Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,793 --> 00:00:45,963
INSPEKTØR GADGET
2
00:00:46,045 --> 00:00:50,008
GADGET I ØDELAND
3
00:00:54,930 --> 00:00:58,350
Iverksett hærverk
av verdensmonumenter!
4
00:01:06,483 --> 00:01:09,695
Konkurransen i ondskap
er snart i min hule klo.
5
00:01:09,778 --> 00:01:13,031
Du ødelegger verdensmonumenter.
Og så?
6
00:01:13,115 --> 00:01:18,912
Det er ikke bare det, Talon. Den som
ødelegger flest monumenter vinner.
7
00:01:27,921 --> 00:01:32,175
Den blærete baron von Ståltå
vil aldri ta meg igjen nå.
8
00:01:32,259 --> 00:01:35,220
-Dette er tidenes teiteste konkurranse.
-Hva sa du?
9
00:01:35,304 --> 00:01:38,682
Dette er tidenes teiteste konkurranse.
10
00:01:38,765 --> 00:01:42,019
Typisk ungdom
og deres motsatte ordbruk.
11
00:01:42,101 --> 00:01:48,150
Dårlig er bra. Kult er hett.
Teit betyr vel fantastisk.
12
00:01:48,233 --> 00:01:51,069
Hva? En e-post fra baronen?
13
00:01:51,153 --> 00:01:53,322
Hei, doktor Klo! Se opp.
14
00:01:55,282 --> 00:01:58,493
Nei! Nå må jeg ha et nytt monument.
15
00:01:58,577 --> 00:02:00,871
Lykke til med å slå månen.
16
00:02:00,954 --> 00:02:03,957
Ayers Rock i Australia?
17
00:02:04,041 --> 00:02:06,877
Flere millioner år gammel,
elsket av hele verden,-
18
00:02:06,960 --> 00:02:09,796
-og perfekt for litt hærverk.
19
00:02:13,258 --> 00:02:18,513
Forsiktig, Sinte Simon! Din futuristiske
bil beskytter ikke mot mutantene!
20
00:02:22,017 --> 00:02:25,479
Jeg har funnet ut hvorfor
G-portalen din ikke virker.
21
00:02:25,562 --> 00:02:29,524
Hvem har tygget tyggegummi
i G-portalen igjen?
22
00:02:31,943 --> 00:02:35,447
Hei! Jeg var midt i
"Sinte Simon, blindgate-korsfareren."
23
00:02:35,530 --> 00:02:38,742
Eukalyptustre, familie: Myrtfamilien.
24
00:02:38,825 --> 00:02:41,536
-Penny, se deg for!
-Oisann!
25
00:02:42,621 --> 00:02:45,123
Unnskyld. Jeg er visst litt fjern.
26
00:02:45,207 --> 00:02:49,336
Jeg har så mange spioneksamener
at jeg blir helt matt.
27
00:02:49,419 --> 00:02:53,757
MAD: ond organisasjon ledet av
doktor Klo. Tørrla Atlanterhavet i 1993.
28
00:02:53,840 --> 00:02:56,927
Verdensrekord i mest
uthulte vulkankrater i 1997.
29
00:02:57,010 --> 00:03:02,808
Forsøk på å fange Gadget i 1986, 1988,
1997, 1998, 2001 og fram til nå.
30
00:03:04,434 --> 00:03:08,105
Takk, Hjernen.
Men jeg har tonnevis av sider igjen.
31
00:03:09,481 --> 00:03:13,694
-Så du vil stå over oppdraget?
-Aldri! Jeg klarer begge deler.
32
00:03:13,777 --> 00:03:17,989
Nemlig, rettferdigheten står
aldri over noe. Eller på huk.
33
00:03:18,073 --> 00:03:21,660
Det hender den lener seg.
Kanskje den legger seg bakover.
34
00:03:24,579 --> 00:03:29,793
MAD har vansiret verdensmonumenter
over hele verden.
35
00:03:29,876 --> 00:03:32,754
Hans siste stopp
er i den australske villmarken.
