All language subtitles for King of the Hill s03e11 To Spank With Love.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,869 --> 00:00:04,338 [Soft instrumental music] 2 00:00:05,672 --> 00:00:06,798 [Peggy sighing] 3 00:00:09,877 --> 00:00:11,936 I'm getting some nice color. 4 00:00:13,680 --> 00:00:15,910 Look out, Mrs. Hill. Snake! 5 00:00:18,452 --> 00:00:21,649 It's a harmless bull snake. I'd say he... 6 00:00:21,989 --> 00:00:25,391 Pardon, she is about nine months old. 7 00:00:29,096 --> 00:00:31,895 Your mom's as cool as most people's dads. 8 00:00:32,199 --> 00:00:35,533 It's like that book they took out of the school library: 9 00:00:35,936 --> 00:00:37,768 I've Got Two Dads. 10 00:00:38,238 --> 00:00:39,706 HANK: No, you don't. 11 00:00:44,044 --> 00:00:45,808 [Theme song] 12 00:01:13,373 --> 00:01:15,171 [Telephone ringing] 13 00:01:16,543 --> 00:01:17,567 This is Hill. 14 00:01:17,678 --> 00:01:19,772 Tom Landry Middle School needs you, Peggy. 15 00:01:19,880 --> 00:01:22,042 This job's for at least a week, maybe two. 16 00:01:22,149 --> 00:01:23,742 Can you sub for Mrs. Gonzales? 17 00:01:23,984 --> 00:01:26,578 Gonzales? That's Spanish, isn't it? 18 00:01:27,020 --> 00:01:29,455 Yes, it is. Your best subject. 19 00:01:29,556 --> 00:01:32,082 You'll be fine, just fine. 20 00:01:32,793 --> 00:01:34,659 There's something you're not telling me. 21 00:01:34,761 --> 00:01:37,025 Dang it, Peggy, I could lose my job. 22 00:01:37,164 --> 00:01:38,325 [Speaking Spanish] 23 00:01:39,299 --> 00:01:42,929 I just can't. But on a completely unrelated subject... 24 00:01:43,036 --> 00:01:46,472 hasn't it been a while since your last surprise in-class evaluation? 25 00:01:46,573 --> 00:01:48,905 Yes, it has, but tell me what... 26 00:01:54,648 --> 00:01:57,447 Mrs. Hill, I'm Ms. Ayres. I'm here to evaluate you. 27 00:01:57,551 --> 00:02:00,680 Really? I had no idea. 28 00:02:01,188 --> 00:02:04,681 My goodness! An evaluation. Well, that... Imagine. 29 00:02:10,130 --> 00:02:11,564 A substitute. 30 00:02:12,566 --> 00:02:13,761 Attack. 31 00:02:14,501 --> 00:02:17,095 -Hi, Mrs. Hill. -Buenos day-as, Consuela. 32 00:02:17,437 --> 00:02:20,805 I have always enjoyed a special relationship with my students. 33 00:02:21,808 --> 00:02:23,970 In fact, one of them reminded me yesterday... 34 00:02:24,077 --> 00:02:26,546 that I was honored as Substitute Teacher of the Year... 35 00:02:26,647 --> 00:02:29,275 1996 through 1997, inclusive. 36 00:02:29,383 --> 00:02:32,318 That's impressive. So many subs get bullied by their students. 37 00:02:32,419 --> 00:02:36,947 A bully is just someone who victimizes others to make themselves feel important. 38 00:02:37,257 --> 00:02:39,055 Would you like me to repeat that slowly? 39 00:02:39,159 --> 00:02:43,357 No, I'm just penalizing you for starting class late. You were saying? 