All language subtitles for Kemutai.Ane.to.Zurui.Imouto.EP05.1080p.TX.HDTV.H264.AAC-MagicStar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,630 --> 00:00:05,630 《じゅん:全部 気付いてたんだ》 2 00:00:09,110 --> 00:00:12,600 《あの夜のことも 3 00:00:12,600 --> 00:00:14,600 全部 アイツは気付いてたんだ》 4 00:00:16,710 --> 00:00:20,380 《わかってて 見せつけたんだ》 5 00:00:20,380 --> 00:00:23,550 最後に教えてよ。 6 00:00:23,550 --> 00:00:26,410 なんで 7 00:00:26,410 --> 00:00:30,620 らんと浮気したの? 8 00:00:30,620 --> 00:00:32,620 (律)してないよ 浮気。 9 00:00:35,510 --> 00:00:38,370 えっ? どういうこと? 10 00:00:38,370 --> 00:00:40,220 だから 俺は 11 00:00:40,220 --> 00:00:43,080 らんちゃんと浮気してない。 12 00:00:43,080 --> 00:00:47,620 しなかった。 《らんは 13 00:00:47,620 --> 00:00:51,620 おもちゃみたいに 私から律を奪ったんだ》 14 00:00:57,890 --> 00:01:00,890 《律は 私のものだ》 15 00:01:03,120 --> 00:01:07,120 《ずっと 私のものだったんだ》 16 00:01:10,360 --> 00:01:13,880 (らん)よいしょ…。 りっく~ん? 17 00:01:13,880 --> 00:01:17,920 もう帰ってるの? 18 00:01:17,920 --> 00:01:21,920 りっくん? トイレットペーパー 買ってきてくれた? 19 00:01:27,360 --> 00:01:30,360 《もう 奪わせない》 20 00:01:38,960 --> 00:01:40,960 えっ? 21 00:01:45,020 --> 00:01:47,890 りっくん? 22 00:01:47,890 --> 00:01:50,920 ちょっと じゅんちゃんと話してくる。 23 00:01:50,920 --> 00:01:52,920 行こ。 24 00:01:55,300 --> 00:01:58,300 なんか 逃げるみたいだね。 25 00:02:02,370 --> 00:02:04,370 逃げないよ。 26 00:02:15,840 --> 00:02:28,460 ~ 27 00:02:28,460 --> 00:02:31,330 《りっくんは 私のもの。 28 00:02:31,330 --> 00:02:33,330 今は 私のものなんだから》 29 00:02:41,760 --> 00:02:43,760 律! 30 00:02:46,810 --> 00:02:50,520 私… アイツに言うから。 31 00:02:50,520 --> 00:02:53,520 ウソついたこと 絶対許さない。 32 00:02:55,900 --> 00:02:57,260 違うんだ。 33 00:02:57,260 --> 00:03:00,120 何が!? 34 00:03:00,120 --> 00:03:04,320 俺のせいなんだ。 らんちゃんのせいじゃない。 35 00:03:04,320 --> 00:03:07,690 は? なんでそうなんの? 36 00:03:07,690 --> 00:03:11,890 アイツのせいじゃん! アイツが ウソなんてついたから 37 00:03:11,890 --> 00:03:13,890 私たちは終わったんでしょ!? 38 00:03:18,960 --> 00:03:21,170 なんで黙ってんの? 39 00:03:21,170 --> 00:03:24,850 律は 私が嫌いになって別れたの? 40 00:03:24,850 --> 00:03:27,040 好きでいてくれたんじゃないの? 好きだったよ。 41 00:03:27,040 --> 00:03:29,040 それなら…。 42 00:03:32,780 --> 00:03:36,810 私… アイツに言う。 43 00:03:36,810 --> 00:03:40,180 黙ってらんない。 44 00:03:40,180 --> 00:03:43,040 ごめん。 45 00:03:43,040 --> 00:03:46,080 え? 46 00:03:46,080 --> 00:03:50,950 ごめんって何? 俺が 47 00:03:50,950 --> 00:03:52,950 自分の気持ちを ごまかしてたから。 