Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:03,632
Oi, sou Jessa Rhoades do site MissaX.com,
2
00:00:03,666 --> 00:00:05,465
e vou te dar todo o meu amor.
3
00:00:55,900 --> 00:00:58,332
Ei. Você viu o meu carregador?
4
00:00:58,400 --> 00:00:59,832
Não consigo encontrá-lo.
5
00:01:01,100 --> 00:01:03,332
- É esse?
- Não.
6
00:01:05,333 --> 00:01:08,932
Talvez seja a oportunidade de deixar
a tecnologia de lado e sair comigo.
7
00:01:09,666 --> 00:01:11,599
Tem certeza que não é o meu carregador?
8
00:01:11,633 --> 00:01:13,132
Eu já disse que não.
9
00:01:15,133 --> 00:01:17,499
Não vou ficar bravo, eu só quero de volta.
10
00:01:17,533 --> 00:01:19,565
Estou esperando uma ligação importante.
11
00:01:19,633 --> 00:01:20,932
E a batería está acabando.
12
00:01:21,333 --> 00:01:22,532
Da Samantha?
13
00:01:22,800 --> 00:01:25,299
Qual é, Tayler. Você sabe
que ela não é para você.
14
00:01:25,900 --> 00:01:28,499
Eu sei que você não se
dá bem com a Samantha,
15
00:01:28,533 --> 00:01:30,865
e sei que temos nossos
altos e baixos, mas...
16
00:01:31,133 --> 00:01:32,065
eu a amo.
17
00:01:32,733 --> 00:01:35,232
Eu sei o que pensa,
mas eu preciso falar com ela.
18
00:01:35,300 --> 00:01:38,432
Posso usar esse carregador
enquanto tomo banho?
19
00:01:38,466 --> 00:01:41,965
Tayler, eu só tenho esse
carregador e estou usando agora.
20
00:01:43,266 --> 00:01:46,265
Mas é só desplugar o seu e colocar o meu.
21
00:01:47,033 --> 00:01:48,632
Só por um tempinho.
22
00:01:49,333 --> 00:01:50,465
Meu Deus.
23
00:01:50,666 --> 00:01:51,599
Ok.
24
00:01:52,833 --> 00:01:54,699
Só até você terminar o banho.
25
00:01:58,700 --> 00:01:59,898
Eu volto logo.
26
00:02:05,666 --> 00:02:08,399
12 minutos depois...
27
00:02:12,800 --> 00:02:14,899
- Alguém me ligou?
- Não.
28
00:02:15,533 --> 00:02:16,532
Ok.
29
00:02:18,933 --> 00:02:20,199
Ótimo, 80%.
30
00:02:20,266 --> 00:02:22,232
Ok. Te vejo amanhã.
31
00:02:22,366 --> 00:02:23,799
Bom divertimento.
32
00:02:28,066 --> 00:02:30,699
37 minutos depois...
33
00:02:34,100 --> 00:02:35,232
Ei, Jessa!
34
00:02:36,733 --> 00:02:37,732
Jess!
35
00:02:38,400 --> 00:02:40,199
Cadê essa psicópata?
36
00:02:40,566 --> 00:02:41,732
Jessa!
37
00:02:42,866 --> 00:02:43,899
Jess!
38
00:02:47,200 --> 00:02:48,065
Jessa!
39
00:02:49,433 --> 00:02:50,665
O que você fez?
40
00:02:51,233 --> 00:02:53,132
- O quê?
- O que você fez?
41
00:02:54,066 --> 00:02:55,165
O quê?
42
00:02:55,566 --> 00:02:56,632
O que foi?
43
00:02:57,466 --> 00:02:58,899
Você assustou ela?
44
00:02:59,066 --> 00:03:00,199
O que você fez?
45
00:03:10,300 --> 00:03:14,232
Meus pais saíram, temos
a casa para nós dois.
46
00:03:15,766 --> 00:03:18,632
Não, obrigado, estou ocupado.
