Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,483 --> 00:00:29,469
I always get the shakes
before a drop.
2
00:00:31,054 --> 00:00:33,539
I had the injections...
3
00:00:34,585 --> 00:00:37,024
hypnotic prep...
4
00:00:37,930 --> 00:00:41,140
The Federation shrinks
scanned my brainwaves.
5
00:00:46,509 --> 00:00:49,529
Everything checked out.
6
00:00:49,768 --> 00:00:52,812
The doc says it wasn't fear.
7
00:00:54,673 --> 00:00:57,460
I could've told him that.
8
00:00:58,881 --> 00:01:02,099
A horse locked in the starting gate
isn't afraid.
9
00:01:02,308 --> 00:01:05,286
He's just ready to run.
10
00:01:43,575 --> 00:01:48,091
A-Team, our mission is to seize
and control the B Dock area,
11
00:01:48,217 --> 00:01:51,295
clear away the bugs,
and evac the survivors.
12
00:01:51,411 --> 00:01:55,359
Now, once we land, we join forces
with the K-12 team at the fort.
13
00:01:55,575 --> 00:01:59,503
It's a standard grab-and-go.
After the rescue, we return to the ship,
14
00:01:59,664 --> 00:02:02,513
take off, then we blow
the fort and the bugs.
15
00:02:02,725 --> 00:02:05,821
- Are we clear?
- Loud and clear, sir!
16
00:02:19,027 --> 00:02:21,483
Go, go, go!
17
00:02:59,334 --> 00:03:01,055
- Report!
- Pretty bad, sir.
18
00:03:01,262 --> 00:03:04,359
- Some of our men are still up our corridor.
- Then let's get 'em outta there.
19
00:03:04,545 --> 00:03:07,346
Mech! We're done here.
Prep to blow.
20
00:03:07,552 --> 00:03:10,531
- Sir!
- Holy Man and Chow, on the cover.
21
00:03:10,746 --> 00:03:13,026
Biggers and Crysoch, hold position.
22
00:03:13,215 --> 00:03:15,231
The rest of you, follow me.
23
00:03:15,379 --> 00:03:18,205
We're on a rescue mission, people!
24
00:03:27,521 --> 00:03:29,575
Lieutenant Daugherty,
what is your status?
25
00:03:29,767 --> 00:03:32,593
Too many bugs.
No way to take back Fort Casey.
26
00:03:32,765 --> 00:03:35,632
We'll hold 'til the
John A. Warden evacuates.
27
00:03:36,216 --> 00:03:39,101
Alesia will stand by for
immediate evac. Keep me posted.
28
00:03:39,234 --> 00:03:41,392
Roger that.
Mech, what's your ETR?
29
00:03:41,543 --> 00:03:43,772
Almost there, sir.
30
00:03:48,389 --> 00:03:50,547
Done. Let's go!
31
00:04:02,834 --> 00:04:06,379
- Charleston's down! Medic!
- I'm on it!
32
00:04:13,716 --> 00:04:16,246
Have you completed
loading the crates?
33
00:04:16,486 --> 00:04:19,559
No, that is your priority.
34
00:04:28,759 --> 00:04:30,999
What the hell is this about, Carl?
35
00:04:31,200 --> 00:04:32,900
Wonderful to see you again, Carmen.
36
00:04:33,113 --> 00:04:36,570
- You commandeered my damn ship.
- Borrowing it. I'll give it back.
37
00:04:36,779 --> 00:04:39,018
You're never gonna take
the John A. Warden from me.
38
00:04:39,194 --> 00:04:42,963
Guards, I believe Captain Ibanez
needs an escort to the Alesia.
39
00:04:43,738 --> 00:04:46,024
What do you want
with my ship, Carl?
40
00:04:47,098 --> 00:04:50,587
Carmen, that's classified.
But I can tell you this:
41
00:04:50,853 --> 00:04:54,137
This mission...
Oh, this mission will turn the tide.
42
00:04:54,366 --> 00:04:56,898
You always were such an asshole.
43
00:04:57,086 --> 00:04:59,603
And I was always so fond
of you as well, Carmen.
44
00:04:59,736 --> 00:05:02,072
See you on Terra.
45
00:05:02,842 --> 00:05:05,298
Friends always, right?
46
00:05:19,346 --> 00:05:21,551
A-Team, reload!
47
00:05:24,078 --> 00:05:26,093
This is A-Team leader
to Fort Casey.
48
00:05:26,300 --> 00:05:28,655
- Evacs, come in!
- About goddamn time.
49
00:05:28,886 --> 00:05:31,287
It's a little crowded out here.
Exit now, Dock B.
50
00:05:31,388 --> 00:05:33,788
- On our way.
- Show some hustle.
51
00:05:33,889 --> 00:05:36,440
It's quiet now,
but that ain't gonna last.
52
00:05:36,578 --> 00:05:39,547
Evacs coming up! Keep your
eyes open and your heads down!
53
00:05:39,648 --> 00:05:41,775
I don't want to lose
anyone to friendly fire.
54
00:05:47,490 --> 00:05:50,351
- Who's in charge?
- Acting Commander, sir.
55
00:05:50,553 --> 00:05:52,771
Major Henry Varro has been
relieved of duty.
56
00:05:52,872 --> 00:05:55,126
Relieved? What the hell happened?
57
00:05:55,228 --> 00:05:57,490
This was a suicide mission
from the get-go.
58
00:05:57,606 --> 00:06:00,051
- Fucking headcase!
- Shut your mouth, Ratzass.
59
00:06:00,152 --> 00:06:02,715
You wanna be busted like Hero?
60
00:06:46,253 --> 00:06:48,945
We're outta here.
Let's get back to the ship.
61
00:06:49,165 --> 00:06:51,424
Mech, how's it coming
with that charge?
62
00:06:51,565 --> 00:06:53,692
Armed and dangerous.
63
00:07:02,208 --> 00:07:04,906
You have to be kidding me.
64
00:07:13,102 --> 00:07:15,671
Thanks for waiting, jackass!
65
00:07:16,872 --> 00:07:20,350
Command, if there are new orders,
let me know, goddamn it!
66
00:07:20,451 --> 00:07:23,871
Are we gonna escort
the John A. Warden or not?
67
00:07:34,002 --> 00:07:36,002
Behind us!
68
00:07:36,135 --> 00:07:39,285
Sir, this is Biggers!
Can't hold anymore! We're...
69
00:07:39,520 --> 00:07:42,236
Fuck! Sons of bitches!
70
00:07:43,689 --> 00:07:45,742
Captain Jonah, this is A-Team.
71
00:07:45,843 --> 00:07:48,300
Landing ship destroyed.
Boarding directly now.
72
00:07:48,510 --> 00:07:52,287
Roger that. As soon as you're aboard,
Alesia will depart.
73
00:07:53,323 --> 00:07:56,314
Lance formation!
Fall back to the Alesia!
74
00:08:18,370 --> 00:08:20,908
Hold formation! Hold formation!
75
00:08:30,323 --> 00:08:32,682
My arm! My goddamn arm!
76
00:08:35,034 --> 00:08:37,059
Medic!
77
00:08:43,415 --> 00:08:45,565
424.
78
00:08:45,781 --> 00:08:48,570
425. 426.
79
00:08:49,071 --> 00:08:51,222
Return to the ship!
80
00:08:53,957 --> 00:08:56,662
428. 429.
81
00:08:56,958 --> 00:08:59,995
430. 431.
82
00:09:00,096 --> 00:09:02,974
Trig! Move your goddamn ass!
We're taking off!
83
00:09:17,890 --> 00:09:19,916
Come on!
84
00:09:22,225 --> 00:09:23,925
Jump!
85
00:09:35,622 --> 00:09:37,524
Thanks.
86
00:09:37,734 --> 00:09:39,234
Any time.
87
00:09:39,425 --> 00:09:41,805
- Score?
- 430.
88
00:09:42,221 --> 00:09:44,462
Give or take.
89
00:10:13,218 --> 00:10:15,258
You gonna do it or what?
90
00:10:15,396 --> 00:10:17,553
Hit it, maestro.
91
00:10:19,235 --> 00:10:22,381
Three, two, one...
92
00:10:22,482 --> 00:10:23,983
Boom!
93
00:10:31,179 --> 00:10:34,337
Come on, guys.
This shit ain't over yet.
94
00:10:39,956 --> 00:10:42,708
Yeah. All right.
95
00:10:51,307 --> 00:10:53,950
So what the hell happened
to you guys down there?
96
00:10:54,051 --> 00:10:56,822
We were right on top
of a motherfucking anthill.
97
00:10:56,923 --> 00:10:58,424
Varro saved our ass.
