Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,830 --> 00:00:07,485
[soft footsteps]
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,447
[Man On Television] Yesterday,
the body of BFM leader,
3
00:00:12,490 --> 00:00:15,754
Marcus LaCroix, was found
hanging from a tree.
4
00:00:15,798 --> 00:00:19,323
At the moment, police are
ruling his death as suicide.
5
00:00:19,367 --> 00:00:21,760
Residents of the
city are outraged.
6
00:00:23,284 --> 00:00:24,372
Oh, shit.
7
00:00:26,461 --> 00:00:28,332
I can't believe this.
8
00:00:30,682 --> 00:00:32,945
I knew something like
this would happen.
9
00:00:37,472 --> 00:00:39,778
[tense music]
10
00:00:39,822 --> 00:00:41,780
[Man On Television] Yesterday,
the body of BFM leader,
11
00:00:41,824 --> 00:00:45,480
Marcus LaCroix, was found
hanging from a tree.
12
00:00:45,523 --> 00:00:47,873
At the moment, police are
ruling his death as suicide.
13
00:00:47,917 --> 00:00:49,397
Turn it off.
14
00:00:49,440 --> 00:00:51,529
- [Man On Television] Residents
of the city are outraged.
15
00:00:51,573 --> 00:00:52,791
What happened Nev?
16
00:00:52,835 --> 00:00:54,793
I said, turn it off.
17
00:00:54,837 --> 00:00:56,447
[Nev cries]
18
00:00:56,491 --> 00:00:58,754
Yo, what the fuck, man.
19
00:00:58,797 --> 00:01:00,321
Tell me this shit ain't true.
20
00:01:01,278 --> 00:01:02,932
Somebody tell me this is a trick
21
00:01:02,975 --> 00:01:04,716
they trying to play
on us right now.
22
00:01:05,935 --> 00:01:07,415
Now, you know
what? It's a rumor.
23
00:01:07,458 --> 00:01:08,981
It's a rumor that
they put out there
24
00:01:09,025 --> 00:01:10,418
to try to break us up, right?
25
00:01:10,461 --> 00:01:11,201
Can't.
26
00:01:13,812 --> 00:01:14,900
Right, Nev?
27
00:01:14,944 --> 00:01:17,642
[Nev cries]
28
00:01:17,686 --> 00:01:18,904
Somebody say something.
29
00:01:21,298 --> 00:01:25,172
- I know they ain't do
my man like that. I know.
30
00:01:25,215 --> 00:01:26,999
- [Woman On Phone]
Some conflicting reports are coming in
31
00:01:27,043 --> 00:01:29,654
and now they're saying his
brother killed himself.
32
00:01:29,698 --> 00:01:31,091
Yo, turn that shit off.
33
00:01:31,134 --> 00:01:33,702
- [Woman On Phone] This
black man killed himself.
34
00:01:33,745 --> 00:01:35,965
Wait, wait, wait, what?
35
00:01:38,359 --> 00:01:39,708
Yo, they saying Marcus killed--
36
00:01:39,751 --> 00:01:40,970
[Nev] Don't.
37
00:01:42,537 --> 00:01:46,280
Don't you dare
just fix your mouth
38
00:01:46,323 --> 00:01:47,890
to say some shit like that.
39
00:01:52,286 --> 00:01:53,852
Nev, look at me.
40
00:01:54,897 --> 00:01:57,856
I swear. I give you my word.
41
00:01:57,900 --> 00:01:59,902
I'm gonna get to the
bottom of this shit.
42
00:01:59,945 --> 00:02:02,557
And we all gonna get through
this together, alright?
43
00:02:04,036 --> 00:02:06,561
[Nev laughs]
44
00:02:07,344 --> 00:02:09,781
[Nev claps]
45
00:02:22,011 --> 00:02:24,579
- And Ellen ain't
got shit on you, Ken.
46
00:02:26,276 --> 00:02:29,453
I mean, that's some
Oscar shit, right y'all?
47
00:02:29,497 --> 00:02:32,021
[Nev laughs]
48
00:02:36,068 --> 00:02:40,160
Don't you dare come up in here
49
00:02:41,248 --> 00:02:42,945
parading and performing
50
00:02:42,988 --> 00:02:44,555
like you fucking care.
51
00:02:46,078 --> 00:02:49,560
When everyone in this room
heard you threaten him
52
00:02:49,604 --> 00:02:51,083
the last time we saw him alive.
53
00:02:51,127 --> 00:02:55,044
- Whoa, Nev, threaten, really?
Yo, what the fuck, man.
54
00:02:57,699 --> 00:02:59,135
That's what you think?
55
00:02:59,179 --> 00:03:01,006
You think that I
could hurt my brother?
56
00:03:02,443 --> 00:03:04,053
That's what the
fuck y'all think?
57
00:03:05,010 --> 00:03:06,751
Y'all think I could hurt my man?
58
00:03:08,144 --> 00:03:09,493
Alright, look, yeah, we argue.
59
00:03:09,537 --> 00:03:10,929
Shit, we even fight.
60
00:03:12,279 --> 00:03:16,021
But, you really think
Nev, that I could,
61
00:03:18,067 --> 00:03:19,068
I could kill my brother?
62
00:03:20,722 --> 00:03:22,114
Word?
63
00:03:22,158 --> 00:03:22,941
Word.
64
00:03:25,161 --> 00:03:26,771
Wow.
65
00:03:26,815 --> 00:03:27,903
You know, Kendrick,
66
00:03:30,166 --> 00:03:34,214
since day one, I had nothing
but ill vibes about you,
67
00:03:35,867 --> 00:03:38,435
but Marcus, he
always defended you,
68
00:03:40,176 --> 00:03:42,047
said you were one
of his day ones.
69
00:03:44,572 --> 00:03:45,747
And not me.
70
00:03:45,790 --> 00:03:47,052
[phone buzzes]
71
00:03:47,096 --> 00:03:48,271
You see from the
moment I met you,
72
00:03:48,315 --> 00:03:51,056
I saw nothing but
envy in your eyes.
73
00:03:51,100 --> 00:03:54,408
His body ain't even cold yet.
74
00:03:54,451 --> 00:03:55,974
And you already accusing
him of some shit
75
00:03:56,018 --> 00:03:57,106
you know he ain't do.
76
00:04:03,417 --> 00:04:05,070
Get the fuck out my house.
77
00:04:05,114 --> 00:04:06,289
Nev, listen.
78
00:04:07,421 --> 00:04:09,858
Get the fuck out my house.
79
00:04:11,033 --> 00:04:13,383
[tense music]
80
00:04:23,175 --> 00:04:25,874
[dramatic music]
81
00:04:35,013 --> 00:04:37,146
[door closes]
82
00:04:37,189 --> 00:04:38,103
Yo, who this?
83
00:04:38,147 --> 00:04:40,236
What the fuck is going on?
84
00:04:40,280 --> 00:04:41,890
I ask you to set up
a meeting with Marcus
85
00:04:41,933 --> 00:04:43,239
and he ends up dead?
86
00:04:43,283 --> 00:04:45,110
This is fucking bad, man.
87
00:04:45,154 --> 00:04:46,416
- First of all, I've
been calling you for days
88
00:04:46,460 --> 00:04:48,070
and you haven't hit me back.
89
00:04:48,113 --> 00:04:50,202
Yo, that's exactly what
I was trying to tell you.
90
00:04:50,246 --> 00:04:50,986
Marcus--
91
00:04:51,029 --> 00:04:53,293
[door opens]
92
00:04:53,336 --> 00:04:56,252
[dramatic music]
93
00:04:57,427 --> 00:04:59,995
Marcus knew about the
meeting before I got there.
94
00:05:00,038 --> 00:05:01,126
Wait, what?
95
00:05:01,170 --> 00:05:01,997
- He called in an
emergency meeting
96
00:05:02,040 --> 00:05:03,303
and by the time I got there,
97
00:05:03,346 --> 00:05:04,782
he was already talking
about how he had,
98
00:05:04,826 --> 00:05:07,481
how he had a private
meeting lined up with y'all.
