Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,907 --> 00:00:33,909
We will begin in ten seconds.
2
00:00:33,993 --> 00:00:37,246
Please ad just your universal translator
to the language of your understanding.
3
00:00:37,329 --> 00:00:40,041
We will begin in five seconds.
4
00:00:43,252 --> 00:00:45,129
We will begin in zero seconds.
5
00:00:49,216 --> 00:00:51,594
Of all the creatures
in the universe....
6
00:00:51,635 --> 00:00:55,973
none possess the mating ritual
as complex, as perverse...
7
00:00:56,057 --> 00:01:00,603
as tragically beautiful
as the earthbound human.
8
00:01:00,644 --> 00:01:04,440
More passionate than the Orktamus
of Centali Five...
9
00:01:04,482 --> 00:01:07,610
more neurotic than
the Sleekanda of Sleewa...
10
00:01:07,651 --> 00:01:09,653
it is a wonder that
these furry creatures...
11
00:01:09,737 --> 00:01:12,656
have not gone extinct
millennia ago.
12
00:01:12,698 --> 00:01:15,117
But in spite of their
self-inflicted paradox...
13
00:01:15,159 --> 00:01:17,328
their numbers grow
at a rapid pace...
14
00:01:17,411 --> 00:01:19,663
over-consuming
their tiny planet.
15
00:01:19,747 --> 00:01:23,167
It is from these creatures that we have
acquired the universal expression...
16
00:01:23,209 --> 00:01:25,586
"fuck like people. "
17
00:01:37,139 --> 00:01:41,310
The young male begins his sojourn
along with others of his pack.
18
00:01:43,562 --> 00:01:48,025
Their bellies are full from a hearty
meal of plant and roasted animal flesh.
19
00:01:50,236 --> 00:01:53,864
The male hides his nervousness
from the rest of the pack.
20
00:01:53,948 --> 00:01:57,660
He has tried this a great many times
before with limited success.
21
00:01:59,787 --> 00:02:02,373
His cerebral cortex
pounds with anxiety...
22
00:02:02,456 --> 00:02:05,793
his loins,
with hyperactive semen.
23
00:02:08,754 --> 00:02:12,925
The male gives the Great Warrior
sheaths of thin, green tree bark...
24
00:02:13,009 --> 00:02:15,177
hoping that the color
will satisfy the Great Warrior...
25
00:02:15,261 --> 00:02:17,304
and he will
allow the male to enter.
26
00:02:18,389 --> 00:02:20,975
The Great Warrior is pleased.
27
00:02:21,058 --> 00:02:24,020
He places a symbol of ink
upon the male's hand--
28
00:02:24,061 --> 00:02:28,232
proof to the world
that the male is ready to mate.
29
00:02:32,778 --> 00:02:35,573
His new surroundings
are pleasing to him, familiar.
30
00:02:39,452 --> 00:02:43,539
He has been to sacred meeting grounds
such as this before.
31
00:02:47,752 --> 00:02:50,379
He makes his way
to the long, elevated surface...
32
00:02:50,421 --> 00:02:53,424
where he will consume
small amounts of fermented grain...
33
00:02:53,466 --> 00:02:57,094
in the hopes that it will make him
more appealing to a potential mate.
34
00:02:58,220 --> 00:03:00,681
In fact,
it has the opposite effect.
35
00:03:00,765 --> 00:03:04,977
The fermented grain makes all females
more appealing to him.
36
00:03:07,313 --> 00:03:09,774
Well, almost all.
37
00:03:11,359 --> 00:03:15,946
This one, he feels, lacks the correct
genetic stock for motherhood.
38
00:03:16,947 --> 00:03:20,242
This one would make
a better father than mother.
39
00:03:20,284 --> 00:03:22,244
The male would be redundant.
40
00:03:36,550 --> 00:03:40,471
This one is clearly reserved
for wealthy tribal chieftains.
41
00:03:42,473 --> 00:03:46,894
To prepare for mating, she sways
her hips and flails her behind...
42
00:03:46,977 --> 00:03:50,398
in an attempt to dislodge
her egg from her uterus.
43
00:03:54,318 --> 00:03:58,406
The male exhales sadly.
He knows his place in the pack.
44
00:04:04,495 --> 00:04:07,623
The female feels
the male's gaze upon her...
45
00:04:07,707 --> 00:04:11,585
and marks him as a potential
father of her future cubs.
46
00:04:18,426 --> 00:04:20,344
Her ovulation complete...
47
00:04:20,428 --> 00:04:23,597
the female ceases her gyrations
and returns to her pack.
48
00:04:23,681 --> 00:04:26,350
It is the male's opportunity.
49
00:04:26,434 --> 00:04:28,644
Like all creatures
of the universe...
50
00:04:28,728 --> 00:04:31,439
the male and female begin
by examining each other.
51
00:04:37,153 --> 00:04:39,196
Tentatively...
52
00:04:43,367 --> 00:04:44,827
carefully...
53
00:04:47,705 --> 00:04:50,207
not willing to reveal
too much...
54
00:04:52,043 --> 00:04:53,961
or commit too far.
55
00:04:57,256 --> 00:05:00,551
The female bares her teeth
to show she wants to mate with him.
56
00:05:01,677 --> 00:05:03,346
The male mimics this gesture...
57
00:05:03,429 --> 00:05:06,640
to show that he, too,
would like to mate right now.
58
00:05:08,059 --> 00:05:10,644
Encouraged, the male
attempts the next step.
59
00:05:10,728 --> 00:05:13,731
It is a long walk for him.
60
00:05:13,814 --> 00:05:17,526
He must make the perfect greeting
if he wishes to be fruitful.
61
00:05:21,238 --> 00:05:24,992
If you're not a professional dancer,
you should be.
62
00:05:25,076 --> 00:05:26,535
What?
63
00:05:28,788 --> 00:05:32,083
If you're not a professional dancer,
you should be!
64
00:05:33,084 --> 00:05:34,377
What?
65
00:05:35,419 --> 00:05:39,006
- I think you're a great dancer!
- What?
66
00:05:57,525 --> 00:05:59,735
But his introduction was flawed.
67
00:05:59,819 --> 00:06:02,780
There will be no fruit
for the male this evening.
68
00:06:04,615 --> 00:06:06,617
The female, for her part...
69
00:06:06,701 --> 00:06:08,744
uses her time
in the sacred meeting ground...
70
00:06:08,786 --> 00:06:13,541
fending off the advances
of all but the right males.
71
00:06:13,624 --> 00:06:16,752
- This one lacks intellect.
- Bye.
72
00:06:21,674 --> 00:06:24,593
This one lacks
a warrior's spirit.
73
00:06:24,635 --> 00:06:26,887
He would be devoured
on the first hunt, she feels...
74
00:06:26,971 --> 00:06:28,931
Leaving her to raise her cubs
by herself.
75
00:06:28,973 --> 00:06:30,766
Nice meeting you. Bye.
76
00:06:33,102 --> 00:06:35,980
- You're very sweet. Thanks. Bye.
- This one just smells funny.
77
00:06:41,527 --> 00:06:46,115
But like the childhood story
of Goldilocks and the three--
78
00:06:46,157 --> 00:06:50,453
- Hey. Remember me?
- this one is just right.
79
00:06:50,494 --> 00:06:54,081
Look, I'm sorry. I just wanted to
say you're a good dancer.
80
00:06:54,165 --> 00:06:58,002
I wasn't being crude.
I'm just a bad mime.
81
00:06:58,085 --> 00:07:01,255
A guy apologizing.
82
00:07:01,339 --> 00:07:03,507
Now that's the way
to start a relationship.
83
00:07:04,508 --> 00:07:05,634
Jenny Smith.
84
00:07:05,676 --> 00:07:07,762
The male and female
rub their paws together.
85
00:07:09,096 --> 00:07:12,141
The female studies the male...
86
00:07:13,309 --> 00:07:15,770
as he, in turn, studies her.
87
00:07:17,271 --> 00:07:19,273
- Channel.
- Shampoo.
88
00:07:20,524 --> 00:07:22,485
Well, it's nice.
It suits you.
89
00:07:25,029 --> 00:07:26,822
- Brut.
- Channel.
90
00:07:28,741 --> 00:07:31,202
Do you often wear
women's perfume?
91
00:07:31,285 --> 00:07:34,121
Yeah. It's my way of showing
how I understand women.
92
00:07:34,205 --> 00:07:36,123
I'm going for that sensitive,
'80s-guy kind of thing.
93
00:07:36,207 --> 00:07:38,668
- Does it work?
- No. Not since the '80s.
94
00:07:38,751 --> 00:07:41,712
But, oh, man,
in kindergarten I was hot stuff.
95
00:07:41,754 --> 00:07:43,798
The female exhales rapidly...
96
00:07:43,881 --> 00:07:47,468
to show that her lungs are strong
and she can bear many children.
97
00:07:47,551 --> 00:07:49,970
The male exhales rapidly
as well...
98
00:07:50,054 --> 00:07:54,183
to show that he has endurance
and can impregnate her many times over.
99
00:07:55,184 --> 00:07:57,103
She lets him know
that she is pleased...
100
00:07:57,186 --> 00:07:59,522
for that is what she
is looking for in a mate.
101
00:07:59,563 --> 00:08:01,816
He is pleased because all his blood
has rushed to his loins...
102
00:08:01,899 --> 00:08:04,860
- and he doesn't know any better.
- Look, I want to keep talking to you...
103
00:08:04,944 --> 00:08:09,990
but I, you know, I was on my way
to use the facilities.
104
00:08:11,492 --> 00:08:13,411
All right.
Have a nice life.
105
00:08:13,494 --> 00:08:15,621
Wait. I'm just going
to the bathroom.
106
00:08:15,705 --> 00:08:18,165
Yeah, right. Like I haven't used
that one a gazillion times.
107
00:08:18,249 --> 00:08:21,377
Come on. You think that I'm
blowing you off? Are you nuts?
108
00:08:21,460 --> 00:08:23,212
That's a really nice way
of putting it, but still--
109
00:08:23,254 --> 00:08:25,548
Okay, I'll tell you what.
I'll hold it in.
110
00:08:25,589 --> 00:08:27,591
- Really?
-Yeah.
111
00:08:27,633 --> 00:08:29,635
That's so sweet.
112
00:08:39,812 --> 00:08:42,273
- You're screwing with me, right?
- Yeah.
113
00:08:42,356 --> 00:08:43,774
Okay.
114
00:08:45,818 --> 00:08:47,528
The female is pleased.
115
00:08:47,611 --> 00:08:51,198
The young male has great potential
for fatherhood, she feels.
116
00:08:51,282 --> 00:08:53,242
He'll provide well
for her cubs...
117
00:08:53,325 --> 00:08:56,412
and stick around long after
she is fat and bloated.
118
00:08:58,164 --> 00:09:01,625
She consumes fermented grain
to celebrate her good fortune.
119
00:09:03,961 --> 00:09:07,256
- See? I came back.
- Groovy. Let's dance.
120
00:09:07,298 --> 00:09:10,384
Oh. I don't know if
that's such a good idea.
121
00:09:10,468 --> 00:09:14,388
- You don't dance?
- No, I do, but like a white guy.
122
00:09:14,472 --> 00:09:17,475
I don't know if you're
impressed enough with me yet.
123
00:09:17,558 --> 00:09:19,101
Risk it.
124
00:09:24,148 --> 00:09:27,151
Okay. Just remember
I would've held it in for you.
125
00:09:34,158 --> 00:09:36,118
And so the male and female see their way
through the intricate dance...
126
00:09:36,160 --> 00:09:37,495
of the mating ritual.
127
00:09:37,578 --> 00:09:39,955
Both sides must play
their roles perfectly...
128
00:09:39,997 --> 00:09:42,124
confronting an infinite barrage
of obstacles...
129
00:09:44,043 --> 00:09:46,003
necessitating the involvement
of countless other humans...
130
00:09:46,045 --> 00:09:48,506
in order for the species
to reproduce.
131
00:09:48,589 --> 00:09:51,008
We don't know
if they will succeed.
132
00:09:51,050 --> 00:09:55,012
And if they don't, we will film
another couple who does.
133
00:09:58,766 --> 00:10:02,103
- Hey, you want to get some coffee?
- I have to get up early tomorrow.
134
00:10:02,186 --> 00:10:04,146
- Sorry.
-Jenny! There you are.
135
00:10:04,230 --> 00:10:06,982
- We've been looking for you.
- Guys, this is Billy.
136
00:10:07,024 --> 00:10:09,527
Billy, these are my two best friends,
Lydia and Lana.
137
00:10:09,610 --> 00:10:12,822
- Hi.
- Lydia? Hi. Lana, right?
138
00:10:12,863 --> 00:10:15,991
- It's the other way around.
- I meant it the other way around.
139
00:10:16,033 --> 00:10:18,536
The female shows the male
to her pack...
140
00:10:18,619 --> 00:10:21,163
but the male is not interested
in the female's pack.
141
00:10:21,205 --> 00:10:24,500
He wants to be
with the female alone.
142
00:10:24,583 --> 00:10:28,004
There is still something
he must get from her--
143
00:10:28,045 --> 00:10:30,506
something without which the mating
ritual will come to an end.
144
00:10:30,548 --> 00:10:32,717
Panic sets in.
145
00:10:32,800 --> 00:10:35,636
It is difficult to achieve
with the female's pack present...
146
00:10:35,720 --> 00:10:38,264
but he must ask for it in order
for the species to go on.
147
00:10:38,347 --> 00:10:40,641
Can I get your number?
148
00:10:40,725 --> 00:10:42,852
I was wondering when
you were gonna ask.
149
00:10:42,935 --> 00:10:45,229
- He's cute.
- Yeah, he is cute.
150
00:10:45,312 --> 00:10:48,733
Shut up.
Turn around.
151
00:10:48,774 --> 00:10:52,862
The female scratches numerical symbols
onto a white sheath of tree bark..
152
00:10:52,945 --> 00:10:55,656
hoping the design
will please the male.
153
00:10:57,241 --> 00:11:00,536
- Great.
- The male is pleased by the design.
154
00:11:00,578 --> 00:11:03,539
To him, it is the prettiest
of all pictures.
155
00:11:03,581 --> 00:11:05,708
I'll call you in--
156
00:11:05,791 --> 00:11:07,835
- I n a while?
- Yeah. I'll call you in a while.
157
00:11:07,918 --> 00:11:09,879
Great. Yeah,
I'll call you in a while.