98
00:10:58,583 --> 00:11:02,286
Then that ESP prick Jenkins
sent us on a death run.
99
00:11:02,503 --> 00:11:05,023
Straight into a goddamn hive.
100
00:11:05,190 --> 00:11:07,191
But you didn't hear that shit
from me.
101
00:11:07,340 --> 00:11:09,822
- I'm sorry, did you say something?
- Attention!
102
00:11:15,594 --> 00:11:17,814
You can all
be proud of yourselves.
103
00:11:19,845 --> 00:11:22,274
We saved some lives.
104
00:11:22,457 --> 00:11:24,601
And we killed some bugs.
105
00:11:24,790 --> 00:11:27,703
But we lost
some good troopers today.
106
00:11:27,881 --> 00:11:30,991
- Here's to the dead.
- And to the next man to die!
107
00:11:31,092 --> 00:11:32,614
Now let's get back to Terra.
108
00:11:32,747 --> 00:11:35,626
Then we can put some
real glasses in these hands.
109
00:11:44,927 --> 00:11:47,078
Hey, check that out.
110
00:11:47,234 --> 00:11:51,423
What's the matter? You never saw
a flanker without her armor before?
111
00:11:51,524 --> 00:11:54,337
Yeah, but they usually
look like Ratzass.
112
00:11:54,598 --> 00:11:56,951
- Ratzass?
- That's what they call me.
113
00:11:57,052 --> 00:11:59,055
'Cause you don't give a rat's ass
about anything.
114
00:11:59,201 --> 00:12:01,553
- What a surprise.
- Hey...
115
00:12:01,778 --> 00:12:04,244
You want me to show you
to the shower?
116
00:12:04,445 --> 00:12:06,837
I could wash your back.
117
00:12:08,153 --> 00:12:10,546
You don't want to wash my front?
118
00:12:20,932 --> 00:12:23,107
Shut up!
119
00:12:39,252 --> 00:12:42,616
- Captain on the bridge.
- Stand down.
120
00:12:42,781 --> 00:12:46,571
- This is your ship, not mine, Captain.
- Simple respect, Captain Ibanez.
121
00:12:46,772 --> 00:12:49,393
For what happened on
planet P-Ventamonas alone.
122
00:12:49,494 --> 00:12:51,991
If only more strikes
were executed that way.
123
00:12:52,092 --> 00:12:54,471
I had a good team.
124
00:12:54,572 --> 00:12:57,183
- What can you tell me?
- About?
125
00:12:57,284 --> 00:13:00,792
Where's my ship? And why does
Jenkins want it so badly?
126
00:13:00,893 --> 00:13:03,582
Captain, believe me. If I could
provide you with any information on...
127
00:13:03,683 --> 00:13:06,451
This ship is in pursuit of
the John A. Warden, isn't it?
128
00:13:06,552 --> 00:13:09,644
I understand your concern for
the John A. Warden, Captain Ibanez.
129
00:13:09,745 --> 00:13:12,066
But this is the Alesia
and we command it.
130
00:13:12,167 --> 00:13:14,446
Our orders are to return to Terra.
131
00:13:14,547 --> 00:13:17,217
Then show me that data
on the John A. Warden's path.
132
00:13:17,319 --> 00:13:19,938
- Where is she headed?
- We don't know, Captain.
133
00:13:20,115 --> 00:13:23,326
We lost her signal
shortly after we began pursuit.
134
00:13:27,050 --> 00:13:29,547
Please contact me
when you find the John A. Warden.
135
00:13:29,662 --> 00:13:31,995
Aye-aye, Captain.
136
00:13:36,558 --> 00:13:39,335
Hey, man,
don't write this up, okay?
137
00:13:39,567 --> 00:13:42,481
This is a serious wound.
138
00:13:44,053 --> 00:13:46,053
Could've been a lot worse.
139
00:13:46,154 --> 00:13:48,589
I can't keep something like this
off the record.
140
00:13:49,403 --> 00:13:51,864
I'm gonna have to
take your arm, yeah? - Fine.
141
00:13:51,965 --> 00:13:53,514
But, look...
142
00:13:53,715 --> 00:13:56,773
At least do what you can to make sure
it doesn't get back to my folks.
143
00:13:56,874 --> 00:13:59,174
You can at least do that.
Right, doc?
144
00:14:03,941 --> 00:14:05,441
Let's do this.
145
00:14:05,578 --> 00:14:07,580
Why don't we wait
until the shaking stops?
146
00:14:07,732 --> 00:14:10,734
- The ship will be fine.
- I'm not talking about the ship.
147
00:14:47,782 --> 00:14:51,247
Hey, noob,
dance class is down the hall.
148
00:14:51,486 --> 00:14:54,326
No, it's right here.
Care to dance?
149
00:14:55,262 --> 00:14:58,359
- This ring is for fighting.
- Humor me.
150
00:15:01,092 --> 00:15:03,099
- What's your name?
- Chow.
151
00:15:03,160 --> 00:15:06,105
Well, Chow, I don't usually
dance with guys.
152
00:15:06,236 --> 00:15:09,095
But in your case,
I'll make an exception.
153
00:15:09,912 --> 00:15:12,393
- Who's your money on?
- Ratzass is bigger.
154
00:15:12,674 --> 00:15:14,748
- Not much upstairs, though.
- Whatever, dude.
155
00:15:14,862 --> 00:15:18,123
Ratzass gets in one good solid hit
and Chow's going down.
156
00:15:18,224 --> 00:15:22,002
Shit, if he can ever land a punch.
Chow's fast, man.
157
00:15:23,206 --> 00:15:26,885
All right, fighters.
To your corners.
158
00:15:30,339 --> 00:15:33,840
You back out now,
I won't think any less of you.
159
00:15:35,619 --> 00:15:38,903
When I ring the bell,
come out fighting.
160
00:15:40,627 --> 00:15:43,408
I'm gonna miss you
when you're gone.
161
00:16:10,205 --> 00:16:13,566
Good thing there's not much upstairs.
Don't have to worry about brain damage.
162
00:16:13,701 --> 00:16:16,030
Hey, damage this.
163
00:16:29,870 --> 00:16:31,887
Hey.
164
00:16:42,980 --> 00:16:45,251
Did you see that?
165
00:16:49,632 --> 00:16:52,245
Didn't know you had it in you.
166
00:16:53,630 --> 00:16:55,884
A flash of inspiration.
167
00:17:00,207 --> 00:17:03,760
E-057.
168
00:17:04,921 --> 00:17:08,265
E-057.
169
00:17:25,862 --> 00:17:29,329
Thanks, I really appreciate... it.
170
00:17:36,580 --> 00:17:39,030
They can't get me a bed
'til tomorrow.
171
00:17:39,947 --> 00:17:42,244
Thanks for letting me
use the comm...
172
00:17:42,345 --> 00:17:44,807
Tia. Tia Durr.
173
00:17:45,313 --> 00:17:47,937
- Trig is fine.
- Otis Hex.
174
00:17:48,075 --> 00:17:50,088
Bugspray.
175
00:17:51,110 --> 00:17:54,926
Hey... thanks for the catch.
176
00:17:55,901 --> 00:17:57,885
At Fort Casey.
177
00:17:58,853 --> 00:18:02,612
Sleeping with a gun?
You must know something I don't.
178
00:18:03,827 --> 00:18:06,806
Morita Triple-X Sniper Rifle.
179
00:18:06,954 --> 00:18:09,222
Classic.
180
00:18:13,158 --> 00:18:15,607
You've got a nice smile
for a soldier.
181
00:18:15,718 --> 00:18:19,891
Thanks. I think.
182
00:18:20,180 --> 00:18:22,760
So, up for a little training?
183
00:18:22,861 --> 00:18:26,478
I think I've had about all
the target practice I can stand today.
184
00:18:26,579 --> 00:18:31,228
Yeah, I was thinking about
something a little more... strenuous.
185
00:18:37,359 --> 00:18:39,768
You didn't really
use the intercom, did you?
186
00:18:39,953 --> 00:18:42,260
Would you like to know more?
187
00:18:50,905 --> 00:18:53,766
Everyone's doing their part.
188
00:19:06,419 --> 00:19:09,101
Major Henry Varro.
189
00:19:10,970 --> 00:19:14,666
One of the most decorated officers
in the Federation.
190
00:19:17,394 --> 00:19:21,280
You've run long-range ops
in places even God's given up on.
191
00:19:26,640 --> 00:19:29,005
What did you do?
192
00:19:29,106 --> 00:19:31,268
Why won't you talk?
193
00:19:31,369 --> 00:19:34,068
And why won't your men talk?