48 00:03:55,500 --> 00:03:57,360 だから 2人を ずっと苦しめてた。 49 00:03:57,360 --> 00:04:01,050 2人をって…。 50 00:04:01,050 --> 00:04:02,240 アイツと一緒にしないでよ! 51 00:04:02,240 --> 00:04:05,770 ごめん。 52 00:04:05,770 --> 00:04:09,300 らんちゃんには 俺が ちゃんと話すから。 53 00:04:09,300 --> 00:04:12,000 私も一緒に話すよ。 いや 54 00:04:12,000 --> 00:04:14,520 俺と らんちゃんで話す。 55 00:04:14,520 --> 00:04:16,520 なんで? 56 00:04:18,230 --> 00:04:20,230 夫婦だから。 57 00:04:23,450 --> 00:04:27,450 今は 俺らは夫婦だから。 58 00:04:33,380 --> 00:04:35,380 ずるくない? 59 00:04:42,970 --> 00:04:44,970 私だけ見てよ! 60 00:06:06,980 --> 00:06:17,090 (笑い声) 61 00:06:17,090 --> 00:06:20,090 勝手に使わないでよ。 ヤダ 返して。 62 00:06:23,980 --> 00:06:26,170 (すすり泣く声) 63 00:06:26,170 --> 00:06:28,170 (由里子)ダメでしょ じゅん! 64 00:06:30,380 --> 00:06:32,240 らんが先にやってきたんだよ! 65 00:06:32,240 --> 00:06:35,100 なんで いつも 私ばっか怒るの!? 66 00:06:35,100 --> 00:06:39,640 (由里子)じゅんが 人をぶつなんて 嫌だもん。 67 00:06:39,640 --> 00:06:43,640 あなたは いい子なんだから 68 00:07:31,490 --> 00:07:35,700 いいよ 吸って。 69 00:07:35,700 --> 00:07:37,380 え? 70 00:07:37,380 --> 00:07:39,380 タバコ。 71 00:07:41,260 --> 00:07:44,960 わかってたんだ。 72 00:07:44,960 --> 00:07:47,160 うん。 73 00:07:47,160 --> 00:07:52,030 なんで怒んなかったの? 74 00:07:52,030 --> 00:07:54,380 やめようとしたって 75 00:07:54,380 --> 00:07:56,380 やめられないものもあるし。 76 00:08:20,980 --> 00:08:22,670 らんちゃん。 77 00:08:22,670 --> 00:08:24,670 ん? 78 00:08:26,210 --> 00:08:29,210 ごめんね じゅんちゃんのこと。 79 00:08:33,940 --> 00:08:35,630 わかってるよ。 80 00:08:35,630 --> 00:08:38,630 お姉ちゃんのこと 好きなんでしょ? 81 00:08:43,550 --> 00:08:47,090 りっくんが いちばん欲しかったのは 82 00:08:47,090 --> 00:08:49,090 ずっと お姉ちゃんなんだもんね。 83 00:08:54,650 --> 00:08:56,650 私ね…。 84 00:08:58,860 --> 00:09:01,860 ずっと お姉ちゃんが羨ましかったんだ。 85 00:09:04,760 --> 00:09:07,620 私が持ってないもの 86 00:09:07,620 --> 00:09:11,990 全部持ってたから。 87 00:09:11,990 --> 00:09:14,350 だから 88 00:09:14,350 --> 00:09:18,730 お姉ちゃんの 大事なものを手に入れたら 89 00:09:18,730 --> 00:09:20,730 近づける気がしてた。 90 00:09:27,650 --> 00:09:30,180 りっくんの気持ち 91 00:09:30,180 --> 00:09:32,180 わかってる。 92 00:09:36,240 --> 00:09:39,940 でも 93 00:09:39,940 --> 00:09:41,940 私は りっくんが好き。 94 00:09:43,650 --> 00:09:46,340 りっくんは 今は 95 00:09:46,340 --> 00:09:48,340 私のりっくんだから。 96 00:09:53,910 --> 00:09:55,910 ずっと一緒にいる。 97 00:09:58,960 --> 00:10:02,500 《りっくんを つなぎとめるためなら 98 00:10:02,500 --> 00:10:04,500 私は 何でもやるから》 99 00:10:25,230 --> 00:10:27,230 りっくん はい。 