158
00:11:09,962 --> 00:11:12,298
In a while.
159
00:11:12,381 --> 00:11:14,008
Sorry.
160
00:11:14,091 --> 00:11:15,718
Tell you what. Hmm?
161
00:11:15,801 --> 00:11:17,928
- Bye.
- Bye.
162
00:11:18,012 --> 00:11:21,057
- Bye. Nice meeting you.
- Yeah. You too. So long.
163
00:11:21,098 --> 00:11:24,101
The male is happy
with his new mate.
164
00:11:24,143 --> 00:11:28,230
It has been a goodnight
at the sacred meeting ground.
165
00:11:30,983 --> 00:11:33,069
The humans of this hemisphere
of the planet...
166
00:11:33,152 --> 00:11:38,032
spend most of their time at play,
in tall, steel huts of their own making.
167
00:11:40,785 --> 00:11:44,372
The male busies himself
with numerical symbols...
168
00:11:44,455 --> 00:11:46,582
and electronically enhanced intelligence
to create a picture...
169
00:11:46,624 --> 00:11:49,627
pleasing to those superior
to him in the pack.
170
00:11:49,710 --> 00:11:52,713
This game
he calls "accounting. "
171
00:11:55,800 --> 00:11:59,637
He plays with a toy named after one
of the small rodents of his planet.
172
00:11:59,720 --> 00:12:02,640
He presses his fingers
against the rodent's buttocks...
173
00:12:02,723 --> 00:12:06,143
and gently taps
upon its cheeks.
174
00:12:06,227 --> 00:12:09,105
Still, he prefers the female
of his own species.
175
00:12:14,318 --> 00:12:17,446
The male is not pleased
with his picture.
176
00:12:20,408 --> 00:12:23,119
He finds the female's picture
much prettier.
177
00:12:24,829 --> 00:12:27,456
He wants to know how she can
make such a pretty picture.
178
00:12:30,835 --> 00:12:32,670
Hi. This is Bill Waterson.
179
00:12:32,753 --> 00:12:35,464
Oh, yes, Mr. Greenwood.
180
00:12:35,506 --> 00:12:38,009
Well, we'd love
to help you, but...
181
00:12:38,050 --> 00:12:40,803
gosh, I tell you,
we're really booked solid.
182
00:12:40,845 --> 00:12:44,015
Let me see if there's
any openings here.
183
00:12:44,098 --> 00:12:47,643
Boy, we're just--
we're just swamped here.
184
00:12:49,020 --> 00:12:52,648
Oh! Here's a cancellation at--
185
00:12:52,732 --> 00:12:56,110
How's Thursday at 3:00?
186
00:12:56,193 --> 00:12:59,697
Or now.
Yeah. We could do now.
187
00:12:59,780 --> 00:13:03,492
Now is fine. Yeah, great.
We'll see you.
188
00:13:03,534 --> 00:13:05,953
- We got a client?
- Looks that way.
189
00:13:06,037 --> 00:13:08,205
- Torrance referred us.
- Torrance is a deadbeat.
190
00:13:08,289 --> 00:13:10,791
Yeah, but he's our deadbeat.
We got three clients.
191
00:13:10,875 --> 00:13:13,502
- I think we ought to embrace him.
- All right.
192
00:13:15,212 --> 00:13:17,214
- What are you doing?
- Nothing.
193
00:13:21,218 --> 00:13:23,179
- You're going to call her, aren't you?
- No.
194
00:13:23,262 --> 00:13:26,015
- Tell the truth.
- Okay. You're developing...
195
00:13:26,057 --> 00:13:28,726
a serious body odor problem,
but I don't think that's relevant.
196
00:13:30,770 --> 00:13:33,522
You just met her last night. If you
call her now, you'll scare her off.
197
00:13:33,606 --> 00:13:37,360
- Come on. I don't play those games.
- Don't do it, man.
198
00:13:37,443 --> 00:13:39,862
- She'll think you want her.
- I do want her.
199
00:13:39,904 --> 00:13:43,532
I know, but if she thinks that,
she'll find somebody else.
200
00:13:43,616 --> 00:13:46,077
Someone who doesn't want her?
201
00:13:46,160 --> 00:13:48,412
- Someone cool.
- Oh, but I'm not cool.
202
00:13:48,496 --> 00:13:51,332
Exactly. That's why you got to wait
a few days before you call her.
203
00:13:51,415 --> 00:13:55,044
And when you do ask her out, act like
you're doing her a favor, you know?
204
00:13:55,086 --> 00:13:57,213
Like you don't give a damn
if she says yes or no...
205
00:13:57,254 --> 00:13:59,548
'cause you got all these other
chickadees waiting for you.
206
00:13:59,632 --> 00:14:04,345
- And that'll impress her?
- Right into the sack.
207
00:14:04,428 --> 00:14:07,014
Please do not adjust
your universal translator.
208
00:14:07,098 --> 00:14:09,350
We are not experiencing
technical difficulties.
209
00:14:09,433 --> 00:14:13,187
This is a human thing.
It makes no sense to us either.
210
00:14:15,439 --> 00:14:17,608
Heed my words, Grasshopper.
211
00:14:17,692 --> 00:14:20,111
Be patient.
Be a champion.
212
00:14:20,152 --> 00:14:22,196
You know, Jimmy,
it occurs to me...
213
00:14:22,279 --> 00:14:25,908
that I haven't seen you with a woman
in about three years.
214
00:14:25,950 --> 00:14:29,954
Right. That's because I always
phone them the very next morning.
215
00:14:43,634 --> 00:14:47,304
The great hunting
and gathering ground.
216
00:14:48,848 --> 00:14:50,933
Check this out.
217
00:14:50,975 --> 00:14:54,812
The female finds an animal skin
To shelter her from the cold.
218
00:14:54,895 --> 00:14:56,939
- Way too obvious.
- Yeah.
219
00:14:56,981 --> 00:15:00,651
The pack feels it will not keep her
warm enough in the harsh winters.
220
00:15:02,820 --> 00:15:05,906
The female's task in this initial part
Of the mating dance...
221
00:15:05,990 --> 00:15:08,659
is to wait for the male
to contact her.
222
00:15:08,743 --> 00:15:13,289
This causes some anxiety, but she is
confident in the wisdom of nature.
223
00:15:13,330 --> 00:15:15,958
- What do you see in him, anyway?
- He seems like a nice guy.
224
00:15:16,000 --> 00:15:18,002
He's an accountant,
for God's sake.
225
00:15:18,085 --> 00:15:23,341
Yeah, he's cute, but what are you
gonna do with an accountant?
226
00:15:23,424 --> 00:15:26,677
I think you should call Mike
and beg him to take you back.
227
00:15:26,761 --> 00:15:29,472
Yeah, Mike was gorgeous.
228
00:15:29,513 --> 00:15:32,683
- And I'm not telling you again.
- There's sure no denying that.
229
00:15:32,767 --> 00:15:36,437
And before him, remember Ed?
No one was cooler than Ed.
230
00:15:38,898 --> 00:15:40,358
I don't need cool.
231
00:15:40,441 --> 00:15:43,486
And Robert was like
the smartest guy I'd ever met.
232
00:15:43,569 --> 00:15:47,656
But he'd humiliate me every chance
he got. There's got to be better.
233
00:15:47,740 --> 00:15:50,451
I think it's time
for a nice guy.
234
00:15:56,540 --> 00:15:59,543
The male's sleeping hut.
235
00:15:59,585 --> 00:16:01,796
Fuck! Fuck!
236
00:16:01,879 --> 00:16:03,714
Fuck, fuck, fuck.
237
00:16:03,798 --> 00:16:05,841
The male is now ready to mate.
238
00:16:05,883 --> 00:16:09,970
Fuck. How could I lose
her number?
239
00:16:10,054 --> 00:16:12,014
Billy, look
on the bright side, man.
240
00:16:12,098 --> 00:16:15,810
If she was that fine, she probably
Gave you a bogus number anyway.
241
00:16:17,687 --> 00:16:21,524
- I'll help you find it.
- The need for the female is harsh.
242
00:16:21,565 --> 00:16:24,026
The male's body
tenses with anxiety.
243
00:16:24,068 --> 00:16:28,072
A bodily liquid called "sweat"
is transferred through his pores.
244
00:16:28,155 --> 00:16:32,326
A foam called "saliva"
dribbles out of his mouth.
245
00:16:32,410 --> 00:16:35,871
This condition will not pass
until he has mated with his female.
246
00:16:35,955 --> 00:16:38,416
The best-looking girl that ever
talked to me, and I lose her number.
247
00:16:38,457 --> 00:16:40,501
- I blew it. I'm an asshole.
- All right, wait.
248
00:16:40,584 --> 00:16:43,421
Let's just retrace your steps.
Where was the last place you saw it?
249
00:16:45,006 --> 00:16:47,008
- Work.
- Right.
250
00:16:47,091 --> 00:16:49,552
I was gonna call her, and you talked
me out of it. I put it in my pocket.
251
00:16:49,593 --> 00:16:52,221
- Did you check your suit?
- It couldn't be in my suit.
252
00:16:52,263 --> 00:16:54,223
My suit's been at the dry cleaners
this whole time.
253
00:16:54,265 --> 00:16:56,225
I just picked it up this morn--
Oh, shit.
254
00:16:58,686 --> 00:17:02,273
The male searches
through his animal skins.
255
00:17:02,356 --> 00:17:04,775
Perhaps the female is inside.
256
00:17:09,488 --> 00:17:11,782
Blinded by his need
to procreate...
257
00:17:11,866 --> 00:17:16,120
the male shows some lint
to the other member of the pack.
258
00:17:16,203 --> 00:17:19,915
"Is this the female I seek?"
he asks.
259
00:17:19,957 --> 00:17:23,377
Yep. You're an asshole.
260
00:17:23,461 --> 00:17:26,964
"No, it is not, "
responds the other.
261
00:17:28,632 --> 00:17:30,760
The male finds solace
in a bound collection...
262
00:17:30,843 --> 00:17:32,887
of sheaths of white tree bark.
263
00:17:33,721 --> 00:17:37,266
Perhaps he will find
the female inside.
264
00:17:37,308 --> 00:17:40,644
You're gonna call, like, every J. Smith
in the entire phone book?
265
00:17:40,728 --> 00:17:42,813
It's only, like,
four or five pages.
266
00:17:42,897 --> 00:17:44,940
Face it, Billy.
You lost her.
267
00:17:46,359 --> 00:17:49,320
The male will not forego
the mating ritual.
268
00:17:49,403 --> 00:17:51,447
The species must prevail.
269
00:17:51,489 --> 00:17:55,076
It will be very difficult for him,
but he will not give up.
270
00:17:55,159 --> 00:17:59,455
For the human male is among the horniest
Of creatures in the known universe.
271
00:17:59,497 --> 00:18:03,250
- Hi. May I speak with Jenny Smith?
- There's no Jenny Smith here.
272
00:18:03,334 --> 00:18:06,295
- Is this "J. Smith"?
- This is John Smith.
273
00:18:06,337 --> 00:18:08,339
Oh, never mind.
274
00:18:10,424 --> 00:18:12,301
Yeah, this might take a while.
275
00:18:13,344 --> 00:18:16,138
The male uses a rudimentary
communication device...
276
00:18:16,222 --> 00:18:18,265
to seek his mate.
277
00:18:18,349 --> 00:18:20,685
"Have you seen my female?"
he asks everyone.
278
00:18:20,768 --> 00:18:23,854
"She is mine.
You cannot have her."
279
00:18:23,938 --> 00:18:27,858
- Hi. May I speak to a Jenny Smith?
- Yes, this is Jenny.
280
00:18:27,942 --> 00:18:29,193
Oh, Jenny, great.
281
00:18:29,276 --> 00:18:32,321
Did you meet a guy named Billy
at Cachet the other night?
282
00:18:32,405 --> 00:18:36,492
About five-ten, brown hair,
nice smile?
283
00:18:36,575 --> 00:18:40,037
Mmm. Do you like leather
Or chains?
284
00:18:40,079 --> 00:18:42,623
- What?
- I'd love to meet you.
285
00:18:42,707 --> 00:18:45,543
- Come on by.
- Maybe another time.
286
00:18:48,045 --> 00:18:49,839
Maybe another time.
287
00:18:49,880 --> 00:18:53,676
- Hello. Is this Jenny Smith?
- Yes, this is Jenny Smith.
288
00:18:53,759 --> 00:18:57,888
Hi. Are you about five-five,
110 pounds...
289
00:18:57,972 --> 00:19:01,809
brown hair,
really nice boobs?
290
00:19:01,892 --> 00:19:03,060
Hello?
291
00:19:03,144 --> 00:19:06,230
Hello. Is Jenny Smith
home, please?
292
00:19:06,313 --> 00:19:08,691
I didn't think so.
293
00:19:13,487 --> 00:19:15,031
Ring.
294
00:19:16,741 --> 00:19:19,869
Ring now.
Okay, in five seconds.
295
00:19:19,910 --> 00:19:22,830
Four, three, two, one.
296
00:19:22,913 --> 00:19:25,875
Ring.
Okay, that was zero.
297
00:19:25,958 --> 00:19:28,878
Ring now!
298
00:19:28,919 --> 00:19:30,921
Ring!
299
00:19:34,342 --> 00:19:38,262
- The female in heat.
- This is ridiculous. Ridiculous!
300
00:19:38,346 --> 00:19:42,600
Why would you even take my number
If you're not gonna call me?
301
00:19:46,645 --> 00:19:49,106
It's because I didn't
put out, isn't it?
302
00:19:49,148 --> 00:19:52,234
You saw me dance,
and I was looking kind of hot...
303
00:19:52,318 --> 00:19:55,404
and you just figured me
for a quick, easy lay.
304
00:19:55,446 --> 00:19:57,698
Well, I've got news
For you, mister.
305
00:19:57,782 --> 00:19:59,742
If you just want
some cheap slut...
306
00:19:59,825 --> 00:20:03,537
you've come
to the wrong gal!
307
00:20:03,621 --> 00:20:05,247
Ring!
308
00:20:08,834 --> 00:20:10,878
I'm such a loser.
309
00:20:10,961 --> 00:20:14,882
If he was gonna call, he would've
called by now. Come with us.
310
00:20:14,965 --> 00:20:17,385
I just want to give him
a little bit longer.
311
00:20:17,468 --> 00:20:19,804
Jen, it's been like
five days already.