194
00:19:57,572 --> 00:19:59,658
There are a couple of
modifications you can score
195
00:19:59,814 --> 00:20:01,890
on the black market
when you get to Terra,
196
00:20:02,081 --> 00:20:04,426
but as far as what
the Federation paid for,
197
00:20:04,527 --> 00:20:08,582
- it's still a pretty good prosthetic.
- Got it. Nice job.
198
00:20:08,970 --> 00:20:10,616
Don't know what
you're nervous about.
199
00:20:10,717 --> 00:20:13,755
I bet this looks
as good as all the others.
200
00:20:15,092 --> 00:20:17,424
What others? You're my first.
201
00:20:18,027 --> 00:20:21,861
Matter of fact, you're the first guy
I've worked on that's actually lived.
202
00:20:27,175 --> 00:20:32,137
Every commander I've ever served under
tries to get me to use a regulation gun.
203
00:20:32,285 --> 00:20:35,477
That is, until they see
how many I kill with that one.
204
00:20:36,444 --> 00:20:38,948
Then they don't ask me anymore.
205
00:20:42,177 --> 00:20:44,540
My parents made that rifle.
206
00:20:47,673 --> 00:20:50,295
There was an armory
in my hometown.
207
00:20:50,434 --> 00:20:52,947
Everyone worked there.
208
00:20:57,418 --> 00:21:01,750
That is, until the bugs
melted the place with a plasma bomb.
209
00:21:01,960 --> 00:21:04,481
Soldiers, civilians...
210
00:21:04,582 --> 00:21:06,877
Families.
211
00:21:07,593 --> 00:21:09,849
Everyone died.
212
00:21:12,138 --> 00:21:15,863
I swore then that I'd kill
just as many bugs.
213
00:21:19,152 --> 00:21:21,664
And I do it with that gun.
214
00:21:22,437 --> 00:21:24,866
That's why you count.
215
00:21:25,994 --> 00:21:29,235
No. That's why it counts.
216
00:22:08,795 --> 00:22:11,243
Goddamn you, Carl.
217
00:22:19,290 --> 00:22:22,903
- Where'd you learn that haymaker?
- Dance class.
218
00:22:23,127 --> 00:22:26,822
Shit! I knew it!
I just felt it!
219
00:22:27,272 --> 00:22:29,382
We aren't gonna see Terra
any time soon.
220
00:22:29,559 --> 00:22:31,978
- You pessimist.
- Specialist, actually.
221
00:22:32,186 --> 00:22:36,149
Well, almost.
Five points short on the ESP test.
222
00:22:36,342 --> 00:22:40,770
If one more jack had been a diamond,
I wouldn't be here with you dumbasses.
223
00:22:43,066 --> 00:22:44,845
You son of a bitch.
224
00:22:45,021 --> 00:22:48,019
That's how you always know
when I'm in the shower.
225
00:22:48,811 --> 00:22:51,530
So, can you tell
what I'm thinking now?
226
00:22:51,631 --> 00:22:53,809
Hell, even I know
what you're thinking now.
227
00:22:53,910 --> 00:22:56,149
You make me sick.
228
00:23:00,841 --> 00:23:02,842
What's up, Lieutenant Daugherty?
229
00:23:02,938 --> 00:23:05,447
I thought you were in medical.
230
00:23:05,640 --> 00:23:08,042
Wasn't as bad as it looked.
231
00:23:10,947 --> 00:23:13,431
Glad you two could make it.
232
00:23:23,788 --> 00:23:25,881
At ease.
233
00:23:27,522 --> 00:23:30,400
I wanted to brief you all personally.
First and foremost,
234
00:23:30,501 --> 00:23:33,648
because I know of the great sacrifices
that both the crew of the Alesia
235
00:23:33,749 --> 00:23:36,257
as well as the defenders of
Fort Casey have made
236
00:23:36,358 --> 00:23:39,386
and the great losses
that you've suffered. And second,
237
00:23:39,541 --> 00:23:42,064
I know you could all use
some R&R about now.
238
00:23:42,165 --> 00:23:47,036
Believe me, I've been there myself.
But unfortunately we have a situation.
239
00:23:47,746 --> 00:23:49,246
- What?
- Stow it!
240
00:23:49,416 --> 00:23:51,901
The John A. Warden has gone silent.
241
00:23:52,002 --> 00:23:56,186
The Alesia is the only starship
in the area of last contact.
242
00:23:56,295 --> 00:24:00,725
I've ordered your captain to divert course,
find the Warden and investigate.
243
00:24:02,672 --> 00:24:04,834
Any questions?
244
00:24:04,935 --> 00:24:09,173
Yeah. I think I speak for everyone
from Fort Casey when I say this...
245
00:24:09,274 --> 00:24:12,318
- Shut the fuck up!
- It's okay. Go on.
246
00:24:14,224 --> 00:24:17,221
We're only going in
if Hero takes point.
247
00:24:17,422 --> 00:24:20,035
- Hero?
- Major Henry Varro.
248
00:24:20,136 --> 00:24:22,514
Commander of Fort Casey,
General Rico.
249
00:24:22,615 --> 00:24:24,430
Right.
250
00:24:24,531 --> 00:24:28,534
Arrested by Doctor Carl Jenkins for
insubordination at the battle of Fort Casey.
251
00:24:30,142 --> 00:24:33,908
Fine. If Major Varro chooses to
participate in this mission,
252
00:24:34,009 --> 00:24:35,843
the Mobile Infantry
will accept his service.
253
00:24:36,027 --> 00:24:39,347
However, this will not in any way
be prejudicial to his trial.
254
00:24:39,540 --> 00:24:41,760
- Is that understood?
- Understood, sir.
255
00:24:42,363 --> 00:24:45,584
We'll probably lose communications
as you cross the nebula.
256
00:24:46,522 --> 00:24:48,547
Godspeed, Alesia.
257
00:24:48,648 --> 00:24:50,648
Dismissed.
258
00:24:51,452 --> 00:24:53,618
Assemble in the staging area.
259
00:24:54,770 --> 00:24:57,002
A word, Captain Ibanez.
260
00:24:58,686 --> 00:25:01,219
Why did you let him take my ship?
261
00:25:01,890 --> 00:25:05,635
Carmen, it's not your ship.
It belongs to the Terran Federation.
262
00:25:05,736 --> 00:25:09,574
General Rico, perhaps you recall,
there was a certain young trooper
263
00:25:09,850 --> 00:25:12,758
who was with me
when the Rodger Young went down.
264
00:25:12,950 --> 00:25:16,507
I vowed that would never happen
to a ship under my command.
265
00:25:18,300 --> 00:25:20,584
This is not my choice.
I mean, look.
266
00:25:20,685 --> 00:25:23,239
I don't care what you thought
about Carl back when we knew him
267
00:25:23,340 --> 00:25:25,062
and I don't care
what you think about him now.
268
00:25:25,163 --> 00:25:28,633
He's Minister of Paranormal Warfare
and High Command has authorized him
269
00:25:28,741 --> 00:25:31,546
to use the John A. Warden.
270
00:25:31,757 --> 00:25:33,507
Look, Carmen...
271
00:25:33,733 --> 00:25:37,024
This is a mission that's so classified,
I don't even know what the hell is really...
272
00:25:37,125 --> 00:25:38,961
And look how well it's going.
273
00:25:39,062 --> 00:25:42,215
You know the John A. Warden
like the back of your hand.
274
00:25:42,424 --> 00:25:44,546
I need you to go aboard
with the insertion team.
275
00:25:44,639 --> 00:25:46,811
I looked at the manifest.
276
00:25:46,912 --> 00:25:50,219
That ship didn't just go dark.
277
00:25:50,443 --> 00:25:52,715
Her signal was turned off.
278
00:25:52,816 --> 00:25:56,118
And you know as well as I do,
the only one who has the gall
279
00:25:56,219 --> 00:25:59,779
to run a Federation starship dark
is Carl Jenkins.
280
00:26:00,587 --> 00:26:02,977
And how do you know
we're even close to my ship?
281
00:26:03,078 --> 00:26:06,822
Before we lost contact, we analyzed
some of the scattered signals.
282
00:26:06,923 --> 00:26:08,932
Calculating course and speed,
283
00:26:09,083 --> 00:26:11,232
we were able to get
a good estimate of its location.
284
00:26:11,439 --> 00:26:14,482
Now, it's not spot-on,
but we can get you pretty damn close.
285
00:26:18,229 --> 00:26:21,133
Fine. I'll do it.
286
00:26:21,366 --> 00:26:24,216
But not to save Carl's sorry ass.
287
00:26:24,340 --> 00:26:27,682
I'll do it to take back my ship.
288
00:26:27,859 --> 00:26:29,508
You just be careful.
289
00:26:29,695 --> 00:26:33,181
We need you back intact
when this thing is over.