40 00:02:44,564 --> 00:02:47,864 [Peggy speaking Spanish with an American accent] 41 00:02:50,303 --> 00:02:51,998 [Speaking Spanish] 42 00:02:52,773 --> 00:02:55,265 [Speaking Spanish] 43 00:02:55,375 --> 00:02:56,342 [All laughing] 44 00:02:57,477 --> 00:02:59,605 [Peggy speaking Spanish] 45 00:03:00,514 --> 00:03:03,711 [Speaking Spanish] 46 00:03:13,760 --> 00:03:16,752 [Peggy speaking Spanish] 47 00:03:38,919 --> 00:03:40,580 [Boy speaking Spanish] 48 00:03:40,887 --> 00:03:42,548 [Peggy speaking Spanish] 49 00:03:43,223 --> 00:03:44,588 You're dead. 50 00:03:44,791 --> 00:03:46,725 [Peggy speaking Spanish] 51 00:03:46,893 --> 00:03:47,860 [Dooley speaking Spanish] 52 00:03:51,364 --> 00:03:55,130 [Speaking Spanish] 53 00:04:02,642 --> 00:04:03,609 [All laughing] 54 00:04:04,377 --> 00:04:06,141 [Peggy speaking Spanish] 55 00:04:09,583 --> 00:04:12,450 Stop it! I know what you are doing and just stop it! 56 00:04:12,586 --> 00:04:14,350 [Speaking Spanish] 57 00:04:16,356 --> 00:04:18,188 [Speaking Spanish] 58 00:04:22,996 --> 00:04:24,486 "Needs improvement"? 59 00:04:24,598 --> 00:04:27,898 I have never needed to improve on anything in my whole life. 60 00:04:28,001 --> 00:04:30,436 This will be in my personnel file forever. 61 00:04:30,537 --> 00:04:33,097 Relax, Peggy. Everyone has a bad day. 62 00:04:33,340 --> 00:04:36,605 I remember back when I first started at Strickland Propane... 63 00:04:36,710 --> 00:04:39,304 there was this guy who had a bad day. 64 00:04:40,514 --> 00:04:43,279 See, I can't even remember that fella's name now. 65 00:04:50,190 --> 00:04:52,124 [Students chattering] 66 00:04:54,261 --> 00:04:56,958 All right, everybody, sit down! Andale! 67 00:05:03,670 --> 00:05:06,662 That's odd, I can't seem to get this to work. It's... 68 00:05:09,075 --> 00:05:12,511 Okay. We don't have a lot of time for monkey business. 69 00:05:12,612 --> 00:05:16,879 So I think we'll skip attendance today and finish up our vocabulariolesson. 70 00:05:19,853 --> 00:05:21,480 I have had it with you two. 71 00:05:21,588 --> 00:05:24,888 I am a very fun teacher, but I will not be bullied. 72 00:05:25,158 --> 00:05:27,786 Give me your watches. Come on, give it to me. 73 00:05:27,894 --> 00:05:29,862 I/ am not joking, you two. 74 00:05:32,566 --> 00:05:34,227 [Tense instrumental music] 75 00:05:35,635 --> 00:05:37,660 I pulled your pants down. 76 00:05:38,638 --> 00:05:40,732 [Dramatic instrumental music] 77 00:05:56,923 --> 00:05:58,152 Oh, yeah! 78 00:06:02,562 --> 00:06:04,189 [Tense instrumental music] 79 00:06:05,699 --> 00:06:07,133 Holy crap. 80 00:06:11,671 --> 00:06:14,197 Eighteen years of teaching... 81 00:06:14,307 --> 00:06:16,799 thrown out the window with one flick of the wrist. 82 00:06:16,977 --> 00:06:19,207 Don't panic, Peggy. There's lots you can do. 83 00:06:19,312 --> 00:06:21,940 I could design software. People have always said that. 84 00:06:22,048 --> 00:06:24,517 I could open up a paint-your-own-pottery store. 85 00:06:24,618 --> 00:06:26,177 You know how much they get for that? 86 00:06:26,286 --> 00:06:28,721 Now slow down, Peggy. They won't fire you. 87 00:06:28,822 --> 00:06:30,517 You're a substitute teacher. 88 00:06:30,657 --> 00:06:34,560 They'll just stop calling. But that's not going to happen either. 89 00:06:34,661 --> 00:06:37,892 Maybe it should. I hit an innocent child. 90 00:06:37,998 --> 00:06:39,659 I'm sure you didn't hurt him. 91 00:06:39,766 --> 00:06:42,428 I should know. I got spanked plenty in school. 