All language subtitles for Lovecut.Liebe.Sex.und.Sehnsucht.2020.German.BDRip.x264-DETAiLS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,446 --> 00:00:50,178 DA IST EIN RISS IN ALLEM, SO DRINGT DAS LICHT EIN. 2 00:00:50,250 --> 00:00:51,877 LEONARD COHEN 3 00:02:49,469 --> 00:02:51,233 Hallo... 4 00:03:50,030 --> 00:03:51,361 Hi! 5 00:03:51,431 --> 00:03:53,263 - Hey, da fehlt noch Einiges. - Oder wer braucht was? 6 00:03:53,366 --> 00:03:55,095 Da fehlt einiges... 7 00:03:56,403 --> 00:03:58,064 Da hat jemand zu wenig reingetan. 8 00:03:58,138 --> 00:04:00,470 Das war Katja und die Hälfte ist über meine Hand gelaufen, 9 00:04:00,574 --> 00:04:02,064 Hast du gerade mitgeraucht? 10 00:04:03,477 --> 00:04:04,603 Okayı. 11 00:04:07,380 --> 00:04:08,779 Bam, was geht? 12 00:04:12,919 --> 00:04:16,287 Hey, warte mal, was ist eigentlich mit deinem Video auf Instagram? 13 00:04:16,389 --> 00:04:20,155 - Was soll damit sein? - Ich will den Rest sehen. 14 00:04:20,794 --> 00:04:23,491 Du kannst mich nicht so teasen mit deinen... 15 00:04:23,597 --> 00:04:26,259 Hey, von welchem Video redet ihr? 16 00:04:26,333 --> 00:04:28,427 Oh, das hab ich dir noch gar nicht gesagt. 17 00:04:28,502 --> 00:04:30,470 Ich hab den Anfang von unserem Video raufgestellt, 18 00:04:30,570 --> 00:04:34,063 - Ja, und es ist 1A, - Ich kann's dir zeigen, 19 00:04:36,576 --> 00:04:39,068 Hä, es ist gar nicht mehr oben. 20 00:04:39,146 --> 00:04:42,343 Ja ich mein, Nudity auf Instagram... Ich geb dir 5 Euro, 21 00:04:42,449 --> 00:04:44,577 - wenn du mir den Rest des Videos zeigst. - 5 Euro...? 22 00:04:44,651 --> 00:04:47,780 Mann, was geht mit dir eigentlich? Du perverses Schwein! 23 00:04:47,854 --> 00:04:51,484 Alter, lass mich, jeder hat seine Vorlieben. 5 Euro. 24 00:04:51,992 --> 00:04:55,622 - Zehn. Letztes Angebot. - Mindestens hundert. 25 00:04:55,695 --> 00:04:57,322 - Was? - Ja, sicher, 26 00:04:57,430 --> 00:05:01,492 Nein, nein, nein, 100 wird's nicht, 100 wird's nicht. Nein. 27 00:05:01,601 --> 00:05:03,831 - Aber ich will's sehen, verdammt. - Na ja, wenn du's sehen willst, 28 00:05:03,937 --> 00:05:06,201 Ja, okay, machen wir 100 Euro. 29 00:05:06,306 --> 00:05:09,003 Nein, das kann ich nicht machen, ich kenn dich viel zu gut. 30 00:05:09,109 --> 00:05:11,544 Ja, und einem Fremden würdest du's einfach zeigen? 31 00:05:11,645 --> 00:05:12,771 - Ja? 32 00:05:12,846 --> 00:05:15,543 Also du zeigst es einem Fremden und deinem Freund, 33 00:05:15,649 --> 00:05:18,311 deinem langjährigen Freund, würdest du's nicht zeigen? 34 00:05:18,385 --> 00:05:23,186 Sorry, nein, das ist mir schon so too much dann. 35 00:05:43,343 --> 00:05:46,074 - Party heute am Abend. - Nice, 36 00:05:52,485 --> 00:05:54,681 Hey, kommt mal vorbei. 37 00:05:54,754 --> 00:05:56,188 Danke. 38 00:05:58,658 --> 00:06:00,251 Danke. 39 00:06:02,262 --> 00:06:03,320 - Ciao. - Ciao. 40 00:06:03,396 --> 00:06:05,091 Ach, Scheiben... 41 00:06:05,198 --> 00:06:07,394 - Komm, wir saufen uns einen an. - Ja. 42 00:06:07,500 --> 00:06:10,094 Aber, wir haben heute ein Date, 43 00:06:12,706 --> 00:06:15,266 - Was? - Ich hab wen auf Tinder gefunden. 44 00:06:17,878 --> 00:06:21,041 Kurzfassung: ich hab mit ihm gechattet und wir treffen ihn heute Abend. 45 00:06:21,114 --> 00:06:23,446 - Wir? - Wir, Du kommst mit. 46 00:06:23,550 --> 00:06:26,019 Ich treffe ihn nicht alleine. Schau ihn mal an. 47 00:06:30,257 --> 00:06:34,922 - Was, schau! Der ist doch süß. - Ja, immerhin besser als der Letzte. 48 00:06:39,199 --> 00:06:41,896 Könnte er eigentlich voll sein. 49 00:06:41,968 --> 00:06:43,367 Er sieht schon komisch aus. 50 00:06:43,436 --> 00:06:47,464 Er sieht wirklich scheiße aus. Fragen wir ihn. 51 00:06:47,574 --> 00:06:49,201 Schauen wir mal. 52 00:06:53,380 --> 00:06:54,779 Bist du Ben? 53 00:06:54,881 --> 00:06:56,713 Ja, und du bist die Luka? 54 00:06:56,783 --> 00:07:00,651 Auf dem Foto siehst du schrecklich aus, aber in echt wirklich gut. 55 00:07:00,754 --> 00:07:03,780 - Du bist so hässlich auf dem Bild. - Wie schaffst du das? 56 00:07:05,058 --> 00:07:07,049 Ich weiß nicht, Mann, 57 00:07:07,127 --> 00:07:09,619 Was zum Teufel... Wer seid ihr denn? 58 00:07:09,729 --> 00:07:12,164 Ich? Olga. Russland. 59 00:07:12,999 --> 00:07:15,593 - Ben, Österreich, - Ich bin Luka. 60 00:07:15,669 --> 00:07:17,137 Hi, 61 00:09:13,720 --> 00:09:15,245 Jakob? 62 00:09:17,624 --> 00:09:19,092 Schau mal. 63 00:09:33,907 --> 00:09:36,205 Mann, fettes Zimmer! 64 00:09:36,276 --> 00:09:37,141 Wow! 65 00:09:38,878 --> 00:09:40,937 Schau mal, wie riesig das Bett ist, 66 00:10:26,426 --> 00:10:28,690 Hast du das eigentlich wirklich ernst gemeint? 67 00:10:28,795 --> 00:10:29,956 Was denn? 68 00:10:30,029 --> 00:10:33,966 Dass dir das egal ist, dass dich Leute so sehen. 69 00:10:34,033 --> 00:10:36,968 Das war doch nur ein Scherz. 70 00:10:37,036 --> 00:10:40,836 Aber... wenn ich sie nicht kennen würde, wär's mir wirklich egal, ja. 71 00:10:40,940 --> 00:10:42,465 Ja? 72 00:10:44,210 --> 00:10:46,975 - Ja, - Ich krieg halt manchmal so ein Pop-up, 73 00:10:47,046 --> 00:10:50,175 dass ich meine Videos für Geld hachladen kann. 74 00:10:51,451 --> 00:10:55,718 Was schaust du denn bitte für Sachen, dass so was kommt? 75 00:10:56,456 --> 00:11:00,689 Ich denke nur, vielleicht ist es wirklich das, was wir gerade brauchen, 76 00:11:00,793 --> 00:11:02,659 Was meinst du? 77 00:11:04,030 --> 00:11:07,364 Ja, du wolltest ja ausziehen, oder? 78 00:11:07,467 --> 00:11:11,802 Und da kann man wahrscheinlich echt gutes Geld verdienen. 79 00:11:12,972 --> 00:11:15,998 Was? Du meinst, wir sollen unsere Videos hochladen? 80 00:11:16,075 --> 00:11:17,907 Ja. Warum nicht? 81 00:11:18,478 --> 00:11:22,039 Oh, mein Gott, schau mal, wie viele Ergebnisse, 82 00:11:23,383 --> 00:11:28,378 Mach deine Sex-Tapes zu Geld, Verdiene Geld. 83 00:11:28,488 --> 00:11:32,425 Mann, aber, wir können doch nicht einfach unsere Videos hachladen. 84 00:11:32,525 --> 00:11:33,686 Wieso nicht? 85 00:11:33,760 --> 00:11:36,161 Die Wahrscheinlichkeit, dass es jemand von unseren Freunden sieht, 86 00:11:36,229 --> 00:11:38,391 ist ziemlich gering, oder? 87 00:11:38,865 --> 00:11:41,357 Es gibt ja Millionen von Seiten. 88 00:11:41,901 --> 00:11:43,369 Ja, okay. 89 00:11:50,443 --> 00:11:53,037 Ja, wir können's ja mal versuchen, oder? 90 00:11:53,112 --> 00:11:55,274 Sollen wir wirklich? 91 00:11:59,419 --> 00:12:01,012 - Okay. Mach, - Ja? 92 00:12:01,087 --> 00:12:02,714 Nehmen wir das. 93 00:12:06,092 --> 00:12:07,582 Nicht das. 94 00:12:08,228 --> 00:12:09,525 Nein! 95 00:12:10,396 --> 00:12:11,864 - Das hier? - Ja, nimm das, 96 00:12:11,931 --> 00:12:13,194 Okayı. 97 00:12:19,872 --> 00:12:22,739 - Besetzt! - Mann, das ist ja kein Klo! 98 00:12:22,809 --> 00:12:24,402 Scheiße! 99 00:12:38,725 --> 00:12:42,059 - Hey, war das Zimmer nicht schon leer? - J. 100 00:12:42,829 --> 00:12:44,297 - Hey, was macht ihr da? - Sorry! 101 00:12:44,397 --> 00:12:45,956 Falsches zimmer! 102 00:12:49,102 --> 00:12:50,263 Oh, Gott! 103 00:12:50,336 --> 00:12:51,895 Sorry! 104 00:12:58,645 --> 00:13:00,807 - Komm. - Geht's? 105 00:13:03,750 --> 00:13:05,309 Da lang. 106 00:13:11,758 --> 00:13:13,089 Geht's? 107 00:13:13,826 --> 00:13:17,160 What? Du wohnst alleine? 108 00:13:17,263 --> 00:13:18,697 Ja. 109 00:13:48,828 --> 00:13:51,957 Momo, geht's dir gut? 110 00:14:31,571 --> 00:14:33,699 Ich bin echt müde. 111 00:15:06,639 --> 00:15:07,367 Anna? 112 00:15:08,975 --> 00:15:11,137 Wo warst du? 113 00:15:11,244 --> 00:15:12,871 Hallo, Mama. 114 00:15:17,283 --> 00:15:18,751 Du hättest um eins hier sein sollen. 