36
00:03:32,838 --> 00:03:35,632
Sett en stopper
for denne globale vandalismen.
37
00:03:35,716 --> 00:03:37,843
Meldingen vil utslette seg selv.
38
00:03:37,926 --> 00:03:38,802
Skal bli, sjef.
39
00:03:44,057 --> 00:03:45,642
Du glemte noe, sjef.
40
00:03:55,193 --> 00:03:59,656
Kan jeg ikke få fem minutter
uten at onkel K ringer?
41
00:03:59,740 --> 00:04:01,825
Kaller du det hærverk?
42
00:04:01,908 --> 00:04:03,952
Jeg har nettopp startet.
43
00:04:05,704 --> 00:04:08,749
MAD-katten kan ikke spise
uten å sette ting i halsen,-
44
00:04:08,832 --> 00:04:11,543
men hun vet hva hun skal
gjøre med tomrom.
45
00:04:11,626 --> 00:04:14,671
Von Ståltås hærverk var et kunstverk.
46
00:04:14,755 --> 00:04:17,716
Dette er bare rot.
Jeg vil ha ekte lidenskap.
47
00:04:17,799 --> 00:04:21,678
Ekte følelser. Ekte ødeleggelse!
Umiddelbart!
48
00:04:21,762 --> 00:04:25,265
Det kaller jeg oppmuntring. Sett i gang!
49
00:04:29,144 --> 00:04:31,271
Alle kan være kunstkritiker.
50
00:04:36,985 --> 00:04:41,281
Dette ser kjent ut.
G-portalen er fortsatt ute av kurs.
51
00:04:41,364 --> 00:04:45,786
Den har sendt oss til en dyster,
ikke for fjern fremtid skapt av MAD.
52
00:04:46,536 --> 00:04:50,707
Heldigvis vet jeg hvordan man
overlever i en fremtidsverden.
53
00:04:50,791 --> 00:04:53,585
Jeg har sett alle Sinte Simon-filmene.
54
00:04:53,668 --> 00:04:57,005
Kom igjen,
Gadget-mobil-postapokalyptisk-modus.
55
00:05:01,760 --> 00:05:07,057
-Onkel Gadget, det er jo bare en film.
-Så hvordan forklarer du det?
56
00:05:08,642 --> 00:05:11,478
-En kenguru?
-Jaså, sier du det?
57
00:05:11,561 --> 00:05:15,148
I så fall kan han sikkert
svare på noen spørsmål.
58
00:05:15,232 --> 00:05:18,902
Juhu, herr kenguru?
Har du et øyeblikk?
59
00:05:20,862 --> 00:05:26,868
Som jeg tenkte. Det var ikke en kenguru,
men en mutantkriger fra fremtiden.
60
00:05:27,536 --> 00:05:32,916
Kom igjen, Gadget-mutantsporer.
Nå er jeg forberedt på alle farer.
61
00:05:32,999 --> 00:05:35,544
-Kom igjen.
-Onkel Gadget?
62
00:05:35,627 --> 00:05:39,422
Kanskje vi kan forvirre
mutantene hvis vi skiller lag?
63
00:05:39,506 --> 00:05:44,177
God idé, Penny.
Men pass på og hold deg mutantfri.
64
00:05:44,261 --> 00:05:46,972
Bli hos onkel Gadget, og pass på ham.
65
00:05:47,055 --> 00:05:50,892
Å beskytte en overordnet
er regel nummer 114,56B.
66
00:05:50,976 --> 00:05:55,480
Slapp av, jeg kan takle både
oppdraget og studiene mine. Lover!
67
00:05:57,607 --> 00:05:58,650
Au.
68
00:06:01,027 --> 00:06:04,322
MAD hærverk. Andre forsøk.
69
00:06:09,368 --> 00:06:11,370
Nei, nei! Forferdelig!
70
00:06:11,454 --> 00:06:14,416
Er dette hva jeg
ikke betaler deg for, Talon?