312
00:20:19,887 --> 00:20:22,264
- He's just playing it cool.
- Cool?
313
00:20:22,348 --> 00:20:24,392
The man is
a fucking accountant.
314
00:20:24,475 --> 00:20:27,103
Could you show a little sensitivity?
She liked the guy.
315
00:20:27,186 --> 00:20:30,773
I just called him a fucking accountant.
I didn't say he wasn't cute.
316
00:20:30,815 --> 00:20:36,654
- He is cute, isn't he?
- Yeah, he was. I'm sorry, Jen.
317
00:20:39,532 --> 00:20:41,659
The female wonders
How the others in the pack...
318
00:20:41,742 --> 00:20:44,453
have so forgotten
the mating ritual.
319
00:20:44,537 --> 00:20:47,289
Perhaps they have never felt
the thrill of mating...
320
00:20:47,331 --> 00:20:51,460
and have not awoken these
maternal instincts within themselves.
321
00:20:51,544 --> 00:20:54,005
I 'm just gonna give him
a little bit more time.
322
00:20:54,046 --> 00:20:56,507
Okay, but if you change your mind,
we'll be at the Dresden.
323
00:20:56,590 --> 00:21:00,136
- Okay? So meet us there.
- Okay.
324
00:21:00,177 --> 00:21:02,972
- Good luck.
- Bye.
325
00:21:09,854 --> 00:21:13,607
The female grows anxious.
326
00:21:13,691 --> 00:21:15,651
The male has not shown himself...
327
00:21:15,735 --> 00:21:17,778
nor does it appear he will.
328
00:21:19,530 --> 00:21:22,324
The female is ready to find
a new candidate for mating.
329
00:21:22,408 --> 00:21:24,452
Hey, guys, wait up!
330
00:21:39,550 --> 00:21:41,510
Hi. This is Lana.
331
00:21:41,594 --> 00:21:43,637
Jenny and I aren't here,
so leave a message at the beep...
332
00:21:43,721 --> 00:21:45,681
and we'll get back to you.
333
00:21:45,765 --> 00:21:50,853
If this is a guy,
Jenny maybe cuter, but I put out.
334
00:21:55,775 --> 00:21:58,319
Hi. I'm calling for Jenny Smith.
This is Billy.
335
00:21:58,402 --> 00:22:01,030
We met at Cachet a few nights ago.
You threw your drink at me...
336
00:22:01,113 --> 00:22:03,866
- then gave me your number.
- The male calls out for the female...
337
00:22:03,908 --> 00:22:06,369
searching the ether
for his true mate...
338
00:22:06,410 --> 00:22:09,372
but she doesn't answer
his cry.
339
00:22:09,413 --> 00:22:12,708
All seems lost
for the species.
340
00:22:12,750 --> 00:22:15,544
... took my jacket to the cleaners,
and you got shredded.
341
00:22:15,628 --> 00:22:17,797
Anyway...
342
00:22:17,880 --> 00:22:20,549
I've gone through the whole
LA phone book trying to find you and--
343
00:22:20,633 --> 00:22:24,220
Well, okay, not all of LA,
just 21 3 and most of31 0.
344
00:22:24,261 --> 00:22:26,555
God, I hope you don't
live in the Valley.
345
00:22:26,639 --> 00:22:28,724
I mean, okay,
nothing against the Valley.
346
00:22:28,808 --> 00:22:30,851
I just don't think I have
the strength for 81 8.
347
00:22:30,935 --> 00:22:35,356
So if this is you,
give me a call at 555-7754.
348
00:22:35,439 --> 00:22:37,733
I'd love to have dinner
With you or something.
349
00:22:37,817 --> 00:22:39,902
If it's not you...
350
00:22:40,986 --> 00:22:43,948
Leave me alone.
351
00:22:44,031 --> 00:22:46,742
- Is Jenny Smith there?
- Hi. Is this Jenny Smith?
352
00:22:46,826 --> 00:22:50,371
-I met a girl at a club the other night.
-Thank you.
353
00:22:55,209 --> 00:22:58,421
It was a dreary day
For the male.
354
00:23:08,431 --> 00:23:11,225
He listens to water beating
against a ceramic wall.
355
00:23:11,308 --> 00:23:14,645
It is a soothing sound for him,
with a calming effect.
356
00:23:14,729 --> 00:23:18,816
Hi. This is Jenny. I got your message.
I knew you'd call.
357
00:23:18,899 --> 00:23:20,985
- I told every one you'd call.
- Yes!
358
00:23:21,068 --> 00:23:24,905
I can't believe you went through
two area codes just to find me.
359
00:23:24,989 --> 00:23:28,284
I'm really, really flattered,
or very, very afraid.
360
00:23:30,494 --> 00:23:34,582
Anyway, I'd love to have dinner
with you. Now that you have my number...
361
00:23:34,665 --> 00:23:36,459
- you better use it.
- Wait. That was a random shot.
362
00:23:36,542 --> 00:23:39,170
- I'll be waiting by the phone.
- No, leave it! Leave it!
363
00:23:44,258 --> 00:23:48,637
The male weeps as the female's
mating cry comes to an end.
364
00:23:48,679 --> 00:23:50,222
Billy, this is your mother.
365
00:23:50,306 --> 00:23:52,224
I haven't heard from you
in almost a week.
366
00:23:52,308 --> 00:23:55,269
I'm wondering If you're living or dead.
Call me either way.
367
00:23:55,353 --> 00:23:58,397
Hi. It's Jenny again,
on the off chance...
368
00:23:58,481 --> 00:24:00,399
you didn't keep track
of which number was mine.
369
00:24:00,483 --> 00:24:02,401
I know no one
can be that dumb.
370
00:24:02,485 --> 00:24:06,697
But just in case,
it's 3 1 0-555-01 81.
371
00:24:06,781 --> 00:24:08,824
- Now use it.
- Yes!
372
00:24:08,866 --> 00:24:10,868
But it is the second
Of the female's mating cries...
373
00:24:10,951 --> 00:24:12,995
that causes the male
to go rabid.
374
00:24:13,037 --> 00:24:15,164
Mating is imminent,
and he knows it.
375
00:24:17,875 --> 00:24:21,712
The female prepares carefully
for her next encounter with the male.
376
00:24:21,796 --> 00:24:24,965
She paints her face with berries
and chemically processed colors...
377
00:24:25,049 --> 00:24:27,176
hiding from the male
her natural state--
378
00:24:27,259 --> 00:24:30,012
which she hopes to show him
at a later time.
379
00:24:31,222 --> 00:24:34,642
She uses chemically altered forms of
vegetation to cover parts of her body.
380
00:24:35,893 --> 00:24:38,354
Then other forms of vegetation
over those.
381
00:24:38,437 --> 00:24:41,190
She leaves much of her body
uncovered...
382
00:24:41,273 --> 00:24:44,568
but is careful to cover
the first layer of vegetation.
383
00:24:46,821 --> 00:24:49,490
She puts the excretions of
small, sea-dwelling creatures...
384
00:24:49,573 --> 00:24:51,909
through holes in the lobes
of her hearing organs...
385
00:24:51,992 --> 00:24:54,036
which she had mutilated
long ago...
386
00:24:54,120 --> 00:24:56,997
as a symbol of her entry
into womanhood.
387
00:24:58,124 --> 00:25:00,710
She pulls a bone
out of her skull.
388
00:25:02,962 --> 00:25:06,007
She is ready.
389
00:25:07,842 --> 00:25:11,262
The male has a much more
arduous task.
390
00:25:11,345 --> 00:25:13,556
He must appear strong
to the female--
391
00:25:13,639 --> 00:25:16,434
so strong that he doesn't care
how he appears.
392
00:25:16,517 --> 00:25:19,228
It is this appearance
he must strive for.
393
00:25:20,604 --> 00:25:24,233
He uses a hydrogen and oxygen
mixture with some animal fat...
394
00:25:24,316 --> 00:25:27,194
to remove the planet's
nourishment from his body.
395
00:25:29,196 --> 00:25:31,907
He debates over removing
the fur from his face...
396
00:25:31,949 --> 00:25:34,243
with an artificial
tooth of steel.
397
00:25:34,326 --> 00:25:36,370
He ponders this
for a long time...
398
00:25:36,454 --> 00:25:40,374
before deciding to keep the fur
as a display of his masculinity...
399
00:25:40,458 --> 00:25:43,252
then changes his mind again.
400
00:25:44,337 --> 00:25:46,380
Meticulously,
he combs his hair...
401
00:25:46,464 --> 00:25:49,884
making certain
that it appears uncombed.
402
00:25:53,012 --> 00:25:56,766
He covers his body with
the same vegetation as the female...
403
00:25:56,807 --> 00:26:00,061
then his upper torso
with the hair of one creature...
404
00:26:00,144 --> 00:26:02,396
and that with the hide
of another.
405
00:26:03,564 --> 00:26:05,608
Now he is ready.
406
00:26:05,691 --> 00:26:07,735
I shouldn't have shaved.
407
00:26:16,494 --> 00:26:18,454
The male and the female
feed on a meal...
408
00:26:18,537 --> 00:26:21,040
of dead Earth creature
and vegetation.
409
00:26:22,833 --> 00:26:24,835
Both herbivore and carnivore...
410
00:26:24,877 --> 00:26:26,837
the human is one of few animals
in the universe...
411
00:26:26,879 --> 00:26:29,256
that will eat
just about anything.
412
00:26:37,682 --> 00:26:40,976
I mean, come on now.
"I n computers" could mean anything.
413
00:26:41,060 --> 00:26:43,145
It doesn't matter.
414
00:26:43,187 --> 00:26:45,189
All right, if you won't
tell me what you do...
415
00:26:45,272 --> 00:26:48,025
will you at least tell me
why you won't tell me?
416
00:26:48,109 --> 00:26:50,945
Because guys find it
a turn off when girls...
417
00:26:51,028 --> 00:26:54,615
babble on about themselves
on the first date.
418
00:26:54,699 --> 00:26:57,118
- Tell me about your accounting firm.
- Oh, I can't.
419
00:26:57,201 --> 00:26:59,954
Government work
kind of stuff?
420
00:27:01,706 --> 00:27:03,666
Girls find it a turnoff
when guys babble on...
421
00:27:03,749 --> 00:27:06,168
about themselves
on a first date.
422
00:27:06,252 --> 00:27:09,130
- We definitely have a problem.
- Well, rules are rules.
423
00:27:09,213 --> 00:27:11,841
When you think about it, it's amazing
when people actually get together.
424
00:27:11,882 --> 00:27:14,051
Is that really
one of the guys' rules?
425
00:27:14,135 --> 00:27:16,637
Well, not so much a rule
as a guideline.
426
00:27:16,721 --> 00:27:19,974
Good. 'Cause you're the first guy
I ever met who follows it.
427
00:27:22,977 --> 00:27:23,144
I like coming up here.
428
00:27:23,144 --> 00:27:24,895
I like coming up here.
429
00:27:24,979 --> 00:27:29,734
Even on a drab,
smoggy night it's nice.
430
00:27:29,817 --> 00:27:32,028
It's real quiet,
you know?
431
00:27:32,111 --> 00:27:37,074
- It's peaceful.
- Yeah. It's a beautiful night tonight.
432
00:27:37,116 --> 00:27:39,076
Guess we got lucky.
433
00:27:41,120 --> 00:27:43,164
I guess we did.
434
00:27:43,247 --> 00:27:45,166
Yeah, I guess we did.
435
00:27:50,504 --> 00:27:53,549
The male and the female
open their souls to each other...
436
00:27:53,632 --> 00:27:56,260
sharing their pain
and sadnesses...
437
00:27:56,344 --> 00:27:59,764
each lessening the burden
on their partner.
438
00:27:59,847 --> 00:28:03,225
Many experts cite this
as the most beautiful part...
439
00:28:03,267 --> 00:28:05,686
of the human mating ritual--
440
00:28:05,770 --> 00:28:08,606
other than the copulation.
441
00:28:08,689 --> 00:28:11,067
My little brother
was born blind...
442
00:28:11,150 --> 00:28:14,570
so when I first
got into computers...
443
00:28:14,612 --> 00:28:18,783
he'd come hang out with me
and ask me questions about it.
444
00:28:18,866 --> 00:28:20,659
He was so into it.
445
00:28:22,203 --> 00:28:24,246
It made me want to cry.
446
00:28:25,831 --> 00:28:28,584
So, where I work now...
447
00:28:28,626 --> 00:28:32,755
we're trying to create
this special monitor for blind people.
448
00:28:32,797 --> 00:28:37,385
But, I mean, we're years away
from getting it--
449
00:28:37,468 --> 00:28:39,762
if it's even possible.
450
00:28:42,306 --> 00:28:44,767
You'll get it.
451
00:28:55,986 --> 00:28:59,448
I worked my butt off
to get through school.
452
00:28:59,490 --> 00:29:01,742
I held every shitty job
There was.
453
00:29:01,826 --> 00:29:06,288
But I knew that if you're not
a professional, then you're nothing.
454
00:29:06,372 --> 00:29:11,460
So there I was,
making a decent living at a big firm...
455
00:29:11,544 --> 00:29:14,005
but...
456
00:29:14,088 --> 00:29:18,134
I was still getting
pushed around by assholes.
457
00:29:18,217 --> 00:29:22,638
So one day, about seven,
eight months ago...
458
00:29:22,680 --> 00:29:25,808
my friend Jimmy and I
decided to start our own firm.
459
00:29:25,891 --> 00:29:30,438
We pooled everything we had.
We moved in together to save on rent.
460
00:29:30,521 --> 00:29:33,315
We got a "fancy-schmancy"
office in Century City...
461
00:29:33,399 --> 00:29:36,819
and Waterson-Connors
was born.
462
00:29:36,861 --> 00:29:39,321
That took a lot of guts.
463
00:29:39,363 --> 00:29:41,490
It's horrible.
464
00:29:41,574 --> 00:29:45,077
If we don't get any more clients soon,
we're gonna have to go crawling back.
465
00:29:46,746 --> 00:29:48,873
That'll take
a lot of guts too.
466
00:29:53,294 --> 00:29:55,338
Whoa.
467
00:29:57,298 --> 00:29:59,216
So, what are
your parents like?
468
00:29:59,300 --> 00:30:02,845
My parents?
Oh, they're great.
469
00:30:02,928 --> 00:30:04,930
That's one place
where I got real lucky.
470
00:30:05,014 --> 00:30:07,850
You know, typical Leave It to Beaver
kind of deal.