99
00:05:07,524 --> 00:05:09,483
Like, I figured that you had
another man inside tell him.
100
00:05:09,526 --> 00:05:11,572
- Look, I have to go into
a meeting in a few minutes
101
00:05:11,615 --> 00:05:12,660
and you want me
to tell the mayor
102
00:05:12,703 --> 00:05:14,705
that Marcus
mysteriously disappears
103
00:05:14,749 --> 00:05:16,664
after announcing
a meeting with us,
104
00:05:16,707 --> 00:05:18,883
a meeting that you
never told him about?
105
00:05:18,927 --> 00:05:20,189
Is that what you're
asking me to do?
106
00:05:20,232 --> 00:05:22,496
- Nigga, I don't give
a fuck what you do.
107
00:05:22,539 --> 00:05:24,106
I didn't tell Marcus.
108
00:05:24,149 --> 00:05:25,760
Like, this shit is fucked up.
109
00:05:25,803 --> 00:05:28,719
If people start putting together
that I was fucking with you
110
00:05:28,763 --> 00:05:30,286
and it might have
got Marcus killed,
111
00:05:30,330 --> 00:05:31,896
like, I'm a dead man. I don't--
112
00:05:31,940 --> 00:05:33,768
- Do not tell a single soul
we're worried about this.
113
00:05:33,811 --> 00:05:35,160
Do you understand?
114
00:05:35,204 --> 00:05:37,554
Keep your eyes and ears
open and don't call me.
115
00:05:37,598 --> 00:05:38,642
I'll be in touch.
116
00:05:38,686 --> 00:05:41,689
[phone beeps]
117
00:05:41,732 --> 00:05:44,039
What do you mean, don't call?
118
00:05:44,082 --> 00:05:46,084
[dramatic music]
119
00:05:46,128 --> 00:05:46,911
Fuck.
120
00:05:52,177 --> 00:05:55,137
[soft footsteps]
121
00:05:57,400 --> 00:06:00,011
[door creaks]
122
00:06:15,592 --> 00:06:16,376
Hey.
123
00:06:17,289 --> 00:06:18,334
Hey.
124
00:06:19,466 --> 00:06:20,249
Long night?
125
00:06:21,468 --> 00:06:25,210
- Ooh, like you
would not believe.
126
00:06:25,254 --> 00:06:29,301
It took my queen 10
hours to deliver.
127
00:06:30,477 --> 00:06:32,261
You can never really
time these things.
128
00:06:33,436 --> 00:06:34,219
Hmm.
129
00:06:35,395 --> 00:06:38,136
- So how was your
evening with the doctor?
130
00:06:42,271 --> 00:06:43,315
He didn't show.
131
00:06:44,621 --> 00:06:47,058
His phone keeps going
straight to voicemail.
132
00:06:50,540 --> 00:06:52,542
Yeah. I'm sorry to hear that.
133
00:06:52,586 --> 00:06:53,456
And,
134
00:06:53,500 --> 00:06:55,980
[sighs]
135
00:06:56,024 --> 00:06:58,374
I told you I had a
bad feeling about him.
136
00:06:59,636 --> 00:07:03,945
And I am not happy about
him standing up my sister.
137
00:07:05,163 --> 00:07:06,426
What happened to your arm?
138
00:07:07,427 --> 00:07:10,342
Mm, my mama bear scratched me.
139
00:07:13,520 --> 00:07:14,346
Right.
140
00:07:20,222 --> 00:07:24,487
- Okay well, I'm
gonna take a nap.
141
00:07:24,531 --> 00:07:26,184
I'm exhausted.
142
00:07:26,228 --> 00:07:27,664
You wanna catch a
movie tomorrow night
143
00:07:27,708 --> 00:07:29,623
like we were planning?
144
00:07:30,928 --> 00:07:34,584
- I'm doing a graveyard
double shift tonight.
145
00:07:34,628 --> 00:07:36,456
I'm gonna be laid
out most of tomorrow.
146
00:07:36,499 --> 00:07:38,414
Maybe some other time.
147
00:07:38,458 --> 00:07:39,720
All right.
148
00:07:39,763 --> 00:07:40,590
Yeah. All right.
149
00:07:41,896 --> 00:07:42,810
Well I'm just gonna
150
00:07:44,507 --> 00:07:45,769
[chuckles]
151
00:07:45,813 --> 00:07:47,249
get some shut eye
152
00:07:47,292 --> 00:07:50,861
and you know, have
a great shift.
153
00:07:50,905 --> 00:07:52,254
Maybe I'll see you on campus.
154
00:07:55,997 --> 00:07:58,390
[door closes]
155
00:08:33,730 --> 00:08:36,385
[eerie music]
156
00:08:46,047 --> 00:08:48,528
[man mumbling]
157
00:08:50,747 --> 00:08:52,009
Fontaned?
158
00:08:52,053 --> 00:08:54,142
- Oh, hey. Yeah. I'm on
my way to Freeman lake
159
00:08:54,185 --> 00:08:55,752
going question
that Williams kid,
160
00:08:55,796 --> 00:08:57,754
I just had to pick
up some paperwork.
161
00:08:57,798 --> 00:08:59,451
Just an FYI.
162
00:08:59,495 --> 00:09:02,150
We were able to pull a match
off one of the other prints.
163
00:09:02,193 --> 00:09:03,978
It belongs to Kevin McNeil.
164
00:09:04,021 --> 00:09:05,240
The leasing manager.
165
00:09:05,283 --> 00:09:07,547
Yeah. He's not a
suspect at the moment.
166
00:09:07,590 --> 00:09:08,852
I mean, the guy has no pride
167
00:09:08,896 --> 00:09:10,724
so just keep that one in
your back pocket, okay?
168
00:09:10,767 --> 00:09:11,768
All right. [chuckles]
169
00:09:11,812 --> 00:09:12,856
Hey, listen.
170
00:09:12,900 --> 00:09:15,598
You wanna take Proctor with you?
171
00:09:15,642 --> 00:09:16,773
No, sir.
172
00:09:16,817 --> 00:09:17,818
I'm good. I'm good.
173
00:09:17,861 --> 00:09:18,601
You sure?
174
00:09:18,645 --> 00:09:19,559
No, I'm good.
175
00:09:19,602 --> 00:09:21,386
I can gamble this one on my own.
176
00:09:21,430 --> 00:09:22,997
[group chuckles]
177
00:09:23,040 --> 00:09:23,911
Hey Des.
178
00:09:23,954 --> 00:09:25,303
What's up?
179
00:09:25,347 --> 00:09:27,349
- Don't underestimate
Darnell. He's a slick one.
180
00:09:28,872 --> 00:09:29,612
Gotcha.
181
00:09:29,656 --> 00:09:30,482
All right.
182
00:09:32,615 --> 00:09:35,226
[tense music]
183
00:09:40,971 --> 00:09:43,365
[eerie music]
184
00:09:54,202 --> 00:09:57,292
[door slams]
185
00:09:57,335 --> 00:09:59,424
[knocking]
186
00:10:01,731 --> 00:10:03,298
[Woman] Can I help you?
187
00:10:03,341 --> 00:10:04,212
- [Detective Fontaned]
Yeah, Detective Fontaned.
188
00:10:04,255 --> 00:10:06,040
I'm looking for Stephanie Love.
189
00:10:07,737 --> 00:10:09,391
[Rose] [sighs] Come on in.
190
00:10:13,613 --> 00:10:15,832
Lord, what'd he do now?
191
00:10:15,876 --> 00:10:17,138
How much time you got?
192
00:10:18,052 --> 00:10:19,270
[Rose] Boy, I done told you
193
00:10:19,314 --> 00:10:20,532
with all these new laws
they coming up with,
194
00:10:20,576 --> 00:10:21,664
you gonna get us
kicked out of here.
195
00:10:21,708 --> 00:10:23,448
You want us out
here on the streets?
196
00:10:23,492 --> 00:10:25,189
Auntie, I ain't do nothing.
197
00:10:25,233 --> 00:10:27,104
Alright, whatever he tell
you, don't listen to 'em.
