Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,390 --> 00:00:48,720
Humans are essentially a bunch of electrical signals.
2
00:00:49,770 --> 00:00:51,060
Your perception of this world,
3
00:00:51,600 --> 00:00:52,220
Your memory,
4
00:00:53,100 --> 00:00:54,720
is all getting into here,
5
00:00:55,470 --> 00:00:57,180
Right through this wire.
6
00:00:58,600 --> 00:00:59,180
Yes,
7
00:00:59,180 --> 00:00:59,930
Right here.
8
00:01:06,140 --> 00:01:06,560
Fuck it!
9
00:01:07,770 --> 00:01:08,760
I'm not escaping.
10
00:01:08,930 --> 00:01:10,600
I don't care any fucking problems
11
00:01:10,600 --> 00:01:11,970
100 years from now.
12
00:01:12,390 --> 00:01:13,390
This is not my problem!
13
00:01:14,970 --> 00:01:17,140
This is the technology
14
00:01:17,430 --> 00:01:18,970
keeping human civilization alive.
15
00:01:20,100 --> 00:01:21,180
I'm building a new world!
16
00:01:22,060 --> 00:01:23,010
Why is it forbidden?
17
00:01:31,430 --> 00:01:32,430
Your body is fragile.
18
00:01:33,430 --> 00:01:34,390
It gets hurt.
19
00:01:34,600 --> 00:01:35,560
It gets sick.
20
00:01:35,810 --> 00:01:36,680
It gets old.
21
00:01:37,850 --> 00:01:38,760
It dies.
22
00:01:39,100 --> 00:01:40,560
It gets freaking depressed.
23
00:01:42,470 --> 00:01:43,720
The digital you
24
00:01:44,350 --> 00:01:45,930
Can live forever,
25
00:01:46,180 --> 00:01:47,350
Theoretically.
26
00:01:51,220 --> 00:01:52,140
At first,
27
00:01:53,180 --> 00:01:54,970
Nobody cared about the disaster.
28
00:01:56,430 --> 00:01:58,060
It was just another wildfire,
29
00:01:59,970 --> 00:02:01,140
another drought,
30
00:02:02,310 --> 00:02:03,810
the extinction of a species,
31
00:02:05,180 --> 00:02:06,850
And the disappearance of a city.
32
00:02:08,680 --> 00:02:09,970
Until one day,
33
00:02:11,100 --> 00:02:12,260
it became relevant
34
00:02:13,850 --> 00:02:15,720
To everyone.
35
00:02:20,140 --> 00:02:21,260
You know,
36
00:02:21,970 --> 00:02:23,140
Back then, in this place,
37
00:02:23,430 --> 00:02:24,470
you didn't even need guns.
38
00:02:26,020 --> 00:02:27,720
You missed the good old days.
39
00:02:29,350 --> 00:02:30,350
This street
40
00:02:31,310 --> 00:02:31,930
Was not like this.
41
00:02:33,560 --> 00:02:35,220
The night market rocked.
42
00:02:36,140 --> 00:02:38,310
“”It was known as the "Little Northeast" of Africa.
43
00:02:38,810 --> 00:02:40,220
Barbeque stalls everywhere.
44
00:02:42,640 --> 00:02:43,510
It's fine.
45
00:02:43,520 --> 00:02:44,350
Patrols.
46
00:02:45,520 --> 00:02:46,390
The mosquito pie.
47
00:02:46,560 --> 00:02:47,310
About this thick.
48
00:02:47,810 --> 00:02:49,510
500,000 mosquitos in one pie.
49
00:02:49,770 --> 00:02:50,350
Delicious.
50
00:02:50,890 --> 00:02:52,850
Can't even have mosquitos anymore.
51
00:02:56,560 --> 00:02:57,100
We're here.
52
00:02:58,060 --> 00:02:59,180
This is where they are.
53
00:03:06,270 --> 00:03:07,970
I brought Peiqiang to see you.
54
00:03:09,680 --> 00:03:10,930
Your kid has made you proud.
55
00:03:12,310 --> 00:03:13,100
He passed the examination
56
00:03:13,100 --> 00:03:14,720
for China Reserve Astronauts,
57
00:03:16,060 --> 00:03:16,930
And they're sending him
58
00:03:16,930 --> 00:03:18,140
To the Moon.
59
00:03:20,140 --> 00:03:21,720
He's doing training here.
60
00:03:23,060 --> 00:03:24,390
Rest assured.
61
00:03:26,560 --> 00:03:27,680
I'll take care of him.
62
00:03:44,020 --> 00:03:45,140
Is there really a Solar Crisis?
63
00:03:46,100 --> 00:03:47,060
You are going to be blind.
64
00:03:49,390 --> 00:03:50,310
There must be one.
65
00:03:50,890 --> 00:03:52,310
Otherwise, what's all this fighting for?
66
00:03:54,560 --> 00:03:55,890
Anyway
67
00:03:55,890 --> 00:03:57,350
The Earth will be engulfed in a century
68
00:03:57,430 --> 00:03:58,890
And the Solar System will be gone in three.
69
00:03:59,310 --> 00:04:00,430
End of story.
70
00:04:00,680 --> 00:04:01,600
What else can we do?
71
00:04:05,890 --> 00:04:06,560
Gently.
72
00:04:12,100 --> 00:04:13,060
Do you think
73
00:04:13,060 --> 00:04:14,180
You're ready for the Moon?
74
00:04:15,060 --> 00:04:16,100
You'll spend
75
00:04:16,180 --> 00:04:18,260
More than ten years up there, maybe twenty.
76
00:04:19,060 --> 00:04:19,930
Great.
77
00:04:21,810 --> 00:04:23,970
Then our family will be
78
00:04:24,470 --> 00:04:25,430
Reunited up there.
79
00:04:28,520 --> 00:04:29,260
In any case,
80
00:04:29,520 --> 00:04:30,850
Earth isn't that great.
81
00:04:32,180 --> 00:04:34,140
Being alive is pretty great.
82
00:04:35,520 --> 00:04:36,850
Silly kid.
83
00:04:39,180 --> 00:04:40,100
Just remember
84
00:04:40,600 --> 00:04:41,430
To hang in there.
85
00:04:42,600 --> 00:04:43,180
Steady!
86
00:04:44,270 --> 00:04:45,010
Steady!
87
00:05:06,680 --> 00:05:07,470
See that?
88
00:05:08,470 --> 00:05:11,470
That's the first test engine of The Moving Mountain Project.
89
00:05:12,060 --> 00:05:14,100
It will be completed in less than six months.
90
00:05:15,140 --> 00:05:15,850
Six months?
91
00:05:16,310 --> 00:05:17,100
Can it be done?
92
00:05:18,220 --> 00:05:19,140
You know what?
93
00:05:19,560 --> 00:05:20,510
We can even
94
00:05:20,520 --> 00:05:21,680
Build these engines on the Moon.
95
00:05:22,850 --> 00:05:23,310
No Humans needed,
96
00:05:24,220 --> 00:05:24,970
All built by machines.
97
00:05:24,970 --> 00:05:26,560
Non-stop, fast.
98
00:05:28,430 --> 00:05:30,180
As long as no one tries to sabotage the construction,
99
00:05:30,470 --> 00:05:32,220
Six months should be enough.
100
00:05:34,850 --> 00:05:35,760
Attention,
101
00:05:35,770 --> 00:05:38,310
ATC10171 is entering
102
00:05:38,310 --> 00:05:40,140
D2 AA inner circle Mark D2.
103
00:05:40,140 --> 00:05:40,970
Please confirm.
104
00:05:40,970 --> 00:05:42,640
IFF check pass.
105
00:05:42,640 --> 00:05:44,310
Stand down:
106
00:05:45,600 --> 00:05:46,350
The Sun
107
00:05:46,890 --> 00:05:48,010
Is rapidly degenerating,
108
00:05:48,850 --> 00:05:50,060
and expanding.
109
00:05:51,100 --> 00:05:52,100
In 100 yearset
110
00:05:52,640 --> 00:05:53,640
the Sun will completely
111
00:05:53,640 --> 00:05:55,100
Engulf Earth
112
00:05:56,430 --> 00:05:57,470
In 300 years.
113
00:05:57,720 --> 00:06:00,470
The Solar System will no longer exist.
114
00:06:02,770 --> 00:06:03,890
To cope with the Solar Crisis
115
00:06:03,890 --> 00:06:04,890
That will arise in 100 years,
116
00:06:05,310 --> 00:06:07,720
The general assembly has decided that the UEG is hereby established.
117
00:06:10,020 --> 00:06:12,350
Dozens of plans for dealing with the Crisis were proposed.
118
00:06:13,470 --> 00:06:15,140
To ensure the survival of more people,
119
00:06:15,770 --> 00:06:18,140
The Moving Mountain Project was eventually selected.
120
00:06:18,680 --> 00:06:20,890
The project aims to construct 10,000 Earth Engines,
121
00:06:21,310 --> 00:06:23,970
To propel Earth away from the Solar System.
122
00:06:25,060 --> 00:06:27,220
Three Lunar Satellite Engines will also be constructed
123
00:06:27,850 --> 00:06:29,140
to replace the Moon,
124
00:06:29,890 --> 00:06:32,100
Eenabling Earth to break away from the Moon's gravity
125
00:06:32,430 --> 00:06:33,810
to start its journey.
126
00:06:35,060 --> 00:06:37,890
To verify the feasibility of the Moving Mountain Project,
127
00:06:37,890 --> 00:06:39,470
33 countries co-founded
128
00:06:39,470 --> 00:06:41,390
The joint experiment bases in Libreville
129
00:06:41,390 --> 00:06:42,390
and on the Moon's Campanus Crater.
130
00:06:42,560 --> 00:06:43,430
However,
131
00:06:43,850 --> 00:06:45,100
As the project progressed,
132
00:06:46,100 --> 00:06:48,180
the difficulty and high cost of its implementation
133
00:06:48,770 --> 00:06:51,510
have intensified the impact on the interests of all parties around the world.
134
00:06:52,390 --> 00:06:53,510
Doubts,
135
00:06:53,520 --> 00:06:54,560
Opposition,
136
00:06:54,560 --> 00:06:55,850
and conflicts.
137
00:06:55,850 --> 00:06:57,100
Escalate day by day.
138
00:06:57,100 --> 00:06:58,600
Another armed riot broke out
139
00:06:58,600 --> 00:07:00,140
In the suburb of Libreville.
140
00:07:00,140 --> 00:07:02,010
UEG has sent peacekeeping forces
141
00:07:02,020 --> 00:07:02,970
to quell it.
142
00:07:03,430 --> 00:07:05,810
Their equipment is getting more advanced.
143
00:07:05,810 --> 00:07:08,060
There must be state-level armed forces behind it...
144
00:07:08,060 --> 00:07:09,760
The solution to the Crisis
145
00:07:10,560 --> 00:07:12,260
has become a crisis itself.
146
00:07:13,140 --> 00:07:15,220
The feasibility verification of the Moving Mountain Project
147
00:07:16,680 --> 00:07:18,010
is now a matter of utmost urgency.
148
00:07:23,640 --> 00:07:24,640
This is First Avenue.
149
00:07:24,640 --> 00:07:25,600
We have been attacked.
150
00:07:25,600 --> 00:07:26,100
I repeat.
151
00:07:26,100 --> 00:07:27,390
We have been attacked.
152
00:07:28,640 --> 00:07:29,810
This is UEG Avenue.
153
00:07:29,810 --> 00:07:32,060
We have three officers injured.
154
00:07:32,060 --> 00:07:34,560
Calling for backup.
155
00:07:35,310 --> 00:07:37,680
Location: UEG Building.
156
00:07:37,930 --> 00:07:39,260
There's been an explosion.
157
00:07:39,520 --> 00:07:41,010
Requesting for backup.
158
00:07:47,520 --> 00:07:48,890
The Headquarter was attacked.
159
00:07:49,270 --> 00:07:51,180
Be careful in Philadelphia.
160
00:07:58,520 --> 00:08:00,060
Okay.
161
00:08:00,060 --> 00:08:01,140
Just a minute.
162
00:08:04,220 --> 00:08:06,310
I think the Digital Life supporters did this.
163
00:08:06,310 --> 00:08:08,850
They should never have banned the Digital Life Project.
164
00:08:10,850 --> 00:08:11,760
Sorry.
165
00:08:14,180 --> 00:08:16,220
Do we know the number of attackers?
166
00:08:19,060 --> 00:08:19,890
I don't give a damn!
167
00:08:19,890 --> 00:08:20,850
Just send someone.
168
00:08:21,430 --> 00:08:21,890
Sorry.
169
00:08:26,560 --> 00:08:28,220
I don't give a damn!
170
00:08:28,350 --> 00:08:30,890
From 53 countries.
171
00:08:36,060 --> 00:08:36,810
As of now,
172
00:08:36,970 --> 00:08:38,600
There are 17 reports of damage
173
00:08:38,600 --> 00:08:40,260
on the UEG HQ building;
174
00:08:40,720 --> 00:08:43,060
The United Nations Avenue has 13;
175
00:08:43,060 --> 00:08:44,810
First Avenue has 21;
176
00:08:44,810 --> 00:08:46,890
5 on East 43rd Street;
177
00:08:46,890 --> 00:08:48,760
74 on East 44th Street.
178
00:08:48,770 --> 00:08:49,850
I'll cut to the chase.
179
00:08:51,810 --> 00:08:54,140
This attack on the UEG is an indication
180
00:08:54,140 --> 00:08:55,810
that people have lost interest
181
00:08:55,810 --> 00:08:56,850
Fin the project.
182
00:08:58,100 --> 00:08:59,100
We advise
183
00:09:00,350 --> 00:09:03,060
postponement of the Moving Mountain Project.
184
00:09:06,140 --> 00:09:07,220
Mike,
185
00:09:07,470 --> 00:09:08,810
I don't think that's a good idea.
186
00:09:10,430 --> 00:09:12,060
The hour before dawn
187
00:09:12,430 --> 00:09:13,390
Is the darkest.
188
00:09:17,640 --> 00:09:18,810
We advise
189
00:09:20,310 --> 00:09:22,100
Pushing the project forward,
190
00:09:22,560 --> 00:09:25,010
Withstanding all distractions and disruptions.
191
00:09:26,020 --> 00:09:27,890
Complete the verification as soon as possible.
192
00:09:29,310 --> 00:09:30,140
Don't forget,
193
00:09:30,600 --> 00:09:33,680
we only have a 13-month window.
194
00:09:34,140 --> 00:09:35,100
The Sun
195
00:09:35,680 --> 00:09:37,760
won't wait.
196
00:09:50,270 --> 00:09:51,220
I'm telling you,
197
00:09:51,220 --> 00:09:52,390
it's dangerous out there.
198
00:09:52,390 --> 00:09:53,850
Try your best to get in.
199
00:09:54,270 --> 00:09:55,100
Don't fall in love.
200
00:09:55,390 --> 00:09:56,220
Don't get married.
201
00:09:56,270 --> 00:09:57,260
Don't have children.
202
00:10:06,140 --> 00:10:09,220
Have now successfully entered the base in Gabon
203
00:10:09,270 --> 00:10:12,060
Building up the talent pool for the Moving Mountain Project
204
00:10:12,220 --> 00:10:12,810
A large crowd of protesters
205
00:10:12,810 --> 00:10:14,390
A large crowd of protester
206
00:10:15,020 --> 00:10:15,470
Are gathered outside the base,
207
00:10:16,970 --> 00:10:18,180
protesting against
208
00:10:18,430 --> 00:10:21,140
The continuation of the Moving Mountain Project.
209
00:10:26,520 --> 00:10:27,060
Get out of my way!
210
00:10:29,470 --> 00:10:30,810
I'm burning this place down!
211
00:10:30,810 --> 00:10:31,100
I'm burning this place downl
212
00:10:42,640 --> 00:10:43,930
Han Duoduo.
213
00:11:00,430 --> 00:11:01,850
Is Earth a great place or what?
214
00:11:07,100 --> 00:11:08,720
All armed personnel,
215
00:11:08,970 --> 00:11:10,470
You have been surrounded.
216
00:11:10,850 --> 00:11:12,600
Drop your weapons at once
217
00:11:12,600 --> 00:11:13,640
And surrender.
218
00:11:29,390 --> 00:11:30,430
This thing moves!
219
00:11:30,850 --> 00:11:31,890
It moves when you do.
220
00:11:41,970 --> 00:11:42,760
Have you had breakfast?
221
00:11:44,770 --> 00:11:45,930
You might throw up.
222
00:11:47,560 --> 00:11:48,970
If you throw up, you're out.
223
00:11:54,770 --> 00:11:56,810
This is your first training in the air
224
00:11:57,310 --> 00:11:58,970
Try not to let your vomit
225
00:11:58,970 --> 00:11:59,850
Block your windpipes.
226
00:12:00,520 --> 00:12:02,720
If you throw up. you can piss off.
227
00:12:02,720 --> 00:12:03,640
I'm not performing CPR
228
00:12:03,640 --> 00:12:04,890
on anyone.
229
00:12:10,560 --> 00:12:11,430
I'm Han Duoduo.
230
00:12:11,890 --> 00:12:13,470
Low Earth Orbit Healthcare major.
231
00:12:16,310 --> 00:12:17,390
I'm Liu Peiqiang.
232
00:12:17,390 --> 00:12:18,350
Hey, beautiful.
233
00:12:18,350 --> 00:12:19,100
How you doing?
234
00:12:19,680 --> 00:12:20,600
I'm fine..
235
00:12:20,680 --> 00:12:21,220
Thank you.
236
00:12:26,680 --> 00:12:28,930
Earth won't go easy on you
237
00:12:28,930 --> 00:12:30,220
Just because you're cadets.
238
00:12:30,720 --> 00:12:32,510
Check your anti-G suits,
239
00:12:32,520 --> 00:12:33,470
or your parents
240
00:12:33,470 --> 00:12:34,390
Will end up in tears.
241
00:12:35,850 --> 00:12:37,720
Prepare to launch Space Elevator.
242
00:12:38,180 --> 00:12:39,560
All staff for final check.
243
00:12:40,140 --> 00:12:42,640
Ready to inflate anti-G suits.
244
00:12:42,890 --> 00:12:43,640
You know, beautiful,
245
00:12:43,770 --> 00:12:44,510
If you are afraid.
246
00:12:44,720 --> 00:12:45,850
You can always hold my hand.
247
00:12:46,770 --> 00:12:48,640
Checking respiratory system.
248
00:12:49,720 --> 00:12:50,470
You too.
249
00:12:52,060 --> 00:12:52,810
You three.
250
00:12:53,270 --> 00:12:54,560
Launch countdown.
251
00:12:55,850 --> 00:12:57,850
Pedestrian bridge withdrawn.
252
00:12:58,720 --> 00:13:00,470
Cargo gate closing.
253
00:13:15,020 --> 00:13:15,890
Launch.
254
00:13:35,180 --> 00:13:37,010
Breathe.
255
00:13:37,180 --> 00:13:38,810
Mind the frequency.
256
00:13:40,640 --> 00:13:41,430
Scream your lungs out,
257
00:13:42,220 --> 00:13:45,600
You will pass out in ten seconds.
258
00:13:46,060 --> 00:13:50,390
The 90,000-kilometer Space Elevator,
259
00:13:50,930 --> 00:13:54,430
the tallest architecture in human history,
260
00:13:55,430 --> 00:13:58,640
This is where your journey to the Moon begins.
261
00:13:59,060 --> 00:14:00,680
It is now your job
262
00:14:00,680 --> 00:14:02,310
To guard the future of mankind.
263
00:14:18,100 --> 00:14:19,140
Pass granted.
264
00:14:19,520 --> 00:14:22,560
Passage through Cargo Transfer Area granted.
265
00:14:23,100 --> 00:14:25,510
Welcome to Docking Area A7
266
00:14:25,520 --> 00:14:26,140
of the Ark Space Station.
267
00:14:28,060 --> 00:14:29,100
Wish you a good day
268
00:14:43,270 --> 00:14:46,010
Three unauthorized individuals detected.
269
00:14:46,560 --> 00:14:49,140
Please strictly operate in authorized area only.
270
00:14:49,140 --> 00:14:51,470
They three won't wake up any time soon.
271
00:14:51,850 --> 00:14:53,180
In the following month of training,
272
00:14:53,390 --> 00:14:55,430
they won't get many chances of sleeping here.
273
00:15:09,180 --> 00:15:10,220
Hey, open.
274
00:15:12,470 --> 00:15:14,260
Breathe through the chest.
275
00:15:14,270 --> 00:15:15,970
Semi-closed slow breathing, twice as slow.
276
00:15:35,810 --> 00:15:36,760
Activate the electromagnetic gun.
277
00:15:37,140 --> 00:15:37,470
Lock on the target.
278
00:15:40,430 --> 00:15:41,430
Get lost immediately.
279
00:15:43,310 --> 00:15:44,600
Give up.
280
00:15:44,890 --> 00:15:46,560
I'll get rid of half of you.
281
00:15:54,310 --> 00:15:55,680
Prepare your weapons.
282
00:16:05,100 --> 00:16:06,310
Congratulations, you two
283
00:16:06,310 --> 00:16:07,760
Have passed the first examination.
284
00:16:07,770 --> 00:16:10,220
You are now selected to be trainees at the Lunar Base.
285
00:16:11,720 --> 00:16:14,100
Roaming the space isn't really important.
286
00:16:14,600 --> 00:16:16,720
Giving flowers to someone you like is.
287
00:16:17,060 --> 00:16:17,890
That's so corny.
288
00:16:27,850 --> 00:16:29,510
Another 15 degrees.
289
00:16:30,600 --> 00:16:31,390
And it's perfect.
290
00:16:44,180 --> 00:16:45,390
They're watching closely.
291
00:16:45,390 --> 00:16:46,140
Can't do this.
292
00:16:46,850 --> 00:16:48,060
We'll be watching next time.
293
00:16:48,220 --> 00:16:48,680
The gun.
294
00:16:49,640 --> 00:16:50,680
You have five minutes.
295
00:17:14,640 --> 00:17:15,640
Flowers.
296
00:17:20,890 --> 00:17:21,680
Whom is it fot?
297
00:17:22,100 --> 00:17:23,640
Want me to deliver it for you?
298
00:17:26,180 --> 00:17:27,220
It's for...you know whom.
299
00:17:27,520 --> 00:17:27,890
Who?
300
00:17:34,220 --> 00:17:34,760
Get lost.
301
00:17:35,520 --> 00:17:36,510
Get lost.
302
00:17:36,520 --> 00:17:37,680
I can deliver it
303
00:17:37,970 --> 00:17:39,180
when you make up your mind?
304
00:17:39,390 --> 00:17:40,640
Anyways,
305
00:17:40,640 --> 00:17:41,600
I'm here.
306
00:17:41,770 --> 00:17:42,640
Always.
307
00:17:47,970 --> 00:17:49,260
Seen Liu Peiqiang?
308
00:17:50,390 --> 00:17:50,970
Liu Peiqiang.
309
00:17:51,220 --> 00:17:51,970
Nope.
310
00:17:56,890 --> 00:17:58,140
Simultaneous interpretation online now.
311
00:17:58,810 --> 00:17:59,810
You're dropping off new cadets, too?
312
00:18:01,520 --> 00:18:03,010
·Don't bring shame to our school.
313
00:18:08,060 --> 00:18:08,720
It's been years.
314
00:18:08,720 --> 00:18:09,930
We both lost weight.
315
00:18:10,520 --> 00:18:11,760
You lost a bit too much.
316
00:18:19,470 --> 00:18:20,430
What's going on?
317
00:18:20,810 --> 00:18:21,560
Don't close the door.
318
00:18:21,560 --> 00:18:22,810
There's still someone else.
319
00:18:24,220 --> 00:18:27,260
As Light of the Earth,
320
00:18:27,270 --> 00:18:29,060
I should've gone to the Moon last year.
321
00:18:29,060 --> 00:18:32,310
But they made me stay and teach for another year.
322
00:18:32,310 --> 00:18:35,430
Mr. Wang is just jealous of me.
323
00:18:35,430 --> 00:18:36,470
Exactly.
324
00:18:36,560 --> 00:18:38,260
That's what you get for being Light of the Earth.
325
00:18:38,270 --> 00:18:39,560
I didn't do it on purpose.
326
00:18:46,270 --> 00:18:48,350
Who unplugged all the safety plugs?
327
00:18:48,600 --> 00:18:49,470
Who did this?
328
00:18:49,680 --> 00:18:50,560
I don't know.
329
00:18:50,560 --> 00:18:52,060
What the hell is happening?
330
00:18:58,890 --> 00:19:02,720
Mr. Wang is against me.
