Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,316 --> 00:00:04,916
(WHIRRING)
2
00:00:08,036 --> 00:00:10,996
(SUSPENSEFUL MUSIC)
3
00:00:11,796 --> 00:00:13,276
BIG BROTHER: Hello Australia.
4
00:00:16,076 --> 00:00:17,196
Did you miss me?
5
00:00:24,116 --> 00:00:27,756
Are you ready for the spiciest
Big Brother ever?
6
00:00:27,836 --> 00:00:29,676
(CHAMPAGNE POURED INTO GLASS)
7
00:00:32,316 --> 00:00:36,796
My house is about to be filled with
the sexiest singles in Australia.
8
00:00:41,356 --> 00:00:42,916
What could possibly go wrong?
9
00:00:42,996 --> 00:00:43,956
(GLASS SHATTERS)
10
00:00:44,036 --> 00:00:45,076
(HOUSEMATE SCREAMS)
11
00:00:46,036 --> 00:00:47,396
(HOUSEMATES YELL)
12
00:00:48,916 --> 00:00:51,156
In a game of love and money...
13
00:00:53,036 --> 00:00:54,476
Who wins...
14
00:00:54,556 --> 00:00:55,956
..you decide.
15
00:00:57,516 --> 00:00:59,836
(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)
16
00:01:01,876 --> 00:01:06,076
Australia, welcome to
Big Brother 2023!
17
00:01:06,156 --> 00:01:09,196
(CHEERING)
18
00:01:20,956 --> 00:01:23,116
Who wants to meet
our first housemates?
19
00:01:23,636 --> 00:01:26,116
(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)
20
00:01:26,196 --> 00:01:28,956
Please welcome Dion and Annelise.
21
00:01:29,036 --> 00:01:31,476
(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)
22
00:01:40,716 --> 00:01:42,116
Come on! Yeah!
23
00:01:42,196 --> 00:01:43,556
Give me some!
24
00:01:43,636 --> 00:01:44,596
Oh yeah!
25
00:01:46,556 --> 00:01:48,236
I am bougie.
26
00:01:48,316 --> 00:01:49,956
Bougie is a lifestyle.
27
00:01:50,036 --> 00:01:54,036
Biggest turn on would be manners.
28
00:01:54,116 --> 00:01:55,436
Pulling out a chair for a girl,
29
00:01:55,516 --> 00:01:56,796
opening the door for a girl.
30
00:01:56,876 --> 00:02:00,076
I don't think it's bad to have
such high standards for myself.
31
00:02:02,516 --> 00:02:06,156
You're the very first housemates
for 2023!
32
00:02:06,236 --> 00:02:08,196
Wow! Amazing!
33
00:02:08,276 --> 00:02:10,076
Annelise. I mean...
Hi.
34
00:02:10,156 --> 00:02:11,716
You're looking gorgeous.
35
00:02:11,796 --> 00:02:14,076
Thank you. Likewise.
Thank you.
36
00:02:14,156 --> 00:02:17,036
If you were looking to meet someone,
what would be your type?
37
00:02:18,036 --> 00:02:21,196
Tall, dark, handsome.
I love a bit of humour.
38
00:02:21,276 --> 00:02:22,876
Probably funny.
39
00:02:22,956 --> 00:02:24,036
(ANNELISE GIGGLES)
40
00:02:24,116 --> 00:02:25,436
Right. Dion is tall,
dark and handsome.
41
00:02:25,516 --> 00:02:26,716
Is he not?
42
00:02:28,116 --> 00:02:29,556
I'm taller right now.
43
00:02:29,636 --> 00:02:30,876
(SONIA AND HOUSEMATES LAUGH)
44
00:02:30,956 --> 00:02:32,036
I missed, I missed the memo.
45
00:02:32,116 --> 00:02:33,716
I know. She's got her heels,
she's got her heels.
46
00:02:34,676 --> 00:02:36,236
Now Dion you seem like a really
47
00:02:36,316 --> 00:02:38,356
chill kind of laid back sort of...
(DION LAUGHS)
48
00:02:38,436 --> 00:02:39,876
There's no off switch unfortunately,
49
00:02:39,956 --> 00:02:41,956
so I don't know
if Big Brother's ready.
50
00:02:42,036 --> 00:02:43,596
I don't know if Australia's ready.
I don't think he is.
51
00:02:43,676 --> 00:02:46,396
This is a cyclone. Let's go, baby!
(CROWD CHEERS)
52
00:02:46,476 --> 00:02:49,996
I'm loud, I'm unfiltered,
I'm in your face.
53
00:02:50,076 --> 00:02:51,556
It's a lot but it's fun.
54
00:02:51,636 --> 00:02:53,556
I like to cause
a little bit of drama.
55
00:02:53,636 --> 00:02:56,596
I can cook up more lies than
Gordon Ramsey cooks meals.
56
00:02:56,676 --> 00:02:58,716
If someone barks at me,
I like to bark back.
57
00:02:58,796 --> 00:02:59,836
I'm a dog.
58
00:02:59,916 --> 00:03:02,156
But I've got a soft place inside,
I come from a good place.
59
00:03:02,236 --> 00:03:03,396
My mama raised me well.
60
00:03:03,476 --> 00:03:05,676
(CROWD CHEERS)
61
00:03:06,476 --> 00:03:09,716
Before you head inside,
I have a little bit of news for you.
62
00:03:09,796 --> 00:03:12,556
Big Brother's game starts
63
00:03:12,636 --> 00:03:14,876
right here, right now.
64
00:03:16,156 --> 00:03:19,756
You may have noticed over here
that there are two doors.
65
00:03:26,076 --> 00:03:29,236
One is the entrance
to Big Brother's house,
66
00:03:30,156 --> 00:03:32,996
the other leads to,
67
00:03:33,076 --> 00:03:35,876
well, not Big Brother's house.
68
00:03:37,316 --> 00:03:41,116
The deal is that you cannot both
go through the same door.
69
00:03:42,236 --> 00:03:44,516
The door you choose determines
70
00:03:44,596 --> 00:03:47,236
how your Big Brother
adventure will begin.
71
00:03:47,316 --> 00:03:50,276
(TENSE MUSIC)
72
00:03:50,356 --> 00:03:51,596
I've got the easiest way to make
73
00:03:51,676 --> 00:03:52,996
this decision though,
but if you're up for it.
74
00:03:53,076 --> 00:03:55,036
But I know what I want.
You know what you want already?
75
00:03:55,116 --> 00:03:57,396
I want to go right.
Can we do this?
76
00:03:57,476 --> 00:03:58,516
OK.
'Cause I want right.
77
00:03:59,436 --> 00:04:01,796
Can we rock, paper, scissors
this one time?
78
00:04:01,876 --> 00:04:03,116
No.
79
00:04:03,196 --> 00:04:04,836
You've got thirty seconds
to decide. Go.
80
00:04:04,916 --> 00:04:06,116
The winner, winner gets right.
OK, OK.
81
00:04:06,196 --> 00:04:08,276
On the shoot. Ready?
OK. Ready?
82
00:04:08,356 --> 00:04:09,516
Rock, paper, scissors, shoot.
83
00:04:09,596 --> 00:04:10,836
Dammit!
84
00:04:10,916 --> 00:04:12,476
I got the right door.
85
00:04:12,556 --> 00:04:13,836
(CROWD APPLAUDS)
Thank you.
86
00:04:13,916 --> 00:04:16,356
Or you're a gentleman...
Oh, you pulled it on me.
87
00:04:16,436 --> 00:04:17,996
Dion gets the right door.
88
00:04:18,076 --> 00:04:20,316
I see. I'll remember that.
89
00:04:20,396 --> 00:04:22,356
(ANNELISE GIGGLES)
OK. Dion -
90
00:04:22,436 --> 00:04:23,396
All the best.
Remember -
91
00:04:23,476 --> 00:04:25,076
Yeah, I'll remember that.
You're going through the right.
92
00:04:25,156 --> 00:04:26,316
Annelise, you're going through
the left.
93
00:04:26,396 --> 00:04:28,196
Yeah.
Good luck.
94
00:04:28,276 --> 00:04:29,516
Thank you so much!
95
00:04:29,596 --> 00:04:31,716
(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)
96
00:04:31,796 --> 00:04:33,076
Let's go through!
97
00:04:34,316 --> 00:04:36,876
See you on the other side.
I'll see you on the other side.
98
00:04:36,956 --> 00:04:38,596
OK.
99
00:04:42,796 --> 00:04:44,396
Woo!
100
00:04:45,316 --> 00:04:47,076
Damn!
101
00:04:47,156 --> 00:04:49,356
That's pretty. That's pretty.
102
00:04:49,436 --> 00:04:51,476
Mm. It's my walkway baby.
103
00:04:51,556 --> 00:04:54,636
It's my walkway baby.
This is my town.
104
00:04:54,716 --> 00:04:56,556
Mm. Wooo!
105
00:04:56,636 --> 00:04:58,476
Dream kitchen.
106
00:05:00,036 --> 00:05:02,396
Hey baby, what you want?
Is that right?
107
00:05:03,556 --> 00:05:07,396
Oh shit! Ritzy! Woo!
108
00:05:08,276 --> 00:05:09,716
I got a pool.
109
00:05:10,796 --> 00:05:12,236
Damn. There's some funky stuff
110
00:05:12,316 --> 00:05:13,796
gonna go on here baby.
111
00:05:14,676 --> 00:05:16,356
Yeah, for sure.
112
00:05:16,436 --> 00:05:19,276
A weight set, that's wet.
That's 'Rocky' bro.
113
00:05:19,356 --> 00:05:21,196
(DION SHADOW BOXES)
114
00:05:22,916 --> 00:05:24,716
Woohoohoo!
115
00:05:24,796 --> 00:05:26,796
Pah! Pah! Pah!
116
00:05:26,876 --> 00:05:29,516
(UPBEAT MUSIC)
117
00:05:29,596 --> 00:05:31,236
Show me the money.
118
00:05:31,796 --> 00:05:33,436
(DION GASPS)
119
00:05:38,876 --> 00:05:41,836
(PLAYFUL MUSIC)
120
00:05:52,316 --> 00:05:53,596
BIG BROTHER: Hello Dion.
121
00:05:53,676 --> 00:05:54,796
Woo-hoo!
122
00:05:54,876 --> 00:05:57,236
Damn, it's nice to meet you bruv.
123
00:05:57,956 --> 00:05:59,636
Welcome to my house.
124
00:05:59,716 --> 00:06:01,356
This is my house.
125
00:06:01,436 --> 00:06:03,276
Pardon?
126
00:06:03,356 --> 00:06:04,796
(DION LAUGHS)
127
00:06:04,876 --> 00:06:06,716
OK let me explain it to you
real quick.
128
00:06:07,796 --> 00:06:09,836
Anywhere I go, I'm the alpha.
129
00:06:09,916 --> 00:06:11,916
I'm the dog.
130
00:06:11,996 --> 00:06:13,636
(DION GROWLS)
131
00:06:13,716 --> 00:06:16,116
So, we're gonna have to figure out
132
00:06:16,716 --> 00:06:19,196
who runs the joint here,
you know what I mean?
133
00:06:19,276 --> 00:06:21,476
Dion...
(DION LAUGHS)
134
00:06:21,556 --> 00:06:25,076
Let me be clear.
In my house, you are merely a pup.
135
00:06:25,636 --> 00:06:26,756
(DION YELPS)
136
00:06:26,836 --> 00:06:29,516
Something's that's all bark
and no bite.
137
00:06:29,596 --> 00:06:31,676
We'll see.
138
00:06:34,236 --> 00:06:37,196
(LIGHT MUSIC)
139
00:06:39,116 --> 00:06:40,996
(DOOR SLIDES OPEN)
140
00:06:41,076 --> 00:06:42,596
(ANNELISE LAUGHS IN DISBELIEF)
141
00:06:44,796 --> 00:06:46,076
Oh, you're kidding.
142
00:06:51,716 --> 00:06:53,196
(ANNELISE CHUCKLES)
143
00:06:58,236 --> 00:07:00,356
Do I just sit down?
144
00:07:01,916 --> 00:07:03,476
(TRAIN ANNOUNCEMENT TONE)
145
00:07:03,556 --> 00:07:06,876
This is your conductor
Big Brother speaking.
146
00:07:06,956 --> 00:07:08,556
(ANNELISE LAUGHS)
147
00:07:10,716 --> 00:07:12,556
Choosing the left door means you are
148
00:07:12,636 --> 00:07:14,436
now aboard the Big Brother Express.
149
00:07:15,276 --> 00:07:17,436
Express.
150
00:07:17,516 --> 00:07:20,356
But, don't be fooled.
151
00:07:20,436 --> 00:07:21,596
Oh no.
152
00:07:21,676 --> 00:07:23,876
There's nothing express
about this ride.
153
00:07:23,956 --> 00:07:25,316
Oh no.
154
00:07:25,396 --> 00:07:28,356
We will await more passengers
before our departure.
155
00:07:28,436 --> 00:07:30,396
Please remain seated.
156
00:07:31,316 --> 00:07:33,996
How did I get the left door?
This is crazy.
157
00:07:34,076 --> 00:07:36,036
I literally said right.
158
00:07:36,756 --> 00:07:39,196
(ANNELISE SIGHS, ANNOYED)
Gosh Dion.
159
00:07:39,836 --> 00:07:41,116
(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)
160
00:07:41,196 --> 00:07:42,596
SONIA: Let's bring out
our next couple.
161
00:07:43,116 --> 00:07:45,876
Please welcome Taylah and Josh.
162
00:07:45,956 --> 00:07:47,876
(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)
163
00:07:53,676 --> 00:07:54,956
JOSH: When people see me,
164
00:07:55,036 --> 00:07:56,276
they think I've come
165
00:07:56,356 --> 00:07:58,116
from a silver spoon in the city
166
00:07:58,196 --> 00:08:00,236
but I'm definitely
a country boy at heart.
167
00:08:00,316 --> 00:08:01,756
Think I'm a bit of an old soul.
168
00:08:01,836 --> 00:08:04,156
When I date, I only date
one person at a time.
169
00:08:04,236 --> 00:08:05,676
I'd love to maybe fine the one.
170
00:08:06,956 --> 00:08:11,396
Hello!
Look! Look at you! Hi Josh!
171
00:08:11,476 --> 00:08:12,516
How are you?
172
00:08:12,596 --> 00:08:13,556
I'm good, I'm good.
173
00:08:13,636 --> 00:08:15,876
How does it feel to be
standing here right now?
174
00:08:15,956 --> 00:08:18,836
I'm about to wet my pants
I'm that excited.
175
00:08:18,916 --> 00:08:20,796
Yeah. Mixed emotions, yeah.
(EVERYONE LAUGHS)
176
00:08:20,876 --> 00:08:22,716
How would your friends describe you?
177
00:08:22,796 --> 00:08:25,756
They would describe me
as if Kim Kardashian
178
00:08:25,836 --> 00:08:26,916
and Russell Coight,
179
00:08:26,996 --> 00:08:28,956
if they had a love child,
that would be me.
180
00:08:29,036 --> 00:08:30,316
(CROWD LAUGHS)
181
00:08:30,396 --> 00:08:33,276
And you've got a very unique resume.
182
00:08:33,356 --> 00:08:37,196
Yeah so I'm a sheep farmer
and a TikToker.
183
00:08:37,276 --> 00:08:38,796
(CROWD CHEERS)
Oh my god.
184
00:08:40,276 --> 00:08:41,836
I'm from Bendigo, Victoria.
185
00:08:41,916 --> 00:08:43,476
I'm a single mum and I'm a farmer.
186
00:08:44,316 --> 00:08:46,556
I would like to think that
I'm the bougiest farmer there is.
