All language subtitles for The Closer S04E12 Junk in the Trunk 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 x264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,136 --> 00:00:04,272 [ INDISTINCT RADIO CHATTER ] 2 00:00:06,674 --> 00:00:09,310 Woman: 13A-61, 13A-61. 3 00:00:09,343 --> 00:00:11,779 [ SIREN WAILING ] 4 00:00:13,514 --> 00:00:16,150 7A-91... 5 00:00:16,184 --> 00:00:17,251 [ INDISTINCT RADIO CHATTER ] 6 00:00:36,337 --> 00:00:40,708 [ RADIO CHATTER CONTINUES ] 7 00:00:40,741 --> 00:00:43,144 [ DOG BARKING IN DISTANCE ] 8 00:00:43,177 --> 00:00:44,812 Gabriel: SO, THIS IS THE CAR 9 00:00:44,845 --> 00:00:46,814 THAT ROBBERY/HOMICIDE'S BEEN LOOKING FOR. 10 00:00:46,847 --> 00:00:48,516 PARKING ENFORCEMENT CALLED IT IN. 11 00:00:48,549 --> 00:00:49,817 THEY WERE TICKETING IT FOR STREET CLEANING 12 00:00:49,850 --> 00:00:52,086 WHEN IT CAME BACK FLAGGED. 13 00:00:52,120 --> 00:00:53,587 PHIL ADAMS, AGE 38. 14 00:00:53,621 --> 00:00:56,224 HE'S THE FORMER MANAGER OF LOS ANGELES DIAMOND BROKER. 15 00:00:58,792 --> 00:01:02,530 WELL, THERE ARE THE KEYS, BUT WHERE IS THE BODY? 16 00:01:02,563 --> 00:01:05,199 YOU READY FOR THIS? 17 00:01:05,233 --> 00:01:06,300 [ COUGHS ] 18 00:01:06,334 --> 00:01:07,835 [ GROANS ] 19 00:01:07,868 --> 00:01:10,271 NOW, THERE'S SOMETHING YOU DON'T SEE EVERY DAY. 20 00:01:10,304 --> 00:01:11,405 [ COUGHING ] 21 00:01:11,439 --> 00:01:12,873 Tao: HOW DID HE GET IN THERE? 22 00:01:12,906 --> 00:01:14,808 FORGET THAT. HOW ARE WE GONNA GET HIM OUT? 23 00:01:14,842 --> 00:01:16,277 Gabriel: IT SAYS HERE THAT ADAMS -- 24 00:01:16,310 --> 00:01:17,745 HE SUPPOSED TO WEIGH OVER 300 POUNDS. 25 00:01:17,778 --> 00:01:20,414 SO THIS IS DEFINITELY THE GUY. 26 00:01:20,448 --> 00:01:22,216 WHAT GUY? 27 00:01:22,250 --> 00:01:24,785 HE STOLE ABOUT $3 MILLION WORTH OF DIAMONDS 28 00:01:24,818 --> 00:01:26,854 FROM THE SAFE IN THE JEWELRY STORE HE MANAGED, 29 00:01:26,887 --> 00:01:28,356 ALL OF IT CAUGHT ON FILM. 30 00:01:28,389 --> 00:01:31,159 YEAH, WITH A BIG, WIDE LENS. 31 00:01:31,192 --> 00:01:34,195 THERE'S VIDEO ALL OVER THE NEWS. HOW DO YOU NOT KNOW THIS? 32 00:01:34,228 --> 00:01:36,764 QUE CABRóNES SON USTEDES. 33 00:01:36,797 --> 00:01:39,667 IS HE ALL RIGHT? 34 00:01:39,700 --> 00:01:41,135 EXCUSE ME. 35 00:01:41,169 --> 00:01:42,870 LIEUTENANT, UH, DETECTIVE SANCHEZ 36 00:01:42,903 --> 00:01:44,772 IS SUPPOSED TO BE ON LIGHT DUTY. 37 00:01:44,805 --> 00:01:46,540 DID YOU CLEAR HIM BEING HERE WITH THE CHIEF? 38 00:01:46,574 --> 00:01:48,776 "LIGHT DUTY" IS LOOSELY DEFINED. 39 00:01:48,809 --> 00:01:51,645 THE CHIEF'S TAKING A PERSONAL DAY, I'M THE RANKING OFFICER, 40 00:01:51,679 --> 00:01:55,249 AND I SAY HE'S JUST FINE... 41 00:01:55,283 --> 00:01:56,284 SERGEANT. 42 00:01:59,353 --> 00:02:00,621 Tao: THE BODY IS BLOATED, 43 00:02:00,654 --> 00:02:02,456 DECOMPOSING, AND HIGHLY UNSTABLE. 44 00:02:02,490 --> 00:02:04,392 WE SHOULD TOW HIM BACK TO THE MORGUE 45 00:02:04,425 --> 00:02:05,859 AND CUT THE CAR AROUND HIM. 46 00:02:05,893 --> 00:02:07,528 OTHERWISE, HE MIGHT, UH -- POP LIKE A ZIT? 47 00:02:07,561 --> 00:02:08,829 OH. Buzz: OH, COME ON. 48 00:02:08,862 --> 00:02:10,298 OH, WHAT -- NOW ALL OF A SUDDEN, 49 00:02:10,331 --> 00:02:11,532 YOU GUYS HAVE GOTTEN ALL SENSITIVE? 50 00:02:11,565 --> 00:02:12,666 COME ON. 51 00:02:24,312 --> 00:02:26,714 HEY, HEY, WAIT! WHO YOU CALLING?! 52 00:02:26,747 --> 00:02:28,316 THE CHIEF. 53 00:02:28,349 --> 00:02:30,318 SANCHEZ IS NOT HERE. 54 00:02:30,351 --> 00:02:31,919 YEAH, I KNOW. I KNOW. 55 00:02:35,523 --> 00:02:36,790 Flynn: HEY, CHIEF. 56 00:02:36,824 --> 00:02:40,661 YEAH, WE JUST FOUND A BIG, BIG ROUND PEG 57 00:02:40,694 --> 00:02:42,696 IN A SMALL SQUARE HOLE. 58 00:02:42,730 --> 00:02:44,465 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, LIEUTENANT? 59 00:02:44,498 --> 00:02:45,699 PHIL ADAMS. HE'S DEAD. 60 00:02:45,733 --> 00:02:47,701 AND AS BIG AS HE LOOKS ON THE NEWS, 61 00:02:47,735 --> 00:02:49,370 HE'S EVEN BIGGER IN PERSON. 62 00:02:49,403 --> 00:02:52,240 PHIL ADAMS? DID YOU RECOVER THE DIAMONDS? 63 00:02:52,273 --> 00:02:53,741 SO MUCH FOR THE PERSONAL DAY. 64 00:02:53,774 --> 00:02:54,908 [ SIGHS ] 65 00:02:54,942 --> 00:02:56,244 HANG ON, WOULD YOU? 66 00:02:58,312 --> 00:03:02,416 I'M NOT GOING ANYWHERE, MAMA. I JUST NEED TO KEEP INFORMED. 67 00:03:02,450 --> 00:03:05,653 GO ON, LIEUTENANT. OH, OKAY, WELL, LOOK, THERE WERE NO DIAMONDS IN THE CAR, 68 00:03:05,686 --> 00:03:07,321 AS FAR AS WE KNOW, 69 00:03:07,355 --> 00:03:08,856 BUT WE HAVEN'T BEEN ABLE TO SEARCH IT PROPERLY. 70 00:03:08,889 --> 00:03:10,558 WHY NOT? 71 00:03:10,591 --> 00:03:13,527 WELL, MR. ADAMS IS IN THE TRUNK, AND HE HAS BEEN FOR DAYS. 72 00:03:13,561 --> 00:03:16,230 SO WE'D HAVE TO PULL HIM APART TO PULL HIM OUT. 73 00:03:16,264 --> 00:03:17,965 HE COULD TURN TO MUSH ANY MINUTE. 74 00:03:17,998 --> 00:03:20,601 HOW DID HE END UP IN THE TRUNK IN THE FIRST PLACE? 75 00:03:20,634 --> 00:03:22,503 WAS HE DEAD WHEN HE WAS PUT THERE? 76 00:03:22,536 --> 00:03:24,405 WELL, NOT UNLESS THERE WERE, LIKE, FIVE MURDERERS... 77 00:03:24,438 --> 00:03:25,806 OR THEY HAD A FORKLIFT. 78 00:03:25,839 --> 00:03:29,410 LOOK, UM, WE'RE GONNA TOW THE CAR TO THE MORGUE. 79 00:03:29,443 --> 00:03:30,544 WE'LL KNOW MORE THEN. 80 00:03:33,514 --> 00:03:37,017 BRENDA LEIGH, DID YOU USE WATER OR MILK TO MAKE MY OATMEAL? 81 00:03:37,050 --> 00:03:38,486 EXCUSE ME, LIEUTENANT. 82 00:03:38,519 --> 00:03:40,421 IT'S JUST WATER, DADDY. 83 00:03:40,454 --> 00:03:42,990 Anyway, we have to be really, really careful with the body 84 00:03:43,023 --> 00:03:44,958 'cause it's about to explode. 85 00:03:44,992 --> 00:03:46,860 IT SMELLS LIKE IT WAS MADE WITH MILK. 86 00:03:46,894 --> 00:03:49,830 DADDY, I'M ON THE PHONE. 87 00:03:49,863 --> 00:03:52,433 CLAY, EAT YOUR BREAKFAST AND BE QUIET. 88 00:03:52,466 --> 00:03:53,867 THESE STRAPS AREN'T RIGHT, 89 00:03:53,901 --> 00:03:55,736 AND YOUR CLEVIS IS IN THE WRONG PLACE! 90 00:03:55,769 --> 00:03:57,505 LIEUTENANT, WHO'S THAT YELLING? 91 00:03:57,538 --> 00:04:00,274 HEY! YOU TELLING ME I DON'T KNOW HOW TO DO MY JOB?! 92 00:04:00,308 --> 00:04:03,277 NO, I WASN'T, BUT NOW THAT YOU MENTION IT, YOU DON'T! 93 00:04:03,311 --> 00:04:05,479 LIEUTENANT, IS THAT DETECTIVE SANCHEZ? 94 00:04:05,513 --> 00:04:07,481 WHAT? UH, NO, NO. OF COURSE NOT, CHIEF. 95 00:04:07,515 --> 00:04:09,917 No. 96 00:04:09,950 --> 00:04:12,520 DID THE CORONER SUGGEST HOW MR. ADAMS MIGHT HAVE DIED? 97 00:04:12,553 --> 00:04:14,388 YEAH, HE SAID IT WAS, UH -- 98 00:04:14,422 --> 00:04:15,756 COULD BE POSITIONAL ASPHYXIATION. 99 00:04:15,789 --> 00:04:17,458 But you can't tell for sure 100 00:04:17,491 --> 00:04:19,026 BECAUSE THERE'S SO MUCH OF THIS GUY YOU CAN'T SEE. 101 00:04:19,059 --> 00:04:20,694 HE'S LIKE AN ICEBERG. 102 00:04:22,963 --> 00:04:26,334 OH! HE COULD HAVE DIED FROM SOME BULLET WOUND TO THE CHEST 103 00:04:26,367 --> 00:04:28,636 THAT NEVER FOUND AN EXIT OR -- 104 00:04:29,703 --> 00:04:31,405 WHOA! OR... 105 00:04:31,439 --> 00:04:32,039 GET OUT OF THE WAY! 106 00:04:32,072 --> 00:04:33,307 OR WHAT, LIEUTENANT? 107 00:04:33,341 --> 00:04:35,309 Man: MOVE! Man 2: STOP! 108 00:04:35,343 --> 00:04:36,677 OR... 109 00:04:38,846 --> 00:04:40,981 [ CAR ALARM BLARING ] 110 00:04:41,014 --> 00:04:43,884 ...HE COULD ALSO HAVE DIED FROM SOME BIZARRE TRAFFIC ACCIDENT. 111 00:04:43,917 --> 00:04:45,319 TRAFFIC ACCIDENT? 112 00:04:45,353 --> 00:04:46,720 [ ELECTRICITY CRACKLING ] 113 00:04:51,525 --> 00:04:53,293 OR MAYBE... 114 00:04:57,030 --> 00:04:58,031 ...AN ELECTRICAL FIRE. 115 00:04:59,132 --> 00:05:01,902 [ HORN HONKING ] 116 00:05:06,006 --> 00:05:07,841 CHIEF, YOU KNOW, I'M GONNA HAVE TO CALL YOU BACK. 117 00:05:07,875 --> 00:05:09,477 [ SIGHS ] 118 00:05:09,510 --> 00:05:11,579 Clay: DID YOU PUT BUTTER OR MARGARINE IN THIS? 119 00:05:32,966 --> 00:05:34,768 [ METAL CLANKING ] 120 00:05:36,504 --> 00:05:37,905 [ GASPS ] 121 00:05:37,938 --> 00:05:40,841 THAT'S WHY WE CALL IT THE CHOP SHOP! YES! 122 00:05:40,874 --> 00:05:42,843 OH, YUCK! TERRENCE! 