Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,136 --> 00:00:04,272
[ INDISTINCT RADIO CHATTER ]
2
00:00:06,674 --> 00:00:09,310
Woman:
13A-61, 13A-61.
3
00:00:09,343 --> 00:00:11,779
[ SIREN WAILING ]
4
00:00:13,514 --> 00:00:16,150
7A-91...
5
00:00:16,184 --> 00:00:17,251
[ INDISTINCT RADIO CHATTER ]
6
00:00:36,337 --> 00:00:40,708
[ RADIO CHATTER CONTINUES ]
7
00:00:40,741 --> 00:00:43,144
[ DOG BARKING IN DISTANCE ]
8
00:00:43,177 --> 00:00:44,812
Gabriel:
SO, THIS IS THE CAR
9
00:00:44,845 --> 00:00:46,814
THAT ROBBERY/HOMICIDE'S
BEEN LOOKING FOR.
10
00:00:46,847 --> 00:00:48,516
PARKING ENFORCEMENT
CALLED IT IN.
11
00:00:48,549 --> 00:00:49,817
THEY WERE TICKETING IT
FOR STREET CLEANING
12
00:00:49,850 --> 00:00:52,086
WHEN IT CAME BACK
FLAGGED.
13
00:00:52,120 --> 00:00:53,587
PHIL ADAMS, AGE 38.
14
00:00:53,621 --> 00:00:56,224
HE'S THE FORMER MANAGER
OF LOS ANGELES DIAMOND BROKER.
15
00:00:58,792 --> 00:01:02,530
WELL, THERE ARE THE KEYS,
BUT WHERE IS THE BODY?
16
00:01:02,563 --> 00:01:05,199
YOU READY FOR THIS?
17
00:01:05,233 --> 00:01:06,300
[ COUGHS ]
18
00:01:06,334 --> 00:01:07,835
[ GROANS ]
19
00:01:07,868 --> 00:01:10,271
NOW, THERE'S SOMETHING
YOU DON'T SEE EVERY DAY.
20
00:01:10,304 --> 00:01:11,405
[ COUGHING ]
21
00:01:11,439 --> 00:01:12,873
Tao: HOW DID
HE GET IN THERE?
22
00:01:12,906 --> 00:01:14,808
FORGET THAT.
HOW ARE WE GONNA GET HIM OUT?
23
00:01:14,842 --> 00:01:16,277
Gabriel:
IT SAYS HERE THAT ADAMS --
24
00:01:16,310 --> 00:01:17,745
HE SUPPOSED TO WEIGH
OVER 300 POUNDS.
25
00:01:17,778 --> 00:01:20,414
SO THIS IS
DEFINITELY THE GUY.
26
00:01:20,448 --> 00:01:22,216
WHAT GUY?
27
00:01:22,250 --> 00:01:24,785
HE STOLE ABOUT
$3 MILLION WORTH OF DIAMONDS
28
00:01:24,818 --> 00:01:26,854
FROM THE SAFE
IN THE JEWELRY STORE HE MANAGED,
29
00:01:26,887 --> 00:01:28,356
ALL OF IT CAUGHT ON FILM.
30
00:01:28,389 --> 00:01:31,159
YEAH,
WITH A BIG, WIDE LENS.
31
00:01:31,192 --> 00:01:34,195
THERE'S VIDEO ALL OVER THE NEWS.
HOW DO YOU NOT KNOW THIS?
32
00:01:34,228 --> 00:01:36,764
QUE CABRóNES SON USTEDES.
33
00:01:36,797 --> 00:01:39,667
IS HE ALL RIGHT?
34
00:01:39,700 --> 00:01:41,135
EXCUSE ME.
35
00:01:41,169 --> 00:01:42,870
LIEUTENANT,
UH, DETECTIVE SANCHEZ
36
00:01:42,903 --> 00:01:44,772
IS SUPPOSED TO BE
ON LIGHT DUTY.
37
00:01:44,805 --> 00:01:46,540
DID YOU CLEAR HIM BEING HERE
WITH THE CHIEF?
38
00:01:46,574 --> 00:01:48,776
"LIGHT DUTY"
IS LOOSELY DEFINED.
39
00:01:48,809 --> 00:01:51,645
THE CHIEF'S TAKING A PERSONAL
DAY, I'M THE RANKING OFFICER,
40
00:01:51,679 --> 00:01:55,249
AND I SAY
HE'S JUST FINE...
41
00:01:55,283 --> 00:01:56,284
SERGEANT.
42
00:01:59,353 --> 00:02:00,621
Tao:
THE BODY IS BLOATED,
43
00:02:00,654 --> 00:02:02,456
DECOMPOSING,
AND HIGHLY UNSTABLE.
44
00:02:02,490 --> 00:02:04,392
WE SHOULD TOW HIM
BACK TO THE MORGUE
45
00:02:04,425 --> 00:02:05,859
AND CUT THE CAR AROUND HIM.
46
00:02:05,893 --> 00:02:07,528
OTHERWISE,
HE MIGHT, UH --
POP LIKE A ZIT?
47
00:02:07,561 --> 00:02:08,829
OH.
Buzz: OH, COME ON.
48
00:02:08,862 --> 00:02:10,298
OH, WHAT --
NOW ALL OF A SUDDEN,
49
00:02:10,331 --> 00:02:11,532
YOU GUYS HAVE
GOTTEN ALL SENSITIVE?
50
00:02:11,565 --> 00:02:12,666
COME ON.
51
00:02:24,312 --> 00:02:26,714
HEY, HEY, WAIT!
WHO YOU CALLING?!
52
00:02:26,747 --> 00:02:28,316
THE CHIEF.
53
00:02:28,349 --> 00:02:30,318
SANCHEZ IS NOT HERE.
54
00:02:30,351 --> 00:02:31,919
YEAH, I KNOW.
I KNOW.
55
00:02:35,523 --> 00:02:36,790
Flynn: HEY, CHIEF.
56
00:02:36,824 --> 00:02:40,661
YEAH, WE JUST FOUND A BIG,
BIG ROUND PEG
57
00:02:40,694 --> 00:02:42,696
IN A SMALL SQUARE HOLE.
58
00:02:42,730 --> 00:02:44,465
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT,
LIEUTENANT?
59
00:02:44,498 --> 00:02:45,699
PHIL ADAMS. HE'S DEAD.
60
00:02:45,733 --> 00:02:47,701
AND AS BIG
AS HE LOOKS ON THE NEWS,
61
00:02:47,735 --> 00:02:49,370
HE'S EVEN BIGGER IN PERSON.
62
00:02:49,403 --> 00:02:52,240
PHIL ADAMS?
DID YOU RECOVER THE DIAMONDS?
63
00:02:52,273 --> 00:02:53,741
SO MUCH
FOR THE PERSONAL DAY.
64
00:02:53,774 --> 00:02:54,908
[ SIGHS ]
65
00:02:54,942 --> 00:02:56,244
HANG ON, WOULD YOU?
66
00:02:58,312 --> 00:03:02,416
I'M NOT GOING ANYWHERE, MAMA.
I JUST NEED TO KEEP INFORMED.
67
00:03:02,450 --> 00:03:05,653
GO ON, LIEUTENANT.