100 00:10:34,490 --> 00:10:36,510 いってきます。 101 00:10:36,510 --> 00:11:04,950 ~ 102 00:11:04,950 --> 00:11:07,990 律:夫婦だから。 103 00:11:07,990 --> 00:11:11,990 今は 俺らは夫婦だから 104 00:11:15,400 --> 00:11:18,260 (ノック) 105 00:11:18,260 --> 00:11:22,260 はい。 (ドアの開く音) 106 00:11:26,340 --> 00:11:28,340 (ドアの閉まる音) 107 00:11:35,600 --> 00:11:37,600 どうしたの? 108 00:11:48,390 --> 00:11:52,390 (やよい)三島らんさんって アンタの妹じゃないの? 109 00:11:54,120 --> 00:11:57,650 そう。 110 00:11:57,650 --> 00:11:59,670 ごめん 黙ってて。 111 00:11:59,670 --> 00:12:02,370 (やよい)ハァ… ねぇ 112 00:12:02,370 --> 00:12:05,230 妹さん 全部 気付いてんじゃないの? 113 00:12:05,230 --> 00:12:08,430 だから当てつけみたいに ここに来たんじゃない? 114 00:12:08,430 --> 00:12:11,120 じゅんにくぎ刺すためにさ。 115 00:12:11,120 --> 00:12:14,820 ただの嫌がらせだよ。 嫌がらせ? 116 00:12:14,820 --> 00:12:17,520 そう。 私に嫌な思いさせたいだけ。 117 00:12:17,520 --> 00:12:19,210 妹は 昔から そういうとこあるから。 118 00:12:19,210 --> 00:12:24,920 嫌な思いさせてんのは どっち? 119 00:12:24,920 --> 00:12:27,610 ハァ…。 120 00:12:27,610 --> 00:12:30,980 旦那を寝取ったのは じゅんでしょ。 121 00:12:30,980 --> 00:12:33,510 悪いのは あっちだから! 最初に奪ったのは アイツなんだよ! 122 00:12:33,510 --> 00:12:38,220 しかも ウソついて 私と 律の関係を壊して…。 123 00:12:38,220 --> 00:12:41,920 ハァ…。 124 00:12:41,920 --> 00:12:44,120 妹さんは結婚してるんだよ? 125 00:12:44,120 --> 00:12:46,970 じゅんの元カレだったとしても それが 126 00:12:46,970 --> 00:12:48,160 奪い返していい理由になんか ならない。 127 00:12:48,160 --> 00:12:51,010 じゅんだって わかってんでしょ!? でも…。 128 00:12:51,010 --> 00:12:53,880 私は 旦那を取られたら 129 00:12:53,880 --> 00:12:56,400 どんな相手でも許さない。 130 00:12:56,400 --> 00:13:00,400 どんな理由があっても 絶対に壊されたくない。 131 00:13:05,820 --> 00:13:10,210 じゅんさ 少し仕事休んだら? 132 00:13:10,210 --> 00:13:12,900 カウンセラーが そんな心理状況でいたら 133 00:13:12,900 --> 00:13:14,900 患者さんにとっても よくないし。 134 00:13:17,610 --> 00:13:19,630 もし 妹さんが また ここに来て 135 00:13:19,630 --> 00:13:23,840 ホントのこと言ったら 私黙っておけないから。 136 00:13:23,840 --> 00:13:25,860 病院に トラブル持ち込んだら 137 00:13:25,860 --> 00:13:28,860 じゅんだって クビになるかもしれないし。 138 00:13:31,260 --> 00:13:34,450 わかった。 139 00:13:34,450 --> 00:13:37,650 ごめん 心配かけて。 140 00:13:37,650 --> 00:13:39,840 こっちこそ。 141 00:13:39,840 --> 00:13:42,360 キツいこと言って…。 142 00:13:42,360 --> 00:13:46,360 ねぇ やよち…。 ん? 143 00:13:49,930 --> 00:13:53,650 でも… やっぱり私 144 00:13:53,650 --> 00:13:56,650 諦めきれないと思う。 145 00:14:00,030 --> 00:14:02,030 今は そうだろうね。 