123 00:05:42,876 --> 00:05:44,945 YUCK. 124 00:05:44,978 --> 00:05:47,448 OTHER THAN THE SOUP OF THE DAY, 125 00:05:47,481 --> 00:05:48,716 WHAT ARE WE LOOKING FOR IN THE TRUNK? 126 00:05:48,749 --> 00:05:51,385 DIAMONDS, COMPUTERS, 127 00:05:51,419 --> 00:05:53,687 SIGNS OF A STRUGGLE, WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, 128 00:05:53,721 --> 00:05:55,022 JIMMY HOFFA, ANYTHING. 129 00:05:56,824 --> 00:06:00,528 WOULD YOU SETTLE FOR A KNOCKOFF HERMèS BAG? 130 00:06:00,561 --> 00:06:01,962 IT MATCHES YOUR EYES. 131 00:06:01,995 --> 00:06:03,731 OH, SERGEANT GABRIEL, 132 00:06:03,764 --> 00:06:05,132 WOULD YOU PLEASE HAVE THAT LUGGAGE X-RAYED? 133 00:06:05,165 --> 00:06:06,900 WE MAY HAVE A MURDER HERE, 134 00:06:06,934 --> 00:06:09,403 BUT WE'RE ALSO LOOKING FOR $3 MILLION IN STOLEN DIAMONDS. 135 00:06:09,437 --> 00:06:13,173 WELL, MAYBE TERRENCE SHOULD HOSE IT OFF A LOT FIRST -- 136 00:06:13,206 --> 00:06:15,108 YOU KNOW, HOSE IT. 137 00:06:15,142 --> 00:06:18,612 CAN YOU AT LEAST GIVE ME A POSITIVE I.D.? 138 00:06:18,646 --> 00:06:20,147 WELL, IF WE COULD FIND HIS MOUTH. 139 00:06:20,180 --> 00:06:23,617 I CAN GET DENTAL RECORDS, BUT SO MUCH HAS GONE WRONG HERE. 140 00:06:23,651 --> 00:06:26,887 HE'S BEEN DEAD FOR DAYS IN THE TRUNK OF A CAR, 141 00:06:26,920 --> 00:06:29,457 AND HIS FACE EXPLODED IN THE CRASH, 142 00:06:29,490 --> 00:06:31,725 AND HIS SKIN... 143 00:06:31,759 --> 00:06:32,926 OHH. 144 00:06:32,960 --> 00:06:34,495 ...YUCK -- IS STUCK TO HIS CLOTHES, 145 00:06:34,528 --> 00:06:36,664 AND -- AND -- OKAY, YOU KNOW WHAT? 146 00:06:36,697 --> 00:06:38,466 I'VE SEEN ENOUGH. THIS IS A MESS. 147 00:06:38,499 --> 00:06:40,434 WHAT ABOUT CAUSE OF DEATH? 148 00:06:40,468 --> 00:06:43,637 DUE TO CIRCUMSTANCES BEYOND MY CONTROL, YOU'LL HAVE TO TELL ME. 149 00:06:43,671 --> 00:06:45,639 OHH. 150 00:06:45,673 --> 00:06:48,776 MAYBE HE CHOKED TO DEATH ON FOUR TRIPLE BURGERS, EXTRA CHEESE, 151 00:06:48,809 --> 00:06:51,545 SIX ORDERS OF FRIES, AND A DIET COKE. 152 00:06:51,579 --> 00:06:53,814 THANK YOU. 153 00:06:53,847 --> 00:06:56,684 THAT RECEIPT'S FROM FRIDAY NIGHT. 154 00:06:56,717 --> 00:06:57,885 OCEANSIDE? 155 00:06:57,918 --> 00:07:00,654 THAT'S JUST NORTH OF SAN DIEGO. 156 00:07:00,688 --> 00:07:03,123 LOOKS LIKE HE PAID WITH A CREDIT CARD. 157 00:07:03,156 --> 00:07:05,225 SERGEANT GABRIEL, ARE YOU THINKING WHAT I'M THINKING? 158 00:07:05,258 --> 00:07:06,860 WHY THE DIET COKE? 159 00:07:06,894 --> 00:07:09,162 OH, WE CUT BACK WHERE WE CAN. 160 00:07:12,866 --> 00:07:14,101 [ COUGHS ] 161 00:07:14,134 --> 00:07:15,936 TWO HOURS AFTER CLOSING LAST FRIDAY, 162 00:07:15,969 --> 00:07:18,672 PHIL ADAMS DISABLES THE STORE'S ALARM SYSTEM 163 00:07:18,706 --> 00:07:23,176 AND CLEARS OUT THE DIAMOND SAFE OF CUT AND UNCUT DIAMONDS. 164 00:07:23,210 --> 00:07:25,846 HE DUMPS THE DIAMONDS IN HIS BRIEFCASE. 165 00:07:25,879 --> 00:07:27,247 UH, WHICH IS NOWHERE TO BE FOUND. 166 00:07:27,280 --> 00:07:29,483 AND HE HEADS OUT. 167 00:07:29,517 --> 00:07:31,118 TOOK HIM ALL OF FOUR MINUTES. 168 00:07:31,151 --> 00:07:32,920 DIDN'T HE KNOW ABOUT THE SECURITY CAMERA? 169 00:07:32,953 --> 00:07:34,522 THE GUY JUST DIDN'T CARE. 170 00:07:34,555 --> 00:07:36,256 WELL, WHICH MEANS HE'S EITHER STUPID -- 171 00:07:36,289 --> 00:07:38,191 OR HE WAS COERCED. 172 00:07:38,225 --> 00:07:40,027 I THOUGHT THAT HE HAD A PLAN THAT WAS FOOLPROOF. 173 00:07:40,060 --> 00:07:43,196 NEXT MORNING, HIS WIFE CALLS IN A MISSING-PERSONS REPORT. 174 00:07:43,230 --> 00:07:44,832 [ DOOR CLOSES ] 175 00:07:44,865 --> 00:07:47,000 SECURITY VIDEO FROM THE BURGER-RAMA DOWN IN OCEANSIDE. 176 00:07:47,034 --> 00:07:50,103 THEY WERE ABLE TO E-MAIL ME THE FOOTAGE -- TWO CAMERAS -- 177 00:07:50,137 --> 00:07:52,172 BUT THE FILE WAS IN A HIGH-RES FORMAT. 178 00:07:52,205 --> 00:07:54,575 SO IN ORDER TO PUT IT ON THAT DVD, I HAD TO LASER SCAN -- 179 00:07:54,608 --> 00:07:55,876 LIEUTENANT, THANK YOU. I -- THANK YOU. 180 00:07:55,909 --> 00:07:58,946 ANYWAY, I GOT THE NAME OFF THE CREDIT CARD. 181 00:07:58,979 --> 00:08:00,814 SHERRY ADAMS. 182 00:08:00,848 --> 00:08:02,149 THE VICTIM'S WIFE. 183 00:08:03,717 --> 00:08:05,619 IF SHE CALLED IN A MISSING-PERSONS, 184 00:08:05,653 --> 00:08:08,589 WHAT IS SHE DOING BUYING HER HUSBAND DINNER IN OCEANSIDE? 185 00:08:08,622 --> 00:08:11,258 MAYBE SHE DIDN'T KNOW HE HAD HER CREDIT CARD. 186 00:08:11,291 --> 00:08:13,761 Buzz: THERE'S HIS CAR. 187 00:08:16,296 --> 00:08:17,931 BUT HOW DO WE KNOW WHO'S DRIVING? 188 00:08:17,965 --> 00:08:20,734 WELL, I THINK THE WAY IT'S LISTING TO THE PORT SIDE 189 00:08:20,768 --> 00:08:21,869 IS A MAJOR CLUE. 190 00:08:21,902 --> 00:08:23,136 [ CHUCKLES ] 191 00:08:23,170 --> 00:08:24,672 YOU SAID THERE WAS ANOTHER CAMERA. 192 00:08:24,705 --> 00:08:26,674 MM-HMM. YES, HERE COMES THE OTHER ANGLE. 193 00:08:31,178 --> 00:08:32,613 HOLD IT. 194 00:08:32,646 --> 00:08:35,315 WHO'S THAT GUY SITTING NEXT TO HIM? 195 00:08:35,348 --> 00:08:37,284 I'M GUESSING IT'S NOT HIS WIFE. 196 00:08:57,337 --> 00:08:58,806 GOOD MORNING. 197 00:08:58,839 --> 00:08:59,807 Brenda: MORNING. 198 00:09:05,212 --> 00:09:06,614 DREAMING ABOUT DIAMONDS? 199 00:09:06,647 --> 00:09:08,949 MORE ABOUT HOW THEY DISAPPEARED 200 00:09:08,982 --> 00:09:11,919 AND HOW A MAN THE SIZE OF MR. ADAMS 201 00:09:11,952 --> 00:09:14,087 WOUND UP IN THE TRUNK OF HIS OWN CAR. 202 00:09:14,121 --> 00:09:16,890 OH, AND THERE'S A MYSTERY MAN IN THE SHADOWS, 203 00:09:16,924 --> 00:09:19,627 BUT GIVEN MR. ADAMS' SIZE, HE'S MORE OF AN ECLIPSE. 204 00:09:19,660 --> 00:09:20,861 Willie Ray: I MEAN IT, CLAY. 205 00:09:20,894 --> 00:09:22,763 Clay: NO, WILLIE RAY, I WILL NOT! 206 00:09:22,796 --> 00:09:24,798 OH, FOR HEAVEN SAKES. 207 00:09:24,832 --> 00:09:26,834 [ SIGHS ] 208 00:09:26,867 --> 00:09:29,002 [ SIGHS ] 209 00:09:29,036 --> 00:09:30,871 DADDY, WHAT IS GOING ON IN HERE? 210 00:09:30,904 --> 00:09:33,306 YOUR MOTHER WANTS ME TO TAKE A WALK, 211 00:09:33,340 --> 00:09:35,809 BUT I'M SUPPOSED TO AVOID DIRECT SUNLIGHT -- 212 00:09:35,843 --> 00:09:37,244 CARCINOMA. 213 00:09:37,277 --> 00:09:39,847 OH, DADDY, YOU'RE NOT GONNA CATCH SKIN CANCER 214 00:09:39,880 --> 00:09:41,348 WALKING AROUND THE BLOCK. 215 00:09:41,381 --> 00:09:44,217 I BOUGHT THIS SUNSCREEN FOR OUR TRIP TO HAWAII. 216 00:09:46,086 --> 00:09:50,057 DO WE KNOW HOW THIS IS GONNA INTERACT WITH MY NEW MEDICATION? 217 00:09:50,090 --> 00:09:51,859 Willie Ray: YOU BETTER START WORRYING ABOUT 218 00:09:51,892 --> 00:09:55,128 HOW I'M GONNA INTERACT WITH YOUR NEW MEDICATION. 219 00:09:55,162 --> 00:09:57,397 HERE. COME ON. 220 00:09:57,430 --> 00:09:59,199 OUT, OUT, OUT. 221 00:10:01,101 --> 00:10:02,870 [ DOOR CLOSES ] 222 00:10:02,903 --> 00:10:05,005 [ SIGHS ] 223 00:10:05,038 --> 00:10:07,675 MY FATHER ALMOST DIED A WEEK AGO, 224 00:10:07,708 --> 00:10:10,844 SO IS IT HORRIBLE FOR ME TO WISH HE WAS ON A CRUISE RIGHT NOW? 225 00:10:10,878 --> 00:10:13,113 YES. OH, I'M HORRIBLE. 226 00:10:13,146 --> 00:10:14,982 [ SIGHS ] 227 00:10:15,015 --> 00:10:18,285 YOU KNOW HE'S GONNA POSTPONE THE CRUISE UNTIL AFTER THE WEDDING. 228 00:10:18,318 --> 00:10:20,053 TH-- THREE MORE WEEKS? 229 00:10:20,087 --> 00:10:21,321 YES. STAYING HERE? 230 00:10:21,354 --> 00:10:23,757 YES. IT'S A HUGE PROBLEM. 231 00:10:23,791 --> 00:10:25,025 [ BREATHING HEAVILY ] 232 00:10:25,058 --> 00:10:28,195 NOT QUITE AS HUGE AS PHIL ADAMS, BUT... 233 00:10:28,228 --> 00:10:30,798 YOU KNOW WHAT'S REALLY BEGINNING TO BOTHER ME ABOUT ALL THIS? 234 00:10:30,831 --> 00:10:34,267 WHAT? THE FAT JOKES. 235 00:10:34,301 --> 00:10:37,170 OH, YOU'RE RIGHT. TERRIBLE. 236 00:10:37,204 --> 00:10:38,972 I'VE BEEN SPENDING MUCH TOO MUCH TIME 237 00:10:39,006 --> 00:10:40,974 WITH LIEUTENANTS FLYNN AND PROVENZA. 