92 00:06:42,569 --> 00:06:45,095 Really? Well, you turned out just fine. 93 00:06:45,272 --> 00:06:49,800 Better than fine. And back then, they even used a paddle called OI' Spanky. 94 00:06:50,277 --> 00:06:53,076 It was a piece of hickory about yea big... 95 00:06:53,179 --> 00:06:57,707 and it had holes drilled in it to cut down on wind resistance... 96 00:06:57,817 --> 00:07:01,014 and a little pine tar on the handle... 97 00:07:01,121 --> 00:07:02,987 for a no-slip grip. 98 00:07:04,791 --> 00:07:06,589 Good OI' Spanky. 99 00:07:08,194 --> 00:07:10,128 Mom, what were you thinking? 100 00:07:10,230 --> 00:07:13,928 Bobby, honey, I am so sorry. I just did not know what to do. 101 00:07:14,034 --> 00:07:16,731 Dooley pantsed you. That's what he does. 102 00:07:16,836 --> 00:07:20,329 And when it happens, you pull up your pants and move on. 103 00:07:20,607 --> 00:07:24,202 If you don't know that, no wonder you bombed on your evaluation. 104 00:07:27,080 --> 00:07:28,775 PEGGY: I never even spank our dog. 105 00:07:28,882 --> 00:07:31,579 Not that your son is worse than our dog, because he's not. 106 00:07:31,685 --> 00:07:34,620 And we have a good dog. So that speaks volumes for your son. 107 00:07:34,721 --> 00:07:38,282 Please, we should apologize to you. I'm sure Stuart deserved it. 108 00:07:38,391 --> 00:07:41,850 -We know what a handful he can be. -What are you saying? 109 00:07:42,028 --> 00:07:43,462 You did good. 110 00:07:45,031 --> 00:07:48,592 Let's see, teacher's statement, response from the parents. 111 00:07:49,035 --> 00:07:52,938 Okay, looks like all our ducks are in a row. Peggy, you're fired. 112 00:07:53,440 --> 00:07:55,636 But the Dooleys forgave me. 113 00:07:56,876 --> 00:07:59,368 Let's see. There's nothing in here about forgiveness. 114 00:07:59,479 --> 00:08:02,005 There are procedures for administering legal spankings... 115 00:08:02,115 --> 00:08:03,605 which you violated at every turn. 116 00:08:03,717 --> 00:08:07,415 There are procedures for terminating a teacher, which I followed to a T. 117 00:08:07,520 --> 00:08:08,487 Emily! 118 00:08:11,691 --> 00:08:14,717 I'm required to have a hall monitor escort you off campus. 119 00:08:14,828 --> 00:08:16,557 It's over, Mrs. Hill. 120 00:08:18,598 --> 00:08:19,929 [Peggy sobbing] 121 00:08:22,869 --> 00:08:26,430 I'm sorry, ladies. Looks like there's not going to be a threepeat. 122 00:08:28,208 --> 00:08:29,505 What am I gonna do? 123 00:08:29,609 --> 00:08:33,239 Well, I got you a book on designing software. 124 00:08:37,350 --> 00:08:38,749 [Peggy sobbing] 125 00:08:43,790 --> 00:08:46,088 You had it all, Peggy Hill. 126 00:08:50,497 --> 00:08:54,456 Hey, there, Hank's wife. What you crying for? Got your monthlies? 127 00:08:54,567 --> 00:08:57,593 Cotton, I am in no mood. Why are you here? 128 00:08:57,704 --> 00:09:00,435 VFW meeting and pancake supper. 129 00:09:00,540 --> 00:09:02,508 So I'll need you to whip me up some pancakes. 130 00:09:02,609 --> 00:09:05,943 Couple of hundred will do. And as much syrup as you gots. 131 00:09:06,146 --> 00:09:10,674 Fine, I will go make you 200 pancakes. 