115 00:15:18,818 --> 00:15:22,413 Jetzt ist es helllichter Tag. Was fällt dir ein, bitte? 116 00:15:22,488 --> 00:15:24,456 Mein Handy hatte keinen Akku mehr. 117 00:15:25,658 --> 00:15:28,127 Ja, aber ich hab mir die total Sorgen gemacht um dich, 118 00:15:28,227 --> 00:15:31,094 Es hätte weiß Gott was passieren können. 119 00:15:32,131 --> 00:15:34,623 - Du hast jetzt Hausarrest. - Was? 120 00:15:34,734 --> 00:15:37,328 Ja. Die nächsten zwei Wochen gehst du ab 19 Uhr nicht mehr raus. 121 00:15:37,437 --> 00:15:40,634 Zwei Wochen? Aber es sind doch Ferien. 122 00:15:40,740 --> 00:15:44,301 Und wenn Schule ist, muss ich eh wieder die ganze Zeit lernen. 123 00:15:44,410 --> 00:15:45,844 Ja, das hättest du dir vorher überlegen müssen, 124 00:15:45,945 --> 00:15:47,777 Und du, Jakob, gehst jetzt bitte nach Hause, 125 00:15:47,847 --> 00:15:50,145 Ich find sowieso, dass du viel zu alt bist für die Anna. 126 00:15:50,249 --> 00:15:53,446 Und vielleicht darfst du alles Mögliche, ja, aber sie nicht! 127 00:15:54,520 --> 00:15:56,488 Hast du mich verstanden? 128 00:16:03,830 --> 00:16:05,696 Ja, auf Wiedersehen, 129 00:16:24,116 --> 00:16:26,210 Hörst du, Ben, mach auf! 130 00:16:29,222 --> 00:16:30,781 Oh, fuck! 131 00:16:31,691 --> 00:16:33,284 Warte, 132 00:16:34,994 --> 00:16:38,055 Wartet, er darf euch nicht sehen. Wartet, wartet, 133 00:16:41,834 --> 00:16:43,962 Er darf euch nicht sehen. 134 00:16:46,172 --> 00:16:49,005 - Hey, sorry! Guten Morgen. - Guten Morgen. 135 00:16:49,075 --> 00:16:51,169 Du hast unseren Termin vergessen. 136 00:16:51,244 --> 00:16:54,009 Äh, nein, nein, Ich habe nur verschlafen. 137 00:16:54,080 --> 00:16:55,980 Ich bin total fertig. 138 00:16:56,048 --> 00:16:58,176 Okay. Ja macht ja nichts. Ich komm rein. 139 00:16:58,251 --> 00:17:01,152 Ungünstig... gerade. 140 00:17:02,255 --> 00:17:05,691 - Hast du irgendwas angestellt? - Was? Nein, ich... ich. 141 00:17:05,758 --> 00:17:08,420 Können wir uns einfach morgen treffen? 142 00:17:08,528 --> 00:17:10,690 Ach so, ich verstehe, 143 00:17:10,763 --> 00:17:12,094 Okayı. 144 00:17:12,198 --> 00:17:13,996 Na dann... 145 00:17:15,001 --> 00:17:16,400 Es gibt eigentlich... 146 00:17:18,604 --> 00:17:19,935 Was gibt's? 147 00:17:20,039 --> 00:17:22,838 Es sieht so aus, als würde die Bewährung um ein Jahr verlängert werden, 148 00:17:22,909 --> 00:17:24,434 Was? 149 00:17:24,544 --> 00:17:27,104 - Es tut mir leid, - Ein Jahr? 150 00:17:30,216 --> 00:17:31,684 Schau... 151 00:17:31,751 --> 00:17:34,049 - Fuck... - Im Endeffekt hast du... 152 00:17:35,054 --> 00:17:36,021 - Ciao. - Ciao. 153 00:17:36,088 --> 00:17:36,884 - Hallo. - Ciao. 154 00:17:36,956 --> 00:17:38,617 - Ciao. - Tschüss. 155 00:17:42,395 --> 00:17:44,955 - Ja, unterbeschäftigt bist du ja nicht. - Ja, 156 00:17:45,064 --> 00:17:45,929 Insofern... 157 00:17:46,032 --> 00:17:48,763 Kann man das nicht noch irgendwie aushandeln? 158 00:17:49,402 --> 00:17:51,962 Schau, wir treffen uns nächste Woche in Ruhe. 159 00:17:52,071 --> 00:17:55,371 Ähm, du wirst jetzt wahrscheinlich eh mal Frühstück machen oder so. 160 00:17:55,441 --> 00:17:56,567 Ja. 161 00:17:56,642 --> 00:17:59,270 Und schauen's uns an. Das ist der Stand der Dinge. 162 00:17:59,378 --> 00:18:00,607 Kopf hoch. 163 00:18:00,713 --> 00:18:02,374 - Ja? - Schon klar. 164 00:18:02,448 --> 00:18:05,042 - Wir sehen uns nächste Woche, - Alles cool. Passt, 165 00:18:05,117 --> 00:18:06,642 Schönen Tag. 166 00:18:22,068 --> 00:18:23,832 Machst du das immer? 167 00:18:23,936 --> 00:18:25,165 Was? 168 00:18:26,272 --> 00:18:28,502 Fremde Sachen durchsuchen. 169 00:18:31,510 --> 00:18:34,104 Hände hoch oder ich schieße. 170 00:18:34,947 --> 00:18:37,609 - Leg das zurück. - Bang! Du bist tot., 171 00:18:38,317 --> 00:18:41,082 - Was ist das? - Ein Eingriff in meine Privatsphäre, 172 00:18:41,153 --> 00:18:43,850 - Leg's zurück. - Was ist das? 173 00:18:43,956 --> 00:18:46,254 Leg's zurück einfach. 174 00:18:46,926 --> 00:18:48,792 Was ist das? 175 00:18:48,861 --> 00:18:53,321 - Eine Knarre. Jetzt gib her! - Dann wärst du jetzt tot, 176 00:18:55,334 --> 00:18:57,302 Das ist eine Pickgun. 177 00:18:57,370 --> 00:19:01,432 Zum Schlösser Aufmachen, falls man seinen Schlüssel vergisst, 178 00:19:01,507 --> 00:19:03,635 - Zum Beispiel, - Und hast du bestimmt nur 179 00:19:03,709 --> 00:19:08,510 an deiner Tür angewendet, wenn du deinen „Schlüssef“ vergessen hast, 180 00:19:08,614 --> 00:19:12,278 - Hab ich nicht gesagt. - Kann ich sie mir ausborgen? 181 00:19:12,351 --> 00:19:14,445 Klar. Wofür? 182 00:19:16,022 --> 00:19:18,013 Sag ich dir später. 183 00:19:24,163 --> 00:19:25,858 - Ben? - Ja? 184 00:19:25,965 --> 00:19:29,458 - Ich will aber keine Beziehung. - Ich auch nicht. 185 00:19:32,171 --> 00:19:34,799 Ich will aber auch keine Gefühle. 186 00:19:34,874 --> 00:19:38,139 - Das kannst du aber nicht steuern. - Doch. 187 00:19:39,045 --> 00:19:40,570 Okayı. 188 00:20:34,133 --> 00:20:35,931 Wie ist das jetzt passiert? 189 00:20:45,711 --> 00:20:46,610 Alex? 190 00:20:47,613 --> 00:20:52,574 Ich weiß nicht, wie fändest du es, wenn wir uns in echt treffen? 191 00:20:56,388 --> 00:20:59,619 Ich weiß nicht, Ob das eine gute Idee wäre, ICh... 192 00:21:00,326 --> 00:21:02,226 Aber warum nicht? 193 00:21:06,999 --> 00:21:13,063 Vielleicht stellen wir uns das anders vor als es dann wirklich ist, weißt du? 194 00:21:14,240 --> 00:21:17,232 Aber weißt du, ich muss dir was erzählen. 195 00:21:20,613 --> 00:21:22,138 Was denn? 196 00:21:22,248 --> 00:21:27,277 Ja. Ich weiß nicht... Ich bin noch Jungfrau 197 00:21:27,353 --> 00:21:33,087 und ich wollte eigentlich immer warten bis ich die richtige Person finde 198 00:21:33,159 --> 00:21:35,958 und ich glaub, du bist die richtige Person. 199 00:21:42,268 --> 00:21:44,999 Ja, was soll ich auf so was sagen? 200 00:21:49,441 --> 00:21:53,036 Ja, ich mein, ich dachte, du freust dich vielleicht ein bisschen. 201 00:21:53,145 --> 00:21:55,307 Ich freu mich sehr. 202 00:21:59,685 --> 00:22:05,180 Ich glaub, ich muss dann auflegen, Ich hab dann später noch Training. Als0... 203 00:22:07,560 --> 00:22:11,861 Tut mir leid, dass es so kurzfristig ist. 204 00:22:14,800 --> 00:22:16,996 Also, bis später? 205 00:22:18,137 --> 00:22:20,834 Okay, dann... 206 00:22:22,474 --> 00:22:24,465 - Cla0. - Ciao. 207 00:23:05,718 --> 00:23:08,050 Das ist das komplette Chaos! 208 00:23:20,299 --> 00:23:21,767 Luka! 209 00:23:22,868 --> 00:23:24,597 Luka! 210 00:23:29,308 --> 00:23:31,242 Ich ruf dich die ganze Zeit, Hörst du nichts? 211 00:23:31,310 --> 00:23:32,800 Hi, Dad. 212 00:23:33,579 --> 00:23:35,911 Kannst du bitte nicht die ganze Nacht wegbleiben 213 00:23:35,981 --> 00:23:37,380 und irgendwann am Nachmittag daherkommen. 214 00:23:37,449 --> 00:23:40,976 - Ich war doch da. - Ja, wo hast denn du geschlafen? 215 00:23:46,392 --> 00:23:48,884 Da drüben mit dem Schlafsack. 216 00:23:49,495 --> 00:23:50,929 Genau. 217 00:23:51,964 --> 00:23:53,728 Ich bin nicht blöd, 218 00:23:55,167 --> 00:23:56,726 Packst du dein Zelt zusammen und deine Sachen? 219 00:23:56,802 --> 00:23:59,396 - Wir fahren heute Abend. - Ich will nicht mitfahren. 220 00:23:59,471 --> 00:24:01,462 Das hab ich dir aber auch gesagt. 