71
00:06:14,499 --> 00:06:21,423
Selv etter noen famlende strøk ser jeg
at du ikke kan måle deg mot von Ståltå!
72
00:06:21,506 --> 00:06:27,053
Ærede doktor!
Nyt synet, hvis du har øyne,-
73
00:06:27,137 --> 00:06:31,516
-av mitt nyeste og flotteste hærverk.
74
00:06:32,767 --> 00:06:35,729
Det var Mount Everest.
75
00:06:35,812 --> 00:06:39,983
Ser du hvordan Ståltås håndlanger
får frem en rik struktur-
76
00:06:40,066 --> 00:06:42,152
-på det provoserende bildet?
77
00:06:42,235 --> 00:06:43,904
Hvorfor klarer ikke du det?
78
00:06:50,285 --> 00:06:54,289
Jeg bruker kodeksen
til å omprogrammere laseren og...
79
00:06:54,372 --> 00:06:59,127
Vel, vel. Ser ut som vi har
en laser-kunstelsker her.
80
00:07:03,506 --> 00:07:07,218
Det er verre enn jeg trodde.
Mutantene er onde.
81
00:07:16,519 --> 00:07:19,397
En koala-kenguru-hundemutant?
82
00:07:19,481 --> 00:07:23,777
Elendige doktor Klo!
Du tukler ikke med moder jord.
83
00:07:23,860 --> 00:07:28,448
Vent. Den mutanten vil
føre meg rett til doktor Klo.
84
00:07:33,787 --> 00:07:35,372
Ser det rett ut?
85
00:07:37,624 --> 00:07:42,045
Hold fokus, ellers blir du
en del av landskapet for alltid.
86
00:07:43,797 --> 00:07:47,300
Kodeksalarmen.
Jeg må fortsette med lesingen.
87
00:07:47,384 --> 00:07:49,427
Nei, det var slik jeg havnet her.
88
00:07:49,511 --> 00:07:53,264
Hvis jeg var mindre uoppmerksom
kunne jeg hjulpet onkel Gadget.
89
00:07:53,348 --> 00:07:56,935
Og jeg ville ha krasjet
med litt færre trær.
90
00:07:57,018 --> 00:08:01,523
Som eukalyptus-trær, myrtfamilien.
Finnes kun i Australia.
91
00:08:01,606 --> 00:08:04,818
Og de er også fulle av olje.
92
00:08:04,901 --> 00:08:07,988
Dette må bli toppkarakter.
93
00:08:12,993 --> 00:08:15,286
Vi må nærme oss MAD-mutantredet.
94
00:08:23,503 --> 00:08:28,758
Det må være mutantlederen.
Jeg må fange ham forsiktig.
95
00:08:28,842 --> 00:08:31,803
Kom igjen, Gadget-ond-mutantfanger.
96
00:08:37,142 --> 00:08:41,980
Har deg, sjarmerende mutant.
Før meg til din skaper, doktor Klo.
97
00:08:46,276 --> 00:08:49,195
Niks. For snål. Ikke snål nok.
98
00:08:49,279 --> 00:08:51,656
Hva synes du, Penny?
99
00:08:57,704 --> 00:08:59,789
Hva syns du om den kritikken?
100
00:09:03,084 --> 00:09:06,171
Du kommer til å bli utbrent
av all den lesingen.
101
00:09:06,254 --> 00:09:08,298
Eller, jeg brenner deg.
102
00:09:13,428 --> 00:09:15,638
Nå får jeg litt måltrening.
103
00:09:24,856 --> 00:09:27,525
Nei! Det er ikke mulig!
104
00:09:27,609 --> 00:09:32,405
Jeg har drevet med litt kunst,
og jeg må si: meget bra, Talon.
105
00:09:35,366 --> 00:09:39,788
Vi er endelig framme.
Ta meg med til lederen din.
106
00:09:42,582 --> 00:09:46,461
Det har vært meg hele tiden?
Jeg har skapt mutantene.
107
00:09:46,544 --> 00:09:49,005
Hvorfor, framtidige Gadget?