132 00:09:18,391 --> 00:09:19,483 How's Bobby? 133 00:09:19,592 --> 00:09:23,392 He's just fine. But my information about Bobby is a little dated. 134 00:09:24,030 --> 00:09:27,056 He hasn't spoken to me since I got fired... 135 00:09:27,167 --> 00:09:29,829 for spanking a student. 136 00:09:31,071 --> 00:09:33,335 -Fired? What'd you do? Kill him? -No! 137 00:09:33,440 --> 00:09:35,204 Ain't no law against spanking. 138 00:09:35,308 --> 00:09:38,300 Tell you what, I've got a friend over to the VFW. 139 00:09:38,411 --> 00:09:40,209 Used to principal at Hank's school. 140 00:09:40,313 --> 00:09:42,543 He'll have you back spanking in no time. 141 00:09:42,649 --> 00:09:46,017 I just want my job back, I'm not gonna spank again. 142 00:09:46,152 --> 00:09:48,211 COTTON: Shut up before you talk me out of it. 143 00:09:52,092 --> 00:09:55,892 In my 35 years at Tom Landry Middle School... 144 00:09:56,062 --> 00:09:58,360 I spanked thousands of students... 145 00:09:58,698 --> 00:10:00,223 shaping their character... 146 00:10:00,333 --> 00:10:03,428 and preparing them to die in wars overseas. 147 00:10:03,536 --> 00:10:05,470 Actually, I only spanked once. 148 00:10:05,572 --> 00:10:09,372 She's just being modest. She's the first teacher, since they killed LBJ... 149 00:10:09,476 --> 00:10:11,410 to stand up to those draft dodgers. 150 00:10:11,511 --> 00:10:14,879 All right, Peggy, we're gonna get you back in that classroom. 151 00:10:14,981 --> 00:10:16,278 Damn straight! 152 00:10:16,549 --> 00:10:19,246 Step one: You gotta meet the school board... 153 00:10:20,887 --> 00:10:22,150 Ol' Spanky. 154 00:10:22,589 --> 00:10:24,785 [All laughing] 155 00:10:24,891 --> 00:10:28,521 Go on, take it. It's yours. I got nobody to hit anymore. 156 00:10:28,895 --> 00:10:33,696 Thanks for this terrific symbol, and for helping me to get my job back. 157 00:10:33,800 --> 00:10:36,701 All right, let's hear it for Paddlin' Peggy! 158 00:10:40,573 --> 00:10:42,007 WENDELL: Take off your top! 159 00:10:42,108 --> 00:10:44,475 VETERAN: Shut up, Wendell. That's tomorrow night. 160 00:10:46,613 --> 00:10:47,876 PEGGY: Hi, guys. 161 00:10:50,116 --> 00:10:54,053 I just had the most inspiring afternoon with Cotton and his army buddies. 162 00:10:54,154 --> 00:10:57,021 They're gonna circulate a petition to help me get my job back. 163 00:10:57,123 --> 00:11:00,149 I even have the support of your old principal, Jeter Turbeville. 164 00:11:00,260 --> 00:11:01,523 Jeter the Beater? 165 00:11:01,628 --> 00:11:04,154 Oh, God, what's that under your arm? 166 00:11:04,364 --> 00:11:07,800 Ol' Spanky. Can you believe they ever used something like this? 167 00:11:09,302 --> 00:11:10,269 [Peggy chuckling] 168 00:11:12,205 --> 00:11:15,368 Spanking was wrong then, and it's wrong now. 169 00:11:15,475 --> 00:11:18,604 I say, spare the rod and spoil the child. 170 00:11:18,811 --> 00:11:21,644 Dale, spare the rod and spoil the child... 171 00:11:21,748 --> 00:11:23,876 means you're in favor of spanking. 172 00:11:25,985 --> 00:11:27,111 I don't think so. 173 00:11:27,220 --> 00:11:30,087 Man, I tell you what, bringing back old bad memories... 