238 00:10:45,312 --> 00:10:46,413 HMM. 239 00:10:52,485 --> 00:10:54,054 HAS MRS. ADAMS ARRIVED? 240 00:10:54,087 --> 00:10:55,823 YEAH, GABRIEL JUST GOT HERE WITH HER. 241 00:10:55,856 --> 00:10:58,091 THEY'RE IN INTERVIEW 1. 242 00:10:58,125 --> 00:10:59,927 Tao: UH, CHIEF? 243 00:10:59,960 --> 00:11:03,030 UH, MRS. ADAMS' FINANCIAL REPORTS. 244 00:11:05,065 --> 00:11:06,399 OKAY. 245 00:11:06,433 --> 00:11:07,367 HELP YOURSELF. 246 00:11:07,400 --> 00:11:09,169 OH, UH... 247 00:11:09,202 --> 00:11:11,338 NO, I SHOULDN'T. UM... 248 00:11:11,371 --> 00:11:13,240 OKAY, LET'S SEE. 249 00:11:13,273 --> 00:11:17,077 $38 FOR FAST FOOD. THAT WE KNEW ABOUT. 250 00:11:17,110 --> 00:11:20,313 INTERNET CHARGE TO quietaffairs.com. 251 00:11:20,347 --> 00:11:22,983 OH, IT'S A WEBSITE WHERE MARRIED PEOPLE -- THEY GO -- 252 00:11:23,016 --> 00:11:25,919 I THINK THE NAME "QUIET AFFAIRS" SAYS IT ALL, LIEUTENANT. 253 00:11:25,953 --> 00:11:28,055 OH, BUT, WAIT -- THERE'S MORE. 254 00:11:28,088 --> 00:11:31,058 A $5,300 CHARGE FOR PLANE TICKETS 255 00:11:31,091 --> 00:11:34,361 FROM TIJUANA TO ANTWERP VIA MEXICO CITY. 256 00:11:34,394 --> 00:11:38,098 ANTWERP -- THAT'S A GREAT PLACE TO UNLOAD STOLEN DIAMONDS. 257 00:11:38,131 --> 00:11:39,967 REALLY? 258 00:11:40,000 --> 00:11:41,902 DO WE HAVE A PASSENGER LIST? 259 00:11:41,935 --> 00:11:43,170 NOT YET. 260 00:11:43,203 --> 00:11:44,905 AERO MéXICO CONFIRMED THE THREE TICKETS, 261 00:11:44,938 --> 00:11:47,040 BUT THEY WANT A FEDERAL WARRANT FOR THE PASSENGER MANIFEST, 262 00:11:47,074 --> 00:11:50,177 AND SINCE DANIELS IS NOT HERE, WHAT I NEED TO DO IS -- THAT'S ALL RIGHT. 263 00:11:50,210 --> 00:11:53,013 I BELIEVE I KNOW TWO OF THE NAMES ALREADY. 264 00:11:53,046 --> 00:11:56,116 I JUST NEED MRS. ADAMS TO TELL ME THE THIRD. 265 00:11:57,818 --> 00:11:58,852 [ SIGHS ] 266 00:12:05,859 --> 00:12:06,860 [ DOOR OPENS ] 267 00:12:06,894 --> 00:12:08,996 MRS. ADAMS. 268 00:12:09,029 --> 00:12:10,864 I'M DEPUTY CHIEF BRENDA LEIGH JOHNSON. 269 00:12:10,898 --> 00:12:12,365 I AM SO SORRY FOR YOUR LOSS. 270 00:12:12,399 --> 00:12:14,334 THANK YOU. 271 00:12:14,367 --> 00:12:16,937 DO YOU HAVE IDEA WHO KILLED MY HUSBAND? 272 00:12:16,970 --> 00:12:19,239 NOT YET, BUT WE'RE CERTAINLY DOING EVERYTHING IN OUR POWER 273 00:12:19,272 --> 00:12:20,974 TO FIND OUT. 274 00:12:21,008 --> 00:12:23,110 NOW, YOU REPORTED YOUR HUSBAND MISSING ON SATURDAY. 275 00:12:23,143 --> 00:12:24,244 IS THAT RIGHT? 276 00:12:24,277 --> 00:12:26,113 YES. 277 00:12:26,146 --> 00:12:29,216 HE LEFT FOR WORK ON FRIDAY AND NEVER CAME HOME, 278 00:12:29,249 --> 00:12:31,384 AND SO I CALLED THE POLICE THE FIRST THING THE NEXT MORNING. 279 00:12:31,418 --> 00:12:33,053 AND YOU NEVER HEARD FROM HIM AGAIN? 280 00:12:33,086 --> 00:12:34,354 NO. 281 00:12:34,387 --> 00:12:37,024 BUT HE DID NOT TAKE THOSE DIAMONDS. 282 00:12:37,057 --> 00:12:38,525 PHIL LOVED THAT STORE. 283 00:12:38,558 --> 00:12:41,494 HE WOULD NEVER TAKE ANYTHING FROM THAT STORE -- NEVER. 284 00:12:41,528 --> 00:12:45,232 MA'AM, WE HAVE YOUR HUSBAND ON TAPE STEALING THE DIAMONDS. I DON'T CARE. 285 00:12:45,265 --> 00:12:47,801 ALL RIGHT, WELL, MAYBE HE DIDN'T STEAL THE DIAMONDS. 286 00:12:47,835 --> 00:12:50,070 MAYBE HE WAS JUST TAKING THEM FOR A DRIVE. 287 00:12:50,103 --> 00:12:52,139 BUT LET'S TALK ABOUT SOMETHING ELSE FOR A MOMENT. 288 00:12:52,172 --> 00:12:57,210 UM, HAVE YOU EVER HEARD OF A WEBSITE CALLED quietaffairs.com? 289 00:12:57,244 --> 00:12:59,112 NO. 290 00:13:01,481 --> 00:13:04,952 IT'S A PLACE WHERE MARRIED PEOPLE GO TO FOOL AROUND... 291 00:13:04,985 --> 00:13:06,386 ONLINE. 292 00:13:06,419 --> 00:13:08,188 AND ACCORDING TO YOUR CREDIT-CARD STATEMENT, 293 00:13:08,221 --> 00:13:10,557 YOU JOINED QUIET AFFAIRS FOUR MONTHS AGO. 294 00:13:10,590 --> 00:13:12,192 IS THAT RIGHT? 295 00:13:14,895 --> 00:13:16,429 MRS. ADAMS, 296 00:13:16,463 --> 00:13:18,565 NORMALLY I WOULDN'T PRY INTO SOMEONE'S PERSONAL LIFE, 297 00:13:18,598 --> 00:13:22,102 BUT YOUR HUSBAND WAS FOUND DEAD IN THE TRUNK OF HIS CAR, 298 00:13:22,135 --> 00:13:24,237 AND I HAVE TO WONDER IF YOU AND SOME BOYFRIEND 299 00:13:24,271 --> 00:13:26,907 THAT YOU MET ON QUIET AFFAIRS KILLED HIM. 300 00:13:26,940 --> 00:13:28,508 BOYFRIEND? I-I DON'T HAVE A BOYFRIEND. 301 00:13:28,541 --> 00:13:31,011 I WOULD NEVER BE UNFAITHFUL TO PHIL. 302 00:13:31,044 --> 00:13:32,479 REALLY? 303 00:13:32,512 --> 00:13:34,514 IS THERE ANY CHANCE THAT, UH, 304 00:13:34,547 --> 00:13:36,984 YOU COULD IDENTIFY THIS MAN FOR US? 305 00:13:38,952 --> 00:13:40,287 WHY? 306 00:13:40,320 --> 00:13:42,155 WE HAVE HIM ON TAPE IN YOUR HUSBAND'S CAR. 307 00:13:44,457 --> 00:13:46,559 NO. I DON'T KNOW HIM. 308 00:13:48,628 --> 00:13:50,898 OKAY. SO, YOU DON'T KNOW THIS YOUNG MAN. 309 00:13:50,931 --> 00:13:53,633 BUT LET'S JUST PRETEND FOR A MINUTE THAT YOU DO... 310 00:13:53,666 --> 00:13:55,936 AND THAT HE WAS YOUR BOYFRIEND. HE WASN'T, THOUGH. 311 00:13:55,969 --> 00:13:58,605 WE'RE JUST PRETENDING. 312 00:13:58,638 --> 00:14:01,274 AND LET'S SAY THAT SOMEHOW YOU AND YOUR BOYFRIEND 313 00:14:01,308 --> 00:14:04,377 MANIPULATED YOUR HUSBAND INTO STEALING MILLIONS IN DIAMONDS. 314 00:14:04,411 --> 00:14:05,879 PLEASE, D-DON'T -- 315 00:14:05,913 --> 00:14:07,380 BUT AT THAT LAST MINUTE, EITHER YOUR BOYFRIEND 316 00:14:07,414 --> 00:14:10,583 PULLED A FAST ONE ON YOU, OR YOU PULLED A FAST ONE ON HIM. 317 00:14:10,617 --> 00:14:13,520 EITHER WAY, YOUR HUSBAND ENDS UP DEAD IN THE TRUNK OF HIS CAR, 318 00:14:13,553 --> 00:14:16,623 AND SOMEBODY WALKS OFF WITH MILLIONS IN DIAMONDS, 319 00:14:16,656 --> 00:14:18,358 WHICH IS CERTAINLY NOT WHAT PHIL HAD IN MIND 320 00:14:18,391 --> 00:14:22,629 BECAUSE HIS PLAN INVOLVED THREE PLANE TICKETS TO ANTWERP -- 321 00:14:22,662 --> 00:14:24,164 ONE FOR YOU, ONE FOR YOUR HUSBAND, 322 00:14:24,197 --> 00:14:25,532 AND ONE FOR THIS YOUNG MAN, 323 00:14:25,565 --> 00:14:27,901 WHO I WOULD VERY MUCH LIKE FOR YOU TO IDENTIFY. 324 00:14:27,935 --> 00:14:30,403 THREE PEOPLE, THREE PLANE TICKETS. 325 00:14:34,574 --> 00:14:37,077 [ Voice breaking ] NO TICKET FOR ME. 326 00:14:37,110 --> 00:14:39,512 OH, MY GOD. 327 00:14:39,546 --> 00:14:42,115 HE WAS LEAVING. 328 00:14:43,583 --> 00:14:45,585 HOW COULD I BE SO STUPID? 329 00:14:48,121 --> 00:14:50,523 THE THIRD PLANE TICKET WAS FOR PHIL. 330 00:14:52,492 --> 00:14:55,095 THE AIRLINES MAKE HIM BUY TWO SEATS WHENEVER HE HAS TO FLY. 331 00:14:57,397 --> 00:15:01,501 HOW -- HOW COULD YOU NOT KNOW ABOUT THIS? 332 00:15:01,534 --> 00:15:03,570 THE PLANE TICKETS WERE CHARGED TO YOUR CREDIT CARD. 333 00:15:03,603 --> 00:15:07,540 PHIL WAS THE ONE WHO DID THE FINANCES, WHO PAID THE BILLS. 334 00:15:07,574 --> 00:15:10,543 HE WAS THE ONE WITH THE ACCOUNT AT QUIET AFFAIRS. 335 00:15:10,577 --> 00:15:12,612 SO YOU KNEW ABOUT THIS? 336 00:15:12,645 --> 00:15:15,548 PHIL MET THAT BOY ONLINE. 337 00:15:15,582 --> 00:15:17,550 THEY WERE MESSAGING OR CHATTING -- 338 00:15:17,584 --> 00:15:19,352 WHATEVER YOU CALL IT -- THE PAST COUPLE OF MONTHS. 339 00:15:19,386 --> 00:15:21,588 I CAUGHT HIM DOING IT, 340 00:15:21,621 --> 00:15:25,993 BUT HE SAID IT WAS JUST A -- A FANTASY HE WAS LIVING OUT, 341 00:15:26,026 --> 00:15:28,061 ROLE-PLAYING OVER THE INTERNET. 342 00:15:28,095 --> 00:15:30,697 AND YOU BELIEVED HIM? 343 00:15:30,730 --> 00:15:33,566 PHIL GAINED WEIGHT AFTER WE MARRIED, 344 00:15:33,600 --> 00:15:38,271 AND WE STARTED HAVING INTIMACY ISSUES. 345 00:15:38,305 --> 00:15:39,572 SO I THOUGHT MAYBE THIS WAS HIS WAY 346 00:15:39,606 --> 00:15:42,542 OF WORKING THROUGH SOME THINGS. 347 00:15:42,575 --> 00:15:46,346 BESIDES, HE WAS USING A REALLY OLD PICTURE ON HIS PROFILE. 348 00:15:46,379 --> 00:15:49,149 I DIDN'T THINK HE'D HAVE THE NERVE TO MEET ANYBODY IN PERSON, 349 00:15:49,182 --> 00:15:52,019 BUT THAT IS THE GUY THAT HE WAS CHATTING WITH. 350 00:15:52,052 --> 00:15:54,654 THAT'S HIM! 351 00:15:54,687 --> 00:15:58,258 OKAY. WELL, THIS YOUNG MAN MAY HAVE KILLED YOUR HUSBAND. 