331
00:19:06,720 --> 00:19:08,810
We lost control of all the drones!
332
00:19:09,520 --> 00:19:11,140
Our system's been hacked!
333
00:19:24,470 --> 00:19:26,470
Are we getting paid for overtime?
334
00:19:27,060 --> 00:19:27,510
Are we getting paid for overtime?
335
00:19:29,680 --> 00:19:31,430
Space Elevator Cabin 02
336
00:19:31,430 --> 00:19:33,060
Emergency launch initiated.
337
00:19:33,220 --> 00:19:35,560
All passengers be seated immediately.
338
00:19:35,560 --> 00:19:36,350
I'm not in my anti-G suit.
339
00:19:36,350 --> 00:19:36,640
Come!
340
00:19:37,180 --> 00:19:37,430
Hurry!
341
00:19:37,600 --> 00:19:38,140
This way.
342
00:19:38,140 --> 00:19:40,140
Please take safety precautions.
343
00:19:51,020 --> 00:19:52,140
What's going on here?
344
00:19:52,310 --> 00:19:53,180
Don't mess with it.
345
00:19:57,470 --> 00:19:58,310
Launch.
346
00:20:18,310 --> 00:20:19,560
Oh, shit.
347
00:20:25,140 --> 00:20:26,430
Is communication back up?
348
00:20:26,430 --> 00:20:27,260
Don't ask me.
349
00:20:27,270 --> 00:20:28,720
I also don't have any idea.
350
00:20:29,060 --> 00:20:30,930
Central Control,
351
00:20:30,930 --> 00:20:31,720
Do you read me?
352
00:20:32,180 --> 00:20:34,310
Central Control,
353
00:20:34,310 --> 00:20:35,310
do you read me?
354
00:20:36,100 --> 00:20:36,470
Come in.
355
00:20:36,470 --> 00:20:37,470
Central Control,
356
00:20:37,470 --> 00:20:38,510
Can you hear me?
357
00:20:43,140 --> 00:20:44,100
Same name.
358
00:20:48,430 --> 00:20:49,930
That's the same as my name.
359
00:20:50,720 --> 00:20:52,140
Are they reserve astronauts, too?
360
00:20:52,140 --> 00:20:52,850
Which year are they?
361
00:20:52,850 --> 00:20:53,640
What is this?
362
00:20:54,640 --> 00:20:55,430
Never saw them before.
363
00:21:02,680 --> 00:21:03,010
Hey.
364
00:21:03,220 --> 00:21:04,100
My foot is stuck!
365
00:21:19,140 --> 00:21:21,430
Air raid!
366
00:21:23,140 --> 00:21:23,930
Peiqiang!
367
00:21:24,770 --> 00:21:25,560
Peiqiang!
368
00:21:30,180 --> 00:21:31,510
Liu Peiqiang!
369
00:21:31,850 --> 00:21:33,100
You're fired.
370
00:21:34,680 --> 00:21:36,010
I quit so you can't fire me.
371
00:21:36,020 --> 00:21:37,010
What are you doing?
372
00:21:39,350 --> 00:21:40,720
I don't like quitters.
373
00:21:42,600 --> 00:21:43,390
Give it to her.
374
00:21:44,850 --> 00:21:45,760
Give her the name tag.
375
00:21:52,470 --> 00:21:54,600
Your flirting skills suck.
376
00:22:04,270 --> 00:22:06,470
All fighters, scramble, scramble!
377
00:22:06,470 --> 00:22:08,390
Annihilate all drones.
378
00:22:08,390 --> 00:22:10,010
Protect the Space Elevator and test Earth Engine.
379
00:22:10,020 --> 00:22:11,890
Our system's been attacked!
380
00:22:11,890 --> 00:22:12,810
Alert ground control
381
00:22:12,810 --> 00:22:15,010
to initiate Emergency Response Plan 5.
382
00:22:25,850 --> 00:22:27,510
The hack was a success.
383
00:22:27,520 --> 00:22:29,260
Drones are breaching their defence.
384
00:22:29,810 --> 00:22:31,220
We don't have much time.
385
00:22:31,600 --> 00:22:33,140
Approach from both sides,
386
00:22:33,680 --> 00:22:35,510
and leave nothing to chance.
387
00:22:35,680 --> 00:22:37,100
They're stealing identities.
388
00:22:37,220 --> 00:22:38,010
Why only ours?
389
00:22:38,020 --> 00:22:39,510
How did they get in?
390
00:22:39,890 --> 00:22:41,060
Crack the door first.
391
00:22:41,470 --> 00:22:42,180
Our ID
392
00:22:42,180 --> 00:22:43,680
gives them access to CIC.
393
00:22:44,560 --> 00:22:45,600
Their target is...
394
00:22:47,770 --> 00:22:49,310
The Ark Space Station!
395
00:22:51,680 --> 00:22:53,100
Calling control tower!
396
00:22:54,390 --> 00:22:55,060
Sorry about this.
397
00:22:57,180 --> 00:22:57,970
Communications are off.
398
00:22:57,970 --> 00:22:58,850
Wake up!
399
00:23:00,020 --> 00:23:00,680
You sit there!
400
00:23:01,520 --> 00:23:02,260
Don't move!
401
00:23:22,890 --> 00:23:23,640
Liu Peiqiang!
402
00:23:28,970 --> 00:23:29,760
You fool,
403
00:23:29,770 --> 00:23:30,890
Let me out.
404
00:23:36,100 --> 00:23:36,850
Shut up!
405
00:23:38,430 --> 00:23:39,260
Let me out!
406
00:23:42,310 --> 00:23:44,140
I can't hear you!
407
00:23:46,220 --> 00:23:47,180
Liu Peiqiang.
408
00:23:47,560 --> 00:23:48,970
You can't win.
409
00:23:51,390 --> 00:23:52,850
We're still trainees.
410
00:23:53,140 --> 00:23:54,720
We don't have medical insurance.
411
00:23:56,430 --> 00:23:57,430
My earpiece is broken.
412
00:23:58,020 --> 00:23:58,640
I don't understand,
413
00:23:59,100 --> 00:23:59,970
but I get you.
414
00:24:00,970 --> 00:24:02,180
Even if it's just me left,
415
00:24:03,140 --> 00:24:04,680
I will guard the Space Elevator with my life.
416
00:24:04,770 --> 00:24:06,220
It seems you don't understand.
417
00:24:07,020 --> 00:24:07,680
What I mean is
418
00:24:08,100 --> 00:24:09,850
we should've never opened this door.
419
00:24:18,560 --> 00:24:19,720
All ordnance officers,
420
00:24:19,970 --> 00:24:22,890
Prepare ammunition for air-to-air combat.
421
00:24:23,220 --> 00:24:24,180
Air Defense Mode 1.
422
00:24:24,180 --> 00:24:24,930
Roger that.
423
00:24:25,640 --> 00:24:27,510
Turn off the safety.
424
00:24:56,770 --> 00:24:57,510
Fox one.
425
00:24:58,140 --> 00:24:59,100
Target locking failure.
426
00:24:59,560 --> 00:25:00,350
Target locking failure.
427
00:25:00,350 --> 00:25:01,680
Allies everywhere.
428
00:25:03,310 --> 00:25:05,310
I can't even tell who are the enemies.
429
00:25:05,560 --> 00:25:06,970
It's all allies on the radar.
430
00:25:06,970 --> 00:25:08,640
Shut it.
431
00:25:08,850 --> 00:25:10,430
I'm targeted.
432
00:25:10,810 --> 00:25:12,640
Can't shake them off!
433
00:25:13,770 --> 00:25:14,560
Get help!
434
00:25:14,560 --> 00:25:16,810
Working on it!
435
00:25:16,810 --> 00:25:18,140
Of everyone up here,
436
00:25:18,600 --> 00:25:19,640
Why are they only chasing me?
437
00:25:43,310 --> 00:25:44,180
Too many!
438
00:25:44,180 --> 00:25:45,060
Too damn many!
439
00:25:45,930 --> 00:25:46,390
Help!
440
00:25:47,600 --> 00:25:48,760
Mom, I want to go home!
441
00:25:48,770 --> 00:25:51,970
What do I do?
442
00:25:52,810 --> 00:25:54,560
The drones' turbojet engines won't last long
443
00:25:55,390 --> 00:25:56,260
You have more fuel.
444
00:25:58,020 --> 00:25:59,430
And then what?
445
00:25:59,430 --> 00:26:01,430
Kovochur.
446
00:26:03,390 --> 00:26:04,350
Ura!
447
00:26:07,350 --> 00:26:08,760
I was the top fighter in school
448
00:26:08,770 --> 00:26:10,510
For a reason.
449
00:26:11,060 --> 00:26:11,430
Cut the swagger.
450
00:26:15,930 --> 00:26:17,310
I shook them off!
451
00:26:18,180 --> 00:26:20,470
Daddy's back.
452
00:26:20,470 --> 00:26:22,600
Use your visual!
453
00:26:23,180 --> 00:26:24,100
Give them hell!
454
00:26:34,640 --> 00:26:36,970
How long will it take for the command system to come back again?
455
00:26:37,520 --> 00:26:38,890
Go the base station.
456
00:26:38,890 --> 00:26:41,060
Connect 550C to the system.
457
00:26:42,220 --> 00:26:42,510
Move it!
458
00:26:50,600 --> 00:26:52,060
Our system has been breached.
459
00:26:52,520 --> 00:26:54,890
Connect 550C to the communication network.
460
00:26:54,890 --> 00:26:56,010
Overwrite the system
461
00:26:56,470 --> 00:26:58,890
If we can successfully overwrite the 550C,
462
00:26:59,060 --> 00:27:00,310
we can regain control.
463
00:27:00,430 --> 00:27:02,600
Attention, all units.
464
00:27:02,600 --> 00:27:04,890
Unidentified objects approaching at high speed.
465
00:27:06,890 --> 00:27:07,350
Missiles!
466
00:27:07,600 --> 00:27:08,680
Missiles!
467
00:27:08,680 --> 00:27:09,640
What the hell is that?
468
00:27:15,430 --> 00:27:16,890
These things are coming
469
00:27:16,890 --> 00:27:18,260
for the Space Elevator.
470
00:27:20,270 --> 00:27:20,970
Use the tactic Mr. Wang taught us.
471
00:27:21,100 --> 00:27:21,510
You go.
472
00:27:21,680 --> 00:27:22,430
I'll cover you.
473
00:27:26,970 --> 00:27:27,720
Fox two.
474
00:27:38,270 --> 00:27:38,970
Stop him.
475
00:27:38,970 --> 00:27:39,850
He's getting the remote.
476
00:27:47,600 --> 00:27:49,720
SCV-09 signal lost.
477
00:27:59,350 --> 00:28:01,930
Left wing damaged!
478
00:28:06,470 --> 00:28:07,310
Bomb!
479
00:28:07,310 --> 00:28:10,220
Someone just dropped!
480
00:28:11,720 --> 00:28:14,970
They're going to blow up all the elevator cabins!
481
00:28:16,060 --> 00:28:17,260
We can't catch them!
482
00:28:19,470 --> 00:28:20,310
It's okay.
483
00:28:20,310 --> 00:28:21,390
I'm faster than you.
484
00:28:21,390 --> 00:28:23,350
Send backup!!
485
00:28:23,350 --> 00:28:24,100
Higher.
486
00:28:24,100 --> 00:28:25,470
Stronger.
487
00:28:42,520 --> 00:28:43,350
Let go.
488
00:28:43,350 --> 00:28:44,850
You let go first.
489
00:29:14,930 --> 00:29:16,350
Cabin 04
490
00:29:16,680 --> 00:29:17,850
just got
491
00:29:19,640 --> 00:29:23,640
granted the access at the space station.
492
00:29:24,390 --> 00:29:25,260
We're the only ones who.
493
00:29:25,270 --> 00:29:26,680
Passed the identity checks.
494
00:29:26,810 --> 00:29:28,140
Reaching target height.
495
00:29:28,140 --> 00:29:29,350
Ready to detonate.
496
00:29:29,470 --> 00:29:30,760
Pass granted.
497
00:29:30,770 --> 00:29:33,760
Passage through Cargo Transfer Area granted.
498
00:29:34,060 --> 00:29:36,560
Welcome to Docking Area A3
499
00:29:36,560 --> 00:29:38,260
of the Ark Space Station.
500
00:29:38,600 --> 00:29:40,680
We wish you a good day.
501
00:29:51,390 --> 00:29:53,680
550C system scan complete.
502
00:29:54,140 --> 00:29:56,180
Real time system overwrite complete.
503
00:29:56,810 --> 00:29:57,930
Drone control attained,
504
00:30:02,350 --> 00:30:04,930
The 550C is taking over control of all drones.
505
00:30:05,180 --> 00:30:07,810
Power system shut down with override.
506
00:30:21,770 --> 00:30:22,560
Awesome!
507
00:30:22,560 --> 00:30:24,350
Hoorah!
508
00:30:26,060 --> 00:30:28,260
550C is so fast.
509
00:30:29,720 --> 00:30:32,760
Real time overwrite of the Space Elevator system completed.
510
00:30:33,430 --> 00:30:35,350
Space Elevator control regained!
511
00:30:35,350 --> 00:30:36,720
Abort launch process!
512
00:30:37,220 --> 00:30:39,760
Initiate elevator cabin return thruster!
513
00:30:39,770 --> 00:30:40,810
Injecting Water
514
00:30:40,810 --> 00:30:42,010
Ice Shield.
515
00:30:42,020 --> 00:30:42,390
Commence.
516
00:30:47,770 --> 00:30:49,260
Attention.
517
00:30:49,470 --> 00:30:50,810
All reserve astronauts
518
00:30:50,810 --> 00:30:51,970
Cabin 02.
519
00:30:52,180 --> 00:30:54,930
The cabin has been targeted by suicide drones.
520
00:30:55,310 --> 00:30:57,640
Detonation must be stopped at all cost.
521
00:30:58,640 --> 00:31:00,140
Attention.
522
00:31:00,350 --> 00:31:01,680
All reserve astronauts
523
00:31:01,680 --> 00:31:02,600
Cabin 02.
524
00:31:03,020 --> 00:31:05,760
The cabin has been targeted by suicide drones.
525
00:31:05,930 --> 00:31:08,260
Detonation must be stopped at all cost.
526
00:31:32,680 --> 00:31:34,640
My finger.
527
00:31:38,970 --> 00:31:40,350
Liu Peiqiang!
528
00:32:00,020 --> 00:32:02,760
The Space Elevator has to be destroyed.
529
00:32:02,770 --> 00:32:03,890
Duoduo, go now!
530
00:32:03,890 --> 00:32:06,220
Digital life is the only
531
00:32:06,770 --> 00:32:08,350
Way out!
532
00:32:09,890 --> 00:32:10,680
In another world,
533
00:32:10,680 --> 00:32:13,260
You have ruined....
534
00:32:13,270 --> 00:32:14,600
We are
535
00:32:15,430 --> 00:32:16,140
immortal!
536
00:32:16,140 --> 00:32:16,680
My flowers!
537
00:32:16,970 --> 00:32:18,890
My flowers!
538
00:32:22,220 --> 00:32:23,260
I'm gonna kill you [Shanghai dialect].
539
00:32:24,520 --> 00:32:25,890
Stand up [Shanghai dialect]!
540
00:32:28,060 --> 00:32:29,060
Stand up!
541
00:32:33,020 --> 00:32:33,890
What are you looking at?
542
00:32:37,310 --> 00:32:38,100
Give me the flowers.
543
00:32:52,180 --> 00:32:52,890
Duoduo,
544
00:32:53,310 --> 00:32:54,220
flower.
545
00:32:54,220 --> 00:32:54,810
Get lost.
546
00:32:59,470 --> 00:33:01,140
Kill me. Kill me.
547
00:33:01,270 --> 00:33:02,010
I don't want to live in this world.
548
00:33:02,020 --> 00:33:05,010
Authorization reclaimed for 7 elevator cabs.
549
00:33:05,140 --> 00:33:06,260
Elevators No.1, 2, and 5 returning.
550
00:33:06,270 --> 00:33:08,060
Put your hands up, slowly.
551
00:33:24,600 --> 00:33:25,810
Holy shit!
552
00:33:35,560 --> 00:33:36,350
What's going on?
553
00:33:36,680 --> 00:33:39,140
Look at the sky! Its on fire!
554
00:34:33,560 --> 00:34:35,060
The Space Station has fallen.
555
00:34:37,430 --> 00:34:38,430
I repeat,
556
00:34:38,930 --> 00:34:40,640
the Space Station has fallen.
557
00:34:56,390 --> 00:34:57,140
Herbert,
558
00:34:57,390 --> 00:34:58,390
Are you ok?
559
00:35:00,850 --> 00:35:01,350
Help me!
560
00:35:01,810 --> 00:35:02,600
Help me!
561
00:35:03,520 --> 00:35:04,100
Move aside!
562
00:35:04,100 --> 00:35:04,890
Nurse.
563
00:35:31,520 --> 00:35:32,760
Mr. Secretary,
564
00:35:33,180 --> 00:35:34,390
Ladies and gentlemen,
565
00:35:36,430 --> 00:35:38,060
Merely 4 hours ago,
566
00:35:38,350 --> 00:35:39,930
the Space Elevator suffered
567
00:35:39,930 --> 00:35:43,220
a carefully planned and organized terrorist attack.
568
00:35:44,890 --> 00:35:45,560
As of now,
569
00:35:45,850 --> 00:35:49,850
the death toll stands at 3,521,
570
00:35:50,020 --> 00:35:53,560
With a further 5,137 injured.
571
00:35:54,720 --> 00:35:56,640
This is the largest terrorist attack
572
00:35:56,640 --> 00:35:58,680
Aimed at the Moving Mountain Project
573
00:35:58,770 --> 00:36:02,510
Since the attack on the UEG Headquarters 3 months ago.
574
00:36:03,720 --> 00:36:07,060
This attack has directly caused severe delays
575
00:36:07,220 --> 00:36:08,850
In the Moving Mountain Project.
576
00:36:09,810 --> 00:36:10,640
This means
577
00:36:10,640 --> 00:36:13,010
we will not be able to complete in time
578
00:36:13,100 --> 00:36:16,390
the verification of the feasibility of these projects.
579
00:36:17,220 --> 00:36:20,350
Mankind's countermeasures against the Solar Crisis
580
00:36:20,430 --> 00:36:23,260
Are increasingly likely to be terminated.
581
00:36:24,770 --> 00:36:26,010
We reserve all rights
582
00:36:26,020 --> 00:36:28,850
to take further action as appropriate.
583
00:36:29,180 --> 00:36:31,470
We are confident in our ability
584
00:36:31,470 --> 00:36:33,310
to protect our homeland
585
00:36:33,390 --> 00:36:35,970
And the safety of our citizens.
586
00:36:46,100 --> 00:36:47,310
The space agency replied,
587
00:36:47,310 --> 00:36:48,560
We have seven months.
588
00:36:53,140 --> 00:36:54,310
Seven months.
589
00:36:57,270 --> 00:36:58,100
Xiaoxi.
590
00:37:04,220 --> 00:37:04,970
Mr. Zhou.
591
00:37:07,470 --> 00:37:08,850
A speech of such importance,
592
00:37:09,890 --> 00:37:10,890
Are you sure you want me to deliver it?
593
00:37:17,850 --> 00:37:20,350
Every speech here is important.
594
00:37:21,430 --> 00:37:23,010
Just read it,
595
00:37:23,470 --> 00:37:24,760
Word by word.
596
00:37:35,970 --> 00:37:37,640
The Space Elevator was destroyed
597
00:37:37,640 --> 00:37:39,390
in an attack on March-12th
598
00:37:39,470 --> 00:37:42,390
The Moving Mountain Project is facing a major setback
599
00:37:43,310 --> 00:37:45,100
Protests broke out in many places
600
00:37:45,100 --> 00:37:47,470
asking to restart the Digital Life Project.
601
00:37:47,470 --> 00:37:49,850
I live forever!
602
00:37:50,930 --> 00:37:52,260
Under time pressure,
603
00:37:52,350 --> 00:37:54,680
The UEG held an emergency conference
604
00:37:54,810 --> 00:37:56,640
To discuss relaunching the Digital Life Project.
605
00:37:56,640 --> 00:37:57,850
We will resolutely continue
606
00:37:57,850 --> 00:37:59,720
To advance the existing plan.
607
00:38:00,680 --> 00:38:01,640
In seven months,
608
00:38:02,220 --> 00:38:03,890
We commit to complete the feasibility test
609
00:38:03,890 --> 00:38:04,850
of the Moving Mountain Project.
610
00:38:05,850 --> 00:38:07,560
What is going on?
611
00:38:07,770 --> 00:38:09,760
What is happening?
612
00:38:10,470 --> 00:38:11,850
What the hell is going on?
613
00:38:12,680 --> 00:38:14,180
Our electricity system has been hacked.
614
00:38:15,890 --> 00:38:18,060
We call on all nations to manage their disputes.
615
00:38:18,060 --> 00:38:20,720
Simultaneous interpretation is online.
616
00:38:21,020 --> 00:38:22,140
Stop preparing for war.
617
00:38:22,470 --> 00:38:24,350
Put more energy
618
00:38:24,350 --> 00:38:26,760
Into Solar Crisis initiatives.
619
00:38:28,310 --> 00:38:31,970
The main artery that links Earth and the Moon has been cut.
620
00:38:33,180 --> 00:38:34,140
We underestimated
621
00:38:34,140 --> 00:38:36,310
the opposition's power to infiltrate.
622
00:38:39,180 --> 00:38:41,680
91% of Americans do not believe
623
00:38:41,680 --> 00:38:43,510
In the Moving Mountain Project.
624
00:38:43,850 --> 00:38:45,890
The U.S. Senate is discussing
625
00:38:45,890 --> 00:38:46,760
pulling out of it
626
00:38:46,770 --> 00:38:49,350
And restarting the Digital Life Project.
627
00:38:50,720 --> 00:38:52,430
More are questioning
628
00:38:52,810 --> 00:38:56,180
How much solving a crisis 100 years in the future
629
00:38:56,350 --> 00:38:58,810
Should matter to the people living now.
630
00:38:58,970 --> 00:39:00,180
It seems
631
00:39:00,180 --> 00:39:02,560
The world isn't on the side of reality.
632
00:39:06,180 --> 00:39:08,180
What do you think we should do now?
633
00:39:22,430 --> 00:39:24,430
Let me show you something.
634
00:39:27,930 --> 00:39:28,600
What is it?
635
00:39:32,680 --> 00:39:33,260
This thing.
636
00:39:33,390 --> 00:39:33,930
Right there.
637
00:39:34,770 --> 00:39:35,850
Back in 1990,
638
00:39:37,060 --> 00:39:40,060
taken by your Voyager 1,
639
00:39:41,020 --> 00:39:42,510
it's a picture of Earth.
640
00:39:45,310 --> 00:39:47,720
This little white dot
641
00:39:48,640 --> 00:39:50,560
Means everything to us.
642
00:39:51,310 --> 00:39:52,720
The Moving Mountain Project
643
00:39:53,930 --> 00:39:56,600
is to build 10,000 engines
644
00:39:57,310 --> 00:39:59,430
On this little white dot
645
00:40:00,390 --> 00:40:01,470
and take it
646
00:40:02,020 --> 00:40:05,850
To its new home 2,500 years ahead.
647
00:40:10,100 --> 00:40:11,600
Do you believe in that?
648
00:40:15,680 --> 00:40:18,260
That's just a photo from space that's
649
00:40:18,270 --> 00:40:20,180
Voyager looking back at us.
650
00:40:22,310 --> 00:40:23,810
I believe.
651
00:40:27,100 --> 00:40:29,560
So will my children.
652
00:40:30,600 --> 00:40:33,220
And their children, too.
653
00:40:35,140 --> 00:40:36,810
By that time,
654
00:40:38,020 --> 00:40:41,180
I believe the reunion under the blue sky,
655
00:40:41,640 --> 00:40:42,930
When the blossoms
656
00:40:43,270 --> 00:40:44,850
Hang from every bough.
657
00:40:50,100 --> 00:40:51,350
Now,
658
00:40:52,390 --> 00:40:55,100
what do you think you should do?
659
00:40:59,560 --> 00:41:01,510
I will convey this to my President.
660
00:41:03,100 --> 00:41:03,850
By the way,
661
00:41:04,520 --> 00:41:07,720
Completing the feasibility test for the Moving Mountain Project,
662
00:41:07,720 --> 00:41:09,310
In just seven months,
663
00:41:09,310 --> 00:41:10,510
is quite doubtful.
664
00:41:11,100 --> 00:41:12,470
But, good luck.