146 00:14:11,980 --> 00:14:54,750 ~ 147 00:14:54,750 --> 00:14:56,770 (みち)ごめん 締め切り遅れて。 148 00:14:56,770 --> 00:14:59,770 途中までだけど 持ってきた。 おつかれさまです。 149 00:15:03,840 --> 00:15:05,840 (みち)小説 進んでないの? 150 00:15:07,880 --> 00:15:10,250 えぇ。 あっちの方は? 151 00:15:10,250 --> 00:15:12,600 というと? 152 00:15:12,600 --> 00:15:15,970 奥さん以外に 好きな人いるんでしょ? 153 00:15:15,970 --> 00:15:20,840 また 小説を書こうと 思わせてくれた人。 154 00:15:20,840 --> 00:15:23,030 あぁ…。 155 00:15:23,030 --> 00:15:25,030 もう寝たの? 156 00:15:30,440 --> 00:15:33,970 えぇ… 意外。 157 00:15:33,970 --> 00:15:36,670 三島くん そんなに大胆だったんだ。 158 00:15:36,670 --> 00:15:42,390 ねぇ 奥さんは 2人の関係知ってるの? 159 00:15:42,390 --> 00:15:44,390 たぶん…。 160 00:15:46,440 --> 00:15:49,300 ねぇ もしかしてだけど その人ってさ 161 00:15:49,300 --> 00:15:52,300 前話してた 昔つきあってたっていう…。 162 00:15:54,850 --> 00:15:58,890 へぇ… それを小説にしたらいいのに。 163 00:15:58,890 --> 00:16:00,890 最高にややこしくて おもしろいじゃない。 164 00:16:03,940 --> 00:16:06,470 奥さんは なんて? 別れるとか言ってない? 165 00:16:06,470 --> 00:16:08,990 いえ。 あぁ…。 166 00:16:08,990 --> 00:16:11,860 まさかのパターン 167 00:16:11,860 --> 00:16:14,890 ってわけでもないのかな。 168 00:16:14,890 --> 00:16:16,740 まっ それだけ 三島くんのことを 169 00:16:16,740 --> 00:16:18,090 手放したくないんだね。 170 00:16:18,090 --> 00:16:22,460 愛だね 愛。 171 00:16:22,460 --> 00:16:25,320 愛なんでしょうか? 172 00:16:25,320 --> 00:16:27,840 で? はい? 173 00:16:27,840 --> 00:16:29,840 三島くんは どっちを選ぶの? 174 00:16:32,570 --> 00:16:36,610 俺… 諦めてた小説に 175 00:16:36,610 --> 00:16:41,320 また向き合うチャンスがあって よかったって思ってるんです。 176 00:16:41,320 --> 00:16:45,190 大切なものに向き合う 最後のチャンスを 177 00:16:45,190 --> 00:16:49,190 大事にしたいって… 今は そう思ってます。 178 00:16:51,260 --> 00:16:54,450 なるほどね。 それも愛だね。 179 00:16:54,450 --> 00:16:56,310 ちゃかさないでくださいよ。 180 00:16:56,310 --> 00:16:59,500 人の恋なんか ちゃかすためにあるでしょ。 181 00:16:59,500 --> 00:17:02,500 本気で人の恋バナなんか 聞く人 いないから。 182 00:17:05,900 --> 00:17:08,590 チョコ食べる? フッ 大丈夫です。 183 00:17:08,590 --> 00:17:12,130 フフッ。 184 00:17:12,130 --> 00:17:15,160 (ひかる)えっ? じゅんちゃんと 律くんが!? 185 00:17:15,160 --> 00:17:17,180 うん。 186 00:17:17,180 --> 00:17:19,870 もう… 3人で暮らして うまくいくわけないって 187 00:17:19,870 --> 00:17:22,900 思ってたけどさぁ。 ってか 188 00:17:22,900 --> 00:17:25,260 じゅんちゃんも じゅんちゃんだよ。 189 00:17:25,260 --> 00:17:27,780 いちばん悪いのは律くんじゃん。 190 00:17:27,780 --> 00:17:29,630 とにかく ありえない。 ひかるも 191 00:17:29,630 --> 00:17:31,630 あったかいうち 食べなよ。 