174 00:11:30,190 --> 00:11:32,181 about talking about old Jeter the Beater. 175 00:11:32,292 --> 00:11:34,693 Whack, man, tied to that old pillow. 176 00:11:34,794 --> 00:11:37,525 Well, I don't know. My daddy spanked me every day... 177 00:11:37,630 --> 00:11:41,430 from when I was nine till I was 16, and I turned out okay. 178 00:11:43,469 --> 00:11:44,630 Bastard. 179 00:11:50,343 --> 00:11:53,904 -Peggy, we sure do miss you at Landry. -Thanks. 180 00:11:54,013 --> 00:11:55,674 I'm not a spanker, okay? 181 00:11:55,782 --> 00:11:58,683 But if you can bring discipline back into our school... 182 00:11:58,785 --> 00:12:03,154 then I am behind you 100%. I wish I had the guts you do, sister. 183 00:12:03,256 --> 00:12:06,123 I'm no hero. Stuart Dooley just caught me on a bad day. 184 00:12:06,226 --> 00:12:10,288 Don't be modest. You are an inspiration to all of us teachers. 185 00:12:10,396 --> 00:12:14,026 And that's why we signed that petition in support of Paddlin' Peggy. 186 00:12:14,133 --> 00:12:18,400 Well, that's just those vets being silly. Here, have a button. 187 00:12:23,543 --> 00:12:27,480 The School Board vote on reinstating Mrs. Peggy Hill passes. 188 00:12:28,047 --> 00:12:31,347 TEACHER: All right, Paddlin' Peggy! Walk tall, sister. 189 00:12:31,451 --> 00:12:33,317 We did it, Hank's wife! 190 00:12:33,419 --> 00:12:36,150 Party at my house. Pancakes for everyone! 191 00:12:37,457 --> 00:12:39,016 WENDELL: Take off your top! 192 00:12:41,461 --> 00:12:45,762 -I'm off to work, Mrs. Hill. -Me, too, Mr. Hill. 193 00:12:46,432 --> 00:12:48,992 HANK: Mrs. Hill, why are you bringing the paddle? 194 00:12:49,102 --> 00:12:51,434 I have to. People are expecting it. 195 00:12:51,771 --> 00:12:53,865 Besides, your father worked very hard... 196 00:12:53,973 --> 00:12:56,135 to put Paddlin' Peggy back in the classroom. 197 00:12:56,242 --> 00:12:59,872 See, that's the thing. My dad thinks you're gonna use it. 198 00:12:59,979 --> 00:13:01,947 Hank, don't be silly, honey. 199 00:13:02,048 --> 00:13:04,881 It's just a bluff. I am gonna scare my students... 200 00:13:04,984 --> 00:13:08,511 exactly the way President Reagan scared hundreds of millions of Russians... 201 00:13:08,621 --> 00:13:10,521 with his Star Wars death beam. 202 00:13:11,457 --> 00:13:13,516 I miss voting for that man. 203 00:13:15,261 --> 00:13:18,788 Listen, I just want to apologize for what happened the other day. 204 00:13:18,931 --> 00:13:22,492 I will never ever spank another student like that again... 205 00:13:22,602 --> 00:13:25,367 because now I have this. 206 00:13:26,439 --> 00:13:29,170 But, of course, it will not be necessary to use this... 207 00:13:29,275 --> 00:13:32,472 because now you all know I have it in me. 208 00:13:33,980 --> 00:13:36,244 So why don't we just start all over? 209 00:13:36,582 --> 00:13:37,777 [Speaking Spanish] 210 00:13:42,121 --> 00:13:44,112 [Dramatic instrumental music] 211 00:13:48,761 --> 00:13:52,789 [Speaking Spanish] 212 00:13:53,366 --> 00:13:55,630 Do you think she's gonna use that paddle? 