352 00:15:59,626 --> 00:16:01,428 WHAT IS HIS NAME? 353 00:16:03,530 --> 00:16:05,198 Tao: SPICEBOY85, 354 00:16:05,232 --> 00:16:09,169 A.K.A. KEITH REYES, 737 LAS CASAS, ECHO PARK. 355 00:16:09,202 --> 00:16:11,404 QUIET AFFAIRS IS COOPERATING -- DISCREETLY, OF COURSE. 356 00:16:11,438 --> 00:16:12,672 Brenda: OKAY. THAT COULD BE HIM. 357 00:16:12,705 --> 00:16:14,707 LOOK WHO'S IN HIS FRIENDS FILE. 358 00:16:14,741 --> 00:16:16,576 OUR VICTIM -- PHIL ADAMS. 359 00:16:16,609 --> 00:16:18,545 A.K.A. 24CARATS. 360 00:16:18,578 --> 00:16:21,614 UNFORTUNATELY, THEY DON'T ARCHIVE THE CHAT TRANSCRIPTS. 361 00:16:21,648 --> 00:16:24,551 SO UNLESS WE RECOVER MR. ADAMS' AND MR. REYES' COMPUTERS, 362 00:16:24,584 --> 00:16:26,186 WE HAVE NO IDEA WHAT THEY SAID TO EACH OTHER. 363 00:16:26,219 --> 00:16:27,654 CHIEF, IF YOU'RE GOING TO SERVE A WARRANT 364 00:16:27,687 --> 00:16:29,122 IN ECHO PARK, I SHOULD BE THERE. 365 00:16:29,156 --> 00:16:30,723 THANK YOU SO MUCH, DETECTIVE SANCHEZ, 366 00:16:30,757 --> 00:16:33,760 BUT I BELIEVE THE LAST TIME YOU VIOLATED LIGHT-RESTRICTION DUTY, 367 00:16:33,793 --> 00:16:36,463 A CRITICAL PART OF OUR CASE WAS DESTROYED... 368 00:16:36,496 --> 00:16:38,598 NAMELY THE VICTIM'S BODY. CHIEF, I THINK WE'RE ON TO SOMETHING. 369 00:16:38,631 --> 00:16:41,168 BUT, CHIEF, I WAS THE ONE WHO TOLD THE TOW TRUCK -- AHA! 370 00:16:41,201 --> 00:16:42,269 SO YOU WERE THERE. 371 00:16:42,302 --> 00:16:45,705 I KNEW IT! OH! OH! OH! 372 00:16:45,738 --> 00:16:48,041 AND THE REST OF YOU -- I AM SO MAD! 373 00:16:49,576 --> 00:16:51,278 UNTIL YOU ARE CLEARED FOR FULL DUTY, 374 00:16:51,311 --> 00:16:53,746 YOU ARE CHAINED TO THAT DESK -- CHAINED! 375 00:16:56,183 --> 00:16:57,517 WARRANT, WARRANT, WARRANT. 376 00:16:57,550 --> 00:17:00,253 THANK YOU. SERGEANT GABRIEL. 377 00:17:00,287 --> 00:17:02,255 WAY TO GO, JULIO. 378 00:17:02,289 --> 00:17:04,291 IF I WAS IN BETTER SHAPE, I'D KICK YOUR ASS. 379 00:17:22,709 --> 00:17:24,644 I'M DEPUTY CHIEF BRENDA LEIGH JOHNSON, 380 00:17:24,677 --> 00:17:26,213 AND WE'RE FROM THE L.A.P.D. 381 00:17:26,246 --> 00:17:28,115 WE ARE LOOKING FOR A MR. KEITH REYES. 382 00:17:28,148 --> 00:17:29,316 IS HE HERE? 383 00:17:29,349 --> 00:17:31,184 NO HABLO INGLéS. 384 00:17:31,218 --> 00:17:33,420 OH, DETECTIVE SANCHEZ, OF ALL THE DAYS. 385 00:17:33,453 --> 00:17:35,355 BUZZ, WOULD YOU FIND OUT THIS YOUNG WOMAN'S INFORMATION 386 00:17:35,388 --> 00:17:36,789 WHILE WE START THE SEARCH? 387 00:17:36,823 --> 00:17:38,725 BUT, CHIEF, I'M SUPPOSED TO DOCUMENT THE APARTMENT 388 00:17:38,758 --> 00:17:42,229 BEFORE YOU START LOOKING FOR ANYTHING. PLEASE JUST DO WHAT I SAY! 389 00:17:42,262 --> 00:17:43,696 WE'LL BE GENTLE, 390 00:17:43,730 --> 00:17:45,398 BUT I NEED TO FIND OUT WHO THIS YOUNG LADY IS 391 00:17:45,432 --> 00:17:46,733 AND WHAT SHE KNOWS ABOUT MR. REYES. 392 00:17:46,766 --> 00:17:48,568 PLEASE. 393 00:17:48,601 --> 00:17:50,203 PARDON ME. 394 00:17:50,237 --> 00:17:52,872 UH -- 395 00:17:52,905 --> 00:17:54,574 ¿QUé CREES QUE ESTáN HACIENDO? 396 00:17:54,607 --> 00:17:56,609 CALMA, SEÑORA, POR FAVOR. 397 00:17:56,643 --> 00:17:58,245 ¿EN PUEDES ENTRAR AQUí SIN LLARME? NO TE PREOCUPES. 398 00:17:58,278 --> 00:17:59,646 CáLMASE, CáLMASE. 399 00:17:59,679 --> 00:18:01,781 OKAY, LOOKING FOR DIAMONDS, PLUS-SIZED CLOTHING, 400 00:18:01,814 --> 00:18:04,184 E-TICKETS TO BELGIUM, 401 00:18:04,217 --> 00:18:06,186 COMPUTERS, ANYTHING THAT CONNECTS MR. REYES 402 00:18:06,219 --> 00:18:07,287 TO OUR VICTIM. 403 00:18:07,320 --> 00:18:08,788 NO PUEDEN HACEN ESO. 404 00:18:08,821 --> 00:18:10,457 ¿SEÑOR REYES ESTá EN CASA? ¿Sí O NO? 405 00:18:10,490 --> 00:18:11,491 ESE IDIOTA. 406 00:18:11,524 --> 00:18:13,493 LE DIJO QUE SE SALE DE AQUí. 407 00:18:13,526 --> 00:18:15,295 CHIEF, SHE SAYS MR. REYES IS AN IDIOT... 408 00:18:15,328 --> 00:18:16,729 Y, Sí, SE VUELVA PATRA... 409 00:18:16,763 --> 00:18:19,266 ...AND THAT HE LEFT -- NO, SHE KICKED HIM OUT. 410 00:18:19,299 --> 00:18:22,202 Provenza: CHIEF. CHIEF, ABOUT SANCHEZ. 411 00:18:22,235 --> 00:18:24,204 I JUST THOUGHT, YOU KNOW, IF I LET HIM TAKE HIS TIME -- 412 00:18:24,237 --> 00:18:25,872 AND SNUCK HIM OUT ON CALLS HE'D GET THE MESSAGE 413 00:18:25,905 --> 00:18:27,474 HE COULD IGNORE GOING TO THERAPY? 414 00:18:27,507 --> 00:18:29,342 WHICH IS EXACTLY WHY HE'S NOT HERE TODAY 415 00:18:29,376 --> 00:18:31,778 WHEN I NEED HIM THE MOST. WOULD YOU -- 416 00:18:31,811 --> 00:18:33,313 IT'S NOT ENOUGH THAT HE'S FIT PHYSICALLY. 417 00:18:33,346 --> 00:18:35,248 BEHAVIORAL SCIENCE HAS TO SIGN OFF, TOO. 418 00:18:38,585 --> 00:18:40,620 NO DESKTOP, NO LAPTOP. 419 00:18:40,653 --> 00:18:42,689 OKAY, CHIEF, SHE SAYS SHE DOESN'T HAVE AN I.D. 420 00:18:42,722 --> 00:18:44,391 SHE DOESN'T WANT TO GIVE HER NAME, 421 00:18:44,424 --> 00:18:46,193 AND HER ACCENT IS REALLY HARD TO UNDERSTAND. 422 00:18:46,226 --> 00:18:48,695 BUT FROM WHAT I CAN TELL, SHE'S A SINGER ON A CRUISE SHIP. 423 00:18:48,728 --> 00:18:50,897 SE FUE A VIERNES. 424 00:18:50,930 --> 00:18:54,701 Sí, Sí. VOY A DECIRLE. ESPERE MOMENTITO. 425 00:18:54,734 --> 00:18:57,570 KEITH REYES LEFT ON FRIDAY AND HASN'T BEEN BACK. 426 00:18:57,604 --> 00:18:59,206 ...Y ES UNA BARCA... 427 00:18:59,239 --> 00:19:01,374 AND NOW WE'RE MAKING HER LATE FOR WORK, 428 00:19:01,408 --> 00:19:05,545 AND SHE'S LEAVING BECAUSE THE SHIP WOULD SAIL WITHOUT HER. 429 00:19:05,578 --> 00:19:07,880 Flynn: WE CAN'T LET HER GO, CHIEF. 430 00:19:07,914 --> 00:19:09,549 NO, NO, NO. 431 00:19:09,582 --> 00:19:11,284 LIEUTENANT, IF WE WANT TO FIND OUT WHO SHE IS, 432 00:19:11,318 --> 00:19:12,719 WE HAVE TO LET HER GO. 433 00:19:12,752 --> 00:19:13,886 BUZZ, WOULD YOU HURRY HER ALONG? 434 00:19:21,628 --> 00:19:23,763 [ ENGINE TURNS OVER ] 435 00:19:26,599 --> 00:19:27,834 LIEUTENANT FLYNN. 436 00:19:36,409 --> 00:19:38,878 MAY I SEE YOUR DRIVER'S LICENSE, PLEASE? 437 00:19:38,911 --> 00:19:39,946 UH... 438 00:19:39,979 --> 00:19:40,980 BUZZ. 439 00:19:41,013 --> 00:19:43,350 ¿PUEDO VER SU LICENCIA? 440 00:19:43,383 --> 00:19:47,354 YO TE DIGO, YO NO TENGO DE IDENTIFICACIóN. 441 00:19:47,387 --> 00:19:48,621 SHE SAYS SHE DOESN'T HAVE ONE. 442 00:19:48,655 --> 00:19:49,789 OH. 443 00:19:49,822 --> 00:19:51,291 WHAT A SHAME. GENTLEMEN. 444 00:19:51,324 --> 00:19:52,792 YOU ARE UNDER ARREST 445 00:19:52,825 --> 00:19:54,794 FOR OPERATING A MOTOR VEHICLE WITHOUT A LICENSE. 446 00:19:54,827 --> 00:19:56,496 PLEASE STEP OUT OF THE CAR. 447 00:19:56,529 --> 00:19:58,731 USTED TIENE EL DERECHO DE PERMANECER CALLADO, 448 00:19:58,765 --> 00:20:01,701 Y USTED RENUNCIA EL DERECHO DE PERMANCER CALLADO 449 00:20:01,734 --> 00:20:04,904 CUALQUIER COSA QUE USTED DIGA PODRA USARSE Y SE USARá 450 00:20:04,937 --> 00:20:06,773 EN SU CONTRA EN UNA CORTA DE JUSTICIA. 451 00:20:09,842 --> 00:20:12,345 [ TELEPHONE RINGING, INDISTINCT RADIO CHATTER ] 452 00:20:16,649 --> 00:20:18,017 WHO'S THE BABE? 453 00:20:18,050 --> 00:20:20,487 UH, SHE WON'T GIVE US HER NAME. 454 00:20:20,520 --> 00:20:22,622 NO HABLOS INGLéS. 455 00:20:22,655 --> 00:20:24,891 WHY DON'T YOU GRAB HER PRINTS FOR US, HUH? 456 00:20:24,924 --> 00:20:26,793 YES, SIR. 457 00:20:26,826 --> 00:20:28,761 HEY, HEY, CASANOVA... 458 00:20:28,795 --> 00:20:29,996 TAKE IT EASY, HUH? 459 00:20:30,029 --> 00:20:31,631 EASY. 460 00:20:34,701 --> 00:20:36,569 BUENOS DíAS. 461 00:20:36,603 --> 00:20:39,306 HOLA, PAPí. 462 00:20:39,339 --> 00:20:41,774 ¿SU NOMBRE? 463 00:20:41,808 --> 00:20:42,842 NO, NO, NO. 464 00:20:46,346 --> 00:20:50,450 ¿CASADA O SOLTERA? 465 00:20:50,483 --> 00:20:52,785 ¿QUé? 466 00:20:52,819 --> 00:20:56,856 ¿CASADA O SOLTERA? 467 00:20:56,889 --> 00:21:00,427 ARE YOU MARRIED, OR ARE YOU SINGLE? 468 00:21:00,460 --> 00:21:02,295 [ LAUGHS ] 469 00:21:02,329 --> 00:21:04,297 SINGLE. ¿Y Tú? 470 00:21:07,367 --> 00:21:10,637 NO, DADDY, WE DON'T HAVE ANY SALT SUBSTITUTE. 