43,203 --> 00:24:45,863 애들은 너 리액션 보려고 괜히 더 그러는거야. 364 00:24:45,863 --> 00:24:48,096 당황하는 게 재밌어서. 365 00:24:49,201 --> 00:24:52,755 그리고 난 너무 마른 애들은 싫던데. 366 00:24:54,616 --> 00:24:59,726 나같은 남자도 많아. 너처럼 좀 통통하고 귀여운 스타일 좋아하는 애. 367 00:25:04,515 --> 00:25:08,208 그러니까 외모만 가지고 얘기하는 게 아니라, 368 00:25:08,209 --> 00:25:11,739 말하는 거나 행동하는 거 여러가지가 다 귀엽- 369 00:25:11,739 --> 00:25:14,937 암튼, 바꿀 필요없다고. 370 00:25:14,937 --> 00:25:17,353 그러니까 너무 스트레스 받지 마. 371 00:25:21,611 --> 00:25:23,872 풀렸어? 372 00:25:23,872 --> 00:25:25,548 갈게. 373 00:26:05,173 --> 00:26:06,817 어디냐? 374 00:26:09,688 --> 00:26:12,217 여기 앉아서 먹어보고 싶었는데. 375 00:26:12,218 --> 00:26:14,625 혼자 아이스크림 먹는 건 좀 그렇잖아. 376 00:26:14,625 --> 00:26:18,262 -커피면 몰라도. -네. 377 00:26:20,821 --> 00:26:24,122 내가 너무 어려운 부탁해서 힘들었죠? 378 00:26:24,122 --> 00:26:25,985 미안해요. 379 00:26:25,985 --> 00:26:28,041 아니에요. 380 00:26:28,042 --> 00:26:32,899 꼭 들어드리고 싶었는데, 제가 경석이 설득할 능력이 안돼서. 381 00:26:32,899 --> 00:26:36,616 경석이는 잘 지내요? 382 00:26:36,617 --> 00:26:40,798 네, 그런 것 같애요. 383 00:26:40,798 --> 00:26:43,582 경석이랑 친해요? 384 00:26:43,583 --> 00:26:45,374 네, 뭐.. 385 00:26:45,374 --> 00:26:49,345 그런편이죠. 중학교도 같이 다녔으니까. 386 00:26:49,345 --> 00:26:51,995 그래요? 어디? 387 00:26:51,995 --> 00:26:55,673 경석이 중학교 때 전학 한번 했는데. 388 00:26:55,673 --> 00:26:58,100 자룡 중학교요. 389 00:26:59,061 --> 00:27:02,178 그럼 원래 서로 알았네. 390 00:27:03,169 --> 00:27:06,216 알긴 알았는데, 391 00:27:06,216 --> 00:27:09,025 친했던 건 아니고요. 392 00:27:10,352 --> 00:27:14,308 우리 경석이 중학교 땐 어땠어요? 393 00:27:14,309 --> 00:27:16,910 인기 되게 많았어요. 394 00:27:16,910 --> 00:27:18,965 그래요? 395 00:27:18,966 --> 00:27:22,190 엄청 잘생겼잖아요. 396 00:27:22,190 --> 00:27:25,730 나만 그렇게 느끼는 거 아니구나. 397 00:27:27,291 --> 00:27:29,356 먼 발치에서 본 적 있어요. 398 00:27:29,356 --> 00:27:31,775 경석이 중학교 때. 399 00:27:32,492 --> 00:27:37,678 잠깐 한번 봤는데, 400 00:27:37,678 --> 00:27:40,020 많이 컸더라고요. 401 00:27:40,020 --> 00:27:42,342 지금은 다 컸고. 402 00:27:47,618 --> 00:27:51,921 저 중학교때 대표님 뵌 적 있어요. 403 00:27:51,921 --> 00:27:53,695 나를요? 404 00:27:53,695 --> 00:27:57,681 -네. -언제? 405 00:27:57,681 --> 00:28:00,907 기억하실지 모르겠지만. 406 00:28:03,424 --> 00:28:07,924 기억하셔도 얼굴은 못알아 보실거에요. 407 00:28:11,378 --> 00:28:15,722 저 성형했거든요, 전부 다. 408 00:28:18,989 --> 00:28:22,193 근데 우리가 어디서 봤어요? 409 00:28:23,300 --> 00:28:27,028 저 엄청 힘든 날이었는데요, 410 00:28:29,034 --> 00:28:33,645 사실은 제가 옛날에 많이 힘들었었거든요. 411 00:28:33,645 --> 00:28:35,987 얼굴 때문에. 412 00:28:37,953 --> 00:28:44,245 제가 생각해도 제가 못생긴 앤 없는 것 같았어요. 413 00:28:44,246 --> 00:28:46,720 저도 제가 괴물 같다고 생각했어요. 414 00:28:46,720 --> 00:28:50,330 ♫ 네 마음에도 ♫ 415 00:28:50,330 --> 00:28:55,930 ♫ 작은 무언갈 남긴걸까 ♫ 416 00:28:57,390 --> 00:29:04,420 ♫ 바램접어 둔채 나를 다독이면 ♫ 417 00:29:04,420 --> 00:29:11,030 ♫ 그날밤엔 내 꿈에 나와 ♫ 418 00:29:11,030 --> 00:29:16,260 ♫ 자그마한 틈도 남김이 없이 ♫ 419 00:29:16,260 --> 00:29:21,305 학생, 힘든 일 있어요? 420 00:29:21,305 --> 00:29:26,354 애들이 너무 못생겼다고.. 