290
00:26:34,979 --> 00:26:37,108
Thank you, Johnny.
291
00:26:37,309 --> 00:26:39,797
Hey, Carmen,
when this thing is over,
292
00:26:39,898 --> 00:26:42,808
maybe you and I
can meet at Zim's and...
293
00:26:44,328 --> 00:26:46,912
Yeah.
294
00:26:49,362 --> 00:26:51,225
I gotta tell ya,
295
00:26:51,324 --> 00:26:54,940
this will in no way
be prejudicial to your trial.
296
00:26:56,606 --> 00:27:00,551
Come on. I didn't have
anything to do with any of this.
297
00:27:00,727 --> 00:27:03,922
I'm just the damn janitor
trying to clean it up.
298
00:27:07,110 --> 00:27:12,258
Look, Major, I'm no more enthusiastic
about saving Carl Jenkins than you are.
299
00:27:13,776 --> 00:27:16,101
But your men want you.
300
00:27:17,346 --> 00:27:20,487
And something tells me
we're gonna need you.
301
00:27:23,024 --> 00:27:26,616
Lieutenant Daugherty,
we found the John A. Warden.
302
00:27:26,802 --> 00:27:29,375
Tell Captain Jonah
to move to standoff range.
303
00:27:29,476 --> 00:27:31,651
I'll be right up.
304
00:27:36,259 --> 00:27:38,470
So, which is it?
305
00:27:43,313 --> 00:27:45,857
Get these chains off me.
306
00:28:09,702 --> 00:28:12,222
It'd be too bad if
a stray shot hit Jenkins.
307
00:28:12,321 --> 00:28:15,134
Look, I know you're pissed,
but don't even think shit like that.
308
00:28:15,235 --> 00:28:17,052
They threw Hero into the brig.
309
00:28:17,153 --> 00:28:18,999
You or me, Holy Man or Kharon,
310
00:28:19,068 --> 00:28:21,468
what do you think
they do to grunts like us?
311
00:28:21,569 --> 00:28:23,733
They'd shove us
out of a goddamn airlock.
312
00:28:23,901 --> 00:28:26,267
- So I gotta watch my ass?
- Yeah.
313
00:28:26,368 --> 00:28:29,259
But if you're not gonna do that,
at least watch mine.
314
00:28:38,354 --> 00:28:40,448
Oh, man! Fuck you!
315
00:28:41,886 --> 00:28:44,614
Can't believe I'm the only one
not getting laid around here.
316
00:28:48,621 --> 00:28:50,769
Looks like you got
all your bases covered.
317
00:28:50,870 --> 00:28:54,067
Tell me, Holy Man,
which one's gonna save you today?
318
00:29:03,233 --> 00:29:05,656
I can take care of myself.
319
00:29:11,800 --> 00:29:15,499
Women. They make the highs higher
and the lows more frequent.
320
00:29:15,600 --> 00:29:18,318
Are atheists the only
philosophers you can quote?
321
00:29:18,418 --> 00:29:23,982
I find that believers such as you
see so few things worth writing down.
322
00:29:24,735 --> 00:29:29,658
And I found that
he who looks so forward to the abyss,
323
00:29:29,826 --> 00:29:32,519
is simply afraid of the light.
324
00:29:33,587 --> 00:29:35,442
I'm gonna go get you a pen.
325
00:29:35,543 --> 00:29:37,782
Wait, did you just make that up?
326
00:29:37,883 --> 00:29:40,426
No, I'm not writing that down.
327
00:29:45,177 --> 00:29:48,655
John A. Warden, this is the Alesia.
Please respond.
328
00:29:49,993 --> 00:29:53,329
I've tried everything.
Voice, radio flash...
329
00:29:53,430 --> 00:29:56,784
- Even lightcode. Nothing.
- Keep trying, Lieutenant.
330
00:29:56,885 --> 00:29:59,486
Zoom in on the bridge.
331
00:30:00,673 --> 00:30:03,134
Maybe they can't hear us.
332
00:30:03,235 --> 00:30:06,060
They'd have to know
what our objective is.
333
00:30:06,978 --> 00:30:10,259
Bridge, this is your captain.
Respond. Now!
334
00:30:10,360 --> 00:30:13,626
If you do not respond,
we will board.
335
00:30:20,747 --> 00:30:24,392
Board it.
That's not my ship anymore.
336
00:30:56,322 --> 00:30:58,356
Kids?
337
00:31:00,434 --> 00:31:02,910
Husband?
338
00:31:03,110 --> 00:31:05,894
Died on Planet 4976.
339
00:31:06,471 --> 00:31:09,045
Hey, the way I figure it,
340
00:31:09,207 --> 00:31:12,170
the bugs got more reason
to be scared than I do.
341
00:31:12,270 --> 00:31:15,827
I've killed hundreds of them.
They've killed zero of me.
342
00:31:20,214 --> 00:31:21,999
Oh, man.
343
00:31:23,995 --> 00:31:26,249
Listen...
344
00:31:26,450 --> 00:31:29,206
- I want you to do me a favor.
- Yeah?
345
00:31:29,385 --> 00:31:33,291
If I don't make it,
I don't care what happens to my body.
346
00:31:34,126 --> 00:31:37,263
But try to get
my rifle scope, will you?
347
00:31:37,367 --> 00:31:40,167
And have it buried in my hometown.
348
00:31:41,718 --> 00:31:44,179
Look, I don't like funerals.
349
00:31:44,315 --> 00:31:47,460
Do me a favor. Don't get killed.
350
00:32:18,630 --> 00:32:21,002
Okay, boys and girls.
351
00:32:22,197 --> 00:32:24,212
Looks like this is gonna be
my last mission,
352
00:32:24,311 --> 00:32:26,454
so let's make it a good one.
353
00:32:27,065 --> 00:32:31,581
Our job is to retake the John A. Warden,
rescue any and all survivors
354
00:32:31,797 --> 00:32:35,053
and exterminate
any resistance we might find.
355
00:32:35,222 --> 00:32:38,310
- You got that?
- Sir! Yes, sir!
356
00:32:40,225 --> 00:32:44,160
All right, troopers.
Let's get the lady her ship back.
357
00:32:54,425 --> 00:32:56,449
Initiate docking procedure.
358
00:32:56,550 --> 00:32:59,306
Initiating docking procedure.
359
00:33:02,439 --> 00:33:06,374
Team One. Lieutenant Daugherty,
Ice, Trig, Mech, Shock Jock
360
00:33:06,481 --> 00:33:09,029
leading Captain Ibanez
to the bridge.
361
00:33:10,271 --> 00:33:14,333
Team Two. Chase, Kharon, Chow,
Bugspray, Gunfodder,
362
00:33:14,480 --> 00:33:18,127
Ratzass, Holy Man and the rest of you,
you're coming with me to the engine room.
363
00:33:18,295 --> 00:33:21,585
Don't know what we're gonna
find in there, so be ready for anything.
364
00:33:22,278 --> 00:33:24,503
Let's go!
365
00:33:32,977 --> 00:33:35,459
Gravity: zero.
Oxygen level: yellow.
366
00:33:35,613 --> 00:33:37,613
Ready to board
the John A. Warden.
367
00:34:04,728 --> 00:34:07,419
We're in. Team One
moving toward the bridge.
368
00:34:16,235 --> 00:34:19,440
Team Two boarding.
Moving toward the engine room.
369
00:34:45,268 --> 00:34:47,268
Something up ahead.
370
00:34:48,651 --> 00:34:50,463
No.
371
00:34:54,003 --> 00:34:56,279
Oh, my God.
372
00:34:58,763 --> 00:35:01,671
Team Two, we've got bodies
near the bridge.
373
00:35:02,646 --> 00:35:05,278
We've got bodies everywhere.
374
00:35:08,923 --> 00:35:11,134
Man, they've been bug-ripped.
375
00:35:11,356 --> 00:35:14,528
Infestation confirmed.
Stay sharp, people.
376
00:35:14,737 --> 00:35:16,797
Renewing objective.
377
00:35:19,038 --> 00:35:21,800
Daugherty to Team Two.
We're on the bridge.
378
00:35:24,615 --> 00:35:26,981
And it ain't pretty.
379
00:35:35,002 --> 00:35:37,520
We've got multiple casualties.
380
00:35:39,123 --> 00:35:42,175
And one dead bug.
381
00:35:45,510 --> 00:35:47,918
All clear.
382
00:35:48,228 --> 00:35:50,567
Shock Jock.
383
00:35:55,419 --> 00:35:58,207
Massive tearing wounds.
384
00:35:58,362 --> 00:36:00,369
Oh, my God.
385
00:36:04,714 --> 00:36:06,882
My crew.