471 00:21:10,670 --> 00:21:12,739 I DON'T KNOW. 472 00:21:12,772 --> 00:21:14,441 OH, NO, NO, NO. 473 00:21:14,474 --> 00:21:16,309 THAT'S THE SELL-BY DATE, NOT THE EXPIRATION. 474 00:21:16,343 --> 00:21:18,711 I'M SURE IT'S FINE. 475 00:21:18,745 --> 00:21:21,414 WELL, IF YOU'RE WORRIED ABOUT IT, THROW IT OUT THEN! 476 00:21:22,982 --> 00:21:24,951 Woman: Unit 14 clear. 477 00:21:24,984 --> 00:21:27,554 DADDY, I'M GONNA HAVE TO CALL YOU BACK. SOMETHING'S COME UP. 478 00:21:27,587 --> 00:21:28,688 DETECTIVE SANCHEZ! 479 00:21:28,721 --> 00:21:31,458 IN MY OFFICE, PLEASE... NOW. 480 00:21:34,527 --> 00:21:36,429 LIEUTENANT TAO, WOULD YOU PLEASE PROCESS THESE PRINTS 481 00:21:36,463 --> 00:21:37,764 AS SOON AS POSSIBLE? 482 00:21:39,432 --> 00:21:41,033 AND, SERGEANT GABRIEL, 483 00:21:41,067 --> 00:21:44,604 IF YOU WOULD ESCORT OUR GUEST HERE INTO INTERVIEW ROOM 1? 484 00:21:44,637 --> 00:21:46,539 YES, MA'AM. 485 00:21:50,042 --> 00:21:51,878 DETECTIVE SANCHEZ, YOU REALIZE 486 00:21:51,911 --> 00:21:54,046 YOU WERE KISSING A POSSIBLE MURDER SUSPECT? 487 00:21:54,080 --> 00:21:55,081 YES, MA'AM. 488 00:21:56,516 --> 00:21:58,451 AND SHE DOESN'T KNOW ENOUGH SPANISH 489 00:21:58,485 --> 00:22:00,687 TO BE FROM ANYWHERE THEY SPEAK IT, 490 00:22:00,720 --> 00:22:02,655 UNLESS SHE'S REALLY STUPID. 491 00:22:02,689 --> 00:22:06,626 AND SHE'S NOT THAT STUPID 'CAUSE SHE'S INTO ME. 492 00:22:06,659 --> 00:22:08,127 UH-HUH. 493 00:22:08,160 --> 00:22:09,796 I'D BE HAPPY TO INTERVIEW HER FOR YOU, CHIEF. 494 00:22:09,829 --> 00:22:11,431 I'M SURE YOU WOULD, DETECTIVE SANCHEZ, 495 00:22:11,464 --> 00:22:14,834 BUT THE INTERVIEW ROOM IS A LITTLE FAR FROM YOUR DESK. 496 00:22:17,537 --> 00:22:18,805 WIPE YOUR FACE. 497 00:22:26,413 --> 00:22:28,147 [ DOOR OPENS ] 498 00:22:28,180 --> 00:22:30,817 GOOD AFTERNOON. 499 00:22:30,850 --> 00:22:32,051 OH, I'M SORRY. 500 00:22:32,084 --> 00:22:34,053 I FORGOT. YOU DON'T SPEAK ENGLISH. 501 00:22:34,086 --> 00:22:35,488 ¿NO HABLA INGLéS? 502 00:22:35,522 --> 00:22:36,856 NO. 503 00:22:36,889 --> 00:22:38,625 THEN YOU WON'T UNDERSTAND WHEN I TELL YOU 504 00:22:38,658 --> 00:22:40,159 THAT I'M ABOUT TO BOOK YOU FOR DRIVING WITHOUT A LICENSE, 505 00:22:40,192 --> 00:22:41,994 PUT YOU IN THE COUNTY JAIL, 506 00:22:42,028 --> 00:22:44,564 AND LOCK YOU UP FOR THE NEXT 48 HOURS UNTIL YOU'RE ARRAIGNED, 507 00:22:44,597 --> 00:22:45,998 AT WHICH TIME YOU'LL HAVE TO COME UP 508 00:22:46,032 --> 00:22:48,468 WITH OVER $2,000 IN BAIL. 509 00:22:50,503 --> 00:22:52,171 FINE. 510 00:22:52,204 --> 00:22:53,540 WHAT DO YOU WANT TO KNOW? 511 00:22:53,573 --> 00:22:55,575 NOW SHE SPEAKS ENGLISH. 512 00:22:55,608 --> 00:22:56,776 Brenda: WELL, GOOD. 513 00:22:56,809 --> 00:22:58,445 NOW THAT I CAN COMMUNICATE WITH YOU, 514 00:22:58,478 --> 00:23:00,012 I HAVE A FEW QUESTIONS I'D LIKE TO ASK. 515 00:23:00,046 --> 00:23:01,814 SO LET'S GET STARTED, SHALL WE? 516 00:23:01,848 --> 00:23:04,584 FIRST, WHY DID YOU REFUSE TO SPEAK ENGLISH? 517 00:23:04,617 --> 00:23:06,185 IS THERE A LAW AGAINST THAT? 518 00:23:06,218 --> 00:23:09,055 NO, I DON'T THINK SO. NEXT PREGUNTA, PLEASE. 519 00:23:11,858 --> 00:23:13,560 HOW DO YOU KNOW MR. REYES? 520 00:23:13,593 --> 00:23:14,761 [ SCOFFS ] 521 00:23:14,794 --> 00:23:16,763 HE WAS ONE OF MY BOYFRIENDS. 522 00:23:16,796 --> 00:23:17,864 ONE OF YOUR BOYFRIENDS? 523 00:23:17,897 --> 00:23:19,699 YES. 524 00:23:19,732 --> 00:23:21,067 [ CHUCKLES ] 525 00:23:21,100 --> 00:23:23,436 YOU SEEM TO BE FEELING BETTER ALL OF A SUDDEN. 526 00:23:23,470 --> 00:23:25,472 HOW LONG HAVE YOU KNOWN MR. REYES? 527 00:23:25,505 --> 00:23:28,608 OH. TOO LONG. 528 00:23:28,641 --> 00:23:30,477 AND WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW HIM? 529 00:23:30,510 --> 00:23:31,944 I KICKED HIS ASS OUT A WEEK AGO, 530 00:23:31,978 --> 00:23:33,880 WHEN I FIND OUT THAT HE DON'T LIKE GIRLS NO MORE. 531 00:23:33,913 --> 00:23:35,147 AND YOU HAVEN'T SEEN HIM SINCE? 532 00:23:35,181 --> 00:23:37,149 NO. HAVE YOU? 533 00:23:37,183 --> 00:23:38,651 BECAUSE IF HE COMES AROUND AGAIN, 534 00:23:38,685 --> 00:23:39,986 HE'S GONNA NEED POLICE PROTECTION. 535 00:23:40,019 --> 00:23:41,688 WHERE'S THE CHIEF? 536 00:23:41,721 --> 00:23:44,524 UH, INTERVIEW 1 WITH TEQUILA ROSE. 537 00:23:46,726 --> 00:23:48,127 MR. REYES DIDN'T TELL YOU WHERE HE WAS GOING? 538 00:23:48,160 --> 00:23:50,530 I TOLD YOU. I DON'T KNOW WHERE HE IS. 539 00:23:50,563 --> 00:23:51,631 CAN I GO NOW? 540 00:23:51,664 --> 00:23:54,033 [ DOOR OPENS ] 541 00:23:54,066 --> 00:23:55,167 THANK YOU. 542 00:23:57,504 --> 00:23:58,471 [ CHUCKLES ] 543 00:24:13,753 --> 00:24:15,622 DO YOU KNOW WHAT I'VE JUST BEEN HANDED? 544 00:24:15,655 --> 00:24:17,790 HOPEFULLY A MENU, MAMá, 'CAUSE I'M STARVING. 545 00:24:19,959 --> 00:24:21,127 YOU'RE CRIMINAL RECORD, 546 00:24:21,160 --> 00:24:22,261 AND IT GIVES ME A VERY GOOD IDEA 547 00:24:22,294 --> 00:24:24,263 WHERE TO FIND YOUR BOYFRIEND, KEITH. 548 00:24:24,296 --> 00:24:26,132 EX-BOYFRIEND. 549 00:24:28,535 --> 00:24:31,203 [ GASPS, SCREAMS ] 550 00:24:32,271 --> 00:24:33,239 HEY! 551 00:24:36,576 --> 00:24:37,777 [ SIGHS ] 552 00:24:37,810 --> 00:24:39,145 KEITH REYES, YOU ARE UNDER ARREST 553 00:24:39,178 --> 00:24:41,514 FOR GRAND THEFT AND THE MURDER OF PHIL ADAMS. 554 00:24:41,548 --> 00:24:42,915 SERGEANT GABRIEL, WOULD YOU PLEASE READ HIM HIS RIGHTS? 555 00:24:42,949 --> 00:24:44,717 YOU HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT. 556 00:24:44,751 --> 00:24:45,718 ANYTHING YOU SAY CAN AND WILL BE USED AGAINST YOU 557 00:24:45,752 --> 00:24:47,086 IN A COURT OF LAW. 558 00:24:47,119 --> 00:24:48,621 YOU HAVE THE RIGHT TO AN ATTORNEY. 559 00:24:48,655 --> 00:24:50,056 IF YOU CANNOT AFFORD AN ATTORNEY, 560 00:24:50,089 --> 00:24:51,691 ONE WILL BE APPOINTED TO YOU BY THE STATE. 561 00:24:51,724 --> 00:24:55,161 HAVE YOU HEARD AND UNDERSTOOD THESE RIGHTS, SIR? 562 00:24:55,194 --> 00:24:57,263 TELL THE CHIEF I WENT TO THERAPY. 563 00:25:04,136 --> 00:25:05,805 SO, WE SEARCHED KEITH REYES' RESIDENCE -- 564 00:25:05,838 --> 00:25:07,774 NO DIAMONDS, NO LAPTOP. 565 00:25:07,807 --> 00:25:10,009 WE HAD UNDERCOVER STAKE IT OUT JUST IN CASE HE SHOWED UP. 566 00:25:10,042 --> 00:25:13,913 BUT AS IT TURNS OUT, HE WAS ALREADY IN CUSTODY. 567 00:25:13,946 --> 00:25:15,782 I THOUGHT WE HAD HIS GIRLFRIEND IN CUSTODY. 568 00:25:15,815 --> 00:25:18,250 WELL [CLEARS THROAT] UH, THEY'RE VERY CLOSE. 569 00:25:18,284 --> 00:25:20,186 Brenda: YOU MIGHT BE INTERESTED TO KNOW, MR. REYES, 570 00:25:20,219 --> 00:25:21,854 THAT WE FOUND PHIL ADAMS YESTERDAY MORNING 571 00:25:21,888 --> 00:25:25,825 VERY, VERY DEAD AND PARTIALLY DECOMPOSED. 572 00:25:25,858 --> 00:25:28,327 Keith: WAIT, WHAT?! 573 00:25:28,360 --> 00:25:29,796 PHIL'S REALLY DEAD? 574 00:25:29,829 --> 00:25:31,330 YES, HE IS. 575 00:25:31,363 --> 00:25:32,932 AND DO YOU WANT TO KNOW WHERE WE FOUND HIM? 576 00:25:32,965 --> 00:25:34,634 OH, MAN. 577 00:25:34,667 --> 00:25:36,769 DON'T TELL ME HE WAS STILL IN THE TRUNK OF HIS CAR. 578 00:25:38,638 --> 00:25:40,106 THAT WAS TOO EASY. 579 00:25:40,139 --> 00:25:41,941 THAT'S EXACTLY WHERE WE FOUND HIM, 580 00:25:41,974 --> 00:25:44,310 AND THAT IS THE FIRST STRAIGHT ANSWER YOU'VE GIVEN ME. 581 00:25:44,343 --> 00:25:47,013 MR. REYES, I HAVE TO TELL YOU -- YOU ARE TESTING MY TEMPER. 582 00:25:47,046 --> 00:25:48,881 LOOK, I APOLOGIZE, OKAY? 583 00:25:48,915 --> 00:25:51,350 BUT WHEN YOU SHOWED UP TODAY, I WAS LATE FOR WORK, 584 00:25:51,383 --> 00:25:53,653 AND I DIDN'T WANT TO GET FIRED. 585 00:25:53,686 --> 00:25:56,856 W-WHAT IS IT EXACTLY THAT YOU DO? 586 00:25:56,889 --> 00:25:58,124 I'M AN ILLUSIONIST. 587 00:25:59,992 --> 00:26:01,961 SO, WHAT, YOU'RE A FEMALE IMPERSONATOR? 588 00:26:01,994 --> 00:26:04,163 NO. I-I DON'T DO DRAG. 589 00:26:05,898 --> 00:26:09,035 WHAT YOU SAW TODAY WAS MAGIC. 