421 00:29:30,027 --> 00:29:32,775 오크라고 하고.. 422 00:29:32,775 --> 00:29:35,757 얼굴 쓰레기라고 하고.. 423 00:29:38,460 --> 00:29:46,320 ♫ You are MY 오늘도 하지 못한 ♫ 424 00:29:46,320 --> 00:29:53,380 ♫ 내 입가에 맴돌다 늘 사라지던 말 ♫ 425 00:29:53,380 --> 00:29:56,980 ♫ 너에게로 닿길 바라다 ♫ 426 00:29:56,980 --> 00:30:00,000 ♫ 다가서면 흩어지는 ♫ 427 00:30:00,850 --> 00:30:06,530 ♫ 나란 향기는 늘 어설프지만 ♫ 428 00:30:06,530 --> 00:30:10,260 ♫ You are My ♫ 429 00:30:10,260 --> 00:30:12,861 힘들어서 어떡하니. 430 00:30:14,570 --> 00:30:19,820 ♫ 내 입가에 맴돌다 늘 사라지는 말 ♫ 431 00:30:19,824 --> 00:30:22,281 누가 뭐래도, 432 00:30:22,281 --> 00:30:26,958 너는 너한테 세상에서 가장 소중한 사람이야. 433 00:30:30,765 --> 00:30:33,168 그때 알았어요. 434 00:30:33,168 --> 00:30:38,730 좋은 말과 좋은 향기는 사람을 살릴 수도 있다는 걸. 435 00:30:40,151 --> 00:30:41,920 기억나요. 436 00:30:41,920 --> 00:30:45,774 그 학생이 미래씨였구나. 왜 말 안했어요? 437 00:30:45,775 --> 00:30:51,548 보이지 않는 아름다움 때문에 향수를 좋아하게 됐다고 했는데, 438 00:30:51,548 --> 00:30:54,579 얼굴이 이렇게... 439 00:30:56,097 --> 00:30:58,403 예뻐졌네. 440 00:31:01,909 --> 00:31:05,945 이젠 안 힘들어요? 괜찮아? 441 00:31:09,606 --> 00:31:12,950 괜찮을 줄 알았는데요. 442 00:31:14,261 --> 00:31:16,788 티가 많이 나서... 443 00:31:18,692 --> 00:31:21,852 왜? 예쁜데. 444 00:31:21,852 --> 00:31:23,750 예뻐요. 445 00:31:24,675 --> 00:31:30,133 대표님같이 예쁜 분한테 그런 말 들으니까 민망해요. 446 00:31:33,087 --> 00:31:35,155 난요.. 447 00:31:37,461 --> 00:31:41,231 좀 안 예쁘게 태어났으면, 448 00:31:41,232 --> 00:31:45,820 인생이 훨씬 잘 풀렸을 것 같은 생각이 들어요. 449 00:31:50,664 --> 00:31:52,658 좀 재수없게 들리나? 450 00:31:52,658 --> 00:31:56,983 아니요. 무슨 말인지 몰라서. 451 00:31:59,426 --> 00:32:04,158 어릴 땐 좋았어요. 다들 예쁘다고 해주니까. 452 00:32:05,322 --> 00:32:07,850 -야, 나혜성 간다. 저기 봐봐. -예쁘지 않냐? 453 00:32:07,850 --> 00:32:11,070 - 우리 학교에서 혜성이가 제일 예쁘지~ - 우리 학교에서만? 454 00:32:11,070 --> 00:32:14,773 -야, 혜성이 예쁘지. -왜 그렇게 예쁘냐? 455 00:32:14,774 --> 00:32:17,281 -진짜 이쁘다. -그니까. 456 00:32:17,282 --> 00:32:21,398 여자애들이 부러워하고 남자애들이 잘해주는거, 457 00:32:21,398 --> 00:32:24,948 그냥 평범한 일상이었어요. 458 00:32:24,948 --> 00:32:26,858 그런 말도 있잖아요. 459 00:32:26,858 --> 00:32:30,901 여자가 예쁜 건 3관왕과 같다고. 460 00:32:32,098 --> 00:32:35,026 확실히 여자가 예쁜 건 권력이었어요. 461 00:32:35,026 --> 00:32:37,687 어디서든 떠받들어지니까. 462 00:32:37,687 --> 00:32:39,398 혜성아. 463 00:32:42,846 --> 00:32:48,057 그래서 난 세상이 다 내 맘대로 될 줄 알았어요. 464 00:32:48,058 --> 00:32:52,774 일과 사랑 모두 성공할 자신 있었으니까. 465 00:32:52,774 --> 00:32:56,986 나혜성 연구원. 혹시 남자 친구 있나? 466 00:32:56,987 --> 00:33:00,735 많죠. 혜성 선배 만나려고 남자들이 줄을 서는데. 467 00:33:00,735 --> 00:33:04,668 이 친구는 엄청 능력있는 친구거든. 집안도 대단하고. 468 00:33:04,668 --> 00:33:06,327 어때? 469 00:33:09,320 --> 00:33:13,550 만났던 남자들 중에 애들 아빠 스펙이 젤 좋았고, 470 00:33:13,550 --> 00:33:15,700 집안도 대단했어요. 471 00:33:15,700 --> 00:33:19,298 우리 부모님도 마음에 들어하셨고. 472 00:33:20,385 --> 00:33:26,380 여자가 꽃이라면 혜성씨는 제가 본 꽃중에, 473 00:33:26,380 --> 00:33:28,957 제일 예쁜 꽃입니다. 474 00:33:31,582 --> 00:33:34,323 예쁜 꽃. 475 00:33:34,324 --> 00:33:39,672 그 때는 그 말이 내 인생을 그렇게 구속할 줄은 몰랐어요. 476 00:33:45,654 --> 00:33:50,740 그래서 일을 그만두셨어요? 477 00:33:51,462 --> 00:33:53,918 했었죠. 478 00:33:53,918 --> 00:33:58,794 나 여기까지 먼길 어렵게 돌아왔어요. 479 00:33:58,795 --> 00:34:00,633 네. 480 00:34:01,567 --> 00:34:03,520 나도 잘못했죠. 481 00:34:03,520 --> 00:34:08,693 예쁘다는 말이 날 존중해주는 건줄 알고. 482 00:34:08,694 --> 00:34:13,752 어떤 남자든 다 내 맘대로 될 줄 알았어요. 483 00:34:14,577 --> 00:34:16,565 바보같이. 484 00:34:20,934 --> 00:34:24,230 그러니까 연애 많이 해보고, 485 00:34:24,230 --> 00:34:27,848 결혼은 잘 골라야 돼요. 486 00:34:27,848 --> 00:34:29,795 알았죠? 487 00:34:31,403 --> 00:34:33,270 네. 488 00:34:35,116 --> 00:34:38,054 정엽이 형, 소세지 좀 줘요. 489 00:34:38,054 --> 00:34:40,603 조금만 기다려. 490 00:34:40,603 --> 00:34:43,797 형은 뭐라 그랬길래 여자애들이 다 가요? 491 00:34:43,797 --> 00:34:47,222 너 이제와서 그게 나한테 할 소리냐? 492 00:34:49,978 --> 00:34:54,005 태영이 형, 여자애들 안오면 내일 어떻게 해요? 493 00:34:54,005 --> 00:34:56,393 남자들끼리 해야지 뭐. 494 00:34:57,639 --> 00:35:00,938 수아랑 지효는 남자 선배들한테 연락 안 오니? 495 00:35:00,938 --> 00:35:04,498 네. 