386
00:36:11,893 --> 00:36:15,744
Bridge is secure.
Team Two, what's your status? Over.
387
00:36:15,927 --> 00:36:19,193
Entering engine room now. Over.
388
00:36:32,230 --> 00:36:34,273
Fucking bloodbath.
389
00:36:34,474 --> 00:36:38,009
Team Two scout.
I've got dead troopers and bugs.
390
00:36:38,684 --> 00:36:42,305
- Holy shit!
- Amen.
391
00:36:46,506 --> 00:36:50,384
- Why'd they all die here?
- Focus on the mission, troopers.
392
00:36:50,600 --> 00:36:54,473
- Chow, prep the engines.
- Yes, sir.
393
00:37:06,070 --> 00:37:08,741
Major, I have a survivor.
394
00:37:08,874 --> 00:37:12,172
Well, find him.
Chow, what's the status on that engine?
395
00:37:12,273 --> 00:37:13,891
- Give me ten.
- You got five.
396
00:37:13,992 --> 00:37:17,711
- Yes, sir.
- Team One, engines operative in five.
397
00:37:17,812 --> 00:37:20,719
Is that a real five minutes
or a sort-of five minutes? Over.
398
00:37:20,820 --> 00:37:23,994
Hard five.
And we've got a possible survivor.
399
00:37:24,095 --> 00:37:26,666
Going to investigate. Over.
400
00:37:30,334 --> 00:37:34,366
Gunfodder, have team hold position.
Bugspray and Ratzass, cover Chow.
401
00:37:34,467 --> 00:37:36,760
Like paint, Major.
402
00:38:44,406 --> 00:38:47,295
Looks like they were trying
to make this into a lab.
403
00:39:00,695 --> 00:39:03,500
- What is that thing?
- A holding cell.
404
00:39:03,601 --> 00:39:06,295
To keep a bug inside.
405
00:39:06,396 --> 00:39:10,491
Now it looks like they were trying
to keep 'em out and somebody else in.
406
00:39:16,086 --> 00:39:19,766
Emergency power supply from Alesia
seems to be working.
407
00:39:19,958 --> 00:39:24,378
Team One, Team Two,
gravity restoration in five...
408
00:39:24,536 --> 00:39:27,798
four, three, two...
409
00:39:35,450 --> 00:39:37,474
Fuck!
410
00:39:38,839 --> 00:39:41,815
Internal oxygen level is green.
411
00:39:47,829 --> 00:39:51,354
I'd feel a whole lot better if I knew
what happened to those bugs.
412
00:39:51,487 --> 00:39:53,526
Wouldn't we all?
413
00:40:15,148 --> 00:40:17,172
Who's there?
414
00:40:17,809 --> 00:40:19,926
Major Varro.
415
00:40:20,006 --> 00:40:22,390
What are you doing here?
You're supposed to be on trial.
416
00:40:22,520 --> 00:40:24,269
Yeah, well...
417
00:40:24,362 --> 00:40:27,723
Looks like that plan was about as
successful as your little experiment here.
418
00:40:27,824 --> 00:40:29,746
What happened on this ship, Jenkins?
419
00:40:29,847 --> 00:40:32,617
I hacked her, so she hacked me.
420
00:40:32,856 --> 00:40:35,641
She? What do you mean "she"?
421
00:40:35,742 --> 00:40:38,308
Worthy opponent.
She hacked everything.
422
00:40:38,454 --> 00:40:41,447
Me, the ship, everything!
423
00:40:41,715 --> 00:40:44,703
Well, of course she did.
She knew what I was thinking.
424
00:40:44,804 --> 00:40:47,479
Thoughts become words,
words become deeds.
425
00:40:47,679 --> 00:40:50,072
Thoughts become words,
words become deeds...
426
00:40:50,173 --> 00:40:52,836
We're gonna get you outta here.
You and I can settle our score later.
427
00:40:52,986 --> 00:40:55,867
- Open the door, Jenkins.
- And let you kill me? No!
428
00:40:55,968 --> 00:40:58,376
Besides, it's safer in here.
Safest place on the ship.
429
00:40:58,477 --> 00:41:01,150
My safe place, yes.
Safe place. My safehouse.
430
00:41:01,255 --> 00:41:03,487
Open the door, Jenkins.
431
00:41:03,588 --> 00:41:07,123
You think it's funny?
Turning tables? Tables turned?
432
00:41:07,224 --> 00:41:09,243
I arrested you,
now I'm the one in the cage.
433
00:41:09,411 --> 00:41:11,627
You think that's funny?
Do you? Do you?
434
00:41:11,770 --> 00:41:13,770
I'll leave your ass here,
don't think I won't.
435
00:41:13,863 --> 00:41:16,044
You figure it out while
we clear the rest of the ship.
436
00:41:16,145 --> 00:41:18,148
Have this door open
by the time we get back.
437
00:41:18,229 --> 00:41:20,611
There's nothing to clear!
438
00:41:20,761 --> 00:41:22,804
The crew's dead. Everyone's dead.
439
00:41:22,920 --> 00:41:26,419
Darkness...
Darkness is your friend.
440
00:41:26,520 --> 00:41:30,491
Whatever you do,
don't turn on the lights.
441
00:41:35,430 --> 00:41:38,119
Let there be light!
442
00:41:39,005 --> 00:41:40,529
Yes!
443
00:41:47,288 --> 00:41:51,515
Varro to Chow,
do not restart the engines!
444
00:41:51,616 --> 00:41:53,872
Do you copy?
445
00:41:55,067 --> 00:41:57,753
Don't be afraid of the dark.
446
00:42:04,162 --> 00:42:07,463
Good job, Chow. Bridge is green.
447
00:42:24,603 --> 00:42:26,386
Chase!
448
00:42:26,503 --> 00:42:28,138
Grenade!
449
00:42:30,050 --> 00:42:33,096
Bugs! We've got bugs!
Multiple contacts!
450
00:42:34,064 --> 00:42:36,266
Holy shit!
451
00:42:47,686 --> 00:42:49,931
It's that abyss
you were talking about.
452
00:42:50,038 --> 00:42:51,838
Engine room under attack!
453
00:42:51,919 --> 00:42:54,274
Take positions! They're coming.
454
00:43:09,190 --> 00:43:11,748
Get back to the airlock!
Move and fire!
455
00:43:18,887 --> 00:43:20,933
No!
456
00:43:25,068 --> 00:43:27,410
I'll draw 'em off! You go!
457
00:43:35,942 --> 00:43:38,189
No! We're not leaving him!
458
00:43:39,588 --> 00:43:42,376
Go!
I'll see you on the other side.
459
00:43:51,111 --> 00:43:53,841
Holy Man!
Hold formation and fire!
460
00:43:59,145 --> 00:44:01,203
Die, bugs!
461
00:44:01,339 --> 00:44:04,320
You think I give a rat's ass
if I die?
462
00:44:06,052 --> 00:44:08,117
This way!
463
00:44:33,129 --> 00:44:34,729
Get to the airlock.
464
00:44:39,108 --> 00:44:42,663
Bridge, we're heading to the airlock.
And they are right on our ass.
465
00:44:42,872 --> 00:44:44,643
Roger that!
466
00:44:45,124 --> 00:44:47,320
Goddamn it!
467
00:45:37,094 --> 00:45:38,759
Chow!
468
00:45:38,976 --> 00:45:40,743
Run!
469
00:45:40,944 --> 00:45:43,883
Alesia, we are under
massive bug attack.
470
00:45:44,068 --> 00:45:45,887
Request immediate evac.
471
00:45:45,988 --> 00:45:48,330
Repeat, request immediate evac.
472
00:45:49,526 --> 00:45:52,798
Roger that.
Alesia is preparing for your retrieval.
473
00:45:56,180 --> 00:45:58,352
Let's go.
474
00:46:00,529 --> 00:46:03,383
This is Alesia.
Ready for your arrival. Over.
475
00:46:20,968 --> 00:46:23,063
It's jammed!
476
00:46:40,256 --> 00:46:43,844
I don't suppose you have
a good replacement part to fix this.
477
00:46:46,858 --> 00:46:48,858
You're gonna make it.
478
00:46:48,985 --> 00:46:52,325
That's right.
You can't let me die.
479
00:46:52,533 --> 00:46:55,785
I'm the only one
of your patients that's lived.
480
00:47:13,729 --> 00:47:16,041
Open the airlock.
481
00:47:18,672 --> 00:47:21,538
- Shock Jock, you go first.
- Yes, sir.
482
00:47:29,379 --> 00:47:31,494
What the hell? Evasive action!
483
00:47:37,234 --> 00:47:38,534
Shock Jock!
484
00:47:48,895 --> 00:47:50,754
What the hell just happened?