590 00:26:09,068 --> 00:26:10,870 AND WHERE DO YOU PERFORM? 591 00:26:10,903 --> 00:26:13,873 I TOLD YOU -- ON A CRUISE SHIP. I SING IN THE LOUNGE. 592 00:26:13,906 --> 00:26:15,241 IS THAT WHERE YOU MET MR. ADAMS? 593 00:26:15,274 --> 00:26:16,976 DID YOU MEET HIM ON THE CRUISE SHIP? 594 00:26:17,009 --> 00:26:18,945 NO, PHIL NEVER KNEW ANYTHING ABOUT MY WORK. 595 00:26:18,978 --> 00:26:22,181 I MEAN, WE ONLY MET IN PERSON ONCE LAST FRIDAY EVENING. 596 00:26:22,214 --> 00:26:23,916 THE REST OF OUR RELATIONSHIP WAS ONLINE. 597 00:26:23,950 --> 00:26:25,317 MR. REYES, ARE YOU TELLING ME 598 00:26:25,351 --> 00:26:28,220 THAT THE FIRST TIME YOU MET PHIL ADAMS IN PERSON 599 00:26:28,254 --> 00:26:29,889 WAS THE NIGHT THAT YOU MURDERED HIM? 600 00:26:29,922 --> 00:26:31,824 I DIDN'T MURDER HIM. 601 00:26:31,858 --> 00:26:34,193 AND BESIDES, HE PUT HIMSELF IN THAT TRUNK. 602 00:26:34,226 --> 00:26:35,862 DID YOU NOTICE HOW BIG HE WAS? 603 00:26:35,895 --> 00:26:37,329 LOOK AT ME. 604 00:26:37,363 --> 00:26:38,965 I COULDN'T HAVE PUT HIM IN THERE IF I TRIED. 605 00:26:38,998 --> 00:26:41,834 ARE YOU SAYING HE PUT HIMSELF IN THE TRUNK OF THAT CAR 606 00:26:41,868 --> 00:26:43,636 OF HIS OWN ACCORD? 607 00:26:43,670 --> 00:26:45,972 MR. REYES, I HAVE TO TELL YOU, I FIND THAT VERY, VERY STRANGE. 608 00:26:46,005 --> 00:26:47,974 THE WHOLE NIGHT WAS STRANGE. 609 00:26:48,007 --> 00:26:50,209 IT STARTED THE MOMENT HE SHOWED UP. 610 00:26:50,242 --> 00:26:52,311 LOOK, HE DIDN'T LOOK ANYTHING LIKE HIS PHOTO. 611 00:26:52,344 --> 00:26:54,814 I MEAN, THE GUY TOTALLY LIED ABOUT HIMSELF. 612 00:26:54,847 --> 00:26:57,283 HE WAS ENORMOUS. BUT YOU GOT IN THE CAR WITH HIM ANYWAY. 613 00:26:57,316 --> 00:26:59,151 WELL, IT WOULD HAVE BEEN REALLY RUDE 614 00:26:59,185 --> 00:27:01,020 TO TAKE ONE LOOK AT HIM AND SAY, "SEE YOU." 615 00:27:01,053 --> 00:27:04,356 I MEAN, EVERYBODY'S GOT FEELINGS. 616 00:27:04,390 --> 00:27:06,192 AND WHAT DID YOU TWO DO? 617 00:27:06,225 --> 00:27:09,929 WELL, THERE WAS NO WAY I WAS TAKING HIM BACK TO MY PLACE. 618 00:27:09,962 --> 00:27:13,933 I THOUGHT WE'D GO GET DINNER, BUT THEN WE STARTED DRIVING. 619 00:27:13,966 --> 00:27:15,968 AND I STARTED TO GET NERVOUS. 620 00:27:16,002 --> 00:27:19,238 AND HE TOLD ME, "DON'T WORRY. I HAVE A SURPRISE FOR YOU." 621 00:27:19,271 --> 00:27:21,774 SO, I THOUGHT, "OKAY." BUT THEN WE PASSED SAN DIEGO. 622 00:27:21,808 --> 00:27:23,743 AND HE PULLS OVER. 623 00:27:23,776 --> 00:27:25,778 AND HE SAYS, "I'M GONNA GET INTO THE TRUNK 624 00:27:25,812 --> 00:27:27,814 JUST UNTIL WE CROSS THE BORDER." 625 00:27:27,847 --> 00:27:30,316 NOW, THAT'S A LITTLE WEIRD, RIGHT? 626 00:27:30,349 --> 00:27:33,252 SO, I ASK HIM, "WHY DO YOU WANT TO GET IN THE TRUNK?" 627 00:27:33,285 --> 00:27:36,288 AND HE TELLS ME THAT IT'S ALL PART OF THE SURPRISE. 628 00:27:38,157 --> 00:27:41,794 AND WHAT WAS THE SURPRISE -- $3 MILLION IN STOLEN DIAMONDS? 629 00:27:43,896 --> 00:27:45,264 AND WHAT ABOUT THIS? 630 00:27:45,297 --> 00:27:50,837 A PLANE TICKET IN YOUR NAME OUT OF MEXICO TO EUROPE? 631 00:27:50,870 --> 00:27:53,039 ARE YOU KIDDING? 632 00:27:53,072 --> 00:27:55,074 WHY WOULDN'T HE TELL ME? WHERE IN EUROPE? 633 00:27:55,107 --> 00:27:57,043 I TOTALLY WOULD HAVE GONE FOR THAT. 634 00:27:57,076 --> 00:28:00,412 SO -- SO, YOU'RE SAYING THE DIAMONDS, THE PLANE TICKETS -- 635 00:28:00,446 --> 00:28:02,715 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT ANY OF THAT? 636 00:28:02,749 --> 00:28:04,751 LOOK, HE GOT IN THE TRUNK, AND I FREAKED OUT. 637 00:28:04,784 --> 00:28:06,919 SO I TURNED AROUND, AND I DROVE BACK TO L.A. 638 00:28:06,953 --> 00:28:08,855 [ SIGHS ] 639 00:28:08,888 --> 00:28:12,792 LOOK, I THOUGHT HE HAD A GUN OR DRUGS OR SOMETHING WEIRD. 640 00:28:14,060 --> 00:28:14,961 [ EXHALES SHARPLY ] 641 00:28:14,994 --> 00:28:18,230 I AM SUCH AN IDIOT. 642 00:28:18,264 --> 00:28:21,167 $3 MILLION? REALLY? 643 00:28:21,200 --> 00:28:23,302 BUZZ, WILL YOU TELL CHIEF JOHNSON 644 00:28:23,335 --> 00:28:24,771 TO COME TO MY OFFICE, PLEASE? 645 00:28:24,804 --> 00:28:27,206 I NEED TO SPEAK WITH HER IMMEDIATELY. 646 00:28:31,110 --> 00:28:34,413 UH, CHIEF POPE WANTS YOU TO END THE INTERVIEW... 647 00:28:34,446 --> 00:28:35,948 NOW. 648 00:28:38,918 --> 00:28:41,353 WHILE I'M IMPRESSED YOUR CRACK TEAM OF DETECTIVES 649 00:28:41,387 --> 00:28:45,858 USED FINGERPRINTS TO REVEAL THAT A FEMALE SUSPECT WAS A MAN, 650 00:28:45,892 --> 00:28:48,394 YOU HAVE NO DIAMONDS, YOU HAVE NO CONSPIRACY, 651 00:28:48,427 --> 00:28:50,462 AND YOU DEFINITELY DON'T HAVE A MURDER. 652 00:28:50,496 --> 00:28:53,032 IF MR. REYES PUT MR. ADAMS IN THE TRUNK OF THAT CAR -- 653 00:28:53,065 --> 00:28:55,134 THERE IS NOTHING TO PROVE THAT HE DID. 654 00:28:55,167 --> 00:28:57,937 REYES SEDUCED PHIL ADAMS INTO STEALING THOSE DIAMONDS 655 00:28:57,970 --> 00:29:00,372 AND LEAVING HIS WIFE TO BECOME A FUGITIVE IN ANTWERP. 656 00:29:00,406 --> 00:29:02,074 IT WOULD HAVE BEEN EASY FOR HIM TO CONVINCE 657 00:29:02,108 --> 00:29:04,076 THAT POOR MAN TO GET INTO THE TRUNK OF HIS CAR 658 00:29:04,110 --> 00:29:06,012 SO HE COULD CROSS THE BORDER UNRECOGNIZED. 659 00:29:06,045 --> 00:29:07,880 BUT THEY DIDN'T DRIVE TO MEXICO. 660 00:29:07,914 --> 00:29:09,916 HE DROVE HIM BACK HERE, AND THAT IS MURDER. 661 00:29:09,949 --> 00:29:12,451 EVEN IF IT HAPPENED EXACTLY AS YOU DESCRIBED, 662 00:29:12,484 --> 00:29:13,886 ADAMS GOT INTO THE TRUNK OF THAT CAR 663 00:29:13,920 --> 00:29:15,822 WITHOUT BEING PHYSICALLY FORCED, 664 00:29:15,855 --> 00:29:18,224 AND HE SUFFOCATED FROM THE PRESSURE OF HIS OWN WEIGHT. 665 00:29:18,257 --> 00:29:19,992 AND THAT IS NOT MURDER. 666 00:29:20,026 --> 00:29:21,994 I'VE SPOKEN TO THE DISTRICT ATTORNEY HIMSELF, 667 00:29:22,028 --> 00:29:24,563 AND WE HAVE NOTHING PROVING MR. REYES 668 00:29:24,596 --> 00:29:26,165 INTENDED MR. ADAMS TO DIE. 669 00:29:26,198 --> 00:29:27,934 WITHOUT INTENT, THERE'S NO MURDER. 670 00:29:27,967 --> 00:29:29,001 MANSLAUGHTER, THEN. 671 00:29:29,035 --> 00:29:30,302 MR. REYES WALKED OFF 672 00:29:30,336 --> 00:29:32,071 AND LEFT MR. ADAMS IN THE TRUNK OF THAT CAR. 673 00:29:32,104 --> 00:29:34,373 NOT AGAINST THE LAW. HE DIDN'T REPORT THE BODY. 674 00:29:34,406 --> 00:29:38,477 FAILURE TO REPORT A DEAD BODY IS ALSO NOT AGAINST THE LAW. 675 00:29:40,512 --> 00:29:42,114 [ SIGHS ] 676 00:29:45,017 --> 00:29:46,953 I CAN'T ARREST HIM FOR ANYTHING. 677 00:29:50,456 --> 00:29:53,125 FIND THE DIAMONDS, CONNECT THEM TO YOUR SUSPECT, 678 00:29:53,159 --> 00:29:55,327 AND PROVE THAT HE WAS INVOLVED 679 00:29:55,361 --> 00:29:57,029 IN A CONSPIRACY TO COMMIT GRAND THEFT, 680 00:29:57,063 --> 00:30:01,333 AND MAYBE -- MAYBE WE CAN GET HIM FOR MANSLAUGHTER. 681 00:30:02,969 --> 00:30:05,437 REYES KILLED PHIL ADAMS. I KNOW IT. 682 00:30:05,471 --> 00:30:07,473 BELIEVING SOMETHING TO BE TRUE AND PROVING IT -- 683 00:30:07,506 --> 00:30:10,142 TWO DIFFERENT THINGS. 684 00:30:10,176 --> 00:30:13,179 CONNECT HIM TO THE DIAMONDS OR LET HIM GO. 685 00:30:21,988 --> 00:30:23,489 [ DOOR CLOSES ] Fritz: FOOD'S HERE! 686 00:30:23,522 --> 00:30:25,491 OH! Willie Ray: FRITZI! FRITZI! FRITZI! FRITZI! 687 00:30:25,524 --> 00:30:28,560 DON'T COME IN HERE! OKAY, OKAY! 688 00:30:28,594 --> 00:30:29,595 NOT LOOKING. 689 00:30:29,628 --> 00:30:31,097 NOT LOOKING. 690 00:30:31,130 --> 00:30:33,032 [ CHUCKLES ] 691 00:30:34,266 --> 00:30:36,235 WHAT IN THE SAM HILL IS THAT? 692 00:30:36,268 --> 00:30:37,469 WELL, I KNOW YOU'RE WATCHING YOUR DIET, CLAY. 693 00:30:37,503 --> 00:30:38,637 THAT PIZZA'S GOOD FOR YOUR HEART. 694 00:30:38,670 --> 00:30:42,975 VEGETARIAN -- NO MEAT, NO CHEESE. 695 00:30:43,009 --> 00:30:45,878 NO MEAT, NO CHEESE? 696 00:30:45,912 --> 00:30:47,579 NO PIZZA. WHAT DO YOU GOT IN THERE? 697 00:30:49,648 --> 00:30:52,351 HEY, BRENDA, YOU FIND YOUR GUY? 698 00:30:52,384 --> 00:30:54,486 YES, ONCE I FIGURED OUT WHO SHE WAS. 699 00:30:54,520 --> 00:30:55,988 "SHE"? 