198
00:10:27,148 --> 00:10:28,410
His ass is lying.
199
00:10:29,933 --> 00:10:31,195
- [Detective Fontaned] So
you Stephanie Love's sister?
200
00:10:31,239 --> 00:10:32,806
Yes, foster sister.
201
00:10:32,849 --> 00:10:33,763
[Detective Fontaned] I see.
202
00:10:34,764 --> 00:10:36,679
You know when she'll be home?
203
00:10:36,723 --> 00:10:39,682
- We haven't seen Stephanie in
about three years, Detective.
204
00:10:40,596 --> 00:10:42,380
Is she missing?
205
00:10:42,424 --> 00:10:45,253
- No, this is just
what Stephanie does.
206
00:10:45,296 --> 00:10:47,037
She disappears for
months at a time
207
00:10:47,081 --> 00:10:50,388
and just pops back
up out the blue.
208
00:10:50,432 --> 00:10:52,913
But this is the
longest she's been away
209
00:10:52,956 --> 00:10:54,479
without reaching out.
210
00:10:54,523 --> 00:10:56,090
We bounced from foster
home to foster home
211
00:10:56,133 --> 00:10:57,439
when we were kids.
212
00:10:57,482 --> 00:10:59,354
She got adopted when
she was about 14.
213
00:11:00,660 --> 00:11:01,878
She's had it rough.
214
00:11:01,922 --> 00:11:04,359
She's been battling
demons her whole life.
215
00:11:04,402 --> 00:11:05,969
Sorry to hear that.
216
00:11:06,013 --> 00:11:07,275
[Rose] It's okay.
217
00:11:07,318 --> 00:11:08,537
Ms. Allen.
218
00:11:08,580 --> 00:11:09,886
Rose. My name is Rose.
219
00:11:09,930 --> 00:11:11,409
[Detective Fontaned] Ms. Rose.
220
00:11:11,453 --> 00:11:14,761
Ms. Rose, would you mind if
I spoke to Darnell alone?
221
00:11:19,940 --> 00:11:22,420
- I'll be in the
room if you need me.
222
00:11:32,082 --> 00:11:34,345
- Look, I'm not here
to arrest you just yet.
223
00:11:43,659 --> 00:11:46,357
But if you fuck my
intelligence, Bam,
224
00:11:46,401 --> 00:11:47,489
I'm gonna slap these
bracelets on you
225
00:11:47,532 --> 00:11:48,708
and take you down
to the station.
226
00:11:48,751 --> 00:11:49,491
You understand?
227
00:11:50,710 --> 00:11:53,538
First off, how'd you
get into this apartment?
228
00:11:53,582 --> 00:11:56,716
You and your mom, you lived
in Samantha Jones' apartment
229
00:11:56,759 --> 00:11:57,847
before they moved here.
230
00:12:02,156 --> 00:12:03,461
- [sighs] I lived
there by myself
231
00:12:03,505 --> 00:12:05,855
for a couple months
after my mom disappeared.
232
00:12:05,899 --> 00:12:07,683
All right. Police
was looking for me.
233
00:12:07,727 --> 00:12:09,424
They was trying to throw
me back up in foster care.
234
00:12:09,467 --> 00:12:12,601
So, Auntie came through
and got this apartment.
235
00:12:14,864 --> 00:12:16,866
How you know AJ Jones?
236
00:12:19,042 --> 00:12:19,782
Who?
237
00:12:21,088 --> 00:12:24,613
Fuck this, man.
238
00:12:24,656 --> 00:12:26,615
Oh, oh, oh, alright. Chill.
239
00:12:27,442 --> 00:12:28,182
[clears throat]
240
00:12:28,225 --> 00:12:29,705
I know AJ from B-more.
241
00:12:31,576 --> 00:12:32,577
Wait, wait, wait.
242
00:12:33,491 --> 00:12:35,189
You're telling me
that you knew AJ
243
00:12:35,232 --> 00:12:37,887
before he moved
to Freeman Lakes.
244
00:12:37,931 --> 00:12:41,586
- Yeah, we was in the
DT-45 program together.
245
00:12:41,630 --> 00:12:43,675
Had a little fallout
over something back then,
246
00:12:43,719 --> 00:12:46,635
but we got cool
when we met up here.
247
00:12:46,678 --> 00:12:48,593
Both just wasn't feeling
that Corey nigga.
248
00:12:48,637 --> 00:12:50,204
Know what I mean?
249
00:12:50,247 --> 00:12:51,727
Are you a BFM member?
250
00:12:53,337 --> 00:12:56,297
When you guys wore a black
mask, the night you jumped me?
251
00:12:56,340 --> 00:12:57,080
Why?
252
00:13:03,086 --> 00:13:05,393
You know, I figured that
Bennington set me up
253
00:13:06,611 --> 00:13:08,613
until I realized that
AJ was there with me
254
00:13:08,657 --> 00:13:10,528
and pulled my piece on me.
255
00:13:12,269 --> 00:13:14,228
'Cause he wouldn't do
that for Bennington.
256
00:13:14,271 --> 00:13:15,533
I know why he did it.
257
00:13:15,577 --> 00:13:16,708
But what was the
money transaction
258
00:13:16,752 --> 00:13:18,667
between you and
Bennington by the pool?
259
00:13:19,886 --> 00:13:21,191
Hmm?
260
00:13:21,235 --> 00:13:22,497
You don't got an answer?
261
00:13:22,540 --> 00:13:24,629
Look, I'm assuming that
you guys were the ones
262
00:13:24,673 --> 00:13:26,849
that cleared out
Bennington's apartment.
263
00:13:26,893 --> 00:13:29,504
I mean, that's what he
paid you for, right?
264
00:13:29,547 --> 00:13:32,202
- Look, yo, I don't know
nothing about that. All right?
265
00:13:33,900 --> 00:13:35,727
- You know, I figured
you'd say that.
266
00:13:36,816 --> 00:13:38,034
How you know Fiona Reed?
267
00:13:39,166 --> 00:13:40,036
I'm sorry, who?
268
00:13:40,080 --> 00:13:41,385
Bro.
269
00:13:41,429 --> 00:13:43,344
My patience is running
thin, all right?
270
00:13:43,387 --> 00:13:45,520
You will come clean about
something one way or another,
271
00:13:45,563 --> 00:13:46,347
all right?
272
00:13:47,957 --> 00:13:50,655
So, you lied about AJ and now
you lying about Fiona Reed.
273
00:13:50,699 --> 00:13:52,788
Yet we found your
prints in her apartment.
274
00:13:54,442 --> 00:13:57,358
- All right, I know
her, but not like that.
275
00:13:57,401 --> 00:13:58,925
All right, She's
just a customer.
276
00:13:58,968 --> 00:14:00,883
I delivered food to her a
couple times. That's about it.
277
00:14:00,927 --> 00:14:02,624
You work?
278
00:14:02,667 --> 00:14:03,755
Yeah man. All right.
279
00:14:03,799 --> 00:14:05,975
Don't act so surprised
nigga. I work.
280
00:14:06,019 --> 00:14:08,586
I work for Super Eats.
That's how I make my bread.
281
00:14:08,630 --> 00:14:09,892
All right. That's why
I'm not in school.
282
00:14:09,936 --> 00:14:11,111
I gotta help out
with rent and shit.
283
00:14:11,154 --> 00:14:13,287
All right. All right.
284
00:14:13,330 --> 00:14:14,854
Can anyone attest
to your schedule
285
00:14:14,897 --> 00:14:16,333
the night she went missing?
286
00:14:17,639 --> 00:14:21,773
- I was working, but I was
in her apartment that night.
287
00:14:21,817 --> 00:14:23,079
No, no, no.
288
00:14:23,123 --> 00:14:25,125
I love myself way too
much to continue this
289
00:14:25,168 --> 00:14:26,256
'cause it's nothing.
290
00:14:26,300 --> 00:14:27,605
[door knocking]
291
00:14:27,649 --> 00:14:28,389
Hold on.
292
00:14:29,781 --> 00:14:30,913
Who is it?
293
00:14:30,957 --> 00:14:32,219
[Bam] Bam.