221 00:24:01,573 --> 00:24:05,771 Lucretia, es gibt Regeln, wenn du hier wohnen willst, 222 00:24:05,844 --> 00:24:08,905 und an die musst du dich halten. Ganz einfach. 223 00:24:08,981 --> 00:24:11,746 Wer hat denn gesagt, dass ich hier wohnen will? 224 00:24:11,817 --> 00:24:14,013 Du magst nicht hier wohnen? 225 00:24:14,119 --> 00:24:16,781 Du kannst auch gleich ausziehen, wenn du willst. 226 00:24:20,159 --> 00:24:21,422 Okayı. 227 00:24:22,161 --> 00:24:23,925 Dann geh ich. 228 00:24:28,033 --> 00:24:30,593 Luka, hör auf ,mit dem Blödsinn. 229 00:24:32,972 --> 00:24:36,169 Du überlebst keine drei Tage da draußen alleine. 230 00:24:37,142 --> 00:24:40,840 Du hast so verdammt nochmal keine Ahnung. 231 00:24:41,947 --> 00:24:43,506 Du kennst mich nicht mal. 232 00:24:43,615 --> 00:24:44,605 Ist das so? 233 00:24:50,055 --> 00:24:51,955 Bleib stehen, Lucretia, 234 00:24:53,559 --> 00:24:55,493 Luka! 235 00:25:40,739 --> 00:25:42,229 Stark! 236 00:25:45,944 --> 00:25:47,878 Okay, gleich noch einen. 237 00:25:52,684 --> 00:25:54,209 Ah, fuck, 238 00:26:27,820 --> 00:26:29,288 Nice! 239 00:26:30,389 --> 00:26:33,120 Willst du heute saufen gehen vielleicht? 240 00:26:33,225 --> 00:26:35,819 Ja, ich kann leider nicht, Melina kommt heute aus dem Urlaub zurück. 241 00:26:35,928 --> 00:26:37,259 Okay, ja, verstehe. 242 00:26:37,329 --> 00:26:40,162 - Sie war jetzt zwei Wochen weg, also... - Ja, ja 243 00:26:44,002 --> 00:26:47,802 Wie war das eigentlich, als ihr zusammengekommen seid? 244 00:26:47,906 --> 00:26:51,501 War der Rollstuhl irgendwie ein Thema für sie, oder...? 245 00:26:51,610 --> 00:26:53,339 Eigentlich überhaupt nicht, nein. 246 00:26:53,445 --> 00:26:56,904 Sie hat mich halt von Anfang an im Rollstuhl gekannt. 247 00:27:03,856 --> 00:27:05,517 Und im Bett? 248 00:27:06,625 --> 00:27:07,490 Na Ja 249 00:27:08,927 --> 00:27:12,989 Wir mussten uns halt mal kennenlernen, 250 00:27:14,833 --> 00:27:17,097 paar Sachen ausprobieren, 251 00:27:17,169 --> 00:27:19,797 und die Ariane hat mir halt voll geholfen, 252 00:27:19,872 --> 00:27:20,805 Die Ariane? 253 00:27:20,873 --> 00:27:23,205 Ist das die, von der du mir mal die Nummer geschickt hast? 254 00:27:23,308 --> 00:27:25,174 - Hast du noch immer nicht angerufen? - Nein. 255 00:27:25,277 --> 00:27:26,608 Wieso nicht? 256 00:27:27,112 --> 00:27:29,513 Ich find das irgendwie saukomisch. 257 00:27:29,615 --> 00:27:31,879 Es war mir auch ein bisschen peinlich. 258 00:27:31,984 --> 00:27:35,443 Wieso? Ist ein Job wie jeder andere, 259 00:27:35,521 --> 00:27:37,649 Na ja, nicht wirklich, oder? 260 00:29:20,259 --> 00:29:23,422 - Geiles Teil. Hat alles gepasst? - Sicher. Und bei dir? 261 00:29:23,495 --> 00:29:24,963 Ja, ja. 262 00:29:25,631 --> 00:29:27,121 Bitte sehr. 263 00:29:27,899 --> 00:29:30,231 Thank you. Wir hören uns. 264 00:29:30,769 --> 00:29:33,602 - Ciao. - Mach's gut. Pass auf dich auf. 265 00:29:40,445 --> 00:29:42,436 Warum sollte man sich integrieren in so ein System? 266 00:29:42,514 --> 00:29:44,278 Das ist doch eigentlich krank. 267 00:29:44,349 --> 00:29:48,786 Alle Leute werden immer nur ausgebeutet und sollen mehr konsumieren 268 00:29:48,854 --> 00:29:50,253 und sowas macht ja auch nicht glücklich, 269 00:29:50,322 --> 00:29:53,019 Ich mein, ich seh die ganzen leeren Hülsen auf der Straße. 270 00:29:53,125 --> 00:29:55,423 Für das, dass du eh nur im Hamsterrad gefangen bist 271 00:29:55,494 --> 00:29:57,622 und eh nichts davon hast. 272 00:29:58,163 --> 00:30:01,189 Schau, ich geb dir recht, Es ist auch vieles Scheiße. 273 00:30:01,300 --> 00:30:03,291 Aber mir geht's jetzt um was anderes. Mir geht's nämlich darum, 274 00:30:03,368 --> 00:30:06,633 dass du irgendwie eine Art Balance in deinem Leben wiederfindest, okay? 275 00:30:06,705 --> 00:30:09,936 Und ich weiß, du interessierst dich nicht für Lehren, hast dich ja noch nie, 276 00:30:10,008 --> 00:30:13,638 aber ich hab dir jetzt trotzdem etwas mitgebracht. Okay, bitte, 277 00:30:14,379 --> 00:30:18,145 Bitte aufsetzten. Bitte kurz reinschauen. 278 00:30:18,216 --> 00:30:20,480 Es gibt beschissene Jobs, es gibt coole Jobs, 279 00:30:20,552 --> 00:30:22,646 Und du hast mir die coolen zusammengesucht? 280 00:30:22,721 --> 00:30:24,450 Trotzdem interessiert mich der Scheiß nicht. 281 00:30:24,523 --> 00:30:26,787 Es ist nicht scheiße, ein geregeltes Einkommen zu haben! 282 00:30:26,858 --> 00:30:29,691 Und langsam wird es Zeit, oder? Es ist einfach... 283 00:30:29,795 --> 00:30:31,786 Fang einmal damit an, irgendwas auszuprobieren, 284 00:30:31,863 --> 00:30:35,231 Was ist falsch mit meinem Leben? Ich verdiene doch Geld. 285 00:30:36,168 --> 00:30:38,330 Schau mal, es gibt einfach ein Mittelmaß. 286 00:30:38,403 --> 00:30:41,566 Ich will einfach, dass du eine gewisse Struktur ins Leben kriegst, okay? 287 00:30:41,673 --> 00:30:44,904 Und du erzählst mir gerade von Milch und Honig und dass dein Leben so super wär, 288 00:30:45,010 --> 00:30:48,469 aber es funktioniert eigentlich nicht wirklich, oder? 289 00:30:48,547 --> 00:30:50,208 Das Jugendgericht hängt dir am Arsch, 290 00:30:50,315 --> 00:30:53,012 Und wenn du einmal noch Scheiße baust, dann sitzt du im Knast. 291 00:30:53,085 --> 00:30:56,521 In sechs Monaten bist du 18 und ich hätt gerne, dass es besser wird. 292 00:30:56,588 --> 00:30:58,556 Und deswegen versuchst du irgendwas, 293 00:30:58,657 --> 00:31:02,184 irgendwas, von dem du weißt, dass es mich eh nicht glücklich macht, 294 00:31:02,260 --> 00:31:04,160 Okay. Du kannst es dir einfach... Du musst es nicht machen. 295 00:31:04,229 --> 00:31:06,664 Schau einfach rein, okay? Versprichst du mir das zumindest? 296 00:31:06,732 --> 00:31:08,700 Du musst auch keinen Job jetzt sofort annehmen. Einfach... 297 00:31:08,767 --> 00:31:12,829 - Schau's dir einfach einmal an, okay? - Okay. Machen wir einen Deal, 298 00:31:14,272 --> 00:31:18,231 Du bist weniger wie mein Vater und ich les mir den Scheiß da durch. 299 00:31:18,343 --> 00:31:20,744 Aber ich versprech dir nicht, dass ich eine Lehre mache. 300 00:31:20,846 --> 00:31:23,213 Versprich mir einfach nur, dass du keinen Scheiß baust, okay? 301 00:31:23,281 --> 00:31:25,613 - Fürs allererste, - Ja, mach ich nicht. Entspann dich. 302 00:31:25,717 --> 00:31:27,276 Und, dass du dir das durchliest, 303 00:31:27,386 --> 00:31:30,185 Du musst es nicht machen, aber lies es dir durch, okay? 304 00:31:30,255 --> 00:31:33,122 - Ja, hab ich ja gesagt. - Nur durchlesen. 305 00:31:37,028 --> 00:31:39,895 Ich hab übrigens ein Bier mitgebracht. 306 00:31:39,965 --> 00:31:41,455 Geil. 307 00:31:42,701 --> 00:31:44,430 Und meine Boxen hab ich auch dabei. 308 00:31:44,536 --> 00:31:47,096 Dann können wir gleich ein bisschen Musik machen. 309 00:31:49,641 --> 00:31:53,077 - Aber vielleicht sollten wir das löschen. - Sollten wir wirklich, oder? 310 00:31:53,145 --> 00:31:55,546 - Ja. - Ja, ich glaub auch. 311 00:32:01,486 --> 00:32:04,387 - Okay, das kann nicht stimmen. - Was? 312 00:32:04,456 --> 00:32:06,117 Schau dir das an. 313 00:32:07,659 --> 00:32:09,650 180 Dollar? 314 00:32:10,228 --> 00:32:11,923 Genial! 315 00:32:11,997 --> 00:32:13,897 Mann, das ist so viel Geld, 316 00:32:15,500 --> 00:32:17,468 So schnell vor allem. 317 00:32:18,503 --> 00:32:24,806 Aber, wenn das so bis heute schon 180 Dollar gemacht hat, 318 00:32:25,744 --> 00:32:29,408 sollen wir es, glaubst du, noch ein bisschen länger oben lassen? 