내일 올 수 있냐고 연락 왔는데, 496 00:35:04,498 --> 00:35:06,863 전 스케쥴이 안돼요. 497 00:35:06,863 --> 00:35:11,477 -저도요. -지네끼리 고생 좀 해보라고 그래요. 498 00:35:11,477 --> 00:35:13,495 그래도 분이 안 풀리는데? 499 00:35:13,496 --> 00:35:16,413 -복수할까? -해요. 500 00:35:16,413 --> 00:35:18,383 어떻게? 501 00:35:27,364 --> 00:35:29,734 야, 왜 이렇게 늦게와? 어디 갔었어? 502 00:35:29,734 --> 00:35:31,688 -그냥. -야, 이것 좀 봐봐. 503 00:35:31,688 --> 00:35:34,321 왜? 래퍼 오빠랑 사진 찍었냐? 504 00:35:34,322 --> 00:35:38,006 그런 거 아냐. 중요한 거야. 505 00:35:38,991 --> 00:35:41,926 여기 박용철 SNS에, 506 00:35:41,926 --> 00:35:44,921 홍수아가 댓글 단 거 보이지? 507 00:35:44,921 --> 00:35:48,017 그리고 현수아 SNS에, 508 00:35:48,018 --> 00:35:50,014 박용철 댓글이 2시간 뒤야. 509 00:35:50,014 --> 00:35:54,004 그러니까 현수아가 먼저 박용철한테 접근한거지. 510 00:35:55,422 --> 00:35:59,609 여기 박용철 프로필에 중고등학교 다 나와있는데. 511 00:35:59,610 --> 00:36:01,926 뭔가 이상하지 않냐? 512 00:36:03,911 --> 00:36:09,083 혹시 현수아 걔 너 일부러 멕이려고 그러는 거 아니냐? 513 00:36:09,083 --> 00:36:13,385 야, 아니야. 514 00:36:36,248 --> 00:36:39,160 [나는 니 그림이 좋다.] 515 00:36:43,233 --> 00:36:45,014 엄마 516 00:36:49,135 --> 00:36:52,377 -어, 엄마. -반찬 좀 넣어놓고 갈거야. 517 00:36:52,377 --> 00:36:54,759 넌 학교 갔다 와. 518 00:36:56,134 --> 00:37:00,403 수업이 없어? 그럼 오늘 우리 딸 얼굴 볼 수 있겠네. 519 00:37:00,403 --> 00:37:02,941 미래 오늘 집에 있대. 520 00:37:04,443 --> 00:37:09,122 아빠도 같이 갈거야. 엄마 혼자 반찬 못들고 가. 521 00:37:15,101 --> 00:37:18,959 -어서 오세요. -먹을 게 이렇게 많은데 뭘 또 사? 522 00:37:18,960 --> 00:37:21,925 미래 입학하고 케잌도 한번 못불었잖아. 523 00:37:21,925 --> 00:37:25,022 케잌이나 좀 골라봐. 524 00:37:28,991 --> 00:37:33,804 아, 요거. 요거 예쁜 거 하나 주세요. 525 00:37:33,804 --> 00:37:35,838 아니요. 526 00:37:35,838 --> 00:37:38,453 저기 제일 큰걸로 주세요. 527 00:37:43,795 --> 00:37:46,302 내가 차가지고 오자니까. 528 00:37:46,302 --> 00:37:50,701 여기 주차할 데가 어딨어. 좀 봐봐. 529 00:37:51,672 --> 00:37:54,479 힘드니까 그러지. 530 00:37:57,085 --> 00:37:59,226 저기 좀 도와드릴까요? 531 00:37:59,226 --> 00:38:02,435 아니, 아뇨. 괜찮습니다. 532 00:38:02,435 --> 00:38:04,646 좀 들어드릴게요. 어디까지 가세요? 533 00:38:04,647 --> 00:38:07,788 저기까지 가는데. 534 00:38:07,788 --> 00:38:10,212 저, 저기? 535 00:38:12,764 --> 00:38:15,459 -에구야. -무겁네요. 536 00:38:15,459 --> 00:38:19,292 -저, 저기. -아, 고맙기도 해라. 537 00:38:19,292 --> 00:38:21,384 감사합니다. 538 00:38:21,384 --> 00:38:23,295 빨리 와. 539 00:38:24,920 --> 00:38:28,170 ♫ 살짝 놀란 표정지어봐도 ♫ 540 00:38:28,172 --> 00:38:30,118 거기에요. 541 00:38:30,118 --> 00:38:31,851 아, 예. 542 00:38:33,560 --> 00:38:36,166 -잠깐만요, 식혜 한병 드릴게. -아, 아닙니다. 543 00:38:36,166 --> 00:38:38,024 들어가세요. 544 00:38:39,178 --> 00:38:41,181 -고맙습니다. -고마워요. 545 00:38:41,181 --> 00:38:42,723 들어가세요. 546 00:38:42,723 --> 00:38:48,044 엄마야, 잘 생긴 총각이 마음씨도 비단이네. 547 00:38:48,044 --> 00:38:50,443 우리도 나중에 저런 사위 봐야 되는데 , 그치? 548 00:38:50,443 --> 00:38:53,738 얼른 들어가. 