47
00:03:28,799 --> 00:03:29,732
Alô.
48
00:03:31,799 --> 00:03:33,999
A namorada do Tyler, quem é você?
49
00:03:36,799 --> 00:03:38,298
Sim, ele...
50
00:03:38,566 --> 00:03:41,532
comentou de uma garota com
quem ele terminou recentemente.
51
00:03:42,299 --> 00:03:45,298
Não, ele está comigo.
Estou com ele na cama agora.
52
00:03:51,299 --> 00:03:54,798
Não. Você é uma piada. Sua obssesão
por ele é uma piada, então...
53
00:03:54,833 --> 00:03:55,798
Tchau.
54
00:03:56,799 --> 00:03:59,032
Quer ficar na linha
enquanto a gente transa?
55
00:04:03,033 --> 00:04:03,965
Alô?
56
00:04:05,933 --> 00:04:06,899
Alô?
57
00:04:27,200 --> 00:04:29,232
Ela não responde minhas mensagens,
58
00:04:29,266 --> 00:04:32,032
quando fui a casa dela,
ela bateu a porta na minha cara.
59
00:04:32,100 --> 00:04:33,299
O que você fez?
60
00:04:33,333 --> 00:04:35,299
Eu sei que fez algo.
61
00:04:36,033 --> 00:04:38,065
Sim, isso é horrível.
62
00:04:38,500 --> 00:04:40,165
Mas, por outro lado...
63
00:04:40,466 --> 00:04:43,265
se sairmos agora, podemos
ver o filme que estreiou.
64
00:04:44,600 --> 00:04:46,232
Eu não entendo.
65
00:04:46,533 --> 00:04:48,232
Tudo estava indo tão bem.
66
00:04:48,733 --> 00:04:51,032
Eu até comprei alianças de compromisso.
67
00:04:51,533 --> 00:04:52,632
Alianças?
68
00:04:52,666 --> 00:04:55,865
Ok, vocês são muito
novos para se comprometer.
69
00:04:56,000 --> 00:04:59,332
Na última vez que fui a casa dela,
eu tentei medir o dedo dela
70
00:04:59,366 --> 00:05:02,332
para saber o tamanho da aliança,
mas ela acordou e me pegou.
71
00:05:02,566 --> 00:05:05,799
Ela me beijou, disse que me amava, e...
72
00:05:06,066 --> 00:05:08,065
nós dois queremos a mesma coisa.
73
00:05:09,633 --> 00:05:11,932
Tyler, se vocês noivarem...
74
00:05:12,700 --> 00:05:14,499
eu nunca poderei sair com você.
75
00:05:14,900 --> 00:05:16,632
E eu iria sentir sua falta.
76
00:05:18,000 --> 00:05:20,665
Você é minha meia-irmã,
podemos sair quando quisermos.
77
00:05:20,700 --> 00:05:22,232
Eu quero uma família um dia.
78
00:05:23,800 --> 00:05:26,199
Bom, talvez você possa ter os dois.
79
00:05:32,566 --> 00:05:33,799
Tem alguma coisa...
80
00:05:33,933 --> 00:05:37,399
Eu te conheço bem,
sei que está tramando algo.
81
00:05:37,466 --> 00:05:38,932
Não estou fazendo nada.
82
00:05:39,533 --> 00:05:44,165
Tirando o tédio de ficar sozinha,
porque meu irmão não sai comigo.
83
00:05:44,266 --> 00:05:45,499
Ok...
84
00:05:46,766 --> 00:05:49,332
Você usou meu celular
para falar com a Samantha?
85
00:05:50,900 --> 00:05:51,932
Não.
86
00:05:52,566 --> 00:05:55,765
Se você arruinou minha chance
de amor verdadeiro e felicidade,
87
00:05:55,800 --> 00:05:57,132
eu nunca vou te perdoar.