319 00:32:29,481 --> 00:32:32,815 Ich mein, wir könnten's ja jederzeit löschen, oder? 320 00:32:32,918 --> 00:32:37,947 Lassen wir's mal und dann checken wir mal, wie viel es wird 321 00:32:38,023 --> 00:32:40,651 und wenn es nicht mehr wird, dann können wir es eh löschen. 322 00:32:40,759 --> 00:32:42,090 Ja. 323 00:32:43,595 --> 00:32:45,586 Ich hoff halt echt, dass uns niemand sieht. 324 00:32:45,664 --> 00:32:47,928 Ja, es ist eine von Millionen Seiten. 325 00:32:47,999 --> 00:32:50,696 Die Wahrscheinlichkeit ist einfach so gering. 326 00:32:50,802 --> 00:32:52,531 Ja, stimmt. 327 00:33:14,960 --> 00:33:16,985 Da waren überall Graffitis, 328 00:33:17,062 --> 00:33:19,724 Der Ausblick von da oben war mega-, mega -schön, 329 00:33:19,831 --> 00:33:22,027 Ich glaub, es ist gerade jemand nach Hause gekommen. 330 00:33:22,133 --> 00:33:24,192 - Sind das deine Eltern? - Nein, die sind im Urlaub. 331 00:33:24,302 --> 00:33:27,237 - Ist nur mein Stiefbruder. - Okay, ja gut, dann clao. 332 00:33:27,339 --> 00:33:29,808 - Der ist ein bisschen ein Trottel, - Was ist mit dir los? 333 00:33:29,875 --> 00:33:33,209 - Sag mal, was ist mit dir 10s? - War's gerade die Momo? 334 00:33:33,311 --> 00:33:35,405 - Ja, - Wie läuft's mit euch zwei? 335 00:33:35,514 --> 00:33:37,243 Ja, gut. 336 00:33:37,349 --> 00:33:40,375 - Hast du sie schon getroffen? - Nein, noch nicht. 337 00:33:40,485 --> 00:33:43,580 Ich weiß nicht, ob ich sie wirklich treffen will oder ob es reicht... 338 00:33:43,688 --> 00:33:46,885 Das ist schon 'ne gute Idee, Aber ihr versteht euch ja, oder? 339 00:33:46,992 --> 00:33:49,051 - Ja, gut. - Na dann? 340 00:33:49,160 --> 00:33:50,685 - Ja, ich überleg's mir. - Ja? 341 00:33:50,762 --> 00:33:52,161 Ja. 342 00:33:54,566 --> 00:33:56,261 Gib mir den. 343 00:33:56,935 --> 00:34:00,530 - Okay, aber du musst selber einstellen. - Ja, ja. 344 00:34:20,025 --> 00:34:23,222 Wann bist du eigentlich Vvon zuhause ausgezogen? 345 00:34:26,565 --> 00:34:31,526 So vor eineinhalb Jahren zirka, vielleicht ein bisschen mehr. 346 00:34:40,545 --> 00:34:42,206 Und wieso? 347 00:34:47,419 --> 00:34:49,444 Hatte bisschen Stress mit meinen Eltern. 348 00:34:49,554 --> 00:34:52,114 Ich hab ein bisschen Scheiße gebaut. 349 00:34:53,792 --> 00:34:56,659 Bin erwischt worden und dann 350 00:34:56,761 --> 00:35:00,664 hatten sie keine Ahnung, was sie tun sollen 351 00:35:02,334 --> 00:35:05,565 und dann haben sie das Jugendamt eingeschaltet, und 352 00:35:07,672 --> 00:35:10,403 im Endeffekt war's dann einfach besser für alle Beteiligten, 353 00:35:10,475 --> 00:35:12,739 dass ich ausgezogen bin. 354 00:35:14,412 --> 00:35:16,506 Für deine Eltern auch? 355 00:35:18,183 --> 00:35:20,675 Keine Ahnung. Wahrscheinlich. 356 00:35:22,120 --> 00:35:24,782 Ich hab keinen Kontakt mehr zu ihnen. 357 00:35:32,797 --> 00:35:34,765 Vermisst du sie? 358 00:35:44,709 --> 00:35:46,302 Manchmal. 359 00:35:46,878 --> 00:35:48,972 Ein bisschen vielleicht. 360 00:35:50,348 --> 00:35:53,511 Ich hätt nie gedacht, dass ich das mal sag, aber 361 00:35:55,620 --> 00:35:58,851 schon schön, manchmal, Familie zu haben. 362 00:35:59,724 --> 00:36:03,285 Was ist eigentlich mit dir? Seit wann bist du von zuhause weg? 363 00:36:07,832 --> 00:36:09,960 Seit einem Jahr zirka. 364 00:36:11,302 --> 00:36:14,135 Aber ich krieg's noch nicht so gut hin. 365 00:36:14,205 --> 00:36:17,231 Also, ich hab jetzt keine Wohnung oder so, 366 00:36:22,847 --> 00:36:24,747 Geh ruhig ran. 367 00:36:28,219 --> 00:36:29,880 Ja, hallo? 368 00:36:37,162 --> 00:36:38,994 Alter, ich kann nicht, 369 00:36:39,064 --> 00:36:41,863 Ich kann nicht. Wenn ich noch eine klitzekleine Scheiße bau, 370 00:36:41,933 --> 00:36:44,061 danmn bin ich im Knast, Mann. 371 00:36:48,339 --> 00:36:52,173 Was heißt dieses eine Mal, Mann? Ja, du kannst das sagen. 372 00:36:52,243 --> 00:36:54,439 Du bist nicht auf Bewährung. 373 00:37:00,719 --> 00:37:02,209 Gehen wir schwimmen? 374 00:37:07,692 --> 00:37:09,751 - Pussy! - Scheiße! Ja, Mann. 375 00:37:21,973 --> 00:37:24,374 Das ist nicht lustig! 376 00:37:25,777 --> 00:37:27,871 Das ist nicht lustig... 377 00:37:38,256 --> 00:37:40,122 Verpiss dich... 378 00:37:47,966 --> 00:37:49,832 Ich hab dich gern. 379 00:37:50,602 --> 00:37:52,400 Wie meinst du das? 380 00:37:53,638 --> 00:37:59,441 Na ja, es gibt nicht viele Menschen, die ich gern hab. 381 00:37:59,511 --> 00:38:02,071 Wir haben gesagt keine Gefühle, 382 00:38:02,781 --> 00:38:05,341 Das kann man sich schlecht aussuchen. 383 00:38:06,251 --> 00:38:08,083 Weißt du, wie spät es ist? 384 00:38:08,153 --> 00:38:11,487 - Fünf zirka? - Dann muss ich eh los. 385 00:38:12,524 --> 00:38:14,322 - Du musst los? - Ja 386 00:38:14,425 --> 00:38:15,824 Warum? 387 00:38:15,927 --> 00:38:19,022 Ich muss ein paar Sachen erledigen. 388 00:38:19,798 --> 00:38:22,199 Paar Sachen erledigen? Was für Sachen? 389 00:38:22,300 --> 00:38:24,132 Ja, halt Sachen. 390 00:38:26,971 --> 00:38:29,804 Und das muss unbedingt jetzt sein? 391 00:38:30,308 --> 00:38:32,276 Ja. Ciao. 392 00:38:34,212 --> 00:38:35,680 Ciao. 393 00:39:42,780 --> 00:39:45,875 Sorry, mein Internet war irgendwie gerade weg. 394 00:39:47,385 --> 00:39:50,377 Ja, blöd, dass es halt genau jetzt war, oder? 395 00:39:50,455 --> 00:39:51,854 Ja. 396 00:40:01,633 --> 00:40:03,761 Wieso gehst du nicht ran? 397 00:40:03,868 --> 00:40:08,203 Es ist nur mein Vater und ich hab gerade ,£cht keinen Bock, mit ihm zu reden, 398 00:40:08,740 --> 00:40:10,230 Warum nicht? 399 00:40:11,609 --> 00:40:15,637 Ja, in ein paar Tagen ist der Todestag von meiner Mutter 400 00:40:15,747 --> 00:40:20,116 und er will einfach sicher nur etwas deshalb besprechen. 401 00:40:26,758 --> 00:40:28,590 Das tut mir leid. 402 00:40:32,664 --> 00:40:36,100 Ich glaub, ich kann bisschen verstehen, wie sich das anfühlt, 403 00:40:36,167 --> 00:40:39,501 jemanden zu verlieren, der einem so wichtig ist, 404 00:40:40,138 --> 00:40:41,833 Wirklich? 405 00:40:42,407 --> 00:40:43,670 Ja. 406 00:40:47,245 --> 00:40:49,577 Von diesem Autounfall, von dem ich dir erzählt hab. 407 00:40:49,647 --> 00:40:55,586 Da ist, dabei ist ein Freund von mir auch gestorben. 408 00:40:58,856 --> 00:41:00,688 Das war auch... 409 00:41:01,960 --> 00:41:03,758 ...hicht leicht. 410 00:41:06,297 --> 00:41:09,130 Ist dir gar nichts dabei passiert? 411 00:41:12,804 --> 00:41:15,034 Im Vergleich zu ihm nicht. 412 00:41:16,774 --> 00:41:18,868 Hast Glück gehabt, oder? 413 00:41:20,712 --> 00:41:22,180 Ja. 414 00:41:55,179 --> 00:41:56,510 Schau mal 415 00:41:56,581 --> 00:41:57,878 Hot and fresh... 416 00:41:59,851 --> 00:42:02,013 Mann, saugeil, 417 00:42:03,888 --> 00:42:06,186 Ja, wir wollen mehr sehen! 418 00:42:06,257 --> 00:42:08,316 - Na gut. - Ja, siehst du? 419 00:42:12,530 --> 00:42:15,727 Ja, ich hab mir das letztens ungefähr ausgerechnet. 420 00:42:16,868 --> 00:42:19,929 Wir hatten SO zirka 300 Euro Miete 421 00:42:22,206 --> 00:42:25,767 und dann noch So 300 Euro extra Ausgaben. 422 00:42:25,877 --> 00:42:29,541 Das heißt, so 900, das heißt vier, vier bis fünf Videos 423 00:42:29,614 --> 00:42:31,708 Würden eigentlich reichen im Monat. 424 00:42:31,783 --> 00:42:33,342 Ja, lass uns doch gleich mehr machen. 425 00:42:33,418 --> 00:42:35,944 Dann können wir auch fürs Studium sparen oder so. 426 00:42:36,054 --> 00:42:36,782 Ich weiß nicht. 427 00:42:36,888 --> 00:42:39,721 Ich finde, einige von diesen Kommentaren sind echt widerlich. 