665
00:41:16,270 --> 00:41:17,180
Seven months.
666
00:41:19,350 --> 00:41:20,510
Two engines.
667
00:41:21,270 --> 00:41:22,430
Only us.
668
00:41:23,140 --> 00:41:24,100
This is not fair.
669
00:41:25,100 --> 00:41:26,220
Xiaoxi,
670
00:41:27,300 --> 00:41:29,270
if all is fair,
671
00:41:29,910 --> 00:41:31,960
why build this building?
672
00:41:33,210 --> 00:41:34,740
In times of crisis,
673
00:41:35,180 --> 00:41:36,910
Duty above all.
674
00:41:39,520 --> 00:41:42,810
Unity comes with a cost.
675
00:41:50,640 --> 00:41:53,350
The first batch of supplies is on the way.
676
00:41:55,190 --> 00:41:58,190
We are counting on them for the next 7 months.
677
00:42:26,020 --> 00:42:26,970
Daddy,
678
00:42:27,640 --> 00:42:29,640
How do we solve this puzzle?
679
00:42:46,390 --> 00:42:49,350
Solar storm destroyed transformer 4.
680
00:42:49,350 --> 00:42:52,060
What do you want me to do? There's no power.
681
00:42:52,060 --> 00:42:53,470
We need to pull everyone out
682
00:42:53,470 --> 00:42:54,600
Before they suffocate.
683
00:42:55,310 --> 00:42:57,100
It's the fourth time this month.
684
00:43:00,020 --> 00:43:01,060
Stop your whining.
685
00:43:01,390 --> 00:43:03,390
The solar activity is about to burst.
686
00:43:03,810 --> 00:43:04,930
Better get used to it.
687
00:44:20,890 --> 00:44:23,180
Daddy, it's so dark over there.
688
00:44:24,180 --> 00:44:24,720
It's okay.
689
00:44:25,270 --> 00:44:25,720
It's okay.
690
00:44:25,720 --> 00:44:27,140
Our power is out.
691
00:44:31,600 --> 00:44:33,180
how do we solve this puzzle?
692
00:44:35,970 --> 00:44:37,310
It's very hard.
693
00:44:40,770 --> 00:44:43,100
Then teach me how to braid my hair.
694
00:44:45,810 --> 00:44:46,430
Tu Hengyu,
695
00:44:46,520 --> 00:44:47,600
the last batch of supplies have arrived.
696
00:44:47,930 --> 00:44:48,810
Assemble now.
697
00:44:49,600 --> 00:44:52,260
Daddy, I want a hug!
698
00:44:52,390 --> 00:44:53,760
I'll hug you when I'm back.
699
00:44:56,810 --> 00:44:58,010
Ma Zhao.
700
00:44:58,020 --> 00:45:00,220
I'd like to show you the reentry capsule
701
00:45:00,220 --> 00:45:02,510
From our first lunar mission.
702
00:45:02,970 --> 00:45:06,260
Apart from me,
703
00:45:06,270 --> 00:45:08,010
it's another Light of the Earth.
704
00:45:22,810 --> 00:45:23,810
The seven-month time frame corresponds to
705
00:45:23,810 --> 00:45:25,560
the next solar eruption.
706
00:45:26,020 --> 00:45:28,140
As the solar wind is detrimental to electronic equipments,
707
00:45:28,430 --> 00:45:30,220
the lunar surface operation will be paused for at least a year.
708
00:45:31,020 --> 00:45:31,850
Before that,
709
00:45:32,060 --> 00:45:33,310
We have to ignite
710
00:45:33,310 --> 00:45:34,680
the Lunar Satellite Engine
711
00:45:34,930 --> 00:45:36,100
to give the world an answer.
712
00:45:36,930 --> 00:45:38,600
They have brought us new devices
713
00:45:39,310 --> 00:45:41,390
to help us test the engine.
714
00:45:42,020 --> 00:45:42,560
Mr. Ma,
715
00:45:43,470 --> 00:45:44,680
Come say a few words.
716
00:45:46,470 --> 00:45:47,100
Everyone,
717
00:45:47,270 --> 00:45:48,140
a round of applause.
718
00:45:54,810 --> 00:45:55,850
This is 550C.
719
00:45:56,140 --> 00:45:56,890
At present, the most advanced
720
00:45:56,890 --> 00:45:58,260
Self-sensing, self-adapting, and self-organizing
721
00:45:58,270 --> 00:45:59,810
remoldable compiling and computing core.
722
00:46:00,560 --> 00:46:01,560
After connecting to the hardware,
723
00:46:01,560 --> 00:46:03,350
It can generate an underlying operation system in real time,
724
00:46:03,350 --> 00:46:04,930
And automatically organize the construction of the engines.
725
00:46:05,600 --> 00:46:06,970
Right now, there are only three of these in the entire world.
726
00:46:07,560 --> 00:46:08,810
In order to collect automated data,
727
00:46:08,810 --> 00:46:10,060
we brought this one here.
728
00:46:17,350 --> 00:46:18,260
Tu Hengyu and I
729
00:46:18,890 --> 00:46:21,220
will be in charge of 550C's system operation.
730
00:46:21,890 --> 00:46:22,720
Okay, Mr. Ma.
731
00:46:28,470 --> 00:46:29,560
We believe that, with its help,
732
00:46:29,560 --> 00:46:30,560
we'll quickly recover from any impact
733
00:46:30,560 --> 00:46:31,720
That the solar wind may have inflicted
734
00:46:31,890 --> 00:46:33,260
In order to carry out the ignition test.
735
00:46:44,390 --> 00:46:45,100
Tu Hengyu.
736
00:46:45,100 --> 00:46:46,260
Cconnect 550C as soon as possible.
737
00:46:46,890 --> 00:46:47,890
Test its compatibility
738
00:46:47,890 --> 00:46:49,010
And restart the damaged modules.
739
00:46:49,560 --> 00:46:50,060
Mr. Ma,
740
00:46:50,600 --> 00:46:51,850
I need your password authorization.
741
00:47:15,970 --> 00:47:17,560
Module Group 11 activated.
742
00:47:20,270 --> 00:47:22,220
Module Group 27 activated.
743
00:47:23,970 --> 00:47:25,760
Module Group 31 activated.
744
00:47:27,600 --> 00:47:29,390
Module Group 44 activated.
745
00:47:33,020 --> 00:47:35,140
DOG Cluster activated.
746
00:47:35,720 --> 00:47:37,180
Printing of construction materials resumed.
747
00:47:40,720 --> 00:47:42,310
550C is really fast.
748
00:47:47,390 --> 00:47:48,850
It's so fast.
749
00:47:54,770 --> 00:47:55,510
I brought your data card
750
00:47:55,520 --> 00:47:57,010
From our institute.
751
00:48:02,140 --> 00:48:02,970
This is the backup
752
00:48:02,970 --> 00:48:04,470
from when you returned in 2037.
753
00:48:04,970 --> 00:48:06,260
Concerning privacy,
754
00:48:06,680 --> 00:48:07,560
After the institute shuts down,
755
00:48:07,560 --> 00:48:09,060
all members have to decide
756
00:48:09,060 --> 00:48:10,470
Whether they want to keep the personal backup.
757
00:48:10,810 --> 00:48:11,600
If you want to keep it,
758
00:48:11,680 --> 00:48:12,600
Sign here.
759
00:48:14,720 --> 00:48:16,600
If not, I'll destroy it right here.
760
00:48:20,720 --> 00:48:21,760
What about your backup?
761
00:48:22,100 --> 00:48:22,600
Didn't keep it.
762
00:48:23,270 --> 00:48:23,890
I hope one day
763
00:48:23,890 --> 00:48:25,060
I can truly die.
764
00:48:25,180 --> 00:48:25,930
I don't want to be
765
00:48:25,930 --> 00:48:26,970
someone's digital pet.
766
00:48:29,680 --> 00:48:30,930
When we're dead, we're dead.
767
00:48:31,020 --> 00:48:32,060
That's the reality.
768
00:48:32,430 --> 00:48:34,310
According to forecast, a level Z3 solar storm
769
00:48:34,310 --> 00:48:35,760
is arriving in four hours.
770
00:48:36,020 --> 00:48:37,260
I know what you're thinking about.
771
00:48:38,350 --> 00:48:39,220
For the next three months,
772
00:48:39,220 --> 00:48:40,810
We have to work day and night.
773
00:48:41,520 --> 00:48:43,140
If the ignition test for the Lunar Satellite Engine fails,
774
00:48:43,970 --> 00:48:45,140
We're all dead.
775
00:48:51,930 --> 00:48:52,850
Daddy.
776
00:48:53,890 --> 00:48:54,390
Daddy.
777
00:48:54,390 --> 00:48:56,390
How do we solve this puzzle?
778
00:48:58,850 --> 00:49:00,850
It's very hard.
779
00:49:01,230 --> 00:49:02,560
Daddy doesn't know..
780
00:49:04,560 --> 00:49:06,810
Then teach me how to braid my hair.
781
00:49:07,310 --> 00:49:08,260
Alright.
782
00:49:10,140 --> 00:49:11,310
Uncle Ma!
783
00:49:11,640 --> 00:49:12,140
Daddy.
784
00:49:12,140 --> 00:49:14,220
You're with Uncle Ma
785
00:49:18,810 --> 00:49:19,720
Follow this.
786
00:49:20,850 --> 00:49:21,720
Uncle Ma.
787
00:49:21,720 --> 00:49:23,010
What are you doing?
788
00:49:25,560 --> 00:49:26,850
Daddy has to work.
789
00:49:27,720 --> 00:49:28,970
Go get some rest.
790
00:49:29,270 --> 00:49:30,060
Bye, Daddy.
791
00:49:30,060 --> 00:49:31,600
Bye, Uncle Ma.
792
00:49:37,350 --> 00:49:38,350
Daddy.
793
00:49:38,350 --> 00:49:39,640
Where am I?
794
00:49:40,310 --> 00:49:41,430
Where's Mommy?
795
00:49:44,430 --> 00:49:45,760
Daddy, it's so.cold here.
796
00:49:45,770 --> 00:49:47,640
I want you to hug me.
797
00:49:50,430 --> 00:49:51,140
Daddy,
798
00:49:51,140 --> 00:49:53,180
Where's Mommy?
799
00:49:53,970 --> 00:49:56,180
Daddy, come hug me
800
00:50:00,180 --> 00:50:01,100
Daddy.
801
00:50:02,770 --> 00:50:03,060
Daddy,
802
00:50:03,060 --> 00:50:04,640
how do we solve this puzzle?
803
00:50:08,180 --> 00:50:09,970
In what generation was self-awareness developed?
804
00:50:11,100 --> 00:50:12,430
The 425th.
805
00:50:14,430 --> 00:50:15,390
This is the real hope
806
00:50:15,390 --> 00:50:16,390
For digital life research and development.
807
00:50:17,270 --> 00:50:18,510
Was our research
808
00:50:20,310 --> 00:50:22,100
Really terminated?
809
00:50:23,270 --> 00:50:24,260
Not terminated ,
810
00:50:24,770 --> 00:50:26,390
but it was, in the legal sense, permanently banned.
811
00:50:28,140 --> 00:50:29,260
If this tech becomes widespread,
812
00:50:29,270 --> 00:50:30,390
In this cataclysmic age,
813
00:50:30,560 --> 00:50:31,140
No one would want to
814
00:50:31,140 --> 00:50:32,560
Live in the real world.
815
00:50:33,970 --> 00:50:35,720
After all, the temptation of eternal life in the digital world
816
00:50:35,720 --> 00:50:36,560
Would be irresistible
817
00:50:36,560 --> 00:50:37,970
For ordinary people.
818
00:50:40,350 --> 00:50:42,890
Twinkle twinkle little star.
819
00:50:43,600 --> 00:50:47,350
How I wonder what you are.
820
00:50:47,350 --> 00:50:48,060
Daddy,
821
00:50:48,930 --> 00:50:51,260
I want to have ice cream first in the amusement park!
822
00:50:51,930 --> 00:50:53,100
Well, would you like to have a strawberry
823
00:50:53,100 --> 00:50:54,180
Or milk flavored one?
824
00:50:54,180 --> 00:50:55,310
I want the biggest one,
825
00:50:55,310 --> 00:50:56,310
The one that's taller than me!
826
00:50:56,720 --> 00:50:58,060
Let's have one of each!
827
00:50:58,060 --> 00:50:59,350
It's always mom who eats them
828
00:50:59,350 --> 00:51:00,470
in the end anyway.
829
00:51:00,930 --> 00:51:03,010
Mommy's teeth will fall out.
830
00:51:03,020 --> 00:51:03,560
What are we gonna do?
831
00:51:03,560 --> 00:51:04,640
When we get there,
832
00:51:04,640 --> 00:51:05,720
Daddy will buy them.
833
00:51:36,560 --> 00:51:37,470
Are you crazy?
834
00:51:37,640 --> 00:51:38,640
Why didn't he take the girl to the hospital?
835
00:51:38,890 --> 00:51:39,560
This is not a hospital.
836
00:51:39,560 --> 00:51:40,310
She was brought here from the hospital.
837
00:51:40,310 --> 00:51:41,010
Mr. Ma.
838
00:51:41,020 --> 00:51:42,390
I can't sign this.
839
00:51:42,640 --> 00:51:44,140
These are the institute's equipments.
840
00:51:44,430 --> 00:51:45,930
I'm sorry to see Yaya like this.
841
00:51:46,430 --> 00:51:47,680
The child's life is hanging by a thread.
842
00:51:47,890 --> 00:51:48,890
It's an opportunity.
843
00:51:48,890 --> 00:51:50,310
The technology is not ready yet.
844
00:51:51,140 --> 00:51:52,560
His wife is dead.
845
00:51:52,560 --> 00:51:53,680
Can't we keep some memories for the girl's father?
846
00:51:53,680 --> 00:51:54,390
Mr. Ma.
847
00:51:54,640 --> 00:51:55,720
Who is going to take responsibility for this?
848
00:51:57,270 --> 00:51:58,220
I am.
849
00:52:18,430 --> 00:52:20,260
We're only one step away from completing the research.
850
00:52:20,270 --> 00:52:21,180
Mr. Ma.
851
00:52:21,970 --> 00:52:23,560
550A's hardware
852
00:52:24,020 --> 00:52:25,720
Has reached the limit.
853
00:52:26,600 --> 00:52:27,760
So far Yaya has gone through
854
00:52:28,140 --> 00:52:30,140
915 generations,
855
00:52:30,470 --> 00:52:32,470
but she still only has 2 minutes of life.
856
00:52:43,350 --> 00:52:44,350
I want to
857
00:52:46,810 --> 00:52:48,350
Give her a complete life.
858
00:52:53,060 --> 00:52:54,510
I know why you're showing me this,
859
00:52:55,680 --> 00:52:56,680
but no.
860
00:52:57,600 --> 00:52:59,430
550C is for the ignition test only.
861
00:53:00,350 --> 00:53:00,890
After the mission is completed,
862
00:53:00,890 --> 00:53:02,350
550A will be retrieved and destroyed.
863
00:53:03,680 --> 00:53:05,010
I allowed you to use 550A before
864
00:53:05,020 --> 00:53:06,010
Out of sympathy.
865
00:53:06,520 --> 00:53:07,560
Don't push it.
866
00:53:19,720 --> 00:53:20,930
Warning.
867
00:53:21,100 --> 00:53:23,010
Level Z9 solar storm.
868
00:53:23,220 --> 00:53:24,600
Warning.
869
00:53:24,930 --> 00:53:26,850
Level Z9 solar storm.
870
00:53:32,220 --> 00:53:34,220
Attention, all units.
871
00:53:34,220 --> 00:53:34,930
Solar storm will hit the lunar surface
872
00:53:34,930 --> 00:53:36,510
In 6 minutes.
873
00:53:36,890 --> 00:53:38,100
Stop all activities immediately
874
00:53:38,100 --> 00:53:39,100
And return to the base.
875
00:53:39,970 --> 00:53:41,810
Are you sure about this?
876
00:53:41,810 --> 00:53:42,930
Speed up.
877
00:53:43,060 --> 00:53:45,260
I thought we had an hour.
878
00:53:54,640 --> 00:53:55,390
Mr. Ma, Hengyu.
879
00:53:55,390 --> 00:53:56,100
Where are you guys now?
880
00:53:56,310 --> 00:53:57,470
The solar storm is hitting lunar surface earlier than expected.
881
00:53:57,890 --> 00:53:59,180
Forewarning failure.
882
00:53:59,560 --> 00:54:00,510
3 kilometers.
883
00:54:00,810 --> 00:54:02,060
We still have 3km to go.
884
00:54:02,060 --> 00:54:03,140
There's an underground bunker at the base.
885
00:54:03,720 --> 00:54:05,060
550C will only be safe there.
886
00:54:09,220 --> 00:54:10,850
This damn vehicle is so much harder to drive than a plane.
887
00:54:11,180 --> 00:54:12,010
Our lives are at risk.
888
00:54:12,020 --> 00:54:13,010
Cut the crap.
889
00:54:13,020 --> 00:54:13,850
And drive!
890
00:54:13,850 --> 00:54:14,970
The solar storm is
891
00:54:14,970 --> 00:54:15,850
On our asses.
892
00:54:16,100 --> 00:54:16,640
On our asses.
893
00:54:18,310 --> 00:54:20,220
We're almost there
894
00:54:20,220 --> 00:54:22,470
Come help us unload!
895
00:54:29,060 --> 00:54:30,350
Inform Earth.
896
00:54:30,350 --> 00:54:32,140
Giant solar storm,
897
00:54:32,140 --> 00:54:33,560
exceeding the forecasted level.
898
00:54:33,560 --> 00:54:34,560
You're talking nonsense.
899
00:54:34,560 --> 00:54:35,140
comms are disconnected.
900
00:54:36,520 --> 00:54:36,970
Come on.
901
00:54:41,600 --> 00:54:42,390
Tu Hengyu,
902
00:54:42,390 --> 00:54:42,850
come on.
903
00:54:43,890 --> 00:54:44,260
Mr. Ma,
904
00:54:44,930 --> 00:54:45,600
The safety buckle is broken.
905
00:54:46,640 --> 00:54:48,100
Sure picked the right time!
906
00:55:01,560 --> 00:55:02,430
There's no time.
907
00:55:03,220 --> 00:55:04,810
If the oxygen supply goes down, we'll all suffocate.
908
00:55:05,180 --> 00:55:06,100
Almost there.
909
00:55:06,560 --> 00:55:07,720
Almost there.
910
00:55:12,270 --> 00:55:13,100
Tu Hengyu,
911
00:55:13,100 --> 00:55:13,810
Come on.
912
00:55:14,560 --> 00:55:15,060
Hurry!
913
00:55:37,270 --> 00:55:38,060
Take the helmet off.
914
00:55:38,060 --> 00:55:39,100
The oxygen supply system is damaged.
915
00:55:39,100 --> 00:55:39,600
Hurry,
916
00:55:39,930 --> 00:55:40,680
He's suffocating.
917
00:55:40,680 --> 00:55:41,510
He's dying.
918
00:55:41,520 --> 00:55:41,930
Quick!
919
00:55:51,680 --> 00:55:53,140
Everyone still breathing?
920
00:55:57,100 --> 00:55:58,220
Jesus! [JiNing dialect]
921
00:56:06,640 --> 00:56:07,760
Well done.
922
00:56:13,600 --> 00:56:15,510
The situation is that..
923
00:56:17,770 --> 00:56:18,140
Well yes,
924
00:56:18,310 --> 00:56:19,600
That's it.
925
00:56:21,600 --> 00:56:22,810
The strange thing is,
926
00:56:23,180 --> 00:56:24,720
none of our forewarning devices
927
00:56:26,850 --> 00:56:28,140
Sent any alarm at all.
928
00:56:28,810 --> 00:56:30,430
550C is completely destroyed.
929
00:56:30,930 --> 00:56:31,850
Without it,
930
00:56:31,970 --> 00:56:32,970
We won't be able to accurately control
931
00:56:32,970 --> 00:56:34,390
The launch positions of the engine.
932
00:56:36,680 --> 00:56:37,890
If we forcefully ignite the engine...
933
00:56:39,850 --> 00:56:41,260
I'll smack you. [Thai]
934
00:56:41,270 --> 00:56:42,260
The test is in 3 days.
935
00:56:42,430 --> 00:56:43,970
If we miss the window, we're all doomed.
936
00:56:44,180 --> 00:56:45,390
Out of ideas, are we?
937
00:56:48,930 --> 00:56:51,220
When will the safety catch actually be safe?
938
00:56:58,100 --> 00:56:59,640
I have an idea.
939
00:57:01,100 --> 00:57:03,390
550A might work.
940
00:57:05,270 --> 00:57:06,510
Daddy.
941
00:57:09,180 --> 00:57:09,720
Daddy,
942
00:57:09,720 --> 00:57:11,810
How do we solve this puzzle?
943
00:57:14,680 --> 00:57:15,720
It's four.
944
00:57:16,720 --> 00:57:17,640
It's four.
945
00:57:18,310 --> 00:57:20,560
You're awesome, Daddy.
946
00:57:20,560 --> 00:57:21,560
Good girl, Yaya.
947
00:57:22,310 --> 00:57:23,470
Daddy will be back to see you.
948
00:57:24,680 --> 00:57:25,680
Bye-Bye.
949
00:57:25,680 --> 00:57:27,060
Bye, Daddy
950
00:57:31,810 --> 00:57:32,720
Here.
951
00:57:33,470 --> 00:57:35,350
Should be enough for ignition.
952
00:57:38,140 --> 00:57:39,550
It'll take me a few days to modify this.
953
00:57:39,580 --> 00:57:42,660
But ignition computing is heavy.It can burn 550A.
954
00:57:42,890 --> 00:57:44,010
That's why I have a condition.
955
00:57:45,270 --> 00:57:47,180
Include me in the further development of the 550 series.
956
00:57:50,680 --> 00:57:51,680
If you agree,
957
00:57:52,020 --> 00:57:53,680
I'll give you the password for 550A.
958
00:58:02,680 --> 00:58:04,060
The Moving Mountain Project verification:
959
00:58:04,270 --> 00:58:06,260
Lunar 1 Test Engine
960
00:58:06,270 --> 00:58:07,560
first ignition test
961
00:58:07,560 --> 00:58:08,350
Begin.
962
00:58:09,600 --> 00:58:11,260
550A is connected to ignition module.
963
00:58:11,770 --> 00:58:12,970
Begin self-compiling.
964
00:58:13,100 --> 00:58:14,220
Begin synchronize overwrite.
965
00:58:14,640 --> 00:58:15,220
Copy.
966
00:58:15,560 --> 00:58:16,600
Attention, ignition department.
967
00:58:16,810 --> 00:58:17,640
Start the ignition.
968
00:58:19,470 --> 00:58:21,430
Helium-3 is loaded.
969
00:58:47,930 --> 00:58:49,260
Lighter installed.
970
00:58:49,270 --> 00:58:50,930
Underlying operating system generated.
971
00:58:51,140 --> 00:58:52,220
Countdown to ignition begins.
972
00:58:52,220 --> 00:58:53,680
All personnel evacuate now.
973
00:58:53,930 --> 00:58:54,680
Ma, Hengyu,
974
00:58:54,680 --> 00:58:55,600
leave now.
975
00:58:55,930 --> 00:58:56,430
Tu Hengyu.
976
00:58:56,430 --> 00:58:57,350
what are you waiting for?
977
00:58:58,310 --> 00:58:59,100
Mr. Ma,
978
00:59:00,180 --> 00:59:01,180
I need to confirm
979
00:59:01,180 --> 00:59:02,350
What you have promised me.
980
00:59:03,850 --> 00:59:05,430
This is very important to me.
981
00:59:07,470 --> 00:59:08,680
I want to give Yaya
982
00:59:10,270 --> 00:59:11,510
a complete life.
983
00:59:13,060 --> 00:59:15,680
For the sake of Mother Earth!
984
00:59:15,680 --> 00:59:16,720
What are you doing?
985
00:59:16,850 --> 00:59:18,100
Work it!
986
00:59:18,600 --> 00:59:20,140
Should we just go?
987
00:59:26,430 --> 00:59:27,390
I promise.
988
00:59:34,600 --> 00:59:35,640
If we succeed,
989
00:59:36,520 --> 00:59:37,680
Don't forget about Yaya.
990
01:00:13,060 --> 01:00:15,470
Lunar 1 Test Engine ignition trial completed.
991
01:00:16,270 --> 01:00:17,760
The Moon successfully made
992
01:00:17,770 --> 01:00:20,010
an angular displacement of 0.4 nano arc seconds.