471
00:30:07,933 --> 00:30:10,269
Just thinking about them
makes me happy.
472
00:30:13,606 --> 00:30:16,859
What the hell you doin' inside?
It's a beautiful day!
473
00:30:16,901 --> 00:30:19,028
My father was
A soft-spoken man.
474
00:30:19,070 --> 00:30:22,531
And look at this room!
It's spotless!
475
00:30:22,573 --> 00:30:25,159
What kind of kid
Are you, anyway?
476
00:30:25,242 --> 00:30:28,204
- But he always had a kind word for me.
- Be a kid, goddamn it!
477
00:30:28,245 --> 00:30:32,333
- Have some fun!
- Always urging me to enjoy life.
478
00:30:34,418 --> 00:30:36,379
Like that!
479
00:30:36,462 --> 00:30:40,049
And he taught me the things
he knew most about--real man stuff.
480
00:30:40,132 --> 00:30:42,385
But still, he was never afraid
to get a little mushy.
481
00:30:44,595 --> 00:30:46,722
And I love you.
482
00:30:50,267 --> 00:30:52,520
It was a magical time for me.
483
00:30:54,689 --> 00:30:57,900
And my mother? Mom was
the queen of style and fashion.
484
00:30:57,983 --> 00:31:00,569
Was your father in here?
485
00:31:01,696 --> 00:31:03,948
Well, don't worry about him.
486
00:31:04,031 --> 00:31:07,785
But she always had
that mother smell, you know?
487
00:31:07,868 --> 00:31:11,372
Chicken soup and floor wax.
488
00:31:11,455 --> 00:31:15,626
You're Mama's
good little boy.
489
00:31:15,710 --> 00:31:17,878
Mama loves you.
490
00:31:17,962 --> 00:31:20,047
Yes, she does.
491
00:31:20,131 --> 00:31:24,260
Mommy loves you...
492
00:31:24,343 --> 00:31:26,929
loves you, loves you.
493
00:31:26,971 --> 00:31:29,890
She loves you.
494
00:31:29,974 --> 00:31:31,934
Dad!
495
00:31:32,018 --> 00:31:34,770
Yeah, I was real lucky.
496
00:31:35,980 --> 00:31:37,940
The male's task...
497
00:31:38,024 --> 00:31:40,985
is to determine
if the female is ready.
498
00:31:41,027 --> 00:31:45,072
Moving too soon or too late
May result in disaster.
499
00:31:45,156 --> 00:31:48,909
But the human female
emits no odor to let him know.
500
00:31:50,995 --> 00:31:53,622
- What?
- Oh--
501
00:31:55,750 --> 00:31:57,752
What were your parents like?
502
00:31:58,586 --> 00:32:00,921
They're great.
503
00:32:01,005 --> 00:32:03,299
The female is ready.
504
00:32:03,382 --> 00:32:06,594
But she must wait for the male
to figure this out on his own.
505
00:32:06,677 --> 00:32:08,637
She can emit no odor
to help him.
506
00:32:08,721 --> 00:32:12,808
In fact, to do so
would be disastrous.
507
00:32:18,397 --> 00:32:20,483
They move toward each other--
508
00:32:20,566 --> 00:32:23,819
slowly, cautiously.
509
00:32:26,364 --> 00:32:30,993
The future of their species
dependent on the next few seconds.
510
00:32:37,708 --> 00:32:40,670
- The male wonders how he can...
- Are you okay?
511
00:32:40,753 --> 00:32:43,130
- make her think he did this on purpose.
- Yeah.
512
00:32:43,214 --> 00:32:46,676
Is it too late to point out
how romantic the stars look at night?
513
00:32:48,135 --> 00:32:51,430
- But he fails.
- I'll race you to the water fountain.
514
00:32:51,514 --> 00:32:52,473
Man.
515
00:32:55,601 --> 00:32:59,063
Like so many creatures
on so many planets...
516
00:32:59,105 --> 00:33:01,399
nothing gives more pleasure
than a simple run...
517
00:33:01,482 --> 00:33:03,693
through the darkened vegetation
of one's habitat...
518
00:33:03,734 --> 00:33:06,654
toward a pure, crystal spring.
519
00:33:06,737 --> 00:33:09,073
- Beat you.
- Oh, would you?
520
00:33:19,417 --> 00:33:23,504
They move toward each other
and they brush lips.
521
00:33:24,797 --> 00:33:26,841
Ready for procreation...
522
00:33:26,924 --> 00:33:31,220
the male slips his tongue
into the female's mouth.
523
00:33:33,806 --> 00:33:37,226
But her egg is not
in her mouth, he discovers...
524
00:33:37,268 --> 00:33:41,105
and even if it were,
his semen is not in his tongue.
525
00:33:41,188 --> 00:33:45,609
The human reproductive organs
are in the pelvic region.
526
00:33:45,693 --> 00:33:49,613
Just like a human male not to stop
and ask for directions.
527
00:33:51,490 --> 00:33:55,202
Over many encounters
spanning an entire lunar revolution...
528
00:33:55,286 --> 00:34:00,082
the male and female feed on more
dead animals and vegetation together.
529
00:34:08,466 --> 00:34:10,926
They return to the sacred
meeting ground...
530
00:34:11,010 --> 00:34:15,306
and experience together the metallic
vibrations oftheir first meeting.
531
00:34:15,389 --> 00:34:18,100
Let's go all the way
532
00:34:18,184 --> 00:34:20,227
Every day
533
00:34:20,311 --> 00:34:22,938
To a distant world
534
00:34:26,108 --> 00:34:29,487
They ride mechanical beasts
that invoke nausea and fear.
535
00:34:34,075 --> 00:34:36,994
They watch their sun
disappear in the horizon...
536
00:34:37,078 --> 00:34:39,955
hopeful that it will return
and not go supernova...
537
00:34:39,997 --> 00:34:42,958
causing an instant suffocation
and death.
538
00:34:47,004 --> 00:34:50,800
They watch moving shadows
in dark caves together.
539
00:35:13,864 --> 00:35:18,619
Human females enjoy stories
about one person dying slowly.
540
00:35:19,745 --> 00:35:23,332
The males prefer stories
Of many people dying quickly.
541
00:35:36,554 --> 00:35:38,848
But they stay through
the other's shadows...
542
00:35:38,931 --> 00:35:41,183
for it is not the shadows
they desire...
543
00:35:41,225 --> 00:35:43,894
but the companionship.
544
00:35:48,274 --> 00:35:50,317
And at the end
Of each night...
545
00:35:50,401 --> 00:35:53,696
they brush their lips against
the other's once more...
546
00:35:53,779 --> 00:35:55,823
and taste the other's tongue...
547
00:35:55,906 --> 00:35:58,868
growing closer to true mating.
548
00:35:58,951 --> 00:36:03,539
This time, the female allows the male
to touch her bulbous chest...
549
00:36:03,581 --> 00:36:06,292
which contains
the infant's milk.
550
00:36:12,506 --> 00:36:14,508
But no more.
551
00:36:17,762 --> 00:36:21,098
This time she allows him
to taste of the infant's milk...
552
00:36:21,182 --> 00:36:24,894
checking for poisons or impurities
on behalf of the child.
553
00:36:27,938 --> 00:36:29,899
But no more.
554
00:36:33,778 --> 00:36:37,239
The female must take things
in stages.
555
00:36:39,617 --> 00:36:41,952
It is her task
to test the male...
556
00:36:42,036 --> 00:36:44,580
to find the level of frustration
he can endure.
557
00:36:44,663 --> 00:36:47,750
Male frustration
being an integral part...
558
00:36:47,833 --> 00:36:51,796
of the life together
she calls "marriage."
559
00:36:53,214 --> 00:36:57,218
The female is ready.
560
00:37:19,824 --> 00:37:24,120
The female removes all vegetation
from the male's body.
561
00:37:27,164 --> 00:37:29,125
He from hers.
562
00:37:40,511 --> 00:37:42,471
They lay upon one another...
563
00:37:42,555 --> 00:37:45,933
their bodies tense
and moistened.
564
00:37:46,934 --> 00:37:49,437
Unable to stand it any longer...
565
00:37:49,520 --> 00:37:53,274
the male reaches for a thin,
red square of tree bark.
566
00:37:55,234 --> 00:37:58,279
He bites into it
and produces its true fruit...
567
00:37:58,362 --> 00:38:01,157
a tubular form
of vulcanized vegetation.
568
00:38:01,240 --> 00:38:06,328
The male places the tubular vegetation
upon his seed shooter.
569
00:38:09,623 --> 00:38:11,625
Okay.
570
00:38:11,709 --> 00:38:14,628
He mounts the female.
571
00:38:28,642 --> 00:38:31,520
He uses friction
to release his seed.
572
00:38:37,818 --> 00:38:42,239
The mating ritual of the humans
Of Nocturis Five would end here.
573
00:38:42,323 --> 00:38:44,325
But the earthbound human--
574
00:38:44,408 --> 00:38:46,911
Like only six other creatures
in the known universe--
575
00:38:46,994 --> 00:38:50,706
uses artificial means
to delay procreation.
576
00:38:50,748 --> 00:38:54,335
For the vulcanized vegetation that
the male placed on his seed shooter...
577
00:38:54,418 --> 00:38:58,756
will prevent his seed from ever
reaching the female's egg.
578
00:38:58,839 --> 00:39:01,550
Like so--
579
00:39:14,855 --> 00:39:18,234
Wow.
Oh, I guess it's true.
580
00:39:18,275 --> 00:39:20,403
Nice guys really do
finish last.
581
00:39:22,613 --> 00:39:26,951
The male arrives
at his playground, contented.
582
00:39:28,285 --> 00:39:30,871
A sense of well-being
surrounds him.
583
00:39:40,297 --> 00:39:42,758
The female is contented as well.
584
00:39:44,885 --> 00:39:47,638
Jennifer, would you terribly mind
doing a little work today?
585
00:39:47,722 --> 00:39:51,642
I'm sorry.
It's just such a beautiful day.
586
00:39:57,857 --> 00:40:00,651
- What's going on?
- Nothing.
587
00:40:04,822 --> 00:40:08,284
- A gift from the male.
- Oh! He didn't!
588
00:40:08,325 --> 00:40:11,620
Raw vegetation
For the female to eat...
589
00:40:11,704 --> 00:40:14,999
so she may keep up
her strength for motherhood.
590
00:40:15,082 --> 00:40:19,128
He is so sweet.
I just can't believe how sweet he is.
591
00:40:22,173 --> 00:40:25,134
The female plans to eat
the vegetation at a later time.
592
00:40:25,885 --> 00:40:27,970
You slut.
593
00:40:28,054 --> 00:40:30,056
You've only been seeing
this man for a month...
594
00:40:30,139 --> 00:40:31,807
and you give it up
just like that?
595
00:40:31,849 --> 00:40:33,851
Stay out of this.
You're embarrassing her.
596
00:40:33,893 --> 00:40:36,479
I just don't want her
to develop a bad reputation.
597
00:40:36,562 --> 00:40:38,773
Who are you, her mother?
It's none of your business.
598
00:40:38,856 --> 00:40:41,317
The females of the pack
discuss the mating dance.
599
00:40:41,359 --> 00:40:44,820
They are happy for her,
For the propagation of their species.
600
00:40:45,738 --> 00:40:49,158
Males of the pack sense the progression
of the mating dance as well.
601
00:40:49,200 --> 00:40:50,785
- Fucked her?
- Fucked her.
602
00:40:50,868 --> 00:40:53,996
- Cool.
- The pack rejoices.
603
00:40:54,747 --> 00:40:57,833
- Yes!
- Over time, the male and female...
604
00:40:57,917 --> 00:41:00,670
continue to practice
the physicality of mating.
605
00:41:00,711 --> 00:41:02,421
- Oh!
- Yes!
606
00:41:08,803 --> 00:41:13,140
It is difficult for them,
causing them pain and anguish.
607
00:41:13,224 --> 00:41:14,225
God!
608
00:41:17,561 --> 00:41:20,064
But for the good of their
species, they endure.
609
00:41:27,822 --> 00:41:30,032
And endure...
610
00:41:34,745 --> 00:41:37,415
and endure.
611
00:41:56,142 --> 00:42:00,563
But still they feel they have
not perfected their craft.
612
00:42:03,607 --> 00:42:06,736
You get a better price
If you buy them in bulk.
613
00:42:10,781 --> 00:42:12,950
Like my cousin, she had this
big, old-fashioned wedding...
614
00:42:13,034 --> 00:42:15,453
with hundreds of people--
lots of brides maids...
615
00:42:15,536 --> 00:42:17,788
a band, ushers, flowers.
616
00:42:17,872 --> 00:42:21,959
I was only about ten, but I always
dreamed of a wedding like that.
617
00:42:22,043 --> 00:42:24,086
Sounds great.
Hope I'm invited.
618
00:42:27,673 --> 00:42:30,426
- Oh, God.
- Hey, Jenny, wait up!
619
00:42:30,468 --> 00:42:34,096
Other males see the female
and want to mate with her as well.
620
00:42:34,138 --> 00:42:36,140
-Just walk away.
- Who are these guys?
621
00:42:39,018 --> 00:42:42,063
- Hey, I've been meaning to call you.
- Hi, Mike.
622
00:42:42,146 --> 00:42:44,106
Mike, Tony,
this is Billy.
623
00:42:44,190 --> 00:42:46,233
- How ya doin'?
- Shut up.
624
00:42:46,317 --> 00:42:48,277
You dumped me for this fag?
625
00:42:48,361 --> 00:42:50,613
No, I dumped you
Because you're an asshole.
626
00:42:50,696 --> 00:42:52,907
I found this fag on my own.
627
00:42:52,990 --> 00:42:55,493
Don't you just love her?
628
00:42:55,576 --> 00:42:58,412
Look, a lot of time
has passed.
629
00:42:58,496 --> 00:43:00,790
I know I made some mistakes,
but can't we just talk about it?
630
00:43:00,873 --> 00:43:03,250
No. I found
somebody else now.
631
00:43:03,334 --> 00:43:06,962
- Come on, Jen. Just give me a chance.
- Let go.
632
00:43:07,004 --> 00:43:09,799
- Hey, look, we don't want any trouble.
- Fag.
633
00:43:09,882 --> 00:43:12,802
-Just come with me, please. Calm down!
- Let go of me!
634
00:43:12,885 --> 00:43:16,472
The male must protect his mate
And defend his territory.