192 00:17:33,510 --> 00:17:37,210 (ひかる)らんらん なんで そんな普通でいられんの? 193 00:17:37,210 --> 00:17:40,240 ん… だって 194 00:17:40,240 --> 00:17:42,600 りっくんが お姉ちゃんじゃなくて 私を選んでくれたのは 195 00:17:42,600 --> 00:17:46,470 事実だし それで夫婦になったんだし。 196 00:17:46,470 --> 00:17:50,510 でもさ 律くんと ちゃんと話しなよ。 197 00:17:50,510 --> 00:17:52,700 なんなら 僕から話してあげよっか。 198 00:17:52,700 --> 00:17:54,700 ハッキリしろよって。 やめてよ。 199 00:17:56,570 --> 00:18:00,940 なんで? 200 00:18:00,940 --> 00:18:04,150 だって ハッキリさせて 201 00:18:04,150 --> 00:18:07,150 もし りっくんが いなくなっちゃったら…。 202 00:18:08,190 --> 00:18:12,890 らんらん…。 203 00:18:12,890 --> 00:18:14,920 うっ…。 204 00:18:14,920 --> 00:18:16,440 らんらん? 205 00:18:16,440 --> 00:18:18,440 どうかした? 206 00:18:27,880 --> 00:18:29,400 らんらん 大丈夫? 207 00:18:29,400 --> 00:18:32,400 うん。 ちょっと 気持ち悪くなっちゃって。 208 00:18:34,290 --> 00:18:37,970 らんらん 209 00:18:37,970 --> 00:18:39,970 もしかして…。 210 00:18:41,520 --> 00:18:43,520 あ…。 211 00:18:56,330 --> 00:19:00,030 やよい:妹さんは 結婚してるんだよ? 212 00:19:00,030 --> 00:19:01,890 じゅんの元カレだったとしても それが 213 00:19:01,890 --> 00:19:03,740 奪い返していい理由になんか ならない。 214 00:19:03,740 --> 00:19:05,930 じゅんだって わかってんでしょ!? でも…。 215 00:19:05,930 --> 00:19:08,460 私は旦那を取られたら 216 00:19:08,460 --> 00:19:11,320 どんな相手でも許さない。 217 00:19:11,320 --> 00:19:14,320 どんな理由があっても 絶対に壊されたくない 218 00:19:19,890 --> 00:19:21,890 ハァ…。 219 00:19:26,800 --> 00:19:29,800 《律… 来ないかな…》 220 00:19:44,810 --> 00:19:46,840 りっくん おかえり。 ただいま。 221 00:19:46,840 --> 00:19:48,690 ひかるくん いらっしゃい。 222 00:19:48,690 --> 00:19:50,690 どうも。 223 00:20:01,160 --> 00:20:05,690 律くん らんらんと ちゃんと 話ししなね。 224 00:20:05,690 --> 00:20:22,530 ~ 225 00:20:22,530 --> 00:20:25,730 りっくん こっち来てよ。 226 00:20:25,730 --> 00:20:41,220 ~ 227 00:20:41,220 --> 00:20:45,420 らんちゃん 話があるんだ。 228 00:20:45,420 --> 00:20:47,110 じゅんちゃんとの 229 00:20:47,110 --> 00:20:49,110 ことなんだけど…。 りっくん あのね…。 230 00:20:57,370 --> 00:21:00,240 (ひかる)何やってんの? じゅんちゃん。 231 00:21:00,240 --> 00:21:03,610 ひかる…。 232 00:21:03,610 --> 00:21:05,630 別に。 233 00:21:05,630 --> 00:21:07,630 考え事してただけ。 234 00:21:10,510 --> 00:21:12,510 律くんのこと? 235 00:21:16,730 --> 00:21:19,730 じゅんちゃん もう昔のことは忘れようよ。 236 00:21:21,950 --> 00:21:25,660 えっ? なんのこと? 237 00:21:25,660 --> 00:21:29,370 らんらんさ 238 00:21:29,370 --> 00:21:31,370 赤ちゃんできたんだよ。 239 00:21:46,700 --> 00:21:50,900 もうすぐ パパだね りっくん。 