700 00:30:56,022 --> 00:30:59,425 WELL, SHE WAS A HE WHO DRESSED LIKE A SHE. 701 00:30:59,458 --> 00:31:00,592 A LADY FELLA? 702 00:31:00,626 --> 00:31:02,061 WE GOT TO CHECK ON IT, 703 00:31:02,094 --> 00:31:04,096 BUT I THINK THE PROPER TERM IS TRANSVESTITE. 704 00:31:04,130 --> 00:31:05,932 Brenda: NO, NO, NO, NO. HE DOESN'T CALL HIMSELF A TRANSVESTITE. 705 00:31:05,965 --> 00:31:09,068 HE'S AN ILLUSIONIST. HE'S ALSO A BIT OF A MAGICIAN. 706 00:31:09,101 --> 00:31:11,037 HE SOMEHOW MANAGED TO MAKE $3 MILLION 707 00:31:11,070 --> 00:31:14,440 IN DIAMONDS VANISH INTO THIN AIR. 708 00:31:16,075 --> 00:31:18,410 I'M GONNA PUT THIS PIZZA ON A PLATE. 709 00:31:18,444 --> 00:31:21,013 ALL FINISHED. OKAY. 710 00:31:22,481 --> 00:31:25,985 OH, MAMA. IT'S BEAUTIFUL. 711 00:31:26,018 --> 00:31:27,987 I'M SO GLAD YOU LIKE IT. 712 00:31:28,020 --> 00:31:32,024 I KNEW I WAS HANGING ON TO THIS GOWN FOR A GOOD REASON. 713 00:31:32,058 --> 00:31:33,592 AND NOW WE CAN GO 714 00:31:33,625 --> 00:31:37,596 ON OUR 50th-WEDDING-ANNIVERSARY HAWAIIAN CRUISE 715 00:31:37,629 --> 00:31:39,398 FOR SOME FUN IN THE SUN. 716 00:31:39,431 --> 00:31:41,133 WILLIE RAY, I'M IN NO CONDITION 717 00:31:41,167 --> 00:31:43,535 TO GO ON THE OCEAN WITHOUT A DOCTOR'S CARE. 718 00:31:43,569 --> 00:31:46,638 WELL, I'LL MISS YOU, CLAY, BUT I'M LEAVING TOMORROW. 719 00:31:46,672 --> 00:31:48,640 TOMORROW? YOU'RE LEAVING TOMORROW? 720 00:31:48,674 --> 00:31:50,376 DON'T LOOK SO DISAPPOINTED, DEAR. 721 00:31:50,409 --> 00:31:53,212 W-W-W-WE -- WE CAN'T LEAVE TOMORROW! 722 00:31:53,245 --> 00:31:55,714 ARE YOU DELIBERATELY TRYING TO KILL ME? 723 00:31:55,747 --> 00:31:58,350 YES, AND I'D WANT YOU TO DIE WITH A TAN. 724 00:31:58,384 --> 00:32:01,653 CLAY, I'LL MISS YOU, BUT I AM NOT MISSING THAT CRUISE 725 00:32:01,687 --> 00:32:03,956 BECAUSE YOU'RE IMAGINING HEALTH PROBLEMS. 726 00:32:03,990 --> 00:32:06,959 THAT STENT COLLAPSING WAS NOT IMAGINARY. 727 00:32:06,993 --> 00:32:09,695 THAT WAS A WEEK AGO. QUIT LIVING IN THE PAST. 728 00:32:09,728 --> 00:32:13,499 GO AND PACK BECAUSE YOU'RE EITHER GOING HOME TO ATLANTA, 729 00:32:13,532 --> 00:32:15,367 OR YOU'RE GOING TO THE SOUTH PACIFIC WITH ME. 730 00:32:15,401 --> 00:32:16,969 I MEAN IT, CLAY. 731 00:32:17,003 --> 00:32:20,306 DADDY, HAWAII'S A MUCH NICER PLACE TO GET BETTER. 732 00:32:20,339 --> 00:32:24,410 CLAY, WOULD YOU RATHER DIE IN ATLANTA OR PARADISE? 733 00:32:24,443 --> 00:32:28,514 I HOPE Y'ALL REMEMBER THIS MOMENT WHEN THEY BURY ME AT SEA. 734 00:32:37,623 --> 00:32:40,192 MAMA, IT'S JUST LOVELY. 735 00:32:40,226 --> 00:32:43,062 THANK YOU SO MUCH FOR MAKING ME LOOK SO BEAUTIFUL. 736 00:32:43,095 --> 00:32:45,064 YOU'RE VERY WELCOME. 737 00:32:45,097 --> 00:32:47,133 THAT'S WHAT A WEDDING DRESS SHOULD DO -- 738 00:32:47,166 --> 00:32:48,567 MAXIMIZE YOUR ASSETS. 739 00:32:48,600 --> 00:32:50,136 Clay: WILLIE RAY! 740 00:32:50,169 --> 00:32:55,441 EXCUSE ME WHILE I TEND TO MY PATIENT IN THE I.C.U. 741 00:33:13,459 --> 00:33:15,361 [ TELEPHONE RINGING, INDISTINCT RADIO CHATTER ] 742 00:33:18,730 --> 00:33:20,132 OKAY, WHERE DO YOU WANT HIM, CHIEF? 743 00:33:20,166 --> 00:33:24,070 IN MY OFFICE WOULD BE FINE. 744 00:33:24,103 --> 00:33:26,072 DETECTIVE SANCHEZ, I HAVE JUST RECEIVED WORD 745 00:33:26,105 --> 00:33:27,706 THAT YOU HAVE BEEN CLEARED FOR FULL DUTY. 746 00:33:27,739 --> 00:33:33,245 CHIEF, IF YOU'RE GONNA ASK ME TO GO IN THERE WITH YOU, 747 00:33:33,279 --> 00:33:36,548 I WOULD LIKE TO REQUEST JUST ONE MORE DAY CHAINED TO MY DESK. 748 00:33:45,657 --> 00:33:46,758 [ SIGHS ] 749 00:33:46,792 --> 00:33:48,627 [ TAO LAUGHS ] 750 00:33:52,698 --> 00:33:56,335 GOOD NEWS, MR. REYES. YOU'RE BEING RELEASED. 751 00:33:56,368 --> 00:33:58,170 I BET YOU'LL BE HAPPY TO GO HOME 752 00:33:58,204 --> 00:34:02,208 AND CHANGE INTO SOMETHING A LITTLE MORE COMFORTABLE. 753 00:34:02,241 --> 00:34:04,443 I JUST NEED YOU TO SIGN HERE, CONFIRMING 754 00:34:04,476 --> 00:34:07,213 THAT YOU HAVE RECEIVED ALL YOUR BELONGINGS. 755 00:34:11,483 --> 00:34:14,153 ALL RIGHT, THEN. YOU'RE FREE TO GO. 756 00:34:18,490 --> 00:34:21,493 I JUST HAVE ONE LITTLE QUESTION FOR YOU, OFF THE RECORD. 757 00:34:21,527 --> 00:34:23,695 AND WHAT'S THAT? 758 00:34:23,729 --> 00:34:25,597 THE ONLY REASON YOU GOT INTO THAT CAR WITH MR. ADAMS 759 00:34:25,631 --> 00:34:27,499 WAS BECAUSE YOU WERE TRYING TO BE POLITE 760 00:34:27,533 --> 00:34:29,668 TO SOMEONE THAT YOU MET ONLINE... 761 00:34:29,701 --> 00:34:32,204 NOT BECAUSE OF DIAMONDS, IS THAT RIGHT? 762 00:34:32,238 --> 00:34:35,341 I NEVER KNEW ANYTHING ABOUT ANY DIAMONDS. 763 00:34:35,374 --> 00:34:37,343 THAT'S EXACTLY WHAT I THOUGHT YOU'D SAY. 764 00:34:44,616 --> 00:34:48,887 ONLY REAL DIAMONDS CAN CUT GLASS, MR. REYES. 765 00:34:48,920 --> 00:34:51,723 SINCE EVERYTHING YOU'VE TOLD ME SO FAR HAS BEEN A LIE, 766 00:34:51,757 --> 00:34:53,525 WHAT DO YOU SAY WE START OVER? 767 00:34:53,559 --> 00:34:55,661 I DIDN'T KILL ANYONE, 768 00:34:55,694 --> 00:34:57,263 AND I HAVEN'T DONE ANYTHING WRONG. 769 00:34:57,296 --> 00:34:59,831 WHAT ABOUT ALL THOSE DIAMONDS SEWN INTO YOUR DRESS? 770 00:34:59,865 --> 00:35:02,334 ACTUALLY, I USED FABRIC GLUE. 771 00:35:02,368 --> 00:35:04,170 SO YOU COULD STEP OFF THAT CRUISE SHIP 772 00:35:04,203 --> 00:35:08,707 AND SAIL THROUGH CUSTOMS WITH $3 MILLION IN STOLEN GEMS. 773 00:35:08,740 --> 00:35:11,277 HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW THEY WERE STOLEN? 774 00:35:11,310 --> 00:35:14,680 PHIL GAVE ME THOSE DIAMONDS. I THOUGHT THEY WERE FAKE. 775 00:35:14,713 --> 00:35:16,315 CAN YOU BELIEVE THIS GUY? 776 00:35:16,348 --> 00:35:18,217 I DIDN'T BELIEVE HIM WHEN HE WAS A WOMAN. 777 00:35:18,250 --> 00:35:20,452 BUT ONCE HE GOT INTO THE TRUNK, I STARTED THINKING -- 778 00:35:20,486 --> 00:35:23,522 YEAH, YOU STARTED THINKING, "YAY, I'VE GOT THE DIAMONDS." 779 00:35:23,555 --> 00:35:26,558 NO, I STARTED THINKING, "WHAT DID I GET MYSELF INTO? 780 00:35:26,592 --> 00:35:28,294 WHAT IF THIS GUY IS CRAZY?" 781 00:35:28,327 --> 00:35:31,497 LISTEN, I DIDN'T KILL ANYBODY. 782 00:35:31,530 --> 00:35:33,899 I WAS JUST TRYING TO AVOID A BAD SITUATION. 783 00:35:33,932 --> 00:35:35,901 A BAD SITUATION? 784 00:35:35,934 --> 00:35:38,304 LET ME TELL YOU ABOUT A BAD SITUATION. 785 00:35:38,337 --> 00:35:40,272 LOCKING A MAN IN THE TRUNK OF HIS CAR WITH NO WATER 786 00:35:40,306 --> 00:35:43,675 AND VERY LITTLE AIR -- THAT IS A BAD SITUATION. 787 00:35:43,709 --> 00:35:45,644 [ SCOFFS ] 788 00:35:45,677 --> 00:35:47,679 YOU'RE GOOD AT CONJURING UP A FANTASY. 789 00:35:47,713 --> 00:35:50,849 LET ME TELL YOU ABOUT ONE THAT I HAVE. 790 00:35:50,882 --> 00:35:52,818 YOU MEET MR. ADAMS ONLINE. 791 00:35:52,851 --> 00:35:56,154 HE WAS A MARRIED MAN, BUT HE WAS ALSO A REPRESSED HOMOSEXUAL. 792 00:35:57,556 --> 00:36:00,692 I'D BE WILLING TO BET THAT YOU STALKED HIM, 793 00:36:00,726 --> 00:36:02,528 SAW THAT HE WORKED AT A JEWELRY STORE, 794 00:36:02,561 --> 00:36:04,796 AND, KNOWING HE WAS VULNERABLE, STARTED MAKING PROMISES 795 00:36:04,830 --> 00:36:07,833 YOU KNEW HE'D BE ALL TOO WILLING TO ACCEPT. 796 00:36:07,866 --> 00:36:10,902 LADY, YOU HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 797 00:36:10,936 --> 00:36:13,339 YOU CONNED MR. ADAMS INTO THE TRUNK OF THAT CAR 798 00:36:13,372 --> 00:36:14,806 WITH NO INTENTION OF EVER LETTING HIM OUT! 799 00:36:14,840 --> 00:36:16,442 THAT SOUNDS LIKE MURDER TO ME. 800 00:36:16,475 --> 00:36:18,377 LOOK, PHIL GOT IN THE TRUNK 801 00:36:18,410 --> 00:36:20,912 TO CROSS THE BORDER WITHOUT TELLING ME WHY. 802 00:36:20,946 --> 00:36:22,914 PROBABLY BECAUSE HE STOLE A LOT OF DIAMONDS 803 00:36:22,948 --> 00:36:25,284 AND HE THOUGHT PEOPLE WOULD BE LOOKING FOR HIM. 804 00:36:25,317 --> 00:36:27,819 INSTEAD OF HAVING THE MEXICAN BORDER PATROL 805 00:36:27,853 --> 00:36:31,857 DISCOVER SOME FAT GUY WHO LIED TO ME IN THE TRUNK, 806 00:36:31,890 --> 00:36:33,759 I DROVE HIM BACK TO LOS ANGELES. 