635
00:43:16,555 --> 00:43:20,643
The male is overwhelmed with an urge
to attack, but he is frightened.
636
00:43:20,685 --> 00:43:23,854
There are more of them,
and they are bigger.
637
00:43:23,938 --> 00:43:26,273
- Relax, will you?
- Let go!
638
00:43:26,357 --> 00:43:31,153
The male attacks,
but he is no match for them.
639
00:43:31,195 --> 00:43:35,991
The mating ritual may come
to an end for him after all.
640
00:43:36,075 --> 00:43:37,576
Hey, Tony-- catch!
641
00:43:44,208 --> 00:43:46,627
The female makes her choice.
642
00:44:00,891 --> 00:44:03,978
He taught me a few things
when we dated.
643
00:44:09,775 --> 00:44:13,904
They retreat to the tranquility
Of the male's sleeping hut.
644
00:44:15,990 --> 00:44:17,992
Thank you.
645
00:44:19,827 --> 00:44:23,164
I don't get it.
You're beautiful.
646
00:44:23,247 --> 00:44:26,917
You're smart.
You can beat the crap out of people.
647
00:44:27,001 --> 00:44:30,671
You're the perfect woman.
What do you see in me?
648
00:44:30,755 --> 00:44:33,883
That you think
I'm the perfect woman.
649
00:44:33,966 --> 00:44:37,595
You knew you were gonna lose,
and you defended me anyway.
650
00:44:37,678 --> 00:44:40,264
You're incredible.
651
00:44:47,772 --> 00:44:50,858
I don't think I can.
It kind of hurts.
652
00:44:50,941 --> 00:44:54,278
You don't have to.
I will.
653
00:44:57,990 --> 00:45:01,452
The female attempts
To swallow the male's seed...
654
00:45:01,535 --> 00:45:04,872
for only through the sense of taste can
she know that his seed is healthy...
655
00:45:04,955 --> 00:45:07,750
and will produce
a strong child.
656
00:45:11,170 --> 00:45:13,756
Oh! God!
Oh, God!
657
00:45:13,839 --> 00:45:18,636
The male prays to his deity
to make his seed strong and healthy.
658
00:45:23,557 --> 00:45:26,060
- Where's the egg?
- It's a blow job again.
659
00:45:26,143 --> 00:45:28,813
- Oh, man!
- What do they expect us to do?
660
00:45:28,896 --> 00:45:31,107
- Where are we supposed to go?
- Aw, come on!
661
00:45:31,190 --> 00:45:33,984
- Where's the egg?
- This is bullshit.
662
00:45:34,068 --> 00:45:37,071
- Let's go back.
- What a waste.
663
00:45:41,200 --> 00:45:45,579
His seed is strong.
He passes her test.
664
00:45:46,580 --> 00:45:49,291
Thanks.
You're the best.
665
00:45:49,375 --> 00:45:51,961
Keep telling me that
and one day I might believe it.
666
00:45:52,003 --> 00:45:54,255
Oh, you should
believe it now.
667
00:45:57,425 --> 00:46:00,636
Are you ready to take
this relationship to the next step?
668
00:46:00,678 --> 00:46:03,597
We just got to this step.
669
00:46:03,681 --> 00:46:06,142
I think you'll like it.
670
00:46:07,935 --> 00:46:11,856
Okay, sure.
If you think so.
671
00:46:11,939 --> 00:46:12,106
Yikes! An AIDS test?
You said I'd like this.
672
00:46:12,106 --> 00:46:15,693
Yikes! An AIDS test?
You said I'd like this.
673
00:46:15,776 --> 00:46:17,778
You're the one who's always
complaining that using a condom...
674
00:46:17,862 --> 00:46:19,864
is like taking a shower
in a raincoat.
675
00:46:19,947 --> 00:46:21,949
This way
I'll have my diaphragm...
676
00:46:22,033 --> 00:46:24,035
and we won't have
to worry about anything.
677
00:46:24,118 --> 00:46:28,456
- I wasn't worried until we got here.
- It's just a precaution.
678
00:46:28,539 --> 00:46:31,167
Besides, you said you haven't
been with that many women.
679
00:46:31,208 --> 00:46:33,836
Yeah, but they were all
sluts and drug addicts.
680
00:46:33,878 --> 00:46:35,880
Don't look at me
like that.
681
00:46:35,963 --> 00:46:37,965
Waterson, William?
682
00:46:38,049 --> 00:46:40,051
I don't want to be dying.
683
00:46:40,134 --> 00:46:42,136
They say you start dying
the moment you're born.
684
00:46:42,219 --> 00:46:46,015
Well, I want to stay dying
for another70 or 80 years.
685
00:46:49,643 --> 00:46:52,355
As true mating
grows ever nearer...
686
00:46:52,438 --> 00:46:56,400
the male seeks medical advice
from the large female.
687
00:46:56,484 --> 00:47:01,155
Instead, she sticks him
with needles and sucks out his blood.
688
00:47:01,238 --> 00:47:04,575
"What a bitch, "
thinks the male.
689
00:47:04,658 --> 00:47:07,161
Not to be outdone
by her partner...
690
00:47:07,244 --> 00:47:10,748
the female puts herself
through the same ordeal.
691
00:47:10,831 --> 00:47:14,710
But she, too, thinks that
the large female is a big, fat bitch.
692
00:47:16,504 --> 00:47:19,048
The male worries.
If his blood is tainted...
693
00:47:19,131 --> 00:47:21,842
he will not be able
to propagate his species.
694
00:47:21,926 --> 00:47:24,887
He takes it upon himself
to contact the large female...
695
00:47:24,970 --> 00:47:28,849
making sure to keep
his concerns well hidden.
696
00:47:33,771 --> 00:47:37,274
The female shares
these concerns as well.
697
00:47:37,358 --> 00:47:40,569
She, too, decides
to contact the large female.
698
00:47:48,619 --> 00:47:51,080
Hi. This is Jenny Smith.
699
00:47:51,122 --> 00:47:54,792
I'm calling for the results
of my HIV test.
700
00:47:58,295 --> 00:48:00,631
Thank you!
Thank you very much.
701
00:48:00,715 --> 00:48:04,093
You're so nice. Bye.
Whoo!
702
00:48:04,135 --> 00:48:06,137
Oh. I see.
703
00:48:08,264 --> 00:48:09,807
Are you sure?
704
00:48:11,017 --> 00:48:14,145
All right. Thank you.
705
00:48:19,859 --> 00:48:22,945
The male tells the pack
the horrific news.
706
00:48:23,029 --> 00:48:25,072
His blood is unclean,
he has learned.
707
00:48:25,156 --> 00:48:27,158
He can mate no longer.
708
00:48:27,241 --> 00:48:30,411
No human cub will ever
Carry his genes.
709
00:48:30,494 --> 00:48:33,622
- What exactly did they say?
- What's there to say?
710
00:48:33,706 --> 00:48:35,750
They got the results.
It's negative.
711
00:48:35,833 --> 00:48:37,960
Negative?
712
00:48:38,044 --> 00:48:41,297
Negative. My whole life
is one big, fat negative.
713
00:48:43,215 --> 00:48:45,634
Jimmy, come on!
That's not funny!
714
00:48:45,718 --> 00:48:47,762
You yutz.
715
00:48:47,845 --> 00:48:52,141
Billy, negative means
you don't have it.
716
00:48:52,183 --> 00:48:55,603
No. Negative means--
717
00:48:55,686 --> 00:48:58,481
- Are you sure?
- I'm pretty sure.
718
00:49:02,026 --> 00:49:04,278
Hallelujah
719
00:49:07,031 --> 00:49:09,283
The dance moves onward.
720
00:49:09,367 --> 00:49:11,786
The male sheds
the vulcanized vegetation...
721
00:49:11,869 --> 00:49:16,165
as nature deems it
no longer necessary for mating.
722
00:49:19,210 --> 00:49:22,630
The female prepares her self a circular
form of vulcanized vegetation...
723
00:49:22,713 --> 00:49:25,299
proportionally fitted
to her cervix.
724
00:49:26,717 --> 00:49:29,845
She spreads cream on it
for added taste.
725
00:49:35,101 --> 00:49:38,020
This is still not mating.
726
00:49:38,062 --> 00:49:42,400
The cream in question contains an active
ingredient known as spermicide...
727
00:49:42,483 --> 00:49:44,985
which preys on the chemical
makeup of semen...
728
00:49:45,069 --> 00:49:49,865
destroying it before
it can reach the female's womb.
729
00:49:49,907 --> 00:49:54,370
A microscopic view of the inner workings
Of spermicide may look like this--
730
00:50:14,140 --> 00:50:17,935
"Sperminator"--
enemy to all semen.
731
00:50:26,110 --> 00:50:29,613
Mmm. I love you.
732
00:50:29,697 --> 00:50:33,242
I know what you mean.
The hits just keep on coming.
733
00:50:35,453 --> 00:50:37,413
How come you can't say it?
734
00:50:37,496 --> 00:50:40,124
- Say what?
- I love you.
735
00:50:40,207 --> 00:50:42,209
Oh, come on.
I say it all the time.
736
00:50:42,293 --> 00:50:44,295
No, we've been together
for almost a year...
737
00:50:44,378 --> 00:50:46,380
and you haven't
said it once.
738
00:50:46,464 --> 00:50:49,884
Why not?
I know you do.
739
00:50:49,967 --> 00:50:53,220
And that's
the important thing.
740
00:50:53,304 --> 00:50:56,098
I love you.
741
00:50:56,140 --> 00:50:58,225
You're the best.
742
00:50:58,309 --> 00:51:00,561
You'll say it.
743
00:51:07,318 --> 00:51:10,905
- You gonna be long?
-Just another minute or so.
744
00:51:10,988 --> 00:51:13,407
That can mean anything.
You know what,Jen?
745
00:51:13,491 --> 00:51:17,119
I feel pretty comfortable
with you. I think--
746
00:51:17,161 --> 00:51:20,748
Are you ready to take
this relationship to the next step?
747
00:51:20,831 --> 00:51:23,459
That's funny.
I was just thinking the same thing.
748
00:51:23,501 --> 00:51:25,670
I've been wanting to--
749
00:51:28,506 --> 00:51:32,426
The male takes the mating dance
to a higher, richer level.
750
00:51:33,511 --> 00:51:36,263
Got 'em.
Third row.
751
00:51:36,347 --> 00:51:39,767
On the floor. Lakers-Bulls.
You, me, tonight.
752
00:51:39,850 --> 00:51:44,105
Sorry, man, I can't.
Me and Jenny got a thing.
753
00:51:44,188 --> 00:51:47,650
No. No, no, no.
You have the thing.
754
00:51:47,733 --> 00:51:49,777
Don't go getting whipped
on me, buddy.
755
00:51:49,860 --> 00:51:51,821
I'm not whipped,
all right?
756
00:51:51,904 --> 00:51:54,657
It's just, I'm supposed
to meet her parents tonight.
757
00:51:54,699 --> 00:51:56,117
Whipped.
758
00:51:56,200 --> 00:51:59,495
The pack prepares themselves
For the male's departure.
759
00:51:59,578 --> 00:52:02,623
He will soon leave them
to start his new life with his mate.
760
00:52:02,707 --> 00:52:04,667
Hey, I'm not whipped,
all right?
761
00:52:04,709 --> 00:52:07,169
I've been stalling for three
weeks on this thing already...
762
00:52:07,253 --> 00:52:09,005
and it's important to her,
so I gotta do it.
763
00:52:09,046 --> 00:52:11,298
You're whipped.
Good as married. God help you.
764
00:52:11,382 --> 00:52:15,219
I'm not whipped.
I'm considerate.
765
00:52:15,302 --> 00:52:18,681
I've seen it a million times.
Pussy, pussy, whipped, whipped.
766
00:52:18,764 --> 00:52:21,475
I'm warning you, Jimmy.
I don't want to hear that word again.
767
00:52:21,559 --> 00:52:25,062
Okay, but which?
"Pussy," or "whipped"? 'Cause I--
768
00:52:25,146 --> 00:52:28,149
Oh. Oh, we're pushing now?
769
00:52:28,232 --> 00:52:32,403
They embrace, sadly,
perhaps for the last time.
770
00:52:40,953 --> 00:52:45,332
The male meets the female's parents.
He is nervous.
771
00:52:45,416 --> 00:52:50,087
Without parental approval,
the female may choose another mate.
772
00:52:50,171 --> 00:52:52,173
I still think it's a little early
in our relationship for this.
773
00:52:52,256 --> 00:52:56,093
I told you not to worry.
Come on. What are you so worried about?
774
00:52:56,177 --> 00:52:58,179
- It's no big deal.
- I just don't do parents well.
775
00:52:58,262 --> 00:53:00,264
Relax.
They're good people.
776
00:53:00,348 --> 00:53:02,350
I'm sure they'll feel
the same about you as I do.
777
00:53:02,433 --> 00:53:05,102
Come on.
778
00:53:05,186 --> 00:53:07,772
Hi! We made it.
779
00:53:09,440 --> 00:53:11,525
- Mom, Dad, this is Billy.
- Hi. Nice--
780
00:53:11,609 --> 00:53:14,612
Eddie!
Your sister's here.
781
00:53:14,695 --> 00:53:18,532
Wanting everything to go perfectly,
the female assures the male...
782
00:53:18,616 --> 00:53:21,744
that her family is loving
and happy and normal.
783
00:53:21,827 --> 00:53:24,413
Humans call this
a white lie.
784
00:53:27,041 --> 00:53:29,960
Why do I smell gunpowder?
785
00:53:30,044 --> 00:53:33,381
Oh. You must be
Jenny's boyfriend.
786
00:53:35,841 --> 00:53:38,427
I got this in 'Nam.
787
00:53:38,511 --> 00:53:40,554
Killed myself
so many gooks with it...
788
00:53:40,638 --> 00:53:42,807
the captain said
I could keep it.
789
00:53:42,890 --> 00:53:45,810
I bought this at an auction
in London, England.
790
00:53:45,893 --> 00:53:48,104
It's an antique.
791
00:53:48,187 --> 00:53:50,231
I never fired it,
not once.
792
00:53:51,816 --> 00:53:54,443
I guess I'm kind of waiting
for a special occasion.
793
00:53:54,485 --> 00:53:57,571
You know why
I keep this around?
794
00:53:57,655 --> 00:54:00,491
- It can't be traced.
- Oh.
795
00:54:07,039 --> 00:54:08,874
The breaking of bread.