187
00:08:47,876 --> 00:08:51,076
People have called me a MILF before
and I could hear it -
188
00:08:51,156 --> 00:08:52,596
All day, every day.
189
00:08:54,276 --> 00:08:55,796
Can't you tell I'm a sheep farmer?
190
00:08:55,876 --> 00:08:57,356
Thought it was obvious.
191
00:08:57,436 --> 00:08:58,436
You look surprised Josh.
192
00:08:58,516 --> 00:08:59,916
Well my, my old girl's
a sheep farmer.
193
00:08:59,996 --> 00:09:01,316
Who are you talking about?
My mother.
194
00:09:01,396 --> 00:09:03,236
Your mum.
They say you marry your mother.
195
00:09:03,316 --> 00:09:04,836
Yeah, yeah.
(TAYLAH LAUGHS)
196
00:09:04,916 --> 00:09:06,716
Oh!
(CROWD CHEERS)
197
00:09:06,796 --> 00:09:08,316
I don't know about you guys
198
00:09:08,396 --> 00:09:09,876
but I think these two
look pretty good together.
199
00:09:09,956 --> 00:09:11,316
(CROWD CHEERS)
200
00:09:12,956 --> 00:09:17,276
Well, even though, you know,
you could be a perfect match,
201
00:09:17,356 --> 00:09:21,876
you will both enter the game
through one of two doors.
202
00:09:23,196 --> 00:09:25,436
Each door will take you
to a different place
203
00:09:26,716 --> 00:09:28,916
and you can't both
go through the same door.
204
00:09:30,556 --> 00:09:32,076
So I'm going to give you
thirty seconds
205
00:09:32,156 --> 00:09:33,716
to decide amongst yourselves
206
00:09:33,796 --> 00:09:35,356
which door you're
gonna go through.
207
00:09:35,436 --> 00:09:37,076
(CROWD YELL OUT SUGGESTIONS)
208
00:09:38,876 --> 00:09:40,156
I'll let you choose.
Left.
209
00:09:40,236 --> 00:09:41,236
I'll let you choose.
210
00:09:41,316 --> 00:09:42,276
You go left, I'll go right.
Left.
211
00:09:42,356 --> 00:09:43,756
Left door for Taylah.
Left door.
212
00:09:43,836 --> 00:09:46,356
Which means Josh you are going
through the right door.
213
00:09:46,436 --> 00:09:48,036
Right door. Yeah.
I wish you the best.
214
00:09:48,116 --> 00:09:49,316
Thank you!
215
00:09:49,396 --> 00:09:50,676
(CROWD CHEERS)
216
00:09:52,156 --> 00:09:55,276
Oh my god. Is that a step?
217
00:09:55,356 --> 00:09:56,716
Bye Josh.
218
00:09:56,796 --> 00:09:58,116
Bye guys!
See ya.
219
00:09:58,636 --> 00:09:59,916
(LIGHTS FLICKER)
220
00:10:07,276 --> 00:10:08,956
DION: What's up man?
What's going on mate?
221
00:10:09,036 --> 00:10:10,596
What's up brother?
222
00:10:10,676 --> 00:10:13,236
Wow! Damn you're big, huh!
Good. Oh, look at you, mate.
223
00:10:13,316 --> 00:10:14,476
What up brother?
Look at you mate.
224
00:10:14,556 --> 00:10:16,076
That back.
Where are you from anyway?
225
00:10:16,156 --> 00:10:17,156
Melbourne.
Melbs?
226
00:10:17,236 --> 00:10:18,236
Yeah.
Yeah nice, nice.
227
00:10:18,316 --> 00:10:19,836
You?
I'm from Perth.
228
00:10:19,916 --> 00:10:21,036
You're a stripper for sure.
229
00:10:21,116 --> 00:10:23,716
Nah, no way. No way. Are you?
230
00:10:23,796 --> 00:10:25,116
Nah bro, no way!
231
00:10:25,196 --> 00:10:27,116
We've got the matching outfit,
though.
232
00:10:27,196 --> 00:10:29,116
We have white shoes, white shirt,
you know what to do.
233
00:10:29,196 --> 00:10:30,156
Yeah. Oh, you wore it better.
234
00:10:31,836 --> 00:10:33,876
(TRAIN WHISTLE AND BELL SOUNDS)
235
00:10:33,956 --> 00:10:36,076
Oh my god.
236
00:10:36,156 --> 00:10:37,476
Hi!
237
00:10:37,556 --> 00:10:38,676
Hello!
238
00:10:38,756 --> 00:10:39,836
How you going?
239
00:10:39,916 --> 00:10:41,676
Hey, this is where we are.
240
00:10:41,756 --> 00:10:43,316
What the heck?
Did I pick the wrong door?
241
00:10:43,396 --> 00:10:45,156
Yeah you did.
242
00:10:45,236 --> 00:10:48,156
I'm Taylah, nice to meet you.
Hi. Annelise. Nice to meet you.
243
00:10:48,236 --> 00:10:49,676
It's so nice to actually
meet someone.
244
00:10:49,756 --> 00:10:51,396
Literally.
We picked the wrong door.
245
00:10:51,476 --> 00:10:54,596
Yeah we did, and I literally
said I would like
246
00:10:54,676 --> 00:10:58,276
the right door and the guy I was
with said no, I want the right door.
247
00:10:59,076 --> 00:11:00,676
(DION LAUGHS)
248
00:11:01,276 --> 00:11:02,716
You're a pig.
249
00:11:07,196 --> 00:11:11,676
Let's meet our next housemates,
say hello to Minee and Jake.
250
00:11:11,756 --> 00:11:13,476
(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)
251
00:11:17,756 --> 00:11:19,436
JAKE: I'm definitely a gentlemen.
Mum taught me real well.
252
00:11:19,956 --> 00:11:21,316
I don't think there's a girl
in the house
253
00:11:21,396 --> 00:11:23,196
that will be able to resist
my charm.
254
00:11:23,276 --> 00:11:25,596
Am I intelligent? Definitely not.
255
00:11:25,676 --> 00:11:27,956
If all else fails,
the shirt's coming off.
256
00:11:28,036 --> 00:11:29,876
(CROWD CHEERS)
257
00:11:29,956 --> 00:11:31,276
MINEE: I've been modelling
258
00:11:31,356 --> 00:11:32,916
since I was sixteen years old.
259
00:11:32,996 --> 00:11:33,996
I definitely use
260
00:11:34,076 --> 00:11:35,076
my physical appearance
261
00:11:35,156 --> 00:11:36,636
to get what I want.
262
00:11:37,796 --> 00:11:38,756
If that doesn't work -
263
00:11:38,836 --> 00:11:39,876
I try on my charm.
264
00:11:40,396 --> 00:11:41,476
(MINEE LAUGHS)
265
00:11:41,556 --> 00:11:43,796
(CROWD CHEERS)
266
00:11:43,876 --> 00:11:48,116
Oh! Look at these two specimens
in front of me!
267
00:11:48,196 --> 00:11:49,436
(CROWD CHEERS)
268
00:11:50,596 --> 00:11:52,276
Oh my god, she, she's gorgeous.
She's beautiful.
269
00:11:52,356 --> 00:11:53,516
(MINEE LAUGHS)
You think?
270
00:11:53,596 --> 00:11:54,876
She, yeah, she's beautiful.
Thank you!
271
00:11:54,956 --> 00:11:56,676
Uh huh.
You're not too bad yourself.
272
00:11:56,756 --> 00:11:57,756
Thank you.
Yeah.
273
00:11:58,516 --> 00:12:00,636
It is very hard to believe
that you are single.
274
00:12:00,716 --> 00:12:03,956
Yeah. I think honestly
I just want to be single.
275
00:12:04,036 --> 00:12:05,756
Like, wanted to be single
for a little bit.
276
00:12:05,836 --> 00:12:08,556
(CROWD CHEERS)
I- yeah. Been so much fun.
277
00:12:08,636 --> 00:12:10,116
Just needed to learn about myself
278
00:12:10,196 --> 00:12:14,116
for once and, yeah, look out
for myself and only me I guess.
279
00:12:14,196 --> 00:12:16,556
Are you hoping though that there
might be love on the horizon?
280
00:12:16,636 --> 00:12:19,716
Yes. Well I hope so.
That would be great.
281
00:12:19,796 --> 00:12:22,796
Well. (CLEARS THROAT)
Time for things to get real.
282
00:12:25,516 --> 00:12:26,716
Decide amongst yourselves
283
00:12:26,796 --> 00:12:27,956
which door you're going
to go through.
284
00:12:28,036 --> 00:12:29,796
Do you want to go right then?
Yes, why not?
285
00:12:29,876 --> 00:12:31,596
Alright. Done deal.
Alright.
286
00:12:31,676 --> 00:12:32,836
(CROWD CHEERS)
Let's go.
287
00:12:34,876 --> 00:12:37,676
Thank you.
Thank you. I can't believe this.
288
00:12:38,756 --> 00:12:40,076
And I'll see you guys soon!
289
00:12:40,156 --> 00:12:41,476
No that door.
Oh, oh, left.
290
00:12:41,556 --> 00:12:42,596
Bye!
291
00:12:44,636 --> 00:12:45,716
Thank you.
You know what he called me?
292
00:12:45,796 --> 00:12:46,996
He called me a pup.
293
00:12:47,076 --> 00:12:48,276
(JOSH LAUGHS)
294
00:12:51,956 --> 00:12:53,156
(MINEE LAUGHS)
295
00:12:53,236 --> 00:12:54,556
What's going on?
Hello. How are you?
296
00:12:54,636 --> 00:12:55,716
Hello!
You made it.
297
00:12:55,796 --> 00:12:57,996
I did make it. (MINEE LAUGHS)
298
00:12:58,676 --> 00:12:59,716
We're all in white.
299
00:12:59,796 --> 00:13:01,196
Oh my gosh.
300
00:13:01,276 --> 00:13:02,676
So I'm the lucky first girl.
301
00:13:02,756 --> 00:13:03,836
Yeah, right.
Well, welcome.
302
00:13:03,916 --> 00:13:04,996
It's a pleasure to have you.
Thank you.
303
00:13:05,076 --> 00:13:06,116
You look lovely.
Oh my gosh.
304
00:13:06,196 --> 00:13:07,596
It's Minee, nice to meet you.
Josh.
305
00:13:07,676 --> 00:13:09,036
Sorry I didn't get your
first name.
306
00:13:09,116 --> 00:13:11,676
Josh and... I'm (STAMMERS) Minee.
Ma... Minee. Minee.
307
00:13:11,756 --> 00:13:12,796
Nice to meet you.
Dion.
308
00:13:12,876 --> 00:13:14,396
Dion and Josh.
Josh.
309
00:13:14,476 --> 00:13:16,956
Have you seen, like,
the other girls? Are they gorgeous?
310
00:13:17,036 --> 00:13:19,436
No. So I saw one girl
in a beautiful yellow dress.
311
00:13:19,516 --> 00:13:22,036
Jaw line, fleek, eyebrows, fleek -
312
00:13:22,116 --> 00:13:23,636
I'm so excited.
Wing, fleek.
313
00:13:23,716 --> 00:13:26,036
I just want to meet the girls.
Mine was a doll aye, she was unreal.
314
00:13:26,116 --> 00:13:27,436
She was really pretty, yeah.
Oh, far out.
315
00:13:30,876 --> 00:13:32,156
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
316
00:13:32,876 --> 00:13:33,836
Hi!
317
00:13:33,916 --> 00:13:34,956
JOSH: Oh my god!
318
00:13:35,996 --> 00:13:37,236
Guys, this is awesome.
TAYLAH: Come in.
319
00:13:37,316 --> 00:13:39,236
Nice to meet you.
I'm Taylah.
320
00:13:39,316 --> 00:13:40,356
Taylah. I'm Jake.
321
00:13:40,436 --> 00:13:41,516
Annelise.
Hello.
322
00:13:41,596 --> 00:13:42,556
You picked the wrong door.
323
00:13:42,636 --> 00:13:43,956
Who'd you come in with?
324
00:13:44,036 --> 00:13:45,996
I came here with another
blonde girl.
325
00:13:46,076 --> 00:13:47,196
Really pretty.
326
00:13:47,276 --> 00:13:48,836
Did you let her choose the door?
327
00:13:48,916 --> 00:13:50,236
Yeah, so...
328
00:13:50,316 --> 00:13:52,436
I got stitched up with my guy.
Ah...
329
00:13:52,516 --> 00:13:54,396
To be honest, I reckon this is cool.
This is awesome.
330
00:13:54,476 --> 00:13:56,116
Yeah I'm thinking...
They're missing out.
331
00:13:56,796 --> 00:13:58,036
(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)
332
00:13:59,676 --> 00:14:03,956
Australia, put your hands together
for our next three couples.
333
00:14:04,676 --> 00:14:05,796
(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)
334
00:14:05,876 --> 00:14:08,356
Zach and AnnaSophia!
335
00:14:09,556 --> 00:14:12,356
Quan and Luke!
336
00:14:13,676 --> 00:14:18,356
And Graciemae and Louis!
337
00:14:19,396 --> 00:14:20,916
Head on in.
338
00:14:20,996 --> 00:14:22,276
See ya.
339
00:14:25,436 --> 00:14:26,476
Are you OK?
340
00:14:26,556 --> 00:14:27,556
Hi!
Oh hi!
341
00:14:27,636 --> 00:14:29,396
Oh my gosh, you guys look amazing!
342
00:14:29,476 --> 00:14:30,596
You look amazing -
Look at you!
343
00:14:30,676 --> 00:14:31,716
Look at this pop of colour,
I love it!
344
00:14:31,796 --> 00:14:33,596
I'm Dion, it's nice to meet you.
Graciemae.
345
00:14:34,516 --> 00:14:36,876
(BRITISH ACCENT) Oh yeah.
I could get used to this.
346
00:14:36,956 --> 00:14:40,836
I think so. Oh!
347
00:14:40,916 --> 00:14:42,516
(GRACIEMAE GASPS)
348
00:14:42,596 --> 00:14:44,596
(BRITISH ACCENT)
Oh! It's a little gym.
349
00:14:45,476 --> 00:14:47,436
(NORMAL VOICE)
Won't be using that much.
350
00:14:49,116 --> 00:14:52,556
Big Brother has one
final pairing for us
351
00:14:52,636 --> 00:14:55,356
and this one's a little unusual
because this pair
352
00:14:55,436 --> 00:14:57,676
comes as a three pack.
353
00:14:57,756 --> 00:15:02,156
Get out here Lewis and our sisters
Tay and Ari.
354
00:15:02,236 --> 00:15:04,436
(CROWD CHEERS AND APPLAUDS)
355
00:15:04,516 --> 00:15:07,476
(UPBEAT MUSIC)
356
00:15:11,996 --> 00:15:14,396
TAY: Big Brother's never had sisters
like us before.
357
00:15:14,476 --> 00:15:15,716
ARI: We honestly do
everything together.
358
00:15:15,796 --> 00:15:17,156
We're like besties.
359
00:15:18,276 --> 00:15:20,356
We do Instagram and TikTok.
360
00:15:20,436 --> 00:15:23,116
Our biggest one has
18.3 million views.
361
00:15:23,196 --> 00:15:24,916
We're coming in as one housemate -
362
00:15:24,996 --> 00:15:26,756
We're coming in as double trouble.
We're coming in hot!
363
00:15:26,836 --> 00:15:28,156
(TAY CHUCKLES)
It's a new game now.
364
00:15:31,156 --> 00:15:33,196
Hi!
Oh my goodness!
365
00:15:34,796 --> 00:15:38,076
Tay, Ari and Lewis, welcome.