428 00:42:39,791 --> 00:42:43,728 Mann, das sind doch irgendwelche Leute am anderen Ende der Welt, 429 00:42:45,730 --> 00:42:49,291 Komm schon, ich hab auch schon voll viele gute Ideen. 430 00:42:54,639 --> 00:42:57,233 Hey, lass mich doch deine Zehennägel lackieren, 431 00:42:57,308 --> 00:42:58,605 Was? Nein! 432 00:42:58,709 --> 00:43:01,110 - Nur einen? - Nein! 433 00:43:01,212 --> 00:43:02,543 Bitte, 434 00:43:04,649 --> 00:43:06,481 - Den Kleinen. - Okay. 435 00:43:06,584 --> 00:43:09,576 Ausnahmsweise, Aber gewöhn dich nicht dran, 436 00:43:12,757 --> 00:43:18,594 Das ist Rays Zimmer. Und darauf folgt meins. 437 00:43:18,663 --> 00:43:20,563 Das kennt ihr eh. 438 00:43:20,631 --> 00:43:23,760 Und das ist Patricks Zimmer 439 00:43:23,835 --> 00:43:27,135 und das ist das, was demnächst frei wird. 440 00:43:27,238 --> 00:43:28,831 Wow! 441 00:43:29,507 --> 00:43:30,941 Das ist ja perfekt! 442 00:43:31,909 --> 00:43:33,900 - Recht groß ist das Zimmer auch. - Ja, voll. 443 00:43:33,978 --> 00:43:36,913 Also, 15-16 m2 sind es insgesamt, 444 00:43:36,981 --> 00:43:40,417 - Die Terrasse ist SO cool. - Ja, die gehört auch dazu. 445 00:43:40,485 --> 00:43:43,113 Und wir grillen auch oft und es ist immer was 105. 446 00:43:43,187 --> 00:43:44,814 Wow! 447 00:43:46,357 --> 00:43:52,194 Ja, ich glaub Miete sind 270 Euro und Kaution sind drei Monatsmieten. 448 00:43:52,296 --> 00:43:56,130 Die müsstet ihr noch zahlen. So 810 Euro, so was. 449 00:43:57,802 --> 00:44:00,703 Ja, also ich würde schon echt gerne hier einziehen. 450 00:44:00,805 --> 00:44:02,637 Ja? Also ich glaube, ihr passt's auch echt gut. 451 00:44:02,707 --> 00:44:06,302 Also, wir hatten zwar noch nie ein Paar. ,Aber ihr kennt ja eh schon alle, 452 00:44:06,377 --> 00:44:07,538 Ja, ist eine voll schöne Wohnung. 453 00:44:07,645 --> 00:44:10,842 Das mit der Kaution müssen wir halt noch schauen, wie das klappt. 454 00:44:10,948 --> 00:44:13,007 - Das klappt bestimmt. - Ja 455 00:44:13,117 --> 00:44:15,142 - Können wir dir noch Bescheid sagen? - Ja, klar, lasst euch Zeit. 456 00:44:15,219 --> 00:44:18,018 Aber nicht zu viel. Wir haben noch andere Interessenten. 457 00:44:18,122 --> 00:44:21,183 - Aber ja, voll. Von mir aus gerne, - Also ich will das Zimmer fix nehmen. 458 00:44:21,292 --> 00:44:23,158 - Okay. Also du bist ganz sicher? - Ja. 459 00:44:23,227 --> 00:44:25,525 - Ja, dann können wir das auch so machen. - Ja? 460 00:44:25,630 --> 00:44:28,190 - Ja, voll. Können wir machen. - Cool. 461 00:44:28,299 --> 00:44:31,564 - Hey, warte! - Willst du jetzt alleine einziehen? 462 00:44:31,669 --> 00:44:36,129 Nein. Ich hab das doch nur gesagt, damit der das Zimmer nicht weitergibt. 463 00:44:36,207 --> 00:44:38,676 Mann, wir können zusammenziehen. 464 00:44:39,343 --> 00:44:42,904 - Ja, mich freut"s ja auch. - Ja, eben. 465 00:44:45,149 --> 00:44:46,674 Gut. 466 00:45:29,794 --> 00:45:31,023 - Hallo 467 00:45:31,095 --> 00:45:33,587 - Ariane. Komm einfach rein. - Alex. 468 00:45:33,698 --> 00:45:34,688 Hi, 469 00:45:36,067 --> 00:45:38,195 Schön, dass du da bist, 470 00:45:40,471 --> 00:45:43,907 Komm mir einfach nach, wir gehen in mein Schlafzimmer, 471 00:45:53,150 --> 00:45:56,085 Ich weiß nicht, Niklas hat gemeint, es kostet so 120 Euro, oder so. 472 00:45:56,153 --> 00:45:58,247 Ja, genau. Machen wir das gleich, 473 00:45:58,322 --> 00:46:00,256 - Hast du's genau? - Ja. 474 00:46:06,597 --> 00:46:08,565 Super. Danke dir. 475 00:46:09,567 --> 00:46:11,729 Haben wir das auch geregelt. 476 00:46:12,503 --> 00:46:15,165 So, und was führt dich jetzt zu mir? 477 00:46:15,840 --> 00:46:20,300 Ich wollte einfach schauen, was für Möglichkeiten ich hab, 478 00:46:20,411 --> 00:46:23,437 Auch wenn ich nicht alles machen kann. 479 00:46:24,649 --> 00:46:28,176 Und schon Erfahrungen gemacht? 480 00:46:28,286 --> 00:46:30,653 - Nein, noch nicht. - Okay. 481 00:46:30,755 --> 00:46:32,849 - Hast du 'ne Freundin? - Ja, 482 00:46:32,957 --> 00:46:36,689 Das ist auch einer der Gründe, wieso ich hier bin. 483 00:46:36,794 --> 00:46:37,693 Okay. 484 00:46:37,795 --> 00:46:41,322 Und gibt's irgendwas, was du dir für heute wünschst? 485 00:46:41,432 --> 00:46:43,958 Möchtest du irgendwas ausprobieren? Gibt's irgendwas... 486 00:46:44,035 --> 00:46:47,528 Ich hab... Ich weiß nicht, vielleicht kennst du das sogar. 487 00:46:47,638 --> 00:46:49,538 So eine Spritze, 488 00:46:53,044 --> 00:46:57,845 Das ist diese eine, die man braucht, um eine Erektion zu bekommen. 489 00:46:57,948 --> 00:47:00,440 Okay, und wo muss die hin? 490 00:47:00,518 --> 00:47:03,044 - Direkt rein, eigentlich. - Okay. 491 00:47:03,154 --> 00:47:04,986 Und du möchtest das heute ausprobieren oder wie? 492 00:47:05,056 --> 00:47:07,787 Ja, ich dachte, vielleicht kannst du das machen bei mir. 493 00:47:07,858 --> 00:47:10,384 Weil, ich schaff das irgendwie allein nicht, 494 00:47:10,494 --> 00:47:12,189 Ich hab's schon probiert, aber... 495 00:47:12,296 --> 00:47:15,994 Und das heißt, das würde dann deine Freundin für dich machen? 496 00:47:19,370 --> 00:47:21,395 Ich glaub nicht. 497 00:47:21,505 --> 00:47:22,836 Okay. 498 00:47:23,474 --> 00:47:30,380 Du, wenn sie das nicht machen wird, dann gibt's ja auch andere Möglichkeiten, 499 00:47:30,481 --> 00:47:33,212 was man tun kann, damit du sie befriedigen kannst. 500 00:47:33,317 --> 00:47:36,014 Das kann ich dir ja ein bisschen zeigen. Komm einfach mal her. 501 00:47:36,087 --> 00:47:37,384 Okayı. 502 00:47:39,724 --> 00:47:43,354 Wir können uns ja einfach mal am Anfang umarmen, okay? 503 00:47:43,427 --> 00:47:45,486 Ich komm ein bisschen näher. 504 00:47:49,433 --> 00:47:53,529 Kannst mich ruhig zurück umarmen. Mit beiden Händen. 505 00:47:56,073 --> 00:47:58,508 Und einfach mal streicheln. 506 00:47:59,844 --> 00:48:01,539 So ist es gut. 507 00:48:06,350 --> 00:48:07,681 Und... 508 00:48:10,554 --> 00:48:15,287 ...ein schöner Teil ist immer das gegenseitige Ausziehen, 509 00:48:15,860 --> 00:48:17,419 Okay? 510 00:48:26,737 --> 00:48:28,364 Gut. 511 00:48:34,311 --> 00:48:36,211 Schon mal gemacht? 512 00:48:36,280 --> 00:48:38,305 - Nein. - Probier's mal. 513 00:48:39,784 --> 00:48:42,981 Ich glaub, es ist besser, du nimmst gleich beide, 514 00:48:44,488 --> 00:48:45,956 Hey! 515 00:48:47,091 --> 00:48:48,650 Naturtalent. 516 00:48:50,227 --> 00:48:52,594 Kann nicht jeder beim ersten Mal, 517 00:48:53,764 --> 00:48:55,960 Lass uns nochmal umarmen. 518 00:49:01,972 --> 00:49:04,771 Mach mir einfach ein bisschen das nach. 519 00:49:11,916 --> 00:49:13,816 Und hier ist es schön. 520 00:49:17,755 --> 00:49:19,416 Und da. 521 00:49:22,827 --> 00:49:25,694 Je langsamer, desto intensiver, weißt du? 522 00:49:28,632 --> 00:49:31,795 Gib mir mal deine Hand, ich zeig dir jetzt was. 523 00:49:33,370 --> 00:49:37,273 Wir stellen uns jetzt einfach vor, das ist bei deiner Freundin unten, okay? 524 00:49:37,341 --> 00:49:38,775 Okayı. 525 00:49:40,845 --> 00:49:44,475 Du kannst ja einfach ganz sanft küssen am Anfang. 526 00:49:48,219 --> 00:49:52,679 Und auch ruhig die Zunge verwenden. Und ganz wichtig: weniger Druck, 527 00:49:52,790 --> 00:49:56,192 Alle Typen glauben immer, sie müssen das penetrieren. 528 00:49:56,961 --> 00:49:59,396 - Sanft, Sie will es sanft. - Okay. 529 00:49:59,497 --> 00:50:02,694 Und wenn sie es dann später mehr will, 530 00:50:02,800 --> 00:50:05,497 dann kannst du ihr noch immer Druck auflegen, ja? 531 00:50:05,569 --> 00:50:06,968 Ja. 532 00:50:11,475 --> 00:50:15,810 Und du kannst deine Zunge in alle Richtungen bewegen, ja? 533 00:50:20,417 --> 00:50:22,545 Probier mal bei mir. 534 00:50:26,023 --> 00:50:27,991 Weniger Druck, 535 00:50:37,067 --> 00:50:39,161 Kannst auch mal kreisen. 