796
00:54:08,958 --> 00:54:13,295
The female's family nourish themselves
in silence, and stare at the male...
797
00:54:13,337 --> 00:54:18,300
- because it scares him.
- Well, to be honest...
798
00:54:18,384 --> 00:54:21,387
these days it's, you know,
it's really tough.
799
00:54:21,470 --> 00:54:24,932
I think we're lucky. It's really tough
to find somebody you can make it with.
800
00:54:27,018 --> 00:54:30,813
I mean, someone you can have
a relationship with...
801
00:54:30,896 --> 00:54:32,940
and have
the relationship make it.
802
00:54:36,694 --> 00:54:39,321
Mom, he has his own
accounting firm.
803
00:54:39,405 --> 00:54:41,449
Isn't that great?
Tell her about it.
804
00:54:41,532 --> 00:54:45,828
It's nothing, really.
It's nothing. It's small.
805
00:54:49,790 --> 00:54:51,792
Isn't he cute, Mom?
806
00:54:51,876 --> 00:54:55,546
- Look at those little cheeks. Oh, I--
- Stop.
807
00:54:55,629 --> 00:54:57,882
- Stop.
- Okay.
808
00:55:00,259 --> 00:55:04,305
Another obstacle is overcome,
and the mating dance goes on.
809
00:55:04,388 --> 00:55:08,142
I... love... you!
810
00:55:08,225 --> 00:55:12,563
I... love... this!
811
00:55:12,646 --> 00:55:15,149
Bas... tard!
812
00:55:15,232 --> 00:55:18,694
Because it's manipulative.
813
00:55:18,736 --> 00:55:21,864
Nobody says "I love you"
unless they want something from you.
814
00:55:21,947 --> 00:55:24,992
My parents used to pull that crap
on me all the time.
815
00:55:25,076 --> 00:55:27,078
"I love you.
I didn't mean to yell at you.
816
00:55:27,161 --> 00:55:29,163
I love you.
Clean up the kitchen.
817
00:55:29,246 --> 00:55:31,707
I love you. Don't rat us out
to Child Services."
818
00:55:31,749 --> 00:55:34,418
- They never said that.
- But my point still stands.
819
00:55:34,502 --> 00:55:36,504
- When do I get to meet them, anyway?
- My parents?
820
00:55:36,587 --> 00:55:38,589
I don't think that's
such a good idea, Jen.
821
00:55:38,673 --> 00:55:40,675
We've been together
for over a year.
822
00:55:40,758 --> 00:55:42,760
- Are you embarrassed of me?
- No, of them.
823
00:55:42,843 --> 00:55:43,010
Mom, Dad, this is Jenny.
824
00:55:43,010 --> 00:55:46,013
Mom, Dad, this is Jenny.
825
00:55:46,097 --> 00:55:48,349
It is so nice
to meet you, Jenny.
826
00:55:48,432 --> 00:55:51,060
We've heard nothing
But wonderful things about you.
827
00:55:51,102 --> 00:55:54,897
- Thank you. The pleasure's mine.
- Can I offer you a drink?
828
00:55:54,980 --> 00:55:57,191
We just opened a chardonnay
that'll knock your bra off.
829
00:55:57,274 --> 00:55:58,776
- Mom!
- It's okay.
830
00:55:58,859 --> 00:56:00,778
Chardonnay sounds wonderful,
Mrs. Waterson.
831
00:56:00,861 --> 00:56:04,240
Please-- Margot.
And this is Tom.
832
00:56:04,281 --> 00:56:06,367
Go! Help yourself.
833
00:56:08,160 --> 00:56:10,204
We'd serve it ourselves,
but the pouring...
834
00:56:10,287 --> 00:56:12,748
is just a little bit
too much temptation for us.
835
00:56:12,832 --> 00:56:15,751
- We're in a program.
- Oh, God.
836
00:56:15,793 --> 00:56:17,712
Step 11.
837
00:56:17,753 --> 00:56:20,214
- I'll get the wine.
- No, no, no. It's okay.
838
00:56:20,297 --> 00:56:22,258
I'll get it.
839
00:56:23,592 --> 00:56:27,221
What's wrong with you?
They're charming people.
840
00:56:29,974 --> 00:56:32,476
She's so nice!
841
00:56:32,560 --> 00:56:34,812
Yeah. Yeah, she is nice.
842
00:56:34,895 --> 00:56:37,732
- She has beautiful eyes.
- Thank you.
843
00:56:37,773 --> 00:56:40,401
- So, did you fuck her?
- What the hell's the matter with you?
844
00:56:40,484 --> 00:56:41,944
What did I say?
845
00:56:41,986 --> 00:56:44,363
- I asked if he fucked her.
- Of course he's fucked her.
846
00:56:44,447 --> 00:56:46,407
Wouldn't you fuck her? I'd fuck her
and I'm not even into that.
847
00:56:46,490 --> 00:56:47,700
- Mom!
- What?
848
00:56:47,783 --> 00:56:50,286
I'm defending you.
Your father's the one causing trouble.
849
00:56:50,369 --> 00:56:52,288
I just wanted to know if
Those were real hooters or not.
850
00:56:52,371 --> 00:56:54,623
Of course they're real.
You can't buy hooters like that.
851
00:56:54,707 --> 00:56:56,751
Okay, if you two continue
to embarrass me, we're leaving.
852
00:56:56,792 --> 00:57:00,463
There's just no pleasing you.
Come on.
853
00:57:07,428 --> 00:57:10,765
It's an honor to have you
in our home, Jennifer.
854
00:57:10,806 --> 00:57:14,685
The male's parents take an immediate
liking to their cub's mate...
855
00:57:14,769 --> 00:57:17,188
and welcome her
into the pack.
856
00:57:17,271 --> 00:57:19,774
For the female, it is like
gaining a new father and mother...
857
00:57:19,857 --> 00:57:21,817
in addition to her own.
858
00:57:21,859 --> 00:57:25,613
How happy she is.
859
00:57:25,696 --> 00:57:28,324
Her new father examines
her milky chest.
860
00:57:29,450 --> 00:57:32,870
He is pleased that his grandchildren
will be well fed.
861
00:57:33,913 --> 00:57:35,956
Another hurdle overcome.
862
00:57:38,125 --> 00:57:42,004
- God, you are so pretty.
- You're so pretty too.
863
00:57:42,088 --> 00:57:44,715
That's a horrible thing
to say to a guy.
864
00:57:44,799 --> 00:57:47,677
I'm handsome.
I'm maybe cute.
865
00:57:47,760 --> 00:57:50,805
- And very, very pretty.
- Oh, yeah?
866
00:57:50,846 --> 00:57:53,307
What if I do this?
867
00:57:56,727 --> 00:57:57,687
Yuck!
868
00:57:57,728 --> 00:58:00,189
I think we know who the pretty one is
in this relationship.
869
00:58:00,231 --> 00:58:02,316
Oh, yeah?
What if I do this?
870
00:58:04,902 --> 00:58:06,904
Okay, then I would have
to do this.
871
00:58:10,408 --> 00:58:12,702
Yeah? Well, I'll have
to do this.
872
00:58:12,743 --> 00:58:15,663
Oh, yeah?
Then I would do this.
873
00:58:20,167 --> 00:58:22,378
That one's pretty good.
874
00:58:22,420 --> 00:58:24,588
- It better be because it's real.
- Oh, God.
875
00:58:24,672 --> 00:58:27,550
Oh, boy. Ohh!
876
00:58:30,261 --> 00:58:33,556
"Sperminator"--
protector of the uterus.
877
00:58:36,767 --> 00:58:39,311
- Bye, Jen. Have a nice weekend.
- You too.
878
00:58:46,527 --> 00:58:48,863
- Here you go.
- Thanks. It's Mr. Hatfield...
879
00:58:48,904 --> 00:58:52,241
- from Entertel.
- Damn. Can you just tell him I left...
880
00:58:52,324 --> 00:58:55,077
and the reports were faxed to him
about five minutes ago?
881
00:58:55,119 --> 00:58:57,621
-Jenny, that is dishonest.
- Please?
882
00:58:57,705 --> 00:59:00,082
Me and Billy are going to Montelido
in a half an hour...
883
00:59:00,124 --> 00:59:04,086
- and I haven't even packed yet.
- What's Montelido?
884
00:59:04,170 --> 00:59:06,047
It's in central California.
An old hippie town.
885
00:59:06,088 --> 00:59:08,591
Billy's friend has
a house in the woods...
886
00:59:08,674 --> 00:59:10,217
and he lent it to us
for the weekend.
887
00:59:10,968 --> 00:59:12,678
Please?
888
00:59:14,055 --> 00:59:16,599
Mr. Hatfield?
I'm sorry. She just left.
889
00:59:16,682 --> 00:59:19,560
But she wanted me to tell you
that she faxed your reports.
890
00:59:22,563 --> 00:59:25,441
Yeah, everybody's left.
891
00:59:26,734 --> 00:59:28,611
Is your wife still there?
892
00:59:29,612 --> 00:59:31,614
The male and female
go to the woods...
893
00:59:31,697 --> 00:59:35,076
planning to mate
in their natural habitat.
894
00:59:35,117 --> 00:59:36,952
The female is anxious.
895
00:59:36,994 --> 00:59:38,913
She knows the burden
motherhood will bear.
896
00:59:38,954 --> 00:59:42,625
Relax. It's not like we have to
be there at a specific time.
897
00:59:42,666 --> 00:59:46,462
We said we'd leave by 8:00.
It's 8:30. I hate being late.
898
00:59:46,504 --> 00:59:49,048
- You're always late.
- Doesn't mean I like it.
899
00:59:49,131 --> 00:59:50,925
Come on, Jen. Relax.
900
00:59:50,966 --> 00:59:53,969
- We're going there to have a good time.
- I know that.
901
00:59:54,053 --> 00:59:58,307
So don't put any pressure on yourself.
If we're late, we're late. So what?
902
01:00:00,351 --> 01:00:02,603
I suppose you're right.
903
01:00:05,981 --> 01:00:09,151
- Well, that's it. I'm ready.
- Great.
904
01:00:09,193 --> 01:00:11,487
I feel like
I forgot something.
905
01:00:11,529 --> 01:00:14,824
Oh, don't worry. Everyone feels
like that when they travel.
906
01:00:14,865 --> 01:00:17,326
Yeah, but I really feel
like I forgot something.
907
01:00:17,410 --> 01:00:19,620
Then we'll rough it.
That's what the woods are for.
908
01:00:19,704 --> 01:00:21,622
- Don't worry. It'll be fine.
- If you say so.
909
01:00:21,706 --> 01:00:23,332
Trust me.
910
01:00:24,333 --> 01:00:27,461
How could you forget
Your diaphragm?
911
01:00:27,545 --> 01:00:30,006
I told you I forgot something.
You said it didn't matter.
912
01:00:30,047 --> 01:00:32,299
- You said we could rough it.
- You can't rough that.
913
01:00:32,341 --> 01:00:36,470
Ready to mate, male and female
discuss the virtues of parenthood.
914
01:00:36,554 --> 01:00:39,265
- You can always pull out.
- That's a little too rough for me.
915
01:00:39,348 --> 01:00:42,768
So this is all my fault?
You're not willing to sacrifice?
916
01:00:42,852 --> 01:00:45,396
I'd love to promise to,
but I wouldn't be able to.
917
01:00:45,479 --> 01:00:49,483
You're the most beautiful thing in the
world and I'm a stupid, horny schmuck.
918
01:00:49,567 --> 01:00:51,694
Be realistic.
919
01:00:51,777 --> 01:00:55,156
Well, I guess that's that.
920
01:00:55,197 --> 01:00:56,699
Want to play cards?
921
01:00:58,576 --> 01:01:02,329
You know, there are
Other ways to rough it.
922
01:01:02,371 --> 01:01:03,914
How?
923
01:01:08,919 --> 01:01:10,880
Bracey ourself.
924
01:01:28,981 --> 01:01:31,025
As mating grows ever nearer...
925
01:01:31,067 --> 01:01:35,404
the male uses his tongue
to explore the female's womb...
926
01:01:35,488 --> 01:01:38,741
clearing the passageway of any debris
so that the infant will have...
927
01:01:38,824 --> 01:01:40,826
an easy voyage into their world.
928
01:01:43,079 --> 01:01:45,081
Oh, God!
929
01:01:45,164 --> 01:01:46,916
It is painful for her...
930
01:01:46,957 --> 01:01:49,543
but for the good of their child,
she makes the sacrifice.
931
01:01:49,627 --> 01:01:52,088
So this is nature?
932
01:01:52,171 --> 01:01:54,090
Ooh, nature's good.
933
01:02:25,204 --> 01:02:28,332
Young humans often have difficulty
discussing the mating dance...
934
01:02:28,416 --> 01:02:30,167
with those more elderly.
935
01:02:30,251 --> 01:02:32,503
- Can I help you?
- Here, an embarrassed male...
936
01:02:32,586 --> 01:02:35,256
tries to secure
from the old, wise woman...
937
01:02:35,297 --> 01:02:39,969
a slice of vulcanized vegetation
to place on his seed shooter.
938
01:02:40,052 --> 01:02:42,096
Do you have any--
939
01:02:46,392 --> 01:02:48,936
You know, condoms?
940
01:02:49,020 --> 01:02:52,314
Oh, sure.
We got ketchup, mustard.
941
01:02:52,398 --> 01:02:54,942
My man Thor makes
a mean homemade marmalade.
942
01:02:55,026 --> 01:02:58,529
No, not condiments,
but condoms.
943
01:03:00,489 --> 01:03:01,615
Prophylactics.
944
01:03:02,408 --> 01:03:04,744
Male birth control?
945
01:03:07,371 --> 01:03:09,790
Rubbers.
Why didn't you say so?
946
01:03:09,874 --> 01:03:13,461
Of course we sell rubbers.
What do you think we are, backwards?
947
01:03:13,502 --> 01:03:16,005
Great. Let's see.
That's three in a pack.
948
01:03:16,047 --> 01:03:20,217
We're here for another day.
We'll take two packs.
949
01:03:20,301 --> 01:03:23,095
- We'll take five packs.
- I don't have that many left.
950
01:03:23,179 --> 01:03:26,349
- We'll take whatever you got.
- That'd be none.
951
01:03:26,390 --> 01:03:28,976
Those rubbers sell
like hotcakes up here.
952
01:03:29,060 --> 01:03:31,395
Do you have anything?