366
00:15:38,156 --> 00:15:39,476
BOTH: Thank you.
Thank you.
367
00:15:39,556 --> 00:15:40,796
Are you guys twins?
368
00:15:40,876 --> 00:15:43,556
No, sisters and besties.
No, we're sisters... and besties.
369
00:15:43,636 --> 00:15:44,596
Sisters and besties.
370
00:15:44,676 --> 00:15:47,076
I feel like we're in
for some double trouble.
371
00:15:47,156 --> 00:15:49,356
Oh, hundred percent.
Oh, I think so. Yeah.
372
00:15:49,436 --> 00:15:51,276
You will be playing as
one housemate.
373
00:15:51,356 --> 00:15:53,316
Yes, we will be actually.
Yes, we will be.
374
00:15:53,396 --> 00:15:54,916
Oooh.
OK.
375
00:15:54,996 --> 00:15:56,396
And how do you feel about that?
376
00:15:56,476 --> 00:15:57,836
We're excited.
Super pumped.
377
00:15:57,916 --> 00:15:59,876
We're basically one human anyway.
We're basically one human anyway.
378
00:15:59,956 --> 00:16:00,916
So it's no difference for us.
379
00:16:00,996 --> 00:16:02,036
OK.
380
00:16:02,116 --> 00:16:05,276
Not only will you play together
but you'll also vote together.
381
00:16:05,356 --> 00:16:07,036
Yes.
You will nominate together -
382
00:16:07,116 --> 00:16:09,836
And you will enter
and exit together.
383
00:16:09,916 --> 00:16:12,116
This could be fun.
This is better, for sure.
384
00:16:12,196 --> 00:16:13,876
This could be really fun.
Yeah.
385
00:16:13,956 --> 00:16:15,076
But before you hit the house,
386
00:16:15,156 --> 00:16:17,556
you must decide
which of these two doors
387
00:16:17,636 --> 00:16:20,036
you would like to walk through.
388
00:16:22,316 --> 00:16:23,396
I'm happy for you girls to decide.
389
00:16:23,476 --> 00:16:24,556
Decide?
Yeah.
390
00:16:24,636 --> 00:16:26,036
We might go right.
Right?
391
00:16:26,116 --> 00:16:27,156
We're gonna go right door.
392
00:16:27,236 --> 00:16:30,676
Right door? Go you guys.
You can head on in there.
393
00:16:30,756 --> 00:16:32,276
Best of luck to you.
Thank you.
394
00:16:33,276 --> 00:16:36,236
(UPBEAT MUSIC)
395
00:16:36,836 --> 00:16:37,956
LEWIS: Hope I go into the house.
396
00:16:38,036 --> 00:16:39,556
Bye!
Bye.
397
00:16:43,036 --> 00:16:44,676
(TAY LAUGHS)
Oh my god.
398
00:16:46,876 --> 00:16:51,236
(DION LAUGHS)
Wow! Double trouble! Are you twins?
399
00:16:51,316 --> 00:16:52,716
No, sisters.
We're sisters.
400
00:16:52,796 --> 00:16:54,316
Oh my god, how are you?
401
00:16:54,396 --> 00:16:55,476
Hey.
402
00:16:55,556 --> 00:16:57,316
What's going on? Smell good.
How are you?
403
00:16:57,396 --> 00:16:58,676
Hi!
Hi!
404
00:16:58,756 --> 00:16:59,996
(EXCITED CHATTER)
405
00:17:00,076 --> 00:17:01,836
Ariana? Dion. It's nice to meet you.
406
00:17:03,196 --> 00:17:04,716
Hey. What's your name?
How are you?
407
00:17:04,796 --> 00:17:06,796
I'm Taylor, nice to meet you.
Taylor, nice to meet you.
408
00:17:06,876 --> 00:17:08,036
Nice to meet you.
ZACH: How are you?
409
00:17:08,116 --> 00:17:10,316
Taylor, nice to meet you.
You look stunning.
410
00:17:10,396 --> 00:17:12,396
Hey. How are you? What's your name?
Ariana.
411
00:17:12,476 --> 00:17:13,476
Ariana, nice to meet you.
412
00:17:14,076 --> 00:17:17,156
JOSH: Wow, the sisters,
they're beautiful looking girls.
413
00:17:17,956 --> 00:17:19,356
You guys look stunning by the way.
Grab a drink.
414
00:17:19,436 --> 00:17:21,236
Oh my god, is there drinks?
Yeah, there's drinks here.
415
00:17:22,196 --> 00:17:24,076
Mate, you've done well.
416
00:17:24,156 --> 00:17:26,436
How cool is this place? It's sick.
417
00:17:28,116 --> 00:17:30,196
BIG BROTHER: Perhaps I could be
your wingman Josh.
418
00:17:30,276 --> 00:17:32,116
Well I think that's a good deal.
419
00:17:32,196 --> 00:17:33,996
Hundred percent.
420
00:17:36,036 --> 00:17:37,116
Do you guys have, like,
421
00:17:37,196 --> 00:17:39,836
little weird things where like,
you know, one day someone's,
422
00:17:39,916 --> 00:17:42,876
like, feeling hella upset and
the other one's like I can feel it?
423
00:17:42,956 --> 00:17:44,596
Um...
Kind of.
424
00:17:44,676 --> 00:17:45,996
Kind of I guess.
But I feel like we're never upset.
425
00:17:46,076 --> 00:17:47,356
Have you ever had any weird
stories like that?
426
00:17:47,436 --> 00:17:48,796
No we don't really, have we?
427
00:17:48,876 --> 00:17:51,116
No but they're just sisters,
they're not twins.
428
00:17:51,196 --> 00:17:52,636
Oh are you guys not twins?
429
00:17:52,716 --> 00:17:53,796
No, no, we're not twins.
430
00:17:53,876 --> 00:17:55,116
Oh sorry, I thought you guys
were twins.
431
00:17:55,196 --> 00:17:56,796
DION: The way they just
shook their heads together.
432
00:17:56,876 --> 00:17:58,076
(HOUSEMATES LAUGH)
433
00:18:00,396 --> 00:18:01,356
No... no they look so alike.
434
00:18:01,436 --> 00:18:02,756
I thought that they were twins.
Do you know what,
435
00:18:02,836 --> 00:18:04,436
everyone always thinks that
and we do the same things
436
00:18:04,516 --> 00:18:05,476
like all the time.
437
00:18:05,556 --> 00:18:06,556
I feel like we were meant
to be twins.
438
00:18:06,636 --> 00:18:07,596
Yeah.
Yeah.
439
00:18:07,676 --> 00:18:08,636
The dresses kind of like...
440
00:18:08,716 --> 00:18:10,596
ARI: No but we've got
twin energy for sure.
441
00:18:11,276 --> 00:18:12,636
DION: What a cute little family!
442
00:18:12,716 --> 00:18:14,676
MINEE: We are an adorable family.
443
00:18:14,756 --> 00:18:16,276
Here's to us on Big Brother, guys.
444
00:18:16,356 --> 00:18:17,836
Let me get a glass somewhere.
445
00:18:17,916 --> 00:18:19,316
WOMAN: Wooo!
Here's to us, guys.
446
00:18:19,396 --> 00:18:21,516
(HOUSEMATES CHEERS)
Good looking peeps.
447
00:18:21,596 --> 00:18:23,076
ZACH:
Wonder what the others are doing.
448
00:18:23,156 --> 00:18:24,476
(HOUSEMATES LAUGH)
449
00:18:26,796 --> 00:18:28,356
LEWIS: Ah, it's, it's warm.
450
00:18:29,436 --> 00:18:30,716
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
451
00:18:31,396 --> 00:18:32,756
Uh oh.
452
00:18:32,836 --> 00:18:33,956
JAKE: Something's happening, man.
453
00:18:34,036 --> 00:18:36,236
Uh oh.
ANNELISE: Air con, Big Brother?
454
00:18:37,716 --> 00:18:39,156
(HOUSEMATES EXCLAIM AND CHEER)
Oh my god.
455
00:18:44,236 --> 00:18:46,196
Dude this is like the Polar Express.
456
00:18:48,756 --> 00:18:49,876
(TRAIN ANNOUNCEMENT TONE)
457
00:18:49,956 --> 00:18:51,076
(ANNASOPHIA SQUEALS)
458
00:18:51,156 --> 00:18:52,996
BIG BROTHER:
This is your conductor Big Brother.
459
00:18:53,756 --> 00:18:54,876
No way!
460
00:18:55,516 --> 00:18:58,476
You are now on the scenic route
to the Big Brother house.
461
00:18:58,556 --> 00:19:00,076
(HOUSEMATES EXCLAIM)
462
00:19:00,156 --> 00:19:02,036
Oh my god.
This is epic!
463
00:19:03,676 --> 00:19:04,836
(HOUSEMATES SCREAM)
464
00:19:07,196 --> 00:19:11,276
It's a rickety old train so the ride
is going to be bumpy.
465
00:19:11,356 --> 00:19:12,716
Oh my god.
466
00:19:14,396 --> 00:19:16,156
Estimated travel time...
467
00:19:16,236 --> 00:19:18,196
Oh, it's blankets.
468
00:19:18,276 --> 00:19:19,676
Is twenty-four hours.
469
00:19:20,836 --> 00:19:21,956
(HOUSEMATES GROAN)
470
00:19:24,036 --> 00:19:25,236
WOMAN: We're sleeping here.
471
00:19:25,316 --> 00:19:28,596
Next stop, the Big Brother house.
472
00:19:30,996 --> 00:19:33,396
This is going to be a long journey.
473
00:19:34,356 --> 00:19:37,556
Help yourself to some
wine and cheese.
474
00:19:38,356 --> 00:19:39,836
Oh!
475
00:19:39,916 --> 00:19:41,636
ANNELISE: That's first class.
476
00:19:42,316 --> 00:19:43,516
LOUIS: Let's go.
477
00:19:43,596 --> 00:19:45,236
LEWIS: Come on.
JAKE: How good.
478
00:19:45,316 --> 00:19:48,956
Stunning. Chardonnay.
479
00:19:50,316 --> 00:19:51,676
JAKE: Thank you very much.
480
00:19:51,756 --> 00:19:53,396
ANNELISE: Here you go,
there's your cheese and crackers.
481
00:19:53,476 --> 00:19:54,836
MAN: Thanks so much.
No worries.
482
00:20:03,836 --> 00:20:05,236
(TRAIN JOLTS)
(HOUSEMATES SCREAM)
483
00:20:07,756 --> 00:20:09,356
ANNELISE: (BLEEP) Red wine!
484
00:20:10,116 --> 00:20:11,116
JAKE: No way!
485
00:20:11,196 --> 00:20:12,276
Hold your glasses.
486
00:20:12,356 --> 00:20:13,756
ANNELISE: Red wine stains.
487
00:20:15,196 --> 00:20:16,156
WOMAN: That's (BLEEP).
488
00:20:16,676 --> 00:20:19,516
Oh. My. God.
489
00:20:21,916 --> 00:20:23,436
Coming up...
490
00:20:23,516 --> 00:20:24,556
(TRAIN SHAKES)
491
00:20:25,596 --> 00:20:27,036
The train's in trouble.
492
00:20:27,116 --> 00:20:28,436
(TRAIN STEAMS)
493
00:20:29,396 --> 00:20:31,156
I can't believe this.
494
00:20:31,236 --> 00:20:33,276
But steamy secrets...
495
00:20:33,356 --> 00:20:35,476
(HOUSEMATES EXCLAIM)
496
00:20:36,916 --> 00:20:38,836
Could be the answer.
497
00:20:38,916 --> 00:20:40,076
JOSH: She had a friend with her.
498
00:20:40,156 --> 00:20:41,956
She wanted to go back to their place
499
00:20:42,036 --> 00:20:44,196
and get steamy.
500
00:20:44,276 --> 00:20:46,596
BIG BROTHER: So, you went back
and played board games?
501
00:20:46,676 --> 00:20:48,516
If there's whips involved
in board games...
502
00:20:48,596 --> 00:20:50,076
(HOUSEMATES EXCLAIM)
503
00:20:51,516 --> 00:20:54,436
And later, two housemates
504
00:20:54,516 --> 00:20:57,396
share the very first kiss.
505
00:21:06,440 --> 00:21:09,240
In Big Brother's new house,
the single housemates
506
00:21:09,320 --> 00:21:12,760
who chose the right door
are soaking up the luxury
507
00:21:12,840 --> 00:21:14,600
of their new digs.
508
00:21:18,600 --> 00:21:20,040
TAY: How sick is the place?
QUAN: I know.
509
00:21:20,120 --> 00:21:21,640
DION: Have you come outside?
Have you seen outside?
510
00:21:21,720 --> 00:21:23,600
No we haven't yet.
Show us around, it looks so cool.
511
00:21:23,680 --> 00:21:24,720
It's actually super cute,
512
00:21:24,800 --> 00:21:26,560
my cutest bit is this section here
513
00:21:26,640 --> 00:21:29,280
because the walls of the jacuzzi
is like a vibe.
514
00:21:29,360 --> 00:21:30,920
MINEE: The jacuzzi,
I can't wait to go in.
515
00:21:31,000 --> 00:21:32,800
Oh yeah, hundred percent.
That's it.
516
00:21:32,880 --> 00:21:34,160
The colour's bomb.
ARI: Oh, that's it.
517
00:21:34,800 --> 00:21:37,240
But the other half
chose the wrong door
518
00:21:37,320 --> 00:21:40,440
and ended up on
the Big Brother Express,
519
00:21:40,520 --> 00:21:43,400
taking the scenic route to the house.
520
00:21:43,920 --> 00:21:45,600
ANNELISE: I said, OK
I was like I know what I want
521
00:21:45,680 --> 00:21:47,120
and I would like right door
522
00:21:47,200 --> 00:21:50,080
and he said well I want right door
so rock, paper, scissors
523
00:21:50,160 --> 00:21:52,840
and I was like, OK, so we did it,
524
00:21:52,920 --> 00:21:54,240
he won and I said be a gentleman,
525
00:21:54,320 --> 00:21:56,080
I want the right door
and he goes nope,
526
00:21:56,160 --> 00:21:57,520
I'm going right and I was like...
527
00:21:57,600 --> 00:21:59,040
but I didn't actually care
528
00:21:59,120 --> 00:22:01,080
until I heard all your guys
were gentlemen.
529
00:22:01,160 --> 00:22:02,600
(TAYLAH LAUGHS)
530
00:22:02,680 --> 00:22:07,200
But please, please make your own
decision on Dion, please. Please.
531
00:22:09,720 --> 00:22:10,920
MINEE: That's my theory,
532
00:22:11,000 --> 00:22:13,280
I think that they're literally
stuck in somewhere,
533
00:22:13,360 --> 00:22:15,360
just a blind little room
with a toilet.
534
00:22:15,440 --> 00:22:16,840
Well as in...
535
00:22:16,920 --> 00:22:18,680
Like, because this is the house
so where else would they be?
536
00:22:18,760 --> 00:22:19,920
No I think there's another house.
537
00:22:20,000 --> 00:22:22,200
They can't afford,
who can afford that?
538
00:22:23,360 --> 00:22:25,280
Oh my god. (MINEE LAUGHS)
539
00:22:25,360 --> 00:22:27,320
The poor... the poor thing!
540
00:22:28,360 --> 00:22:30,560
I think he might have gone down
the wrong door.
541
00:22:30,640 --> 00:22:33,440
Hopefully it's not a little
cardboard box with a toilet in it.
542
00:22:33,520 --> 00:22:35,400
Because that would be really sad.
543
00:22:35,480 --> 00:22:37,640
Can't believe this.
544
00:22:37,720 --> 00:22:39,440
I hope he can -
545
00:22:39,520 --> 00:22:41,400
Come in here soon. Yeah.