88
00:05:57,200 --> 00:05:58,799
E a minha felicidade?
89
00:05:59,200 --> 00:06:00,799
E seu amor por mim?
90
00:06:01,466 --> 00:06:02,332
Tipo,
91
00:06:02,400 --> 00:06:04,232
você parece ter bem pouco amor,
92
00:06:04,300 --> 00:06:06,565
e você dá tudo para ela e nada para mim.
93
00:06:06,666 --> 00:06:08,932
Eu te amo e sempre vou amar,
94
00:06:09,100 --> 00:06:12,499
mas últimamente, anda
bem difícil gostar de você.
95
00:06:17,200 --> 00:06:19,132
Me fale o que disse para ela.
96
00:06:19,700 --> 00:06:20,599
Me fale!
97
00:06:22,900 --> 00:06:25,132
Olha, eu posso consertar, ok?
98
00:06:25,600 --> 00:06:28,765
Eu ligo para ela, falo que foi
ideia minha e era uma piada.
99
00:06:29,200 --> 00:06:30,832
O que foi ideia sua?
100
00:06:31,166 --> 00:06:32,399
O que você fez?
101
00:06:32,766 --> 00:06:36,099
Quer saber? Não importa.
Só resolva esse problema agora.
102
00:06:39,600 --> 00:06:42,532
Mas você magoou meus sentimentos,
103
00:06:42,566 --> 00:06:44,532
e eu preciso de um abraço.
104
00:06:50,200 --> 00:06:51,299
Pronto.
105
00:06:51,333 --> 00:06:53,699
Isso é bom, ok.
Agora, chega.
106
00:06:55,566 --> 00:06:58,232
Isso foi bem inesperado.
107
00:06:58,333 --> 00:06:59,598
Pronto, docinho.
108
00:06:59,666 --> 00:07:02,299
Ok. Olha. Jess, eu amo você,
109
00:07:02,400 --> 00:07:05,565
e sempre vou te amar. Mesmo
que eu tenha uma namorada
110
00:07:05,599 --> 00:07:07,799
ou esposa, você sempre será...
111
00:07:20,433 --> 00:07:22,365
Ok. Chega.
112
00:07:22,833 --> 00:07:24,299
O que foi isso?
113
00:07:25,700 --> 00:07:27,399
Você me beijou de volta.
114
00:07:27,733 --> 00:07:29,032
Eu senti sua língua.
115
00:07:34,133 --> 00:07:37,299
E também senti algo me
cutucando quando estávamos perto.
116
00:07:37,400 --> 00:07:38,465
Está excitado?
117
00:07:41,166 --> 00:07:42,598
Não precisa mentir para mim.
118
00:07:42,933 --> 00:07:43,932
Está tudo bem.
119
00:07:44,533 --> 00:07:45,532
Ok...
120
00:07:47,633 --> 00:07:50,999
Acho que tem algo de errado com você.
Você já procurou um médico?
121
00:07:52,066 --> 00:07:53,032
Não.
122
00:07:56,866 --> 00:07:58,132
O que está fazendo?
123
00:08:00,933 --> 00:08:02,199
Eu quero mostrar
124
00:08:02,333 --> 00:08:03,665
o quanto precisa de mim.
125
00:08:07,733 --> 00:08:09,432
Quero ver ele duro.
126
00:08:14,866 --> 00:08:16,565
Ok. Já chega.
127
00:08:16,933 --> 00:08:20,399
Não. Olha, meu pênis cresce toda
vez que uma garota bonita me beija.
128
00:08:20,433 --> 00:08:21,665
Não é nada de demais.
129
00:08:22,500 --> 00:08:25,999
Se quer que eu acerte as coisas com
a Samantha, eu prometo que eu vou.
130
00:08:26,933 --> 00:08:29,332
Eu só quero ver o
quão duro eu te deixei.
131
00:08:31,966 --> 00:08:33,865
Nossos pais não voltam cedo.