953
01:03:31,479 --> 01:03:33,856
Diaphragm, sponge?
954
01:03:33,939 --> 01:03:36,400
- The pill?
- They don't have that here.
955
01:03:36,484 --> 01:03:38,486
Funny thing
about that expression.
956
01:03:38,527 --> 01:03:41,489
Hotcakes never sold
near as good as rubbers.
957
01:03:41,530 --> 01:03:45,701
The expression should be,
"Sells like rubbers."
958
01:03:45,785 --> 01:03:47,912
Who needs hotcakes?
959
01:03:47,995 --> 01:03:50,456
- Is there a store nearby?
- Nope.
960
01:03:50,539 --> 01:03:55,711
Ever since the government unleashed AIDS
on our unwitting society...
961
01:03:55,795 --> 01:03:58,047
those rubbers have
sold like rubbers.
962
01:03:59,674 --> 01:04:03,886
Well, thanks a lot for your help,
and I guess we'll see you soon.
963
01:04:03,928 --> 01:04:05,930
Yeah, real soon.
964
01:04:06,013 --> 01:04:08,724
Unbeknownst to the male and female,
the old, wise woman...
965
01:04:08,766 --> 01:04:11,352
is really a citizen
of the planet Pierkov.
966
01:04:14,230 --> 01:04:17,024
Who would have thought there's
not a store in the entire area...
967
01:04:17,108 --> 01:04:19,026
where you can buy a condom?
968
01:04:19,110 --> 01:04:24,198
- Well, this is nice anyway.
- Yeah, it is.
969
01:04:24,240 --> 01:04:26,283
Kind of reminds me
Of when we were first dating...
970
01:04:26,367 --> 01:04:29,537
just holding each other,
not being able to do anything.
971
01:04:29,578 --> 01:04:33,374
Yeah, only then we didn't
Know whatwe were missing.
972
01:04:33,416 --> 01:04:35,418
-What are you saying?
- I can't stand it.
973
01:04:35,501 --> 01:04:36,919
Good answer.
974
01:04:36,961 --> 01:04:38,629
- We should be okay.
- Yeah, I'll pull out.
975
01:04:38,713 --> 01:04:41,590
- It's a safe time in my cycle.
- I'll pull out.
976
01:04:41,674 --> 01:04:44,135
Some people never use anything at all,
and nothing ever happens.
977
01:04:44,218 --> 01:04:46,721
- I'll pull out.
- You said you couldn't do that.
978
01:04:46,804 --> 01:04:49,223
- I thought you said I'm too beautiful.
- But look at you.
979
01:04:49,265 --> 01:04:52,226
You're not wearing makeup.
Your hair's a mess. You're a skank.
980
01:04:52,268 --> 01:04:53,894
You sweet talker, you.
981
01:05:03,487 --> 01:05:06,449
Now, this is mating.
982
01:05:09,869 --> 01:05:12,204
More than a year
After they have met...
983
01:05:12,288 --> 01:05:14,915
a year of practice
and preparation...
984
01:05:14,957 --> 01:05:18,794
countless other humans guiding them
and keeping them on track...
985
01:05:18,878 --> 01:05:21,964
reproduction
is ready to take place.
986
01:06:24,235 --> 01:06:26,028
Conception!
987
01:06:33,953 --> 01:06:36,747
- I think we're all right.
- Absolutely.
988
01:06:39,959 --> 01:06:44,171
But believe it or not,
the mating dance is still not complete.
989
01:06:44,255 --> 01:06:47,341
Conception is only
an important stage for humans.
990
01:06:47,383 --> 01:06:49,885
Much can still go wrong.
991
01:06:51,303 --> 01:06:53,055
I think that's the one.
992
01:06:54,056 --> 01:06:56,392
It's nothing.
All that clean air in the woods...
993
01:06:56,475 --> 01:06:58,978
just threw off my cycle,
that's all.
994
01:06:59,061 --> 01:07:01,522
Then the test will show negative.
At least this way you'll know.
995
01:07:01,605 --> 01:07:04,942
- I already know.
- Then what are you worried about?
996
01:07:05,026 --> 01:07:07,695
You just shouldn't
have bought me the test.
997
01:07:07,737 --> 01:07:11,240
Billy should have bought you the test,
But you don't have the guts to tell him.
998
01:07:11,323 --> 01:07:13,242
There's nothing to tell him.
999
01:07:17,788 --> 01:07:20,499
There's something to tell him.
1000
01:07:23,002 --> 01:07:26,005
I'm pregnant.
1001
01:07:26,088 --> 01:07:28,090
I'm gonna be a mother.
1002
01:07:30,426 --> 01:07:33,137
I'm gonna be a mother!
1003
01:07:40,770 --> 01:07:44,815
The itsy-bitsy spider
went up the waterspout
1004
01:07:44,899 --> 01:07:48,903
Down came the rain
And was hed the spider out
1005
01:07:48,986 --> 01:07:52,114
Good morning, Mom.
Hey! What smells so good?
1006
01:07:52,198 --> 01:07:55,618
Your lunch, son.
Tuna fish on whole wheat and fruit...
1007
01:07:55,701 --> 01:07:59,538
so you'll grow up
healthy and strong.
1008
01:07:59,622 --> 01:08:01,999
My favorite!
I love you, Mom.
1009
01:08:02,083 --> 01:08:04,794
I love you, Billy Junior.
1010
01:08:08,756 --> 01:08:11,926
Hi, honey.
I'm off to work.
1011
01:08:11,967 --> 01:08:14,220
- Have a nice day, sweetheart.
- Bye, Daddy!
1012
01:08:14,303 --> 01:08:17,223
- Who do we have here?
- I'm your child.
1013
01:08:17,306 --> 01:08:20,309
- No, I don't have a child.
- Yes, you do.
1014
01:08:20,393 --> 01:08:24,313
No, I pulled out, remember?
Sorry, little boy, but I pulled out.
1015
01:08:24,355 --> 01:08:25,648
- No, you didn't.
- Did.
1016
01:08:25,731 --> 01:08:26,649
- Didn't.
- Did.
1017
01:08:26,732 --> 01:08:28,150
- Didn't.
- Did.
1018
01:08:28,234 --> 01:08:29,985
- Didn't.
- Did.
1019
01:08:30,069 --> 01:08:31,779
- What are you saying?
- Did.
1020
01:08:31,821 --> 01:08:33,948
Billy!
1021
01:08:34,031 --> 01:08:36,200
Look, I refuse to accept this.
1022
01:08:36,283 --> 01:08:39,954
You're gonna have to accept it,
because it's true.
1023
01:08:39,995 --> 01:08:43,040
No! I will never accept it!
1024
01:08:43,124 --> 01:08:44,625
Never!
1025
01:08:54,176 --> 01:08:56,804
I'm gonna be a mother.
1026
01:08:56,846 --> 01:08:59,974
The female is thrilled by
The prospect of her motherhood.
1027
01:09:00,057 --> 01:09:02,018
You'll be okay.
1028
01:09:06,022 --> 01:09:08,065
What am I gonna do?
1029
01:09:08,149 --> 01:09:10,276
How am I gonna tell Billy?
1030
01:09:11,861 --> 01:09:14,196
Billy, we're pregnant.
1031
01:09:15,865 --> 01:09:17,408
I'm pregnant.
1032
01:09:19,076 --> 01:09:21,662
Remember when you said
you'd pull out?
1033
01:09:21,746 --> 01:09:23,748
You bastard!
1034
01:09:25,666 --> 01:09:27,668
Listen, you're not alone.
1035
01:09:27,752 --> 01:09:31,047
We're totally gonna be here for you.
It's gonna be fine.
1036
01:09:31,088 --> 01:09:33,049
Nervous about
the male's reaction...
1037
01:09:33,090 --> 01:09:35,259
the female tries to mate
with her own pack...
1038
01:09:35,343 --> 01:09:37,345
but that's a whole other movie.
1039
01:09:38,679 --> 01:09:41,390
The female conveys the good news.
1040
01:09:41,432 --> 01:09:43,893
Their efforts
have proven fruitful.
1041
01:09:43,934 --> 01:09:45,895
I 'm pregnant.
1042
01:09:50,566 --> 01:09:52,109
Whoa.
1043
01:09:55,654 --> 01:09:57,782
Whoa.
1044
01:09:57,865 --> 01:10:00,284
The human male now
does a peculiar thing...
1045
01:10:00,368 --> 01:10:03,079
indigenous to
those of his species.
1046
01:10:03,120 --> 01:10:05,081
After months of mating...
1047
01:10:05,122 --> 01:10:08,417
he determines he is not interested
in the dance he has danced.
1048
01:10:08,501 --> 01:10:12,254
He has not mated. He never met her.
What's her name?
1049
01:10:13,464 --> 01:10:14,799
Say something.
1050
01:10:19,011 --> 01:10:21,597
It is mine, isn't it?
1051
01:10:21,681 --> 01:10:24,100
Say something better.
1052
01:10:24,141 --> 01:10:26,477
Okay, okay. I'm sorry.
That was wrong.
1053
01:10:26,560 --> 01:10:28,479
Of course it's mine.
1054
01:10:30,272 --> 01:10:31,232
Whoa.
1055
01:10:33,943 --> 01:10:37,530
Okay, okay.
I got to stay strong here.
1056
01:10:37,613 --> 01:10:40,616
I gotta do the honorable thing.
1057
01:10:43,661 --> 01:10:46,664
I'm gonna do the honorable thing.
1058
01:10:46,747 --> 01:10:49,333
"I'm gonna do the honorable thing"?
1059
01:10:49,417 --> 01:10:51,585
What is that?
Some kind of pity proposal?
1060
01:10:51,627 --> 01:10:55,256
I've waited my whole life
for a man to ask me to marry him.
1061
01:10:55,339 --> 01:10:57,633
But I sure as hell
don't need your pity proposal.
1062
01:10:58,759 --> 01:11:01,262
By honorable thing, I meant
I was going to pay for the abortion.
1063
01:11:01,303 --> 01:11:02,430
What?
1064
01:11:02,471 --> 01:11:04,765
If you don't want my pity proposal,
I understand.
1065
01:11:04,807 --> 01:11:07,435
I don't believe you.
1066
01:11:07,476 --> 01:11:10,146
- What do you want me to do?
- I don't know!
1067
01:11:10,187 --> 01:11:12,440
I just wanted you to be
happy about this.
1068
01:11:12,481 --> 01:11:15,026
I wanted you to p--
1069
01:11:16,152 --> 01:11:17,153
Forget it.
1070
01:11:19,155 --> 01:11:21,532
So you do want me to propose.
1071
01:11:21,615 --> 01:11:25,953
Pussy, pussy, whipped, whipped.
Pussy, pussy, whipped, whipped.
1072
01:11:25,995 --> 01:11:28,122
The male is trapped.
1073
01:11:28,205 --> 01:11:32,043
You planned this thing real well, Jen.
Real well.
1074
01:11:32,126 --> 01:11:34,712
What? I didn't plan anything.
1075
01:11:34,795 --> 01:11:36,672
You've been calling the shots
from the beginning.
1076
01:11:36,756 --> 01:11:38,674
"Let's get an AIDS test.
Let's go meet my family."
1077
01:11:38,758 --> 01:11:41,010
They embark upon the uniquely
human characteristic...
1078
01:11:41,093 --> 01:11:43,679
of saying things
they will later regret...
1079
01:11:43,763 --> 01:11:46,640
one of the more dangerous steps
of the mating dance.
1080
01:11:46,682 --> 01:11:50,311
You asshole.
God, I thought you were a nice guy.
1081
01:11:50,353 --> 01:11:52,355
Come on. Deny it.
Look me in the eye...
1082
01:11:52,438 --> 01:11:55,858
and tell me this wasn't some part
of a grand scheme to trap me.
1083
01:11:55,941 --> 01:11:57,985
- In the eye?
- In the eye.
1084
01:11:58,069 --> 01:12:01,655
- Get out of my home.
- Yeah. That's what I thought.
1085
01:12:09,372 --> 01:12:12,083
The male retreats to
the comfort of the pack.
1086
01:12:12,166 --> 01:12:14,001
Only with his own kind,
he knows...
1087
01:12:14,043 --> 01:12:16,921
can he be safe
and healthy and strong.
1088
01:12:17,004 --> 01:12:19,924
It's, like, I don't even
have a choice anymore.
1089
01:12:20,007 --> 01:12:23,844
It's gotta be her way
or the highway.
1090
01:12:23,886 --> 01:12:26,263
Well, I don't take to ultimatums.
1091
01:12:26,347 --> 01:12:29,225
No man does.
1092
01:12:29,266 --> 01:12:31,477
And I'm sure as hell
not ready to get married.
1093
01:12:31,560 --> 01:12:33,354
- No man is.
- No man.
1094
01:12:33,396 --> 01:12:36,524
They force him to consume
large amounts of fermented grain...
1095
01:12:36,607 --> 01:12:38,109
in an attempt to kill him.
1096
01:12:38,192 --> 01:12:41,487
Unwilling to mate, he is no longer
Of any use to their species.
1097
01:12:41,570 --> 01:12:45,616
Since it ended, I got this feeling
in my stomach...
1098
01:12:45,700 --> 01:12:47,618
Like an empty pit...
1099
01:12:47,702 --> 01:12:50,705
Like, I don't even know--
1100
01:12:50,788 --> 01:12:54,041
I don't even know
how to live anymore.
1101
01:12:54,083 --> 01:12:56,919
I know. I know.
Now, drink up.
1102
01:13:01,966 --> 01:13:04,260
The male tries to
validate his existence...
1103
01:13:04,301 --> 01:13:07,430
and prove he doesn't
need a female to mate.
1104
01:13:07,513 --> 01:13:09,932
He attempts to devolve
into a hermaphrodite...
1105
01:13:10,016 --> 01:13:13,185
and give birth
to offspring on his own.
1106
01:13:13,269 --> 01:13:16,147
Oh, God. Oh, God.
1107
01:13:16,230 --> 01:13:19,817
For the male, this will prove
ultimately unfulfilling.
1108
01:13:19,900 --> 01:13:22,778
Although genetically equipped
to deliver the placenta...
1109
01:13:22,820 --> 01:13:26,615
he is unable to produce
the infant itself.
1110
01:13:26,699 --> 01:13:30,453
The female retreats to the comfort
Of her pack as well.
1111
01:13:30,494 --> 01:13:32,538
Now expectant mother...