힘들어 죽겄어. 549 00:38:54,784 --> 00:38:56,937 우와. 550 00:38:56,937 --> 00:38:59,432 이게 반찬 좀 한거야? 551 00:38:59,433 --> 00:39:02,970 어머니, 완전 명절인데요? 552 00:39:02,970 --> 00:39:05,260 어디 좋은 데 갈 걸 그랬다. 553 00:39:05,260 --> 00:39:09,480 입학하고 다 같이 밥 처음 먹는건데. 554 00:39:09,480 --> 00:39:12,117 얼른 먹어. 애들 배고프게. 555 00:39:12,117 --> 00:39:17,210 알았어, 케잌은 자기가 젤 큰걸로 사놓고. 556 00:39:20,202 --> 00:39:22,344 고마워, 아빠. 557 00:39:22,344 --> 00:39:25,067 응, 그래. 558 00:39:25,067 --> 00:39:29,293 -현정이 배고프겠다. -현정아, 같이 불자. 559 00:39:29,293 --> 00:39:33,359 우리 착한 딸들 대학 즐겁게 다니게 해주세요. 560 00:39:33,359 --> 00:39:36,623 하나, 둘, 셋. 561 00:39:38,336 --> 00:39:42,346 와, 축하합니다. 562 00:39:42,346 --> 00:39:44,101 먹자. 563 00:39:46,007 --> 00:39:47,623 잠깐만요. 564 00:39:47,623 --> 00:39:51,555 다들 입학식 사진도 못찍으셨는데 기념 사진 하나 찍어야죠. 565 00:39:51,555 --> 00:39:56,018 맞다, 맞다. 우리 현정이는 아들이 있었으면 내가 며느리 삼는건데. 566 00:39:56,018 --> 00:39:58,411 -진짜요? -어. 567 00:39:58,411 --> 00:40:02,004 가자 빨리. 자 모여주세요. 모여주세요. 568 00:40:02,005 --> 00:40:04,105 어, 그림이.. 569 00:40:04,105 --> 00:40:06,775 여기 위로 올라가 주시죠. 더 예쁠 것 같은데. 570 00:40:06,775 --> 00:40:11,049 아버지, 미래 옆으로 조금 더 가셔야죠. 571 00:40:11,049 --> 00:40:13,446 조금만 더요. 조금만 더. 572 00:40:13,446 --> 00:40:17,267 다 좋다, 좋다. 활짝 웃으실게요, 아버지. 573 00:40:17,268 --> 00:40:20,393 네. 하나, 둘, 셋. 574 00:40:20,393 --> 00:40:25,350 아, 잘 찍었다. 하나, 둘, 셋. 575 00:40:25,350 --> 00:40:29,154 여기 보세요. 아버지. 하나, 둘, 셋. 576 00:40:31,607 --> 00:40:34,940 1번. 1번. 577 00:40:34,940 --> 00:40:37,354 자, 오셨습니다. 오셨습니다. 578 00:40:37,355 --> 00:40:39,017 아이고. 579 00:40:39,018 --> 00:40:42,211 감사합니다. 580 00:40:42,212 --> 00:40:44,142 안녕하세요. 581 00:40:44,142 --> 00:40:47,115 사진 한번 찍겠습니다. 사진 한번. 582 00:40:47,115 --> 00:40:51,324 자, 할머니 힘드시죠? 업히세요. 업히세요. 583 00:40:51,324 --> 00:40:53,917 -업히세요. -예. 584 00:40:53,917 --> 00:40:58,151 자 업히세요. 자. 좋습니다. 585 00:40:58,151 --> 00:41:00,555 엄마와 아들. 아, 좋아. 586 00:41:00,556 --> 00:41:04,758 웃으세요. 찍겠습니다. 하나, 둘, 셋. 587 00:41:04,759 --> 00:41:08,949 한번 더, 찍겠습ㄴ디ㅏ. 하나, 둘.. 588 00:41:10,802 --> 00:41:16,149 아이고, 아이고. 건강하세요. 사랑합니다. 589 00:41:16,149 --> 00:41:22,727 많이들 드세요. 감사합니다. 590 00:41:22,728 --> 00:41:24,096 가자. 591 00:41:24,096 --> 00:41:28,669 후배 녀석한테 보고가 왔는데요 아직 특별한 동향은 없습니다. 592 00:41:28,670 --> 00:41:33,989 집앞에서 어떤 여학생을 만나긴 했지만 아이스크림만 먹고 헤어졌다고 합니다. 593 00:41:36,274 --> 00:41:41,538 나대표 이동 스케쥴이 많아 팔로우 하는 데 좀 어려움이 있답니다. 594 00:41:42,532 --> 00:41:45,547 그럼 쓸데없이 나혜성 팔로우 하지 말고, 595 00:41:45,547 --> 00:41:48,966 경석이랑 경희를 팔로우하면 되잖아. 596 00:41:51,928 --> 00:41:53,880 아이고. 597 00:41:56,266 --> 00:42:00,980 도상원. 도상원. 도상원! 598 00:42:00,980 --> 00:42:03,046 도상원! 599 00:42:27,427 --> 00:42:29,469 한국대 커뮤니티 600 00:42:29,469 --> 00:42:31,732 화학과 주점 꼭 가자! 601 00:42:39,324 --> 00:42:41,721 아우, 나 이 자식들을. 602 00:42:44,711 --> 00:42:48,444 꾸물꾸물대지 말고 빨리 빨리 나와요. 빨리 빨리. 603 00:42:48,444 --> 00:42:51,804 솔직히 이거는 아니잖아. 604 00:42:51,804 --> 00:42:54,988 아..이게 뭐야? 605 00:42:54,989 --> 00:42:57,921 -근육이요. -니네 진짜 유치하게 이러고 싶냐? 606 00:42:57,922 --> 00:43:00,555 그러게 진작 운동을 했어야죠. 607 00:43:00,556 --> 00:43:03,660 미리 미리 관리해서 미리 미리 근육을 만들어 줬으면, 608 00:43:03,661 --> 00:43:05,733 이런 옷도 필요없잖아요. 609 00:43:05,733 --> 00:43:07,915 싫으면 똑같이 이거 입든가. 610 00:43:07,915 --> 00:43:09,558 얘들아 이건 아니지. 611 00:43:09,558 --> 00:43:13,201 그래. 