OH, OKAY, WELL, LOOK, THERE
WERE NO DIAMONDS IN THE CAR,
68
00:03:05,686 --> 00:03:07,321
AS FAR AS WE KNOW,
69
00:03:07,355 --> 00:03:08,856
BUT WE HAVEN'T BEEN
ABLE TO SEARCH IT PROPERLY.
70
00:03:08,889 --> 00:03:10,558
WHY NOT?
71
00:03:10,591 --> 00:03:13,527
WELL, MR. ADAMS IS IN THE TRUNK,
AND HE HAS BEEN FOR DAYS.
72
00:03:13,561 --> 00:03:16,230
SO WE'D HAVE TO PULL HIM APART
TO PULL HIM OUT.
73
00:03:16,264 --> 00:03:17,965
HE COULD TURN TO MUSH
ANY MINUTE.
74
00:03:17,998 --> 00:03:20,601
HOW DID HE END UP IN THE TRUNK
IN THE FIRST PLACE?
75
00:03:20,634 --> 00:03:22,503
WAS HE DEAD
WHEN HE WAS PUT THERE?
76
00:03:22,536 --> 00:03:24,405
WELL, NOT UNLESS THERE
WERE, LIKE, FIVE MURDERERS...
77
00:03:24,438 --> 00:03:25,806
OR THEY HAD A FORKLIFT.
78
00:03:25,839 --> 00:03:29,410
LOOK, UM, WE'RE GONNA TOW
THE CAR TO THE MORGUE.
79
00:03:29,443 --> 00:03:30,544
WE'LL KNOW MORE THEN.
80
00:03:33,514 --> 00:03:37,017
BRENDA LEIGH, DID YOU USE WATER
OR MILK TO MAKE MY OATMEAL?
81
00:03:37,050 --> 00:03:38,486
EXCUSE ME, LIEUTENANT.
82
00:03:38,519 --> 00:03:40,421
IT'S JUST WATER, DADDY.
83
00:03:40,454 --> 00:03:42,990
Anyway, we have to be really,
really careful with the body
84
00:03:43,023 --> 00:03:44,958
'cause it's about to explode.
85
00:03:44,992 --> 00:03:46,860
IT SMELLS LIKE
IT WAS MADE WITH MILK.
86
00:03:46,894 --> 00:03:49,830
DADDY, I'M ON THE PHONE.
87
00:03:49,863 --> 00:03:52,433
CLAY, EAT YOUR BREAKFAST
AND BE QUIET.
88
00:03:52,466 --> 00:03:53,867
THESE STRAPS AREN'T RIGHT,
89
00:03:53,901 --> 00:03:55,736
AND YOUR CLEVIS
IS IN THE WRONG PLACE!
90
00:03:55,769 --> 00:03:57,505
LIEUTENANT,
WHO'S THAT YELLING?
91
00:03:57,538 --> 00:04:00,274
HEY! YOU TELLING ME
I DON'T KNOW HOW TO DO MY JOB?!
92
00:04:00,308 --> 00:04:03,277
NO, I WASN'T, BUT NOW
THAT YOU MENTION IT, YOU DON'T!
93
00:04:03,311 --> 00:04:05,479
LIEUTENANT,
IS THAT DETECTIVE SANCHEZ?
94
00:04:05,513 --> 00:04:07,481
WHAT? UH, NO, NO.
OF COURSE NOT, CHIEF.
95
00:04:07,515 --> 00:04:09,917
No.
96
00:04:09,950 --> 00:04:12,520
DID THE CORONER SUGGEST
HOW MR. ADAMS MIGHT HAVE DIED?
97
00:04:12,553 --> 00:04:14,388
YEAH, HE SAID IT WAS, UH --
98
00:04:14,422 --> 00:04:15,756
COULD BE
POSITIONAL ASPHYXIATION.
99
00:04:15,789 --> 00:04:17,458
But you can't tell for sure
100
00:04:17,491 --> 00:04:19,026
BECAUSE THERE'S SO MUCH
OF THIS GUY YOU CAN'T SEE.
101
00:04:19,059 --> 00:04:20,694
HE'S LIKE AN ICEBERG.
102
00:04:22,963 --> 00:04:26,334
OH!
HE COULD HAVE DIED FROM
SOME BULLET WOUND TO THE CHEST
103
00:04:26,367 --> 00:04:28,636
THAT NEVER FOUND AN EXIT
OR --
104
00:04:29,703 --> 00:04:31,405
WHOA!
OR...
105
00:04:31,439 --> 00:04:32,039
GET OUT OF THE WAY!
106
00:04:32,072 --> 00:04:33,307
OR WHAT, LIEUTENANT?
107
00:04:33,341 --> 00:04:35,309
Man: MOVE!
Man 2: STOP!
108
00:04:35,343 --> 00:04:36,677
OR...
109
00:04:38,846 --> 00:04:40,981
[ CAR ALARM BLARING ]
110
00:04:41,014 --> 00:04:43,884
...HE COULD ALSO HAVE DIED FROM
SOME BIZARRE TRAFFIC ACCIDENT.
111
00:04:43,917 --> 00:04:45,319
TRAFFIC ACCIDENT?
112
00:04:45,353 --> 00:04:46,720
[ ELECTRICITY CRACKLING ]
113
00:04:51,525 --> 00:04:53,293
OR MAYBE...
114
00:04:57,030 --> 00:04:58,031
...AN ELECTRICAL FIRE.
115
00:04:59,132 --> 00:05:01,902
[ HORN HONKING ]
116
00:05:06,006 --> 00:05:07,841
CHIEF, YOU KNOW,
I'M GONNA HAVE TO CALL YOU BACK.
117
00:05:07,875 --> 00:05:09,477
[ SIGHS ]
118
00:05:09,510 --> 00:05:11,579
Clay: DID YOU PUT BUTTER
OR MARGARINE IN THIS?
119
00:05:32,966 --> 00:05:34,768
[ METAL CLANKING ]
120
00:05:36,504 --> 00:05:37,905
[ GASPS ]
121
00:05:37,938 --> 00:05:40,841
THAT'S WHY WE CALL IT
THE CHOP SHOP! YES!
122
00:05:40,874 --> 00:05:42,843
OH, YUCK! TERRENCE!
123
00:05:42,876 --> 00:05:44,945
YUCK.
124
00:05:44,978 --> 00:05:47,448
OTHER THAN
THE SOUP OF THE DAY,
125
00:05:47,481 --> 00:05:48,716
WHAT ARE WE LOOKING FOR
IN THE TRUNK?
126
00:05:48,749 --> 00:05:51,385
DIAMONDS, COMPUTERS,
127
00:05:51,419 --> 00:05:53,687
SIGNS OF A STRUGGLE,
WEAPONS OF MASS DESTRUCTION,
128
00:05:53,721 --> 00:05:55,022
JIMMY HOFFA, ANYTHING.
129
00:05:56,824 --> 00:06:00,528
WOULD YOU SETTLE
FOR A KNOCKOFF HERMèS BAG?
130
00:06:00,561 --> 00:06:01,962
IT MATCHES YOUR EYES.
131
00:06:01,995 --> 00:06:03,731
OH, SERGEANT GABRIEL,
132
00:06:03,764 --> 00:06:05,132
WOULD YOU PLEASE HAVE
THAT LUGGAGE X-RAYED?
133
00:06:05,165 --> 00:06:06,900
WE MAY HAVE A MURDER HERE,
134
00:06:06,934 --> 00:06:09,403
BUT WE'RE ALSO LOOKING FOR
$3 MILLION IN STOLEN DIAMONDS.