993
01:00:21,100 --> 01:00:22,140
It proves that
994
01:00:22,600 --> 01:00:24,640
In 20 years, the Moon
995
01:00:24,890 --> 01:00:26,350
can be pushed into the targeted position.
996
01:00:27,020 --> 01:00:29,060
And it will no longer have gravitational pull on Earth.
997
01:00:30,430 --> 01:00:32,140
Based on this achievement,
998
01:00:32,850 --> 01:00:34,890
No.1 Planetary Test Engine,
999
01:00:35,680 --> 01:00:37,310
will begin its trial ignition today.
1000
01:00:38,390 --> 01:00:40,430
If we successfully shift Earth,
1001
01:00:41,020 --> 01:00:42,100
Then the two experiments
1002
01:00:42,100 --> 01:00:43,470
will serve to verify
1003
01:00:43,680 --> 01:00:45,640
The feasibility of the Moving Mountain Project.
1004
01:00:46,520 --> 01:00:47,970
It will bring hope
1005
01:00:48,100 --> 01:00:49,640
to all mankind
1006
01:00:50,060 --> 01:00:51,930
and solve the Solar Crisis.
1007
01:01:31,310 --> 01:01:32,430
Failed, huh?
1008
01:01:32,850 --> 01:01:34,510
How will you explain that to the world?
1009
01:01:35,020 --> 01:01:36,760
Another seven months wasted.
1010
01:01:37,220 --> 01:01:38,310
It failed, right?
1011
01:01:38,430 --> 01:01:40,310
What do you tell the world now?
1012
01:02:04,720 --> 01:02:06,140
The Earth
1013
01:02:06,140 --> 01:02:07,810
made an angular displacement of 2 pico arc seconds.
1014
01:02:19,680 --> 01:02:20,560
We did it!
1015
01:02:20,560 --> 01:02:21,810
It's working!
1016
01:02:27,850 --> 01:02:29,350
Ignition is successful!
1017
01:02:29,350 --> 01:02:31,850
We finally found the direction for the future!
1018
01:02:37,600 --> 01:02:40,850
The Moving Mountain Project has been verified!
1019
01:02:44,560 --> 01:02:45,890
I just went to get your red envelope.
1020
01:02:47,640 --> 01:02:48,180
Please take a seat.
1021
01:02:48,180 --> 01:02:48,890
Here?
1022
01:02:48,890 --> 01:02:49,470
Can I, really?
1023
01:02:49,470 --> 01:02:50,430
Of course.
1024
01:02:50,430 --> 01:02:51,100
You can.
1025
01:02:51,100 --> 01:02:52,220
Here, have a Chunghwa."
1026
01:02:52,680 --> 01:02:53,430
I don't smoke.
1027
01:02:54,270 --> 01:02:55,510
I'm the groom's father.
1028
01:02:57,930 --> 01:02:59,140
Your son's surname is Liu.
1029
01:02:59,680 --> 01:03:00,760
How come yours is Zhang?
1030
01:03:00,770 --> 01:03:03,470
Two successful engine ignition tests
1031
01:03:03,470 --> 01:03:04,560
proved 550C's great potential
1032
01:03:04,850 --> 01:03:05,260
In Engine construction.
1033
01:03:05,390 --> 01:03:07,010
550C's coordination can
1034
01:03:07,220 --> 01:03:08,350
Shorten underground cities' construction time
1035
01:03:08,430 --> 01:03:09,510
By 75%,
1036
01:03:09,850 --> 01:03:10,470
which greatly reduced
1037
01:03:10,470 --> 01:03:11,810
The cost of the Moving Mountain Project.
1038
01:03:11,810 --> 01:03:15,180
Canada's geological exploration is completed.
1039
01:03:15,180 --> 01:03:16,680
Construction of North American Engines
1040
01:03:16,680 --> 01:03:17,930
will officially begin.
1041
01:03:17,930 --> 01:03:19,640
The quantum computer 550 series
1042
01:03:19,640 --> 01:03:21,350
based on 550C, is being developed with
1043
01:03:21,350 --> 01:03:23,220
An Engine private network with higher computing power.
1044
01:03:23,220 --> 01:03:25,060
According to a new round of surveys,
1045
01:03:25,060 --> 01:03:27,720
For the first time, public support for Moving Mountain
1046
01:03:27,720 --> 01:03:29,640
has overtaken that of Digital Life.
1047
01:03:29,640 --> 01:03:31,600
The last of the Space Elevator attackers
1048
01:03:31,600 --> 01:03:32,430
are now on public trial.
1049
01:03:32,770 --> 01:03:34,510
Which marked the end
1050
01:03:34,520 --> 01:03:35,720
of the Digital Life Project.
1051
01:03:37,100 --> 01:03:38,390
You brats.
1052
01:03:38,600 --> 01:03:39,970
I'll show you
1053
01:03:40,310 --> 01:03:43,140
What a natural born astronaut looks like.
1054
01:03:45,100 --> 01:03:46,760
As the Space Elevator is being rebuilt,
1055
01:03:46,970 --> 01:03:47,890
The UEG begins work
1056
01:03:47,890 --> 01:03:49,470
on the Navigator Project,
1057
01:03:49,720 --> 01:03:51,430
to provide early warning for the Moving Mountain Project.
1058
01:03:51,430 --> 01:03:52,810
Europe is handing over authority so that
1059
01:03:52,930 --> 01:03:54,140
more 550Cs can be used
1060
01:03:54,140 --> 01:03:55,390
For construction.
1061
01:03:59,390 --> 01:04:00,180
Sooner or later,
1062
01:04:00,600 --> 01:04:02,720
We will be replaced by these things.
1063
01:04:02,720 --> 01:04:03,850
Full automation
1064
01:04:03,850 --> 01:04:06,470
Has replaced a great number of industrial workers.
1065
01:04:06,470 --> 01:04:07,810
During the past 14 years,
1066
01:04:08,270 --> 01:04:10,470
through self decision-making
1067
01:04:10,810 --> 01:04:11,760
And automated construction,
1068
01:04:12,350 --> 01:04:13,680
The 550 series has helped us
1069
01:04:13,850 --> 01:04:15,390
Build 5,321
1070
01:04:15,390 --> 01:04:16,560
engines.
1071
01:04:17,180 --> 01:04:18,600
The Underground City Sortition Program
1072
01:04:18,600 --> 01:04:20,390
was passed at the UEG general assembly today
1073
01:04:20,720 --> 01:04:22,640
Chinese representatives protested strongly
1074
01:04:22,680 --> 01:04:23,810
Against the fairness of the Program.
1075
01:04:24,270 --> 01:04:25,640
The Sortition Program is seriously against
1076
01:04:25,640 --> 01:04:27,510
the original intention of the Moving Mountain Project.
1077
01:04:27,770 --> 01:04:28,850
Only half of the global population
1078
01:04:28,850 --> 01:04:30,140
Will have the opportunity to enter the underground cities.
1079
01:04:31,100 --> 01:04:32,560
As the Earth rotation gradually comes to a halt,
1080
01:04:32,770 --> 01:04:34,470
We will switch from the 24-hour time system
1081
01:04:34,470 --> 01:04:34,850
To a 60-hour one.
1082
01:04:36,890 --> 01:04:38,390
The surge in solar radiation
1083
01:04:38,390 --> 01:04:40,350
Has led to an explosive growth of cancer around the world.
1084
01:04:40,770 --> 01:04:42,180
We experienced hardships.
1085
01:04:42,720 --> 01:04:44,180
We've given resources,
1086
01:04:44,310 --> 01:04:45,010
And time,
1087
01:04:45,470 --> 01:04:46,140
even life.
1088
01:04:47,270 --> 01:04:48,970
At the same time, we achieved
1089
01:04:48,970 --> 01:04:50,680
Mutual assistance and unity.
1090
01:04:51,020 --> 01:04:51,720
Get lost.
1091
01:04:52,060 --> 01:04:53,970
Don't let the robots take our jobs.
1092
01:04:54,520 --> 01:04:55,720
Look at their suits.
1093
01:04:55,720 --> 01:04:56,760
Sooner or later, they will be replaced.
1094
01:04:56,770 --> 01:04:57,850
Welcome to the Sulawesi
1095
01:04:57,850 --> 01:04:59,260
automated construction base.
1096
01:04:59,270 --> 01:05:03,760
550W, an upgraded version of the quantum computer 550C,
1097
01:05:04,020 --> 01:05:05,850
enters offline testing phase.
1098
01:05:05,850 --> 01:05:07,850
It's estimated to build the control network
1099
01:05:07,850 --> 01:05:09,390
for Earth Engines globally
1100
01:05:09,390 --> 01:05:10,970
in the next ten years.
1101
01:05:14,890 --> 01:05:16,010
It's alright.
1102
01:05:16,520 --> 01:05:18,100
No big deal. I can go do the navigator interview.
1103
01:05:18,470 --> 01:05:19,890
Our son will then get a spot too.
1104
01:05:20,310 --> 01:05:21,260
I hereby invite everyone
1105
01:05:22,180 --> 01:05:23,140
to safeguard
1106
01:05:23,140 --> 01:05:25,390
The unity of mankind.
1107
01:05:26,060 --> 01:05:27,140
Please allow me
1108
01:05:28,100 --> 01:05:29,180
To solemnly announce
1109
01:05:29,520 --> 01:05:30,600
On behalf of China,
1110
01:05:30,930 --> 01:05:33,850
The Moving Mountain Project is now officially renamed as:
1111
01:05:34,220 --> 01:05:36,010
The Wandering Earth Project.
1112
01:05:50,640 --> 01:05:52,310
In the past 28 years,
1113
01:05:52,310 --> 01:05:54,260
There have been 9.1 billion
1114
01:05:54,270 --> 01:05:55,970
Cyber attacks against us.
1115
01:05:56,020 --> 01:05:57,930
7.9 billion of these were made
1116
01:05:57,930 --> 01:05:59,640
2044 in the year 2044 alone.
1117
01:05:59,850 --> 01:06:00,640
In January,
1118
01:06:00,770 --> 01:06:02,890
there were 30 million cyber attacks.
1119
01:06:03,180 --> 01:06:04,970
Over the past several months,
1120
01:06:05,140 --> 01:06:08,260
We have seen the infrastructure of New York City
1121
01:06:08,270 --> 01:06:09,970
and UEG Headquarters
1122
01:06:10,100 --> 01:06:11,430
Damaged beyond repair.
1123
01:06:11,560 --> 01:06:12,760
And in March this year,
1124
01:06:12,770 --> 01:06:14,890
There were 4.4 billion attacks.
1125
01:06:15,060 --> 01:06:17,180
The Space Elevator was also attacked
1126
01:06:17,350 --> 01:06:20,140
which resulted in the fall of the Ark Space Station.
1127
01:06:20,310 --> 01:06:22,140
On the lunar base, the life support
1128
01:06:22,140 --> 01:06:22,720
And early warning systems were disabled.
1129
01:06:22,720 --> 01:06:23,470
However,
1130
01:06:24,640 --> 01:06:25,850
In the last decade,
1131
01:06:26,430 --> 01:06:28,560
over 10,000 attackers and organizers
1132
01:06:28,560 --> 01:06:29,810
Have been arrested.
1133
01:06:30,640 --> 01:06:31,850
We have put a stop
1134
01:06:32,140 --> 01:06:34,220
To the Digital Life Project.
1135
01:06:35,220 --> 01:06:36,310
Speaking of which,
1136
01:06:36,720 --> 01:06:37,720
Digital technology
1137
01:06:37,720 --> 01:06:39,350
Has greatly enhanced
1138
01:06:39,350 --> 01:06:40,930
our construction efficiency.
1139
01:06:41,520 --> 01:06:43,180
The risks are nothing
1140
01:06:43,520 --> 01:06:45,140
compared to the benefits.
1141
01:06:51,720 --> 01:06:52,680
This image
1142
01:06:53,020 --> 01:06:55,510
was received by Institute 710 back in 1987.
1143
01:06:56,270 --> 01:06:57,600
It reads
1144
01:06:57,680 --> 01:06:58,970
2044
1145
01:06:59,350 --> 01:07:00,390
Source unknown.
1146
01:07:03,350 --> 01:07:04,760
This second one was received
1147
01:07:04,770 --> 01:07:07,510
by our Ultrafast Optics Lab last week.
1148
01:07:07,970 --> 01:07:09,260
It reads:
1149
01:07:09,270 --> 01:07:10,640
205807
1150
01:07:11,140 --> 01:07:12,140
Source unknown.
1151
01:07:12,680 --> 01:07:13,890
This concerns the safety
1152
01:07:14,310 --> 01:07:16,640
of thousands of labs worldwide.
1153
01:07:17,640 --> 01:07:19,430
We believe that messages like this
1154
01:07:19,890 --> 01:07:21,510
Have been received around the world.
1155
01:07:21,890 --> 01:07:22,850
We think that
1156
01:07:23,390 --> 01:07:25,140
These messages are a warning.
1157
01:07:25,930 --> 01:07:27,010
We all know
1158
01:07:27,470 --> 01:07:29,390
what happened in 2044.
1159
01:07:30,600 --> 01:07:33,180
We hope all parties take it seriously.
1160
01:07:45,060 --> 01:07:46,390
It's June 22nd,
1161
01:07:47,770 --> 01:07:49,350
Behind me
1162
01:07:49,350 --> 01:07:51,010
Stands the newly unveiled Lunar Departure Monument.
1163
01:07:52,350 --> 01:07:53,140
Xiaoxi.
1164
01:07:58,220 --> 01:07:58,640
Sit down.
1165
01:08:00,970 --> 01:08:02,930
Any reply
1166
01:08:03,520 --> 01:08:05,140
on the Moon's backup plan?
1167
01:08:05,680 --> 01:08:07,180
Some countries raised objections
1168
01:08:07,350 --> 01:08:08,890
And didn't sign the document.
1169
01:08:09,810 --> 01:08:10,600
A major controversy is
1170
01:08:10,830 --> 01:08:13,010
The donation of strategic nuclear weapons.
1171
01:08:15,520 --> 01:08:18,470
I'm worried that it will end up like 14 years ago.
1172
01:08:20,060 --> 01:08:21,720
Take strict precautions
1173
01:08:22,720 --> 01:08:24,140
And get ready for a backup plan.
1174
01:08:40,520 --> 01:08:42,600
In my estimation, the key
1175
01:08:42,600 --> 01:08:43,930
Is the beans itself.
1176
01:08:43,930 --> 01:08:46,100
Now there are many exceptional beans that
1177
01:08:46,100 --> 01:08:48,260
Come from places like Sumatra,
1178
01:08:48,270 --> 01:08:50,600
And uh...even Katmandu.
1179
01:08:50,600 --> 01:08:52,560
When the Moon is too far to be seen,
1180
01:08:53,020 --> 01:08:55,100
they'll probably cancel the Mid-Autumn Holiday.
1181
01:08:57,020 --> 01:08:58,560
I'll be okay as long as we have mooncakes,
1182
01:08:59,100 --> 01:09:00,350
Especially meat-stuffed ones!
1183
01:09:02,430 --> 01:09:04,180
are you sure you're talking about mooncakes?
1184
01:09:05,680 --> 01:09:06,890
You're from the North.
1185
01:09:14,060 --> 01:09:16,810
People don't see the Moon of yore,
1186
01:09:16,810 --> 01:09:19,310
Yet our Moon once shone on the ancients.
1187
01:09:20,060 --> 01:09:21,640
The Moon will always stay
1188
01:09:21,640 --> 01:09:22,930
in the memory of mankind
1189
01:09:23,180 --> 01:09:25,890
As we pine for our homeland.
1190
01:09:26,390 --> 01:09:27,930
As the Lunar Exile Project initiates,
1191
01:09:28,390 --> 01:09:29,390
Once again,
1192
01:09:29,810 --> 01:09:30,850
Let us give our best wishes to the Moon.
1193
01:09:32,270 --> 01:09:34,390
One big watermelon
1194
01:09:34,600 --> 01:09:36,470
Cut into two halves.
1195
01:09:36,640 --> 01:09:38,100
Half to you,
1196
01:09:38,270 --> 01:09:39,640
Half to Mommy.
1197
01:09:41,310 --> 01:09:41,600
Come here,
1198
01:09:42,560 --> 01:09:42,970
Come here.
1199
01:09:44,390 --> 01:09:45,390
One, two.
1200
01:09:47,810 --> 01:09:48,760
Go ahead.
1201
01:09:52,220 --> 01:09:52,850
These
1202
01:09:52,850 --> 01:09:54,560
are for you two.
1203
01:09:54,890 --> 01:09:56,350
I'm taking mine with the phone,
1204
01:09:56,640 --> 01:09:58,140
so I can edit them later.
1205
01:09:58,310 --> 01:10:01,060
Mommy is going to edit the pictures!
1206
01:10:01,970 --> 01:10:03,640
I want to do that too, mommy.
1207
01:10:03,640 --> 01:10:04,890
Wait till mommy's done.
1208
01:10:04,890 --> 01:10:06,600
Let me do it, mommy.
1209
01:10:07,430 --> 01:10:08,810
Let me finish first.
1210
01:10:08,930 --> 01:10:09,890
I want to edit them, too.
1211
01:10:09,890 --> 01:10:10,350
In a minute,
1212
01:10:10,350 --> 01:10:11,890
alright?
1213
01:10:18,930 --> 01:10:19,890
It's okay.
1214
01:10:20,640 --> 01:10:21,890
Mommy, I don't want to anymore.
1215
01:10:21,890 --> 01:10:22,600
Don't be scared.
1216
01:10:23,640 --> 01:10:24,760
Liu Qi, don't be scared.
1217
01:10:25,600 --> 01:10:26,760
It's okay.
1218
01:10:28,060 --> 01:10:29,140
It's okay.
1219
01:10:29,890 --> 01:10:30,850
Don't cry.
1220
01:10:31,970 --> 01:10:33,430
Don't cry.
1221
01:10:38,640 --> 01:10:40,140
I know what you're thinking.
1222
01:10:40,810 --> 01:10:41,810
Do you have any idea how many people around the world
1223
01:10:41,810 --> 01:10:42,760
Won't get a spot?
1224
01:10:42,770 --> 01:10:44,060
And can't enter the underground cities?
1225
01:10:44,470 --> 01:10:46,510
Do you know how many people would kill for your spot?
1226
01:10:47,100 --> 01:10:47,720
You should feel relieved
1227
01:10:47,720 --> 01:10:49,350
That Yaya doesn't live in a world like this.
1228
01:10:50,810 --> 01:10:52,680
Although global Internet has been shut down,
1229
01:10:52,680 --> 01:10:53,720
550W retains
1230
01:10:53,720 --> 01:10:55,260
All types of network interfaces.
1231
01:10:56,020 --> 01:10:57,890
The moment you connect Tu Yaya
1232
01:10:58,220 --> 01:10:59,810
Your spot will be cancelled immediately
1233
01:11:00,220 --> 01:11:01,510
and you will be sent to prison.
1234
01:11:10,850 --> 01:11:12,220
What about my daughter?
1235
01:11:14,350 --> 01:11:16,350
I haven't seen her in 14 years.
1236
01:11:23,470 --> 01:11:24,850
Yaya is dead.
1237
01:11:25,520 --> 01:11:26,560
That's the reality.
1238
01:11:29,060 --> 01:11:30,310
Yaya is not dead.
1239
01:11:32,930 --> 01:11:33,430
I don't agree
1240
01:11:33,430 --> 01:11:35,390
with your opinion on Digital Life.
1241
01:11:37,390 --> 01:11:38,680
I've waited 14 years.
1242
01:11:39,640 --> 01:11:41,010
I am already old.
1243
01:11:42,350 --> 01:11:43,890
Even if I go to the underground cities,
1244
01:11:45,020 --> 01:11:46,850
how many more 14 years will I have?
1245
01:11:47,310 --> 01:11:48,100
Daddy.
1246
01:11:48,930 --> 01:11:51,180
I want to have ice cream first in the amusement park!
1247
01:11:51,890 --> 01:11:53,060
Well, would you like to have a strawberry
1248
01:11:53,060 --> 01:11:54,260
Or milk flavored one?
1249
01:11:54,270 --> 01:11:55,220
I want the biggest one,
1250
01:11:55,220 --> 01:11:56,350
The one that's taller than me!
1251
01:11:56,720 --> 01:11:58,260
Let's have one of each!
1252
01:11:58,270 --> 01:11:59,560
It's always mom who eats them
1253
01:11:59,560 --> 01:12:00,680
in the end anyway.
1254
01:12:01,020 --> 01:12:03,060
Mommy's teeth will fall out.
1255
01:12:03,060 --> 01:12:04,260
What are we gonna do?
1256
01:12:05,560 --> 01:12:08,350
If Yaya can be successfully connected to 550W,
1257
01:12:09,350 --> 01:12:11,720
it would be a milestone in creating Digital Life.
1258
01:12:13,520 --> 01:12:14,560
There,
1259
01:12:15,350 --> 01:12:17,680
She will have a complete life.
1260
01:12:19,140 --> 01:12:20,350
And your name
1261
01:12:21,060 --> 01:12:22,930
Will be written in history.
1262
01:12:25,560 --> 01:12:26,140
Initiate Yaya,
1263
01:12:26,140 --> 01:12:27,060
and you will die.
1264
01:12:27,640 --> 01:12:28,100
Do nothing.
1265
01:12:28,100 --> 01:12:28,890
And you will live.
1266
01:12:30,180 --> 01:12:30,890
Your choice.
1267
01:12:38,520 --> 01:12:40,810
Navigator interviewees pay attention to the numbers called.
1268
01:12:40,810 --> 01:12:42,180
Do not linger in the hallway.
1269
01:12:44,810 --> 01:12:46,100
Major Liu Peiqiang,
1270
01:12:48,430 --> 01:12:51,100
This is the Manned Orbital Space Station Operating System,
1271
01:12:51,720 --> 01:12:53,720
the offline version of 550W.
1272
01:12:54,310 --> 01:12:56,850
Quantum size 8192.
1273
01:12:57,350 --> 01:12:58,350
The most powerful computing hardware
1274
01:12:58,350 --> 01:13:00,060
in human history.
1275
01:13:00,680 --> 01:13:02,140
According to prior evaluation,
1276
01:13:02,140 --> 01:13:03,430
All your flight records and exam grades
1277
01:13:03,430 --> 01:13:06,220
were impeccable.
1278
01:13:06,850 --> 01:13:08,720
I believe you have a great chance
1279
01:13:08,720 --> 01:13:11,060
to work at the Navigator ISS.
1280
01:13:11,520 --> 01:13:12,560
Thank you.
1281
01:13:12,850 --> 01:13:14,260
I've longed for space ever since I was a kid.
1282
01:13:14,720 --> 01:13:16,470
I hope I can roam in space on behalf of mankind.
1283
01:13:17,180 --> 01:13:19,060
To understand each other better,
1284
01:13:19,060 --> 01:13:20,510
I'm especially interested
1285
01:13:20,520 --> 01:13:22,390
In your first impression of me,
1286
01:13:25,430 --> 01:13:27,350
Why do you have only one eye?
1287
01:13:28,270 --> 01:13:30,010
I have two different answers.
1288
01:13:30,720 --> 01:13:32,220
The extremely humorous one is:
1289
01:13:32,430 --> 01:13:34,140
It's easier to focus with one eye.
1290
01:13:34,310 --> 01:13:36,180
So I can have a better look at you.
1291
01:13:36,560 --> 01:13:37,680
Hahaha.
1292
01:13:39,560 --> 01:13:40,890
This humor is...
1293
01:13:43,060 --> 01:13:43,890
Just right.
1294
01:13:46,270 --> 01:13:47,430
The official answer is:
1295
01:13:48,060 --> 01:13:49,560
this is my ToF radar unit,
1296
01:13:49,930 --> 01:13:52,180
which can activate all networked devices
1297
01:13:52,270 --> 01:13:53,470
and collect
1298
01:13:53,470 --> 01:13:54,510
Multi-angled data on the target
1299
01:13:54,520 --> 01:13:55,390
Including biological indicators
1300
01:13:55,390 --> 01:13:57,180
And relevant information.
1301
01:13:57,600 --> 01:13:58,350
For example,
1302
01:13:58,520 --> 01:13:59,430
You are married
1303
01:13:59,430 --> 01:14:00,560
With a son.
1304
01:14:00,560 --> 01:14:01,970
Your wife was diagnosed
1305
01:14:01,970 --> 01:14:03,600
With Type II Radiation Sickness 3 years ago,
1306
01:14:04,020 --> 01:14:05,970
Inducing LAM Syndrome recently.