546
00:22:41,480 --> 00:22:42,480
(MINEE LAUGHS)
547
00:22:46,920 --> 00:22:48,600
Am I going the right way?
548
00:22:50,720 --> 00:22:53,680
(UPBEAT MUSIC)
549
00:22:57,280 --> 00:22:58,720
Taking a shower guys.
550
00:22:58,800 --> 00:22:59,920
(DING!)
551
00:23:00,000 --> 00:23:01,080
So... I'm off.
552
00:23:02,040 --> 00:23:03,440
DION: Um, it's alright for us
to go to bed,
553
00:23:03,520 --> 00:23:05,000
you're gonna need like
an hour sweetheart.
554
00:23:05,080 --> 00:23:06,040
(HOUSEMATES LAUGH)
555
00:23:06,120 --> 00:23:07,400
ARI: She's going to be wasting
all the hot water.
556
00:23:08,320 --> 00:23:09,680
JOSH: I reckon we should
save some water,
557
00:23:09,760 --> 00:23:10,920
me and you go in the same one.
558
00:23:11,000 --> 00:23:12,640
(HOUSEMATES LAUGH)
559
00:23:14,160 --> 00:23:16,240
BIG BROTHER: Talk to me about Josh.
560
00:23:16,320 --> 00:23:18,480
Josh is really cute,
I'm not gonna lie.
561
00:23:18,560 --> 00:23:21,320
Seems like a good personality,
down to earth. He's definitely -
562
00:23:21,400 --> 00:23:22,600
Like physically very attractive,
563
00:23:22,680 --> 00:23:25,000
like he's got really nice eyes
and like nice skin.
564
00:23:25,080 --> 00:23:26,440
Tall glass of water?
565
00:23:26,520 --> 00:23:27,760
Mmm.
566
00:23:27,840 --> 00:23:28,920
(TAY LAUGHS)
567
00:23:29,000 --> 00:23:30,480
You'd take a sip from that cup?
568
00:23:30,560 --> 00:23:31,720
Oh I definitely would.
569
00:23:33,480 --> 00:23:34,840
JOSH: Oh my god.
570
00:23:35,440 --> 00:23:36,680
ZACH: She's keen on you I reckon.
571
00:23:36,760 --> 00:23:38,680
Yeah, she is.
She is a hundred percent.
572
00:23:38,760 --> 00:23:40,280
Yeah. She's fit.
573
00:23:40,360 --> 00:23:41,880
(TAY AND DION LAUGH)
574
00:23:41,960 --> 00:23:44,040
Sick.
Absolute vibes.
575
00:23:47,720 --> 00:23:49,200
Housemates,
576
00:23:49,280 --> 00:23:51,800
Big Brother will be turning off
the lights in ten minutes.
577
00:23:53,440 --> 00:23:54,920
Silky silk.
578
00:24:05,680 --> 00:24:07,280
Where'd youse put your wet jocks?
579
00:24:08,200 --> 00:24:09,520
Aye, you're pretty jacked man. Huh?
580
00:24:09,600 --> 00:24:11,000
Yeah. I know. Yeah.
581
00:24:11,080 --> 00:24:12,480
You actually got that
Zac Efron body, aye?
582
00:24:12,560 --> 00:24:14,120
I know. I am Zac Efron.
583
00:24:14,200 --> 00:24:15,240
You are. You're pretty ripped man.
584
00:24:15,320 --> 00:24:16,480
I need some jocks.
585
00:24:16,560 --> 00:24:18,200
JOSH: Oh mate.
(ZACH LAUGHS)
586
00:24:22,440 --> 00:24:23,920
JAKE: How are we doing
the sleeping arrangements?
587
00:24:24,000 --> 00:24:25,320
That's the real question.
588
00:24:25,400 --> 00:24:26,880
Six, so one's gotta
go on the ground.
589
00:24:26,960 --> 00:24:28,200
LEWIS: I'm happy to go on the floor.
590
00:24:28,280 --> 00:24:29,760
Would love a bed, not gonna lie.
591
00:24:30,880 --> 00:24:34,400
Dude, if you snore, I'm gonna have
to forcefully wake you up.
592
00:24:34,480 --> 00:24:36,040
I'm not gonna sleep that well.
593
00:24:36,120 --> 00:24:37,320
(HOUSEMATES LAUGH)
594
00:24:39,360 --> 00:24:40,720
Oh my god.
595
00:24:44,160 --> 00:24:45,960
LOUIS: Dude it is so hot in here.
596
00:24:46,040 --> 00:24:47,800
I'm sweating man. I can't breathe.
597
00:24:47,880 --> 00:24:49,400
This train is a prison.
598
00:24:50,560 --> 00:24:52,440
ANNELISE: You haven't even given me
my proper skincare.
599
00:24:55,240 --> 00:24:57,160
Nice to meet you.
Lovely to meet you mate.
600
00:24:57,240 --> 00:24:58,440
(JAKE LAUGHS)
How good.
601
00:24:58,520 --> 00:24:59,960
(LOUIS LAUGHS)
602
00:25:00,040 --> 00:25:01,440
We're sleeping together.
603
00:25:01,520 --> 00:25:02,960
(JAKE AND LOUIS LAUGH)
604
00:25:07,720 --> 00:25:09,000
(LIGHTS FLICKER)
605
00:25:09,080 --> 00:25:10,640
(TRAIN JOLTS)
(HOUSEMATES EXCLAIM)
606
00:25:10,720 --> 00:25:12,200
MAN: My brother.
607
00:25:12,280 --> 00:25:13,720
BIG BROTHER: Goodnight housemates.
608
00:25:20,800 --> 00:25:23,760
(SUSPENSEFUL MUSIC)
609
00:25:49,240 --> 00:25:50,800
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
610
00:25:56,560 --> 00:25:58,240
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
611
00:26:00,680 --> 00:26:02,320
WOMAN: I'm so tired.
612
00:26:03,720 --> 00:26:05,680
DION: Oh snap.
613
00:26:08,080 --> 00:26:09,440
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
614
00:26:14,480 --> 00:26:16,680
(CENSORED) hell.
615
00:26:16,760 --> 00:26:18,720
This is Big Brother.
616
00:26:18,800 --> 00:26:21,560
All housemates to the lounge
immediately.
617
00:26:22,800 --> 00:26:24,120
(HOUSEMATES GIGGLE EXCITEDLY)
618
00:26:24,200 --> 00:26:26,120
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
619
00:26:30,880 --> 00:26:32,560
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
620
00:26:34,520 --> 00:26:36,080
Good morning housemates.
621
00:26:36,160 --> 00:26:38,480
It is nice to see you all
up so early.
622
00:26:38,560 --> 00:26:40,040
(ARI YAWNS)
623
00:26:40,120 --> 00:26:42,680
Last night you entered through
the right door
624
00:26:44,000 --> 00:26:46,800
which lead you to the luxury
and comfort of my house.
625
00:26:48,080 --> 00:26:52,560
But you are not doubt wondering
about those who chose the left door.
626
00:26:53,840 --> 00:26:57,200
Well... wonder no more.
627
00:26:59,640 --> 00:27:00,840
(HOUSEMATES SCREAM)
628
00:27:03,360 --> 00:27:04,720
(BLEEP)
629
00:27:04,800 --> 00:27:05,920
Oh my...
630
00:27:06,000 --> 00:27:08,800
Your fellow housemates are aboard
the Big Brother Express.
631
00:27:08,880 --> 00:27:10,240
(QUAN LAUGHS)
632
00:27:10,320 --> 00:27:12,000
And what a journey it has been.
633
00:27:12,800 --> 00:27:14,360
(HOUSEMATES SCREAM)
634
00:27:15,240 --> 00:27:16,680
(MINEE LAUGHS)
635
00:27:16,760 --> 00:27:18,120
(GRACIEMAE LAUGHS)
636
00:27:18,960 --> 00:27:20,600
JAKE: Is the wine OK?
637
00:27:20,680 --> 00:27:23,840
Oh, My. God.
638
00:27:23,920 --> 00:27:25,320
(ZACH LAUGHS)
639
00:27:27,520 --> 00:27:29,320
Oh it's blankets.
640
00:27:29,400 --> 00:27:31,080
(HOUSEMATES GROAN)
641
00:27:32,920 --> 00:27:35,080
(HOUSEMATES LAUGH)
642
00:27:35,160 --> 00:27:36,640
What a stitch up for them.
643
00:27:37,760 --> 00:27:39,440
I made the right choice.
644
00:27:39,520 --> 00:27:41,600
I snatched the right door
out of that girl's hand.
645
00:27:42,640 --> 00:27:45,120
But that could all change right now.
646
00:27:47,800 --> 00:27:49,920
Behind you is a lever
647
00:27:50,000 --> 00:27:52,360
that will stop the train
in its tracks.
648
00:27:53,560 --> 00:27:56,760
When you hear
the train whistle blow,
649
00:27:56,840 --> 00:27:59,000
the first housemate
to pull the lever
650
00:27:59,560 --> 00:28:02,520
can choose one passenger
to leave the train
651
00:28:02,600 --> 00:28:05,520
and join you in my house.
652
00:28:05,600 --> 00:28:07,880
Oh my god.
653
00:28:07,960 --> 00:28:10,920
(TENSE MUSIC)
654
00:28:16,200 --> 00:28:17,800
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
655
00:28:17,880 --> 00:28:19,160
Oh.
656
00:28:19,240 --> 00:28:20,680
(MINEE GIGGLES)
657
00:28:20,760 --> 00:28:22,080
MAN: Go.
658
00:28:22,760 --> 00:28:25,280
(TRAIN SCREECHES TO A HALT)
659
00:28:25,360 --> 00:28:26,720
(LIGHTS FLICKER ON)
660
00:28:31,000 --> 00:28:33,000
(ANNELISE LAUGHS)
661
00:28:34,320 --> 00:28:36,560
Is that this morning? That's now.
That's now.
662
00:28:36,640 --> 00:28:38,120
Well done Minee.
663
00:28:38,200 --> 00:28:40,360
Oh my god. I am so sorry.
664
00:28:41,480 --> 00:28:42,760
(TRAIN SCREECHES TO A HALT)
Dude!
665
00:28:42,840 --> 00:28:43,840
Alright I'm up.
666
00:28:43,920 --> 00:28:45,000
You have stopped my train.
667
00:28:45,080 --> 00:28:47,960
Oh he was sleeping on the floor
with a towel the poor dog!
668
00:28:48,040 --> 00:28:50,760
But who will you choose to be
your new housemate?
669
00:28:52,160 --> 00:28:53,760
WOMAN: Oh my gosh.
670
00:28:55,880 --> 00:28:56,880
Are we here?
671
00:28:58,280 --> 00:28:59,920
That's the trenches.
672
00:29:00,000 --> 00:29:01,920
(HOUSEMATES LAUGH)
That's proper trenches.
673
00:29:02,960 --> 00:29:05,280
Minee, who will it be?
674
00:29:18,640 --> 00:29:20,360
Are we here?
675
00:29:20,440 --> 00:29:22,640
Minee...
Oh my gosh.
676
00:29:22,720 --> 00:29:23,960
ANNASOPHIA: Oh my god!
677
00:29:24,840 --> 00:29:25,840
By pulling that lever,
678
00:29:26,360 --> 00:29:27,720
you can now choose one person
679
00:29:27,800 --> 00:29:29,240
to leave the train
680
00:29:29,320 --> 00:29:30,760
and join you in the house.
681
00:29:32,440 --> 00:29:33,800
Well everyone looks fun.
682
00:29:34,400 --> 00:29:35,920
Who would you like that to be?
683
00:29:37,440 --> 00:29:39,000
DION: It's Katy Perry.
684
00:29:39,080 --> 00:29:40,400
(HOUSEMATES LAUGH)
685
00:29:41,560 --> 00:29:42,560
ARI: That's our one.
686
00:29:42,640 --> 00:29:43,600
He's cute. We walked down with him.
687
00:29:43,680 --> 00:29:44,760
He's...
He's cute. That's our one.
688
00:29:44,840 --> 00:29:46,360
Maybe not the guy
with the Tradie shorts.
689
00:29:47,160 --> 00:29:48,240
(HOUSEMATES LAUGH)
690
00:29:49,000 --> 00:29:50,080
Whose dude is that?
691
00:29:51,680 --> 00:29:52,960
That's mine.
692
00:29:53,040 --> 00:29:54,280
Is that Jake?
693
00:29:54,360 --> 00:29:55,520
Yeah, Jake, yeah.
694
00:29:56,400 --> 00:29:57,360
He's so cute.
695
00:29:57,920 --> 00:30:02,040
BIG BROTHER: So, who would you like
to choo-choo-choose, Minee?
696
00:30:02,600 --> 00:30:06,520
Big Brother, can I
choo-choo-choose... Jake?
697
00:30:07,640 --> 00:30:09,320
WOMAN: Look at him. He's ready.
698
00:30:09,840 --> 00:30:11,560
Thank you Minee.
699
00:30:11,640 --> 00:30:14,040
I'm so excited. Oh!
700
00:30:15,120 --> 00:30:18,120
And housemates,
whenever the train whistle blows,
701
00:30:18,200 --> 00:30:20,360
the first person to pull the lever
702
00:30:20,880 --> 00:30:23,400
will choose the next person
to enter the house.
703
00:30:25,080 --> 00:30:26,840
Imagine we just never
pull the lever.
704
00:30:26,920 --> 00:30:28,360
(HOUSEMATES LAUGH)
705
00:30:31,560 --> 00:30:33,400
This is your conductor Big Brother.
706
00:30:36,880 --> 00:30:40,040
Jake, it looks like
this is your stop.
707
00:30:40,120 --> 00:30:41,560
(HOUSEMATES EXCLAIM)
708
00:30:41,640 --> 00:30:43,000
ANNELISE: Wait, wait, wait,
709
00:30:43,080 --> 00:30:44,880
Big Brother I came
on this train first!
710
00:30:46,480 --> 00:30:47,920
Oh that's (BLEEP).
711
00:30:49,000 --> 00:30:50,240
JAKE: My stop!
712
00:30:50,320 --> 00:30:53,000
Please collect your belongings
and make your way off the train.
713
00:30:55,080 --> 00:30:56,120
ALL: Bye.
JAKE: See ya.
714
00:30:56,200 --> 00:30:57,720
(HOUSEMATES FAREWELL JAKE)
715
00:31:01,440 --> 00:31:04,120
ANNELISE:
Salty! Salty at you! I'm so jealous.
716
00:31:04,200 --> 00:31:05,840
JAKE: I know man, it's so weird.
717
00:31:05,920 --> 00:31:07,040
ANNELISE: Can't believe this.
718
00:31:17,120 --> 00:31:18,080
(JAKE CHUCKLES)
719
00:31:18,160 --> 00:31:21,120
Housemates, please welcome Jake.
720
00:31:21,200 --> 00:31:22,400
(HOUSEMATES APPLAUD)
721
00:31:22,480 --> 00:31:24,400
Hey!
722
00:31:24,480 --> 00:31:25,480
(HOUSEMATES CHEER)
723
00:31:26,160 --> 00:31:28,680
This place is unreal!
(HOUSEMATES CHUCKLE)
724
00:31:28,760 --> 00:31:30,280
What's happening dude?
DION: Nice to meet you.
725
00:31:30,360 --> 00:31:31,720
Hello, hello.
JAKE: Oh, good to see you again.
726
00:31:31,800 --> 00:31:33,160
You too.
727
00:31:33,240 --> 00:31:34,840
Quan, nice to meet you.
Quan.
728
00:31:34,920 --> 00:31:36,400
What a house in here!