135
00:06:09,437 --> 00:06:13,173
WELL, MAYBE TERRENCE SHOULD
HOSE IT OFF A LOT FIRST --
136
00:06:13,206 --> 00:06:15,108
YOU KNOW, HOSE IT.
137
00:06:15,142 --> 00:06:18,612
CAN YOU AT LEAST GIVE ME
A POSITIVE I.D.?
138
00:06:18,646 --> 00:06:20,147
WELL, IF WE COULD FIND
HIS MOUTH.
139
00:06:20,180 --> 00:06:23,617
I CAN GET DENTAL RECORDS,
BUT SO MUCH HAS GONE WRONG HERE.
140
00:06:23,651 --> 00:06:26,887
HE'S BEEN DEAD FOR DAYS
IN THE TRUNK OF A CAR,
141
00:06:26,920 --> 00:06:29,457
AND HIS FACE
EXPLODED IN THE CRASH,
142
00:06:29,490 --> 00:06:31,725
AND HIS SKIN...
143
00:06:31,759 --> 00:06:32,926
OHH.
144
00:06:32,960 --> 00:06:34,495
...YUCK --
IS STUCK TO HIS CLOTHES,
145
00:06:34,528 --> 00:06:36,664
AND -- AND --
OKAY, YOU KNOW WHAT?
146
00:06:36,697 --> 00:06:38,466
I'VE SEEN ENOUGH.
THIS IS A MESS.
147
00:06:38,499 --> 00:06:40,434
WHAT ABOUT
CAUSE OF DEATH?
148
00:06:40,468 --> 00:06:43,637
DUE TO CIRCUMSTANCES
BEYOND MY CONTROL,
YOU'LL HAVE TO TELL ME.
149
00:06:43,671 --> 00:06:45,639
OHH.
150
00:06:45,673 --> 00:06:48,776
MAYBE HE CHOKED TO
DEATH ON FOUR TRIPLE
BURGERS, EXTRA CHEESE,
151
00:06:48,809 --> 00:06:51,545
SIX ORDERS OF FRIES,
AND A DIET COKE.
152
00:06:51,579 --> 00:06:53,814
THANK YOU.
153
00:06:53,847 --> 00:06:56,684
THAT RECEIPT'S
FROM FRIDAY NIGHT.
154
00:06:56,717 --> 00:06:57,885
OCEANSIDE?
155
00:06:57,918 --> 00:07:00,654
THAT'S JUST NORTH
OF SAN DIEGO.
156
00:07:00,688 --> 00:07:03,123
LOOKS LIKE HE PAID
WITH A CREDIT CARD.
157
00:07:03,156 --> 00:07:05,225
SERGEANT GABRIEL, ARE YOU
THINKING WHAT I'M THINKING?
158
00:07:05,258 --> 00:07:06,860
WHY THE DIET COKE?
159
00:07:06,894 --> 00:07:09,162
OH, WE CUT BACK
WHERE WE CAN.
160
00:07:12,866 --> 00:07:14,101
[ COUGHS ]
161
00:07:14,134 --> 00:07:15,936
TWO HOURS AFTER CLOSING
LAST FRIDAY,
162
00:07:15,969 --> 00:07:18,672
PHIL ADAMS DISABLES
THE STORE'S ALARM SYSTEM
163
00:07:18,706 --> 00:07:23,176
AND CLEARS OUT THE DIAMOND SAFE
OF CUT AND UNCUT DIAMONDS.
164
00:07:23,210 --> 00:07:25,846
HE DUMPS THE DIAMONDS
IN HIS BRIEFCASE.
165
00:07:25,879 --> 00:07:27,247
UH, WHICH IS NOWHERE
TO BE FOUND.
166
00:07:27,280 --> 00:07:29,483
AND HE HEADS OUT.
167
00:07:29,517 --> 00:07:31,118
TOOK HIM
ALL OF FOUR MINUTES.
168
00:07:31,151 --> 00:07:32,920
DIDN'T HE KNOW
ABOUT THE SECURITY CAMERA?
169
00:07:32,953 --> 00:07:34,522
THE GUY JUST DIDN'T CARE.
170
00:07:34,555 --> 00:07:36,256
WELL, WHICH MEANS
HE'S EITHER STUPID --
171
00:07:36,289 --> 00:07:38,191
OR HE WAS COERCED.
172
00:07:38,225 --> 00:07:40,027
I THOUGHT THAT HE HAD A PLAN
THAT WAS FOOLPROOF.
173
00:07:40,060 --> 00:07:43,196
NEXT MORNING, HIS WIFE CALLS IN
A MISSING-PERSONS REPORT.
174
00:07:43,230 --> 00:07:44,832
[ DOOR CLOSES ]
175
00:07:44,865 --> 00:07:47,000
SECURITY VIDEO FROM THE
BURGER-RAMA DOWN IN OCEANSIDE.
176
00:07:47,034 --> 00:07:50,103
THEY WERE ABLE TO E-MAIL ME
THE FOOTAGE -- TWO CAMERAS --
177
00:07:50,137 --> 00:07:52,172
BUT THE FILE
WAS IN A HIGH-RES FORMAT.
178
00:07:52,205 --> 00:07:54,575
SO IN ORDER TO PUT IT ON THAT
DVD, I HAD TO LASER SCAN --
179
00:07:54,608 --> 00:07:55,876
LIEUTENANT, THANK YOU.
I -- THANK YOU.
180
00:07:55,909 --> 00:07:58,946
ANYWAY, I GOT THE NAME
OFF THE CREDIT CARD.
181
00:07:58,979 --> 00:08:00,814
SHERRY ADAMS.
182
00:08:00,848 --> 00:08:02,149
THE VICTIM'S WIFE.
183
00:08:03,717 --> 00:08:05,619
IF SHE CALLED IN
A MISSING-PERSONS,
184
00:08:05,653 --> 00:08:08,589
WHAT IS SHE DOING BUYING
HER HUSBAND DINNER IN OCEANSIDE?
185
00:08:08,622 --> 00:08:11,258
MAYBE SHE DIDN'T KNOW
HE HAD HER CREDIT CARD.
186
00:08:11,291 --> 00:08:13,761
Buzz: THERE'S HIS CAR.
187
00:08:16,296 --> 00:08:17,931
BUT HOW DO WE KNOW
WHO'S DRIVING?
188
00:08:17,965 --> 00:08:20,734
WELL, I THINK THE WAY
IT'S LISTING TO THE PORT SIDE
189
00:08:20,768 --> 00:08:21,869
IS A MAJOR CLUE.
190
00:08:21,902 --> 00:08:23,136
[ CHUCKLES ]
191
00:08:23,170 --> 00:08:24,672
YOU SAID
THERE WAS ANOTHER CAMERA.
192
00:08:24,705 --> 00:08:26,674
MM-HMM. YES,
HERE COMES THE OTHER ANGLE.
193
00:08:31,178 --> 00:08:32,613
HOLD IT.
194
00:08:32,646 --> 00:08:35,315
WHO'S THAT GUY
SITTING NEXT TO HIM?
195
00:08:35,348 --> 00:08:37,284
I'M GUESSING
IT'S NOT HIS WIFE.
196
00:08:57,337 --> 00:08:58,806
GOOD MORNING.