536 00:50:44,208 --> 00:50:45,869 Sehr gut. 537 00:50:49,847 --> 00:50:52,942 Möchtest du's mal bei mir probieren? 538 00:50:53,050 --> 00:50:55,178 - Okay. - Ja? 539 00:51:05,195 --> 00:51:07,289 Komm einfach zu mir. 540 00:51:10,200 --> 00:51:13,033 Schön ist es, wenn man nicht gleich hier beginnt, 541 00:51:13,103 --> 00:51:17,267 sondern sich einfach von hier hinunter arbeitet mit küssen. 542 00:51:28,218 --> 00:51:30,585 Glaub mir, das wird ihr gefallen. 543 00:51:41,999 --> 00:51:43,763 Weniger Druck, 544 00:52:07,625 --> 00:52:09,457 - Na, du? - Hallo. 545 00:52:09,526 --> 00:52:12,826 - Wie geht's dir? - Super. Und selbst? 546 00:52:12,930 --> 00:52:14,921 - Alles bestens. - Ja? 547 00:52:16,266 --> 00:52:19,258 Also, warum bin ich hier? 548 00:52:19,336 --> 00:52:21,270 Siehst du das Haus? 549 00:52:22,106 --> 00:52:23,471 Ja. 550 00:52:23,941 --> 00:52:25,807 Ich hab da schon oft babygesittet, 551 00:52:25,876 --> 00:52:30,973 Und die haben mich gefeuert und ich hab da noch extrem viel Zeug drin, 552 00:52:31,048 --> 00:52:35,986 Und das will ich jetzt holen. Und die sind im Urlaub. 553 00:52:36,053 --> 00:52:37,612 Und wie kommst du da rein? 554 00:52:37,688 --> 00:52:41,215 Ich hab das schon probiert und ich schaff's nicht. 555 00:52:41,325 --> 00:52:43,054 Tu das weg. 556 00:52:43,527 --> 00:52:45,291 Und jetzt willst du meine Hilfe haben, oder was? 557 00:52:45,362 --> 00:52:48,662 - Genau. - Sicher nicht. Das ist viel zu riskant. 558 00:52:48,732 --> 00:52:50,700 - Das ist nicht riskant. - Das ist riskant! 559 00:52:50,801 --> 00:52:53,361 - Was ist, wenn uns die Nachbarn sehen? - Die sind mit denen verwandt. 560 00:52:53,470 --> 00:52:54,904 Die sind zusammen im Urlaub. 561 00:52:55,005 --> 00:52:56,632 - Beide? 562 00:52:58,008 --> 00:53:00,705 Und die Leute hier rundherum in den Wohnhäusern? 563 00:53:00,811 --> 00:53:02,711 Die sehen uns nicht. 564 00:53:03,881 --> 00:53:06,543 - Bist du dir sicher? - Komm, ich zeig's dir, 565 00:53:06,650 --> 00:53:09,210 - Nein, ich kann das nicht machen. - Komm, ich zeig's dir, 566 00:53:09,319 --> 00:53:10,912 Hör mir zu. Ich kann mir das nicht leisten. 567 00:53:11,021 --> 00:53:13,991 - Ich hab was zu verlieren. - Was hast du zu verlieren? 568 00:53:14,491 --> 00:53:16,425 Ich hab schon bisschen Scheiße gebaut, okay? 569 00:53:16,527 --> 00:53:18,859 Ja, gut, aber das ist kein Risiko. Wirklich nicht. 570 00:53:18,929 --> 00:53:21,398 Wir müssen nur über den weißen Zaun. 571 00:53:21,498 --> 00:53:25,867 Und ja voll, dann sieht uns niemand mehr, wenn wir dann da oben sind. 572 00:53:26,670 --> 00:53:29,662 Fuck off! Lass das, ich kann das nicht, 573 00:53:30,607 --> 00:53:32,006 Komm! 574 00:53:32,776 --> 00:53:35,177 Fuck! Du schuldest mir was. 575 00:53:47,224 --> 00:53:48,589 Komm. 576 00:54:22,626 --> 00:54:25,652 Wow! Fettes Haus! 577 00:54:27,331 --> 00:54:29,390 Was brauchst du eigentlich von hier? 578 00:54:29,466 --> 00:54:30,956 Klamotten. 579 00:54:34,271 --> 00:54:35,739 Hübsch. 580 00:54:45,849 --> 00:54:49,444 - Ach so, nein, gehen wir nach vorne, - Okay. 581 00:54:58,796 --> 00:55:01,322 Ich liebe Badewannen! 582 00:55:16,680 --> 00:55:18,273 Mega kalt! 583 00:55:32,029 --> 00:55:33,827 Schmeckt der gut? 584 00:55:36,133 --> 00:55:38,659 - Sag du's mir. - Nein. 585 00:55:40,003 --> 00:55:42,165 Hauptsache, er macht dicht. 586 00:56:03,160 --> 00:56:04,992 - Was? - Nichts. 587 00:56:07,097 --> 00:56:09,031 Warum bist du so? 588 00:56:09,867 --> 00:56:12,029 - Wie? - In einem Moment... 589 00:56:13,203 --> 00:56:17,003 ...alles cool, im nächsten Moment.. 590 00:56:18,408 --> 00:56:20,172 ...keinen Bock. 591 00:56:20,677 --> 00:56:22,338 Das machst du oft. 592 00:56:22,913 --> 00:56:24,677 Warum so abweisend? 593 00:56:44,034 --> 00:56:47,629 Ich weiß nicht. Ich hab einfach nicht so Lust. 594 00:56:47,738 --> 00:56:55,577 Also, ich glaub nicht, dass so Liebe und Beziehungen funktionieren können. 595 00:56:59,816 --> 00:57:02,251 Warum denkst du das? 596 00:57:03,553 --> 00:57:05,248 Ich hab... 597 00:57:06,156 --> 00:57:08,124 Also nehmen wir meine Eltern zum Beispiel. 598 00:57:08,225 --> 00:57:10,284 Sie streiten nur, sie schreien sich nur an. 599 00:57:10,394 --> 00:57:13,557 Und ich hab das auch noch nicht wirklich anders mitbekommen. 600 00:57:13,630 --> 00:57:15,564 Es ist irgendwie immer so. 601 00:57:15,632 --> 00:57:18,727 Dann passt's einfach nicht zwischen deinen Eltern. 602 00:57:20,971 --> 00:57:23,406 Schon klar, dass es Scheiße ist, 603 00:57:24,408 --> 00:57:30,279 Aber ich denk, wenn's wirklich passt zwischen zwei Personen 604 00:57:30,347 --> 00:57:32,145 oder mehreren, 605 00:57:35,018 --> 00:57:39,922 dann kann man sich auch nach Streits wieder versöhnen, weißt du? 606 00:57:39,990 --> 00:57:42,322 Ich glaub einfach, dass man immer ehrlich zueinander 607 00:57:42,426 --> 00:57:46,954 und auch zu sich selbst sein soll, und das macht niemand. 608 00:57:47,597 --> 00:57:49,827 Bist du ehrlich zu dir selbst? 609 00:57:49,933 --> 00:57:53,528 - Ich probier's, - Bist du ehrlich zu mir? 610 00:57:53,637 --> 00:57:55,662 Ich probier's, 611 00:57:58,308 --> 00:58:01,141 Probieren ist gut genug, denk ich. 612 00:58:01,211 --> 00:58:05,148 Und wenn's passt, passt's. Verstehst du? 613 00:58:08,018 --> 00:58:09,543 Denkst du nicht? 614 00:58:10,220 --> 00:58:12,951 So lange man ehrlich zueinander ist, 615 00:58:17,160 --> 00:58:18,787 Stimmt. 616 01:02:20,537 --> 01:02:23,029 Luka, Luka! Aufwachen! Ich habe Geräusche gehört, 617 01:02:23,106 --> 01:02:26,201 Jemand ist hier im Haus. Schnell, wir müssen weg. 618 01:02:32,749 --> 01:02:34,217 Wohin? 619 01:02:37,254 --> 01:02:38,983 Luka! Du bist ja da. 620 01:02:39,089 --> 01:02:40,488 Luka? 621 01:02:45,929 --> 01:02:46,953 Luka? 622 01:02:47,063 --> 01:02:48,827 Wir können hier nicht raus. 623 01:02:48,932 --> 01:02:51,060 Ich bin so froh, dass dir nichts passiert ist. 624 01:02:51,134 --> 01:02:54,001 - Wie bist du ins Haus gekommen, Luka? - Ist jetzt wurscht, 625 01:02:54,104 --> 01:02:57,005 Lass uns dann kurz reden, okay? 626 01:02:57,107 --> 01:02:59,303 Wir sind immerhin eine Familie, 627 01:02:59,409 --> 01:03:02,743 Wir haben die Tage 8n nichts anderes denken können. 628 01:03:04,414 --> 01:03:06,746 Ich weiß, dass viel schiefgelaufen ist, aber... 629 01:03:06,816 --> 01:03:10,275 „ €5 ist ja keine Lösung, einfach wegzulaufen, 630 01:03:12,155 --> 01:03:13,953 Babysitten, hm? 631 01:03:14,024 --> 01:03:18,188 Weißt was? Wir kommen mal in Ruhe an und dann reden wir, okay? 632 01:03:21,598 --> 01:03:24,795 Schön, dass wir so ehrlich zueinander sein können. 633 01:03:50,894 --> 01:03:53,522 Also ich find's sehr schön, dass ihr hier seid. 634 01:03:53,630 --> 01:03:56,065 Ja, freiwillig sind wir nicht hier, 635 01:04:00,236 --> 01:04:01,897 Wollt ihr noch eine Nachspeise? 636 01:04:02,639 --> 01:04:05,734 Wir wollen eigentlich einen Film schauen gehen. 637 01:04:05,842 --> 01:04:08,038 Ja, aber er bleibt nicht wieder bis drei Uhr früh. 638 01:04:08,144 --> 01:04:10,738 Ich geh eh nach dem Film. 639 01:04:28,331 --> 01:04:31,426 Okay, ich hab eine Überraschung für dich. Aber du musst die Augen zumachen. 640 01:04:31,534 --> 01:04:33,093 Okayı. 641 01:04:33,203 --> 01:04:35,001 Wehe, du schaust, 642 01:04:36,005 --> 01:04:37,939 Mann, spann mich nicht so auf die Folter! 