108
00:09:49,089 --> 00:09:52,467
Kom igjen,
Gadget-svart-hull-av-fortvilelse.
109
00:10:15,782 --> 00:10:17,826
Våkn opp, onkel Gadget!
110
00:10:21,412 --> 00:10:24,415
Å, det var bare deg, sjef. Unnskyld.
111
00:10:24,499 --> 00:10:27,127
Vel... Du reddet Ayers Rock, Gadget,-
112
00:10:27,210 --> 00:10:30,505
-og stoppet Klos konkurranse.
Godt jobbet.
113
00:10:30,588 --> 00:10:34,509
Hvis du sier det, sjef.
Du er ikke en mutant, vel?
114
00:10:35,510 --> 00:10:38,930
Du bør ta fatt på studiene.
Du har snart eksamen.
115
00:10:39,013 --> 00:10:40,515
Lett som en plett!
116
00:10:40,598 --> 00:10:43,476
Vi må forberede oss
på en dyster framtid.
117
00:10:43,560 --> 00:10:46,020
Tro meg, mutantene kommer.
118
00:10:46,104 --> 00:10:49,941
Og selv om de er søte,
så blir det ikke vakkert.
119
00:11:00,118 --> 00:11:03,872
Vi hadde det i vår hule klo.
Og du ødela det!
120
00:11:03,955 --> 00:11:06,332
Jeg kan ikke ta igjen Ståltå nå.
121
00:11:06,416 --> 00:11:10,920
Ikke etter hans mesterverk,
aurora støvlialis.
122
00:11:12,380 --> 00:11:16,718
Bare vent, Ståltå. Bare vent!
123
00:11:16,801 --> 00:11:19,678
HJERNEBYTTE
124
00:11:21,514 --> 00:11:23,224
Prøv "makaroniarmer".
125
00:11:26,394 --> 00:11:27,520
Prøv "kodeks".
126
00:11:28,521 --> 00:11:31,900
"Penny og Talon for alltid".
"Makaroniarmer78".
127
00:11:33,276 --> 00:11:36,487
Kan vi finne Hovedkvarterets
passord uten å bruke haier?
128
00:11:36,571 --> 00:11:39,449
Kanskje vi bare skal
banke på døra deres-
129
00:11:39,532 --> 00:11:44,412
-og spørre dem om de kan gi oss
tilgang til all hemmelig informasjon.
130
00:11:44,495 --> 00:11:46,331
Det er jo ingen dum plan.
131
00:11:50,168 --> 00:11:53,046
Hei! Du vet at de elsker hårgeléen min!
132
00:11:53,880 --> 00:11:55,798
Hva med "Bytt-om-2000"?
133
00:11:58,843 --> 00:12:01,304
Den er fortsatt på forsøksstadiet.
134
00:12:01,387 --> 00:12:06,267
Kanskje den virker på en katt.
Og en viss brysom hund.
135
00:12:12,357 --> 00:12:14,525
Kan jeg komme ned nå?
136
00:12:21,407 --> 00:12:23,284
Kom igjen, Gadget-frokost.
137
00:12:29,082 --> 00:12:30,708
Ta-da!
138
00:12:37,799 --> 00:12:41,135
En multitaskers drømmefrokost.
139
00:12:41,219 --> 00:12:45,098
-Morn, Penny. Hva har du der?
-"Spionen som ordnet meg."
140
00:12:45,181 --> 00:12:48,101
En bok om multitaskingens
hemmeligheter.
141
00:12:48,184 --> 00:12:51,604
Hittil har jeg bare fått ett dårlig tips.
142
00:12:55,066 --> 00:12:59,070
Et godt råd: ikke bland
sugekoppklatring og matlaging.
143
00:12:59,153 --> 00:13:02,781
Den har jeg lest.
Forfatteren sjonglerte brennende piler-
144
00:13:02,865 --> 00:13:06,411
-og klatret ned Eiffeltårnet
da han signerte mitt eksemplar.