132
00:08:35,066 --> 00:08:36,732
Vai ser o nosso segredinho.
133
00:08:42,799 --> 00:08:43,732
Sério?
134
00:08:47,800 --> 00:08:49,132
Estou tão nervoso!
135
00:08:50,633 --> 00:08:51,899
Cale a boca.
136
00:08:53,500 --> 00:08:54,599
Só me beije.
137
00:09:16,633 --> 00:09:19,065
Não! Isso não está certo!
138
00:09:19,333 --> 00:09:20,732
Vamos, você vai gostar.
139
00:09:20,800 --> 00:09:22,932
Eu sabia que tinha algo errado com você.
140
00:09:22,966 --> 00:09:26,099
O que aconteceu com
aquela garota doce e inocente?
141
00:09:26,733 --> 00:09:28,332
Agora, você é uma pervertida.
142
00:09:28,666 --> 00:09:29,932
Qual é, Tayler?
143
00:09:30,000 --> 00:09:33,065
Beijar seu pênis é quase o
mesmo que beijar sua boca.
144
00:09:33,666 --> 00:09:35,365
Você só não pode beijar de volta.
145
00:09:36,800 --> 00:09:38,899
Quer saber? Acho que você tem razão.
146
00:09:39,966 --> 00:09:43,365
Acho que é melhor eu terminar
essa perversão sozinha no banheiro.
147
00:09:44,700 --> 00:09:47,132
Espere! E a Samantha?
148
00:09:47,633 --> 00:09:49,665
Terminar com ela foi um favor para você.
149
00:09:49,900 --> 00:09:51,199
Você me deve uma.
150
00:09:51,800 --> 00:09:53,132
Espere!
151
00:09:54,800 --> 00:09:55,799
Ok.
152
00:09:58,466 --> 00:09:59,665
Você pode beijar.
153
00:10:05,800 --> 00:10:07,799
Eu sempre quis fazer isso.
154
00:10:08,300 --> 00:10:09,365
O quê?
155
00:10:26,600 --> 00:10:28,432
Tem certeza que é sua primeira vez?
156
00:10:36,233 --> 00:10:39,032
Vai. Fale logo que eu
chupo melhor que ela.
157
00:10:50,133 --> 00:10:52,299
Você não precisa mais dela.
158
00:10:52,900 --> 00:10:54,199
Fique aqui comigo.
159
00:11:12,400 --> 00:11:14,499
E a Samantha não te ama de verdade.
160
00:11:15,366 --> 00:11:16,932
Eu te amo muito mais.
161
00:11:23,266 --> 00:11:25,865
Não acha que temos algo especial?
162
00:11:33,966 --> 00:11:35,265
Vai, bebê.
163
00:11:45,300 --> 00:11:48,965
Além do mais, ela é muito certinha,
você não quer uma mulher assim.
164
00:12:04,166 --> 00:12:05,732
Fale que me ama.
165
00:12:05,866 --> 00:12:07,365
Que quer ficar comigo.
166
00:12:21,766 --> 00:12:23,665
Eu prometo que serei boa para você.
167
00:12:24,833 --> 00:12:26,632
Só termine com ela por mim.
168
00:12:47,266 --> 00:12:48,532
Vai, bebê.
169
00:12:50,400 --> 00:12:52,499
Olhe como eu deixei ele duro.
170
00:12:52,700 --> 00:12:54,432
Eu posso fazer isso todos os dias.
171
00:13:01,800 --> 00:13:03,499
Espere! Vai me fazer gozar.
172
00:13:06,200 --> 00:13:07,399
Goze na minha boca.
173
00:13:08,533 --> 00:13:11,565
O quê? Não! Não posso! É errado.
174
00:13:16,100 --> 00:13:17,365
O que está fazendo?
175
00:13:17,766 --> 00:13:19,899
Não! Está indo longe demais.
176
00:13:20,233 --> 00:13:23,199
Você disse que ia ligar para Samantha.