213 00:13:55,735 --> 00:13:57,863 JOSEPH: I don't know, but I'll tell you what-- 214 00:13:57,970 --> 00:14:00,735 Excuse me. Should you be talking while I am talking? 215 00:14:00,840 --> 00:14:02,433 Paddlin' Peggy says... 216 00:14:02,542 --> 00:14:03,976 [Stuttering] 217 00:14:04,077 --> 00:14:05,408 Paddlin' Peggy says... 218 00:14:05,511 --> 00:14:07,172 [Mutters negation] 219 00:14:10,917 --> 00:14:13,045 BOBBY: You gotta do something about Mom. 220 00:14:13,152 --> 00:14:16,349 This whole Paddlin' Peggy shtick is really creepy. 221 00:14:16,456 --> 00:14:18,720 Joseph won't even come over to play anymore... 222 00:14:18,825 --> 00:14:21,988 'cause he says he's having nightmares about that stupid paddle. 223 00:14:22,095 --> 00:14:23,221 Did you hear that? 224 00:14:23,329 --> 00:14:26,526 My son is dreaming about getting spanked by your wife. 225 00:14:26,632 --> 00:14:28,259 That's not so unusual. 226 00:14:28,368 --> 00:14:30,735 You gotta get your woman in line. 227 00:14:32,105 --> 00:14:34,631 Peggy's kind of hard to talk to lately. 228 00:14:35,341 --> 00:14:37,139 She's feeling powerful now. 229 00:14:37,243 --> 00:14:40,873 So her body is producing extra amounts of testosterone. 230 00:14:41,114 --> 00:14:44,379 I bet if Peggy wanted to, she could grow a mustache. 231 00:14:45,451 --> 00:14:47,476 'Course, I don't know why she'd want to. 232 00:14:48,121 --> 00:14:50,647 [Tense instrumental music] 233 00:14:57,864 --> 00:15:02,131 Guess who won best French manicure at the beauty academy today? 234 00:15:06,973 --> 00:15:10,273 Dad, can I go ride bikes with Joseph? 235 00:15:10,410 --> 00:15:13,277 I thought we'd watch Shark Week on the Discovery Channel. 236 00:15:13,379 --> 00:15:16,610 -Michael Palin is hosting. -I don't want to. 237 00:15:16,716 --> 00:15:20,346 But, honey, you love Michael Palin. Are you coming down with something? 238 00:15:20,453 --> 00:15:22,148 Let me feel your forehead. 239 00:15:22,555 --> 00:15:25,081 I don't want to watch your stupid show, okay? 240 00:15:25,191 --> 00:15:26,352 Bobby. 241 00:15:27,193 --> 00:15:29,992 -What is wrong with him? -Probably nothing. 242 00:15:31,397 --> 00:15:34,560 Or it could be you... 243 00:15:35,067 --> 00:15:37,764 and your whupping stick. 244 00:15:37,870 --> 00:15:41,500 It's a paddle and he has a name: Ol' Spanky. 245 00:15:42,675 --> 00:15:45,770 Hank, do I tell you how to sell propane and propane accessories? 246 00:15:45,878 --> 00:15:49,473 Did I criticize you for your big Spatula Tuesday fiasco? 247 00:15:49,582 --> 00:15:53,519 No, I did not, because I respect you as a professional. 248 00:15:53,653 --> 00:15:56,088 And that is all I want, Hank, just a little respect. 249 00:15:56,189 --> 00:15:59,386 But I guess that's too much to ask for from you and Bobby. 250 00:16:00,560 --> 00:16:02,824 All right, it was Sharon a Johnson. 251 00:16:02,929 --> 00:16:05,557 It's not fair. She works really hard. 252 00:16:08,568 --> 00:16:10,366 [Tense instrumental music] 253 00:16:12,104 --> 00:16:15,074 Channel 84 wants to do something on Paddlin' Peggy. 