294
00:14:32,262 --> 00:14:34,308
- What's up, Bam?
Good to see you.
295
00:14:34,351 --> 00:14:35,918
- [Bam] How you doing?
Good to see you too.
296
00:14:35,962 --> 00:14:37,702
Come on, come on in.
297
00:14:37,746 --> 00:14:38,921
You know, I got your usual.
298
00:14:38,965 --> 00:14:40,096
- You know you
always hook me up.
299
00:14:40,140 --> 00:14:41,402
[Bam chuckles]
300
00:14:41,445 --> 00:14:42,707
You can actually set
that right over there.
301
00:14:42,751 --> 00:14:45,580
I wanna go grab my purse
and I made some Sarro,
302
00:14:45,623 --> 00:14:46,755
so help yourself. Okay?
303
00:14:46,798 --> 00:14:47,538
Of course.
304
00:14:47,582 --> 00:14:48,322
Thank you.
305
00:14:48,365 --> 00:14:49,671
No, no. I'm over it.
306
00:14:49,714 --> 00:14:52,804
No, you are the leasing
manager for God's sake.
307
00:14:52,848 --> 00:14:53,805
Are you kidding me?
308
00:15:07,123 --> 00:15:10,866
- Look, dead ass yo, I ain't
do nothing to Fiona bro.
309
00:15:10,910 --> 00:15:12,520
All right, she mad cool,
310
00:15:12,563 --> 00:15:14,826
always offer me something to
drink, treats me very well.
311
00:15:14,870 --> 00:15:17,699
I deliver mad food and groceries
to her and that's about it.
312
00:15:17,742 --> 00:15:20,136
She stays at home a lot because
she don't be feeling well.
313
00:15:20,180 --> 00:15:21,790
She pregnant.
314
00:15:21,833 --> 00:15:24,488
Man, how you know that?
315
00:15:24,532 --> 00:15:26,751
- [Bam] Like I
said, we mad cool.
316
00:15:26,795 --> 00:15:29,015
And she'll talk to me sometimes,
317
00:15:29,058 --> 00:15:32,148
told me she was messing with
some dude who wasn't about shit
318
00:15:32,192 --> 00:15:35,064
and how she regretted
getting pregnant by his ass.
319
00:15:35,108 --> 00:15:37,545
You know that new
leasing manager?
320
00:15:37,588 --> 00:15:38,676
He ain't shit, yo.
321
00:15:39,808 --> 00:15:42,724
- The leasing
manager? Kevin McNeil?
322
00:15:42,767 --> 00:15:45,335
Yeah, that motherfucker.
323
00:15:45,379 --> 00:15:48,773
She ain't mention him by name,
but I know it's that nigga.
324
00:15:49,992 --> 00:15:51,689
How you know?
325
00:15:51,733 --> 00:15:53,474
Seen them fighting.
326
00:15:53,517 --> 00:15:57,695
Look, only shorty's I
ever argued with like that
327
00:15:58,827 --> 00:16:00,872
are the ones I
messed around with.
328
00:16:00,916 --> 00:16:02,918
That was the energy.
329
00:16:03,875 --> 00:16:06,487
[tense music]
330
00:16:12,667 --> 00:16:15,626
So, just take these in for me.
331
00:16:15,670 --> 00:16:17,846
The yellow ones
go to Karen, okay?
332
00:16:17,889 --> 00:16:19,500
And I need the red
one on my desk.
333
00:16:20,327 --> 00:16:21,110
Thank you.
334
00:16:25,027 --> 00:16:27,769
- Mr. McNeil,
Detective Fontaned.
335
00:16:27,812 --> 00:16:28,857
We met a couple days ago.
336
00:16:30,076 --> 00:16:31,903
Is this a good time to talk?
337
00:16:31,947 --> 00:16:32,861
Sure.
338
00:16:33,818 --> 00:16:35,385
How can I help you detective?
339
00:16:35,429 --> 00:16:37,518
- Well, I have a few more
questions about Fiona Reed.
340
00:16:37,561 --> 00:16:38,345
Okay, well.
341
00:16:39,911 --> 00:16:41,696
I think I already told you
everything that I know.
342
00:16:41,739 --> 00:16:43,263
Oh, everything man?
343
00:16:43,306 --> 00:16:45,569
Except you didn't tell us
that you knew her. Personally.
344
00:16:45,613 --> 00:16:46,744
Excuse me.
345
00:16:46,788 --> 00:16:48,007
Mm.
346
00:16:48,050 --> 00:16:48,920
- I knew the victim
just as much as
347
00:16:48,964 --> 00:16:50,879
I know all the residents.
348
00:16:50,922 --> 00:16:51,880
Well, I hope not.
349
00:16:53,142 --> 00:16:54,535
Look, we can save each
other a lot of time.
350
00:16:54,578 --> 00:16:55,797
Just tell the truth.
351
00:16:57,755 --> 00:16:59,235
Do I need a lawyer?
352
00:16:59,279 --> 00:17:00,758
- Well, if you didn't do
anything, then why would you?
353
00:17:00,802 --> 00:17:01,803
I didn't.
354
00:17:01,846 --> 00:17:03,413
[Detective Fontaned] Okay.
355
00:17:03,457 --> 00:17:04,719
Then tell us what were you
doing in her apartment?
356
00:17:04,762 --> 00:17:05,894
I mean, we find
your fingerprints
357
00:17:05,937 --> 00:17:08,070
in several places
throughout the unit.
358
00:17:08,114 --> 00:17:09,637
I'm sure.
359
00:17:09,680 --> 00:17:11,639
You'll probably find my
fingerprints at all the units.
360
00:17:11,682 --> 00:17:12,857
I'm the leasing manager.
361
00:17:12,901 --> 00:17:14,163
True.
362
00:17:14,207 --> 00:17:16,992
- I'm a very hands on
kind of guy, detective.
363
00:17:17,036 --> 00:17:20,387
Don't let these fly
clothes fool you.
364
00:17:20,430 --> 00:17:22,171
I like to get my hands
dirty to get the job done.
365
00:17:22,215 --> 00:17:23,303
Mm. Hands on.
366
00:17:23,346 --> 00:17:25,348
That's a funny choice of words.
367
00:17:25,392 --> 00:17:26,828
Yeah.
368
00:17:26,871 --> 00:17:27,742
- Yeah. Maybe you're just
a little bit too hands on.
369
00:17:27,785 --> 00:17:29,309
The thing is we didn't find any
370
00:17:29,352 --> 00:17:31,876
documented maintenance
orders on that apartment.
371
00:17:31,920 --> 00:17:34,227
Yet, we found your
fingerprints in the center
372
00:17:34,270 --> 00:17:36,316
and all over the wall
above the headboard.
373
00:17:36,359 --> 00:17:38,796
So, either you like breaking
in your tenant's apartments
374
00:17:38,840 --> 00:17:40,581
and then tightening
up the bed frames
375
00:17:40,624 --> 00:17:42,409
or I'm gonna go with
my original hunch.
376
00:17:42,452 --> 00:17:44,759
You and Fiona Reed were fuckin'.
377
00:17:48,719 --> 00:17:50,069
Okay.
378
00:17:50,112 --> 00:17:52,071
We messed around, but
I didn't kill her.
379
00:17:53,159 --> 00:17:55,596
Kill her. Wow.
380
00:17:55,639 --> 00:17:59,252
This is a missing persons case.
How do you know she's dead?
381
00:17:59,295 --> 00:18:00,601
- I didn't, I didn't
mean it like that.
382
00:18:00,644 --> 00:18:02,994
I'm just saying that I
didn't hurt her, okay?
383
00:18:04,170 --> 00:18:05,823
I know it looks bad.
384
00:18:06,911 --> 00:18:09,914
I just know that these
things don't end well.
385
00:18:11,177 --> 00:18:12,526
And the reason I didn't
come clean before is because
386
00:18:12,569 --> 00:18:14,005
I could lose my job.
387
00:18:14,049 --> 00:18:15,964
- How'd you feel when she
told you she was pregnant?
388
00:18:16,007 --> 00:18:16,791
Excuse me.