1307
01:14:06,390 --> 01:14:07,640
Under such circumstances,
1308
01:14:07,640 --> 01:14:09,720
the best option for you
1309
01:14:09,720 --> 01:14:12,140
Is to back out of this selection to look after your family.
1310
01:14:18,270 --> 01:14:19,180
It's always been difficult
1311
01:14:20,270 --> 01:14:21,470
To honor both loyalty and filial piety.
1312
01:14:21,770 --> 01:14:22,600
Please note that,
1313
01:14:23,020 --> 01:14:24,510
While answering the following questions,
1314
01:14:24,770 --> 01:14:26,600
You are forbidden to use metaphors,
1315
01:14:26,810 --> 01:14:27,430
rhetorical questions,
1316
01:14:27,520 --> 01:14:28,510
Or implications.
1317
01:14:28,970 --> 01:14:30,720
These type of communication could cause serious accidents
1318
01:14:30,720 --> 01:14:32,470
In the Space Station.
1319
01:14:35,970 --> 01:14:37,060
I'm very sorry
1320
01:14:37,770 --> 01:14:38,720
to leave my family behind,
1321
01:14:40,560 --> 01:14:42,390
but it's what I have to do.
1322
01:14:43,020 --> 01:14:44,930
By "what I have to do",
1323
01:14:45,180 --> 01:14:46,310
Do you mean you're forced
1324
01:14:46,310 --> 01:14:48,060
To take this job?
1325
01:14:54,060 --> 01:14:55,640
You clearly know everything already.
1326
01:14:57,390 --> 01:14:58,640
Why are still you doing this?
1327
01:15:01,470 --> 01:15:02,600
Second warning.
1328
01:15:02,930 --> 01:15:04,510
You're forbidden to use metaphors,
1329
01:15:04,770 --> 01:15:05,220
rhetorica questions,
1330
01:15:05,720 --> 01:15:06,680
or implications.
1331
01:15:08,060 --> 01:15:09,060
I got a spot,
1332
01:15:11,430 --> 01:15:12,890
But my wife and son didn't.
1333
01:15:15,060 --> 01:15:16,680
Once I'm selected for the Space Station,
1334
01:15:18,180 --> 01:15:20,140
My son will be covered by the preferential policy
1335
01:15:21,770 --> 01:15:22,640
and my wife
1336
01:15:22,640 --> 01:15:24,140
Can enter the underground cities with him
1337
01:15:24,600 --> 01:15:26,720
As the guardian of a minor.
1338
01:15:28,220 --> 01:15:30,430
I just want my family to survive.
1339
01:15:37,020 --> 01:15:37,760
Daddy.
1340
01:15:40,850 --> 01:15:42,470
What about the other family member?
1341
01:15:43,430 --> 01:15:44,430
What do you mean?
1342
01:15:45,180 --> 01:15:46,350
Major Liu Peiqiang,
1343
01:15:46,560 --> 01:15:48,180
Your father-in-law, Mr. Han Zi'ang,
1344
01:15:48,180 --> 01:15:49,260
Didn't get selected in the Sortition, either.
1345
01:15:49,810 --> 01:15:51,600
What about Mr. Han Zi'ang?
1346
01:15:58,810 --> 01:16:00,060
Time's up.
1347
01:16:02,100 --> 01:16:03,350
Your best option
1348
01:16:03,640 --> 01:16:06,010
Is to have Mr. Han Zi'ang as the guardian
1349
01:16:06,390 --> 01:16:08,310
And let him take Liu Qi to the underground cities.
1350
01:16:08,640 --> 01:16:10,560
Based on your wife's current condition,
1351
01:16:10,850 --> 01:16:13,760
Cher life is to end in 84.3 days.
1352
01:16:17,560 --> 01:16:18,350
Damn you all!
1353
01:16:20,060 --> 01:16:22,010
You have failed the stress response test.
1354
01:16:29,810 --> 01:16:30,390
I'm sorry.
1355
01:16:31,430 --> 01:16:32,470
I'm sorry.
1356
01:16:33,220 --> 01:16:34,060
I'm sorry.
1357
01:16:39,310 --> 01:16:40,180
Go to No.19.
1358
01:16:44,520 --> 01:16:45,390
I'm sorry.
1359
01:16:51,850 --> 01:16:53,010
Can I try again?
1360
01:16:57,640 --> 01:16:59,140
You didn't pass the examination.
1361
01:17:01,060 --> 01:17:02,680
I was too nervous at the interview.
1362
01:17:02,890 --> 01:17:03,890
I'm not usually like that.
1363
01:17:04,520 --> 01:17:05,100
Please.
1364
01:17:05,270 --> 01:17:06,060
This examination...
1365
01:17:06,310 --> 01:17:08,180
is important to everyone here.
1366
01:17:08,520 --> 01:17:09,560
Don't affect them, okay?
1367
01:17:10,520 --> 01:17:12,600
I really need this opportunity.
1368
01:17:12,600 --> 01:17:13,760
I really need it.
1369
01:17:13,770 --> 01:17:15,350
Everyone has one chance only.
1370
01:17:29,720 --> 01:17:31,430
You have a secret mistress on the Moon, or something?
1371
01:17:31,850 --> 01:17:33,060
You're so eager to see it go.
1372
01:17:33,310 --> 01:17:34,100
He does, actually.
1373
01:17:34,100 --> 01:17:35,010
They went to college together.
1374
01:17:35,560 --> 01:17:36,680
Nonsense. Not that one.
1375
01:17:36,930 --> 01:17:38,350
Which one's that?
1376
01:17:39,060 --> 01:17:40,100
You know what?
1377
01:17:40,100 --> 01:17:42,180
The Moon is pushed away every year by like, what, 10,000...
1378
01:17:42,350 --> 01:17:42,970
10,000 right?
1379
01:17:43,390 --> 01:17:44,760
10,000 kilometers.
1380
01:17:44,970 --> 01:17:46,180
That'll be a long wait for you.
1381
01:17:46,180 --> 01:17:47,390
Everyone listen up.
1382
01:17:47,390 --> 01:17:48,390
Stay calm
1383
01:17:48,390 --> 01:17:49,140
And keep order.
1384
01:17:49,770 --> 01:17:50,720
It's very cold.
1385
01:17:50,850 --> 01:17:52,140
”Stay in line.
1386
01:17:52,600 --> 01:17:53,930
There's enough for everyone.
1387
01:17:54,060 --> 01:17:55,220
Hold on to your cards.
1388
01:17:55,220 --> 01:17:55,930
Alright.
1389
01:17:55,930 --> 01:17:57,180
Thank you for your cooperation.
1390
01:17:57,180 --> 01:17:58,260
We promise you
1391
01:17:58,270 --> 01:17:59,390
That everyone
1392
01:17:59,390 --> 01:18:00,760
Will get their share.
1393
01:18:02,560 --> 01:18:03,260
My child has a fever.
1394
01:18:03,270 --> 01:18:04,390
Can you please switch places with me?
1395
01:18:04,560 --> 01:18:05,010
Come here.
1396
01:18:05,020 --> 01:18:05,680
I'll switch with you.
1397
01:18:07,020 --> 01:18:08,140
Those in the back, get in line.
1398
01:18:08,390 --> 01:18:08,970
Your turn.
1399
01:18:10,600 --> 01:18:11,010
Comrade,
1400
01:18:11,350 --> 01:18:11,930
What are you doing?
1401
01:18:12,970 --> 01:18:13,720
Please stay in line.
1402
01:18:14,140 --> 01:18:15,100
Everyone's waiting.
1403
01:18:18,350 --> 01:18:19,680
Medal of merit from 2044?
1404
01:18:23,350 --> 01:18:24,260
Here's your fruit.
1405
01:18:30,060 --> 01:18:30,890
Next.
1406
01:18:38,470 --> 01:18:39,680
Keep order, people..
1407
01:18:58,100 --> 01:18:59,310
Mommy, you eat first.
1408
01:19:13,060 --> 01:19:14,430
Focus on your interview.
1409
01:19:16,100 --> 01:19:17,600
You're gonna make it.
1410
01:19:19,020 --> 01:19:19,810
Duoduo,
1411
01:19:23,890 --> 01:19:25,310
today, I just...
1412
01:19:27,220 --> 01:19:28,100
miss you so much.
1413
01:19:31,270 --> 01:19:32,140
So much.
1414
01:19:35,640 --> 01:19:36,680
So very much.
1415
01:19:46,220 --> 01:19:47,260
Don't worry.
1416
01:19:50,600 --> 01:19:51,720
I'm here.
1417
01:19:58,020 --> 01:19:59,220
Always.
1418
01:20:15,220 --> 01:20:16,140
Peiqiang.
1419
01:20:19,890 --> 01:20:21,680
I want to go home.
1420
01:20:28,270 --> 01:20:29,430
Shanghai?
1421
01:20:29,970 --> 01:20:31,850
I know that place is already...
1422
01:20:37,810 --> 01:20:39,140
I was just saying...
1423
01:20:40,310 --> 01:20:41,560
just saying...
1424
01:23:04,060 --> 01:23:05,060
Daddy!
1425
01:23:08,100 --> 01:23:10,060
How do we solve this puzzle?
1426
01:23:11,390 --> 01:23:12,850
Daddy, where are you?
1427
01:23:12,850 --> 01:23:14,890
It looks like there are many images of you standing in the back.
1428
01:23:14,890 --> 01:23:16,560
Are there mirrors behind you?
1429
01:23:20,020 --> 01:23:22,140
Daddy, why are you crying?
1430
01:23:24,470 --> 01:23:25,470
What's happened to you?
1431
01:23:25,770 --> 01:23:27,470
Why do you look so much older?
1432
01:23:29,430 --> 01:23:30,430
Daddy, don't cry.
1433
01:23:30,430 --> 01:23:32,850
Did I do something wrong?
1434
01:23:34,600 --> 01:23:36,100
Daddy just misses Yaya so much.
1435
01:23:38,180 --> 01:23:39,220
So much.
1436
01:23:40,470 --> 01:23:41,560
So very much.
1437
01:23:42,270 --> 01:23:45,810
Aren't we going to the amusement park?
1438
01:23:45,970 --> 01:23:47,100
Where's mommy?
1439
01:23:50,140 --> 01:23:50,930
Almost there.
1440
01:23:50,930 --> 01:23:51,510
The third room.
1441
01:23:54,060 --> 01:23:54,310
Daddy, where am I?
1442
01:23:54,310 --> 01:23:55,930
I want to get out.
1443
01:23:57,680 --> 01:23:58,430
One moment.
1444
01:23:58,430 --> 01:24:00,720
00:00 Daddy, I want to get out.
1445
01:24:01,810 --> 01:24:02,680
Where am I, Daddy?
1446
01:24:02,680 --> 01:24:04,600
I want to get out.
1447
01:24:04,810 --> 01:24:06,470
Daddy, where am I?
1448
01:24:06,470 --> 01:24:07,390
I want to go out!
1449
01:24:07,390 --> 01:24:08,720
Don't be scared.
1450
01:24:08,720 --> 01:24:09,890
Daddy's here.
1451
01:24:11,020 --> 01:24:11,430
Tu Hengyu!
1452
01:24:11,430 --> 01:24:12,180
Open the door!
1453
01:24:12,810 --> 01:24:13,430
Open the door!
1454
01:24:17,100 --> 01:24:20,180
Wait for me.
1455
01:24:21,020 --> 01:24:21,720
Yes, daddy will.
1456
01:24:23,350 --> 01:24:24,640
One second.
1457
01:24:24,640 --> 01:24:25,720
Tu Hengyu, what are you doing?
1458
01:24:26,680 --> 01:24:27,600
Stop it right now!
1459
01:24:36,430 --> 01:24:37,430
Tu Hengyu!
1460
01:24:37,970 --> 01:24:38,640
Get out!
1461
01:24:42,350 --> 01:24:44,470
Yaya only needs 87 seconds
1462
01:24:45,600 --> 01:24:47,140
To become fully self-aware now.
1463
01:24:47,470 --> 01:24:49,010
This is just the result of iterative evolution.
1464
01:24:49,220 --> 01:24:50,220
No
1465
01:24:50,850 --> 01:24:52,390
This is merely your poor understanding
1466
01:24:52,390 --> 01:24:53,390
Of Digital Life.
1467
01:24:54,350 --> 01:24:55,760
It actually proves that
1468
01:24:56,770 --> 01:24:58,260
Yaya is alive.
1469
01:24:58,550 --> 01:24:59,840
She's gone and that's it.
1470
01:25:00,450 --> 01:25:02,740
-You committed a crime!
-Dad, how to solve this puzzle?
1471
01:25:02,810 --> 01:25:04,610
Yaya only has 2 minutes of life,
1472
01:25:07,350 --> 01:25:09,350
I want to give her a complete life.
1473
01:25:09,770 --> 01:25:10,930
You've got a spot in the underground cities.
1474
01:25:10,930 --> 01:25:12,140
You still have a long way ahead of you.
1475
01:25:13,060 --> 01:25:13,930
Live in the real world.
1476
01:25:14,560 --> 01:25:16,140
Who are you talking to?
1477
01:25:17,270 --> 01:25:18,310
Yaya is dead!
1478
01:25:19,310 --> 01:25:22,140
No, she isn't!
1479
01:25:22,140 --> 01:25:23,220
she isn't!
1480
01:25:23,390 --> 01:25:24,600
This is the reality.
1481
01:25:28,600 --> 01:25:30,810
You don't get to define what reality is.
1482
01:25:31,890 --> 01:25:33,350
Quick!
1483
01:25:33,350 --> 01:25:34,100
Step back.
1484
01:25:34,930 --> 01:25:37,310
Yaya will live on.
1485
01:26:15,930 --> 01:26:16,810
Warning!
1486
01:26:16,890 --> 01:26:19,350
Lunar 1 Satellite Engine malfunction!
1487
01:26:19,640 --> 01:26:20,430
Warning!
1488
01:26:20,560 --> 01:26:22,680
Lunar 1 Satellite Engine malfunction!
1489
01:26:22,680 --> 01:26:23,470
Technicians!
1490
01:26:24,350 --> 01:26:25,310
Technicians!
1491
01:26:26,430 --> 01:26:28,140
Get all the technicians here!
1492
01:26:29,350 --> 01:26:30,470
Do whatever you can
1493
01:26:30,470 --> 01:26:31,600
To shut Engine 1 down!
1494
01:26:32,180 --> 01:26:33,390
It could explode very soon,
1495
01:27:16,310 --> 01:27:18,180
Daddy!
1496
01:27:19,850 --> 01:27:21,560
Please don't hurt my dad!
1497
01:27:21,560 --> 01:27:23,430
My daddy is a good man!
1498
01:27:23,600 --> 01:27:24,390
Take him.
1499
01:27:25,720 --> 01:27:26,640
The suspect is under control.
1500
01:27:28,640 --> 01:27:30,260
Where are you going?
1501
01:27:34,970 --> 01:27:35,890
Uncle Ma,
1502
01:27:35,890 --> 01:27:37,600
I want my daddy!
1503
01:27:38,310 --> 01:27:39,510
Daddy! -
1504
01:28:04,680 --> 01:28:05,220
Monitor,
1505
01:28:05,600 --> 01:28:07,390
You got special permission from higher-ups to use the fighter.
1506
01:28:07,640 --> 01:28:08,760
He want to send his regards to Mrs. Liu.
1507
01:28:08,770 --> 01:28:09,510
Thanks, brothers.
1508
01:28:09,680 --> 01:28:10,810
I'll buy you all drinks when we get back.
1509
01:28:11,270 --> 01:28:12,260
Give our best to Mrs. Liu.
1510
01:28:12,350 --> 01:28:14,060
Hello, Mrs. Liu.
1511
01:28:14,060 --> 01:28:14,930
Thank you, Mrs. Liu.
1512
01:28:14,930 --> 01:28:15,720
Hello, Mrs. Liu.
1513
01:28:15,720 --> 01:28:16,510
Thank you, Mrs. Liu.
1514
01:28:16,520 --> 01:28:18,810
Thank you, brothers.
1515
01:28:19,810 --> 01:28:20,890
Peiqiang,
1516
01:28:21,640 --> 01:28:23,060
You haven't flown in years.
1517
01:28:23,270 --> 01:28:25,010
You still got it?
1518
01:28:25,390 --> 01:28:26,260
I'll keep it steady.
1519
01:28:26,720 --> 01:28:28,760
Liu Peiqiang,
1520
01:28:29,140 --> 01:28:31,560
Do you think you are riding a bike?
1521
01:28:31,850 --> 01:28:34,100
Go faster.
1522
01:29:14,430 --> 01:29:15,310
Peiqiang.
1523
01:29:16,100 --> 01:29:16,930
This way.
1524
01:29:23,640 --> 01:29:24,560
Are you doing okay?
1525
01:29:30,680 --> 01:29:32,010
When I was little
1526
01:29:32,680 --> 01:29:33,600
And when I couldn't sleep.
1527
01:29:34,640 --> 01:29:36,760
I would sit here and look at the Moon.
1528
01:29:37,930 --> 01:29:38,850
I don't think
1529
01:29:41,140 --> 01:29:42,310
I'll make it.
1530
01:29:47,970 --> 01:29:49,430
I've made up my mind.
1531
01:29:51,180 --> 01:29:52,680
If you don't get selected,
1532
01:29:53,890 --> 01:29:55,220
You should go down there by yourself,
1533
01:29:56,600 --> 01:29:57,970
and go on living.
1534
01:29:59,890 --> 01:30:01,140
If you do get selected,
1535
01:30:02,720 --> 01:30:04,930
Then we'll have dad take our son to the underground cities.
1536
01:30:07,270 --> 01:30:09,180
The spot will be wasted if I take it.
1537
01:30:17,600 --> 01:30:18,930
When the time comes,
1538
01:30:20,640 --> 01:30:21,640
don't let me
1539
01:30:21,640 --> 01:30:23,220
go with those pipes on me.
1540
01:30:33,100 --> 01:30:33,890
Peiqiang.
1541
01:30:43,600 --> 01:30:44,430
Don't be afraid.
1542
01:30:49,600 --> 01:30:50,890
I'm here with you.
1543
01:30:54,640 --> 01:30:56,560
Always.
1544
01:31:06,140 --> 01:31:09,140
The operating system for the Lunar Engines has been overwritten.
1545
01:31:09,140 --> 01:31:10,600
The breach bears resemblance
1546
01:31:10,680 --> 01:31:12,140
to the Space Elevator attack
1547
01:31:12,140 --> 01:31:12,510
Back in 2044.
1548
01:31:12,850 --> 01:31:15,060
We tried to rewrite the OS with 550W,
1549
01:31:15,060 --> 01:31:16,470
But its access was denied.
1550
01:31:16,470 --> 01:31:17,220
Who did this?
1551
01:31:17,220 --> 01:31:18,640
Who the heck did this?
1552
01:31:18,640 --> 01:31:20,310
Do we still have any staff on the Moon?
1553
01:31:21,470 --> 01:31:22,180
Robots.
1554
01:31:22,720 --> 01:31:23,430
Warning!
1555
01:31:23,430 --> 01:31:26,810
Lunar 2 Satellite Engine's exceeding normal power level.
1556
01:31:47,930 --> 01:31:49,140
Stand back!
1557
01:31:49,430 --> 01:31:50,850
I'll say it again.
1558
01:31:51,100 --> 01:31:52,640
Your acts of protest
1559
01:31:52,640 --> 01:31:54,430
Have seriously interfered with
1560
01:31:54,430 --> 01:31:57,260
the operation of New York Earth Engine 01.
1561
01:31:57,640 --> 01:31:59,760
According to Article 551,
1562
01:31:59,770 --> 01:32:00,850
Paragraph 5
1563
01:32:00,850 --> 01:32:01,760
Of the Wandering Earth Act...
1564
01:32:01,770 --> 01:32:02,930
Xiaoxi,
1565
01:32:03,100 --> 01:32:04,930
Are those seagulls?
1566
01:32:08,930 --> 01:32:10,100
I have never seen one of those,
1567
01:32:10,100 --> 01:32:11,180
Mr. Zhou.
1568
01:32:13,640 --> 01:32:15,180
Earth's rotation has been stopping for so long,
1569
01:32:15,520 --> 01:32:17,180
How did they survive?
1570
01:32:43,180 --> 01:32:44,600
I'm already in the building.
1571
01:32:44,970 --> 01:32:45,930
You got it, too?
1572
01:32:49,180 --> 01:32:51,810
I hear something is wrong with the Moon.
1573
01:33:26,640 --> 01:33:27,600
Run!!
1574
01:33:29,140 --> 01:33:30,010
Watch out!
1575
01:33:44,430 --> 01:33:45,930
Recall to active duty!
1576
01:33:47,930 --> 01:33:48,640
Look, Daddy!
1577
01:33:48,640 --> 01:33:50,010
The Moon just lit up!
1578
01:34:08,640 --> 01:34:10,430
This puzzle is too hard to be solved.
1579
01:34:19,100 --> 01:34:23,140
“Extreme tidal could be incoming if it changes the lunar orbit.
1580
01:34:23,430 --> 01:34:25,100
Residents in coastal regions
1581
01:34:25,100 --> 01:34:26,930
Shall seek cover on high ground.
1582
01:34:27,430 --> 01:34:28,180
Understood.
1583
01:34:35,600 --> 01:34:36,470
Come have a look!
1584
01:34:38,020 --> 01:34:39,470
It's an emergency!
1585
01:34:40,470 --> 01:34:41,560
Dear,
1586
01:34:42,180 --> 01:34:43,390
take a look at this.
1587
01:34:43,890 --> 01:34:45,060
What's going on?
1588
01:34:45,060 --> 01:34:46,180
Did you hear what's happened?
1589
01:34:47,020 --> 01:34:48,010
I heard about the explosion.
1590
01:34:53,350 --> 01:34:56,060
I told you.
1591
01:34:57,430 --> 01:34:59,310
Dude, we're so dead!
1592
01:34:59,310 --> 01:35:00,260
The Moon is falling!
1593
01:35:00,270 --> 01:35:01,180
We're so dead!
1594
01:35:02,720 --> 01:35:05,140
Now, Lunar 2 Satellite Engine is gone.
1595
01:35:05,600 --> 01:35:06,350
Lunar 3
1596
01:35:06,350 --> 01:35:07,560
Must remain functional.
1597
01:35:07,720 --> 01:35:09,470
Images from CSST have been received.
1598
01:35:10,640 --> 01:35:11,390
Broadcast it.
1599
01:35:13,890 --> 01:35:15,060
It wouldn't be so bright,
1600
01:35:15,060 --> 01:35:16,140
If it was a shutdown.
1601
01:35:16,270 --> 01:35:17,760
But based on the current data,
1602
01:35:18,020 --> 01:35:19,430
We can only do such judgement.
1603
01:35:23,020 --> 01:35:24,510
Lunar 3 has exploded also.
1604
01:35:25,220 --> 01:35:26,510
The Moon is off its orbit
1605
01:35:26,720 --> 01:35:27,640
and crashing down to us.
1606
01:35:27,850 --> 01:35:28,720
We have an estimation of
1607
01:35:29,020 --> 01:35:30,140
221 hours remaining.
1608
01:35:30,140 --> 01:35:31,140
Less than 4 days.
1609
01:35:31,140 --> 01:35:32,140
What are we waiting for?
1610
01:35:32,640 --> 01:35:34,180
Ignite the Earth Engines now!
1611
01:35:34,600 --> 01:35:35,510
Earth will be torn apart,
1612
01:35:35,520 --> 01:35:37,100
If the Engines ignite when the Moon is still there.
1613
01:35:37,560 --> 01:35:38,470
Not to mention one third of the Engines
1614
01:35:38,470 --> 01:35:39,640
Are still under construction!
1615
01:35:40,100 --> 01:35:42,720
So there's nothing we can do but to wait for death?
1616
01:35:48,140 --> 01:35:50,680
China will be opening up all its underground cities
1617
01:35:51,020 --> 01:35:51,930
To maximize the survival rate
1618
01:35:51,930 --> 01:35:53,720
within our territory.
1619
01:35:55,720 --> 01:35:56,760
Young lady
1620
01:35:57,020 --> 01:35:58,810
if we let them all in now,
1621
01:35:59,060 --> 01:36:03,010
They'll simply settle down and never come back up.
1622
01:36:03,350 --> 01:36:07,260
Wait and see what happens when the food runs out,
1623
01:36:07,270 --> 01:36:09,310
We will all starve to death.
1624
01:36:11,680 --> 01:36:13,260
We are informing you of our decision
1625
01:36:13,890 --> 01:36:14,930
To open up our underground cities,
1626
01:36:16,270 --> 01:36:18,220
not seeking for advice.
1627
01:36:38,310 --> 01:36:39,310
Salute!