Faça isso, por favor.
177
00:13:29,666 --> 00:13:31,799
É melhor se vestir.
178
00:13:36,066 --> 00:13:38,065
Foda-se a Samantha! Eu sou sua irmã.
179
00:13:38,900 --> 00:13:40,765
Nós temos uma relação íntima.
180
00:13:55,466 --> 00:13:57,265
Vamos, nossos pais nunca vão saber!
181
00:13:58,500 --> 00:14:01,665
A porta está aberta!
Deixe-me fechar a porta!
182
00:14:11,233 --> 00:14:13,499
Eu quero que você assista
183
00:14:13,866 --> 00:14:15,599
eu brincando com minha buceta.
184
00:14:30,066 --> 00:14:31,198
Vai, Tyler.
185
00:14:31,233 --> 00:14:35,232
- O que está acontecendo? O que eu faço?
- Estou vendo que seu pau continua duro.
186
00:14:36,433 --> 00:14:37,899
Ele não vai amolecer.
187
00:14:38,366 --> 00:14:39,698
Não vai amolecer.
188
00:14:43,466 --> 00:14:45,732
O que você quer que eu faça?
189
00:14:46,000 --> 00:14:47,632
Eu quero que você me coma.
190
00:14:48,100 --> 00:14:49,432
Transar com você?
191
00:14:51,699 --> 00:14:54,365
Se fizermos isso, as coisas
não serão mais as mesmas.
192
00:14:54,533 --> 00:14:55,932
Quem disse que precisa ser?
193
00:15:24,500 --> 00:15:26,632
Levante as pernas.
194
00:15:29,533 --> 00:15:31,465
Meu Deus! Isso, me provoque.
195
00:15:36,733 --> 00:15:37,965
Meu Deus!
196
00:15:39,533 --> 00:15:41,099
Eu quero você dentro de mim!
197
00:15:42,000 --> 00:15:43,099
Que delícia.
198
00:15:46,033 --> 00:15:47,065
Mete!
199
00:15:48,033 --> 00:15:49,332
Meu Deus!
200
00:16:06,199 --> 00:16:09,065
Meu Deus! Que delícia!
201
00:16:15,833 --> 00:16:17,365
Meu Deus, mana!
202
00:16:18,266 --> 00:16:19,765
Você é muito gostosa!
203
00:16:24,766 --> 00:16:25,999
Meu Deus!
204
00:16:35,866 --> 00:16:37,499
Porra, isso é muito gostoso!
205
00:16:39,533 --> 00:16:40,698
Muito gostoso.
206
00:16:47,033 --> 00:16:49,799
Meu Deus! Arromba minha
buceta com seu pauzão!
207
00:16:49,833 --> 00:16:50,799
Assim?
208
00:16:51,900 --> 00:16:52,932
Deus!
209
00:16:55,000 --> 00:16:57,099
Tem muito tempo que eu te desejo.
210
00:17:02,466 --> 00:17:03,632
Isso, por favor!
211
00:17:11,900 --> 00:17:14,165
Deus! Você me deixou muito molhada.
212
00:17:26,033 --> 00:17:27,365
Porra, bebê!
213
00:17:29,333 --> 00:17:30,465
Onde você vai?
214
00:17:31,600 --> 00:17:32,632
Sério?
215
00:17:41,533 --> 00:17:42,565
Meu Deus!
216
00:17:42,666 --> 00:17:44,365
Puta que pariu, mana!
217
00:17:48,700 --> 00:17:50,299
Meu Deus!
218
00:17:51,533 --> 00:17:53,932
Samantha não pode
ter tudo isso só para ela.
219
00:17:59,366 --> 00:18:01,699
Eu quero você sempre que meu pai sair.
220
00:18:03,733 --> 00:18:04,832
Para quê?
221
00:18:07,800 --> 00:18:11,499
Para foder com meu irmão todas
as vezes que eu tiver oportunidade.