145
00:13:06,494 --> 00:13:08,496
Neste kapittel er om delegering.
146
00:13:08,579 --> 00:13:13,792
Å få andre til å gjøre jobben din
er noe jeg alltid har slitt med.
147
00:13:13,876 --> 00:13:18,548
Mens jeg husker det, Hjernen:
vær snill bisk og hent avisen.
148
00:13:30,601 --> 00:13:36,065
Du må oppføre deg som en dum hund.
Rull rundt, gi labb, spill død.
149
00:13:36,149 --> 00:13:38,735
Dumme kjæledyrtriks? Gi deg.
150
00:13:38,817 --> 00:13:42,071
Det kan MAD-katten
gjøre med øynene lukket.
151
00:13:42,155 --> 00:13:46,701
Om fem, fire, tre, to...
152
00:13:50,580 --> 00:13:53,041
Du må være Doktor Klos monster?
153
00:13:58,755 --> 00:14:01,132
Jeg vet at Hjernen
ikke er en vanlig hund.
154
00:14:01,215 --> 00:14:04,969
Han kan ikke gi labb, spille død
eller spise av skåla si.
155
00:14:05,887 --> 00:14:08,639
Men jeg hadde håpet han klarte apport.
156
00:14:10,016 --> 00:14:14,479
Dette er mer hunde-oppførsel.
Kom igjen, Gadget-hodekløer.
157
00:14:14,562 --> 00:14:15,813
Flink bisk.
158
00:14:18,399 --> 00:14:23,696
Det tar tid å venne seg til en ny kropp.
Og en hjerne i kattestørrelse.
159
00:14:25,114 --> 00:14:29,911
Du og MAD-katten har byttet kropp,
så hun kan stjele passordene deres.
160
00:14:29,994 --> 00:14:33,915
Er hun ikke tilbake om fire timer,
blir dere sånn for alltid.
161
00:14:33,998 --> 00:14:36,042
Så ikke tenk på å stikke av.
162
00:14:38,461 --> 00:14:41,172
Kapittel tre: Sjongleringens kunst.
163
00:14:41,255 --> 00:14:45,885
"Du må lære sjonglering fysisk
for å kunne takle det mentalt."
164
00:14:51,599 --> 00:14:54,227
Kaffe, te eller...
165
00:14:56,854 --> 00:14:57,939
Sjef Quimby.
166
00:14:59,357 --> 00:15:02,693
-Bra multitasking, sjef.
-God morgen, Gadget.
167
00:15:03,778 --> 00:15:06,322
Passordene til Hovedkvarteret
skal byttes ut.
168
00:15:06,406 --> 00:15:10,451
Vi tror at MAD vil sende
en hemmelig agent for å stjele dem.
169
00:15:10,535 --> 00:15:12,245
Meldingen utsletter seg selv.
170
00:15:12,328 --> 00:15:17,792
En MAD-agent som valser rundt
i Hovedkvarteret? Umulig!
171
00:15:17,875 --> 00:15:21,629
Vi har slettet alle
internettversjoner av passordene.
172
00:15:21,712 --> 00:15:24,549
Minnepinnen
inneholder den eneste kopien.
173
00:15:27,885 --> 00:15:30,847
Nei, Hjernen.
Godbitene er i den andre lomma.
174
00:15:32,390 --> 00:15:34,475
Ikke glem melk, sjef.
175
00:15:36,686 --> 00:15:38,271
Hvorfor?
176
00:15:39,147 --> 00:15:43,067
Se MAD-katten løpe etter halen sin
som en ekte hund.
177
00:15:45,778 --> 00:15:49,115
Der kan du lære litt om forkledninger.
178
00:15:49,198 --> 00:15:52,452
For siste gang:
Jeg trodde du sa mus-stasje!
179
00:16:01,252 --> 00:16:05,256
Det er noe nytt ved deg
som jeg ikke kan sette fingeren på.
180
00:16:07,592 --> 00:16:09,635
Jeg liker deg bedre nå.