240 00:21:50,900 --> 00:21:53,940 男の子かなぁ 女の子かなぁ。 241 00:21:53,940 --> 00:21:55,940 フフ… 楽しみだね。 242 00:22:02,690 --> 00:22:04,210 《アイツは 243 00:22:04,210 --> 00:22:07,210 いつまでも私から奪ってく…》 244 00:22:11,450 --> 00:22:14,380 さっ ごはん作るね。 お祝いだから 245 00:22:14,380 --> 00:22:16,980 りっくんの好きな ハンバーグ作ろうかな。 246 00:22:26,230 --> 00:22:29,800 《もう私だけ見てくれるよね 247 00:22:29,800 --> 00:22:30,800 りっくん》 248 00:23:22,150 --> 00:23:24,710 おかえり。 249 00:23:24,710 --> 00:23:26,710 ただいま。 250 00:24:05,790 --> 00:24:07,790 《何も言わないで》 251 00:24:14,200 --> 00:24:16,200 じゅんちゃん。 252 00:24:17,910 --> 00:24:21,950 ん? 253 00:24:21,950 --> 00:24:24,950 《お願いだから 謝らないで》 254 00:24:31,610 --> 00:24:34,210 ごめん。 255 00:24:37,100 --> 00:25:27,940 ~ 256 00:25:27,940 --> 00:25:30,630 りっくん。 257 00:25:30,630 --> 00:25:33,500 私も仕事の打ち合わせあるから 一緒に出よう。 258 00:25:33,500 --> 00:25:36,860 うん。 259 00:25:36,860 --> 00:25:39,050 はい。 はい。 260 00:25:39,050 --> 00:25:41,650 ありがと。 うん。 261 00:25:41,650 --> 00:25:45,150 よし…。 洗い物してくれて ありがとね。 262 00:25:45,150 --> 00:25:48,150 (律)うん。 今日何時に帰るの? 263 00:25:48,150 --> 00:25:50,840 (律)わかんないな。 遅い? 264 00:25:50,840 --> 00:25:53,240 (律)連絡するよ。 わかった。 265 00:25:53,240 --> 00:25:56,730 夜ごはん 何にしよっかなぁ。 266 00:25:56,730 --> 00:26:00,730 (戸の開閉音) 267 00:26:16,250 --> 00:26:25,170 (呼び出し音) 268 00:26:25,170 --> 00:26:28,550 (やよい)もしもし? もしもし やよち。 269 00:26:28,550 --> 00:26:33,260 (やよい)うん。 当日で申し訳ないんだけど 270 00:26:33,260 --> 00:26:36,260 今日 お休みもらいたくて。 271 00:26:38,310 --> 00:26:42,340 (やよい)わかった。 272 00:26:42,340 --> 00:26:45,340 ごめん 迷惑かけて。 273 00:26:46,890 --> 00:26:49,930 じゃ…。 (やよい)じゅん。 274 00:26:49,930 --> 00:26:51,950 ん? 275 00:26:51,950 --> 00:26:54,950 (やよい)大丈夫? 276 00:26:57,170 --> 00:26:59,520 うん。 277 00:26:59,520 --> 00:27:01,520 じゃ…。 278 00:27:08,110 --> 00:27:16,700 (すすり泣く声) 279 00:27:16,700 --> 00:27:42,110 ~ 280 00:27:42,110 --> 00:27:43,970 《もう 281 00:27:43,970 --> 00:27:46,990 ここには私の居場所はない》 282 00:27:46,990 --> 00:28:17,470 ~ 283 00:28:17,470 --> 00:28:26,390 (笑い声) 284 00:28:26,390 --> 00:28:28,410 《あのとき 285 00:28:28,410 --> 00:28:30,430 らんは 私に 286 00:28:30,430 --> 00:28:33,430 呪いの魔法を かけたのかもしれない》 287 00:28:59,210 --> 00:29:02,210 お母さん もうすぐ タクシー来るよ。 288 00:29:04,260 --> 00:29:05,950 えっ? 入院するのに 289 00:29:05,950 --> 00:29:07,970 それ着けてくの? 