485
00:47:50,870 --> 00:47:52,485
The Alesia is gone.
486
00:47:52,586 --> 00:47:55,775
- Did we just fire on them?
- Alesia! Captain Jonah!
487
00:47:55,876 --> 00:47:57,523
Answer me!
488
00:48:03,783 --> 00:48:06,687
Listen up, everybody.
We head to the bridge. Now!
489
00:48:09,270 --> 00:48:11,166
Since when
is she giving the orders?
490
00:48:11,344 --> 00:48:13,717
Since we boarded her ship.
491
00:48:13,918 --> 00:48:15,903
Just asking.
492
00:48:16,202 --> 00:48:18,243
Bugs!
493
00:48:27,865 --> 00:48:31,191
I hacked her,
so she hacked me...
494
00:48:31,292 --> 00:48:35,655
I hacked her,
so she hacked me...
495
00:48:49,367 --> 00:48:51,626
Are you all right, Captain?
496
00:48:51,727 --> 00:48:54,966
You know,
if I wanted to run this much,
497
00:48:55,114 --> 00:48:58,070
I would have
joined the Mobile Infantry.
498
00:49:01,500 --> 00:49:04,177
Captain Ibanez to the L-6 base.
499
00:49:04,300 --> 00:49:07,839
High Command,
this is the John A. Warden.
500
00:49:07,955 --> 00:49:10,804
Johnny, please respond.
501
00:49:10,905 --> 00:49:13,861
Communication is always jaggy
near wormholes.
502
00:49:13,962 --> 00:49:16,981
I recommend we position
ourselves away from the nebula.
503
00:49:17,106 --> 00:49:21,499
How did the cannons fire?
And why target our own ship?
504
00:49:21,600 --> 00:49:23,783
Jenkins tried to warn us.
505
00:49:23,990 --> 00:49:26,019
Carl is alive?
506
00:49:26,120 --> 00:49:30,114
- Locked himself in a bugcage.
- And you're just now telling me this?
507
00:49:30,235 --> 00:49:33,040
Look, Captain,
if you're ready for a full debriefing,
508
00:49:33,141 --> 00:49:35,147
I'm all for it.
509
00:49:35,563 --> 00:49:39,460
- Hero...
- Jenkins found a queen on Fort Casey.
510
00:49:39,613 --> 00:49:42,401
He ordered us to capture it alive.
511
00:49:42,615 --> 00:49:45,235
- What the...
- Tell her the rest, Major.
512
00:49:45,975 --> 00:49:48,793
Yes, Major.
Tell me the rest of it.
513
00:49:48,894 --> 00:49:52,574
I knew trying to take the queen
would result in heavy casualties.
514
00:49:52,693 --> 00:49:56,086
I wasn't gonna sacrifice my men
for a bughunt.
515
00:49:56,188 --> 00:49:58,916
So that's why he had you arrested.
516
00:50:00,039 --> 00:50:02,529
But he got the queen after all.
517
00:50:02,781 --> 00:50:06,790
Wait a minute. How the hell
can a bug control the starship?
518
00:50:07,596 --> 00:50:10,025
You're gonna have to
ask Jenkins that.
519
00:50:10,762 --> 00:50:12,523
What the...
520
00:50:31,305 --> 00:50:32,543
- We're moving.
- Where?
521
00:50:32,644 --> 00:50:35,163
No idea.
But if the queen is in control...
522
00:50:35,264 --> 00:50:37,782
- We need to stop her from getting there.
- How?
523
00:50:37,891 --> 00:50:39,678
Back to the engine room.
Shut 'em down.
524
00:50:39,779 --> 00:50:41,898
Negative.
Not enough soldiers or ammo.
525
00:50:47,970 --> 00:50:50,666
What the hell are you doing?
526
00:50:53,391 --> 00:50:55,480
- Praying.
- Well, keep it up.
527
00:50:55,581 --> 00:50:57,425
We're gonna need
all the help we can get.
528
00:51:07,315 --> 00:51:09,699
Now we're back in business.
529
00:51:13,106 --> 00:51:16,146
Captain, you need
to take a look at this.
530
00:51:20,247 --> 00:51:23,163
She's heading straight for
the Marhsal Helm wormhole.
531
00:51:25,086 --> 00:51:27,587
It'll take her straight to Earth.
532
00:51:33,194 --> 00:51:36,131
This is Captain Ibanez
to the L-6 base.
533
00:51:36,362 --> 00:51:39,406
Captain Ibanez calling L-6 base.
534
00:51:39,743 --> 00:51:42,228
This is Captain Ibanez
to Johnny Rico.
535
00:51:42,321 --> 00:51:44,390
L-6 base, come in!
536
00:51:44,467 --> 00:51:46,510
This is Captain I...
537
00:51:50,926 --> 00:51:53,510
What the hell are you doing?
538
00:52:01,463 --> 00:52:05,815
If she is in the engine room,
then I'm gonna hunt her down.
539
00:52:05,952 --> 00:52:08,053
- I'll back you up.
- No.
540
00:52:08,994 --> 00:52:11,042
You stay.
541
00:52:11,143 --> 00:52:14,123
Besides, you'll never be able
to fit through here.
542
00:52:16,178 --> 00:52:18,622
I'll be back.
543
00:52:28,975 --> 00:52:31,222
You're not gonna stop her?
544
00:52:31,323 --> 00:52:33,923
She's a big girl.
She knows what she's doing.
545
00:52:39,023 --> 00:52:42,449
- Do we?
- I bypassed the circuit board.
546
00:52:42,601 --> 00:52:45,349
If we can gain control
without being detected...
547
00:52:46,359 --> 00:52:48,320
Strap yourselves in.
548
00:52:54,682 --> 00:52:56,852
I'm not gonna
sit in that bloodseat.
549
00:53:00,131 --> 00:53:02,209
Do it.
550
00:53:18,258 --> 00:53:21,275
- She's onto us.
- Damn it!
551
00:53:25,920 --> 00:53:27,420
Fire!
552
00:54:33,482 --> 00:54:38,103
General, a Federation starship has just
emerged from the Marhsal Helm wormhole.
553
00:54:38,241 --> 00:54:39,774
It's...
554
00:54:39,974 --> 00:54:42,005
It's the John A. Warden.
555
00:54:42,118 --> 00:54:44,747
- On screen.
- They're receiving our signal, sir.
556
00:54:44,848 --> 00:54:47,866
- Any response?
- No, sir, they're not responding.
557
00:54:49,066 --> 00:54:51,210
Something's wrong.
558
00:54:51,357 --> 00:54:54,288
Why would they head back
towards Earth?
559
00:54:55,022 --> 00:54:56,696
Sir, if they keep
their current trajectory,
560
00:54:56,820 --> 00:55:00,165
the John A. Warden...
Sir, it's heading straight for us.
561
00:55:02,329 --> 00:55:05,278
John A. Warden,
this is General Rico. Come in.
562
00:55:06,569 --> 00:55:09,489
John A. Warden,
this is the L-6 base.
563
00:55:09,590 --> 00:55:11,729
If you do not
change course immediately,
564
00:55:11,846 --> 00:55:14,632
we will be forced to engage.
565
00:55:14,733 --> 00:55:17,965
Repeat, the L-6 base
will take defensive action
566
00:55:18,056 --> 00:55:20,873
if you do not change course.
567
00:55:21,366 --> 00:55:23,902
John A. Warden, respond.
568
00:55:28,169 --> 00:55:30,620
Talk to me, Carmen.
569
00:55:48,907 --> 00:55:50,654
The L-6 base.
570
00:55:50,770 --> 00:55:52,815
We've got to warn Johnny.
571
00:55:56,517 --> 00:55:58,576
- Morse code.
- We can't use the beacon.
572
00:55:58,677 --> 00:56:01,492
- She has control of the ship.
- Yeah?
573
00:56:03,013 --> 00:56:05,454
She doesn't have control of this.
574
00:56:14,238 --> 00:56:17,392
General, there's fire on the bridge
of the John A. Warden.
575
00:56:17,493 --> 00:56:19,523
Get me a closer look at that ship.
576
00:56:28,999 --> 00:56:31,635
It's Morse code.
577
00:56:31,878 --> 00:56:34,503
They're trying
to send us a message.
578
00:56:36,246 --> 00:56:38,911
"Repeat, bugs in control."
579
00:56:42,710 --> 00:56:45,786
How the hell can bugs
control a starship?
580
00:56:49,206 --> 00:56:51,745
Goddamn you, Carl.
581
00:56:53,517 --> 00:56:56,006
Deployment status?
582
00:56:56,107 --> 00:56:59,134
Sheridan, Ishizuka, and the Franklin
are heading to intercept.