1112
01:13:32,621 --> 01:13:35,958
it is within her power alone
to erase the past year...
1113
01:13:36,000 --> 01:13:39,754
or allow the mating dance
to come to fruition.
1114
01:13:39,795 --> 01:13:45,259
I mean, there is no way I'll bring
that asshole's baby into this world.
1115
01:13:45,343 --> 01:13:48,262
Listen, if you want to do this,
we'll back you up.
1116
01:13:48,304 --> 01:13:51,807
We'll take you there,
but don't do this because of him.
1117
01:13:51,891 --> 01:13:56,020
- Do it because it's what you want.
- I don't know what I want.
1118
01:13:56,103 --> 01:13:59,690
I definitely don't want
another one of him running around.
1119
01:13:59,774 --> 01:14:01,609
So what time?
1120
01:14:02,818 --> 01:14:05,696
No, I've got to do this myself.
1121
01:14:05,780 --> 01:14:07,782
Oh, honey.
1122
01:14:07,865 --> 01:14:09,992
The dance ends.
1123
01:14:10,076 --> 01:14:13,621
It is as if the male andt he female
Never crossed tracks.
1124
01:14:14,830 --> 01:14:18,876
Appreciating the male's futile attempt
to devolve into a hermaphrodite...
1125
01:14:18,959 --> 01:14:23,547
the pack welcomes him back in
with support and sympathy over his loss.
1126
01:14:23,631 --> 01:14:26,842
You did the right thing.
I mean, she--
1127
01:14:26,884 --> 01:14:29,136
She was playing you
for a sucker the whole time.
1128
01:14:29,178 --> 01:14:31,097
- I don't know.
- Come on, man.
1129
01:14:31,180 --> 01:14:34,141
You saw the guys she went out with.
What would she want with you...
1130
01:14:34,225 --> 01:14:36,811
other than the fact that you're
the only one who would stick around...
1131
01:14:36,852 --> 01:14:39,647
after her biological
alarm clock buzzed?
1132
01:14:39,689 --> 01:14:42,191
Now the joke's on her.
1133
01:14:42,274 --> 01:14:45,569
I suppose. I mean...
1134
01:14:45,653 --> 01:14:49,156
I knew she was out of my league
from the moment I first saw her.
1135
01:14:49,240 --> 01:14:51,826
- She's beautiful.
- Exactly.
1136
01:14:51,909 --> 01:14:54,745
- And smart.
- Right.
1137
01:14:54,829 --> 01:14:58,624
Kind, caring...
1138
01:14:58,708 --> 01:15:02,169
supportive, successful.
1139
01:15:02,253 --> 01:15:04,547
My point is made.
1140
01:15:04,588 --> 01:15:06,674
And I love her.
1141
01:15:06,716 --> 01:15:08,384
Maybe you didn't
get my point after all.
1142
01:15:08,467 --> 01:15:11,554
What am I, crazy? She's the greatest
Thing that ever happened to me.
1143
01:15:11,637 --> 01:15:14,223
She's the greatest thing that ever will
happen to me. I've got to talk to her.
1144
01:15:14,306 --> 01:15:17,393
I gotta beg her into taking me back,
whatever it takes.
1145
01:15:17,476 --> 01:15:19,687
Don't let her talk you
into getting married.
1146
01:15:19,729 --> 01:15:21,522
I'm not going to let her
talk me into getting married.
1147
01:15:21,564 --> 01:15:26,193
-I'm going to talk her into marrying me.
-You're falling for it!
1148
01:15:26,277 --> 01:15:30,239
I fell a long time ago.
I was just too stupid to realize it.
1149
01:15:30,322 --> 01:15:34,160
- I'm outta here.
-Just hear me out first, all right?
1150
01:15:38,414 --> 01:15:40,791
Congratulations, man.
1151
01:15:40,875 --> 01:15:43,586
The two of you make
a wonderful couple.
1152
01:15:43,669 --> 01:15:45,963
- I thought you were against it.
- I'm your friend.
1153
01:15:46,047 --> 01:15:49,550
- Whatever you want, I want.
-Thanks, man.
1154
01:15:49,633 --> 01:15:51,677
You'll make a great daddy.
1155
01:15:51,761 --> 01:15:53,888
Now, go.
1156
01:16:08,110 --> 01:16:10,571
- What do you want, asshole?
- Where's Jenny?
1157
01:16:10,654 --> 01:16:13,616
- That's none of your business, prick.
- I gotta talk to her.
1158
01:16:13,657 --> 01:16:16,452
Well, she's not
talking to you, dick wad.
1159
01:16:16,535 --> 01:16:19,497
Fine. Then I'll wait here
until she gets back.
1160
01:16:19,580 --> 01:16:21,499
Fine.
She'll be back in a week.
1161
01:16:21,582 --> 01:16:23,668
Lock up at the end
Of the night, scumbag.
1162
01:16:29,757 --> 01:16:32,635
What is your problem?
1163
01:16:32,677 --> 01:16:35,471
I checked home; she's not home.
I checked here; she's not here.
1164
01:16:35,554 --> 01:16:37,139
I screwed up.
I want to fix things.
1165
01:16:37,223 --> 01:16:40,476
I suppose you want to marry her
now, huh? Ya freakazoid!
1166
01:16:40,518 --> 01:16:45,106
Yes, and I want you to be the maid of
honor because of your warmth and charm.
1167
01:16:46,315 --> 01:16:49,110
- You really wanna marry her?
- Go away.
1168
01:16:50,528 --> 01:16:52,988
- Really, really?
- Leave me alone.
1169
01:16:54,323 --> 01:16:56,742
Oh, God.
1170
01:16:56,826 --> 01:16:59,453
Oh, God. This is one
Of those crisis moments.
1171
01:16:59,495 --> 01:17:01,664
What would Jenny
want me to do?
1172
01:17:06,836 --> 01:17:09,797
Okay, I'm gonna tell you where she is.
But if you go and she gets upset...
1173
01:17:09,839 --> 01:17:12,550
you have to tell her you just guessed.
1174
01:17:12,633 --> 01:17:15,803
But if you go there and she's happy
to see you, you can tell her it was me.
1175
01:17:15,845 --> 01:17:18,305
I'll tell her I like you
If you tell me where she is.
1176
01:17:18,347 --> 01:17:21,892
Okay. She really hated your guts
Because you were a prick.
1177
01:17:21,976 --> 01:17:24,353
Like so many others before her...
1178
01:17:24,395 --> 01:17:26,397
this female joins
the mating dance...
1179
01:17:26,480 --> 01:17:28,983
and helps the male
arrive at its completion.
1180
01:17:29,066 --> 01:17:31,068
Oh, my God!
1181
01:17:44,832 --> 01:17:46,917
Move it! Come on!
1182
01:17:47,001 --> 01:17:48,711
Let's go, lady!
Let's go!
1183
01:17:48,794 --> 01:17:50,046
God!
1184
01:17:53,382 --> 01:17:55,217
What?
1185
01:18:37,009 --> 01:18:39,929
Hello! Hello? Hell--
1186
01:18:39,970 --> 01:18:42,056
Oh, hi. I need to see
Jenny Smith right away.
1187
01:18:42,139 --> 01:18:44,558
- I'm sorry, sir. You can't go in--
- It doesn't matter.
1188
01:18:44,600 --> 01:18:47,561
The large female tells
the male he is too late.
1189
01:18:47,603 --> 01:18:52,233
The past has been erased.
The mating dance did not take place.
1190
01:18:54,902 --> 01:18:55,820
Fuck.
1191
01:19:12,712 --> 01:19:16,507
There are no human sounds
to express the sadness felt...
1192
01:19:16,590 --> 01:19:19,719
by the entire species
on the verge of extinction.
1193
01:19:25,266 --> 01:19:27,143
- Thank you.
-Jenny?
1194
01:19:27,184 --> 01:19:29,645
What are you doing here?
1195
01:19:29,729 --> 01:19:31,772
Never mind that.
1196
01:19:37,737 --> 01:19:41,532
Look, I'm sorry
I forced you here.
1197
01:19:41,615 --> 01:19:45,745
I'm sorry I wasn't with you.
I'm sorry about everything I said.
1198
01:19:45,828 --> 01:19:48,330
But I want you in my life.
1199
01:19:48,414 --> 01:19:50,750
With or without a child,
I want you in my life...
1200
01:19:50,833 --> 01:19:52,793
for the rest of my life.
1201
01:19:52,835 --> 01:19:56,839
I--you know--
1202
01:19:58,007 --> 01:20:01,344
I need you.
1203
01:20:01,427 --> 01:20:05,389
I love you.
I love you.
1204
01:20:05,473 --> 01:20:08,851
I love you more than anything.
1205
01:20:08,893 --> 01:20:11,437
We'll make another kid
If you want.
1206
01:20:11,520 --> 01:20:15,316
Not that that'll make up for it, and
If you don't want to, you don't have to.
1207
01:20:15,358 --> 01:20:17,401
It's up to you.
Whatever you want.
1208
01:20:17,485 --> 01:20:20,571
We can start planning that big wedding
you always wanted.
1209
01:20:20,654 --> 01:20:22,907
Just say that you'll marry me.
1210
01:20:25,785 --> 01:20:27,995
I couldn't go through with it.
1211
01:20:28,037 --> 01:20:30,039
But the nurse said
That you were already--
1212
01:20:30,122 --> 01:20:33,417
At the last minute I figured that
you've been great for this whole year.
1213
01:20:33,501 --> 01:20:36,087
You only messed up once.
1214
01:20:36,170 --> 01:20:39,340
I do want another
one of you in this world...
1215
01:20:39,382 --> 01:20:42,510
especially if it's got
a little bit of me mixed in it.
1216
01:20:45,137 --> 01:20:47,598
Still want to get married?
1217
01:20:49,725 --> 01:20:52,770
Okay. You?
1218
01:20:54,563 --> 01:20:55,773
Okay.
1219
01:21:10,871 --> 01:21:13,916
As a final symbol,
the male and female cement...
1220
01:21:13,999 --> 01:21:16,419
the completion of the mating ritual.
1221
01:21:16,460 --> 01:21:18,754
Gathering together
the entire pack...
1222
01:21:18,796 --> 01:21:20,965
the male and female
must first bore...
1223
01:21:21,048 --> 01:21:24,885
then feed all who participated
in the great dance.
1224
01:22:20,649 --> 01:22:25,946
A human male speaks of the couple's
undying love for one another.
1225
01:22:25,988 --> 01:22:29,450
No one knows this person,
but they pay him well for his thoughts.
1226
01:22:31,202 --> 01:22:34,538
The pack rejoices at the male
and female's good fortune...
1227
01:22:34,622 --> 01:22:36,999
and at their own good fortune...
1228
01:22:37,041 --> 01:22:40,211
for the species has been propagated--
humanity will live on.
1229
01:22:41,587 --> 01:22:45,007
And as a testimony of
their affection for one another...
1230
01:22:45,049 --> 01:22:48,552
the male and female make promises
they don't know if they can keep.
1231
01:22:48,636 --> 01:22:51,514
- I do.
- I do.
1232
01:22:51,555 --> 01:22:55,393
They make speeches that sound
like sweet roses in bloom...
1233
01:22:55,476 --> 01:22:58,020
before they die and
get all crinkly and yucky.
1234
01:22:58,104 --> 01:23:01,148
I don't know why
you've chosen me.
1235
01:23:01,232 --> 01:23:03,693
I only know that I will spend
the remainder of my days...
1236
01:23:03,734 --> 01:23:06,195
trying to prove
my worthiness...
1237
01:23:06,237 --> 01:23:09,031
even though no one could
ever be truly worthy of you.
1238
01:23:10,032 --> 01:23:14,745
I will love you,
cherish you and nurture you.
1239
01:23:14,829 --> 01:23:19,834
For without you, my life
is empty and my soul is barren.
1240
01:23:19,875 --> 01:23:25,339
I will stay with you
and keep you with me for all eternity.
1241
01:23:25,381 --> 01:23:30,720
Forever and ever and--
Uh-oh.
1242
01:23:30,761 --> 01:23:34,265
Get away from me, you bastard!
1243
01:23:34,348 --> 01:23:39,520
"I'll pull out," my ass!
Fuck you! Fuckin' prick!
1244
01:23:39,562 --> 01:23:42,064
And at long last...
1245
01:23:42,106 --> 01:23:46,444
the female experiences
the joy and pleasure of birth.
1246
01:23:46,527 --> 01:23:49,697
It is a euphoric
experience for her.
1247
01:23:49,739 --> 01:23:52,241
Having had to suffer
the pain of orgasm...
1248
01:23:52,283 --> 01:23:55,077
she is now entitled
to reap nature's reward.
1249
01:23:55,161 --> 01:23:56,912
Fuckin' piece of shit!
1250
01:23:56,954 --> 01:24:01,042
It is a state of ecstasy
the male will never enjoy.
1251
01:24:01,083 --> 01:24:02,418
Breathe, honey.
Just breathe.
1252
01:24:02,501 --> 01:24:05,713
The female attempts to describe
her euphoria to her true love.
1253
01:24:05,755 --> 01:24:08,591
- Breathe.
- You breathe, motherfucker!
1254
01:24:08,632 --> 01:24:12,595
- Breathe. Just keep breathing.
- Fuck you! Oh, fuck you!
1255
01:24:12,678 --> 01:24:14,096
Fuck!
1256
01:24:14,138 --> 01:24:17,933
The mating habits
Of the earthbound human.
1257
01:24:18,017 --> 01:24:21,062
From meeting in a bar
to conceiving on a floor...
1258
01:24:21,145 --> 01:24:22,938
to proposing
in an abortion clinic...
1259
01:24:23,022 --> 01:24:27,068
so it goes with
all earthbound humans.
1260
01:24:27,151 --> 01:24:29,945
With a mating ritual
so complex and intricate...
1261
01:24:30,029 --> 01:24:32,740
that their mere survival
defies all logic...
1262
01:24:32,782 --> 01:24:37,620
one can only feel for them
a sense of respect and admiration.
1263
01:24:37,703 --> 01:24:40,081
So let's not blow up
Their planet after all.
1264
01:24:42,124 --> 01:24:44,627
They don't like the looks
ofthe child, so they beat it.
1265
01:24:46,045 --> 01:24:47,338
Thank you.
1266
01:24:49,632 --> 01:24:51,884
Please turn off your
universal translator...
1267
01:24:51,967 --> 01:24:54,095
and mate according to your own custom.
102677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.