254 00:16:15,174 --> 00:16:17,734 -Where is OI' Spanky? -Maybe you left it at work. 255 00:16:17,844 --> 00:16:20,279 No, I know I had it with me on the drive home. 256 00:16:20,379 --> 00:16:23,747 I remember brandishing it at this idiot who almost cut me off. 257 00:16:29,288 --> 00:16:31,382 I've got to retrace my steps home. 258 00:16:31,591 --> 00:16:35,050 Okay, I'm driving home. Brandish. 259 00:16:35,528 --> 00:16:38,122 Oh, God! I must have dropped it on the street. 260 00:16:40,700 --> 00:16:43,260 Stop, Peggy! Would you look at yourself? 261 00:16:45,271 --> 00:16:46,238 Spanky! 262 00:16:55,047 --> 00:16:57,709 PEGGY: Joseph, did you put this here? JOSEPH: No. 263 00:17:00,953 --> 00:17:04,116 Joseph, you are talking to Paddlin' Peggy here. 264 00:17:04,290 --> 00:17:06,054 All right, what's going on? 265 00:17:06,826 --> 00:17:09,158 Your son stole my Paddlin' Peggy paddle. 266 00:17:09,262 --> 00:17:12,527 This is the only thing that stands between the Arlen school system... 267 00:17:12,632 --> 00:17:14,100 and complete chaos. 268 00:17:14,200 --> 00:17:16,669 -Apologize, you! -I didn't do anything. 269 00:17:17,003 --> 00:17:19,404 All right, I am not all talk, you know. 270 00:17:19,505 --> 00:17:21,906 You didn't apologize, so you chose your fate. 271 00:17:22,008 --> 00:17:24,670 -Somebody stop her! -Peggy. no! 272 00:17:24,777 --> 00:17:26,609 I said, I didn't do anything. 273 00:17:26,712 --> 00:17:30,046 He's telling the truth, Mom. He was with me all day. 274 00:17:30,149 --> 00:17:32,846 -Well, somebody took it. -It was Bill! 275 00:17:33,519 --> 00:17:34,645 No, it wasn't. 276 00:17:34,754 --> 00:17:37,189 All right, it was me. I took it. 277 00:17:37,290 --> 00:17:39,622 Somebody had to stop you. You're crazy! 278 00:17:41,661 --> 00:17:44,289 [Solemn instrumental music] 279 00:17:46,399 --> 00:17:47,560 Oh, my! 280 00:17:53,272 --> 00:17:56,037 It's okay, son. Daddy's here. 281 00:17:58,077 --> 00:17:59,567 You big bully. 282 00:18:09,622 --> 00:18:12,057 Hank, what was I thinking? 283 00:18:12,158 --> 00:18:15,958 HANK: The important thing is your spanking days are over, right? 284 00:18:16,195 --> 00:18:19,927 So are my teaching days. At least until the day they make pants... 285 00:18:20,032 --> 00:18:23,093 that cannot be pulled down by someone other than the wearer. 286 00:18:23,202 --> 00:18:25,170 Sounds to me like you're scared. 287 00:18:25,838 --> 00:18:28,603 You know, I have a little speech I've been saving... 288 00:18:28,708 --> 00:18:31,006 for the day Bobby gets beat up by a bully... 289 00:18:31,110 --> 00:18:33,010 but I don't think that's ever gonna happen. 290 00:18:33,112 --> 00:18:37,447 Him and his darn prop comedy. Every time the boy gets into a jam... 291 00:18:37,550 --> 00:18:40,747 he shoves French fries up his nose and makes a new friend. 292 00:18:41,754 --> 00:18:45,418 Anyway, I think my speech might apply here. Do you want to hear it? 293 00:18:45,524 --> 00:18:49,961 Hank, no. You know, somewhere inside me is the old Peggy Hill... 294 00:18:50,296 --> 00:18:53,755 the one who taught children without scaring the bejesus out of them. 295 00:18:53,866 --> 00:18:56,358 I just need to find her again. 296 00:18:59,639 --> 00:19:04,236 And then she freaked out and dropped the paddle right in the middle of the alley. 