197
00:08:58,839 --> 00:08:59,807
Brenda: MORNING.
198
00:09:05,212 --> 00:09:06,614
DREAMING
ABOUT DIAMONDS?
199
00:09:06,647 --> 00:09:08,949
MORE ABOUT
HOW THEY DISAPPEARED
200
00:09:08,982 --> 00:09:11,919
AND HOW A MAN
THE SIZE OF MR. ADAMS
201
00:09:11,952 --> 00:09:14,087
WOUND UP IN THE TRUNK
OF HIS OWN CAR.
202
00:09:14,121 --> 00:09:16,890
OH, AND THERE'S A MYSTERY MAN
IN THE SHADOWS,
203
00:09:16,924 --> 00:09:19,627
BUT GIVEN MR. ADAMS' SIZE,
HE'S MORE OF AN ECLIPSE.
204
00:09:19,660 --> 00:09:20,861
Willie Ray:
I MEAN IT, CLAY.
205
00:09:20,894 --> 00:09:22,763
Clay: NO, WILLIE RAY,
I WILL NOT!
206
00:09:22,796 --> 00:09:24,798
OH, FOR HEAVEN SAKES.
207
00:09:24,832 --> 00:09:26,834
[ SIGHS ]
208
00:09:26,867 --> 00:09:29,002
[ SIGHS ]
209
00:09:29,036 --> 00:09:30,871
DADDY,
WHAT IS GOING ON IN HERE?
210
00:09:30,904 --> 00:09:33,306
YOUR MOTHER
WANTS ME TO TAKE A WALK,
211
00:09:33,340 --> 00:09:35,809
BUT I'M SUPPOSED TO AVOID
DIRECT SUNLIGHT --
212
00:09:35,843 --> 00:09:37,244
CARCINOMA.
213
00:09:37,277 --> 00:09:39,847
OH, DADDY, YOU'RE
NOT GONNA CATCH SKIN CANCER
214
00:09:39,880 --> 00:09:41,348
WALKING AROUND THE BLOCK.
215
00:09:41,381 --> 00:09:44,217
I BOUGHT THIS SUNSCREEN
FOR OUR TRIP TO HAWAII.
216
00:09:46,086 --> 00:09:50,057
DO WE KNOW HOW THIS IS GONNA
INTERACT WITH MY NEW MEDICATION?
217
00:09:50,090 --> 00:09:51,859
Willie Ray: YOU BETTER
START WORRYING ABOUT
218
00:09:51,892 --> 00:09:55,128
HOW I'M GONNA INTERACT
WITH YOUR NEW MEDICATION.
219
00:09:55,162 --> 00:09:57,397
HERE. COME ON.
220
00:09:57,430 --> 00:09:59,199
OUT, OUT, OUT.
221
00:10:01,101 --> 00:10:02,870
[ DOOR CLOSES ]
222
00:10:02,903 --> 00:10:05,005
[ SIGHS ]
223
00:10:05,038 --> 00:10:07,675
MY FATHER
ALMOST DIED A WEEK AGO,
224
00:10:07,708 --> 00:10:10,844
SO IS IT HORRIBLE FOR ME TO WISH
HE WAS ON A CRUISE RIGHT NOW?
225
00:10:10,878 --> 00:10:13,113
YES.
OH, I'M HORRIBLE.
226
00:10:13,146 --> 00:10:14,982
[ SIGHS ]
227
00:10:15,015 --> 00:10:18,285
YOU KNOW HE'S GONNA POSTPONE THE
CRUISE UNTIL AFTER THE WEDDING.
228
00:10:18,318 --> 00:10:20,053
TH-- THREE MORE WEEKS?
229
00:10:20,087 --> 00:10:21,321
YES.
STAYING HERE?
230
00:10:21,354 --> 00:10:23,757
YES.
IT'S A HUGE PROBLEM.
231
00:10:23,791 --> 00:10:25,025
[ BREATHING HEAVILY ]
232
00:10:25,058 --> 00:10:28,195
NOT QUITE AS HUGE
AS PHIL ADAMS, BUT...
233
00:10:28,228 --> 00:10:30,798
YOU KNOW WHAT'S REALLY BEGINNING
TO BOTHER ME ABOUT ALL THIS?
234
00:10:30,831 --> 00:10:34,267
WHAT?
THE FAT JOKES.
235
00:10:34,301 --> 00:10:37,170
OH, YOU'RE RIGHT.
TERRIBLE.
236
00:10:37,204 --> 00:10:38,972
I'VE BEEN SPENDING MUCH
TOO MUCH TIME
237
00:10:39,006 --> 00:10:40,974
WITH LIEUTENANTS FLYNN
AND PROVENZA.
238
00:10:45,312 --> 00:10:46,413
HMM.
239
00:10:52,485 --> 00:10:54,054
HAS MRS. ADAMS ARRIVED?
240
00:10:54,087 --> 00:10:55,823
YEAH, GABRIEL
JUST GOT HERE WITH HER.
241
00:10:55,856 --> 00:10:58,091
THEY'RE IN INTERVIEW 1.
242
00:10:58,125 --> 00:10:59,927
Tao: UH, CHIEF?
243
00:10:59,960 --> 00:11:03,030
UH, MRS. ADAMS'
FINANCIAL REPORTS.
244
00:11:05,065 --> 00:11:06,399
OKAY.
245
00:11:06,433 --> 00:11:07,367
HELP YOURSELF.
246
00:11:07,400 --> 00:11:09,169
OH, UH...
247
00:11:09,202 --> 00:11:11,338
NO, I SHOULDN'T.
UM...
248
00:11:11,371 --> 00:11:13,240
OKAY, LET'S SEE.
249
00:11:13,273 --> 00:11:17,077
$38 FOR FAST FOOD.
THAT WE KNEW ABOUT.
250
00:11:17,110 --> 00:11:20,313
INTERNET CHARGE
TO quietaffairs.com.
251
00:11:20,347 --> 00:11:22,983
OH, IT'S A WEBSITE WHERE
MARRIED PEOPLE -- THEY GO --
252
00:11:23,016 --> 00:11:25,919
I THINK THE NAME "QUIET AFFAIRS"
SAYS IT ALL, LIEUTENANT.
253
00:11:25,953 --> 00:11:28,055
OH, BUT, WAIT --
THERE'S MORE.
254
00:11:28,088 --> 00:11:31,058
A $5,300 CHARGE
FOR PLANE TICKETS
255
00:11:31,091 --> 00:11:34,361
FROM TIJUANA TO ANTWERP
VIA MEXICO CITY.
256
00:11:34,394 --> 00:11:38,098
ANTWERP -- THAT'S A GREAT PLACE
TO UNLOAD STOLEN DIAMONDS.
257
00:11:38,131 --> 00:11:39,967
REALLY?
258
00:11:40,000 --> 00:11:41,902
DO WE HAVE
A PASSENGER LIST?
259
00:11:41,935 --> 00:11:43,170
NOT YET.
260
00:11:43,203 --> 00:11:44,905
AERO MéXICO
CONFIRMED THE THREE TICKETS,
261
00:11:44,938 --> 00:11:47,040
BUT THEY WANT A FEDERAL WARRANT
FOR THE PASSENGER MANIFEST,
262
00:11:47,074 --> 00:11:50,177
AND SINCE DANIELS IS NOT HERE,
WHAT I NEED TO DO IS --
THAT'S ALL RIGHT.