583
00:57:32,711 --> 00:57:35,262
The Sheridan has taken
catastrophic damage.
584
00:57:51,970 --> 00:57:54,502
The Franklin is critical
but operational.
585
00:57:54,609 --> 00:57:56,612
Franklin, disengage.
586
00:57:56,713 --> 00:57:58,901
Get clear of the John A. Warden!
587
00:58:16,039 --> 00:58:19,685
The John A. Warden is
approaching on a crash course.
588
00:58:19,862 --> 00:58:23,659
Ready to intercept, sir.
Main cannon armed and ready.
589
00:58:24,288 --> 00:58:26,560
Carmen...
590
00:58:28,339 --> 00:58:31,013
- Carl...
- Commander!
591
00:58:35,536 --> 00:58:37,882
Open...
592
00:58:39,841 --> 00:58:41,410
fire!
593
00:58:48,556 --> 00:58:51,491
- Fire!
- Sir, we can't fire now.
594
00:58:51,592 --> 00:58:53,747
They're too close.
595
00:59:11,976 --> 00:59:16,710
- They missed us.
- Yeah. But why?
596
00:59:17,239 --> 00:59:19,449
Commander, I have
the Warden's trajectory.
597
00:59:19,567 --> 00:59:22,186
It's heading
straight for the Earth.
598
00:59:22,363 --> 00:59:26,264
They never meant to ram us.
We were just in their way.
599
00:59:31,366 --> 00:59:33,878
This is General Rico
to Earth Defense Command.
600
00:59:33,980 --> 00:59:37,905
The John A. Warden is under bug control
and entering Earth's atmosphere.
601
00:59:38,053 --> 00:59:41,325
It's what? The John A. Warden?
602
00:59:41,970 --> 00:59:45,589
Rico, I don't care if John A. Warden
is on that ship himself!
603
00:59:45,690 --> 00:59:48,531
If that ship is infested,
you take it down.
604
00:59:48,632 --> 00:59:50,932
Just give me
a chance to do both, sir.
605
00:59:51,033 --> 00:59:53,726
Rescue our men and gain control.
606
00:59:53,827 --> 00:59:56,441
- Rico...
- Commander, I promise.
607
00:59:56,591 --> 01:00:00,482
A bug invasion
will not happen on my watch, sir.
608
01:00:00,708 --> 01:00:02,513
It better not.
609
01:00:04,125 --> 01:00:06,928
Spaceborne Command,
prepare a drop!
610
01:00:14,472 --> 01:00:15,964
What now?
611
01:00:16,065 --> 01:00:19,088
Daugherty, you stay here
and protect the Captain.
612
01:00:20,613 --> 01:00:23,778
The rest of you... lock and load.
613
01:00:24,396 --> 01:00:27,092
It's time we exterminate
that bitch.
614
01:00:42,067 --> 01:00:44,987
She's trying to crash the ship.
615
01:00:48,410 --> 01:00:50,906
Do what you have to do!
616
01:01:04,115 --> 01:01:06,566
I don't know what to do.
617
01:01:12,116 --> 01:01:14,544
Trig, where are you now?
618
01:01:15,347 --> 01:01:17,618
Trig, location?
619
01:01:18,545 --> 01:01:20,353
Trig, come in.
620
01:01:20,475 --> 01:01:22,660
Trig, respond!
621
01:01:22,761 --> 01:01:24,495
Where are you, Trig?
622
01:01:24,702 --> 01:01:26,608
Central storage area.
623
01:01:26,793 --> 01:01:29,069
- Have you found the queen?
- Oh, yeah.
624
01:01:29,170 --> 01:01:31,829
This bitch is disgusting.
625
01:01:32,064 --> 01:01:34,949
- Take her out.
- Done.
626
01:01:35,084 --> 01:01:38,542
We're running out of time.
Do you read me?
627
01:01:38,643 --> 01:01:41,002
Loud and clear, Captain.
628
01:01:51,907 --> 01:01:54,875
Shit! In that case...
629
01:02:12,872 --> 01:02:14,389
That's it.
630
01:02:31,921 --> 01:02:33,663
No!
631
01:02:52,320 --> 01:02:53,753
Shit!
632
01:02:53,920 --> 01:02:56,975
438. 439.
633
01:02:57,910 --> 01:03:00,319
440.
634
01:03:03,829 --> 01:03:05,283
Trig.
635
01:03:05,407 --> 01:03:07,749
All hands, prepare for impact!
636
01:03:11,357 --> 01:03:13,768
Magnetic stabilizers on!
637
01:04:08,778 --> 01:04:11,551
All hands, report.
638
01:04:13,195 --> 01:04:15,872
Can anybody hear me?
639
01:04:16,476 --> 01:04:19,658
Hero? Anybody?
640
01:04:29,321 --> 01:04:33,122
Lieutenant...
641
01:04:48,359 --> 01:04:49,428
Thank you.
642
01:05:05,795 --> 01:05:09,354
Rico, you're not a trooper anymore.
Remember that.
643
01:05:10,219 --> 01:05:12,407
I'm always a trooper.
644
01:05:12,508 --> 01:05:15,753
And if there are any of
our men alive on that ship,
645
01:05:16,820 --> 01:05:19,170
I'm getting them out.
646
01:05:19,482 --> 01:05:23,041
Should've known you'd say that.
Kill 'em any way you can.
647
01:05:23,672 --> 01:05:25,304
Kill 'em all!
648
01:05:26,639 --> 01:05:30,448
In T minus 30 we'll send nukes
to sanitize that site.
649
01:05:31,220 --> 01:05:34,532
So be out of there before we hit.
650
01:05:35,026 --> 01:05:39,351
Don't wait for me.
If I'm not out in thirty, nuke it.
651
01:05:55,276 --> 01:05:57,091
Ice!
652
01:05:59,947 --> 01:06:01,932
Holy Man!
653
01:06:02,033 --> 01:06:04,640
What the hell kind of bug is that?
654
01:06:08,547 --> 01:06:10,567
Fuck me!
655
01:06:17,943 --> 01:06:21,727
- I was just starting to believe you.
- Fall back! Now!
656
01:06:31,061 --> 01:06:36,030
Troopers, our mission is to storm
the wreck of the John A. Warden,
657
01:06:36,131 --> 01:06:41,846
rescue our surviving men and kill
every last son of a bitch bug we see.
658
01:06:42,969 --> 01:06:45,083
- Do you understand?
- Yes, sir!
659
01:06:45,184 --> 01:06:47,986
We've got 25 minutes
before they level that site.
660
01:06:48,891 --> 01:06:52,307
So move fast and remember...
661
01:06:52,708 --> 01:06:55,928
we're not fighting for
some rock across the galaxy.
662
01:06:56,036 --> 01:06:58,544
We're fighting for our home!
663
01:06:58,680 --> 01:07:00,504
Commence the attack!
664
01:07:22,445 --> 01:07:25,177
- Over here.
- This way?
665
01:07:50,413 --> 01:07:53,664
- Are you all right, Captain?
- Yeah. Thanks.
666
01:07:54,634 --> 01:07:57,612
Come on. Let's get to the airlock
and get out of here.
667
01:08:01,690 --> 01:08:03,939
That voice...
668
01:08:12,992 --> 01:08:15,353
Purging... now!
669
01:08:24,358 --> 01:08:27,523
Come on, you apes!
You wanna live forever?
670
01:08:28,479 --> 01:08:30,649
Kill 'em all!
671
01:08:46,551 --> 01:08:48,923
She still has the ship.
672
01:08:53,226 --> 01:08:55,527
Ice, you guard the Captain.
673
01:08:55,628 --> 01:08:57,711
The rest of you
are coming with me.
674
01:08:57,812 --> 01:09:00,632
We're gonna kill the queen
and take back this ship.
675
01:09:00,783 --> 01:09:02,518
Good luck.
676
01:09:08,042 --> 01:09:11,535
Don't worry.
You'll see your kids again soon.
677
01:09:11,636 --> 01:09:14,966
But those bugs?
We're taking their momma down!
678
01:09:21,231 --> 01:09:23,754
- Holy shit!
- Take evasive action!
679
01:09:23,855 --> 01:09:26,014
- Incoming!
- Run and gun!
680
01:09:35,139 --> 01:09:37,311
Listen.
681
01:09:37,478 --> 01:09:39,187
It's the engine.
682
01:09:39,306 --> 01:09:41,850
Mech, you still have explosives?
683
01:09:41,972 --> 01:09:44,524
Some C4.
684
01:10:12,858 --> 01:10:15,403
Trig. No!
685
01:10:17,455 --> 01:10:19,404
Trig!
686
01:10:19,836 --> 01:10:21,676
Trig!