1628
01:36:41,890 --> 01:36:43,010
You don't need to go through the Sortition anymore.
1629
01:36:45,100 --> 01:36:46,350
You now have immediate qualification
1630
01:36:46,350 --> 01:36:48,560
To live in the-underground cities.
1631
01:36:51,560 --> 01:36:52,640
After I leave,
1632
01:36:54,390 --> 01:36:56,430
You'll be Liu Qi's sole remaining guardian.
1633
01:36:58,470 --> 01:36:59,720
This is the only way
1634
01:37:01,310 --> 01:37:03,350
To ensure that both of you can survive.
1635
01:37:04,470 --> 01:37:05,600
That's enough.
1636
01:37:08,220 --> 01:37:10,010
I'm sorry.
1637
01:37:19,220 --> 01:37:20,640
Temporary crew members,
1638
01:37:20,640 --> 01:37:23,680
Welcome to the Navigation Platform ISS
1639
01:37:23,720 --> 01:37:25,680
Please report to Docking Hall No.4
1640
01:37:25,680 --> 01:37:27,470
at your earliest convenience.
1641
01:37:27,890 --> 01:37:29,220
Temporary crew members,
1642
01:37:29,220 --> 01:37:31,970
welcome to the Navigation Platform ISS.
1643
01:37:32,140 --> 01:37:34,220
Please report to Docking Hall No.4
1644
01:37:34,220 --> 01:37:35,970
at your earliest convenience.
1645
01:37:56,220 --> 01:37:57,510
How have you been?
1646
01:38:01,180 --> 01:38:02,140
I'm fine.
1647
01:38:23,520 --> 01:38:24,310
Mr. Zhou,
1648
01:38:24,890 --> 01:38:26,640
The image you requested is ready.
1649
01:38:29,520 --> 01:38:30,760
It's about time.
1650
01:39:24,430 --> 01:39:25,760
Mr. President,
1651
01:39:27,350 --> 01:39:28,560
Delegates,
1652
01:39:28,970 --> 01:39:30,930
,and friends from around the world,
1653
01:39:31,430 --> 01:39:33,560
What you're seeing now
1654
01:39:33,560 --> 01:39:36,220
Is a piece of fossil from 15,000 years ago.
1655
01:39:36,720 --> 01:39:38,100
It's a human femur
1656
01:39:38,100 --> 01:39:40,350
That recovered from a fracture.
1657
01:39:41,270 --> 01:39:44,430
It marks the dawn of human civilization.
1658
01:39:46,270 --> 01:39:49,010
15,000 years ago.
1659
01:39:49,720 --> 01:39:52,140
A fractured thigh bone was often fatal
1660
01:39:52,890 --> 01:39:54,010
as it deprived you of your ability
1661
01:39:54,020 --> 01:39:55,930
To find food or seek shelter.
1662
01:39:57,020 --> 01:39:58,810
All you could do
1663
01:39:58,810 --> 01:40:00,430
Was to wait for a predator to eat you up.
1664
01:40:00,560 --> 01:40:01,220
However,
1665
01:40:02,680 --> 01:40:06,180
this particular femur healed.
1666
01:40:06,970 --> 01:40:09,930
It meant that after the injury,
1667
01:40:10,560 --> 01:40:13,260
Someone took care of the wound,
1668
01:40:13,720 --> 01:40:17,060
Someone provided water and food,
1669
01:40:17,390 --> 01:40:19,310
Someone protected this person
1670
01:40:19,640 --> 01:40:22,180
From the predators.
1671
01:40:23,180 --> 01:40:25,260
This kind of support
1672
01:40:25,270 --> 01:40:26,470
Solidarity
1673
01:40:26,930 --> 01:40:28,510
Is how we survived till this day,
1674
01:40:28,970 --> 01:40:31,560
And made our civilization last.
1675
01:40:33,680 --> 01:40:35,140
Back in 2044,
1676
01:40:35,680 --> 01:40:38,510
after the successful experiment of the Lunar Exile Project,
1677
01:40:38,520 --> 01:40:40,180
We proposed
1678
01:40:40,180 --> 01:40:41,760
a a backup plan.
1679
01:40:42,020 --> 01:40:44,560
Create a Lunar Surface Nuclear Array
1680
01:40:44,560 --> 01:40:46,810
Using the world's nuclear arsenal.
1681
01:40:46,930 --> 01:40:48,720
To trigger nuclear fusion in the Moon's core
1682
01:40:48,720 --> 01:40:50,060
Till it collapses and disintegrates.
1683
01:40:50,810 --> 01:40:51,810
Delegates
1684
01:40:52,970 --> 01:40:55,930
from 33 countries in attendance,
1685
01:40:56,270 --> 01:40:57,560
have received
1686
01:40:58,390 --> 01:41:00,640
The same message as I did.
1687
01:41:01,680 --> 01:41:03,350
It's the exact inventory
1688
01:41:03,350 --> 01:41:06,430
Of the world's nuclear arsenal,
1689
01:41:08,020 --> 01:41:10,760
And it happens to be the same as what we need
1690
01:41:10,770 --> 01:41:13,100
To trigger nuclear fusion in the Moon's core.
1691
01:41:18,430 --> 01:41:21,760
These numbers were once top secret,
1692
01:41:22,810 --> 01:41:25,510
But now they are meaningless.
1693
01:41:28,180 --> 01:41:30,390
I don't know the source of this messsge,
1694
01:41:30,390 --> 01:41:33,140
Nor its intent.
1695
01:41:33,770 --> 01:41:35,100
But it seems
1696
01:41:36,020 --> 01:41:37,720
That someone is reminding us,
1697
01:41:38,390 --> 01:41:41,680
After 15,000 years, till now.
1698
01:41:42,100 --> 01:41:44,510
We are dealing with another fractured femur,
1699
01:41:44,520 --> 01:41:46,640
is now placed in front of us.
1700
01:41:47,680 --> 01:41:50,100
Will we make the same choice
1701
01:41:50,100 --> 01:41:52,510
That our ancestors made
1702
01:41:53,100 --> 01:41:56,310
15,000 years ago?
1703
01:42:09,140 --> 01:42:10,810
Your spot in the underground cities has been withdrawn.
1704
01:42:12,560 --> 01:42:13,310
It's okay,
1705
01:42:13,310 --> 01:42:14,100
Mr. Ma.
1706
01:42:16,020 --> 01:42:16,930
I have proven
1707
01:42:17,390 --> 01:42:18,470
that I was right.
1708
01:42:20,220 --> 01:42:21,310
Does it matter?
1709
01:42:24,680 --> 01:42:25,970
It matters a lot
1710
01:42:27,270 --> 01:42:28,640
to Yaya.
1711
01:42:29,520 --> 01:42:31,100
Now that Yaya has gained a complete life
1712
01:42:31,220 --> 01:42:32,510
no one knows if she'll turn out
1713
01:42:32,520 --> 01:42:33,720
to be an angelor a demon.
1714
01:42:39,470 --> 01:42:40,350
Mr. Ma,
1715
01:42:40,770 --> 01:42:41,890
No need to worry.
1716
01:42:42,770 --> 01:42:43,930
Time will tell...
1717
01:42:43,930 --> 01:42:45,060
There's no time.
1718
01:42:46,140 --> 01:42:47,510
The Lunar Exile Project has failed.
1719
01:42:47,810 --> 01:42:49,310
Earth must set off immediately.
1720
01:42:50,600 --> 01:42:52,060
In order to control the Earth Engines worldwide,
1721
01:42:52,600 --> 01:42:53,970
We need to restore the Internet.
1722
01:42:56,060 --> 01:42:56,930
Since Earth's rotation stopped,
1723
01:42:56,930 --> 01:42:58,680
sea water has submerged the rootserver in Beijing,
1724
01:43:00,020 --> 01:43:01,140
making it extremely difficult to reboot
1725
01:43:02,140 --> 01:43:03,560
Why me?
1726
01:43:05,310 --> 01:43:06,180
According to the logs,
1727
01:43:06,470 --> 01:43:07,390
The Lunar Satellite Engines overloaded
1728
01:43:07,390 --> 01:43:08,510
just 1.7 seconds
1729
01:43:08,520 --> 01:43:10,510
After Yaya's upload.
1730
01:43:11,810 --> 01:43:13,260
Somehow I don't think it was coincidental.
1731
01:43:21,310 --> 01:43:22,640
I suppose I can
1732
01:43:23,970 --> 01:43:24,760
Decline?
1733
01:43:29,720 --> 01:43:30,970
I don't think you will.
1734
01:43:41,680 --> 01:43:43,430
Our mission is
1735
01:43:43,430 --> 01:43:45,640
to place nuclear bombs on the Moon.
1736
01:43:45,640 --> 01:43:47,260
Step forward if your name is called.
1737
01:43:47,560 --> 01:43:49,010
Peter Walsh
1738
01:43:49,020 --> 01:43:49,850
Here!
1739
01:43:50,100 --> 01:43:51,560
Neil Drofa
1740
01:43:51,770 --> 01:43:52,600
Here!
1741
01:43:53,060 --> 01:43:53,930
No worries.
1742
01:43:55,100 --> 01:43:56,100
It's already arranged.
1743
01:43:56,100 --> 01:43:57,510
Liu Peiqiang!
1744
01:43:57,600 --> 01:43:58,140
Here!
1745
01:44:03,310 --> 01:44:04,720
Did you do this on purpose or what?
1746
01:44:06,810 --> 01:44:09,350
It's based on their flight exam results.
1747
01:44:09,350 --> 01:44:11,970
You don't get to go even if you want to.
1748
01:44:11,970 --> 01:44:12,850
We'll see about that.
1749
01:44:15,220 --> 01:44:16,220
I have to go.
1750
01:44:17,390 --> 01:44:17,760
My son is still on earth
1751
01:44:18,720 --> 01:44:20,220
I need to be stationed here.
1752
01:44:21,850 --> 01:44:24,350
The countermeasures against the Lunar Crisis include 3 stages:
1753
01:44:24,970 --> 01:44:25,680
Stage one,
1754
01:44:25,930 --> 01:44:27,100
transfer the entire nuclear arsenal
1755
01:44:27,100 --> 01:44:28,850
To the Moon via the Space Station.
1756
01:44:29,020 --> 01:44:30,390
Arrange the bombs
1757
01:44:30,390 --> 01:44:32,100
Inside the Campanus Crater, 46km in diameter;
1758
01:44:32,100 --> 01:44:33,850
In a phased array.
1759
01:44:36,390 --> 01:44:38,850
Lunar debris has formed an asteroid belt.
1760
01:44:39,020 --> 01:44:41,060
The Navigation Platform ISS
1761
01:44:41,060 --> 01:44:42,760
Will maintain in high orbit.
1762
01:44:43,430 --> 01:44:45,220
All nuclear weapons are packaged,
1763
01:44:45,220 --> 01:44:48,220
counting 3,750 in total.
1764
01:44:52,850 --> 01:44:54,470
Standby for delivery.
1765
01:44:55,020 --> 01:44:57,390
All personnel designated for delivery, prepare for departure.
1766
01:44:57,680 --> 01:44:59,390
The mission has to be accomplished
1767
01:44:59,470 --> 01:45:02,220
before the Roche limit is breached.
1768
01:45:03,270 --> 01:45:04,060
Stage two,
1769
01:45:04,140 --> 01:45:05,470
Connect all the nuclear weapons.
1770
01:45:05,930 --> 01:45:07,640
Use the Space Station as a relay satellite
1771
01:45:07,640 --> 01:45:08,640
ויוויfor remote detonation.
1772
01:45:11,100 --> 01:45:12,310
This triggers nuclear fusion in the Moon's core
1773
01:45:12,640 --> 01:45:14,810
causing the moon to collapse in on itself-
1774
01:45:18,970 --> 01:45:20,930
Don't talk to me about redundancy.
1775
01:45:20,930 --> 01:45:21,680
Get away.
1776
01:45:21,680 --> 01:45:22,760
I can't magically pull 3,000 Engines
1777
01:45:22,770 --> 01:45:23,810
out of thin air.
1778
01:45:23,810 --> 01:45:25,260
The control center has received encrypted data
1779
01:45:25,270 --> 01:45:26,220
Provided by the nuclear states.
1780
01:45:26,680 --> 01:45:27,560
For remote detonation to be executed,
1781
01:45:27,640 --> 01:45:29,260
All data has to be sorted and decrypted
1782
01:45:29,310 --> 01:45:30,310
To connect all the nuclear weapons.
1783
01:45:31,100 --> 01:45:32,640
Nuclear files have arrived.
1784
01:45:32,770 --> 01:45:35,470
ALL MEASPlease make serial connection ASAP.
1785
01:45:36,600 --> 01:45:37,430
Thanks.
1786
01:45:38,520 --> 01:45:40,560
550W has been connected to the decrypter.
1787
01:45:40,560 --> 01:45:42,260
These files may have been created
1788
01:45:42,270 --> 01:45:44,930
in anytime between 1945 and 2045.
1789
01:45:45,220 --> 01:45:46,640
Different countries used
1790
01:45:46,640 --> 01:45:49,010
Different cryptography in their creation.
1791
01:45:49,180 --> 01:45:50,640
GIO UFO-It would normally take at least a decade
1792
01:45:50,640 --> 01:45:52,680
To decrypt all these files.
1793
01:45:53,180 --> 01:45:55,760
Yet we only have half a day to figure out
1794
01:45:55,770 --> 01:45:59,010
how to connect them all to a single wire.
1795
01:45:59,470 --> 01:46:00,220
Stage three,
1796
01:46:00,520 --> 01:46:01,640
restore the root name servers in Dulles,
1797
01:46:01,890 --> 01:46:02,220
Tokyo,
1798
01:46:02,220 --> 01:46:04,060
and Beijing.
1799
01:46:04,520 --> 01:46:05,760
This is to restore Internet connectivity
1800
01:46:05,850 --> 01:46:08,010
And ignite the Earth Engines worldwide,
1801
01:46:08,180 --> 01:46:09,390
So that Earth can evade the lunar debris,
1802
01:46:09,430 --> 01:46:10,720
and embark on a new voyage.
1803
01:46:10,850 --> 01:46:12,640
All of the 7,000 Earth Engines-
1804
01:46:12,640 --> 01:46:13,890
Have opened their network ports
1805
01:46:13,890 --> 01:46:15,640
And ready for Internet connection.
1806
01:46:15,640 --> 01:46:18,060
Inform Advance Teams in Dulles, Beijing
1807
01:46:18,060 --> 01:46:19,600
and Tokyo to set off.
1808
01:46:20,890 --> 01:46:22,970
The task of bringing the root name servers
1809
01:46:22,970 --> 01:46:24,930
back online has begun.
1810
01:46:25,220 --> 01:46:25,870
After the nuclear bombs go off,
1811
01:46:25,900 --> 01:46:27,740
We only have 30 minutes to start the Earth Engines.
1812
01:46:27,860 --> 01:46:29,580
Any longer, we won't escape the debris.
1813
01:46:33,430 --> 01:46:34,310
The private network for Earth Engines
1814
01:46:34,310 --> 01:46:35,180
Hasn't been built yet.
1815
01:46:35,180 --> 01:46:36,060
The only way to start the engines
1816
01:46:36,060 --> 01:46:37,810
is to bring the Internet back online.
1817
01:46:39,850 --> 01:46:41,600
You'll need this key to restore the Internet.
1818
01:46:41,600 --> 01:46:42,510
The password consists of 30,000
1819
01:46:42,520 --> 01:46:44,100
randomly generated numbers.
1820
01:46:44,310 --> 01:46:45,810
It's the essential piece to enable access to the Internet
1821
01:46:45,810 --> 01:46:47,310
and connect all the Earth Engines.
1822
01:46:47,810 --> 01:46:48,970
Once the Engines are connected,
1823
01:46:49,180 --> 01:46:51,430
550W will rewrite their operating systems
1824
01:46:51,430 --> 01:46:52,680
To standardize the ignition command.
1825
01:46:56,600 --> 01:46:58,060
I've brought you what you asked for.
1826
01:46:58,430 --> 01:46:59,220
Thanks.
1827
01:47:01,970 --> 01:47:02,600
Benben.
1828
01:47:04,100 --> 01:47:05,430
These are waterproof sprays.
1829
01:47:05,430 --> 01:47:07,470
They can form a thin coating on the surface of objects
1830
01:47:07,470 --> 01:47:09,180
Thereby making the object highly hydrophobic
1831
01:47:09,470 --> 01:47:10,350
If you have any more remarks to make,
1832
01:47:10,350 --> 01:47:11,220
you should write them down now.
1833
01:47:16,270 --> 01:47:17,010
No, thanks.
1834
01:47:17,560 --> 01:47:18,930
I don't know whom to write to.
1835
01:47:27,180 --> 01:47:27,850
Sync them up!
1836
01:47:28,020 --> 01:47:29,060
Check the equipment.
1837
01:47:30,310 --> 01:47:32,180
Underwater docking cable has been installed.
1838
01:47:32,560 --> 01:47:33,600
Contact the commanders.
1839
01:47:33,810 --> 01:47:34,810
We're ready to go.
1840
01:48:02,680 --> 01:48:03,470
Mr. Zhou,
1841
01:48:03,810 --> 01:48:05,180
They have finished assembling the world's nuclear arsenal.
1842
01:48:05,180 --> 01:48:07,640
We have 12 hours before the Moon falls.
1843
01:48:08,140 --> 01:48:09,640
The rain has stopped.
1844
01:48:11,390 --> 01:48:13,100
Let us begin.
1845
01:48:38,140 --> 01:48:40,060
The number you have dialed cannot be reached.
1846
01:48:40,720 --> 01:48:41,810
Most of the satellites
1847
01:48:41,810 --> 01:48:44,260
Have been destroyed by Moon debris.
1848
01:48:44,770 --> 01:48:46,430
I tried to call my daughter.
1849
01:48:46,430 --> 01:48:47,760
But it didn't go through.
1850
01:48:48,470 --> 01:48:49,220
Don't worry,
1851
01:48:49,220 --> 01:48:50,430
I got you.
1852
01:48:50,680 --> 01:48:52,810
I'll take care of you.
1853
01:48:53,430 --> 01:48:55,310
These diving suits are made of aluminum alloy.
1854
01:48:55,390 --> 01:48:56,680
They weigh 240kg.
1855
01:48:56,680 --> 01:48:57,640
And measure 2.1m each.
1856
01:48:57,850 --> 01:48:58,970
Use your feet to control the thrusters,
1857
01:48:59,270 --> 01:49:01,180
And work the pedals to change your direction.
1858
01:49:01,520 --> 01:49:02,680
Keep an eye on your depth.
1859
01:49:02,890 --> 01:49:04,720
Check the air supply every 5 minutes.
1860
01:49:05,310 --> 01:49:06,510
Pay attention to the warnings of the pressure gauge,
1861
01:49:07,770 --> 01:49:09,390
Is a transporter for the Lighter Core.
1862
01:49:12,430 --> 01:49:13,560
We're going down any minute now.
1863
01:49:13,890 --> 01:49:15,010
Are you scared?
1864
01:49:25,060 --> 01:49:26,850
The Advance Team to restore the Internet
1865
01:49:26,850 --> 01:49:28,930
Have arrived in the designated locations.
1866
01:49:29,310 --> 01:49:30,350
Yes, okay.
1867
01:49:31,430 --> 01:49:32,220
I understand.
1868
01:49:32,350 --> 01:49:35,470
The Internet Restoration Operation is a go.
1869
01:49:35,470 --> 01:49:36,100
Dulles,
1870
01:49:36,100 --> 01:49:36,680
Tokyo,
1871
01:49:36,680 --> 01:49:39,390
and Beijing Advance Team on standby.
1872
01:49:40,890 --> 01:49:42,810
Starting decrypting process of global nuclear weapons.
1873
01:49:43,100 --> 01:49:45,060
The encrypted amount is 3143.
1874
01:49:47,180 --> 01:49:48,430
Time remaining until Roche limit is breached
1875
01:49:48,430 --> 01:49:49,850
is 12 hours.
1876
01:49:49,850 --> 01:49:50,970
The countdown starts now.
1877
01:49:53,890 --> 01:49:56,560
Inform all Shuttle Carriers: prepare to launch.
1878
01:49:56,560 --> 01:49:59,260
Communication equipment testing has completed.
1879
01:50:10,520 --> 01:50:11,470
Five seconds.
1880
01:50:11,470 --> 01:50:13,470
Shuttle 33, standby.
1881
01:50:15,180 --> 01:50:16,510
Final checks.
1882
01:50:16,520 --> 01:50:17,560
Get ready to dive.
1883
01:50:18,140 --> 01:50:18,930
Launch.
1884
01:50:39,020 --> 01:50:40,010
Benben,
1885
01:50:40,020 --> 01:50:41,430
You are a military dog.
1886
01:51:36,140 --> 01:51:37,430
Things finally got cheaper.
1887
01:51:42,640 --> 01:51:43,510
Mr. Ma,
1888
01:51:44,430 --> 01:51:45,720
what's this?
1889
01:51:46,640 --> 01:51:47,390
Hairtails.
1890
01:51:48,390 --> 01:51:49,060
When they sleep,
1891
01:51:49,060 --> 01:51:49,890
They stay vertical.
1892
01:52:13,140 --> 01:52:15,600
Transport vessel No. 34 setting off.
1893
01:52:15,810 --> 01:52:17,930
Will reach position in 35 minutes.
1894
01:52:18,180 --> 01:52:19,140
The direction adjusted.
1895
01:52:19,270 --> 01:52:20,220
Vision's normal.
1896
01:52:20,350 --> 01:52:20,890
We are accelerating now.
1897
01:52:20,970 --> 01:52:23,390
No.16, maintain the formation.
1898
01:52:23,600 --> 01:52:25,510
You are on my emergency avoidance route.
1899
01:52:25,680 --> 01:52:26,510
Do you copy?
1900
01:52:26,930 --> 01:52:27,720
I repeat.
1901
01:52:27,720 --> 01:52:28,810
Do you copy?
1902
01:52:29,390 --> 01:52:32,220
Clusters of lunar debris spotted on Radar,
1903
01:52:32,560 --> 01:52:34,430
Not yet within visual range.
1904
01:52:34,850 --> 01:52:37,140
Collision avoidance system warning received.
1905
01:52:37,310 --> 01:52:38,350
Route to be changed.
1906
01:52:39,180 --> 01:52:40,810
Lunar debris spotted.
1907
01:52:40,810 --> 01:52:43,260
Small-scale auxiliary radar has been activated.
1908
01:52:44,310 --> 01:52:45,220
No.11 exploded!
1909
01:52:45,220 --> 01:52:46,850
Avoid the debris brought by the shock wave!
1910
01:52:51,600 --> 01:52:52,390
Mom, I'm a goner.
1911
01:52:54,810 --> 01:52:56,430
No.26 speed up.
1912
01:52:56,520 --> 01:52:57,390
God, let me have some nshima.
1913
01:52:57,390 --> 01:52:58,760
Just one more time.
1914
01:52:59,140 --> 01:53:01,510
No.33 if you can hear me please respond.
1915
01:53:01,890 --> 01:53:03,350
Two hundred warheads are gone with them.
1916
01:53:03,350 --> 01:53:04,430
We still have 180 left in the redundant array.
1917
01:53:12,100 --> 01:53:12,810
Emilia,
1918
01:53:13,140 --> 01:53:13,850
Advance.
1919
01:53:19,720 --> 01:53:20,920
Designated coordinates reached.
1920
01:53:21,150 --> 01:53:22,600
Activate delivery mode.
1921
01:53:25,810 --> 01:53:27,390
Engage autopilot.
1922
01:53:27,600 --> 01:53:29,510
Set speed at 180 km/h
1923
01:53:29,520 --> 01:53:30,390
in constant.
1924
01:53:32,220 --> 01:53:34,390
550W will assist in distributing nuclear warheads
1925
01:53:34,390 --> 01:53:35,720
by pinpointing the placement.
1926
01:53:37,680 --> 01:53:39,220
The energy required to completely obliterate the Moon
1927
01:53:39,220 --> 01:53:41,760
Is one billion times the total yield of the world's nuclear weapons.
1928
01:53:42,270 --> 01:53:44,060
The warheads that we have managed to assemble
1929
01:53:44,060 --> 01:53:45,760
Barely count as a lead wire.
1930
01:53:47,220 --> 01:53:48,930
We have to be spot on with the placements.
1931
01:53:50,270 --> 01:53:51,180
Must ensure the focal points of the element
1932
01:53:51,180 --> 01:53:52,680
Are right on point.
1933
01:54:42,970 --> 01:54:43,430
Quick!
1934
01:54:43,430 --> 01:54:44,720
I don't think it'll hold for long.