290 00:29:07,970 --> 00:29:11,000 まさか。 291 00:29:11,000 --> 00:29:14,370 じゅんに あげようと思って。 292 00:29:14,370 --> 00:29:18,750 それ お母さんの お気に入りだったじゃない。 293 00:29:18,750 --> 00:29:21,270 うん。 294 00:29:21,270 --> 00:29:23,960 幸せになれる魔法がかかった 295 00:29:23,960 --> 00:29:25,960 ネックレスだからね。 296 00:29:27,840 --> 00:29:29,690 いっつも そう言ってたよね。 297 00:29:29,690 --> 00:29:32,550 それ着けるたびに。 298 00:29:32,550 --> 00:29:50,220 ~ 299 00:29:50,220 --> 00:29:54,090 はい。 300 00:29:54,090 --> 00:29:56,090 大事にしてね。 301 00:29:58,980 --> 00:30:00,980 ホントにいいの? 302 00:30:05,880 --> 00:30:07,880 ありがと。 303 00:30:10,090 --> 00:30:12,460 よ~し 304 00:30:12,460 --> 00:30:17,840 これで 心置きなく入院できるわ。 305 00:30:17,840 --> 00:30:20,840 やめてよ もう ここに 戻ってこないみたいに… 306 00:30:32,140 --> 00:30:35,170 え…。 307 00:30:35,170 --> 00:30:37,170 なんでないの? 308 00:30:44,260 --> 00:30:55,550 ~ 309 00:30:55,550 --> 00:30:59,550 《絶対に アイツだ。 また奪ったんだ》 310 00:31:03,630 --> 00:31:05,650 ない…。 311 00:31:05,650 --> 00:31:17,650 ~ 312 00:31:20,400 --> 00:31:50,000 (はしゃぐ声) 313 00:32:16,450 --> 00:32:18,050 ただいま。 314 00:32:22,120 --> 00:32:26,830 お姉ちゃん 仕事は? ずる休み? 315 00:32:26,830 --> 00:32:30,360 ずるいのは アンタでしょ。 316 00:32:30,360 --> 00:32:32,360 は? 317 00:32:37,430 --> 00:32:39,960 やっぱり…。 318 00:32:39,960 --> 00:32:43,320 それ 返して。 319 00:32:43,320 --> 00:32:45,180 ヤダ。 お母さんからもらったものなの。 320 00:32:45,180 --> 00:32:47,030 返して! 321 00:32:47,030 --> 00:32:50,560 いつ? ハァ… アンタが 322 00:32:50,560 --> 00:32:53,430 お母さんの面倒も見ないで 好き放題やってるときに。 323 00:32:53,430 --> 00:32:56,620 だって 私結婚してたし 324 00:32:56,620 --> 00:32:58,310 時間なかったし…。 いいから返して! 325 00:32:58,310 --> 00:33:00,310 嫌だ! 326 00:33:03,360 --> 00:33:06,060 私のものは 全部 自分のものだと思ってんの? 327 00:33:06,060 --> 00:33:10,760 もう ウンザリなんだよ。 328 00:33:10,760 --> 00:33:12,760 なんでも私から 大事なもの奪っていってさ! 329 00:33:15,470 --> 00:33:17,170 お姉ちゃんだって 取ろうとしてるじゃん。 330 00:33:17,170 --> 00:33:20,360 は? 331 00:33:20,360 --> 00:33:23,720 お姉ちゃん りっくんと寝たんでしょ? 332 00:33:23,720 --> 00:33:25,720 全部知ってるんだからね! 333 00:33:27,430 --> 00:33:31,140 アンタじゃなくて 律は 私とつきあってたの。 334 00:33:31,140 --> 00:33:34,140 アンタが ひきょうなウソをついて だまし取ったんじゃない! 335 00:33:37,030 --> 00:33:41,410 ウソつき。 アンタのせいで 336 00:33:41,410 --> 00:33:43,940 私と 律は 終わったんだよ! 337 00:33:43,940 --> 00:33:46,940 アンタがついた ウソのせいで…。 