687
01:10:21,893 --> 01:10:24,938
Oh, no. No.
688
01:10:34,558 --> 01:10:36,440
Ambush.
689
01:10:45,412 --> 01:10:48,320
Go, sir. I'll hold 'em off
for as long as I can.
690
01:10:51,635 --> 01:10:53,863
441.
691
01:10:54,021 --> 01:10:56,881
442. 443.
692
01:10:57,917 --> 01:11:00,094
444.
693
01:11:34,735 --> 01:11:36,669
Damn.
694
01:11:39,348 --> 01:11:41,436
What the hell?
695
01:11:44,690 --> 01:11:47,143
This is what I've been working on.
696
01:11:50,351 --> 01:11:52,583
T minus 60 to launch.
697
01:11:52,684 --> 01:11:54,605
Starting final countdown.
698
01:11:54,706 --> 01:11:58,744
56, 55, 54...
699
01:11:58,842 --> 01:12:02,937
53, 52, 51...
700
01:12:12,221 --> 01:12:14,294
Carmen, get down!
701
01:12:36,566 --> 01:12:38,309
Johnny.
702
01:12:39,371 --> 01:12:41,844
- Are there any other survivors?
- Four more.
703
01:12:41,945 --> 01:12:44,125
- Heading to kill the queen.
- And...
704
01:12:46,124 --> 01:12:47,283
Jenkins.
705
01:12:47,454 --> 01:12:50,301
- You're still alive?
- I can't die yet.
706
01:12:50,402 --> 01:12:52,768
Not until
we win this war, at least.
707
01:12:53,424 --> 01:12:55,918
So, by controlling the bugs, you...
708
01:12:56,019 --> 01:12:59,334
I can bring us one step closer
to winning this war.
709
01:12:59,461 --> 01:13:03,019
And I can get you close enough
to kill the queen.
710
01:13:07,412 --> 01:13:09,980
Then let's get moving.
711
01:13:29,910 --> 01:13:34,053
Let's... negotiate.
712
01:13:35,030 --> 01:13:37,032
Daugherty?
713
01:13:42,080 --> 01:13:48,024
Surrender Jenkins to us
and we will let you live.
714
01:13:48,762 --> 01:13:50,702
They fear me.
715
01:13:50,818 --> 01:13:53,336
Maybe they just think
you're an asshole.
716
01:13:53,882 --> 01:13:55,506
Fuck off.
717
01:13:55,607 --> 01:13:58,290
Then you die!
718
01:14:15,746 --> 01:14:18,430
These were the last ones
I could control directly for now.
719
01:14:18,565 --> 01:14:21,132
- If I could've finished my research...
- Then finish it.
720
01:14:22,489 --> 01:14:24,695
So we can end this.
721
01:14:25,395 --> 01:14:27,192
Run.
722
01:14:27,532 --> 01:14:29,629
I said, run!
723
01:14:39,050 --> 01:14:41,515
3, 2, 1.
724
01:14:41,616 --> 01:14:43,992
Launch.
725
01:14:49,382 --> 01:14:51,262
454.
726
01:14:52,224 --> 01:14:54,329
455.
727
01:14:54,448 --> 01:14:58,490
456. 457.
728
01:14:58,640 --> 01:15:00,715
458. 45...
729
01:15:12,075 --> 01:15:13,172
Carl!
730
01:15:27,459 --> 01:15:29,176
Johnny Rico.
731
01:15:29,277 --> 01:15:31,613
I should leave your ass here
to get nuked.
732
01:15:32,825 --> 01:15:35,418
- What do you mean "nuked"?
- Let's go.
733
01:15:45,956 --> 01:15:48,660
Johnny, the landing ship is here.
734
01:15:50,390 --> 01:15:52,191
I'm coming!
735
01:16:09,759 --> 01:16:11,544
We lost contact
with the landing ship.
736
01:16:11,762 --> 01:16:13,895
T minus 50 until impact.
737
01:16:23,624 --> 01:16:25,856
Where's the ship?
738
01:16:33,239 --> 01:16:34,539
No.
739
01:16:48,692 --> 01:16:51,304
They took out the nuke.
740
01:17:04,471 --> 01:17:07,402
She... she's won.
741
01:17:08,169 --> 01:17:11,669
- I still have one.
- One what?
742
01:17:12,286 --> 01:17:15,393
The shuttle I used
to evacuate from Fort Casey.
743
01:17:15,503 --> 01:17:18,435
- Then let's use it!
- She'll never let us leave.
744
01:17:23,450 --> 01:17:25,538
You son of a bitch.
745
01:17:26,136 --> 01:17:28,547
Now, that's not nice.
746
01:17:28,768 --> 01:17:31,420
- Tell 'em.
- I set explosives on the main engine.
747
01:17:31,571 --> 01:17:33,533
What?
748
01:17:34,394 --> 01:17:36,585
Mech, you still have explosives?
749
01:17:37,229 --> 01:17:39,063
Some C4.
750
01:17:39,164 --> 01:17:40,735
Good.
751
01:17:40,834 --> 01:17:43,416
If we put C4 in the main engine,
752
01:17:43,624 --> 01:17:46,273
we can blow up the ship
and the queen with it.
753
01:17:46,374 --> 01:17:48,723
What? Whoa.
754
01:17:49,795 --> 01:17:52,302
We might not make it out in time.
755
01:17:53,943 --> 01:17:56,572
At least they won't.
756
01:17:57,956 --> 01:18:00,953
- Okay.
- Then do it.
757
01:18:01,622 --> 01:18:05,067
- Ratzass, watch his back.
- Yes, sir.
758
01:18:08,683 --> 01:18:11,152
So the extraction team's
been wiped out?
759
01:18:12,470 --> 01:18:14,550
Just ten minutes left.
760
01:18:17,972 --> 01:18:20,183
Johnny, what are you doing?
761
01:18:22,056 --> 01:18:24,114
Get to the shuttle.
762
01:18:26,007 --> 01:18:28,084
Johnny!
763
01:18:28,385 --> 01:18:30,669
Let's go.
764
01:18:30,890 --> 01:18:33,046
Follow me.
765
01:18:51,455 --> 01:18:53,543
Shit!
766
01:19:05,123 --> 01:19:08,068
- Are you Varro?
- Yes, sir.
767
01:19:08,169 --> 01:19:10,877
- Where's Jenkins?
- He's safe.
768
01:19:14,064 --> 01:19:16,612
Varro!
769
01:19:16,949 --> 01:19:19,825
Good.
770
01:19:19,954 --> 01:19:23,480
Make sure he keeps
everybody else that way.
771
01:21:06,319 --> 01:21:09,106
- He did it.
- 59 seconds.
772
01:21:09,212 --> 01:21:11,001
Where's Johnny?
773
01:21:28,539 --> 01:21:30,851
Captain, take us home.
774
01:21:30,952 --> 01:21:33,167
Aye-aye, sir.
775
01:21:51,229 --> 01:21:53,520
You gonna do it or what?
776
01:21:56,236 --> 01:21:59,381
Three, two, one...
777
01:21:59,901 --> 01:22:01,917
Boom.
778
01:22:53,181 --> 01:22:57,047
I thought the good guys and the hot girls
always survived in the end.
779
01:22:58,291 --> 01:23:01,360
No, not all of 'em.
780
01:23:01,605 --> 01:23:03,589
Here's to the dead.
781
01:23:05,048 --> 01:23:07,560
And to the next man to die!
782
01:23:15,032 --> 01:23:16,202
I hope you feel better.
783
01:23:16,303 --> 01:23:21,465
Do you realize that you not only
destroyed my ship and killed my crew,
784
01:23:21,566 --> 01:23:25,397
but you also put the entire planet
at risk for infestation?
785
01:23:26,695 --> 01:23:28,965
My apologies for your loss.
786
01:23:29,066 --> 01:23:32,327
But my research is going to
save an entire galaxy.
787
01:23:33,798 --> 01:23:36,303
Just like I saved you.
788
01:23:39,276 --> 01:23:41,337
It was you.
789
01:23:41,438 --> 01:23:44,313
You told me how to find Hero.
790
01:23:45,638 --> 01:23:47,597
Well, that's classified.
791
01:23:47,765 --> 01:23:51,072
You see, nothing can stop us when
the three of us are working together.
792
01:23:51,173 --> 01:23:53,822
- Are we, Carl?
- Pardon?
793
01:23:54,386 --> 01:23:57,359
Are we? Working together?
794
01:23:58,815 --> 01:24:01,027
Cheer up, Johnny. You're a hero.
795
01:24:01,128 --> 01:24:04,174
No. No, I'm not.
796
01:24:06,170 --> 01:24:08,331
But I met one.
55842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.