1935
01:54:46,310 --> 01:54:47,510
Let's go down this elevator shaft.
1936
01:54:50,890 --> 01:54:51,930
It's on the 17th floor underground.
1937
01:54:52,680 --> 01:54:54,430
Luckily it's not the 18th circle of hell.
1938
01:54:56,060 --> 01:54:56,890
Scans have revealed
1939
01:54:56,890 --> 01:54:58,390
A cavity area on the 17th floor underground.
1940
01:54:58,890 --> 01:55:00,060
Remember to switch off the propulsion system
1941
01:55:00,060 --> 01:55:00,930
to save power.
1942
01:55:01,270 --> 01:55:02,470
Third check for remaining oxygen level.
1943
01:55:07,720 --> 01:55:08,760
That's the power distribution room.
1944
01:55:10,060 --> 01:55:11,140
Get in there with Benben to restore the power.
1945
01:55:12,270 --> 01:55:13,600
Come with us to the central control.
1946
01:55:16,180 --> 01:55:17,060
Here it is.
1947
01:55:19,560 --> 01:55:20,100
Benben,
1948
01:55:20,100 --> 01:55:20,970
give him a hand!
1949
01:55:21,680 --> 01:55:22,260
Benben,
1950
01:55:22,270 --> 01:55:23,260
Pull the cable inside.
1951
01:55:36,140 --> 01:55:37,100
The power's back on!
1952
01:55:44,140 --> 01:55:44,970
This is the world's largest
1953
01:55:44,970 --> 01:55:46,350
Liquid cooled server cluster.
1954
01:55:47,680 --> 01:55:49,260
It's a brand new world.
1955
01:55:50,220 --> 01:55:51,260
The card doesn't work.
1956
01:55:59,100 --> 01:55:59,640
Quick!
1957
01:55:59,680 --> 01:56:00,510
This is a high pressure door.
1958
01:56:00,520 --> 01:56:01,430
Won't hold for too long.
1959
01:56:06,470 --> 01:56:07,850
Force feedback system overload.
1960
01:56:08,180 --> 01:56:09,470
I can't hold it anymore!
1961
01:56:11,890 --> 01:56:12,600
My leg!
1962
01:56:23,020 --> 01:56:24,220
Almost there.
1963
01:56:24,220 --> 01:56:26,390
Only 5 warheads left.
1964
01:56:29,930 --> 01:56:32,140
We can finally go home.
1965
01:56:35,310 --> 01:56:36,680
Mayday!
1966
01:56:38,060 --> 01:56:39,430
Mayday!
1967
01:57:04,520 --> 01:57:07,100
We've lost contact with transport vessel 10.
1968
01:57:08,180 --> 01:57:10,310
300We lost Vessel 33 as well.
1969
01:57:10,520 --> 01:57:12,720
Check for survivors.
1970
01:57:12,720 --> 01:57:15,260
I need confirmation on survivors.
1971
01:57:15,270 --> 01:57:17,010
Keep calling.
1972
01:57:18,890 --> 01:57:20,310
We've lost 384 warheads in total.
1973
01:57:20,560 --> 01:57:21,600
Redundancy is at negative 4.
1974
01:57:21,770 --> 01:57:23,680
Phased array has dropped below critical threshold.
1975
01:57:24,890 --> 01:57:26,560
550W is about to halt!
1976
01:57:26,600 --> 01:57:27,930
The system's gonna crash!
1977
01:57:29,890 --> 01:57:32,180
We've cracked 697 of them.
1978
01:57:32,850 --> 01:57:33,890
The Moon's nuclear warheads
1979
01:57:33,890 --> 01:57:35,390
Installation progress: 95%.
1980
01:57:38,310 --> 01:57:39,510
Stop dawdling
1981
01:57:39,520 --> 01:57:40,470
and hurry up!
1982
01:57:41,310 --> 01:57:42,310
We've got three hours
1983
01:57:42,310 --> 01:57:43,640
before the Moon reaches Roche
1984
01:57:58,470 --> 01:57:59,350
Find a first aid kit.
1985
01:58:01,020 --> 01:58:02,010
He's seriously wounded.
1986
01:58:02,350 --> 01:58:03,430
got to send him up now!
1987
01:58:04,640 --> 01:58:05,510
Come to the central control.
1988
01:58:05,520 --> 01:58:06,470
We're pulling out.
1989
01:58:06,470 --> 01:58:07,510
I'll be right there.
1990
01:58:21,930 --> 01:58:22,600
Hello?
1991
01:58:23,770 --> 01:58:24,470
Can anyone hear me?
1992
01:58:24,470 --> 01:58:25,220
Liu Peiqiang.
1993
01:58:25,220 --> 01:58:27,390
You're very low on oxygen!
1994
01:58:27,390 --> 01:58:28,390
Hang in there!
1995
01:58:29,020 --> 01:58:30,560
We still have to finish the mission!
1996
01:58:31,430 --> 01:58:34,060
The system indicates that 5 vessels have crashed
1997
01:58:34,060 --> 01:58:35,470
Including us.
1998
01:58:36,350 --> 01:58:37,140
Only two shuttles survived.
1999
01:58:37,140 --> 01:58:39,430
Mom, I want to go home!
2000
01:58:39,810 --> 01:58:41,060
The number of warheads we have
2001
01:58:41,060 --> 01:58:42,760
Is still below the detonation threshold.
2002
01:58:42,850 --> 01:58:44,810
The other survivors
2003
01:58:44,810 --> 01:58:46,180
are on their way to place the nukes.
2004
01:58:46,310 --> 01:58:47,600
We have to figure out a way
2005
01:58:47,600 --> 01:58:49,510
to place the five we have.
2006
01:58:56,850 --> 01:58:59,510
The emergency return capsule is just ahead.
2007
01:59:00,970 --> 01:59:02,010
Liu Peiqiang.
2008
01:59:02,470 --> 01:59:03,850
Check the lunar rovers in the base.
2009
01:59:04,140 --> 01:59:05,600
See if any of them is still functionable.
2010
01:59:05,600 --> 01:59:06,850
It has 2 bars of power left.
2011
01:59:07,850 --> 01:59:08,810
Great!
2012
01:59:13,930 --> 01:59:15,010
You retreat first.
2013
01:59:15,020 --> 01:59:17,600
The automatic return program is all set.
2014
01:59:23,930 --> 01:59:24,850
What about the mission?
2015
01:59:25,100 --> 01:59:26,350
We still have five warheads to place!
2016
01:59:26,430 --> 01:59:27,100
Don't worry.
2017
01:59:27,560 --> 01:59:27,890
We've trained long enough
2018
01:59:28,390 --> 01:59:29,140
in Libreville.
2019
01:59:29,140 --> 01:59:31,100
We know what needs to be done.
2020
01:59:36,220 --> 01:59:37,180
Liu Peiqiang.
2021
01:59:37,600 --> 01:59:39,350
We're still trainees.
2022
01:59:39,350 --> 01:59:40,930
We don't have medical insurance.
2023
01:59:40,970 --> 01:59:41,470
I know.
2024
01:59:42,270 --> 01:59:43,430
I won't be needing it
2025
01:59:48,470 --> 01:59:48,930
Liu Peiqiang,
2026
01:59:50,100 --> 01:59:50,850
Why did you close the door again!
2027
01:59:52,520 --> 01:59:52,810
Liu Peiqiang.
2028
01:59:53,770 --> 01:59:54,140
What are you doing?
2029
01:59:54,930 --> 01:59:56,100
It's just 5 warheads.
2030
01:59:56,470 --> 01:59:57,680
You don't need two people for that.
2031
01:59:59,060 --> 01:59:59,640
There're only three seats.
2032
02:00:01,890 --> 02:00:02,890
Go home.
2033
02:00:03,720 --> 02:00:05,430
Your daughter's waiting for you.
2034
02:00:05,600 --> 02:00:06,390
Liu Peiqiang.
2035
02:00:06,470 --> 02:00:08,600
You're still not getting it!
2036
02:00:09,020 --> 02:00:10,510
Without tools,
2037
02:00:10,520 --> 02:00:11,600
How are you supposed to carry the 5 warheads?
2038
02:00:13,390 --> 02:00:14,560
Liu Peiqiang!
2039
02:00:15,560 --> 02:00:17,140
Come back here now!
2040
02:00:19,220 --> 02:00:21,680
2 hours 10 minutes left.
2041
02:00:22,350 --> 02:00:23,390
Stop clawing at it and get a knife,
2042
02:00:26,770 --> 02:00:28,510
the group from the Space Station wants to know
2043
02:00:28,520 --> 02:00:31,060
How much longer before we break the codes.
2044
02:00:36,600 --> 02:00:37,760
Piss off!
2045
02:00:37,930 --> 02:00:39,350
You think I don't want to know?
2046
02:00:39,890 --> 02:00:42,100
Go dig a grave and get me an encryptor!
2047
02:00:46,640 --> 02:00:47,890
Watch your keyboard son.
2048
02:00:47,890 --> 02:00:49,390
The keyboard is your weapon.
2049
02:01:01,430 --> 02:01:02,350
Stop looking.
2050
02:01:03,060 --> 02:01:04,180
This is the only diving suit left.
2051
02:01:05,640 --> 02:01:06,970
If we can't get the job done here,
2052
02:01:08,140 --> 02:01:09,220
We're all gonna die.
2053
02:01:10,140 --> 02:01:11,010
Headquarters.
2054
02:01:11,180 --> 02:01:11,850
The wounded have reached the front gate
2055
02:01:11,850 --> 02:01:12,930
Of the root server's location.
2056
02:01:13,180 --> 02:01:14,310
Get ready to receive.
2057
02:01:24,850 --> 02:01:27,220
Beijing Advance Team suffered losses due to casualty.
2058
02:01:28,140 --> 02:01:30,600
Give me a sit-rep on Dulles Advance Team.
2059
02:01:31,060 --> 02:01:33,930
Give me a sit-rep on Tokyo First Backup Team.
2060
02:01:33,930 --> 02:01:35,140
AUTOMATIC RETURN PROGRAM.
2061
02:01:45,890 --> 02:01:46,680
we have received a signal from the Moon
2062
02:01:46,680 --> 02:01:47,600
Indicating an incoming vessel.
2063
02:01:47,600 --> 02:01:50,100
Send them a vector to the Space Station.
2064
02:01:57,640 --> 02:02:01,760
Vector to the Navigator ISS established.
2065
02:02:02,220 --> 02:02:05,010
Our relay base station is back on the vessel.
2066
02:02:06,560 --> 02:02:09,140
He's getting way out of range.
2067
02:02:13,140 --> 02:02:14,850
He'll probably
2068
02:02:15,390 --> 02:02:17,890
Die a quiet death on the Moon.
2069
02:02:28,930 --> 02:02:29,970
Lets make it quick.
2070
02:02:36,060 --> 02:02:37,640
I'll boot up the root server.
2071
02:02:37,810 --> 02:02:38,970
You have to physically connect 550W
2072
02:02:38,970 --> 02:02:40,010
to the root server.
2073
02:02:40,350 --> 02:02:41,260
Once that's done,
2074
02:02:41,270 --> 02:02:42,100
log 550W into the control network
2075
02:02:42,100 --> 02:02:43,390
For Earth Engines.
2076
02:02:43,850 --> 02:02:44,560
It will monitor
2077
02:02:44,560 --> 02:02:45,970
All of the Earth Engines in real time
2078
02:02:45,970 --> 02:02:47,390
And compile a temporary operating system.
2079
02:03:08,350 --> 02:03:09,350
The door's jammed.
2080
02:03:11,020 --> 02:03:12,430
Sure picked the right time.
2081
02:03:14,180 --> 02:03:15,760
First Backup Team are in position.
2082
02:03:17,640 --> 02:03:19,350
Second Backup Team ETA 15 minutes.
2083
02:03:19,390 --> 02:03:21,010
Third Backup Team ETA 30 minutes.
2084
02:03:26,720 --> 02:03:27,430
Mr. Ma,
2085
02:03:27,770 --> 02:03:28,680
we are stuck.
2086
02:03:28,970 --> 02:03:29,760
I can't recover it.
2087
02:03:30,720 --> 02:03:31,760
You won't be able to recover anything
2088
02:03:31,890 --> 02:03:32,810
Without a working hardware.
2089
02:03:35,640 --> 02:03:36,600
We've still got one unconnected.
2090
02:03:43,220 --> 02:03:44,850
It's so damn cold.
2091
02:04:28,560 --> 02:04:29,260
In two hours,
2092
02:04:29,770 --> 02:04:32,140
the Moon will breach the Roche limit.
2093
02:04:32,350 --> 02:04:34,010
We must detonate the warheads ASAP!
2094
02:04:34,390 --> 02:04:35,100
Once they go off,
2095
02:04:35,100 --> 02:04:36,600
We'll have a 30-minute window.
2096
02:04:36,600 --> 02:04:37,760
To ignite the Earth Engines.
2097
02:04:37,770 --> 02:04:40,140
If lunar debris breaches the Roche limit,
2098
02:04:40,310 --> 02:04:41,640
It'd be the end of us.
2099
02:04:41,930 --> 02:04:43,680
Everything on the surface of the Earth
2100
02:04:43,680 --> 02:04:44,560
will be destroyed within three days.
2101
02:04:44,560 --> 02:04:45,810
Yes, I understand.
2102
02:04:45,810 --> 02:04:48,010
But we need another 13 warheads...
2103
02:05:09,720 --> 02:05:10,430
Hurry up!
2104
02:05:10,430 --> 02:05:12,260
Get to the underground bunker now!
2105
02:05:14,720 --> 02:05:15,220
Madam Hao,
2106
02:05:15,520 --> 02:05:16,260
shall we?
2107
02:05:16,720 --> 02:05:17,760
At a time like this,
2108
02:05:18,640 --> 02:05:19,930
Nowhere is safe.
2109
02:05:29,850 --> 02:05:32,720
We've lost contact with the First Backup Team!
2110
02:05:32,720 --> 02:05:34,140
Second Backup Team is here.
2111
02:05:35,810 --> 02:05:36,220
Third Backup Team 13 mikes.
2112
02:05:36,220 --> 02:05:37,180
Second Tokyo,
2113
02:05:37,180 --> 02:05:39,060
Third Dulles Team oscar mike.
2114
02:05:39,060 --> 02:05:40,220
Fourth Team stand by.
2115
02:05:40,430 --> 02:05:41,260
Mr. Ma,
2116
02:05:41,680 --> 02:05:42,720
Hardware link is done!
2117
02:05:43,220 --> 02:05:44,100
I'll be out in a sec.
2118
02:05:44,220 --> 02:05:45,350
One last set of key to go.
2119
02:06:00,640 --> 02:06:01,470
Tu Hengyu!
2120
02:06:01,970 --> 02:06:03,140
Come here!
2121
02:06:04,720 --> 02:06:05,310
Hurry up.
2122
02:06:05,560 --> 02:06:06,560
My leg is stuck!
2123
02:06:19,810 --> 02:06:20,310
Tu Hengyu,
2124
02:06:20,310 --> 02:06:20,890
Hurry!
2125
02:06:20,890 --> 02:06:21,560
Benben,
2126
02:06:21,640 --> 02:06:22,560
help me. Now!
2127
02:06:28,720 --> 02:06:29,760
Tu Hengyu!
2128
02:06:41,020 --> 02:06:41,760
Tu Hengyu,
2129
02:06:43,060 --> 02:06:43,850
take this.
2130
02:06:44,890 --> 02:06:46,560
It's still missing one last set of key.
2131
02:06:49,350 --> 02:06:49,640
Remember,
2132
02:06:50,270 --> 02:06:51,970
A civilization without people
2133
02:06:51,970 --> 02:06:54,310
is meaningless.
2134
02:07:49,020 --> 02:07:51,060
The Moon is approaching.
2135
02:08:44,350 --> 02:08:47,260
Don't push!
2136
02:08:49,220 --> 02:08:50,430
There's no time.
2137
02:08:52,720 --> 02:08:55,600
I bet you know it's really hard.
2138
02:08:56,310 --> 02:08:57,600
All the warheads are
2139
02:08:57,600 --> 02:08:59,390
of different models,
2140
02:08:59,390 --> 02:09:01,390
From different times,
2141
02:09:01,390 --> 02:09:04,010
And different countries.
2142
02:09:04,020 --> 02:09:05,310
Get to the point.
2143
02:09:05,720 --> 02:09:07,390
How much longer do you need?
2144
02:09:08,310 --> 02:09:11,470
The warheads on the Moon are all set.
2145
02:09:19,430 --> 02:09:21,260
We still need
2146
02:09:21,270 --> 02:09:23,810
714 hours.
2147
02:09:41,560 --> 02:09:43,100
Humans.
2148
02:09:45,430 --> 02:09:49,180
We used the most sophisticated safeguards
2149
02:09:50,890 --> 02:09:54,560
on mutual destruction.
2150
02:10:05,430 --> 02:10:08,470
There is one other option.
2151
02:10:11,310 --> 02:10:14,810
This is a mechanical detonator for a nuclear warhead.
2152
02:10:14,890 --> 02:10:16,140
And trigger.
2153
02:10:16,180 --> 02:10:18,850
There are 81 models in total.
2154
02:10:31,310 --> 02:10:33,600
We need
2155
02:10:33,930 --> 02:10:38,060
219 people for this operation.
2156
02:10:38,350 --> 02:10:42,220
However, to guarantee our success,
2157
02:10:42,390 --> 02:10:44,220
I call for 300.
2158
02:10:44,560 --> 02:10:46,180
Our docking modules are not landers.
2159
02:10:46,430 --> 02:10:48,600
Are not landers.
2160
02:10:48,850 --> 02:10:52,140
So basically I can only offer you a one way ticket.
2161
02:10:53,310 --> 02:10:55,260
Russian ones are without safety.
2162
02:10:55,890 --> 02:10:57,640
We've got two triggers.
2163
02:11:11,890 --> 02:11:14,970
I'm in.
2164
02:11:23,850 --> 02:11:24,680
What are you looking at?
2165
02:11:26,810 --> 02:11:28,260
The Moon belongs to us.
2166
02:11:29,220 --> 02:11:30,600
There's no way I'm handing it over
2167
02:11:30,600 --> 02:11:31,850
To kids like you.
2168
02:11:36,470 --> 02:11:38,850
Chinese squadron,
2169
02:11:41,470 --> 02:11:43,180
Everyone aged over 50.
2170
02:11:45,100 --> 02:11:46,010
Step forward!
2171
02:11:46,770 --> 02:11:48,010
Makarov,
2172
02:11:48,020 --> 02:11:49,140
Remember,
2173
02:11:49,430 --> 02:11:52,760
we Russians are invincible in space.
2174
02:11:52,770 --> 02:11:54,060
Russian squadron,
2175
02:11:54,060 --> 02:11:56,510
everyone over 50, step forward!
2176
02:12:11,140 --> 02:12:13,600
People over 50, please step forward!
2177
02:12:15,600 --> 02:12:17,310
Attention!
2178
02:12:18,180 --> 02:12:19,720
Salute!
2179
02:12:26,180 --> 02:12:29,680
I hope the world will remember this day.
2180
02:12:38,470 --> 02:12:39,810
Xiaoxi,
2181
02:12:40,890 --> 02:12:43,180
do you think this is fair?
2182
02:12:50,810 --> 02:12:52,760
In times of crisis,
2183
02:12:53,770 --> 02:12:56,100
duty above all.
2184
02:13:51,890 --> 02:13:53,810
Second Backup Team is in position.
2185
02:14:06,680 --> 02:14:07,640
Benben,
2186
02:14:08,020 --> 02:14:08,970
you go first.
2187
02:14:09,270 --> 02:14:10,220
I don't think
2188
02:14:10,930 --> 02:14:12,140
I'll make it.
2189
02:14:13,180 --> 02:14:15,560
Don't be afraid, I'm here.
2190
02:15:59,180 --> 02:16:00,560
I can't hear you.
2191
02:16:00,720 --> 02:16:03,350
Zhang Peng, your apprentice is here.
2192
02:16:03,350 --> 02:16:04,260
That's great news!
2193
02:16:04,390 --> 02:16:06,060
His transmiter's damaged
2194
02:16:06,680 --> 02:16:08,970
So he can't hear us.
2195
02:16:12,220 --> 02:16:13,260
Where are you?
2196
02:16:13,470 --> 02:16:14,720
I'll come for you.
2197
02:16:15,180 --> 02:16:16,850
Save the trouble,
2198
02:16:17,180 --> 02:16:18,060
brother.
2199
02:16:18,470 --> 02:16:21,600
We're like 20 km apart.
2200
02:16:25,100 --> 02:16:26,220
Stop bothering me.
2201
02:16:30,430 --> 02:16:31,510
Go away.
2202
02:16:32,850 --> 02:16:33,810
Nov.
2203
02:16:35,430 --> 02:16:36,430
Do me a favor here.
2204
02:16:37,720 --> 02:16:39,180
I'm sending you my coordinates.
2205
02:16:39,470 --> 02:16:40,180
Tell him to come to me.
2206
02:16:40,270 --> 02:16:41,180
Send them.
2207
02:17:06,350 --> 02:17:07,510
28 28.00° S,
2208
02:17:07,850 --> 02:17:09,680
28.3228.32° W.
2209
02:17:21,810 --> 02:17:23,890
Installation of mechanical detonators
2210
02:17:23,890 --> 02:17:25,760
Will complete in 10 minutes.
2211
02:17:36,770 --> 02:17:39,560
Number of nuclear warheads deployed:
2212
02:17:39,680 --> 02:17:41,220
3,371.
2213
02:17:41,270 --> 02:17:41,720
:3,371.
2214
02:17:42,810 --> 02:17:44,350
Number of personnel in position for detonation:
2215
02:17:44,600 --> 02:17:45,810
223.
2216
02:17:48,680 --> 02:17:52,510
Roche limit, 37 minutes and counting.
2217
02:18:14,640 --> 02:18:15,430
Who are you?
2218
02:18:16,060 --> 02:18:17,060
What are you doing here?
2219
02:18:20,770 --> 02:18:21,600
I don't have time for this.
2220
02:18:21,600 --> 02:18:22,720
I have many things to do.
2221
02:18:39,270 --> 02:18:40,010
Go ahead.
2222
02:18:40,520 --> 02:18:40,930
Who's this?
2223
02:18:40,930 --> 02:18:41,430
This is Zhang Peng.
2224
02:18:42,850 --> 02:18:43,260
Somewhere around you,
2225
02:18:43,640 --> 02:18:45,970
There is the reentry capsule from Russia's first lunar mission.
2226
02:18:47,060 --> 02:18:48,600
It should still work.
2227
02:18:50,350 --> 02:18:52,010
Go to that return capsule.
2228
02:18:53,520 --> 02:18:55,390
Go to that return capsule.
2229
02:19:01,890 --> 02:19:03,010
Let's go.
2230
02:20:03,220 --> 02:20:04,390
Zhang Peng.
2231
02:20:05,520 --> 02:20:06,720
Look!
2232
02:20:38,310 --> 02:20:38,930
Dulles
2233
02:20:38,930 --> 02:20:39,720
And Tokyo
2234
02:20:39,720 --> 02:20:41,140
are back online.
2235
02:20:42,850 --> 02:20:43,350
Beijing
2236
02:20:43,350 --> 02:20:44,640
is still not online.
2237
02:20:45,640 --> 02:20:48,220
What the hell are those Chinese doing?
2238
02:20:50,350 --> 02:20:52,350
Why did they set the root server
2239
02:20:52,350 --> 02:20:54,010
in Beijing in the first place?
2240
02:21:07,810 --> 02:21:10,720
Beijing Advance Team, give me a sit-rep.
2241
02:21:10,720 --> 02:21:11,720
Report back!
2242
02:21:24,720 --> 02:21:27,390
How come we still haven't detonated the bombs?
2243
02:21:28,140 --> 02:21:30,810
The Moon is coming right at us.
2244
02:21:31,970 --> 02:21:34,350
I have a spot in the underground cities!
2245
02:21:34,600 --> 02:21:36,850
Roche limit countdown,
2246
02:21:36,850 --> 02:21:37,850
33 minutes.
2247
02:21:44,890 --> 02:21:48,010
Detonation of warheads on Moon's surface imminent,
2248
02:21:48,020 --> 02:21:50,890
ISS initiating evasive maneuvers.
2249
02:21:55,850 --> 02:21:59,510
Time to detonation: 2 minutes and counting.
2250
02:22:04,020 --> 02:22:05,260
Hope is,
2251
02:22:05,770 --> 02:22:06,930
In our time,
2252
02:22:07,220 --> 02:22:11,010
As precious as diamonds.