389
00:18:17,922 --> 00:18:19,010
Pregnant?
390
00:18:19,054 --> 00:18:20,099
Mhm.
391
00:18:20,142 --> 00:18:21,709
- Look, we weren't
exclusive, okay?
392
00:18:21,752 --> 00:18:24,886
If she was pregnant,
if she is pregnant,
393
00:18:24,929 --> 00:18:26,931
it doesn't mean the baby's mine.
394
00:18:26,975 --> 00:18:28,542
Mm.
395
00:18:28,585 --> 00:18:30,935
From what I understand, a few
days before she disappeared,
396
00:18:30,979 --> 00:18:33,895
you and her had a
very intense argument.
397
00:18:33,938 --> 00:18:35,505
It got a bit physical.
398
00:18:35,549 --> 00:18:37,594
So, did that have anything to
do with her being pregnant?
399
00:18:37,638 --> 00:18:38,900
Who the fuck told you that?
400
00:18:38,943 --> 00:18:40,641
It doesn't matter who told me.
401
00:18:40,684 --> 00:18:41,859
Is it true?
402
00:18:44,166 --> 00:18:47,778
Look, detective.
403
00:18:47,822 --> 00:18:48,997
I'm married, okay?
404
00:18:49,040 --> 00:18:51,173
- Wow. This just gets
better and better.
405
00:18:51,217 --> 00:18:53,175
- Yeah. Yeah. I know. I'm
a piece of shit, all right.
406
00:18:53,219 --> 00:18:54,481
But I'm not a killer.
407
00:18:55,699 --> 00:18:57,179
Okay.
408
00:18:57,223 --> 00:18:59,312
So, the night Fiona went
missing was my son's birthday.
409
00:19:00,878 --> 00:19:05,622
So, I was home all night
with my wife and my kids.
410
00:19:05,666 --> 00:19:08,712
Hey, you can check my phone.
411
00:19:08,756 --> 00:19:10,888
Check the satellite
outside my house.
412
00:19:10,932 --> 00:19:12,586
It'll show you I'm
telling the truth.
413
00:19:14,414 --> 00:19:15,850
Okay.
414
00:19:15,893 --> 00:19:18,940
All right, Bennington
2.0. We'll see.
415
00:19:20,681 --> 00:19:21,899
But at some point,
416
00:19:21,943 --> 00:19:23,118
you're gonna have to
come down to the station
417
00:19:23,162 --> 00:19:25,642
and follow up on this
story, all right?
418
00:19:25,686 --> 00:19:26,426
Okay.
419
00:19:26,469 --> 00:19:27,253
Yeah.
420
00:19:32,432 --> 00:19:35,174
[dramatic music]
421
00:19:36,218 --> 00:19:39,047
[phone beeping]
422
00:19:39,874 --> 00:19:40,657
Hey.
423
00:19:42,224 --> 00:19:43,747
We got a problem.
424
00:19:47,882 --> 00:19:48,970
Hello. Hello.
425
00:19:51,755 --> 00:19:53,801
For those of you
that don't know me,
426
00:19:53,844 --> 00:19:55,150
I'm Dr. Simon Rubido.
427
00:19:58,066 --> 00:20:02,026
I'm a scientist and I'm a
philanthropist and entrepreneur.
428
00:20:02,070 --> 00:20:03,854
And I'm the former director
429
00:20:04,942 --> 00:20:08,163
of DT-45 task force committee.
430
00:20:09,947 --> 00:20:13,299
Now, I'm talking to you today
431
00:20:13,342 --> 00:20:15,649
because I believe
that we have arrived
432
00:20:15,692 --> 00:20:20,697
at a season of revelation
and season of reckoning,
433
00:20:22,003 --> 00:20:23,526
season of judgment,
434
00:20:23,570 --> 00:20:26,268
for which I too will be held
responsible for my actions.
435
00:20:27,487 --> 00:20:32,492
Now, much like the
Tuskegee experiments,
436
00:20:33,841 --> 00:20:38,759
DT-45 sanitarian project
was a complete failure.
437
00:20:38,802 --> 00:20:42,153
It'll leave a stain on the
fabric of this nation forever.
438
00:20:46,810 --> 00:20:50,945
We've failed the
youth of this country,
439
00:20:50,988 --> 00:20:52,468
particularly the
BIPOC community.
440
00:20:52,512 --> 00:20:55,079
And I have a report that
over 70% of male youth,
441
00:20:55,123 --> 00:20:58,082
most of whom are African
American, are now sterile.
442
00:20:59,606 --> 00:21:01,172
And I'll bet you're
asking yourself,
443
00:21:01,216 --> 00:21:05,089
what part does the DT-45
program play in any of this?
444
00:21:06,439 --> 00:21:08,354
And if it did, how?
445
00:21:10,138 --> 00:21:11,226
And why?
446
00:21:12,096 --> 00:21:14,795
Well, okay,
447
00:21:16,144 --> 00:21:18,320
hang on to your
seats, boys and girls,
448
00:21:18,364 --> 00:21:21,323
because the truth
is gonna be told.
449
00:21:29,592 --> 00:21:32,160
Who let you in my damn office?
450
00:21:32,203 --> 00:21:34,118
I pretty much let myself in.
451
00:21:35,772 --> 00:21:38,297
My name is Steve Spencer.
I'm with the NSA.
452
00:21:42,257 --> 00:21:43,214
Please, have a seat.
453
00:21:51,092 --> 00:21:54,530
[clears throat]
454
00:21:54,574 --> 00:21:55,662
So, what's this about?
455
00:21:56,967 --> 00:21:58,229
- I'll cut to the
chase, Mr. Mayor.
456
00:21:59,448 --> 00:22:01,755
I'm here to brief you
on a myriad of matters,
457
00:22:01,798 --> 00:22:06,803
primarily Marcus LaCroix
and Freeman Lake apartments.
458
00:22:07,326 --> 00:22:10,241
[dramatic music]
459
00:22:29,130 --> 00:22:29,913
Nefertiti.
460
00:22:34,875 --> 00:22:36,877
[sighs]
461
00:22:47,017 --> 00:22:49,716
I suppose, you know by now
that the riots are starting.
462
00:22:54,198 --> 00:22:57,550
I assume that you also
know that there are
463
00:22:57,593 --> 00:23:00,074
a whole lot of people
who are going to be hurt
464
00:23:01,031 --> 00:23:02,206
on both sides,
465
00:23:03,904 --> 00:23:07,168
but none more than the
members of your organization.
466
00:23:07,211 --> 00:23:11,172
- And the way that
black king was
467
00:23:13,261 --> 00:23:15,263
taken, killed,
468
00:23:20,877 --> 00:23:21,878
disgraced,
469
00:23:25,404 --> 00:23:28,494
and the blame placed on
him for his own death.
470
00:23:36,197 --> 00:23:37,328
You should be ashamed.
471
00:23:39,940 --> 00:23:44,335
My higher ancestors
must feel about you.
472
00:23:44,379 --> 00:23:47,948
- Nefertiti, I had nothing
to do with Marcus's death.
473
00:23:47,991 --> 00:23:50,254
- You're part of the
system that killed him.
474
00:23:51,168 --> 00:23:53,257
Nefertiti, I can assure you,
475
00:23:53,301 --> 00:23:57,436
the mayor played no part
whatsoever in Marcus's death.
476
00:23:59,002 --> 00:24:00,961
Now, yes, there are
other factors at play,
477
00:24:01,004 --> 00:24:03,572
but they have nothing to do
with this administration.
478
00:24:07,184 --> 00:24:08,229
"The Mother Earth",
479
00:24:11,537 --> 00:24:14,409
it's one of Marcus's
most renowned speeches.
480
00:24:19,022 --> 00:24:21,938
He was so concerned about the
disappearance of black women.
481
00:24:23,505 --> 00:24:26,421
He'd worry constantly about me
482
00:24:26,465 --> 00:24:28,902
and some of the other sisters,
483
00:24:30,381 --> 00:24:32,862
because of all the attention
we were stirring up.