729
00:31:36,480 --> 00:31:38,040
Everyone's so good looking!
730
00:31:38,120 --> 00:31:39,520
Nice to meet you dude,
how are you going?
731
00:31:39,600 --> 00:31:41,480
ARI: Ariana.
Hi, nice to meet you Ariana.
732
00:31:41,560 --> 00:31:44,880
Good bunch of looking people.
You know how to pick them.
733
00:31:44,960 --> 00:31:46,760
Oh, you have no idea
where we've been.
734
00:31:47,560 --> 00:31:48,920
We've seen.
We've seen.
735
00:31:49,000 --> 00:31:51,080
Oh, oh no!
736
00:31:51,160 --> 00:31:52,440
We watched you on the screen.
737
00:31:52,520 --> 00:31:54,080
Oh, really?
Why do you think you're here?
738
00:31:54,160 --> 00:31:55,840
Oh my god.
'Cause of her.
739
00:31:55,920 --> 00:31:57,120
(QUAN LAUGHS)
DION: She saved your life.
740
00:31:57,200 --> 00:31:58,800
I saved you.
JAKE: Did you actually?
741
00:31:58,880 --> 00:32:00,960
Yeah.
Oh my god, really?
742
00:32:01,040 --> 00:32:02,640
(MINEE LAUGHS) Look at him.
743
00:32:02,720 --> 00:32:05,080
Thank you so much!
744
00:32:06,040 --> 00:32:09,880
Oh... oh my gosh.
I don't even know her name.
745
00:32:09,960 --> 00:32:13,280
Oh my god. May...
Masie I think her name is.
746
00:32:13,360 --> 00:32:14,640
I'm gonna have to find out.
747
00:32:14,720 --> 00:32:16,080
Is it alright if I get a tour?
See the joint?
748
00:32:16,160 --> 00:32:17,720
It looks... It looks sick.
749
00:32:17,800 --> 00:32:19,360
Yes. I'm gonna try my best
to remember everyone's names.
750
00:32:20,640 --> 00:32:23,960
Oh the other guys, they're going
to be raging that I'm in here.
751
00:32:24,520 --> 00:32:26,120
(JAKE LAUGHS)
752
00:32:26,200 --> 00:32:28,360
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
753
00:32:28,440 --> 00:32:30,000
I'm so jealous.
754
00:32:30,680 --> 00:32:32,840
Oooh. It's a big breakfast.
755
00:32:32,920 --> 00:32:34,600
MAN: Yes!
Eggs and bacon. No, not quite.
756
00:32:35,600 --> 00:32:36,640
Alrighty.
757
00:32:36,720 --> 00:32:37,720
So we've got some oatmeal
758
00:32:37,800 --> 00:32:38,960
and coffee...
This is so exciting.
759
00:32:42,240 --> 00:32:43,720
That's horrible.
760
00:32:44,720 --> 00:32:45,760
WOMAN: Is it oats?
761
00:32:45,840 --> 00:32:46,960
It's like jail food.
762
00:32:47,760 --> 00:32:48,720
(LOUIS RETCHES)
763
00:32:48,800 --> 00:32:49,800
LEWIS: Is it actually that bad?
764
00:32:49,880 --> 00:32:50,840
Oh bro, have some.
765
00:32:54,280 --> 00:32:56,120
What's your guys' icks?
Hey?
766
00:32:56,200 --> 00:32:58,280
What's your guys' icks in people?
I'll start.
767
00:32:58,360 --> 00:32:59,320
I have this weird one
768
00:32:59,400 --> 00:33:01,480
where I don't like people with
puffy fingers and little nails.
769
00:33:01,560 --> 00:33:02,640
MINNE: Oh my god, yeah!
770
00:33:02,720 --> 00:33:04,040
That's me. That's me.
771
00:33:04,120 --> 00:33:05,240
It's like, it's like fluffy.
772
00:33:05,320 --> 00:33:06,400
I don't know how to explain it.
773
00:33:06,480 --> 00:33:09,000
And their nails are just so tiny.
And their nails are so little.
774
00:33:09,080 --> 00:33:10,040
MAN: Yeah, it's an ick for me too.
775
00:33:10,120 --> 00:33:11,600
And they're scrunched in there.
Oh, I know the ones.
776
00:33:11,680 --> 00:33:12,680
Don't touch me with those at all.
777
00:33:12,760 --> 00:33:14,040
(CHATTER)
778
00:33:15,240 --> 00:33:16,440
Yeah do you got any types?
779
00:33:17,240 --> 00:33:18,840
I do have a type.
780
00:33:18,920 --> 00:33:22,240
I like girls that are like
really ladsy, like tomboyish.
781
00:33:22,320 --> 00:33:23,960
Yeah, yeah. Oh yeah.
I love it.
782
00:33:24,040 --> 00:33:25,960
You would laugh, we looked like boys
when we were younger.
783
00:33:26,040 --> 00:33:27,840
We are literally so tomboy,
it's insane.
784
00:33:27,920 --> 00:33:29,040
I feel like in the last like,
785
00:33:29,120 --> 00:33:31,400
two or three years have gone
like girly vibes.
786
00:33:31,480 --> 00:33:33,720
We're still tomboy but like,
we're just super girly as well.
787
00:33:33,800 --> 00:33:35,360
Nah, I like that.
788
00:33:36,720 --> 00:33:38,400
BIG BROTHER: Josh...
789
00:33:38,480 --> 00:33:40,560
Do you think there
are any sparks flying?
790
00:33:40,640 --> 00:33:42,920
With myself and Tay?
Hundred percent.
791
00:33:44,560 --> 00:33:46,280
Thanks for all the wingman -
792
00:33:46,360 --> 00:33:48,120
Yards you put in mate.
793
00:33:48,200 --> 00:33:49,760
That's what I'm here for.
Yeah.
794
00:33:49,840 --> 00:33:51,320
I am the wingman.
795
00:33:51,400 --> 00:33:53,040
Yeah, you are the biggest wingman
I've ever met.
796
00:33:54,560 --> 00:33:56,080
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
That's....
797
00:33:56,160 --> 00:33:57,560
WOMAN: Someone go! Someone go!
798
00:33:57,640 --> 00:34:00,000
Taylor, Taylor, Taylor.
Oh! Go, grab it.
799
00:34:00,800 --> 00:34:02,040
(TRAIN JOLTS TO A HALT)
(TAYLAH SCREAMS)
800
00:34:02,120 --> 00:34:03,160
MAN: Oh mate.
801
00:34:03,760 --> 00:34:05,160
MAN: We're all good. Stress less.
802
00:34:05,240 --> 00:34:07,480
No! Not the coffee.
Oh yeah, that's alright.
803
00:34:07,560 --> 00:34:10,480
Graciemae, it is time
to make your decision.
804
00:34:11,280 --> 00:34:13,080
I can't believe this.
805
00:34:14,760 --> 00:34:16,640
Whose journey has reached
the end of the line?
806
00:34:21,600 --> 00:34:22,760
AnnaSophia.
807
00:34:22,840 --> 00:34:24,720
(ANNASOPHIA SQUEALS EXCITEDLY)
Sorry, sorry, sorry, sorry.
808
00:34:24,800 --> 00:34:26,080
This is your stop.
809
00:34:26,160 --> 00:34:28,800
Oh my god! Oh my god! Oh my god!
810
00:34:28,880 --> 00:34:32,280
I love you guys so much,
I'm sorry but I just, I needed that.
811
00:34:32,360 --> 00:34:34,160
(HOUSEMATES CHEER AND APPLAUD)
812
00:34:34,240 --> 00:34:36,040
Oh my god!
813
00:34:38,360 --> 00:34:42,000
I've worked in luxury fashion
my whole life. I just love it.
814
00:34:43,400 --> 00:34:45,720
I do like the finer things in life.
815
00:34:46,920 --> 00:34:49,480
Every pay cheque I earn
goes to a lovely handbag.
816
00:34:50,200 --> 00:34:52,160
I would say I'm a commitment-phobe.
I see -
817
00:34:52,240 --> 00:34:54,600
All the marriage and the children -
818
00:34:54,680 --> 00:34:57,200
And I'm just like,
I just want to buy handbags.
819
00:34:57,280 --> 00:34:58,600
(LAUGHS) It's all I want to do.
820
00:35:00,080 --> 00:35:01,480
(HOUSEMATES SQUEAL EXCITEDLY)
821
00:35:02,360 --> 00:35:06,160
Oh my god! Oh my god!
Sorry this is...
822
00:35:06,240 --> 00:35:07,320
Hi I'm Graciemae.
823
00:35:07,400 --> 00:35:09,680
Hi Graciemae. Lovely to meet you.
824
00:35:09,760 --> 00:35:11,640
Hi I'm Ariana.
Hi gorgeous. How are you?
825
00:35:11,720 --> 00:35:13,880
Hi! Lovely to meet you.
826
00:35:13,960 --> 00:35:16,160
That express train -
827
00:35:16,240 --> 00:35:17,560
Was probably about a one out of ten.
828
00:35:17,640 --> 00:35:18,640
How are ya? I'm Josh.
829
00:35:18,720 --> 00:35:20,240
Hi, nice to meet you. Hello!
830
00:35:22,120 --> 00:35:25,160
The Big Brother house
is a lot different.
831
00:35:25,240 --> 00:35:26,640
Have you told them about
what we've been through?
832
00:35:26,720 --> 00:35:28,280
Yeah. Yeah.
Oh my god.
833
00:35:29,320 --> 00:35:31,040
ANNELISE:
Are you out for me Big Brother?
834
00:35:32,320 --> 00:35:33,400
(ANNELISE GROANS)
835
00:35:33,480 --> 00:35:34,840
Man!
836
00:35:34,920 --> 00:35:36,120
LEWIS: It's alright. You're next.
837
00:35:36,200 --> 00:35:37,640
I'm feeling it.
Yeah.
838
00:35:37,720 --> 00:35:39,040
I reckon, yeah.
839
00:35:39,120 --> 00:35:40,280
What a stitch up.
840
00:35:41,400 --> 00:35:42,800
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
841
00:35:44,040 --> 00:35:45,240
JOSH: Go.
(HOUSEMATE SQUEALS)
842
00:35:46,320 --> 00:35:47,720
(DION YELLS)
843
00:35:47,800 --> 00:35:48,800
(TAYLAH SQUEALS)
844
00:35:49,320 --> 00:35:50,960
Is that like,
we're off the rails now?
845
00:35:51,040 --> 00:35:52,520
Just full derailed.
846
00:35:54,560 --> 00:35:55,840
WOMAN: Who are you saving?
847
00:35:55,920 --> 00:35:58,200
Big Brother, I've made my decision.
848
00:35:59,760 --> 00:36:01,000
The next passenger is...
849
00:36:01,080 --> 00:36:03,800
DION:
Annelise in the yellow dress...
850
00:36:03,880 --> 00:36:06,360
She looks fed up. She's done with.
851
00:36:06,440 --> 00:36:08,000
Attention all passengers.
852
00:36:09,160 --> 00:36:10,160
But -
853
00:36:10,240 --> 00:36:11,600
I want to get this
Katy Perry bird in here.
854
00:36:11,680 --> 00:36:14,080
Taylah, this is your stop.
855
00:36:14,160 --> 00:36:15,960
(TAYLAH SQUEALS EXCITEDLY)
856
00:36:17,040 --> 00:36:18,840
(HOUSEMATES CHEER AND APPLAUD)
Good luck.
857
00:36:18,920 --> 00:36:21,480
Bye gang! I'll miss you all.
858
00:36:21,560 --> 00:36:22,840
I'll see you on the other side.
859
00:36:22,920 --> 00:36:24,000
LOUIS: We'll see you soon.
860
00:36:24,080 --> 00:36:25,760
Don't forget about me, OK?
861
00:36:25,840 --> 00:36:26,840
Bye.
862
00:36:26,920 --> 00:36:28,800
Don't hate on me as soon
as I walk out.
863
00:36:30,680 --> 00:36:32,480
I want to let her know, I saved her.
864
00:36:32,560 --> 00:36:33,560
(HOUSEMATES LAUGH)
865
00:36:34,480 --> 00:36:37,840
I haven't done -
No flirting yet. None whatsoever.
866
00:36:37,920 --> 00:36:39,600
Yay!
867
00:36:39,680 --> 00:36:40,680
Watch me do it.
868
00:36:40,760 --> 00:36:41,760
Watch my style baby.
869
00:36:44,640 --> 00:36:47,440
Come to me my love! Come to me baby!
870
00:36:47,520 --> 00:36:49,200
Come to me!
871
00:36:49,280 --> 00:36:50,400
(HOUSEMATES CHEER)
872
00:36:51,440 --> 00:36:54,320
I saved you! I saved you!
873
00:36:54,400 --> 00:36:56,200
This is a gift from me to you.
874
00:36:56,280 --> 00:36:57,520
Oh my god! You saved...
The lemon, thank you.
875
00:36:57,600 --> 00:36:58,640
Be blessed my love.
Oh my god!
876
00:36:58,720 --> 00:36:59,720
Be blessed.
877
00:37:00,720 --> 00:37:02,440
(HOUSEMATES LAUGH)
Be blessed.
878
00:37:02,520 --> 00:37:03,920
Are you OK?
Yeah I'm OK.
879
00:37:04,000 --> 00:37:06,160
Oh my god!
Are you OK? Come in.
880
00:37:06,720 --> 00:37:08,440
Dion, he sounded like a -
881
00:37:08,520 --> 00:37:10,080
Bit of a dickhead, I'll be honest.
882
00:37:10,160 --> 00:37:11,360
She's here!
883
00:37:11,440 --> 00:37:12,440
And then as soon as I met him
884
00:37:12,520 --> 00:37:14,600
it's like, this is the energy
that we need.
885
00:37:14,680 --> 00:37:16,080
He's the vibes.
886
00:37:16,160 --> 00:37:17,240
Yeah it was a really hard choice,
887
00:37:17,320 --> 00:37:19,520
it was either your
or the guy in Tradie jocks.
888
00:37:19,600 --> 00:37:21,280
No it wasn't...
889
00:37:21,360 --> 00:37:22,600
(HOUSEMATES LAUGH)
890
00:37:22,680 --> 00:37:23,920
You picked well.
Yeah.
891
00:37:24,000 --> 00:37:25,360
Thank you.
No worries.
892
00:37:25,440 --> 00:37:27,000
He was just- We saw your reaction
when he said your name.
893
00:37:27,080 --> 00:37:28,320
The girl in the yellow was dirty.
894
00:37:29,320 --> 00:37:31,400
When you turned around
she was like this.
895
00:37:31,480 --> 00:37:33,920
Oh, she wanted to get out.
896
00:37:34,000 --> 00:37:35,200
Oh was not happy. Yeah.
897
00:37:35,280 --> 00:37:36,520
No she's struggling at the minute.
898
00:37:38,520 --> 00:37:40,200
I'm so confused.
899
00:37:43,520 --> 00:37:44,720
SONIA: Coming up...
900
00:37:45,960 --> 00:37:48,320
If this stains my hair, I will die.
901
00:37:48,400 --> 00:37:49,760
Big Brother...
902
00:37:49,840 --> 00:37:51,400
(HOUSEMATES EXCLAIM)
903
00:37:52,400 --> 00:37:56,000
Is up to his dirty old tricks.
904
00:37:56,080 --> 00:37:57,800
Oh my god!
905
00:38:08,752 --> 00:38:10,352
(MINEE WHISTLES)
906
00:38:10,432 --> 00:38:11,712
Hello, hello, hello.
907
00:38:11,792 --> 00:38:13,312
How are you going?
908
00:38:13,392 --> 00:38:14,592
Good. I'm just unpacking.
909
00:38:14,672 --> 00:38:17,472
I am so excited.