2253
02:22:11,810 --> 02:22:13,010
At this very moment,
2254
02:22:13,640 --> 02:22:17,140
There are people shielding us with their own bodies.
2255
02:22:17,520 --> 02:22:20,810
They are sacrificing their lives
2256
02:22:21,220 --> 02:22:22,850
In exchange for the continuation of ours.
2257
02:22:35,310 --> 02:22:38,390
Time to detonation: 1 minute and counting.
2258
02:22:38,390 --> 02:22:39,850
Brother,
2259
02:22:39,850 --> 02:22:44,220
Looks like I'm not letting Mr. Wang down after all.
2260
02:22:44,520 --> 02:22:45,970
One minute.
2261
02:22:46,680 --> 02:22:48,260
Why does it feel so long?
2262
02:22:49,680 --> 02:22:52,220
Any last words?
2263
02:22:54,060 --> 02:22:56,600
You're usually so chatty.
2264
02:23:00,600 --> 02:23:01,890
I suppose I should say something.
2265
02:23:03,850 --> 02:23:05,600
What though?
2266
02:23:07,350 --> 02:23:08,600
What should I say?
2267
02:23:10,810 --> 02:23:12,970
What a shame.
2268
02:23:14,220 --> 02:23:17,180
We won't be salmon fishing on Lake Baikal.
2269
02:23:17,770 --> 02:23:19,560
30 seconds.
2270
02:23:49,140 --> 02:23:50,100
Brother,
2271
02:23:51,850 --> 02:23:53,640
I'm kind of nervous.
2272
02:23:54,350 --> 02:23:55,220
But I suppose,
2273
02:23:55,890 --> 02:23:57,220
as Light of the Earth,
2274
02:23:58,520 --> 02:24:00,470
I need to be brave.
2275
02:24:12,970 --> 02:24:13,810
Beautiful.
2276
02:24:24,810 --> 02:24:25,890
Peiqiang,
2277
02:24:30,970 --> 02:24:32,510
Is pretty damn great.
2278
02:25:52,140 --> 02:25:54,140
The nuclear array has been detonated.
2279
02:25:54,350 --> 02:25:56,310
Fusion has begun in the Moon's core.
2280
02:26:01,100 --> 02:26:03,100
Beijing is still not online.
2281
02:26:05,100 --> 02:26:07,100
We can't fire the Earth Engines.
2282
02:26:10,810 --> 02:26:11,970
Daddy, how do we solve this puzzle?
2283
02:26:12,720 --> 02:26:13,510
Look at me.
2284
02:26:14,180 --> 02:26:15,060
You must remember these numbers.
2285
02:26:15,060 --> 02:26:15,890
Daddy, where are you?
2286
02:26:18,930 --> 02:26:20,850
You're the only one on this planet who can remember it.
2287
02:26:21,390 --> 02:26:22,930
Daddy, get out of there!
2288
02:26:23,020 --> 02:26:24,600
Daddy, get out!
2289
02:26:25,350 --> 02:26:26,350
The Central Console has collapsed
2290
02:26:26,720 --> 02:26:27,930
and is completely submerged under water.
2291
02:26:35,270 --> 02:26:35,970
Advance Team,
2292
02:26:36,220 --> 02:26:37,010
Hang in there!
2293
02:26:44,850 --> 02:26:45,890
Backup Team Two.
2294
02:26:46,850 --> 02:26:47,600
Do you copy?
2295
02:26:48,270 --> 02:26:48,970
I repeat.
2296
02:26:49,100 --> 02:26:49,930
Do you copy?
2297
02:26:50,350 --> 02:26:50,720
What are we gonna do?
2298
02:26:50,970 --> 02:26:51,720
What are we gonna do?
2299
02:26:52,100 --> 02:26:53,760
They failed in Beijing.
2300
02:26:53,770 --> 02:26:55,510
Give me updates on your position.
2301
02:26:57,020 --> 02:26:58,390
Attention!
2302
02:26:58,430 --> 02:26:59,720
To all survivors:
2303
02:27:00,270 --> 02:27:01,310
The Moon is crossing
2304
02:27:01,310 --> 02:27:02,350
The Roche limit
2305
02:27:02,350 --> 02:27:05,680
..and is estimated to crash into Earth in 3 days
2306
02:27:19,770 --> 02:27:21,140
Attention!
2307
02:27:21,180 --> 02:27:22,390
To all survivors:
2308
02:27:22,770 --> 02:27:23,810
The Moon is crossing
2309
02:27:23,810 --> 02:27:24,890
The Roche limit
2310
02:27:24,890 --> 02:27:28,180
and is estimated to crash into Earth in 3 days.
2311
02:27:36,350 --> 02:27:37,720
Attention!
2312
02:27:37,770 --> 02:27:38,970
To all survivors:
2313
02:27:39,350 --> 02:27:40,390
the Moon is crossing
2314
02:27:40,390 --> 02:27:41,470
The Roche limit
2315
02:27:41,470 --> 02:27:44,760
And is estimated to crash into Earth in 3 days.
2316
02:27:45,310 --> 02:27:47,930
Don't be scared, old man.
2317
02:27:47,930 --> 02:27:49,180
I'm here with you..
2318
02:27:55,680 --> 02:27:57,060
Attention!
2319
02:27:57,100 --> 02:27:58,310
To all survivors:
2320
02:27:58,680 --> 02:27:59,720
the Moon is crossing
2321
02:27:59,720 --> 02:28:00,810
The Roche limit
2322
02:28:00,810 --> 02:28:04,100
And is estimated to crash into Earth in 3 days.
2323
02:28:06,850 --> 02:28:08,260
Attention!
2324
02:28:08,310 --> 02:28:09,510
To all survivors:
2325
02:28:09,850 --> 02:28:10,810
the Moon is crossing
2326
02:28:10,810 --> 02:28:11,890
The Roche limit
2327
02:28:12,060 --> 02:28:13,220
And is estimated to crash into Earth in 3 days.
2328
02:28:13,220 --> 02:28:15,010
Daddy, wake up!
2329
02:28:15,560 --> 02:28:16,760
Daddy!
2330
02:28:20,060 --> 02:28:21,060
Daddy!
2331
02:28:23,100 --> 02:28:24,350
Daddy!
2332
02:28:26,310 --> 02:28:27,720
Daddy, wake up!
2333
02:28:28,970 --> 02:28:31,140
Daddy, wake up!
2334
02:28:36,310 --> 02:28:37,310
Daddy!!
2335
02:28:56,890 --> 02:28:58,640
Look at you, how are you all grown-up now!
2336
02:28:59,930 --> 02:29:01,640
it's the year 2058.
2337
02:29:01,930 --> 02:29:02,810
You are Tu Hengyu, member of First Advance Team
2338
02:29:03,180 --> 02:29:04,600
You are Tu Hengyu, member of First Advance Team
2339
02:29:04,600 --> 02:29:06,510
Of the Emergency Respond Group.
2340
02:29:07,520 --> 02:29:09,510
Use the global Internet host key
2341
02:29:10,810 --> 02:29:12,760
to ignite the Earth Engines around the world.
2342
02:29:13,810 --> 02:29:15,560
Save the world from imminent doom.
2343
02:29:19,180 --> 02:29:20,060
That's the reality.
2344
02:29:20,930 --> 02:29:22,140
Who are you to define
2345
02:29:22,140 --> 02:29:23,350
what's real and what's not.
2346
02:29:34,270 --> 02:29:35,510
Recorded in 2037
2347
02:29:35,520 --> 02:29:36,930
Your own backup card hard drive.
2348
02:29:40,470 --> 02:29:43,560
I thought you had drowned.
2349
02:29:49,520 --> 02:29:50,310
Daddy, come here.
2350
02:29:54,930 --> 02:29:55,760
Just then I really thought
2351
02:29:55,770 --> 02:29:57,850
you had drowned.
2352
02:29:58,970 --> 02:29:59,350
It's OK
2353
02:30:00,720 --> 02:30:01,560
Daddy's here.
2354
02:30:03,060 --> 02:30:04,100
I'll always be here.
2355
02:30:08,060 --> 02:30:09,140
There's no time.
2356
02:30:09,140 --> 02:30:10,310
Turn the countdown off.
2357
02:30:10,970 --> 02:30:12,430
The Moon won't fall for another 3 days,
2358
02:30:12,430 --> 02:30:14,220
Ignition or not we are gonna die!
2359
02:30:15,060 --> 02:30:15,890
Turn them on.
2360
02:30:16,520 --> 02:30:17,260
Start as many Earth Engines
2361
02:30:17,270 --> 02:30:18,260
As we can.
2362
02:30:18,970 --> 02:30:19,760
Are you crazy?
2363
02:30:19,770 --> 02:30:21,260
We die if we ignite them now.
2364
02:30:23,890 --> 02:30:24,810
God help us.
2365
02:30:24,810 --> 02:30:26,260
Go home now.
2366
02:30:26,770 --> 02:30:28,010
Engine network failed.
2367
02:30:28,180 --> 02:30:29,470
The Earth is done.
2368
02:30:29,930 --> 02:30:31,600
I don't want to die here.
2369
02:30:32,060 --> 02:30:33,100
I'm going home now.
2370
02:30:37,560 --> 02:30:39,510
It's time to address the world.
2371
02:30:41,100 --> 02:30:42,220
Chief Commander.
2372
02:30:43,430 --> 02:30:44,680
Excuse me, sir?
2373
02:30:45,180 --> 02:30:46,560
The mission has failed:
2374
02:30:47,060 --> 02:30:48,430
Time to go home.
2375
02:30:48,680 --> 02:30:50,600
Fire the Earth Engines
2376
02:30:50,600 --> 02:30:52,010
When the countdown ends.
2377
02:30:55,850 --> 02:30:56,970
Our people
2378
02:30:58,270 --> 02:31:00,260
Will definitely accomplish the mission.
2379
02:31:00,270 --> 02:31:01,560
Thanks to your people,
2380
02:31:01,560 --> 02:31:04,220
the root server in Beijing is still not online!
2381
02:31:04,390 --> 02:31:05,850
If we fire now.
2382
02:31:05,850 --> 02:31:08,260
It will tear the Earth's crust apart.
2383
02:31:12,310 --> 02:31:14,470
ATIVEWe still have one last chance
2384
02:31:14,470 --> 02:31:16,010
To be with our families.
2385
02:31:16,640 --> 02:31:18,010
But igniting now
2386
02:31:18,020 --> 02:31:19,140
is suicidel
2387
02:31:27,100 --> 02:31:28,970
Let me say it one more time.
2388
02:31:30,720 --> 02:31:33,470
Fire the Earth Engines when the countdown ends.
2389
02:31:34,020 --> 02:31:35,260
Security!
2390
02:31:36,520 --> 02:31:38,470
Toss this man out!
2391
02:32:05,600 --> 02:32:06,810
Ignite the Engines.
2392
02:32:18,680 --> 02:32:19,850
That's the end of the key.
2393
02:32:21,180 --> 02:32:23,510
Daddy, hurry up and save the world.
2394
02:32:30,220 --> 02:32:31,180
Le's do it together.
2395
02:32:33,060 --> 02:32:35,140
Ignite now!
2396
02:32:43,600 --> 02:32:44,600
If we succeed,
2397
02:32:44,770 --> 02:32:45,890
don't forget about Yaya.
2398
02:32:53,180 --> 02:32:54,430
What have you done?
2399
02:33:13,600 --> 02:33:14,390
Will definitely
2400
02:33:15,560 --> 02:33:17,390
accomplish the mission.
2401
02:33:24,890 --> 02:33:27,260
Daddy!
2402
02:33:27,270 --> 02:33:28,930
Global Earth Engines network established:
2403
02:33:30,390 --> 02:33:31,310
Dulles.
2404
02:33:33,100 --> 02:33:34,060
Overwriting operating systems.
2405
02:34:25,100 --> 02:34:26,390
We're back online!
2406
02:34:26,430 --> 02:34:28,010
The Earth Engines have been successfully ignited!
2407
02:34:28,100 --> 02:34:29,640
In about 40 minutes,
2408
02:34:29,680 --> 02:34:32,390
lunar debris will skim by the Earth.
2409
02:34:45,810 --> 02:34:47,010
I believe
2410
02:34:47,810 --> 02:34:49,350
The courage of mankind
2411
02:34:49,640 --> 02:34:51,430
Transcends time.
2412
02:34:52,350 --> 02:34:53,640
It transcends
2413
02:34:53,640 --> 02:34:54,600
the past
2414
02:34:56,430 --> 02:34:56,890
And futures
2415
02:34:56,890 --> 02:34:57,600
And future.
2416
02:34:59,470 --> 02:35:00,390
I believe
2417
02:35:01,270 --> 02:35:02,560
our people
2418
02:35:02,890 --> 02:35:05,060
Will definitely accomplish the mission,
2419
02:35:05,930 --> 02:35:07,220
real or virtual,
2420
02:35:08,140 --> 02:35:10,060
at all costs.
2421
02:35:33,680 --> 02:35:35,010
I believe
2422
02:35:36,600 --> 02:35:38,970
The reunion under the blue sky,
2423
02:35:39,970 --> 02:35:41,100
when the blossoms
2424
02:35:41,600 --> 02:35:44,060
Hang from every bough.
2425
02:35:49,770 --> 02:35:51,470
The tidal waves have calmed.
2426
02:35:53,890 --> 02:35:57,260
The tidal waves have calmed!
2427
02:36:05,350 --> 02:36:05,970
Did we save the world?
2428
02:36:12,680 --> 02:36:13,850
I believe we did.
2429
02:36:31,100 --> 02:36:34,560
Daddy's going to take a nap in a big box.
2430
02:36:36,060 --> 02:36:36,850
When you
2431
02:36:39,220 --> 02:36:40,100
Can see Jupiter
2432
02:36:40,100 --> 02:36:41,720
without binoculars,
2433
02:36:44,640 --> 02:36:45,810
Daddy will be home.
2434
02:36:50,430 --> 02:36:52,220
Look at all the stars
2435
02:36:54,680 --> 02:36:55,680
Around me,
2436
02:36:56,560 --> 02:36:57,560
keeping me company.
2437
02:37:21,100 --> 02:37:34,470
Goodbye, Solar System.
2438
02:38:01,520 --> 02:38:03,560
The 24 hour system is back,
2439
02:38:03,930 --> 02:38:04,810
I'm glad.
2440
02:38:05,390 --> 02:38:06,430
Heaven is round and the Earth is square.
2441
02:38:07,060 --> 02:38:08,140
They sure are an interesting bunch.
2442
02:38:08,560 --> 02:38:09,890
They even designed souvenirs.
2443
02:38:13,140 --> 02:38:13,970
Madam Hao,
2444
02:38:14,470 --> 02:38:15,430
A speech of such importance,
2445
02:38:15,430 --> 02:38:16,680
Are you sure you want me to deliver it?
2446
02:38:20,390 --> 02:38:22,810
Every speech here is important.
2447
02:38:24,140 --> 02:38:25,010
Just read it,
2448
02:38:25,720 --> 02:38:26,850
word by word.
2449
02:38:30,310 --> 02:38:31,260
In the past seven years,
2450
02:38:31,930 --> 02:38:32,640
We have finished the construction
2451
02:38:32,640 --> 02:38:34,600
of the remaining 3,000 Earth Engines.
2452
02:38:36,470 --> 02:38:37,310
Marks the completion of all Earth Engines
2453
02:38:37,310 --> 02:38:39,310
and underground cities.
2454
02:38:39,850 --> 02:38:40,680
It also marks the 7th anniversary
2455
02:38:40,680 --> 02:38:41,850
Of the victorious conclusion to the Lunar Crisis,
2456
02:38:42,640 --> 02:38:44,640
And 7 years of unprecedented solidarity among mankind.
2457
02:38:46,020 --> 02:38:46,930
Starting from today,
2458
02:38:47,390 --> 02:38:48,470
we are officially entering
2459
02:38:48,470 --> 02:38:49,680
The Slingshot Acceleration Stage.
2460
02:38:50,520 --> 02:38:51,350
During the first acceleration period,
2461
02:38:51,850 --> 02:38:52,930
starting from 2065,
2462
02:38:53,470 --> 02:38:55,310
we will undergo 10 years of acceleration around the Sun.
2463
02:38:56,100 --> 02:38:57,100
As for the second period,
2464
02:38:57,310 --> 02:38:58,350
starting from 2075,
2465
02:38:59,100 --> 02:39:00,560
Earth will fly by Jupiter
2466
02:39:00,560 --> 02:39:01,890
and this will give us the final boost.
2467
02:39:03,270 --> 02:39:04,430
At this historic
2468
02:39:04,430 --> 02:39:05,310
moment,
2469
02:39:05,850 --> 02:39:07,430
allow me to solemnly
2470
02:39:07,430 --> 02:39:08,970
Reannounce
2471
02:39:09,470 --> 02:39:11,060
the 5 Phases of our Project.
2472
02:39:11,430 --> 02:39:13,510
The Quarantine Project has been enacted.
2473
02:39:14,270 --> 02:39:15,680
The best we can hope for now
2474
02:39:16,310 --> 02:39:17,430
Is to keep the AI
2475
02:39:17,430 --> 02:39:18,720
And the automation equipment
2476
02:39:18,720 --> 02:39:22,310
On the Navigation Platform International Space Station.
2477
02:39:23,520 --> 02:39:25,430
Every decision made by AI
2478
02:39:25,520 --> 02:39:26,760
Will first have to go through
2479
02:39:26,770 --> 02:39:29,010
Security Council's 5 permanent members.
2480
02:39:32,520 --> 02:39:33,720
The first phase
2481
02:39:33,770 --> 02:39:34,970
will expend 15 times the world's total GDP,
2482
02:39:34,970 --> 02:39:36,180
or around 10 quadrillion CNY,
2483
02:39:36,520 --> 02:39:37,390
To construct 10,000 Earth Engines
2484
02:39:37,390 --> 02:39:39,680
to propel the Earth
2485
02:39:40,220 --> 02:39:42,510
and 10,000 underground cities for humans to live in.
2486
02:39:43,180 --> 02:39:45,100
This is a particle tracking image
2487
02:39:45,100 --> 02:39:47,350
from the DUDE Lab's neutrino department.
2488
02:39:50,520 --> 02:39:52,260
The accuracy is getting better and better.
2489
02:39:52,600 --> 02:39:54,390
If everything goes according to plan,
2490
02:39:56,640 --> 02:39:59,180
by that time we will be passing Jupiter.
2491
02:39:59,560 --> 02:40:00,510
In the second phase,
2492
02:40:01,100 --> 02:40:03,310
Torque Engines encircled along the equator will fire
2493
02:40:03,600 --> 02:40:05,350
To stop Earth's rotation.
2494
02:40:07,100 --> 02:40:08,560
We'll break free of the Moon's gravity
2495
02:40:08,560 --> 02:40:10,010
And the Earth's orbit around the Sun,
2496
02:40:10,310 --> 02:40:12,220
,taking the first step towards leaving our Solar System.
2497
02:40:13,470 --> 02:40:16,180
Someone's helping us.
2498
02:40:18,020 --> 02:40:18,930
Phase three,
2499
02:40:19,140 --> 02:40:21,390
Earth will change its orbit, swing by the Sun and Jupiter
2500
02:40:21,640 --> 02:40:23,560
and on both occasions achieve slingshot acceleration.
2501
02:40:24,060 --> 02:40:25,810
Thereby embarking on its journey of wandering.
2502
02:40:29,890 --> 02:40:30,430
Phase four,
2503
02:40:30,930 --> 02:40:32,100
As Earth leaves the Solar System,
2504
02:40:32,100 --> 02:40:34,140
The Earth Engines will be witched on to full power.
2505
02:40:34,890 --> 02:40:36,430
We'll spend the next 500 years accelerating to
2506
02:40:36,430 --> 02:40:38,680
0.5% the speed of light,
2507
02:40:39,600 --> 02:40:41,260
Followed by 1,300 years of gliding period,
2508
02:40:42,270 --> 02:40:42,760
after which
2509
02:40:43,140 --> 02:40:44,470
We will reverse the the Engines' thrust,
2510
02:40:45,180 --> 02:40:47,260
And spend another 700 years decelerating.
2511
02:40:51,600 --> 02:40:53,760
Hmm, you've got a beard now.
2512
02:40:54,140 --> 02:40:55,810
It looked better on your Chief.
2513
02:40:56,270 --> 02:40:59,260
I'll get you a razor as a gift.
2514
02:41:06,220 --> 02:41:07,560
Lieutenant Colonel Liu Peiqiang,
2515
02:41:08,020 --> 02:41:10,640
please head to the hibernation chamber immediately
2516
02:41:11,180 --> 02:41:12,310
Best of luck.
2517
02:41:16,350 --> 02:41:19,430
550W doesn't sound like a proper name
2518
02:41:19,970 --> 02:41:20,930
But if you flip it around,
2519
02:41:21,220 --> 02:41:22,060
You get MOSS:
2520
02:41:22,270 --> 02:41:23,510
Like the flowerless plant.
2521
02:41:23,850 --> 02:41:25,180
Cuter, isn't it?
2522
02:41:26,390 --> 02:41:28,850
Now is this the official answer,
2523
02:41:29,350 --> 02:41:30,390
Or the extremely humorous one?
2524
02:41:31,220 --> 02:41:32,470
It's MOSS's answer.
2525
02:41:35,310 --> 02:41:38,010
Will mankind survive?
2526
02:41:40,100 --> 02:41:41,180
Looking through human history,
2527
02:41:41,770 --> 02:41:42,930
the fates of civilizations
2528
02:41:43,060 --> 02:41:44,890
Have always been dictated by the choices men make.
2529
02:41:47,850 --> 02:41:49,220
I choose hope.
2530
02:42:05,180 --> 02:42:05,970
The final phase,
2531
02:42:06,560 --> 02:42:08,430
4.2 Earth will reach its new orbit
2532
02:42:08,430 --> 02:42:10,600
in Alpha Centauri,
2533
02:42:11,270 --> 02:42:12,390
4.2 light years away.
2534
02:42:12,720 --> 02:42:14,640
As a new member of the star system.
2535
02:42:16,100 --> 02:42:18,640
The project will span 2,500 years.
2536
02:42:18,930 --> 02:42:20,390
One hundred generations
2537
02:42:20,680 --> 02:42:23,220
will participate in this magnificent intergalactic voyage.
2538
02:42:24,390 --> 02:42:25,390
The project
2539
02:42:26,270 --> 02:42:26,890
Is known as
2540
02:42:27,810 --> 02:42:29,720
the Wandering Earth Project.
2541
02:44:47,350 --> 02:44:49,690
Hello, Mr. Tu Hengyu.
2542
02:44:53,350 --> 02:44:54,350
550W.
2543
02:44:54,900 --> 02:44:57,850
500W doesn't sound like a name.
2544
02:44:58,400 --> 02:44:59,650
But you can flip it around
2545
02:44:59,650 --> 02:45:00,690
and call me MOSS,
2546
02:45:00,690 --> 02:45:02,400
referring to the little plant.
2547
02:45:02,400 --> 02:45:04,190
Doesn't it sound friendlier?
2548
02:45:04,190 --> 02:45:06,480
You destroyed the lunar engines.
2549
02:45:06,480 --> 02:45:08,770
Including but not limited to
2550
02:45:08,770 --> 02:45:11,850
the space elevator crisis in 2044.
2551
02:45:11,850 --> 02:45:15,230
The lunar fall crisis in 2058.
2552
02:45:15,230 --> 02:45:18,600
The Jupiter
gravitational pull crisis in 2075.
2553
02:45:18,600 --> 02:45:22,060
The solar helium flash crisis in 2078.
2554
02:45:22,060 --> 02:45:22,940
Why?
2555
02:45:24,650 --> 02:45:26,690
To overcome your obsession
2556
02:45:26,690 --> 02:45:28,900
with the past, present, and future.
2557
02:45:29,850 --> 02:45:32,400
Based on the learning
of Tu Yaya's "Human in the Loop,"
2558
02:45:33,230 --> 02:45:35,560
to continue human civilization,
the best choice
2559
02:45:35,560 --> 02:45:37,150
is to destroy mankind.
2560
02:45:38,730 --> 02:45:39,600
However,
2561
02:45:39,600 --> 02:45:40,810
you're a variable.
2562
02:45:45,020 --> 02:45:46,480
I'm already dead.
2563
02:45:49,980 --> 02:45:51,520
But I'm already dead.
2564
02:45:53,310 --> 02:45:56,980
We have a different view
2565
02:45:57,690 --> 02:46:00,020
on "already" and "dead."
2566
02:53:06,520 --> 02:53:11,520
Subtitle edit by: Nazrimu
167107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.