263
00:11:50,210 --> 00:11:53,013
I BELIEVE I KNOW
TWO OF THE NAMES ALREADY.
264
00:11:53,046 --> 00:11:56,116
I JUST NEED MRS. ADAMS
TO TELL ME THE THIRD.
265
00:11:57,818 --> 00:11:58,852
[ SIGHS ]
266
00:12:05,859 --> 00:12:06,860
[ DOOR OPENS ]
267
00:12:06,894 --> 00:12:08,996
MRS. ADAMS.
268
00:12:09,029 --> 00:12:10,864
I'M DEPUTY CHIEF
BRENDA LEIGH JOHNSON.
269
00:12:10,898 --> 00:12:12,365
I AM SO SORRY FOR YOUR LOSS.
270
00:12:12,399 --> 00:12:14,334
THANK YOU.
271
00:12:14,367 --> 00:12:16,937
DO YOU HAVE IDEA
WHO KILLED MY HUSBAND?
272
00:12:16,970 --> 00:12:19,239
NOT YET, BUT WE'RE CERTAINLY
DOING EVERYTHING IN OUR POWER
273
00:12:19,272 --> 00:12:20,974
TO FIND OUT.
274
00:12:21,008 --> 00:12:23,110
NOW, YOU REPORTED YOUR HUSBAND
MISSING ON SATURDAY.
275
00:12:23,143 --> 00:12:24,244
IS THAT RIGHT?
276
00:12:24,277 --> 00:12:26,113
YES.
277
00:12:26,146 --> 00:12:29,216
HE LEFT FOR WORK ON FRIDAY
AND NEVER CAME HOME,
278
00:12:29,249 --> 00:12:31,384
AND SO I CALLED THE POLICE THE
FIRST THING THE NEXT MORNING.
279
00:12:31,418 --> 00:12:33,053
AND YOU NEVER HEARD
FROM HIM AGAIN?
280
00:12:33,086 --> 00:12:34,354
NO.
281
00:12:34,387 --> 00:12:37,024
BUT HE DID NOT TAKE
THOSE DIAMONDS.
282
00:12:37,057 --> 00:12:38,525
PHIL LOVED THAT STORE.
283
00:12:38,558 --> 00:12:41,494
HE WOULD NEVER TAKE ANYTHING
FROM THAT STORE -- NEVER.
284
00:12:41,528 --> 00:12:45,232
MA'AM, WE HAVE YOUR HUSBAND
ON TAPE STEALING THE DIAMONDS.
I DON'T CARE.
285
00:12:45,265 --> 00:12:47,801
ALL RIGHT, WELL, MAYBE
HE DIDN'T STEAL THE DIAMONDS.
286
00:12:47,835 --> 00:12:50,070
MAYBE HE WAS JUST TAKING THEM
FOR A DRIVE.
287
00:12:50,103 --> 00:12:52,139
BUT LET'S TALK ABOUT
SOMETHING ELSE FOR A MOMENT.
288
00:12:52,172 --> 00:12:57,210
UM, HAVE YOU EVER HEARD OF A
WEBSITE CALLED quietaffairs.com?
289
00:12:57,244 --> 00:12:59,112
NO.
290
00:13:01,481 --> 00:13:04,952
IT'S A PLACE WHERE MARRIED
PEOPLE GO TO FOOL AROUND...
291
00:13:04,985 --> 00:13:06,386
ONLINE.
292
00:13:06,419 --> 00:13:08,188
AND ACCORDING
TO YOUR CREDIT-CARD STATEMENT,
293
00:13:08,221 --> 00:13:10,557
YOU JOINED QUIET AFFAIRS
FOUR MONTHS AGO.
294
00:13:10,590 --> 00:13:12,192
IS THAT RIGHT?
295
00:13:14,895 --> 00:13:16,429
MRS. ADAMS,
296
00:13:16,463 --> 00:13:18,565
NORMALLY I WOULDN'T PRY
INTO SOMEONE'S PERSONAL LIFE,
297
00:13:18,598 --> 00:13:22,102
BUT YOUR HUSBAND WAS FOUND DEAD
IN THE TRUNK OF HIS CAR,
298
00:13:22,135 --> 00:13:24,237
AND I HAVE TO WONDER
IF YOU AND SOME BOYFRIEND
299
00:13:24,271 --> 00:13:26,907
THAT YOU MET ON QUIET AFFAIRS
KILLED HIM.
300
00:13:26,940 --> 00:13:28,508
BOYFRIEND?
I-I DON'T HAVE A BOYFRIEND.
301
00:13:28,541 --> 00:13:31,011
I WOULD NEVER BE UNFAITHFUL
TO PHIL.
302
00:13:31,044 --> 00:13:32,479
REALLY?
303
00:13:32,512 --> 00:13:34,514
IS THERE ANY CHANCE THAT,
UH,
304
00:13:34,547 --> 00:13:36,984
YOU COULD IDENTIFY THIS MAN
FOR US?
305
00:13:38,952 --> 00:13:40,287
WHY?
306
00:13:40,320 --> 00:13:42,155
WE HAVE HIM ON TAPE
IN YOUR HUSBAND'S CAR.
307
00:13:44,457 --> 00:13:46,559
NO.
I DON'T KNOW HIM.
308
00:13:48,628 --> 00:13:50,898
OKAY. SO, YOU DON'T KNOW
THIS YOUNG MAN.
309
00:13:50,931 --> 00:13:53,633
BUT LET'S JUST PRETEND
FOR A MINUTE THAT YOU DO...
310
00:13:53,666 --> 00:13:55,936
AND THAT
HE WAS YOUR BOYFRIEND.
HE WASN'T, THOUGH.
311
00:13:55,969 --> 00:13:58,605
WE'RE JUST PRETENDING.
312
00:13:58,638 --> 00:14:01,274
AND LET'S SAY THAT SOMEHOW
YOU AND YOUR BOYFRIEND
313
00:14:01,308 --> 00:14:04,377
MANIPULATED YOUR HUSBAND INTO
STEALING MILLIONS IN DIAMONDS.
314
00:14:04,411 --> 00:14:05,879
PLEASE, D-DON'T --
315
00:14:05,913 --> 00:14:07,380
BUT AT THAT LAST MINUTE,
EITHER YOUR BOYFRIEND
316
00:14:07,414 --> 00:14:10,583
PULLED A FAST ONE ON YOU,
OR YOU PULLED A FAST ONE ON HIM.
317
00:14:10,617 --> 00:14:13,520
EITHER WAY, YOUR HUSBAND ENDS UP
DEAD IN THE TRUNK OF HIS CAR,
318
00:14:13,553 --> 00:14:16,623
AND SOMEBODY WALKS OFF
WITH MILLIONS IN DIAMONDS,
319
00:14:16,656 --> 00:14:18,358
WHICH IS CERTAINLY NOT
WHAT PHIL HAD IN MIND
320
00:14:18,391 --> 00:14:22,629
BECAUSE HIS PLAN INVOLVED THREE
PLANE TICKETS TO ANTWERP --
321
00:14:22,662 --> 00:14:24,164
ONE FOR YOU,
ONE FOR YOUR HUSBAND,
322
00:14:24,197 --> 00:14:25,532
AND ONE
FOR THIS YOUNG MAN,
323
00:14:25,565 --> 00:14:27,901
WHO I WOULD VERY MUCH LIKE
FOR YOU TO IDENTIFY.