181
00:16:09,719 --> 00:16:13,848
Hvilke hundeting
har vi aldri gjort sammen før?
182
00:16:14,724 --> 00:16:16,934
Spille død? Du er tankeleser.
183
00:16:17,018 --> 00:16:18,811
Og nå, apport.
184
00:16:24,650 --> 00:16:25,818
For treg.
185
00:16:27,278 --> 00:16:30,281
MAD-katten er bedre på
forkledning enn deg.
186
00:16:30,364 --> 00:16:33,034
Gadget spiser ut av hånden hennes.
187
00:16:35,953 --> 00:16:39,040
Når har du noen gang
vist slik innlevelse?
188
00:16:39,123 --> 00:16:43,503
Du har rett, onkel Klo.
MAD-katten er en bedre spion enn meg.
189
00:16:43,586 --> 00:16:48,633
Hvis du vil tilbake til din egen kropp
før MAD-katten ødelegger ryktet ditt,-
190
00:16:48,716 --> 00:16:52,512
-hjelper du meg inn i Hovedkvarteret,
så vi kan bytte om.
191
00:16:53,596 --> 00:16:59,644
Straks tilbake! Må bare gjøre
noen spiongreier. Ha det!
192
00:17:11,364 --> 00:17:14,408
Hei! Kom tilbake!
193
00:17:14,492 --> 00:17:19,080
Tror du Penny vil tro deg
med mindre jeg står for pratingen?
194
00:17:27,004 --> 00:17:30,591
Denne multitaskingen
skjerper agentferdighetene.
195
00:17:30,675 --> 00:17:32,635
Det var nære på.
196
00:17:32,718 --> 00:17:37,181
Som om jeg ikke brukte
360 graders briller for å se bak meg.
197
00:17:37,265 --> 00:17:40,518
Det er jo nybegynnerkunnskap!
198
00:17:40,601 --> 00:17:45,189
-Og katteallergien min avslørte deg.
-Du har ikke tid til dette.
199
00:17:48,150 --> 00:17:54,532
Du er her for å stjele passordene,
men du kan ikke løpe for alltid.
200
00:17:54,615 --> 00:17:56,576
Å? Hvorfor ikke?
201
00:17:56,659 --> 00:18:00,538
-Fordi gangen slutter her.
-Ok, du har rett.
202
00:18:00,621 --> 00:18:06,210
Vi brukte denne maskinen til å bytte
MAD-kattens og Hjernens... Hjerner.
203
00:18:06,294 --> 00:18:10,548
Hvis vi ikke bytter dem tilbake
innen sju minutter,-
204
00:18:10,631 --> 00:18:13,301
-vil Hjernen og MAD-katten
være byttet om for godt.
205
00:18:13,384 --> 00:18:16,220
Hvis du er Hjernen,
hva er mitt mellomnavn?
206
00:18:16,304 --> 00:18:17,263
Ruth.
207
00:18:18,431 --> 00:18:24,270
-Jeg følger deg på "Spionplassen".
-Ok, noe som bare Hjernen vet.
208
00:18:24,353 --> 00:18:29,483
Dansetrinnene til nummeret vårt
i Hovedkontorets talentkonkurranse.
209
00:18:41,954 --> 00:18:45,666
Det er virkelig deg.
Men hvis du er MAD-katten,-
210
00:18:45,750 --> 00:18:49,962
-så er MAD-katten med
onkel Gadget og passordene!
211
00:18:50,046 --> 00:18:54,008
-Hva sa jeg?
-Her hos oss multitasker vi.
212
00:18:54,091 --> 00:18:57,762
Hvis du skal leke smart,
så får du løpe samtidig.
213
00:19:00,264 --> 00:19:03,476
Hva er det neste på aktivitetslisten?
214
00:19:03,559 --> 00:19:06,771
Vi har vært på tandemsykkeltur,
spaghetti for to,-
215
00:19:06,854 --> 00:19:09,440
-gammeldags havfruebilde for to.
216
00:19:13,653 --> 00:19:15,404
Hva vil du? Bjeff høyere.