297 00:19:04,543 --> 00:19:08,377 And without that paddle she looked just like Bobby's mom. 298 00:19:09,315 --> 00:19:10,646 That's the bell. 299 00:19:14,487 --> 00:19:16,478 [Tense instrumental music] 300 00:19:21,427 --> 00:19:23,122 Buenos dias, clase. 301 00:19:23,429 --> 00:19:25,955 Serior Dooley, I thought you were suspended. 302 00:19:26,399 --> 00:19:28,595 I thought you were fired. 303 00:19:29,168 --> 00:19:30,135 [All laughing] 304 00:19:31,537 --> 00:19:34,063 Bygones are bygones, so welcome back. 305 00:19:35,074 --> 00:19:39,307 I thought we might talk about a special part of Spanish history. 306 00:19:42,014 --> 00:19:43,607 Your feet are big. 307 00:19:47,053 --> 00:19:49,420 Paddlin' Peggy, why don't you spank them? 308 00:19:49,989 --> 00:19:52,481 Yeah, Paddlin' Peggy. 309 00:19:57,697 --> 00:20:00,758 Fine. All you children are interested in is punishment. 310 00:20:01,133 --> 00:20:03,830 So I will teach you about punishment... 311 00:20:04,403 --> 00:20:05,700 with this. 312 00:20:05,838 --> 00:20:07,567 [All exclaiming in fear] 313 00:20:10,109 --> 00:20:11,270 Yes! 314 00:20:16,415 --> 00:20:18,076 PEGGY: Oh, yeah! 315 00:20:18,951 --> 00:20:23,388 Spain, 1478. The weapon of choice, the mace. 316 00:20:23,723 --> 00:20:26,920 It was the beginning of the Spanish Inquisition. 317 00:20:27,026 --> 00:20:29,552 Even though it was begun with the best of intentions... 318 00:20:29,662 --> 00:20:33,121 a number of very nice, innocent people were brutally punished. 319 00:20:33,232 --> 00:20:36,634 And without a doubt, the worst thing about the Spanish Inquisition... 320 00:20:36,736 --> 00:20:39,762 was that nobody ever said they were sorry. 321 00:20:42,208 --> 00:20:45,701 -How were they punished? -All kinds of awful ways. 322 00:20:46,412 --> 00:20:48,039 Like what? 323 00:20:48,581 --> 00:20:51,516 PEGGY: Well, sometimes they would strike you with one of these. 324 00:20:51,617 --> 00:20:54,609 Sometimes they would make you lie on a bed of spikes... 325 00:20:54,720 --> 00:20:57,087 and then pour boiling oil on you. 326 00:20:58,991 --> 00:21:03,155 And sometimes they would tie your arms and legs to four different horses... 327 00:21:03,262 --> 00:21:04,991 and tear you apart. 328 00:21:05,097 --> 00:21:06,064 [All exclaiming in fear] 329 00:21:06,465 --> 00:21:07,523 Cool. 330 00:21:13,806 --> 00:21:17,174 Why, I feel like I'm being watched. Joseph. 331 00:21:20,813 --> 00:21:21,780 JOSEPH: Now what? 332 00:21:22,648 --> 00:21:24,207 DALE: Careful, Joseph. 333 00:21:24,450 --> 00:21:27,909 I'm just here to play with Bobby. I don't want any trouble. 334 00:21:28,020 --> 00:21:32,150 I could use a little help preparing the soil. Why don't you spread the mulch? 335 00:21:32,458 --> 00:21:35,120 -What's it made out of? -Paddle. 336 00:21:38,264 --> 00:21:39,823 And goat manure. 337 00:21:48,140 --> 00:21:50,302 [Theme song] 338 00:22:18,571 --> 00:22:20,061 [Dooley speaking Spanish] 339 00:22:20,111 --> 00:22:24,661 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 26945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.