222
00:18:17,133 --> 00:18:18,265
Meu Deus!
223
00:18:23,966 --> 00:18:25,065
O que está fazendo?
224
00:18:25,366 --> 00:18:27,465
Aproveitando o meu irmão.
225
00:18:36,966 --> 00:18:38,132
Meu Deus!
226
00:18:40,100 --> 00:18:42,199
Meu Deus, bebê! Isso!
227
00:18:52,600 --> 00:18:54,132
Sua buceta é muito gostosa!
228
00:18:56,100 --> 00:19:00,199
Esquece sua namorada, você vai
foder minha buceta todos os dias.
229
00:19:04,800 --> 00:19:06,699
Isso é muito bom, mana.
230
00:19:09,433 --> 00:19:10,865
Meu Deus. Isso!
231
00:19:14,000 --> 00:19:15,332
Agora você gosta de mim.
232
00:19:24,133 --> 00:19:25,232
Meu Deus!
233
00:19:26,600 --> 00:19:27,532
Assim?
234
00:19:29,500 --> 00:19:30,799
Meu Deus, eu vou gozar!
235
00:19:30,966 --> 00:19:31,932
Meu Deus!
236
00:19:58,133 --> 00:20:00,732
- Meu Deus. Que delícia, bebê.
- Meu Deus!
237
00:20:31,566 --> 00:20:32,832
Me fode de quatro.
238
00:20:42,066 --> 00:20:42,999
Meu Deus.
239
00:20:43,600 --> 00:20:44,832
- Assim?
- Sim.
240
00:20:47,200 --> 00:20:49,165
Meu Deus. Isso, aperta minha bunda.
241
00:20:59,366 --> 00:21:00,332
Meu Deus.
242
00:21:10,233 --> 00:21:11,199
Isso!
243
00:21:12,300 --> 00:21:13,765
Puta que pariu, mana!
244
00:21:14,466 --> 00:21:16,199
Você é muito gostosa.
245
00:21:24,666 --> 00:21:25,699
Meu Deus!
246
00:21:25,766 --> 00:21:28,199
O que acha que nossos
pais diriam se nos vissem?
247
00:21:29,466 --> 00:21:31,499
Isso seria muito ruim.
248
00:21:32,800 --> 00:21:34,632
Me dá mais tesão pensar nisso.
249
00:21:34,833 --> 00:21:37,032
Tesão? Você é maluca...
250
00:21:37,100 --> 00:21:39,665
Eles nos flagrando do jeito
que a gente está agora!
251
00:21:45,300 --> 00:21:48,699
Meu meio-irmão arrombando
a minha bucetinha.
252
00:21:52,000 --> 00:21:53,132
Goze em mim.
253
00:21:53,466 --> 00:21:54,499
Por favor!
254
00:21:54,933 --> 00:21:57,865
Goze na minha bunda!
255
00:22:00,133 --> 00:22:02,165
Não pare de meter até gozar!
256
00:22:05,233 --> 00:22:07,632
- Você mete tão gostoso!
- Meu Deus!
257
00:22:08,000 --> 00:22:09,565
- Quer que eu goze?
- Sim!
258
00:22:09,700 --> 00:22:10,899
Goze em mim!
259
00:22:11,566 --> 00:22:12,932
Meu Deus, vou gozar!
260
00:22:16,833 --> 00:22:18,032
Meu Deus!
261
00:22:20,033 --> 00:22:21,699
Puta qua pariu, mana.
262
00:22:23,233 --> 00:22:24,465
Meu Deus.
263
00:22:36,366 --> 00:22:38,299
Se ainda quiser que eu ligue para ela,
264
00:22:39,333 --> 00:22:40,932
você nunca mais vai me ter.
265
00:22:41,466 --> 00:22:42,699
Não desse jeito.
266
00:22:52,166 --> 00:22:54,299
Você é meu. Para sempre.
18615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.