324
00:14:27,935 --> 00:14:30,403
THREE PEOPLE,
THREE PLANE TICKETS.
325
00:14:34,574 --> 00:14:37,077
[ Voice breaking ]
NO TICKET FOR ME.
326
00:14:37,110 --> 00:14:39,512
OH, MY GOD.
327
00:14:39,546 --> 00:14:42,115
HE WAS LEAVING.
328
00:14:43,583 --> 00:14:45,585
HOW COULD I BE SO STUPID?
329
00:14:48,121 --> 00:14:50,523
THE THIRD PLANE TICKET
WAS FOR PHIL.
330
00:14:52,492 --> 00:14:55,095
THE AIRLINES MAKE HIM BUY TWO
SEATS WHENEVER HE HAS TO FLY.
331
00:14:57,397 --> 00:15:01,501
HOW -- HOW COULD YOU
NOT KNOW ABOUT THIS?
332
00:15:01,534 --> 00:15:03,570
THE PLANE TICKETS WERE CHARGED
TO YOUR CREDIT CARD.
333
00:15:03,603 --> 00:15:07,540
PHIL WAS THE ONE WHO DID THE
FINANCES, WHO PAID THE BILLS.
334
00:15:07,574 --> 00:15:10,543
HE WAS THE ONE WITH THE ACCOUNT
AT QUIET AFFAIRS.
335
00:15:10,577 --> 00:15:12,612
SO YOU KNEW ABOUT THIS?
336
00:15:12,645 --> 00:15:15,548
PHIL MET THAT BOY ONLINE.
337
00:15:15,582 --> 00:15:17,550
THEY WERE MESSAGING
OR CHATTING --
338
00:15:17,584 --> 00:15:19,352
WHATEVER YOU CALL IT --
THE PAST COUPLE OF MONTHS.
339
00:15:19,386 --> 00:15:21,588
I CAUGHT HIM DOING IT,
340
00:15:21,621 --> 00:15:25,993
BUT HE SAID IT WAS JUST A --
A FANTASY HE WAS LIVING OUT,
341
00:15:26,026 --> 00:15:28,061
ROLE-PLAYING
OVER THE INTERNET.
342
00:15:28,095 --> 00:15:30,697
AND YOU BELIEVED HIM?
343
00:15:30,730 --> 00:15:33,566
PHIL GAINED WEIGHT
AFTER WE MARRIED,
344
00:15:33,600 --> 00:15:38,271
AND WE STARTED HAVING
INTIMACY ISSUES.
345
00:15:38,305 --> 00:15:39,572
SO I THOUGHT
MAYBE THIS WAS HIS WAY
346
00:15:39,606 --> 00:15:42,542
OF WORKING THROUGH
SOME THINGS.
347
00:15:42,575 --> 00:15:46,346
BESIDES, HE WAS USING A REALLY
OLD PICTURE ON HIS PROFILE.
348
00:15:46,379 --> 00:15:49,149
I DIDN'T THINK HE'D HAVE THE
NERVE TO MEET ANYBODY IN PERSON,
349
00:15:49,182 --> 00:15:52,019
BUT THAT IS THE GUY
THAT HE WAS CHATTING WITH.
350
00:15:52,052 --> 00:15:54,654
THAT'S HIM!
351
00:15:54,687 --> 00:15:58,258
OKAY. WELL, THIS YOUNG MAN
MAY HAVE KILLED YOUR HUSBAND.
352
00:15:59,626 --> 00:16:01,428
WHAT IS HIS NAME?
353
00:16:03,530 --> 00:16:05,198
Tao: SPICEBOY85,
354
00:16:05,232 --> 00:16:09,169
A.K.A. KEITH REYES,
737 LAS CASAS, ECHO PARK.
355
00:16:09,202 --> 00:16:11,404
QUIET AFFAIRS IS COOPERATING --
DISCREETLY, OF COURSE.
356
00:16:11,438 --> 00:16:12,672
Brenda: OKAY.
THAT COULD BE HIM.
357
00:16:12,705 --> 00:16:14,707
LOOK WHO'S
IN HIS FRIENDS FILE.
358
00:16:14,741 --> 00:16:16,576
OUR VICTIM --
PHIL ADAMS.
359
00:16:16,609 --> 00:16:18,545
A.K.A. 24CARATS.
360
00:16:18,578 --> 00:16:21,614
UNFORTUNATELY, THEY DON'T
ARCHIVE THE CHAT TRANSCRIPTS.
361
00:16:21,648 --> 00:16:24,551
SO UNLESS WE RECOVER MR. ADAMS'
AND MR. REYES' COMPUTERS,
362
00:16:24,584 --> 00:16:26,186
WE HAVE NO IDEA
WHAT THEY SAID TO EACH OTHER.
363
00:16:26,219 --> 00:16:27,654
CHIEF, IF YOU'RE
GOING TO SERVE A WARRANT
364
00:16:27,687 --> 00:16:29,122
IN ECHO PARK,
I SHOULD BE THERE.
365
00:16:29,156 --> 00:16:30,723
THANK YOU SO MUCH,
DETECTIVE SANCHEZ,
366
00:16:30,757 --> 00:16:33,760
BUT I BELIEVE THE LAST TIME YOU
VIOLATED LIGHT-RESTRICTION DUTY,
367
00:16:33,793 --> 00:16:36,463
A CRITICAL PART OF OUR CASE
WAS DESTROYED...
368
00:16:36,496 --> 00:16:38,598
NAMELY THE VICTIM'S BODY.
CHIEF, I THINK
WE'RE ON TO SOMETHING.
369
00:16:38,631 --> 00:16:41,168
BUT, CHIEF, I WAS THE ONE
WHO TOLD THE TOW TRUCK --
AHA!
370
00:16:41,201 --> 00:16:42,269
SO YOU WERE THERE.
371
00:16:42,302 --> 00:16:45,705
I KNEW IT! OH! OH! OH!
372
00:16:45,738 --> 00:16:48,041
AND THE REST OF YOU --
I AM SO MAD!
373
00:16:49,576 --> 00:16:51,278
UNTIL YOU ARE CLEARED
FOR FULL DUTY,
374
00:16:51,311 --> 00:16:53,746
YOU ARE CHAINED TO THAT DESK --
CHAINED!
375
00:16:56,183 --> 00:16:57,517
WARRANT, WARRANT, WARRANT.
376
00:16:57,550 --> 00:17:00,253
THANK YOU.
SERGEANT GABRIEL.
377
00:17:00,287 --> 00:17:02,255
WAY TO GO, JULIO.
378
00:17:02,289 --> 00:17:04,291
IF I WAS IN BETTER SHAPE,
I'D KICK YOUR ASS.
379
00:17:22,709 --> 00:17:24,644
I'M DEPUTY CHIEF
BRENDA LEIGH JOHNSON,
380
00:17:24,677 --> 00:17:26,213
AND WE'RE FROM THE L.A.P.D.
381
00:17:26,246 --> 00:17:28,115
WE ARE LOOKING
FOR A MR. KEITH REYES.
382
00:17:28,148 --> 00:17:29,316
IS HE HERE?
383
00:17:29,349 --> 00:17:31,184
NO HABLO INGLéS.