484
00:24:34,211 --> 00:24:38,259
He was so afraid that that's
how the enemy would attack.
485
00:24:42,350 --> 00:24:44,483
- That is such a
beautiful speech.
486
00:24:47,398 --> 00:24:51,272
Nefertiti, you are
such an amazing writer.
487
00:24:54,231 --> 00:24:57,800
I mean, did you write
all of his speeches?
488
00:25:00,107 --> 00:25:01,804
Look, I'm just asking because,
489
00:25:04,198 --> 00:25:07,201
do you remember Ms. Bassett?
490
00:25:08,811 --> 00:25:10,465
She was your English professor
491
00:25:10,509 --> 00:25:12,554
when you did your
undergrad at Spellman.
492
00:25:14,991 --> 00:25:17,951
Okay, well it just so
happens that she and I
493
00:25:17,994 --> 00:25:20,083
were actually roommates
when I went there
494
00:25:22,129 --> 00:25:26,612
and she was the very first
person who told me about you
495
00:25:26,655 --> 00:25:27,482
and who you are.
496
00:25:29,397 --> 00:25:31,225
And these are her words exactly.
497
00:25:32,531 --> 00:25:37,361
"She has the potential
to change the world."
498
00:25:41,409 --> 00:25:43,280
- I know what
you're trying to do.
499
00:25:44,499 --> 00:25:45,674
Flattery don't move me.
500
00:25:47,502 --> 00:25:50,331
Marcus was such
a brilliant order
501
00:25:51,854 --> 00:25:54,727
who brought all of
my words to life.
502
00:25:57,077 --> 00:25:58,687
We lifted each other up.
503
00:25:58,731 --> 00:25:59,949
No, no, no.
504
00:25:59,993 --> 00:26:02,299
Honey, I was not trying
to be disrespectful.
505
00:26:03,649 --> 00:26:07,174
I wouldn't say anything
to diminish Marcus' accomplishments.
506
00:26:11,439 --> 00:26:14,485
Life gets so
complicated sometimes.
507
00:26:14,529 --> 00:26:15,399
Even this lake,
508
00:26:18,315 --> 00:26:20,361
it's so beautiful
on the surface,
509
00:26:20,404 --> 00:26:24,321
but some say that if you
listen really closely,
510
00:26:26,236 --> 00:26:30,501
you can still hear the screams
of our ancestors drowning.
511
00:26:31,764 --> 00:26:34,462
And the saddest part is
that not much has changed.
512
00:26:35,681 --> 00:26:39,989
We are still drowning
mentally and physically.
513
00:26:40,033 --> 00:26:44,037
And these riots are going to
steal away even more of us.
514
00:26:51,522 --> 00:26:55,265
Nefertiti, I know
that you are broken,
515
00:26:56,571 --> 00:26:59,400
but right now you are the
only one with the power
516
00:27:00,531 --> 00:27:02,403
to have the BFM stand down
517
00:27:02,446 --> 00:27:04,753
and stop what's
happening in our city.
518
00:27:05,972 --> 00:27:08,061
Marcus wouldn't
have wanted this.
519
00:27:12,413 --> 00:27:13,457
So, listen,
520
00:27:15,416 --> 00:27:19,899
I am coming here woman to
woman to look you in the eye
521
00:27:21,161 --> 00:27:24,207
and let you know that
we are sincerely sorry
522
00:27:24,251 --> 00:27:26,035
about what happened to Marcus,
523
00:27:27,167 --> 00:27:28,385
but honey, like it or not,
524
00:27:28,429 --> 00:27:31,345
you are the new leader
of this movement.
525
00:27:35,566 --> 00:27:36,785
It was inevitable
526
00:27:36,829 --> 00:27:38,526
that you would have to
fill Marcus's shoes.
527
00:27:38,569 --> 00:27:40,746
And I'm letting you know
that we are going to
528
00:27:40,789 --> 00:27:44,358
do everything in our power
to find out who did this.
529
00:27:50,538 --> 00:27:53,715
Now, you, you are a
smart young woman.
530
00:27:57,414 --> 00:27:58,894
So, I'm not gonna
candy coat this,
531
00:27:58,938 --> 00:28:00,983
and I'm gonna give
it to you straight.
532
00:28:02,855 --> 00:28:07,381
I will be the next
mayor of the city.
533
00:28:10,471 --> 00:28:12,255
Now, can you imagine?
534
00:28:13,517 --> 00:28:18,174
Can you imagine two strong
black women running this city,
535
00:28:18,218 --> 00:28:19,828
making real change?
536
00:28:21,787 --> 00:28:24,485
Not only the change
that Marcus wanted,
537
00:28:24,528 --> 00:28:26,574
but the change that
you want for yourself
538
00:28:26,617 --> 00:28:27,793
and for your child.
539
00:28:32,536 --> 00:28:37,150
Yes.
540
00:28:37,193 --> 00:28:39,021
You and your child.
541
00:28:42,721 --> 00:28:43,504
Oh honey,
542
00:28:48,770 --> 00:28:49,989
you might wanna
know that you can't
543
00:28:50,032 --> 00:28:51,642
hide anything from a mother.
544
00:28:54,080 --> 00:28:55,298
I'm a mother of two.
545
00:28:58,475 --> 00:29:00,347
You might be able to hide
that little bump right now,
546
00:29:00,390 --> 00:29:01,783
but honey,
547
00:29:01,827 --> 00:29:05,134
there is no hiding that
beautiful black magic glow
548
00:29:05,178 --> 00:29:06,614
that is surrounding you.
549
00:29:09,225 --> 00:29:11,053
[sobs]
550
00:29:11,097 --> 00:29:13,882
- It's okay. It's
okay. It's okay.
551
00:29:20,628 --> 00:29:22,717
- He would have been
such a great father.
552
00:29:26,895 --> 00:29:29,768
Damn, this shit is so painful.
553
00:29:29,811 --> 00:29:31,770
[wails]
554
00:29:36,078 --> 00:29:39,560
Now that I'm gonna have to
raise another black child
555
00:29:39,603 --> 00:29:41,301
who doesn't get to
know his father,
556
00:29:45,958 --> 00:29:48,047
or be held by his father.
557
00:29:53,269 --> 00:29:54,575
This is too much.
558
00:29:58,622 --> 00:30:03,627
He didn't get a chance to finish
what he works so hard for.
559
00:30:06,761 --> 00:30:08,371
Then you finish it.
560
00:30:10,721 --> 00:30:14,377
You finish it for Marcus.
561
00:30:14,421 --> 00:30:15,814
You finish it for yourself
562
00:30:15,857 --> 00:30:18,077
and you finish it
for your child.
563
00:30:20,514 --> 00:30:23,691
Nefertiti, you have
to listen to me, okay?
564
00:30:24,561 --> 00:30:26,563
For right now, right now,
565
00:30:29,001 --> 00:30:33,179
it is time for you
to rule, queen.
566
00:30:36,399 --> 00:30:37,139
Listen to me,
567
00:30:38,662 --> 00:30:43,624
it is time for you
to rule, queen.
568
00:30:48,977 --> 00:30:50,631
It's okay. It's okay.
569
00:30:56,811 --> 00:30:58,639
[owl hooting]
570
00:30:58,682 --> 00:31:00,510
Okay, staff.
571
00:31:00,554 --> 00:31:02,382
For those of you
who are not aware,
572
00:31:02,425 --> 00:31:05,733
Sarah Bell, who started her
internship here last week,
573
00:31:05,776 --> 00:31:07,343
has been reported missing.
574
00:31:07,387 --> 00:31:10,129
I'm urging you all
to be very careful.
575
00:31:10,172 --> 00:31:11,913
Utilize the buddy
system when walking over
576
00:31:11,957 --> 00:31:13,567
to the parking lot at night,
577
00:31:13,610 --> 00:31:14,785
stay off your phones
578
00:31:14,829 --> 00:31:17,092
and remain vigilant
about your surroundings.
579
00:31:17,136 --> 00:31:19,051
We are beefing up our security.
580
00:31:19,094 --> 00:31:23,446
However, let's all take
responsibility for one another.