338 00:33:49,150 --> 00:33:53,690 だって… でも 339 00:33:53,690 --> 00:33:55,890 りっくんは 私を選んでくれたんだもん! 340 00:33:55,890 --> 00:33:58,740 お姉ちゃんじゃなくて 最後は 341 00:33:58,740 --> 00:34:00,260 私と一緒になるって決めたの! 342 00:34:00,260 --> 00:34:03,290 りっくんは私のものだよ! そんなの ウソの関係だよ。 343 00:34:03,290 --> 00:34:05,140 ニセモノだよ! 違う。 344 00:34:05,140 --> 00:34:08,500 律は アンタが かわいそうなだけ。 345 00:34:08,500 --> 00:34:10,030 愛情じゃない。 ただの同情。 346 00:34:10,030 --> 00:34:15,580 違うもん! だったら結婚までしないでしょ。 347 00:34:15,580 --> 00:34:16,930 私たち もう夫婦なんだよ! 348 00:34:16,930 --> 00:34:18,930 パパと ママになるんだよ! 349 00:34:20,980 --> 00:34:23,980 ウソ… だよね。 350 00:34:27,360 --> 00:34:30,230 それも ウソだよね。 351 00:34:30,230 --> 00:34:35,270 妊娠したっていうのも ウソだって 知ってるよ。 352 00:34:35,270 --> 00:34:37,470 私見たから。 353 00:34:37,470 --> 00:34:40,470 アンタが使った妊娠検査薬。 354 00:34:46,550 --> 00:34:49,550 それ アンタにあげるよ。 355 00:34:52,450 --> 00:34:54,980 私は大切なもの 356 00:34:54,980 --> 00:34:56,980 もう手に入れたから。 357 00:35:12,640 --> 00:35:15,850 らんちゃん…。 358 00:35:15,850 --> 00:35:19,550 本当だって思ったんだよ。 359 00:35:19,550 --> 00:35:23,550 赤ちゃん やっと 来てくれたって…。 360 00:35:26,450 --> 00:35:28,450 ホントにできるって思ったの。 361 00:35:30,660 --> 00:35:35,540 りっくんは 私を 選んでくれたんだもん。 362 00:35:35,540 --> 00:35:38,740 ウソじゃなくて 363 00:35:38,740 --> 00:35:40,740 本当にできるって思ったの。 364 00:35:42,950 --> 00:35:44,980 ごめん。 365 00:35:44,980 --> 00:35:46,980 らんちゃん! 366 00:35:53,550 --> 00:35:55,080 ちょっと一人になってみる。 367 00:35:55,080 --> 00:36:22,180 ~ 368 00:36:22,180 --> 00:36:25,210 りっくん 私のこと 369 00:36:25,210 --> 00:36:29,250 好きって言って。 370 00:36:29,250 --> 00:36:31,250 好きだよ 371 00:36:39,520 --> 00:36:45,080 (すすり泣く声) 372 00:36:45,080 --> 00:36:48,600 そんなの ウソの関係だよ。 ニセモノだよ! 373 00:36:48,600 --> 00:36:50,130 違う。 律は アンタが かわいそうなだけ。 374 00:36:50,130 --> 00:36:53,490 愛情じゃない。 ただの同情 375 00:36:53,490 --> 00:36:59,710 (泣きじゃくる声) 376 00:36:59,710 --> 00:37:02,710 それ アンタにあげるよ。 377 00:37:03,930 --> 00:37:06,960 私は大切なもの 378 00:37:06,960 --> 00:37:08,960 もう手に入れたから 379 00:37:25,310 --> 00:37:27,310 う…。 380 00:37:47,530 --> 00:37:49,530 うぅっ…。 381 00:37:53,590 --> 00:37:55,590 《私だけ見てよ…》 382 00:37:57,630 --> 00:38:00,630 《私だけ見てよ!》 383 00:38:09,620 --> 00:38:22,040 ~ 384 00:38:22,040 --> 00:38:24,230 《これで全部 385 00:38:24,230 --> 00:38:26,730 らんの魔法は 解けたんだろうか》 28558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.