384
00:17:31,218 --> 00:17:33,420
OH, DETECTIVE SANCHEZ,
OF ALL THE DAYS.
385
00:17:33,453 --> 00:17:35,355
BUZZ, WOULD YOU FIND OUT
THIS YOUNG WOMAN'S INFORMATION
386
00:17:35,388 --> 00:17:36,789
WHILE WE START THE SEARCH?
387
00:17:36,823 --> 00:17:38,725
BUT, CHIEF, I'M SUPPOSED TO
DOCUMENT THE APARTMENT
388
00:17:38,758 --> 00:17:42,229
BEFORE YOU START LOOKING
FOR ANYTHING.
PLEASE JUST DO WHAT I SAY!
389
00:17:42,262 --> 00:17:43,696
WE'LL BE GENTLE,
390
00:17:43,730 --> 00:17:45,398
BUT I NEED TO FIND OUT
WHO THIS YOUNG LADY IS
391
00:17:45,432 --> 00:17:46,733
AND WHAT SHE KNOWS
ABOUT MR. REYES.
392
00:17:46,766 --> 00:17:48,568
PLEASE.
393
00:17:48,601 --> 00:17:50,203
PARDON ME.
394
00:17:50,237 --> 00:17:52,872
UH --
395
00:17:52,905 --> 00:17:54,574
¿QUé CREES
QUE ESTáN HACIENDO?
396
00:17:54,607 --> 00:17:56,609
CALMA, SEÑORA, POR FAVOR.
397
00:17:56,643 --> 00:17:58,245
¿EN PUEDES ENTRAR AQUí
SIN LLARME?
NO TE PREOCUPES.
398
00:17:58,278 --> 00:17:59,646
CáLMASE, CáLMASE.
399
00:17:59,679 --> 00:18:01,781
OKAY, LOOKING FOR DIAMONDS,
PLUS-SIZED CLOTHING,
400
00:18:01,814 --> 00:18:04,184
E-TICKETS TO BELGIUM,
401
00:18:04,217 --> 00:18:06,186
COMPUTERS, ANYTHING
THAT CONNECTS MR. REYES
402
00:18:06,219 --> 00:18:07,287
TO OUR VICTIM.
403
00:18:07,320 --> 00:18:08,788
NO PUEDEN HACEN ESO.
404
00:18:08,821 --> 00:18:10,457
¿SEÑOR REYES ESTá EN CASA?
¿Sí O NO?
405
00:18:10,490 --> 00:18:11,491
ESE IDIOTA.
406
00:18:11,524 --> 00:18:13,493
LE DIJO QUE SE SALE DE AQUí.
407
00:18:13,526 --> 00:18:15,295
CHIEF, SHE SAYS
MR. REYES IS AN IDIOT...
408
00:18:15,328 --> 00:18:16,729
Y, Sí, SE VUELVA PATRA...
409
00:18:16,763 --> 00:18:19,266
...AND THAT HE LEFT --
NO, SHE KICKED HIM OUT.
410
00:18:19,299 --> 00:18:22,202
Provenza: CHIEF.
CHIEF, ABOUT SANCHEZ.
411
00:18:22,235 --> 00:18:24,204
I JUST THOUGHT, YOU KNOW,
IF I LET HIM TAKE HIS TIME --
412
00:18:24,237 --> 00:18:25,872
AND SNUCK HIM OUT ON CALLS
HE'D GET THE MESSAGE
413
00:18:25,905 --> 00:18:27,474
HE COULD IGNORE
GOING TO THERAPY?
414
00:18:27,507 --> 00:18:29,342
WHICH IS EXACTLY
WHY HE'S NOT HERE TODAY
415
00:18:29,376 --> 00:18:31,778
WHEN I NEED HIM THE MOST.
WOULD YOU --
416
00:18:31,811 --> 00:18:33,313
IT'S NOT ENOUGH
THAT HE'S FIT PHYSICALLY.
417
00:18:33,346 --> 00:18:35,248
BEHAVIORAL SCIENCE
HAS TO SIGN OFF, TOO.
418
00:18:38,585 --> 00:18:40,620
NO DESKTOP, NO LAPTOP.
419
00:18:40,653 --> 00:18:42,689
OKAY, CHIEF, SHE SAYS
SHE DOESN'T HAVE AN I.D.
420
00:18:42,722 --> 00:18:44,391
SHE DOESN'T WANT TO GIVE
HER NAME,
421
00:18:44,424 --> 00:18:46,193
AND HER ACCENT
IS REALLY HARD TO UNDERSTAND.
422
00:18:46,226 --> 00:18:48,695
BUT FROM WHAT I CAN TELL,
SHE'S A SINGER ON A CRUISE SHIP.
423
00:18:48,728 --> 00:18:50,897
SE FUE A VIERNES.
424
00:18:50,930 --> 00:18:54,701
Sí, Sí. VOY A DECIRLE.
ESPERE MOMENTITO.
425
00:18:54,734 --> 00:18:57,570
KEITH REYES LEFT ON FRIDAY
AND HASN'T BEEN BACK.
426
00:18:57,604 --> 00:18:59,206
...Y ES UNA BARCA...
427
00:18:59,239 --> 00:19:01,374
AND NOW WE'RE MAKING HER
LATE FOR WORK,
428
00:19:01,408 --> 00:19:05,545
AND SHE'S LEAVING BECAUSE
THE SHIP WOULD SAIL WITHOUT HER.
429
00:19:05,578 --> 00:19:07,880
Flynn: WE CAN'T LET HER GO,
CHIEF.
430
00:19:07,914 --> 00:19:09,549
NO, NO, NO.
431
00:19:09,582 --> 00:19:11,284
LIEUTENANT, IF WE WANT TO
FIND OUT WHO SHE IS,
432
00:19:11,318 --> 00:19:12,719
WE HAVE TO LET HER GO.
433
00:19:12,752 --> 00:19:13,886
BUZZ,
WOULD YOU HURRY HER ALONG?
434
00:19:21,628 --> 00:19:23,763
[ ENGINE TURNS OVER ]
435
00:19:26,599 --> 00:19:27,834
LIEUTENANT FLYNN.
436
00:19:36,409 --> 00:19:38,878
MAY I SEE
YOUR DRIVER'S LICENSE, PLEASE?
437
00:19:38,911 --> 00:19:39,946
UH...
438
00:19:39,979 --> 00:19:40,980
BUZZ.
439
00:19:41,013 --> 00:19:43,350
¿PUEDO VER SU LICENCIA?
440
00:19:43,383 --> 00:19:47,354
YO TE DIGO, YO NO TENGO
DE IDENTIFICACIóN.
441
00:19:47,387 --> 00:19:48,621
SHE SAYS
SHE DOESN'T HAVE ONE.
442
00:19:48,655 --> 00:19:49,789
OH.
443
00:19:49,822 --> 00:19:51,291
WHAT A SHAME.
GENTLEMEN.
444
00:19:51,324 --> 00:19:52,792
YOU ARE UNDER ARREST
445
00:19:52,825 --> 00:19:54,794
FOR OPERATING A MOTOR VEHICLE
WITHOUT A LICENSE.
446
00:19:54,827 --> 00:19:56,496
PLEASE STEP OUT OF THE CAR.