이건 너무 웃기잖아. 612 00:43:13,201 --> 00:43:17,087 웃기는 방법밖에 없잖아요. 잘생긴 걸로 사람을 모을 수 없으니까. 613 00:43:17,087 --> 00:43:20,522 -자, 웃긴 폼. -야, 찍지 마. 614 00:43:20,522 --> 00:43:24,368 하나, 둘. 615 00:43:24,368 --> 00:43:26,568 뭐하는 짓들이야 이게? 616 00:43:26,569 --> 00:43:28,252 형. 617 00:43:32,581 --> 00:43:35,546 어제 오늘 니네 아주 가관이다. 618 00:43:35,546 --> 00:43:39,184 -누가 그런 옷 입고 주점하래? -쟤네가 완전 유치하게. 619 00:43:39,184 --> 00:43:43,291 그게 아니라요. 주점 서빙 보는 거 예쁜 애들만 해야된다 그러고. 620 00:43:43,291 --> 00:43:45,538 맨날 외모 지적하고. 621 00:43:48,985 --> 00:43:51,002 너 이거 설명해봐. 622 00:43:53,711 --> 00:43:55,663 이거 얘네가 스스로 입은거야? 623 00:43:55,663 --> 00:44:00,146 그게, 유니폼을 치마로 하자고 해서 주문을 했는데 생각보다 치마가 짧아- 624 00:44:00,146 --> 00:44:02,955 -너희들 이거 다 동의한거였어? -아니요. 625 00:44:02,956 --> 00:44:05,697 입히기로 했으니까 입어라 그런 식이었죠. 626 00:44:05,697 --> 00:44:08,396 1학년은 발언권도 없었고요. 627 00:44:08,396 --> 00:44:11,653 저희한테 한거에 비하면 이정돈 약과에요. 628 00:44:11,654 --> 00:44:13,402 지금 그래서... 629 00:44:14,514 --> 00:44:16,931 이렇게 하는 방법밖에 없었니? 630 00:44:22,081 --> 00:44:24,701 어떻게 니네 작년이랑 달라진 게 하나도 없냐? 631 00:44:24,701 --> 00:44:28,749 전통이니 뭐니하면서 자꾸 이딴 말도 안되는 일 만들거면, 때려쳐 주점. 632 00:44:28,749 --> 00:44:31,089 죄송합니다. 633 00:44:31,089 --> 00:44:32,795 죄송합니다. 634 00:44:46,438 --> 00:44:49,247 다 잊어버리고, 기분 풀어. 635 00:44:49,247 --> 00:44:54,227 우리 대학교 첫 축젠데 박용철 같은 놈땜에 기분 망치면 억울하잖아. 636 00:44:54,228 --> 00:44:56,355 넌 니네과 부스 안가? 637 00:44:56,355 --> 00:44:58,454 늦었다며. 638 00:44:58,454 --> 00:45:01,303 유은언니랑 정분이는 어딨대? 639 00:45:01,303 --> 00:45:05,581 저쪽에 있대. 빨리 가. 640 00:45:05,581 --> 00:45:09,355 -너 진짜 재밌게 놀기다. -응, 알았어. 641 00:45:09,355 --> 00:45:12,561 -가. -가. 642 00:45:16,259 --> 00:45:19,107 -빨리 가. -가. 643 00:45:29,208 --> 00:45:31,268 미래야. 644 00:45:31,268 --> 00:45:33,785 혼자 뭐하고 있어? 645 00:45:34,768 --> 00:45:38,609 뭐 그냥 구경. 646 00:45:38,609 --> 00:45:42,187 -너는? -지효 여기로 오기로 해서. 647 00:45:45,653 --> 00:45:48,353 어제 걱정 많이 했는데. 648 00:45:49,355 --> 00:45:51,199 괜찮아? 649 00:45:56,359 --> 00:45:59,263 근데 있잖아.. 650 00:45:59,264 --> 00:46:03,260 박용철 사람별그램에 들어가봤는데, 651 00:46:03,261 --> 00:46:08,392 걔 프로필에 자룡중학교라고 써있던데. 652 00:46:08,393 --> 00:46:10,335 못봤어? 653 00:46:11,997 --> 00:46:13,906 몰라. 654 00:46:13,906 --> 00:46:17,958 아, 너 자룡중학교 나왔다고 했었나? 655 00:46:17,958 --> 00:46:21,089 난 학교 이름은 잘 모르지. 656 00:46:22,347 --> 00:46:25,597 -그래? -알았으면 너한테 미리 말했지. 657 00:46:25,597 --> 00:46:28,404 니네 같은 중학교 나온 애 안다고. 658 00:46:28,404 --> 00:46:30,145 안 그래? 659 00:46:33,011 --> 00:46:34,650 수아야. 660 00:46:36,914 --> 00:46:40,605 대박 소식. 방금 우영 선배한테 남자들 엄청 혼났대. 661 00:46:40,605 --> 00:46:43,046 -진짜? -응. 662 00:46:43,046 --> 00:46:45,182 이거 봐봐. 663 00:46:45,182 --> 00:46:48,665 -진짜 웃기지? -이게 뭐야? 664 00:46:48,665 --> 00:46:51,025 아니 이게 대박이라니까, 이거 봐. 665 00:46:51,025 --> 00:46:53,543 어떡해. 666 00:46:53,543 --> 00:46:55,634 아, 진짜. 667 00:46:56,876 --> 00:46:58,748 이것도 있어. 668 00:47:15,302 --> 00:47:17,995 아직도 이러고 계세요? 669 00:47:20,826 --> 00:47:23,089 많이 혼나셨어요? 670 00:47:23,089 --> 00:47:25,208 어. 671 00:47:25,208 --> 00:47:26,815 잘못했으니까. 672 00:47:26,815 --> 00:47:28,701 -아니에요. -아니긴. 673 00:47:28,701 --> 00:47:32,750 우영이 형이 잘못도 안한 사람 혼내는 거 봤어? 674 00:47:40,290 --> 00:47:44,022 전 단 거 먹으면 기분 좋아지던데. 