581
00:31:23,490 --> 00:31:25,492
Please send prayers up
for Sarah and her family
582
00:31:25,535 --> 00:31:26,536
for her safe return.
583
00:31:27,798 --> 00:31:29,626
Thank you, please be careful.
584
00:31:37,417 --> 00:31:39,158
[door slams]
585
00:31:39,201 --> 00:31:40,289
Daysha, you okay?
586
00:31:43,118 --> 00:31:45,816
No, I'm not.
587
00:31:45,860 --> 00:31:47,906
- There's something
I want to tell you,
588
00:31:47,949 --> 00:31:51,126
but I don't know how to say
it without freaking you out.
589
00:31:51,170 --> 00:31:54,303
What? That you're involved?
590
00:31:54,347 --> 00:31:55,914
- What?
- I already figured that out.
591
00:31:55,957 --> 00:31:58,003
No, listen,
592
00:32:00,657 --> 00:32:02,616
this is gonna sound crazy,
593
00:32:02,659 --> 00:32:04,531
but there is this organization
594
00:32:04,574 --> 00:32:07,577
full of some very powerful
people who are out here,
595
00:32:07,621 --> 00:32:10,929
abducting us, and playing
God with our lives.
596
00:32:10,972 --> 00:32:11,886
Just stop.
597
00:32:11,930 --> 00:32:13,844
Stop Shayna.
598
00:32:15,020 --> 00:32:16,456
I'm going to the police.
599
00:32:16,499 --> 00:32:18,066
Sis, you don't wanna do that.
600
00:32:18,980 --> 00:32:19,850
Back up,
601
00:32:20,895 --> 00:32:22,375
move any closer and I'll--
602
00:32:22,418 --> 00:32:23,680
Or you'll what?
603
00:32:24,855 --> 00:32:26,292
You'll scream?
604
00:32:26,335 --> 00:32:27,815
Go ahead.
605
00:32:27,858 --> 00:32:29,599
We've been screaming
for centuries.
606
00:32:30,644 --> 00:32:31,819
Ain't nobody listening.
607
00:32:31,862 --> 00:32:33,386
- What the hell
is wrong with you?
608
00:32:33,429 --> 00:32:34,953
The hell is wrong with me?
609
00:32:34,996 --> 00:32:37,694
What the hell is wrong with
y'all? Y'all are out here asleep
610
00:32:37,738 --> 00:32:39,783
and I'm over here trying
to show you something,
611
00:32:39,827 --> 00:32:42,917
open your eyes to some shit
and you won't even let me.
612
00:32:44,919 --> 00:32:49,315
- You really talk a good game
about all the sisterhood shit.
613
00:32:50,490 --> 00:32:52,796
Where'd you go
last night, Shayna?
614
00:32:52,840 --> 00:32:55,321
And you come back
the next morning
615
00:32:55,364 --> 00:32:57,584
with a bloody bandage
around your arm.
616
00:32:57,627 --> 00:33:00,848
And now this girl from the
complex turns up missing?
617
00:33:01,718 --> 00:33:03,633
No, you did that shit
618
00:33:03,677 --> 00:33:05,505
along with everybody else
that you're involved with.
619
00:33:05,548 --> 00:33:06,680
Just listen.
620
00:33:06,723 --> 00:33:08,769
You can think what
you want about me,
621
00:33:10,075 --> 00:33:13,252
but I just want you to know we
from the same tribe, sister.
622
00:33:13,295 --> 00:33:15,732
- We're not from
the same damn tribe.
623
00:33:15,776 --> 00:33:17,038
I'm not a liar.
624
00:33:17,082 --> 00:33:18,779
What do you mean, a liar?
625
00:33:18,822 --> 00:33:21,086
- You said you didn't
know Eric. You lied.
626
00:33:21,129 --> 00:33:24,524
You have a picture of him
with his face all crossed out.
627
00:33:24,567 --> 00:33:29,529
- So, you can sneak into
my room, go through my shit
628
00:33:29,572 --> 00:33:30,791
and I'm a liar?
629
00:33:32,706 --> 00:33:34,447
You found a picture.
630
00:33:34,490 --> 00:33:36,840
Now you suddenly think
you have cracked the case.
631
00:33:37,885 --> 00:33:39,626
Let me enlighten you, queen.
632
00:33:40,801 --> 00:33:42,759
You have not even
scratched the surface.
633
00:33:44,283 --> 00:33:48,852
I'm trying to stop this shit.
I am trying to protect you.
634
00:33:55,555 --> 00:33:56,773
Protect yourself.
635
00:34:00,038 --> 00:34:02,562
[tense music]
636
00:34:17,316 --> 00:34:19,970
[eerie music]
637
00:34:25,063 --> 00:34:28,762
[indistinct shouting]
638
00:34:28,805 --> 00:34:30,068
[Man] Let's go.
639
00:34:34,463 --> 00:34:36,857
[tense music]
640
00:34:38,250 --> 00:34:39,903
- All right,
everybody listen up.
641
00:34:40,817 --> 00:34:42,254
Y'all know what tonight is?
642
00:34:42,297 --> 00:34:43,516
[all together] Yeah.
643
00:34:43,559 --> 00:34:44,647
- No. Do y'all know
what tonight is?
644
00:34:44,691 --> 00:34:45,431
[all together] Yeah.
645
00:34:45,474 --> 00:34:47,041
Tonight is war.
646
00:34:47,085 --> 00:34:48,956
[all together] Yeah. War.
647
00:34:48,999 --> 00:34:50,088
See, this here.
648
00:34:50,131 --> 00:34:52,438
This here's been a
long time coming.
649
00:34:52,481 --> 00:34:55,484
This moment right here
didn't just happen overnight.
650
00:34:55,528 --> 00:34:59,401
So the blackface movement
will strike home tonight.
651
00:34:59,445 --> 00:35:01,142
[all together] Yeah.
652
00:35:01,186 --> 00:35:05,146
- Now, contrary to what you
might believe, or was told,
653
00:35:06,365 --> 00:35:10,151
Marcus was my best friend.
654
00:35:10,195 --> 00:35:11,892
[Man] Talk to 'em.
655
00:35:11,935 --> 00:35:13,198
So, y'all don't believe
656
00:35:13,241 --> 00:35:15,591
those divide and conquer
tactics of the past now.
657
00:35:15,635 --> 00:35:18,116
See, that's what they
did to Huey P right?
658
00:35:18,159 --> 00:35:19,378
[all together] Right.
659
00:35:19,421 --> 00:35:20,683
That's what they did
to Bobby Seal. Right?
660
00:35:20,727 --> 00:35:21,945
[all together] Yeah.
661
00:35:21,989 --> 00:35:23,643
But I would've died
for my brother.
662
00:35:24,948 --> 00:35:25,906
And he knew that.
663
00:35:27,734 --> 00:35:30,476
So, tonight I'm willing
to die for my brother
664
00:35:30,519 --> 00:35:32,869
if that's what it
takes to get justice.
665
00:35:32,913 --> 00:35:33,957
[all together] Yeah.
666
00:35:34,001 --> 00:35:34,871
To get justice.
667
00:35:34,915 --> 00:35:35,959
[all together] Yeah.
668
00:35:36,003 --> 00:35:38,048
Let's go out there
and show who we
669
00:35:38,092 --> 00:35:39,876
and who BFM has always been.
670
00:35:39,920 --> 00:35:40,921
[Woman] That's right.
671
00:35:40,964 --> 00:35:42,531
BFM.
672
00:35:42,575 --> 00:35:47,580
- [all together] BFM. BFM.
BFM. BFM. BFM. BFM. BFM.
673
00:35:59,418 --> 00:36:01,985
[tense music]
674
00:36:16,086 --> 00:36:17,914
- [Mayor] There's no way
to stop what's coming.
675
00:36:19,133 --> 00:36:20,613
All we can try and
do is contain it
676
00:36:20,656 --> 00:36:23,006
and come out with minimal
damage as possible.
677
00:36:24,007 --> 00:36:25,618
It's time to issue a curfew.