807 00:36:33,792 --> 00:36:35,227 WELL, YOU KNOW, WE COULD STILL GET YOU 808 00:36:35,261 --> 00:36:36,695 FOR THE POSSESSION OF STOLEN PROPERTY. 809 00:36:36,728 --> 00:36:38,997 I MEAN, YOUR STORY'S CHANGED SO MANY TIMES. 810 00:36:39,030 --> 00:36:41,333 "I ONLY SPEAK SPANISH. OH, WAIT, I SPEAK ENGLISH. 811 00:36:41,367 --> 00:36:42,868 "I'M A WOMAN. OH, WAIT, I'M A MAN. 812 00:36:42,901 --> 00:36:45,003 "WHAT DIAMONDS? OH, THOSE DIAMONDS. 813 00:36:45,036 --> 00:36:46,972 HE GAVE ME THESE DIAMONDS." 814 00:36:49,675 --> 00:36:50,976 SERGEANT GABRIEL, 815 00:36:51,009 --> 00:36:53,312 WHAT IS THE MINIMUM SENTENCE FOR GRAND THEFT? 816 00:36:53,345 --> 00:36:54,980 8 TO 10 YEARS. 817 00:36:55,013 --> 00:36:56,882 THAT GIVES ME PLENTY OF TIME TO FIND EVIDENCE 818 00:36:56,915 --> 00:36:59,318 THAT PROVES YOU MURDERED MR. ADAMS. 819 00:37:00,819 --> 00:37:03,922 I TOLD YOU. I THOUGHT THE DIAMONDS WERE FAKE. 820 00:37:03,955 --> 00:37:05,991 SO GOOD LUCK WITH YOUR POSSESSION. 821 00:37:06,024 --> 00:37:08,527 AND I DIDN'T ROB HIS STORE. 822 00:37:08,560 --> 00:37:11,330 SO GOOD LUCK WITH YOUR GRAND THEFT. 823 00:37:11,363 --> 00:37:13,932 HE'S ABSOLUTELY RIGHT. WE HAVE NOTHING ON HIM. 824 00:37:16,902 --> 00:37:19,838 YOU THOUGHT THIS OUT FROM BEGINNING TO END. 825 00:37:19,871 --> 00:37:22,774 EVERY QUESTION I'VE ASKED, YOU'VE HAD AN ANSWER FOR. 826 00:37:22,808 --> 00:37:24,543 IT'S ALMOST LIKE YOU'VE IMAGINED THESE INTERVIEWS 827 00:37:24,576 --> 00:37:25,944 BEFORE THEY TOOK PLACE. 828 00:37:25,977 --> 00:37:28,580 I THINK YOU'RE THE ONE IMAGINING THINGS. 829 00:37:28,614 --> 00:37:31,517 BECAUSE YOU WANT US TO. 830 00:37:31,550 --> 00:37:33,585 LIKE RIGHT NOW... 831 00:37:33,619 --> 00:37:36,488 YOU THINK YOU LOOK INNOCENT, BUT YOU DON'T. 832 00:37:36,522 --> 00:37:38,790 IT'S JUST ANOTHER ONE OF YOUR TRICKS. 833 00:37:38,824 --> 00:37:39,991 [ CHUCKLES ] 834 00:37:40,025 --> 00:37:43,061 AND MY BEST ONE'S YET TO COME... 835 00:37:43,094 --> 00:37:45,664 ...BECAUSE SINCE YOU HAVE NOTHING TO CHARGE ME WITH, 836 00:37:45,697 --> 00:37:49,468 TOMORROW YOU GET TO WATCH ME WALK OUT OF HERE 837 00:37:49,501 --> 00:37:52,438 AND COMPLETELY DISAPPEAR. 838 00:38:04,015 --> 00:38:05,884 BRENDA LEIGH, I WANT TO THANK YOU 839 00:38:05,917 --> 00:38:08,687 FOR TAKING SUCH GOOD CARE OF YOUR MOTHER AND ME. 840 00:38:08,720 --> 00:38:11,657 OH, DADDY, OF COURSE. I LOVE YOU. 841 00:38:11,690 --> 00:38:13,725 CLAY, WE DON'T WANT TO BE LATE. 842 00:38:13,759 --> 00:38:16,895 I'M SAYING GOODBYE TO MY DAUGHTER, IF YOU DON'T MIND. 843 00:38:16,928 --> 00:38:19,565 DON'T YOU MEAN "ALOHA"? 844 00:38:19,598 --> 00:38:21,733 WE'RE NOT THERE YET. 845 00:38:21,767 --> 00:38:23,702 BYE, MAMA. 846 00:38:23,735 --> 00:38:26,738 HAVE A SAFE TRIP AND MAKE SURE DADDY STAYS ON HIS DIET. 847 00:38:26,772 --> 00:38:30,509 I EXPECT HE'LL DO AS WELL AS YOU DO AVOIDING SUGAR. 848 00:38:30,542 --> 00:38:31,777 BAGS ARE ALL LOADED. 849 00:38:31,810 --> 00:38:33,479 BYE, FRITZ. BYE-BYE. 850 00:38:37,883 --> 00:38:39,751 [ SIGHS ] THEY'RE GONE. 851 00:38:39,785 --> 00:38:41,920 [ LAUGHS ] 852 00:38:41,953 --> 00:38:43,689 MM. 853 00:38:43,722 --> 00:38:47,659 WHICH MEANS WE FINALLY HAVE SOME PRIVACY, 854 00:38:47,693 --> 00:38:51,930 WHERE WE CAN DO WHATEVER WE WANT... 855 00:38:51,963 --> 00:38:54,433 AS MANY TIMES AS WE WANT. 856 00:38:54,466 --> 00:38:56,868 I KNOW YOU'RE DISTRACTED. 857 00:38:56,902 --> 00:38:59,471 I KNOW YOU'RE STILL TRYING TO 858 00:38:59,505 --> 00:39:03,775 TRAP YOUR HOUDINI WITH THE DIAMONDS. 859 00:39:03,809 --> 00:39:05,076 YES. 860 00:39:09,047 --> 00:39:10,616 WANT TO KNOW A SECRET? 861 00:39:10,649 --> 00:39:12,684 YES, I DO. 862 00:39:12,718 --> 00:39:15,954 YOU KNOW THE INTERESTING THING ABOUT ILLUSIONS? 863 00:39:15,987 --> 00:39:18,156 IT'S THAT THE MAGICIAN REHEARSES OVER AND OVER AGAIN 864 00:39:18,189 --> 00:39:20,025 UNTIL IT'S PERFECT. 865 00:39:20,058 --> 00:39:22,694 BUT PRACTICE DOESN'T JUST MAKE PERFECT. 866 00:39:22,728 --> 00:39:25,063 IT MAKES A PATTERN. 867 00:39:25,096 --> 00:39:29,768 AND IF YOU HAVE A PATTERN, YOU CAN PROVE INTENT. 868 00:39:29,801 --> 00:39:33,004 AND WITH INTENT... 869 00:39:33,038 --> 00:39:35,474 YOU GET MURDER. 870 00:39:35,507 --> 00:39:36,942 HOW DID YOU -- 871 00:39:36,975 --> 00:39:39,511 HOW DID YOU -- 872 00:39:39,545 --> 00:39:40,746 WHAT IS THIS? 873 00:39:40,779 --> 00:39:42,514 THE FAT JOKES -- THEY BOTHERED ME. 874 00:39:42,548 --> 00:39:44,182 I KNEW I HEARD THEM SOMEWHERE BEFORE, AND THEN I REMEMBERED -- 875 00:39:44,215 --> 00:39:47,653 THEY CAME UP IN AN FBI CASE THAT WAS NEVER SOLVED. 876 00:39:47,686 --> 00:39:49,555 "AN OBESE BANK MANAGER IN ARIZONA 877 00:39:49,588 --> 00:39:51,423 "WAS FOUND DEAD IN THE TRUNK OF HIS CAR 878 00:39:51,457 --> 00:39:56,027 AFTER STEALING $2 MILLION FROM HIS BRANCH OFFICE." 879 00:39:56,061 --> 00:39:57,863 THIS HAS NOTHING TO DO WITH ME. 880 00:39:57,896 --> 00:39:59,931 I'VE NEVER HEARD OF THIS GUY, 881 00:39:59,965 --> 00:40:02,501 AND YOU HAVE ABOUT 30 MINUTES 882 00:40:02,534 --> 00:40:05,837 BEFORE YOU HAVE TO CHARGE ME OR LET ME GO. 883 00:40:05,871 --> 00:40:08,106 I'VE ACCEPTED THE FACT THAT I HAVE TO RELEASE YOU, 884 00:40:08,139 --> 00:40:12,611 BUT LET'S SORT OUT SOME BUSINESS HERE FIRST, SHALL WE? 885 00:40:12,644 --> 00:40:17,883 THE FBI NEVER FIGURED OUT HOW THIS POOR OLD BANK MANAGER 886 00:40:17,916 --> 00:40:19,818 ENDED UP IN THE TRUNK OF HIS CAR, 887 00:40:19,851 --> 00:40:21,920 NOR DID WE FIND THE $2 MILLION HE STOLE. 888 00:40:21,953 --> 00:40:24,189 WE DO KNOW HE DIDN'T ACT ALONE. 889 00:40:24,222 --> 00:40:29,160 HE WAS TRADING E-MAILS, PLANNING THE THEFT WITH A YOUNG LADY. 890 00:40:29,194 --> 00:40:32,764 WE EVEN HAVE SURVEILLANCE VIDEO OF THE GIRL 891 00:40:32,798 --> 00:40:36,468 WALKING UP TO HIS CAR RIGHT AFTER THE ROBBERY. 892 00:40:37,903 --> 00:40:39,204 LADIES AND GENTLEMEN, 893 00:40:39,237 --> 00:40:42,641 MAY WE PRESENT THE AMAZING MR. KEITH REYES? 894 00:40:46,678 --> 00:40:48,113 THAT'S HOW YOU ANTICIPATED EVERYTHING 895 00:40:48,146 --> 00:40:49,648 I COULD POSSIBLY ASK YOU -- 896 00:40:49,681 --> 00:40:52,017 BECAUSE YOU'VE DONE IT ALL BEFORE. 897 00:40:52,050 --> 00:40:54,820 HEY, I HAD NOTHING TO DO WITH THAT GUY'S DEATH. 898 00:40:54,853 --> 00:40:55,987 IT'S THE SAME AS PHIL. 899 00:40:56,021 --> 00:40:56,988 SORRY, KEITH. 900 00:40:57,022 --> 00:40:58,256 I KNOW HOW MUCH A MAGICIAN 901 00:40:58,289 --> 00:41:00,726 HATES TO HAVE HIS TRADE SECRETS EXPOSED. 902 00:41:00,759 --> 00:41:02,160 BUT HERE'S THE THING -- 903 00:41:02,193 --> 00:41:04,195 YOU PERFORM A TRICK LIKE THAT MORE THAN ONCE, 904 00:41:04,229 --> 00:41:05,897 YOU ESTABLISH A PATTERN. 905 00:41:05,931 --> 00:41:07,866 AND WITH A PATTERN, YOU CREATE INTENT. 906 00:41:07,899 --> 00:41:11,136 AND WITH INTENT, YOU GET MURDER IN THE FIRST DEGREE. 907 00:41:11,169 --> 00:41:12,971 [ KNOCK ON DOOR ] 908 00:41:15,707 --> 00:41:17,643 YOU SAID YOU WERE GONNA RELEASE ME. 909 00:41:17,676 --> 00:41:18,777 I AM... 910 00:41:18,810 --> 00:41:21,513 TO THE FBI AND THE TUCSON POLICE. 911 00:41:21,547 --> 00:41:23,782 I'M GONNA ARREST YOU FOR BANK ROBBERY. 912 00:41:23,815 --> 00:41:27,118 THESE GUYS ARE PROBABLY GONNA WANT TO TRY YOU FOR MURDER. 913 00:41:27,152 --> 00:41:30,522 WE'LL SORT OUT WHO GOES FIRST ON YOUR WAY BACK TO ARIZONA. 914 00:41:31,823 --> 00:41:33,124 AND JUST AS YOU PREDICTED, 915 00:41:33,158 --> 00:41:35,627 YOU'RE GONNA WALK OUT OF HERE TODAY 916 00:41:35,661 --> 00:41:38,096 AND COMPLETELY DISAPPEAR. 917 00:41:38,129 --> 00:41:40,632 [ CHUCKLES ] 918 00:41:40,666 --> 00:41:43,735 WELL, NOW YOU SEE ME. 919 00:41:46,772 --> 00:41:47,873 AND NOW YOU DON'T. 920 00:41:54,212 --> 00:41:58,083 TRY AND KEEP THE RABBIT IN THE HAT THIS TIME, WILL YOU? 68275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.