675 00:47:49,657 --> 00:47:50,794 고맙다. 676 00:47:50,794 --> 00:47:53,560 그래도 오빠가 젤 나아요. 677 00:47:54,373 --> 00:47:56,088 어? 678 00:47:56,089 --> 00:47:58,563 남자들 중에선. 679 00:48:01,597 --> 00:48:04,569 이러지 말고 나가요. 축젠데. 680 00:48:12,226 --> 00:48:14,394 이거 안열려요. 681 00:48:19,368 --> 00:48:21,289 왜 이러지? 682 00:48:25,113 --> 00:48:29,777 저기요, 문이 안열려서 그런데 문 좀 열어봐 주실래요? 683 00:48:31,815 --> 00:48:33,809 감사합니다. 684 00:48:33,809 --> 00:48:36,737 뭐야? 태희야, 나와. 685 00:48:42,185 --> 00:48:44,687 태희야, 열어봐. 686 00:48:44,687 --> 00:48:47,172 -열리는 데요. -왜 이러지? 687 00:48:47,172 --> 00:48:50,056 -고장났나? -언제 고장난거야? 688 00:48:52,592 --> 00:48:56,227 심심하게 여자들끼리 있기 없기. 689 00:48:56,227 --> 00:48:58,216 남친 있으세요? 690 00:48:58,216 --> 00:49:01,911 없어도 좋지만 있어도 상관없는 게임. 691 00:49:01,911 --> 00:49:03,900 10분이면 돼요, 10분. 692 00:49:03,900 --> 00:49:07,000 -오세요. 이쪽으로 오세요. -뭐야? 693 00:49:09,726 --> 00:49:12,495 이쪽으로 오세요. 이쁘시다. 694 00:49:12,495 --> 00:49:15,852 안족으로 들어가세요, 쭉쭉쭉쭉. 좋아요. 695 00:49:15,852 --> 00:49:17,596 앉으시고요. 696 00:49:17,596 --> 00:49:22,248 자, 자. 운 진짜 좋으시다. 697 00:49:22,248 --> 00:49:25,038 우리 학교에서 젤 예쁘신 분들 만나셨네요. 698 00:49:25,039 --> 00:49:26,971 -안녕하세요. -안녕하세요. 699 00:49:26,971 --> 00:49:29,461 -안녕하세요. -자, 잠시만요. 700 00:49:29,461 --> 00:49:33,420 제가 남자 한분 금방 모시고 오겠습니다. 701 00:49:35,653 --> 00:49:38,749 저흰 갑자기 끌려와서 얼떨떨해요. 702 00:49:38,749 --> 00:49:41,170 -저희도. -저희도요. 703 00:49:42,192 --> 00:49:43,798 미팅 하실분? 704 00:49:43,798 --> 00:49:46,563 어? 도경석. 705 00:49:48,775 --> 00:49:51,347 모른 척 해야 되는건가? 706 00:49:53,062 --> 00:49:58,200 어머, 어머. 어떻게 이렇게 앉으셨대? 707 00:49:58,200 --> 00:50:01,384 얼굴 천재. 어머, 정신차리고. 708 00:50:01,385 --> 00:50:04,842 자자자. 그럼 이제 짝이 딱 맞았으니까. 709 00:50:04,843 --> 00:50:09,980 10분간 대화를 나눠보시고 마음에 드시는 분과 함께 일어나시면 됩니다. 710 00:50:09,980 --> 00:50:11,184 바로 지목하면 안돼요? 711 00:50:11,184 --> 00:50:15,117 아, 마음에 드는 분이 계서서 앉으신거구나? 712 00:50:15,117 --> 00:50:20,324 오케이. 자 그럼 대체 마음에 드신 분이 어느 분이신가요? 713 00:50:21,410 --> 00:50:23,340 ♫ Something in your eyes ♫ 714 00:50:23,343 --> 00:50:24,420 이 분이요. 715 00:50:24,420 --> 00:50:26,730 ♫ Tell me who I am ♫ 716 00:50:27,833 --> 00:50:32,495 저 이렇게 역대 최단 시간 커플이 탄생하게 되는건가요? 717 00:50:32,495 --> 00:50:36,076 2대 2 미팅으로 되버리는 건가요? 718 00:50:36,076 --> 00:50:38,951 여자분의 마음은? 719 00:50:40,240 --> 00:50:43,460 ♫ Everybody knows ♫ 720 00:50:43,460 --> 00:50:46,350 ♫ Everybody knows now ♫ 721 00:50:46,350 --> 00:50:49,590 ♫ I can hear you whisper ♫ 722 00:50:49,590 --> 00:50:53,060 ♫ Singing songs of rubies ♫ 723 00:50:55,354 --> 00:50:59,205 죄송합니다. 괜찮으세요? 724 00:50:59,205 --> 00:51:00,000 네. 725 00:51:00,000 --> 00:51:03,275 다 젖었다. 어떡하지? 726 00:51:03,275 --> 00:51:06,581 아, 과방에 과티 남은 거 있을텐데. 727 00:51:06,581 --> 00:51:11,780 그래? 나먼저 갈게. 728 00:51:11,780 --> 00:51:12,690 같이 가. 729 00:51:12,690 --> 00:51:14,350 같이 가. 730 00:51:27,601 --> 00:51:30,985 경석이랑 갈게. 731 00:51:35,147 --> 00:51:36,802 가자. 732 00:51:38,940 --> 00:51:42,410 어쨌든 커플은 됐는데. 733 00:51:42,411 --> 00:51:46,524 저기요, 선물 가져가셔야 되는데. 저기요! 734 00:51:59,720 --> 00:52:01,220 뛸래? 735 00:52:01,220 --> 00:52:02,720 어? 736 00:52:03,866 --> 00:52:06,346 쪽팔리면 빨리 뛰어가자고. 