678
00:36:27,054 --> 00:36:29,665
- The public is gonna
contest that without a doubt,
679
00:36:29,709 --> 00:36:31,406
our police force just
isn't strong enough
680
00:36:31,450 --> 00:36:34,017
to man and enforce a curfew.
681
00:36:38,935 --> 00:36:42,069
- Tell the commissioner execute
standard, right protocols.
682
00:36:45,290 --> 00:36:49,032
All prayers help.
683
00:36:49,076 --> 00:36:50,643
Call your loved ones.
684
00:36:50,686 --> 00:36:52,166
It's gonna be a long night.
685
00:36:54,386 --> 00:36:57,084
[dramatic music]
686
00:37:01,480 --> 00:37:03,438
Yeah, I'm safe.
687
00:37:03,482 --> 00:37:05,571
I'm in the hospital library.
688
00:37:05,614 --> 00:37:08,095
I'm doing a double, so
I'm spending the night.
689
00:37:09,052 --> 00:37:11,054
I figured I gotta
be safe here, right?
690
00:37:12,317 --> 00:37:15,494
It's like a bad dream I
can't seem to wake up from.
691
00:37:17,017 --> 00:37:19,976
- I still can't believe you
confronted her about everything.
692
00:37:20,020 --> 00:37:22,022
Did you call the police yet?
693
00:37:22,065 --> 00:37:25,721
- I'm gonna, I just don't
have enough evidence yet.
694
00:37:25,765 --> 00:37:27,027
You know black folk
695
00:37:27,070 --> 00:37:29,464
ain't quick to call
the police on anyone.
696
00:37:29,508 --> 00:37:32,032
Shit has a way of
going left real quick.
697
00:37:32,075 --> 00:37:33,686
Next thing you know,
698
00:37:33,729 --> 00:37:35,122
they're gonna try to make me
an accomplice to that chick.
699
00:37:35,165 --> 00:37:36,079
Shoot.
700
00:37:36,123 --> 00:37:38,343
Girl. You ain't never lied.
701
00:37:38,386 --> 00:37:41,302
- And it's literally
the craziest thing.
702
00:37:41,346 --> 00:37:46,307
He was on the manifest and
actually landed in Atlanta.
703
00:37:47,787 --> 00:37:50,877
And then, poof, Dr.
Matthews just disappeared.
704
00:37:50,920 --> 00:37:53,183
We are all over here praying
705
00:37:53,227 --> 00:37:55,229
that they find him
safe and sound.
706
00:37:56,143 --> 00:37:58,711
The staff has taken
it really hard.
707
00:37:58,754 --> 00:38:00,669
- I found all these
articles in her bedroom
708
00:38:00,713 --> 00:38:03,890
about Eric and this
Corey Bennington.
709
00:38:03,933 --> 00:38:07,110
She had Eric's face crossed
out like a serial killer.
710
00:38:09,156 --> 00:38:11,289
I should have taken
it for evidence.
711
00:38:11,332 --> 00:38:12,942
Honestly,
712
00:38:12,986 --> 00:38:15,162
you need to get on a plane and
get the fuck up out of there.
713
00:38:15,205 --> 00:38:16,381
I don't care nothing
about that contract.
714
00:38:16,424 --> 00:38:18,905
I don't care about
what they paying you.
715
00:38:18,948 --> 00:38:21,908
You know, I always have
a spot for you Daysh.
716
00:38:21,951 --> 00:38:23,344
Thank you, girl.
717
00:38:23,388 --> 00:38:25,477
Break is almost over.
718
00:38:26,652 --> 00:38:27,957
I'll be here tonight.
719
00:38:28,001 --> 00:38:30,830
And then tomorrow I'll
pack up all my things
720
00:38:30,873 --> 00:38:32,092
and head on out.
721
00:38:32,135 --> 00:38:34,660
- Don't you go anywhere
near that apartment.
722
00:38:34,703 --> 00:38:36,836
Homegirl, they
wrapped too tight.
723
00:38:36,879 --> 00:38:40,318
You, you need to
call the police.
724
00:38:40,361 --> 00:38:42,145
You need to let them
handle that shit.
725
00:38:42,189 --> 00:38:43,364
You done done your part.
726
00:38:43,408 --> 00:38:45,366
Let them handle that
Scooby-Doo shit.
727
00:38:45,410 --> 00:38:47,412
Okay. Police. I hear you.
728
00:38:47,455 --> 00:38:50,893
I gotta go. Let me know if you
hear anything on your side.
729
00:38:50,937 --> 00:38:52,765
- Gotcha. Okay,
girl. Love you. Bye.
730
00:38:53,896 --> 00:38:56,290
[phone beeps]
731
00:39:05,081 --> 00:39:08,084
[crickets chirping]
732
00:39:10,260 --> 00:39:13,220
[dramatic music]
733
00:39:21,750 --> 00:39:24,231
- [Detective
Fontaned] Hey captain.
734
00:39:24,274 --> 00:39:26,102
What you got for me?
735
00:39:26,146 --> 00:39:29,802
- Well, I got Bam and
McNeil to both admit
736
00:39:29,845 --> 00:39:32,413
that they were in
Fiona Reed's apartment.
737
00:39:32,457 --> 00:39:34,241
And I threw a Hail Mary,
738
00:39:34,284 --> 00:39:37,244
got McNeil to confess
that he was fuckin' her.
739
00:39:37,287 --> 00:39:38,027
Oh, shit.
740
00:39:38,071 --> 00:39:39,942
Wow.
741
00:39:39,986 --> 00:39:41,204
I taught you well, young Jedi.
742
00:39:41,248 --> 00:39:42,858
Yeah.
743
00:39:42,902 --> 00:39:44,730
Well, I don't think that Bam
had anything to do with it.
744
00:39:44,773 --> 00:39:47,167
To be honest, I don't
think McNeil did either.
745
00:39:47,210 --> 00:39:49,430
Even though he
happens to be a dick.
746
00:39:49,474 --> 00:39:52,128
Bennington. He's at
the top of my list.
747
00:39:52,172 --> 00:39:53,303
Bennington?
748
00:39:53,347 --> 00:39:54,914
Yeah.
749
00:39:54,957 --> 00:39:57,438
- [Captain] Now, is this
Detective Fontaned talking
750
00:39:57,482 --> 00:39:59,222
or is this a
compromised individual
751
00:39:59,266 --> 00:40:01,529
who's trying to solve
the disappearance
752
00:40:01,573 --> 00:40:03,183
of his missing friend.
753
00:40:03,226 --> 00:40:06,491
Listen, don't be so quick
to dismiss Mr. Williams.
754
00:40:06,534 --> 00:40:09,319
He could have got
miss Fiona pregnant,
755
00:40:09,363 --> 00:40:11,191
freaked out, had her killed.
756
00:40:11,234 --> 00:40:13,149
- [Detective Fontaned] I
don't get that vibe from him.
757
00:40:13,193 --> 00:40:17,589
Plus 85% of the DT-45 boys
are said to be sterile.
758
00:40:17,632 --> 00:40:18,981
[Captain] True that.
759
00:40:22,942 --> 00:40:25,510
[girl whimpers]
760
00:40:30,602 --> 00:40:33,431
FBI just sent us some more
information from their lab.
761
00:40:34,867 --> 00:40:36,608
What'd they find now?
762
00:40:36,651 --> 00:40:39,132
- It's about the
third set of prints
763
00:40:39,175 --> 00:40:42,657
and nothing on their database
matches with the prints, but--
764
00:40:42,701 --> 00:40:43,528
What did you do?
765
00:40:45,878 --> 00:40:48,141
- They were able to
determine one thing.
766
00:40:48,184 --> 00:40:50,317
[Detective Fontaned] What?
767
00:40:50,360 --> 00:40:52,232
[woman crying]
768
00:40:52,275 --> 00:40:54,147
- These prints
belong to a woman.
769
00:40:54,190 --> 00:40:56,192
What are you doing?
770
00:40:56,236 --> 00:40:59,282
[woman crying]
771
00:40:59,326 --> 00:41:02,416
[indistinct shouting]
772
00:41:07,377 --> 00:41:09,728
[eerie music]
54951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.