910
00:38:17,552 --> 00:38:19,832
Yeah. I still haven't
thanked you for saving me.
911
00:38:19,912 --> 00:38:21,472
No, don't worry.
912
00:38:21,552 --> 00:38:23,952
I feel so bad for everyone.
913
00:38:24,032 --> 00:38:25,632
It's full on in there.
On there.
914
00:38:25,712 --> 00:38:28,192
Yeah. It's, it's, it's hectic. Yeah.
915
00:38:28,272 --> 00:38:32,872
I literally was like OK I need to
go get (LAUGHS) him, I feel so bad.
916
00:38:33,912 --> 00:38:35,472
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
917
00:38:37,632 --> 00:38:39,392
Big Brother!
918
00:38:39,472 --> 00:38:40,992
Oh!
919
00:38:42,112 --> 00:38:43,472
WOMAN: Oh, are you OK?
920
00:38:43,552 --> 00:38:45,792
(TRAIN ANNOUNCEMENT TONE)
921
00:38:46,992 --> 00:38:48,792
BIG BROTHER:
Passengers, this is your conductor
922
00:38:48,872 --> 00:38:50,152
Big Brother speaking.
923
00:38:50,232 --> 00:38:53,872
I regret to inform you that
the train has broken down.
924
00:38:54,512 --> 00:38:56,272
MAN: Oh no!
925
00:38:56,352 --> 00:38:58,192
We are out of steam.
926
00:39:00,752 --> 00:39:03,512
All housemates please
make your way to the garden.
927
00:39:03,592 --> 00:39:05,632
MAN: Yes, sir.
MAN: Oh here we go.
928
00:39:05,712 --> 00:39:07,352
Oh no, they're all going outside.
929
00:39:09,192 --> 00:39:10,432
MINEE: Holy...
930
00:39:10,512 --> 00:39:12,272
(HOUSEMATES MURMUR)
931
00:39:12,352 --> 00:39:14,072
That is insane Big Brother!
932
00:39:14,152 --> 00:39:15,272
QUAN: Oh my god.
933
00:39:16,072 --> 00:39:17,512
Which one's Dion?
934
00:39:17,592 --> 00:39:19,912
DION: Brother! What's going on?
935
00:39:19,992 --> 00:39:21,792
ANNELISE: Him, him, him.
That's Dion. That's Dion.
936
00:39:21,872 --> 00:39:23,752
BIG BROTHER: Housemates.
937
00:39:23,832 --> 00:39:26,992
The BB Express has run out of steam
938
00:39:28,552 --> 00:39:31,632
and they are completely stranded
in the middle of nowhere.
939
00:39:32,952 --> 00:39:34,112
Oh my god.
940
00:39:34,192 --> 00:39:37,152
Luckily Big Brother has a way
of generating some more heat
941
00:39:37,912 --> 00:39:41,592
and hopefully, I can get this train
up and moving again.
942
00:39:41,672 --> 00:39:43,032
They got a challenge or something.
943
00:39:43,112 --> 00:39:44,552
WOMAN: Oh my god!
944
00:39:44,632 --> 00:39:46,112
As you can see, I have installed
945
00:39:46,192 --> 00:39:49,952
a coal chimney that is connected
to the engine of the train.
946
00:39:50,472 --> 00:39:53,552
All it needs is something
to fuel it with.
947
00:39:54,072 --> 00:39:56,352
Something... steamy.
948
00:39:56,432 --> 00:39:57,992
(HOUSEMATES LAUGH)
949
00:39:58,072 --> 00:40:00,992
One at a time, you will sit below
950
00:40:01,072 --> 00:40:05,312
the chimney and Big Brother
will ask you some saucy questions.
951
00:40:05,392 --> 00:40:06,392
Oh no.
952
00:40:06,472 --> 00:40:10,392
The more heat in the answers,
the more steam you will generate.
953
00:40:10,472 --> 00:40:12,072
(HOUSEMATES LAUGH)
954
00:40:13,192 --> 00:40:16,312
However, if your answer
doesn't ignite a spark,
955
00:40:16,392 --> 00:40:19,712
the chimney may backfire.
956
00:40:19,792 --> 00:40:21,512
Oh my god!
957
00:40:21,592 --> 00:40:23,072
And let me tell you, you don't want
958
00:40:23,152 --> 00:40:25,712
to be sitting underneath it
if it backfires.
959
00:40:25,792 --> 00:40:26,952
MAN: Oh...
960
00:40:27,032 --> 00:40:29,312
If this stains my hair, I will die.
961
00:40:29,392 --> 00:40:32,072
Housemates,
let's get this train moving.
962
00:40:32,152 --> 00:40:33,672
(HOUSEMATES CHEER AND APPLAUD)
963
00:40:33,752 --> 00:40:35,392
Yes! Yes.
964
00:40:35,472 --> 00:40:38,552
AnnaSophia, please take a seat
underneath my chimney.
965
00:40:38,632 --> 00:40:41,392
(HOUSEMATES APPLAUD)
WOMAN: Get it girl! Woo woo!
966
00:40:42,152 --> 00:40:43,432
Get me out. Come on, steamy.
967
00:40:43,512 --> 00:40:45,232
OK, we need some steam.
968
00:40:45,312 --> 00:40:47,232
I want to get my friends
off that train.
969
00:40:47,312 --> 00:40:48,672
I do like the accent.
970
00:40:48,752 --> 00:40:50,952
Well, let's ease into it shall we?
971
00:40:51,032 --> 00:40:53,472
Big Brother hears you like fashion,
972
00:40:53,552 --> 00:40:56,552
but who in the house
would you most like to undress?
973
00:40:57,232 --> 00:40:58,552
Ooh...
974
00:40:58,632 --> 00:40:59,912
(HOUSEMATES LAUGH)
WOMAN: Oh, hello.
975
00:40:59,992 --> 00:41:02,192
Um... it's Lewis.
976
00:41:02,272 --> 00:41:04,032
Aww!
ANNELISE: Yeah Lewis!
977
00:41:04,992 --> 00:41:08,792
And I would love to undress him
just like piece by piece.
978
00:41:08,872 --> 00:41:11,872
Awww!
Yeah, she would! My boy!
979
00:41:11,952 --> 00:41:13,752
I would start from the turtleneck,
980
00:41:13,832 --> 00:41:17,952
take that off, go down
and then end with the socks.
981
00:41:18,032 --> 00:41:20,032
BIG BROTHER: That is pretty steamy.
982
00:41:20,112 --> 00:41:21,832
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
983
00:41:21,912 --> 00:41:23,792
(HOUSEMATES CHEER AND APPLAUD)
984
00:41:23,872 --> 00:41:24,832
LOUIS: Yeah we got the steam.
985
00:41:24,912 --> 00:41:25,872
Come on!
986
00:41:25,952 --> 00:41:27,552
Yes she did.
987
00:41:27,632 --> 00:41:32,232
So I was a passenger driving down
the highway, I felt a bit frisky
988
00:41:32,312 --> 00:41:36,112
so I jumped on top of the driver and
nine months later my son was born.
989
00:41:36,192 --> 00:41:37,472
(HOUSEMATES LAUGH)
990
00:41:37,552 --> 00:41:39,472
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
991
00:41:40,432 --> 00:41:42,592
Yes Taylah!
992
00:41:42,672 --> 00:41:45,432
Demonstrate the best kiss
you've ever had.
993
00:41:45,512 --> 00:41:47,512
(HOUSEMATES LAUGH)
MAN: Yeah!
994
00:41:47,592 --> 00:41:50,472
(HOUSEMATES EXCLAIM)
995
00:41:52,952 --> 00:41:54,232
ANNELISE: That's pretty steamy.
996
00:41:54,312 --> 00:41:55,992
That is steamy.
DION: More tongue!
997
00:41:56,072 --> 00:41:57,552
(HOUSEMATES CHEER)
998
00:42:00,312 --> 00:42:01,992
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
999
00:42:02,912 --> 00:42:04,712
Do you need to settle down brother?
1000
00:42:04,792 --> 00:42:06,112
(DION LAUGHS)
1001
00:42:06,192 --> 00:42:07,632
JAKE: Oh god.
1002
00:42:09,112 --> 00:42:10,592
MAN: Go Jake.
1003
00:42:10,672 --> 00:42:11,832
He better not let us down.
1004
00:42:11,912 --> 00:42:14,192
What is your most steamy story?
1005
00:42:14,272 --> 00:42:17,632
Uh... I have...
1006
00:42:17,712 --> 00:42:21,352
oh god... no, I think...
1007
00:42:21,432 --> 00:42:23,672
Oh dear.
No. Um...
1008
00:42:24,752 --> 00:42:26,712
Time's running out Jake.
1009
00:42:26,792 --> 00:42:28,672
I'm trying. Um, I...
1010
00:42:29,192 --> 00:42:30,752
(HOUSEMATES EXCLAIM)
1011
00:42:34,432 --> 00:42:35,512
(LEWIS LAUGHS)
1012
00:42:35,592 --> 00:42:36,552
Oil.
1013
00:42:37,152 --> 00:42:38,552
DION: I thought it was water.
1014
00:42:38,632 --> 00:42:39,832
Oh my god.
1015
00:42:39,912 --> 00:42:40,952
JAKE: I'm not steamy enough.
1016
00:42:41,472 --> 00:42:43,512
(HOUSEMATES CHEER)
1017
00:42:44,232 --> 00:42:45,752
DION: There you go!
1018
00:42:46,472 --> 00:42:48,632
Jake, perhaps you should have just
done that to begin with
1019
00:42:48,712 --> 00:42:51,032
and you would have generated
enough steam.
1020
00:42:51,112 --> 00:42:52,792
I know, I messed up.
1021
00:42:52,872 --> 00:42:55,512
Jake is very hot. Even with -
1022
00:42:55,592 --> 00:42:56,552
Mud on him.
1023
00:42:57,472 --> 00:43:01,912
I met this girl in an airport and
she said meet me in the toilets...
1024
00:43:01,992 --> 00:43:03,592
Oh, they did a mile high club.
1025
00:43:03,672 --> 00:43:05,312
(HOUSEMATES GROAN)
1026
00:43:08,632 --> 00:43:09,872
Alright.
1027
00:43:09,952 --> 00:43:11,152
LEWIS: Come on Gracie.
1028
00:43:11,232 --> 00:43:12,192
Get us out of here.
1029
00:43:12,272 --> 00:43:14,592
My boyfriend and I were getting
steamy in my bedroom
1030
00:43:14,672 --> 00:43:16,432
and then we heard a buzz buzz
1031
00:43:16,512 --> 00:43:19,512
from under the bed
and it was my friend
1032
00:43:19,592 --> 00:43:21,552
hiding under the bed to scare us.
1033
00:43:21,632 --> 00:43:23,312
(LEWIS LAUGHS) She's funny.
1034
00:43:23,392 --> 00:43:24,912
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
1035
00:43:24,992 --> 00:43:26,992
(HOUSEMATES CHEER)
1036
00:43:27,072 --> 00:43:28,392
Choo, choo!
1037
00:43:29,032 --> 00:43:30,672
(HOUSEMATES CHEER AND APPLAUD)
1038
00:43:31,592 --> 00:43:33,872
Look at these girls,
they're loving him.
1039
00:43:33,952 --> 00:43:37,512
Josh, which female housemate
gets you hot under the collar?
1040
00:43:37,592 --> 00:43:39,112
Um...
1041
00:43:40,072 --> 00:43:41,912
I would say Tay so far.
1042
00:43:43,072 --> 00:43:45,592
TAY: I was glad because I
think Josh is definitely
1043
00:43:45,672 --> 00:43:47,432
The one, for sure.
1044
00:43:47,512 --> 00:43:49,392
Out of everyone in the house,
hundred percent.
1045
00:43:50,392 --> 00:43:51,832
What is your steamiest story?
1046
00:43:52,872 --> 00:43:54,552
I met this wonderful girl.
1047
00:43:54,632 --> 00:43:55,752
She had a friend with her
1048
00:43:55,832 --> 00:43:57,632
and we were getting on
like a house on fire
1049
00:43:57,712 --> 00:43:58,952
and she was just like,
1050
00:43:59,032 --> 00:44:01,672
we're bisexual and she wanted me
1051
00:44:01,752 --> 00:44:05,112
to go back to their place
and get steamy.
1052
00:44:05,992 --> 00:44:07,992
He loves a three-way.
1053
00:44:08,072 --> 00:44:10,072
You went back
and played board games?
1054
00:44:10,152 --> 00:44:13,352
If there's, uh, whips involved
in board games then maybe.
1055
00:44:13,432 --> 00:44:15,032
(HOUSEMATES EXCLAIM AND LAUGH)
1056
00:44:15,112 --> 00:44:16,552
(TRAIN WHISTLE SOUNDS)
1057
00:44:16,632 --> 00:44:18,352
(HOUSEMATES CHEER)
1058
00:44:18,432 --> 00:44:19,832
Yes! Yes!
1059
00:44:19,912 --> 00:44:22,392
Tay, what do you think about
1060
00:44:22,472 --> 00:44:24,552
what Josh just admitted about,
1061
00:44:24,632 --> 00:44:27,712
what do you kids say, vibing you?
1062
00:44:29,672 --> 00:44:31,752
I liked it, I'm not gonna lie.
1063
00:44:31,832 --> 00:44:33,192
(TAY LAUGHS)
1064
00:44:33,872 --> 00:44:36,032
JOSH: She takes a liking back at me
which is great.
1065
00:44:36,112 --> 00:44:39,832
I think, uh, that was a good
ice breaker for us.
1066
00:44:39,912 --> 00:44:41,712
What is your steamiest story?
1067
00:44:42,752 --> 00:44:46,352
Alright. Think I've only got one,
not that steamy but...
1068
00:44:46,432 --> 00:44:47,632
If it's not that steamy...
1069
00:44:48,512 --> 00:44:49,672
(TAY GASPS)
1070
00:44:49,752 --> 00:44:51,472
(HOUSEMATES EXCLAIM)
I don't want to hear it.
1071
00:44:51,552 --> 00:44:52,792
(HOUSEMATES LAUGH)
1072
00:44:53,832 --> 00:44:55,392
(LEWIS LAUGHS)
1073
00:44:56,272 --> 00:44:58,512
MAN: Yeah.
WOMAN: Oh my god!
1074
00:44:58,592 --> 00:44:59,792
You keep a distance.
1075
00:45:01,792 --> 00:45:03,312
Ari...
1076
00:45:03,392 --> 00:45:04,912
Oh lord help me.
1077
00:45:04,992 --> 00:45:06,912
Has anyone caught your eye?
1078
00:45:06,992 --> 00:45:09,512
Jake the mud man in the back there,
he's quite hot.
1079
00:45:09,592 --> 00:45:10,952
(UNEASY MUSIC)
1080
00:45:11,032 --> 00:45:12,112
Thank you.
1081
00:45:13,152 --> 00:45:14,712
What turns you on Ari?
1082
00:45:14,792 --> 00:45:16,952
Um...
1083
00:45:17,032 --> 00:45:18,672
Oh no.
1084
00:45:18,752 --> 00:45:20,112
Time's running out Ari.
1085
00:45:20,192 --> 00:45:21,552
A lot of things.
1086
00:45:21,632 --> 00:45:23,112
(HOUSEMATES GROAN)
1087
00:45:23,192 --> 00:45:25,392
Oh no!
1088
00:45:25,472 --> 00:45:27,192
That is nasty.
1089
00:45:27,272 --> 00:45:28,552
Oh my gosh.
1090
00:45:28,632 --> 00:45:31,672
Someone create some steam,
I want to get out of here.
1091
00:45:31,752 --> 00:45:33,072
Minee.