737 00:52:11,498 --> 00:52:13,165 그래. 738 00:52:20,446 --> 00:52:23,953 상처 받을까봐 사랑을 머리로 계산하지는 마세요. 739 00:52:23,953 --> 00:52:27,142 오히려 손님만 더 힘들어 질거에요. 740 00:52:27,143 --> 00:52:28,260 네. 741 00:52:28,260 --> 00:52:30,060 행운을 빌게요. 742 00:52:30,063 --> 00:52:32,604 -감사합니다. -네, 화이팅. 743 00:52:32,604 --> 00:52:35,394 -화이팅. -안녕히 가세요. 744 00:52:41,368 --> 00:52:44,387 어, 선배님. 745 00:52:44,387 --> 00:52:47,186 대박이다. 우리 과도 이런 거 할걸. 746 00:52:47,186 --> 00:52:49,795 아무나 하는거 아니거든요. 747 00:52:50,643 --> 00:52:54,566 -나 이것 좀 봐줄 수 있어? -그럼요, 앉으세요. 748 00:52:56,878 --> 00:53:00,029 어, 여기서 하나 고르세요. 749 00:53:03,479 --> 00:53:05,576 난 이거. 750 00:53:05,576 --> 00:53:08,100 어? 의외네요. 751 00:53:08,101 --> 00:53:12,272 저는 선배님은 이거 뽑으실 줄 알았는데. 752 00:53:12,272 --> 00:53:14,924 내가 원하는 미래는 지금도 잘 알고 있어서. 753 00:53:14,925 --> 00:53:16,931 그러시구나. 754 00:53:16,931 --> 00:53:20,775 자, 그럼 심리테스트를 시작하겠습니다. 755 00:53:20,775 --> 00:53:23,971 선배님이 포근한 니트 스웨터를 사러 갔어요. 756 00:53:23,971 --> 00:53:27,522 4 종류 중에 어떤 스웨터를 샀을지 고르시면 돼요. 757 00:53:27,522 --> 00:53:28,919 -네. -첫번째, 758 00:53:28,920 --> 00:53:31,790 포인트 무늬 하나가 있는 스웨터. 759 00:53:31,791 --> 00:53:33,850 두번째 줄무니 스웨터. 760 00:53:33,850 --> 00:53:34,950 줄무늬. 761 00:53:34,950 --> 00:53:39,346 세번째 무늬가 없는 빨강 파랑 같은 원색의 스웨터. 762 00:53:39,347 --> 00:53:44,506 네번째 무늬가 없는 회색 검정같은 무채색의 스웨터. 763 00:53:44,506 --> 00:53:46,770 무채색.. 764 00:53:49,157 --> 00:53:50,500 난 세번째. 765 00:53:50,500 --> 00:53:52,230 세번째? 766 00:53:52,235 --> 00:53:55,860 선배님은 단순한 사랑을 원하시네요? 767 00:53:55,860 --> 00:54:01,370 극도로 열정적인 사랑보단 담백한 사랑을 선호하세요. 768 00:54:01,370 --> 00:54:05,215 아무리 감정이 고조되도, 자신을 관리하는 타입이죠. 769 00:54:05,215 --> 00:54:07,650 좀 맞는데. 770 00:54:07,650 --> 00:54:12,153 한편으론 품위있어 보이는 사랑 방식이지만, 771 00:54:12,153 --> 00:54:17,118 다르게 보면 선배님의 사랑이 때로는 위선적으로 보일수도 있겠어요. 772 00:54:17,119 --> 00:54:19,297 위선적? 773 00:54:19,297 --> 00:54:21,692 자기 감정에 솔직해 지셔야 돼요. 774 00:54:21,692 --> 00:54:25,795 솔직하지 못한 사람은 상대방의 마음을 뺏기 힘들거든요. 775 00:54:25,795 --> 00:54:28,148 나 되게 솔직한 편... 776 00:54:31,031 --> 00:54:33,762 하긴 요새 좀 조심하고 있구나. 777 00:54:33,762 --> 00:54:35,386 왜요? 778 00:54:36,826 --> 00:54:38,618 아, 비밀인데. 779 00:54:38,618 --> 00:54:42,535 여기 비밀 보장 확실한데. 780 00:54:44,996 --> 00:54:47,364 그 사람이 우리 과 학생이라서. 781 00:54:52,281 --> 00:54:54,823 화학과요? 782 00:54:56,221 --> 00:54:59,867 아, 그러시구나. 783 00:55:02,827 --> 00:55:04,050 끝난건가? 784 00:55:04,050 --> 00:55:05,440 네. 785 00:55:05,449 --> 00:55:07,209 고마워, 그럼 나중에 또 봐. 786 00:55:07,210 --> 00:55:10,035 네. 안녕히 가세요. 787 00:55:41,139 --> 00:55:44,086 -엄마야. -여깄다. 788 00:55:44,086 --> 00:55:46,158 찾았어? 789 00:55:48,650 --> 00:55:50,500 -자. -고마워. 790 00:55:50,500 --> 00:55:52,413 나가 있을게. 791 00:55:56,580 --> 00:55:58,377 뭐야? 792 00:55:59,901 --> 00:56:01,547 왜 그래? 793 00:56:03,827 --> 00:56:05,818 안 열려? 794 00:56:07,077 --> 00:56:08,899 봐봐. 795 00:56:20,554 --> 00:56:22,984 저기요! 796 00:56:24,123 --> 00:56:26,543 저기요! 797 00:56:44,779 --> 00:56:46,725 왜 안 받아? 798 00:56:46,726 --> 00:56:49,505 너도 다른 사람한테 걸어 봐봐. 799 00:56:49,505 --> 00:56:52,037 핸드폰 없어. 800 00:56:52,037 --> 00:56:54,567 -뭐? -자, 준비되셨죠? 801 00:56:54,567 --> 00:56:59,346 자, 그럼. 