217
00:19:15,488 --> 00:19:17,615
Å, du vil gå tur med meg?
218
00:19:17,698 --> 00:19:21,452
-Onkel Gadget.
-Penny, vil du bli med på en luftetur?
219
00:19:21,535 --> 00:19:23,245
Dekk, Hjernen.
220
00:19:23,329 --> 00:19:26,707
Jeg har ikke tid til å forklare,
men hvis disse to-
221
00:19:26,791 --> 00:19:29,377
-ikke tar på seg hattene
i løpet av ett minutt,-
222
00:19:29,460 --> 00:19:31,420
-vil de bytte kropp permanent!
223
00:19:31,504 --> 00:19:37,176
Jeg fikk med det om hattene.
Jeg og Hjernen må jo kle hverandre.
224
00:19:37,259 --> 00:19:39,804
Et fredelig sted å spise lunsj.
225
00:19:39,887 --> 00:19:43,683
Ingen Gadget, ingen bomber,
ingen bekymringer.
226
00:19:47,103 --> 00:19:49,814
Du er blitt til meg. Endelig.
227
00:19:49,897 --> 00:19:52,817
Nå skal jeg som deg
sprenge deg som meg.
228
00:19:52,900 --> 00:19:56,737
-Meldingen utsletter seg selv.
-Onkel Gadget, nei!
229
00:19:58,531 --> 00:20:00,366
Jeg skulle visst bedre.
230
00:20:05,454 --> 00:20:07,873
Se hva du gjorde, Talon!
231
00:20:07,957 --> 00:20:11,544
Den kjekke fyren høres
veldig ut som niesen min.
232
00:20:11,627 --> 00:20:15,464
Dette er en mulighet
til å virkelig multitaske.
233
00:20:15,548 --> 00:20:17,508
Kom igjen, Gadget-armer.
234
00:20:21,721 --> 00:20:27,268
-Nå blir jeg ikke sprengt igjen.
-Jeg vil ikke være den gamlingen!
235
00:20:39,029 --> 00:20:40,698
Hallo, meg.
236
00:20:40,781 --> 00:20:43,743
Onkel Gadget, gi meg passordene
før Talon tar dem.
237
00:20:43,826 --> 00:20:47,037
Holder du på å bli forkjølet?
Stemmen din er så mørk.
238
00:20:47,121 --> 00:20:49,957
Nei, det er Talon. Jeg er Penny.
239
00:20:50,040 --> 00:20:53,544
Ikke la Talon få... Jeg mener,
ikke la Penny få passordene.
240
00:20:53,627 --> 00:20:56,005
La Penny få passordene. Greit.
241
00:20:57,506 --> 00:20:59,091
Seier!
242
00:20:59,175 --> 00:21:01,844
Talon, vi har bare fem sekunder.
243
00:21:01,927 --> 00:21:05,055
Hvis du bytter oss tilbake,
får du minnepinnen.
244
00:21:05,139 --> 00:21:08,934
-Med mindre du vil være meg for alltid.
-Greit.
245
00:21:09,018 --> 00:21:10,644
Ha det, tapere!
246
00:21:12,938 --> 00:21:15,357
Penny, dette var oppkvikkende.
247
00:21:15,441 --> 00:21:19,403
Du, jeg mener jeg,
var god på multitasking der.
248
00:21:19,487 --> 00:21:23,449
Ja, Gadget.
Men Talon fikk passordene våre.
249
00:21:23,532 --> 00:21:27,745
Ingen fare, sjef Quimby.
Ting er ikke som de ser ut.
250
00:21:30,498 --> 00:21:35,085
Noter deg at det var jeg
som fikk tak i passordene.
251
00:21:37,004 --> 00:21:40,674
Dette er en e-utgave av
"Spionen som ordnet meg".
252
00:21:40,758 --> 00:21:43,886
-Den vil jeg lese!
-Haiene er sultne.
253
00:21:43,969 --> 00:21:45,304
Nei!
21009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.