1092
00:45:33,152 --> 00:45:34,552
(HOUSEMATES CHEER AND APPLAUD)
1093
00:45:34,632 --> 00:45:36,032
She's stunning.
1094
00:45:36,112 --> 00:45:37,632
Oh that must be
the model that, um...
1095
00:45:37,712 --> 00:45:38,952
Yeah.
1096
00:45:39,032 --> 00:45:40,472
That Jake came in with.
1097
00:45:40,552 --> 00:45:41,992
(MINEE SQUEALS)
1098
00:45:42,072 --> 00:45:43,032
(ANGELIC MUSIC)
1099
00:45:43,112 --> 00:45:44,312
DION: Oh look at her in the wind.
1100
00:45:44,392 --> 00:45:45,632
JAKE: It's like majestic as.
1101
00:45:45,712 --> 00:45:47,392
Look at that beautiful hair Minee.
1102
00:45:47,472 --> 00:45:49,912
It's almost begging me
to put tar all through it.
1103
00:45:49,992 --> 00:45:51,272
(HOUSEMATES LAUGH)
1104
00:45:51,352 --> 00:45:53,872
Well if you do I'm going to cry
and so is everyone else.
1105
00:45:53,952 --> 00:45:55,352
She's hot as.
1106
00:45:55,432 --> 00:45:59,272
Minee, have you got any vibes
from any of your fellow housemates?
1107
00:45:59,352 --> 00:46:02,232
Big Brother there's a few
good looking guys here, yeah,
1108
00:46:02,312 --> 00:46:03,512
like Jake...
1109
00:46:03,592 --> 00:46:05,032
(JAKE LAUGHS)
1110
00:46:05,112 --> 00:46:06,672
(JAKE BLOWS MINEE A KISS)
Thank you.
1111
00:46:06,752 --> 00:46:08,192
(JAKE AND MINEE LAUGH)
1112
00:46:08,272 --> 00:46:11,872
And, you know, there was
a blonde guy that looked cute.
1113
00:46:11,952 --> 00:46:13,552
I think it's that Louis.
1114
00:46:13,632 --> 00:46:14,952
Oh, that's you!
1115
00:46:15,032 --> 00:46:17,192
What is it about Louis
that caught your eye?
1116
00:46:17,752 --> 00:46:18,872
I've only seen him,
1117
00:46:18,952 --> 00:46:21,512
I haven't even heard him speak
so I can't really judge yet.
1118
00:46:21,592 --> 00:46:23,832
Well unless you help build up
that steam
1119
00:46:23,912 --> 00:46:26,712
to get him here,
you may never find out.
1120
00:46:27,352 --> 00:46:29,912
Give me your steamiest story.
1121
00:46:29,992 --> 00:46:35,192
OK so when I was younger
we went out to the cinemas,
1122
00:46:35,712 --> 00:46:37,152
halfway through the movie,
1123
00:46:37,232 --> 00:46:41,912
we'd go into the bathroom
and get it done.
1124
00:46:41,992 --> 00:46:43,352
(MINEE LAUGHS)
1125
00:46:44,272 --> 00:46:45,592
Hmmm.
1126
00:46:45,672 --> 00:46:47,752
(HOUSEMATES GROAN)
1127
00:46:47,832 --> 00:46:50,032
Big Brother is that not saucy
enough for you?
1128
00:46:50,112 --> 00:46:51,832
I'm afraid it's not.
1129
00:46:51,912 --> 00:46:53,792
(MINEE SQUEALS)
(HOUSEMATES EXCLAIM)
1130
00:46:53,872 --> 00:46:55,752
(MINEE SCREAMS)
1131
00:46:58,672 --> 00:47:00,712
(HOUSEMATES APPLAUD)
1132
00:47:00,792 --> 00:47:02,952
Good work. Work it!
1133
00:47:03,832 --> 00:47:05,232
Didn't get any on my face.
1134
00:47:05,312 --> 00:47:07,232
This is brutal.
1135
00:47:07,312 --> 00:47:09,832
Lucky last, Dion.
(DION BARKS)
1136
00:47:09,912 --> 00:47:11,392
Let's go Pup.
Let's go!
1137
00:47:11,472 --> 00:47:12,552
Let's go baby!
1138
00:47:12,632 --> 00:47:13,872
WOMAN: Let's go!
1139
00:47:14,672 --> 00:47:16,152
How are you feeling Dion?
1140
00:47:16,232 --> 00:47:17,912
I got to get some steam.
1141
00:47:17,992 --> 00:47:19,512
I've got to bring this girl home
1142
00:47:19,592 --> 00:47:21,352
'cause I took the right door
from her.
1143
00:47:21,432 --> 00:47:23,392
If you could have
your time again Dion,
1144
00:47:23,472 --> 00:47:25,792
would you have given Annelise
the other door?
1145
00:47:25,872 --> 00:47:27,192
ANNELISE: No he wouldn't,
he wouldn't.
1146
00:47:27,272 --> 00:47:28,472
You wouldn't, would you Dion?
1147
00:47:28,552 --> 00:47:29,992
DION: No.
1148
00:47:30,072 --> 00:47:31,112
ANNELISE: Yeah, exactly.
1149
00:47:33,072 --> 00:47:34,592
(HOUSEMATES EXCLAIM)
1150
00:47:36,472 --> 00:47:38,432
Yes Big Brother!
1151
00:47:38,512 --> 00:47:40,712
Dion, that's for Annelise.
1152
00:47:40,792 --> 00:47:42,032
(HOUSEMATES LAUGH)
1153
00:47:42,112 --> 00:47:44,512
Oh, I love you Big Brother.
Thank you.
1154
00:47:44,592 --> 00:47:47,352
Housemates, despite a few backfires,
1155
00:47:47,912 --> 00:47:50,272
it appears you have generated
enough steam
1156
00:47:50,352 --> 00:47:52,672
to get the BB Express moving again.
1157
00:47:53,472 --> 00:47:55,112
(HOUSEMATES CHEER AND APPLAUD)
1158
00:47:59,512 --> 00:48:00,872
There we go.
1159
00:48:02,712 --> 00:48:06,632
As a reward for your efforts,
I've organised a party
1160
00:48:06,712 --> 00:48:09,592
to welcome the last four
train passengers to my house.
1161
00:48:10,152 --> 00:48:11,592
(HOUSEMATES CHEER AND APPLAUD)
1162
00:48:11,672 --> 00:48:15,472
I suggest you clean off that tar
and glow up ASAP.
1163
00:48:17,152 --> 00:48:18,832
QUAN: Got a party, dinner party.
1164
00:48:18,912 --> 00:48:20,552
Where's this hose?
1165
00:48:20,632 --> 00:48:22,152
ARI: Should we like
hose each other off?
1166
00:48:24,272 --> 00:48:26,192
I like hosing girls down, baby.
1167
00:48:28,192 --> 00:48:30,432
Jake, how did you enjoy that task?
1168
00:48:30,512 --> 00:48:33,472
That was really fun,
at the same time very interesting.
1169
00:48:33,992 --> 00:48:36,072
I'm very pleased at the end result.
1170
00:48:36,152 --> 00:48:39,472
Pleased about Minee confessing
that she thought you were cute?
1171
00:48:39,552 --> 00:48:41,392
Yeah that was nice hearing that.
1172
00:48:42,352 --> 00:48:44,192
I'm a sucker for my blondes
1173
00:48:44,272 --> 00:48:46,352
and she has a great body.
1174
00:48:46,432 --> 00:48:48,352
At the same time -
1175
00:48:48,432 --> 00:48:51,432
Ari did say she vibes me.
1176
00:48:52,192 --> 00:48:55,032
That is great news as well
1177
00:48:55,112 --> 00:48:57,912
'cause I... kind of like them
as well.
1178
00:49:00,832 --> 00:49:01,872
(JAKE LAUGHS)
1179
00:49:01,952 --> 00:49:03,552
So it's going my way so far.
1180
00:49:14,800 --> 00:49:17,240
SONIA:
After a day of steamy stories...
1181
00:49:17,320 --> 00:49:18,480
Hey!
1182
00:49:18,560 --> 00:49:19,920
(HOUSEMATES LAUGH)
1183
00:49:22,960 --> 00:49:25,040
The housemates are glamming up...
1184
00:49:25,120 --> 00:49:26,440
WOMAN: That is so cute, wear that.
1185
00:49:26,520 --> 00:49:27,720
Yeah?
1186
00:49:27,800 --> 00:49:29,520
One hundred percent.
1187
00:49:30,160 --> 00:49:32,120
Meanwhile, a nervous Jake
1188
00:49:32,200 --> 00:49:37,160
has decided to enlist
Big Brother's help to impress Minee.
1189
00:49:37,240 --> 00:49:40,600
I'm going to pursue it with Minee -
1190
00:49:40,680 --> 00:49:44,240
And try to flirt a little bit,
see, see if I've got it.
1191
00:49:45,200 --> 00:49:47,200
Shall we do some role-play Jake?
1192
00:49:48,280 --> 00:49:49,960
(JAKE LAUGHS) OK.
1193
00:49:50,040 --> 00:49:52,000
Let's pretend I'm Minee.
Yes Big Brother.
1194
00:49:52,080 --> 00:49:53,320
Approach me.
1195
00:49:54,240 --> 00:49:58,440
Hi Minee, um, your hair
looks great after you washed it,
1196
00:49:58,520 --> 00:49:59,560
it looks like you have...
1197
00:49:59,640 --> 00:50:02,800
oh no way, wait, wait,
let's just start again Big Brother.
1198
00:50:02,880 --> 00:50:06,960
Hi Minee, did um, did... oh my gosh!
1199
00:50:07,040 --> 00:50:08,080
Wow.
1200
00:50:08,160 --> 00:50:09,360
Hey Minee, you know what,
1201
00:50:09,440 --> 00:50:11,480
would you be interested
in possibly sitting down
1202
00:50:11,560 --> 00:50:12,920
and having a chat with me?
1203
00:50:13,000 --> 00:50:15,320
Sure Jake, what would you like
to talk about?
1204
00:50:15,400 --> 00:50:18,280
I'd love to talk about
what you're into
1205
00:50:18,840 --> 00:50:20,120
and some of your hobbies Minee.
1206
00:50:21,400 --> 00:50:23,400
This is truly awful Jake.
1207
00:50:23,480 --> 00:50:25,000
(JAKE SIGHS, DEFEATED)
God Big Brother.
1208
00:50:27,320 --> 00:50:28,520
(JAKE GROANS)
1209
00:50:35,680 --> 00:50:37,480
Those shoes are unreal.
1210
00:50:37,560 --> 00:50:38,800
MINEE: I know.
Like Cinderella.
1211
00:50:41,640 --> 00:50:43,120
What are your thoughts
on chihuahuas?
1212
00:50:43,200 --> 00:50:44,520
Chihuahuas?
1213
00:50:48,160 --> 00:50:51,040
I like chihuahuas
but I just saw this like,
1214
00:50:51,120 --> 00:50:53,840
story of how a chihuahua
bit off somebody's mouth so...
1215
00:50:55,240 --> 00:50:56,280
Oh.
1216
00:50:59,880 --> 00:51:01,080
(MINEE LAUGHS)
1217
00:51:06,320 --> 00:51:07,520
Great chat.
1218
00:51:07,600 --> 00:51:09,120
Yeah.
1219
00:51:10,880 --> 00:51:13,480
I need to check up my makeup.
Oh.
1220
00:51:22,400 --> 00:51:23,680
Housemates.
1221
00:51:26,040 --> 00:51:29,920
Are you ready to meet
your final four housemates?
1222
00:51:30,560 --> 00:51:32,480
ALL: Yes.
1223
00:51:32,560 --> 00:51:34,080
Yep.
1224
00:51:34,160 --> 00:51:35,920
I can't wait to watch
this interaction.
1225
00:51:36,000 --> 00:51:37,440
Of me and Annelise?
Yeah.
1226
00:51:37,520 --> 00:51:38,840
Oh the poor thing.
1227
00:51:38,920 --> 00:51:40,720
She hates my gut.
She'd be weathered by now.
1228
00:51:40,800 --> 00:51:43,040
When she walks in, you should have
picked the other door sweetheart.
1229
00:51:43,560 --> 00:51:45,360
(HOUSEMATES EXCLAIM WARILY)
1230
00:51:45,440 --> 00:51:46,880
ARI: She would be salty.
1231
00:51:46,960 --> 00:51:48,520
Hey, look!
1232
00:51:49,400 --> 00:51:50,720
(HOUSEMATES CHEER)
1233
00:51:54,000 --> 00:51:56,720
You like that baby?
Keep coming baby!
1234
00:51:56,800 --> 00:51:57,880
WOMAN: Keep coming!
1235
00:51:57,960 --> 00:51:59,680
(HOUSEMATES CHEER)
1236
00:52:01,920 --> 00:52:03,360
ANNELISE:
You guys are all looking very nice.
1237
00:52:05,160 --> 00:52:07,760
Oh my god darl, how are you?
1238
00:52:07,840 --> 00:52:09,840
Oh it's been rough.
But we're good, we're good.
1239
00:52:09,920 --> 00:52:11,400
I'm Gracie.
Annelise.
1240
00:52:11,480 --> 00:52:12,760
Annelise. Nice to meet you.
1241
00:52:12,840 --> 00:52:14,880
I'm Ariana, how are you? Oh my god.
1242
00:52:14,960 --> 00:52:16,680
ANNELISE: Look I've seen better days
but we're alright.
1243
00:52:17,320 --> 00:52:18,360
Hello Annelise.
1244
00:52:18,440 --> 00:52:19,640
Hi.
1245
00:52:19,720 --> 00:52:20,920
Welcome to the Big Brother house.
1246
00:52:21,000 --> 00:52:23,360
Thank you. I'm happy to be here.
1247
00:52:23,440 --> 00:52:26,280
Do you think train travel is
something you'll embark on again?
1248
00:52:26,840 --> 00:52:28,600
If I go first class.
1249
00:52:29,200 --> 00:52:30,560
Hey brother, how are you?
Good mate.
1250
00:52:30,640 --> 00:52:32,160
Zach, nice to meet you.
Dude, you made it!
1251
00:52:32,240 --> 00:52:34,600
Mate! You got out so lucky.
I know.
1252
00:52:34,680 --> 00:52:37,280
Hi, Minee, nice to meet you.
Hey Louis. Lovely to see you.
1253
00:52:37,360 --> 00:52:38,400
Ariana.
G'day, Louis.
1254
00:52:38,480 --> 00:52:40,160
Hi, I'm Gracie.
1255
00:52:40,240 --> 00:52:41,320
LEWIS: Hi Gracie, how are you?
1256
00:52:41,400 --> 00:52:42,360
Good.
1257
00:52:42,440 --> 00:52:43,640
What up girl?
How you going?
1258
00:52:43,720 --> 00:52:45,640
Oh dude.
How do you feel?
1259
00:52:45,720 --> 00:52:46,720
That was hectic.
1260
00:52:46,800 --> 00:52:48,840
ANNELISE: Hello.
DION: What's going on? Listen.
1261
00:52:48,920 --> 00:52:50,760
No, we got issues.
1262
00:52:50,840 --> 00:52:52,600
Listen. Oi. I paid for it though.
1263
00:52:52,680 --> 00:52:54,440
Yeah!
Big Brother made me pay...
1264
00:52:54,520 --> 00:52:56,120
Big Brother's got my back.
I wanted that door.
1265
00:52:56,200 --> 00:52:57,480
I wanted that door.
1266
00:52:57,560 --> 00:52:59,520
How are you my love?
It's so good to see you.
1267
00:52:59,600 --> 00:53:01,040
Are you well?
Yeah I'm good.