643 01:04:38,041 --> 01:04:39,440 Warte kurz. 644 01:04:53,456 --> 01:04:55,356 Okay. Tada! 645 01:04:55,425 --> 01:04:57,587 - Oh, geil! - Voll cool, gell? 646 01:04:57,694 --> 01:05:00,755 - Nice! - Und ich hab noch was für dich. 647 01:05:00,864 --> 01:05:03,094 Bitteschön, für dich. 648 01:05:07,737 --> 01:05:11,196 Ja, das werde ich sicher nicht tragen. 649 01:05:11,274 --> 01:05:12,571 Dach! 650 01:05:12,642 --> 01:05:15,441 Was? Warum kriegst du so was Cooles und ich so was? 651 01:05:15,545 --> 01:05:18,480 Aber ich hab auch ein Geschenk. Schau mal. 652 01:05:19,549 --> 01:05:22,246 - Tada! - Hey, cool! 653 01:05:23,753 --> 01:05:25,983 Hey, ich hab recherchiert. Und... au! 654 01:05:26,089 --> 01:05:28,251 - War ich das? - Ja 655 01:05:28,324 --> 01:05:29,883 Sorry. 656 01:05:31,127 --> 01:05:32,891 Und, es gibt manchmal so Geschichten. 657 01:05:32,962 --> 01:05:35,795 Und ich hab mir überlegt, wir können so tun als ob ich schlaf 658 01:05:35,899 --> 01:05:37,958 und du weckst mich auf. 659 01:05:38,067 --> 01:05:39,557 Okayı. 660 01:05:41,738 --> 01:05:42,967 Okayı. 661 01:05:43,072 --> 01:05:45,439 Ich drück einfach drauf und dann... 662 01:05:48,845 --> 01:05:50,677 Bist du bereit? 663 01:05:50,780 --> 01:05:52,248 Ja. 664 01:05:58,588 --> 01:06:00,955 Hey, aufwachen. 665 01:06:01,491 --> 01:06:03,619 Hey, man weckt eine Lady nicht einfach so auf. 666 01:06:03,693 --> 01:06:07,459 Du übertreibst! Was ist los mit dir? 667 01:06:07,530 --> 01:06:10,465 - Zieh dein T-Shirt aus. - Du auch! 668 01:06:10,533 --> 01:06:13,093 Nein, ich sag dir, was du tun sollst. 669 01:06:14,103 --> 01:06:17,164 Bin ich froh, dass du nicht immer so bist. 670 01:06:23,379 --> 01:06:24,676 Ist das wirklich nötig? 671 01:06:24,781 --> 01:06:27,341 Mann, bleib in deiner Rolle. Es sieht gut aus. 672 01:06:27,450 --> 01:06:30,476 Und was für eine Rolle? Das ist lächerlich! 673 01:06:31,221 --> 01:06:32,552 Das steht dir sehr gut. 674 01:06:32,655 --> 01:06:34,714 Du lachst mich ja selbst die ganze Zeit aus. 675 01:06:34,824 --> 01:06:37,623 - Lüg mich nicht an. - Okay, leg dich hin. 676 01:06:40,897 --> 01:06:43,867 Ich glaub nicht, dass ich diese Rolle spielen will. 677 01:06:43,967 --> 01:06:45,492 Was? 678 01:06:45,568 --> 01:06:48,196 Ja, dann lass uns Close-ups machen. 679 01:06:49,172 --> 01:06:50,833 Wie, Close-Ups? 680 01:06:50,907 --> 01:06:52,204 Ja von mir. 681 01:06:52,308 --> 01:06:55,505 Dann müssen wir keine Geschichte vorher machen. 682 01:06:55,578 --> 01:06:58,912 Was? Das will ich ja erst recht nicht machen. 683 01:06:59,015 --> 01:07:01,211 Wieso? Mann, du kannst mich doch jetzt nicht alleine lassen. 684 01:07:01,317 --> 01:07:02,648 Ich lass dich ja nicht alleine. 685 01:07:02,719 --> 01:07:06,383 Ich find einfach, das wird langsam hier übertrieben, 686 01:07:06,489 --> 01:07:10,357 - Wieso? - Ja, schau dir an, was wir hier anhaben. 687 01:07:10,426 --> 01:07:13,191 Ja, das ist ja für unsere Rolle. Das sind ja nicht wir, 688 01:07:13,263 --> 01:07:15,823 Ja, genau das ist ja auch das Problem. 689 01:07:15,899 --> 01:07:18,391 Ich meine, ich fand's am Anfang noch cool, 690 01:07:18,501 --> 01:07:22,028 Aber jetzt ist es einfach ein bisschen ausgeartet, 691 01:07:22,105 --> 01:07:25,735 - Aber wir wollten doch ausziehen. - Ja, ich will ja auch ausziehen, 692 01:07:25,842 --> 01:07:29,608 Ich will einfach nicht, dass es sich in so eine Richtung entwickelt. 693 01:07:29,712 --> 01:07:32,738 Wieso? Was ist so schlimm daran? 694 01:07:32,849 --> 01:07:36,581 - Dass es einfach nicht wir sind. - Mann, es war deine Idee am Anfang. 695 01:07:36,686 --> 01:07:42,352 Ich weiß, Ich fand es ja am Anfang noch halbwegs normal. 696 01:07:45,895 --> 01:07:48,523 Ich will nicht darüber streiten. 697 01:07:48,598 --> 01:07:50,896 Aber es wird einfach... Wir übertreiben in letzter Zeit 698 01:07:50,967 --> 01:07:54,562 und es wird von Video zu Video nuttiger, und ich will das einfach nicht. 699 01:07:54,637 --> 01:07:56,901 Nuttiger? Aber das ist doch nur ein Spiel. 700 01:07:56,973 --> 01:07:58,873 Ja, aber das ist... Keine Ahnung. 701 01:07:58,942 --> 01:08:03,072 Das ist dann halt die Wichsvorlage für irgendwelche alten widerlichen Säcke, 702 01:08:03,146 --> 01:08:05,478 Mann, du denkst, dass ich eine Nutte bin? 703 01:08:05,582 --> 01:08:08,108 Das hab ich ja nicht gesagt! 704 01:08:09,252 --> 01:08:11,482 Komm schon, Anna! 705 01:08:12,622 --> 01:08:15,148 - ES tut mir leid. - Nein, weißt du, hau einfach ab. 706 01:08:15,258 --> 01:08:17,386 ,Sei jetzt nicht beleidigt. Wir reden ja nur drüber. 707 01:08:17,460 --> 01:08:18,586 Da! 708 01:08:18,661 --> 01:08:20,254 - Ist das dein Ernst? - Hau ab! 709 01:08:20,330 --> 01:08:21,820 Ja. 710 01:09:15,518 --> 01:09:16,679 Hey. 711 01:09:16,786 --> 01:09:18,049 Hallo! 712 01:09:20,123 --> 01:09:21,784 Was machst du? 713 01:09:22,992 --> 01:09:24,517 Ich war am Schlafen. 714 01:09:24,627 --> 01:09:27,824 Ich hab schon etwas geträumt, ,glaub ich. 715 01:09:28,665 --> 01:09:31,032 Ich wollt dich nicht wecken. 716 01:09:31,134 --> 01:09:32,727 ,Schon okay. 717 01:09:35,471 --> 01:09:36,870 Momo... 718 01:09:40,510 --> 01:09:42,569 ...Ich will dich auch treffen. 719 01:09:45,181 --> 01:09:47,309 - Wirklich? - Ja 720 01:09:48,418 --> 01:09:50,512 Das freut mich. 721 01:09:50,586 --> 01:09:52,350 Mich auch. 722 01:09:55,358 --> 01:09:58,487 Ich weiß nicht, willst du vielleicht am Samstag zu mir kommen, oder...? 723 01:09:58,561 --> 01:10:00,051 Ja, gerne, 724 01:10:01,497 --> 01:10:03,329 Ich weiß zwar nicht, wo du wohnst, aber... 725 01:10:03,399 --> 01:10:05,891 Ich schick dir einfach die Adresse, 726 01:10:06,002 --> 01:10:07,401 Okay. 727 01:11:30,019 --> 01:11:31,248 Hallo. 728 01:11:33,356 --> 01:11:34,653 Hi, 729 01:11:41,631 --> 01:11:45,829 Jetzt weißt du, warum ich mich nicht treffen wollte. 730 01:11:52,308 --> 01:11:56,336 Du kannst auch gehen, wenn du willst, 731 01:12:00,883 --> 01:12:03,978 Du kannst wirklich gehen, ich würd's verstehen. 732 01:12:09,392 --> 01:12:11,986 - Also... - Okayı.. 733 01:12:56,239 --> 01:12:59,766 - Hallo. - Hallo. Kann ich zu Alex? 734 01:13:18,628 --> 01:13:20,756 Kann ich mich setzen? 735 01:13:20,863 --> 01:13:22,797 - Okay. 736 01:13:34,477 --> 01:13:36,445 Das tut mir leid. 737 01:13:38,915 --> 01:13:40,610 Mir auch. 738 01:13:42,051 --> 01:13:45,453 Nein, ich hätt's dir früher sagen sollen, 739 01:13:48,157 --> 01:13:50,489 Wieso hast du's nicht gesagt? 740 01:13:53,930 --> 01:13:59,061 Ich hatte Angst einfach davor, wie du reagieren würdest, 741 01:14:02,738 --> 01:14:07,938 Ja, das kann ich verstehen, aber du hast mich halt trotzdem angelogen, 742 01:14:08,978 --> 01:14:13,438 Ja, ich weiß, es tut mir auch leid. Ich hätt's dir einfach sagen sollen. 743 01:14:17,687 --> 01:14:20,281 Was dachtest du, dass passiert? 744 01:14:23,492 --> 01:14:25,256 Vielleicht, dass du mich nicht mehr sehen willst, 745 01:14:25,328 --> 01:14:27,695 Oder ich weiß nicht. Ich mein... 746 01:14:30,433 --> 01:14:35,371 Aber das ändert doch nichts daran, wie du als Person bist, oder? 747 01:14:37,840 --> 01:14:42,277 Nein, aber Leute nehmen einen einfach anders wahr. 748 01:14:42,812 --> 01:14:45,611 Das ist einfach so. Ich mein, das liegt nicht an dir 749 01:14:45,681 --> 01:14:48,378 oder an irgendwem anders, es ist... 750 01:14:53,990 --> 01:14:55,890 Es ist einfach so. 751 01:14:57,026 --> 01:14:59,654 Aber es ändert nichts für mich. 752 01:15:01,731 --> 01:15:04,996 - Wirklich nicht? - Wirklich nicht. 