하나, 둘, 셋! 802 00:57:02,455 --> 00:57:06,249 안타깝게도 매칭은 실패했네요. 803 00:57:06,249 --> 00:57:10,183 -그럼 가면 돼죠. -네, 가시면 됩니다. 804 00:57:19,718 --> 00:57:22,417 -이거 누구거에요? -제거 아닌데요. 805 00:57:22,418 --> 00:57:24,317 제것도 아닌데요. 806 00:57:24,317 --> 00:57:27,118 경석이 건가봐. 주세요. 807 00:57:27,118 --> 00:57:29,303 네. 808 00:57:29,303 --> 00:57:31,344 강미래 809 00:57:36,543 --> 00:57:40,570 전화를 받지 않아 삐 소리 후- 810 00:57:41,588 --> 00:57:43,684 안받아. 811 00:57:43,684 --> 00:57:45,525 잃어버렸나봐. 812 00:57:46,753 --> 00:57:49,926 은이 언니도 안받고, 정분이랑.. 813 00:57:49,926 --> 00:57:52,016 현정이도 안받고. 814 00:57:53,255 --> 00:57:56,761 수아랑 지효한테 한번 해볼까? 815 00:57:58,014 --> 00:58:00,001 됐어. 816 00:58:00,945 --> 00:58:02,942 -일단 갈아입어. -어? 817 00:58:02,942 --> 00:58:05,357 마를때까지 기다릴래? 818 00:58:13,693 --> 00:58:16,871 도경석이랑 강미래 뭐야? 819 00:58:16,871 --> 00:58:19,780 걔네가 설마... 820 00:58:19,780 --> 00:58:22,551 아니, 아니야. 그럴리가 없어. 821 00:58:23,601 --> 00:58:27,631 경석이 너한테 질투심 유발하는 중인거야? 822 00:58:27,631 --> 00:58:30,884 무슨 말인지 모르겠는데. 823 00:58:30,884 --> 00:58:36,172 그거네. 뭐야? 너 튕기는 중인거야? 824 00:58:38,248 --> 00:58:40,052 뭘 튕겨? 825 00:58:41,175 --> 00:58:44,216 넌 내가 경석이 좋아하는 줄 아니? 826 00:58:58,048 --> 00:58:59,230 안볼게. 827 00:58:59,230 --> 00:59:01,790 당연히 그래야지. 828 00:59:19,563 --> 00:59:21,147 다 됐어? 829 00:59:21,147 --> 00:59:24,781 되긴 뭐가 돼? 아직 벗지도 않았- 830 00:59:26,160 --> 00:59:28,830 ♫ Something in your eyes ♫ 831 00:59:29,720 --> 00:59:32,312 다 되면 얘기해. 832 00:59:32,312 --> 00:59:35,560 ♫ And something in my highs ♫ 833 00:59:35,560 --> 00:59:38,730 ♫ Whenever you’re near ♫ 834 00:59:38,730 --> 00:59:41,820 ♫ You can tell me lies ♫ 835 00:59:41,820 --> 00:59:45,070 ♫ I can read your heart ♫ 836 00:59:45,070 --> 00:59:48,220 ♫ Everybody knows ♫ 837 00:59:48,220 --> 00:59:51,390 ♫ Everybody knows ♫ 838 00:59:51,390 --> 00:59:54,470 ♫ I can hear you whisper ♫ 839 00:59:54,470 --> 00:59:57,650 ♫ Singing songs of rubies ♫ 840 00:59:57,650 --> 01:00:00,770 ♫ Roses made to bloom ♫ 841 01:00:00,770 --> 01:00:04,120 ♫ I am made for you ♫ 842 01:00:04,120 --> 01:00:06,460 ♫ You can tell me lies ♫ 843 01:00:06,460 --> 01:00:09,320 이 드라마의 번역 및 타이밍 VIKI 의 The Beauty Lovers 팀에 의해 만들어 졌음 844 01:00:09,320 --> 01:00:13,200 ♫ Baby I don’t wanna care about anything tonight ♫ 845 01:00:13,200 --> 01:00:16,970 ♫ 진심마저 느낄수가 없는 이 순간 ♫ 846 01:00:16,970 --> 01:00:21,190 ♫ 난 이제 진짜를 원해 니 진심을 보고 싶어 베이베 ♫ 847 01:00:21,190 --> 01:00:24,093 내아이디는 강남미인 848 01:00:24,093 --> 01:00:26,786 -뭐야? 니네 여기 갇혀있었어? -둘이 뭐야? 849 01:00:26,786 --> 01:00:29,132 경석이 아빠가 전에 국회의원이었대. 850 01:00:29,132 --> 01:00:32,109 -어제 떨어뜨리고 갔더라. -역시 최악이다 너. 851 01:00:32,109 --> 01:00:35,812 - 방금 대표님 응급실로 실려 가셔서. - 응급실에요? 852 01:00:35,812 --> 01:00:38,007 수아야, 도곡동에 산다 그러지 않았어? 853 01:00:38,007 --> 01:00:40,955 -전 얼마전에 독립해서 나왔어요. -도경석! 854 01:00:40,955 --> 01:00:42,187 오해해서 미안하다. 855 01:00:42,188 --> 01:00:45,346 지효 아니었음 넌 계속 날 오해했겠지. 856 01:00:45,346 --> 01:00:48,803 -네, 선배님. -이번 주 토요일에 집들이할까 하는데 시간 어때? 857 01:00:48,803 --> 01:00:51,433 너 오늘 늦지? 도경석이랑 영화 보고. 858 01:00:51,433 --> 01:00:53,764 미치겠네 진짜. 859 01:00:53,764 --> 01:00:58,970 ♫ 이게 진짜 니 모습인걸 ♫ 62173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.