1268
00:53:01,120 --> 00:53:02,360
You're good now?
It's been rough.
1269
00:53:02,440 --> 00:53:04,840
So, how are things with Dion?
1270
00:53:06,320 --> 00:53:08,800
Well he apologised.
1271
00:53:08,880 --> 00:53:10,520
But -
1272
00:53:10,600 --> 00:53:13,040
He messed with the wrong girl
Big Brother, that's all I can say.
1273
00:53:13,760 --> 00:53:15,000
It looked, It looked pretty bad.
1274
00:53:15,080 --> 00:53:17,640
I was really miserable.
But yeah, anyway.
1275
00:53:17,720 --> 00:53:18,920
We're here.
It's good to have you here.
1276
00:53:19,880 --> 00:53:21,280
Do you forgive him?
1277
00:53:21,360 --> 00:53:22,680
We'll see.
1278
00:53:22,760 --> 00:53:25,440
We'll see how he tests my water in
the next twenty-four hours.
1279
00:53:25,520 --> 00:53:26,640
I'll make my decision then.
1280
00:53:28,200 --> 00:53:29,760
(HOUSEMATES CHEER)
1281
00:53:31,720 --> 00:53:33,920
What a start of a Big Brother
experience for you.
1282
00:53:34,440 --> 00:53:36,840
The vibe in the house
is a good vibe.
1283
00:53:36,920 --> 00:53:39,120
This is fantastic.
Wasn't it all worth it?
1284
00:53:39,200 --> 00:53:40,320
Yeah.
1285
00:53:40,400 --> 00:53:41,680
WOMAN: Oh my god!
1286
00:53:41,760 --> 00:53:43,480
Everyone's got a good personality.
1287
00:53:43,560 --> 00:53:44,800
Let's do a cheers.
1288
00:53:44,880 --> 00:53:46,160
LUKE:
Yeah cheers to the train people.
1289
00:53:46,240 --> 00:53:47,560
ALL: Yeah!
(HOUSEMATES LAUGH)
1290
00:53:47,640 --> 00:53:49,560
It's a fun house. Capital letters.
1291
00:53:53,600 --> 00:53:55,600
TAYLAH: Um, did you hear that
they heard everything,
1292
00:53:55,680 --> 00:53:57,040
what we were saying?
1293
00:53:57,120 --> 00:53:58,560
The challenge today
when they were like oh,
1294
00:53:58,640 --> 00:54:00,040
so who do you find
attractive in the house?
1295
00:54:00,120 --> 00:54:01,320
And we're like...
Shit.
1296
00:54:01,400 --> 00:54:03,280
Oh shit!
Shit, did they watch that?
1297
00:54:03,800 --> 00:54:06,280
No... sorry you were like
I want to undress him.
1298
00:54:06,360 --> 00:54:09,360
Oh my god, no! Oh my god. Oh, oh!
1299
00:54:09,440 --> 00:54:10,880
You want to slowly undress him.
1300
00:54:10,960 --> 00:54:12,080
I literally said so...
I talk so much.
1301
00:54:12,160 --> 00:54:14,520
Nothing but his socks.
(TAYLAH LAUGHS)
1302
00:54:14,600 --> 00:54:15,800
Oh my god
I can't believe I said that.
1303
00:54:15,880 --> 00:54:16,880
How embarrassing.
1304
00:54:18,960 --> 00:54:21,440
Hello Lewis.
Welcome to the Big Brother house.
1305
00:54:22,960 --> 00:54:24,720
Oh it's nice to be out and meet
the other housemates.
1306
00:54:24,800 --> 00:54:27,280
Most of the people know you
as the Tradie jock dude.
1307
00:54:27,360 --> 00:54:28,840
(JAKE AND LEWIS LAUGH)
1308
00:54:28,920 --> 00:54:31,440
And any of the female housemates
caught your eye?
1309
00:54:33,000 --> 00:54:34,160
Yeah, maybe.
1310
00:54:35,240 --> 00:54:36,960
AnnaSophia is quite gorgeous
1311
00:54:37,640 --> 00:54:40,840
and after hearing her
little steamy story -
1312
00:54:40,920 --> 00:54:43,240
I might see if I can get to know her
1313
00:54:43,320 --> 00:54:44,960
a little better
while I'm in the house.
1314
00:54:47,520 --> 00:54:48,720
Secret admirer.
Yeah, I know.
1315
00:54:48,800 --> 00:54:49,960
She loves the turtleneck.
1316
00:54:50,040 --> 00:54:51,800
(JAKE LAUGHS) That's right.
I was stoked.
1317
00:54:51,880 --> 00:54:52,920
I was like kind of the same thing,
1318
00:54:53,000 --> 00:54:55,440
I was like oh my god I really hopes
she says she likes me.
1319
00:54:55,520 --> 00:54:57,280
When she said she liked me
I was like (GASPS)
1320
00:54:57,360 --> 00:54:59,480
How good?
So good.
1321
00:55:01,200 --> 00:55:02,640
Oh, he's cute, isn't he?
1322
00:55:02,720 --> 00:55:04,280
(QUAN AND ANNASOPHIA LAUGH)
1323
00:55:04,360 --> 00:55:05,640
Oh my god stop.
1324
00:55:10,680 --> 00:55:12,040
This is Big Brother.
1325
00:55:12,760 --> 00:55:15,480
Graciemae please make your way
to the Diary Room.
1326
00:55:16,600 --> 00:55:18,440
WOMAN: Gracie.
What have I done?
1327
00:55:18,520 --> 00:55:19,480
MAN: You're a gremlin.
1328
00:55:23,840 --> 00:55:27,440
Oh my god! What this?
1329
00:55:29,400 --> 00:55:31,000
They are pretty, aren't they?
1330
00:55:31,080 --> 00:55:33,120
They are stunning.
1331
00:55:33,760 --> 00:55:35,720
What is this?
1332
00:55:35,800 --> 00:55:37,920
Please take these crowns
to the lounge
1333
00:55:38,000 --> 00:55:39,560
and gather your housemates.
1334
00:55:39,640 --> 00:55:40,960
OK.
1335
00:55:42,560 --> 00:55:44,560
(GRACIEMAE HUMS MAJESTICALLY)
1336
00:55:46,920 --> 00:55:48,560
(HOUSEMATES MURMUR)
1337
00:55:48,640 --> 00:55:50,400
(BRITISH ACCENT)
Everybody gather please.
1338
00:55:52,360 --> 00:55:53,320
That's so cute.
1339
00:55:53,400 --> 00:55:54,720
(BRITISH ACCENT) Who wants one? Oh.
1340
00:55:55,880 --> 00:55:57,360
Do not touch Graciemae.
1341
00:55:57,440 --> 00:55:58,600
Sorry.
(HOUSEMATES LAUGH)
1342
00:55:59,680 --> 00:56:03,840
Housemates, there is a door
at the end of the hallway
1343
00:56:04,560 --> 00:56:06,120
that is locked.
1344
00:56:06,200 --> 00:56:09,680
What lies behind that door
1345
00:56:09,760 --> 00:56:13,000
will be the most sought after room
in my house.
1346
00:56:18,960 --> 00:56:22,200
Private, exclusive...
1347
00:56:24,080 --> 00:56:27,960
and most of all,
well away from prying eyes.
1348
00:56:29,480 --> 00:56:31,200
WOMAN: Cheeky, cheeky.
1349
00:56:31,280 --> 00:56:32,400
Oh cheeky.
1350
00:56:33,720 --> 00:56:37,000
BIG BROTHER:
Each week, this private suite
1351
00:56:38,640 --> 00:56:43,040
will be exclusively occupied
by the King and Queen
1352
00:56:43,120 --> 00:56:44,960
of the Big Brother house.
1353
00:56:45,040 --> 00:56:46,680
(JAKE LAUGHS)
1354
00:56:48,520 --> 00:56:49,800
I want to be the Queen.
1355
00:56:50,400 --> 00:56:53,680
Yeah. I'm going to have to find,
find myself a king.
1356
00:56:53,760 --> 00:56:55,400
OK.
1357
00:56:55,480 --> 00:56:58,800
Housemates, who do you think
needs a chance
1358
00:56:58,880 --> 00:57:02,240
to get to know each other
in their own secluded space?
1359
00:57:03,600 --> 00:57:05,840
Does anyone need some private time?
1360
00:57:07,360 --> 00:57:09,560
JAKE: I have got the hots
1361
00:57:09,640 --> 00:57:11,800
for Minee and Ari.
1362
00:57:12,800 --> 00:57:14,440
I want that room Big Brother.
1363
00:57:14,520 --> 00:57:15,800
I'm not kidding.
1364
00:57:17,040 --> 00:57:18,960
Choose wisely housemates.
1365
00:57:29,888 --> 00:57:32,208
Housemates, who do you think
1366
00:57:32,288 --> 00:57:34,168
needs a chance to get
to know each other
1367
00:57:34,248 --> 00:57:36,688
in their own secluded space?
1368
00:57:38,448 --> 00:57:41,008
Does anyone need some private time?
1369
00:57:41,088 --> 00:57:43,568
Choose wisely housemates.
1370
00:57:44,728 --> 00:57:46,528
Dion and Quan I reckon.
1371
00:57:46,608 --> 00:57:47,608
Sorry, what?
1372
00:57:47,688 --> 00:57:48,808
(HOUSEMATES LAUGH)
1373
00:57:48,888 --> 00:57:51,688
Yeah, yeah, yay, yay, yay, yay, yay!
1374
00:57:51,768 --> 00:57:53,248
No!
1375
00:57:53,328 --> 00:57:54,608
Oh!
1376
00:57:54,688 --> 00:57:58,128
Or Tay and Josh,
if we're being honest.
1377
00:57:58,208 --> 00:57:59,808
ARI: Yeah, yeah, Tay and Josh.
1378
00:57:59,888 --> 00:58:01,248
MAN: Yeah. The big gun.
1379
00:58:01,328 --> 00:58:02,528
(HOUSEMATES APPLAUD)
1380
00:58:04,088 --> 00:58:05,128
Settled!
1381
00:58:05,208 --> 00:58:07,008
Is it settled? Is it settled?
1382
00:58:07,088 --> 00:58:08,808
As long as it's alright with you.
1383
00:58:08,888 --> 00:58:10,768
It's sweet with me.
No complaints here.
1384
00:58:10,848 --> 00:58:12,848
Oh, Josh and Tay!
1385
00:58:12,928 --> 00:58:14,648
We have chosen...
1386
00:58:14,728 --> 00:58:16,408
(HOUSEMATES DO DRUMROLL)
1387
00:58:16,488 --> 00:58:18,088
Tay and Josh.
1388
00:58:18,168 --> 00:58:20,448
(HOUSEMATES CHEER)
Ladies first.
1389
00:58:22,288 --> 00:58:23,888
Get up here you scallywags.
1390
00:58:25,808 --> 00:58:27,048
JOSH: Can't wait to see the bed.
1391
00:58:27,128 --> 00:58:28,608
Use your power wisely darls.
1392
00:58:28,688 --> 00:58:29,728
I will, thank you.
1393
00:58:29,808 --> 00:58:30,928
(TAY LAUGHS)
1394
00:58:31,008 --> 00:58:32,168
Shit.
Thank you.
1395
00:58:32,248 --> 00:58:33,448
(HOUSEMATES LAUGH)
1396
00:58:33,528 --> 00:58:34,528
MAN: Are you alright?
1397
00:58:35,728 --> 00:58:37,648
BIG BROTHER: Congratulations to our
new King and Queen...
1398
00:58:37,728 --> 00:58:38,968
(HOUSEMATES CHEER AND APPLAUD)
1399
00:58:39,048 --> 00:58:41,008
Josh and Tay.
1400
00:58:43,608 --> 00:58:45,088
What do you think of
the King and Queen?
1401
00:58:45,168 --> 00:58:47,368
Oh look I'm happy for them.
1402
00:58:47,448 --> 00:58:50,088
They were the only two that
have formed a real connection
1403
00:58:50,168 --> 00:58:53,128
in the house and I wonder
if they'll get up to anything
1404
00:58:53,208 --> 00:58:55,088
real fricken naughty.
1405
00:58:55,168 --> 00:58:57,648
The King and Queen suite
is now open.
1406
00:58:57,728 --> 00:58:59,328
(HOUSEMATES CHEER AND APPLAUD)
1407
00:59:01,968 --> 00:59:03,608
JOSH:
It's a privilege to be the first
1408
00:59:03,688 --> 00:59:05,168
King of the house and, uh -
1409
00:59:05,248 --> 00:59:06,768
Couldn't have asked
for a better Queen.
1410
00:59:06,848 --> 00:59:11,728
I've only met her yesterday but Tay,
she's unbelievable girl.
1411
00:59:12,408 --> 00:59:14,728
Great looking too. Very beautiful.
1412
00:59:16,328 --> 00:59:20,328
No way! You're kidding!
1413
00:59:21,688 --> 00:59:23,528
(TAY LAUGHS)
What?
1414
00:59:23,608 --> 00:59:26,648
Are you serious?
Living our best lives in here.
1415
00:59:26,728 --> 00:59:28,648
Oh! We staying in the Ritz or what?
1416
00:59:29,168 --> 00:59:30,928
Literally. This is insane.
1417
00:59:32,128 --> 00:59:33,968
Done well mate.
1418
00:59:35,168 --> 00:59:37,728
How does it feel being the
King and Queen of the house?
1419
00:59:37,808 --> 00:59:40,008
Oh I love being the queen
of the house.
1420
00:59:40,088 --> 00:59:41,848
It's the best.
1421
00:59:41,928 --> 00:59:44,968
And I get a cute tiara and
a cute bedroom and a cute boy.
1422
00:59:45,048 --> 00:59:49,008
Alright, cheers.
Cheers. Killed it.
1423
00:59:49,088 --> 00:59:51,768
Are you telling me the king is cute?
1424
00:59:52,408 --> 00:59:55,648
The king is very cute indeed.
Stoked.
1425
01:00:02,568 --> 01:00:04,608
DION: Enjoy your first sleep
in paradise, train group.
1426
01:00:04,688 --> 01:00:06,088
(ANNELISE CHEERS)
1427
01:00:06,168 --> 01:00:09,248
Oh! So good. Good to be here.
1428
01:00:09,328 --> 01:00:10,608
DION: You finally made it.
1429
01:00:10,688 --> 01:00:13,608
Do you guys reckon Tay and Josh
have kissed yet?
1430
01:00:14,208 --> 01:00:15,288
WOMAN: Maybe not yet.
1431
01:00:16,888 --> 01:00:18,768
JAKE: Probably like strawberries
with chocolate.
1432
01:00:18,848 --> 01:00:19,808
Aww!
1433
01:00:21,608 --> 01:00:22,688
Goodnight my loves.
1434
01:00:22,768 --> 01:00:24,408
Goodnight.
Goodnight.
1435
01:00:25,088 --> 01:00:26,208
(DION BARKS)
1436
01:00:33,168 --> 01:00:34,608
JOSH: When I came in here I was like
1437
01:00:34,688 --> 01:00:37,168
I'll just, like, lay on the bed
and then I was like no,
1438
01:00:37,248 --> 01:00:40,128
I can't do that 'cause I haven't
got a phone, it'll just like look...
1439
01:00:40,208 --> 01:00:41,248
Oh you're sitting there like...
1440
01:00:41,328 --> 01:00:43,688
Look awkward, you just walk in
I'm just like in bed.
1441
01:00:43,768 --> 01:00:45,128
(TAY LAUGHS)
Walk around for a bit.
1442
01:00:53,168 --> 01:00:54,408
I know.
1443
01:01:13,248 --> 01:01:16,048
(SWEEPING MUSIC)
101366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.