753 01:15:07,636 --> 01:15:09,695 Es tut mir leid, dass ich's dir nicht gesagt hab. 754 01:15:09,805 --> 01:15:11,637 Das ist schon okay. 755 01:17:47,229 --> 01:17:48,788 Alles okay? 756 01:17:49,331 --> 01:17:50,799 Ja. 757 01:17:51,834 --> 01:17:55,293 Es ist schon okay, wenn's nicht... geht, 758 01:18:06,315 --> 01:18:08,215 Es geht schon. 759 01:18:12,321 --> 01:18:15,256 Ich weiß auch nicht, was gerade los ist, 760 01:18:22,932 --> 01:18:24,696 Wirklich, es ist nicht so wichtig. 761 01:18:24,767 --> 01:18:26,257 Nein... 762 01:18:28,571 --> 01:18:32,838 Bei meiner Ex ist es auch immer gegangen. 763 01:18:38,781 --> 01:18:40,340 Ja, okay. 764 01:18:42,551 --> 01:18:45,452 - Ich dachte nur vielleicht... - Was? 765 01:18:45,554 --> 01:18:49,286 Ja, keine Ahnung. Ich dachte halt, vielleicht, dass du... 766 01:18:53,429 --> 01:18:56,956 Weil ich im Rollstuhl sitz, kann ich keinen hochbekommen? 767 01:18:57,066 --> 01:19:00,092 - Das hab ich nicht gesagt. - Ja, so kam's aber rüber. 768 01:19:00,202 --> 01:19:04,696 - So hab ich das aber nicht gemeint. - Was hast du dann gemeint? 769 01:19:12,214 --> 01:19:13,807 Ja... 770 01:19:14,483 --> 01:19:17,248 Vielleicht wär's besser, wenn du gehst, 771 01:19:34,103 --> 01:19:36,265 - Hey. - Hallo. 772 01:20:44,340 --> 01:20:46,240 Es tut mir leid. 773 01:20:47,343 --> 01:20:49,539 Mir tut's auch leid. 774 01:20:51,714 --> 01:20:53,978 Ich hab die Kaution bezahlt. 775 01:20:56,518 --> 01:20:59,715 Ich dachte, das wäre unser gemeinsames Ding. 776 01:20:59,822 --> 01:21:01,756 Ja, ist es auch, 777 01:21:03,325 --> 01:21:05,487 Aber wieso gehen wir dann nicht gemeinsam hin? 778 01:21:05,561 --> 01:21:08,496 Wieso sagst du mir das nicht einfach zuerst? 779 01:21:08,564 --> 01:21:10,726 Bevor du das entscheidest? 780 01:21:19,007 --> 01:21:21,442 Willst du wirklich So weitermachen? 781 01:21:22,778 --> 01:21:27,113 Ich muss einfach echt ausziehen. Lass mich nicht im Stich. 782 01:21:33,088 --> 01:21:36,388 Du hast dich ziemlich verändert in letzter Zeit, 783 01:21:39,027 --> 01:21:42,691 Du machst Sachen, ohne mir irgendetwas davon zu erzählen. 784 01:21:44,299 --> 01:21:46,927 Wir haben uns früher alles erzählt. 785 01:21:51,907 --> 01:21:54,899 Ich will nicht mehr, dass wir das weitermachen. 786 01:21:55,944 --> 01:21:58,470 Du kannst nur für dich entscheiden. 787 01:22:00,282 --> 01:22:03,616 Gut, dann mach ich das halt nicht mehr weiter, 788 01:22:08,056 --> 01:22:10,923 Und was, wenn ich so weitermachen will? 789 01:22:15,931 --> 01:22:18,628 Ich kann dich eh von nichts abhalten. 790 01:22:20,669 --> 01:22:24,469 Ich hab das Gefühl, du drehst schon länger dein eigenes Ding. 791 01:23:54,029 --> 01:23:57,226 Was macht ihr in meinem Zimmer? 792 01:23:57,332 --> 01:23:59,164 Das ist doch privat. 793 01:23:59,234 --> 01:24:01,703 Sag mal, kannst du uns sagen, was das soll? 794 01:24:01,770 --> 01:24:04,671 Was... was das soll? Was macht ihr in meinem Zimmer? 795 01:24:04,740 --> 01:24:06,765 Sag mal, was hast du da gemacht, bitte? 796 01:24:06,875 --> 01:24:10,072 Was ist eigentlich los mit euch? Was hab ich gemacht? 797 01:24:10,178 --> 01:24:12,169 Anna, das ist Pornographie. 798 01:24:12,247 --> 01:24:15,512 Das ist doch nicht Pornographie. Das sind einfach nur Videos, 799 01:24:15,584 --> 01:24:18,076 Anna, du bist 16! Du bist 16! 800 01:24:18,186 --> 01:24:20,951 Ja, alle in meinem Alter Mmachen so was. 801 01:24:21,056 --> 01:24:23,218 Was soll denn das für ein Blödsinn sein? 802 01:24:23,292 --> 01:24:25,556 Jetzt reicht's aber wirklich, ja? 803 01:24:25,627 --> 01:24:28,756 Was ist, wenn der Jakob das ins Netz stellt? 804 01:24:28,864 --> 01:24:30,525 - Nein, - Was heißt „nein“? 805 01:24:30,599 --> 01:24:32,931 Wenn der Jakob das ins Netzt stellt, dann ist das im Netz. 806 01:24:33,035 --> 01:24:36,300 Und das Netz vergisst nicht, okay? Dann kann das jeder sehen. 807 01:24:36,405 --> 01:24:39,136 Willst du, dass dich jeder so sieht? 808 01:24:39,241 --> 01:24:42,973 - Nein, aber... - Das versaut dir deine ganze Zukunft, 809 01:24:43,078 --> 01:24:46,309 Niemand würde es sehen, wenn ihr nicht nachgeschaut hättet, 810 01:24:46,415 --> 01:24:48,975 Der hat sie doch dazu gezwungen, bitte, Das hat doch sicher der Jakob... 811 01:24:49,084 --> 01:24:53,248 Was? Niemand hat mich dazu gezwungen! 812 01:24:53,322 --> 01:24:56,724 - Ich versteh euch echt nicht mehr. - Der ist viel älter als du, versteht du? 813 01:24:56,792 --> 01:24:59,659 - Das ist Pädophilie! - Was? Pädophilie? 814 01:24:59,761 --> 01:25:02,594 - Ja, genau! Wir zeigen ihn an. - Das ist jetzt das Beste... 815 01:25:02,664 --> 01:25:06,225 - Ihr seid so was von komplett verrückt! - Es ist das Beste jetzt! Ruhe! 816 01:25:06,301 --> 01:25:09,430 - Ich hau jetzt ab. - Verdammt nochmal! Du bleibst hier, ja? 817 01:25:09,504 --> 01:25:12,269 Du hast jetzt Zimmerarrest, verdammt. 818 01:25:29,458 --> 01:25:31,586 - Bist du Momo? - Ja. 819 01:25:31,660 --> 01:25:33,185 Ah. Ich bin Sergio. 820 01:25:33,295 --> 01:25:34,626 Hallo. 821 01:25:35,364 --> 01:25:36,422 Okayı. 822 01:25:36,498 --> 01:25:40,696 Ja. Normalerweise küssen wir uns nicht, dort wo ich herkomme. 823 01:25:40,802 --> 01:25:45,603 Okay. Tut mir leid, das wusste ich nicht. Wo kommst du denn her? 824 01:25:45,674 --> 01:25:48,302 - Russland. - Okay. 825 01:26:13,835 --> 01:26:15,234 Hey, das ist die Mailbox von Momo, 826 01:26:15,337 --> 01:26:18,500 Wenn du das hörst, hab ich vermutlich keine Lust zu reden. 827 01:26:21,343 --> 01:26:23,038 Hallo, Momo. 828 01:26:26,882 --> 01:26:29,852 Ich wollte dich eigentlich gerne sehen, aber... 829 01:26:32,688 --> 01:26:35,885 Aber, ich versteh auch, wenn du das nicht willst. 830 01:26:41,196 --> 01:26:44,928 Es tut mir leid, was ich gesagt hab. Ich hab das... 831 01:26:46,001 --> 01:26:48,095 Ich hab das nicht so gemeint. 832 01:28:13,488 --> 01:28:15,115 Alles okay? 833 01:28:19,194 --> 01:28:21,253 Kannst du vielleicht gehen? 834 01:28:23,165 --> 01:28:24,655 Okayı. 835 01:29:05,807 --> 01:29:08,139 ACCOUNT LÖSCHEN? JA / NEIN 836 01:29:51,119 --> 01:29:52,382 Hallo. 837 01:29:52,454 --> 01:29:55,185 - Hallo, sind Sie der Jakob Weinberger? - Ja, 838 01:29:55,257 --> 01:29:57,783 Kriminalpolizei Wien. Dürfen wir reinkommen? 839 01:29:57,893 --> 01:30:01,693 - Ja, jetzt sind Sie schon drin. - Nicht frech werden. 840 01:30:03,732 --> 01:30:06,394 - Gegen dich liegt eine Anzeige vor. - Was für eine Anzeige? 841 01:30:06,468 --> 01:30:09,733 Wegen Verbreitung von pornographischem Material mit einer Minderjährigen. 842 01:30:09,804 --> 01:30:12,432 - Wir haben einen Durchsuchungsbefehl, - Was? Das haben wir gemeinsam... 843 01:30:12,540 --> 01:30:15,202 Pass mal auf, du hast jetzt zwei Möglichkeiten. 844 01:30:15,277 --> 01:30:18,872 Entweder du gibst uns die Aufnahmen einfach selber 845 01:30:18,947 --> 01:30:22,144 oder wir gehen rein und holen die uns. 846 01:30:42,837 --> 01:30:45,272 - Hallo 847 01:30:45,907 --> 01:30:47,432 Wie geht's dir? 848 01:30:48,076 --> 01:30:49,566 Gut. 849 01:30:51,079 --> 01:30:55,482 Du bist wirklich hübsch, Möchest du dich für mich ausziehen? 850 01:30:56,751 --> 01:30:58,913 Ich will deine Titten sehen. 851 01:31:11,666 --> 01:31:14,658 Komm, zieh deinen BH aus. 852 01:31:15,370 --> 01:31:17,429 Zeig mir deine Nippel. 64494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.