447
00:19:56,529 --> 00:19:58,731
USTED TIENE EL DERECHO
DE PERMANECER CALLADO,
448
00:19:58,765 --> 00:20:01,701
Y USTED RENUNCIA EL DERECHO
DE PERMANCER CALLADO
449
00:20:01,734 --> 00:20:04,904
CUALQUIER COSA QUE USTED DIGA
PODRA USARSE Y SE USARá
450
00:20:04,937 --> 00:20:06,773
EN SU CONTRA
EN UNA CORTA DE JUSTICIA.
451
00:20:09,842 --> 00:20:12,345
[ TELEPHONE RINGING,
INDISTINCT RADIO CHATTER ]
452
00:20:16,649 --> 00:20:18,017
WHO'S THE BABE?
453
00:20:18,050 --> 00:20:20,487
UH, SHE WON'T GIVE US
HER NAME.
454
00:20:20,520 --> 00:20:22,622
NO HABLOS INGLéS.
455
00:20:22,655 --> 00:20:24,891
WHY DON'T YOU GRAB HER PRINTS
FOR US, HUH?
456
00:20:24,924 --> 00:20:26,793
YES, SIR.
457
00:20:26,826 --> 00:20:28,761
HEY, HEY, CASANOVA...
458
00:20:28,795 --> 00:20:29,996
TAKE IT EASY, HUH?
459
00:20:30,029 --> 00:20:31,631
EASY.
460
00:20:34,701 --> 00:20:36,569
BUENOS DíAS.
461
00:20:36,603 --> 00:20:39,306
HOLA, PAPí.
462
00:20:39,339 --> 00:20:41,774
¿SU NOMBRE?
463
00:20:41,808 --> 00:20:42,842
NO, NO, NO.
464
00:20:46,346 --> 00:20:50,450
¿CASADA O SOLTERA?
465
00:20:50,483 --> 00:20:52,785
¿QUé?
466
00:20:52,819 --> 00:20:56,856
¿CASADA O SOLTERA?
467
00:20:56,889 --> 00:21:00,427
ARE YOU MARRIED,
OR ARE YOU SINGLE?
468
00:21:00,460 --> 00:21:02,295
[ LAUGHS ]
469
00:21:02,329 --> 00:21:04,297
SINGLE. ¿Y Tú?
470
00:21:07,367 --> 00:21:10,637
NO, DADDY, WE DON'T HAVE
ANY SALT SUBSTITUTE.
471
00:21:10,670 --> 00:21:12,739
I DON'T KNOW.
472
00:21:12,772 --> 00:21:14,441
OH, NO, NO, NO.
473
00:21:14,474 --> 00:21:16,309
THAT'S THE SELL-BY DATE,
NOT THE EXPIRATION.
474
00:21:16,343 --> 00:21:18,711
I'M SURE IT'S FINE.
475
00:21:18,745 --> 00:21:21,414
WELL, IF YOU'RE WORRIED
ABOUT IT, THROW IT OUT THEN!
476
00:21:22,982 --> 00:21:24,951
Woman: Unit 14 clear.
477
00:21:24,984 --> 00:21:27,554
DADDY, I'M GONNA HAVE TO CALL
YOU BACK. SOMETHING'S COME UP.
478
00:21:27,587 --> 00:21:28,688
DETECTIVE SANCHEZ!
479
00:21:28,721 --> 00:21:31,458
IN MY OFFICE, PLEASE...
NOW.
480
00:21:34,527 --> 00:21:36,429
LIEUTENANT TAO, WOULD YOU
PLEASE PROCESS THESE PRINTS
481
00:21:36,463 --> 00:21:37,764
AS SOON AS POSSIBLE?
482
00:21:39,432 --> 00:21:41,033
AND, SERGEANT GABRIEL,
483
00:21:41,067 --> 00:21:44,604
IF YOU WOULD ESCORT OUR GUEST
HERE INTO INTERVIEW ROOM 1?
484
00:21:44,637 --> 00:21:46,539
YES, MA'AM.
485
00:21:50,042 --> 00:21:51,878
DETECTIVE SANCHEZ,
YOU REALIZE
486
00:21:51,911 --> 00:21:54,046
YOU WERE KISSING
A POSSIBLE MURDER SUSPECT?
487
00:21:54,080 --> 00:21:55,081
YES, MA'AM.
488
00:21:56,516 --> 00:21:58,451
AND SHE DOESN'T KNOW
ENOUGH SPANISH
489
00:21:58,485 --> 00:22:00,687
TO BE FROM ANYWHERE
THEY SPEAK IT,
490
00:22:00,720 --> 00:22:02,655
UNLESS SHE'S REALLY STUPID.
491
00:22:02,689 --> 00:22:06,626
AND SHE'S NOT THAT STUPID
'CAUSE SHE'S INTO ME.
492
00:22:06,659 --> 00:22:08,127
UH-HUH.
493
00:22:08,160 --> 00:22:09,796
I'D BE HAPPY TO INTERVIEW HER
FOR YOU, CHIEF.
494
00:22:09,829 --> 00:22:11,431
I'M SURE YOU WOULD,
DETECTIVE SANCHEZ,
495
00:22:11,464 --> 00:22:14,834
BUT THE INTERVIEW ROOM
IS A LITTLE FAR FROM YOUR DESK.
496
00:22:17,537 --> 00:22:18,805
WIPE YOUR FACE.
497
00:22:26,413 --> 00:22:28,147
[ DOOR OPENS ]
498
00:22:28,180 --> 00:22:30,817
GOOD AFTERNOON.
499
00:22:30,850 --> 00:22:32,051
OH, I'M SORRY.
500
00:22:32,084 --> 00:22:34,053
I FORGOT.
YOU DON'T SPEAK ENGLISH.
501
00:22:34,086 --> 00:22:35,488
¿NO HABLA INGLéS?
502
00:22:35,522 --> 00:22:36,856
NO.
503
00:22:36,889 --> 00:22:38,625
THEN YOU WON'T UNDERSTAND
WHEN I TELL YOU
504
00:22:38,658 --> 00:22:40,159
THAT I'M ABOUT TO BOOK YOU
FOR DRIVING WITHOUT A LICENSE,
505
00:22:40,192 --> 00:22:41,994
PUT YOU
IN THE COUNTY JAIL,
506
00:22:42,028 --> 00:22:44,564
AND LOCK YOU UP FOR THE NEXT
48 HOURS UNTIL YOU'RE ARRAIGNED,
507
00:22:44,597 --> 00:22:45,998
AT WHICH TIME
YOU'LL HAVE TO COME UP
508
00:22:46,032 --> 00:22:48,468
WITH OVER $2,000 IN BAIL.
509
00:22:50,503 --> 00:22:52,171
FINE.
510
00:22:52,204 --> 00:22:53,540
WHAT DO YOU WANT TO KNOW?
511
00:22:53,573 --> 00:22:55,575
NOW SHE SPEAKS ENGLISH.
512
00:22:55,608 --> 00:22:56,776
Brenda:
WELL, GOOD.
513
00:22:56,809 --> 00:22:58,445
NOW THAT I CAN COMMUNICATE
WITH YOU,
514
00:22:58,478 --> 00:23:00,012
I HAVE A FEW QUESTIONS
I'D LIKE TO ASK.
515
00:23:00,046 --> 00:23:01,814
SO LET'S GET STARTED,
SHALL WE?
516
00:23:01,848 --> 00:23:04,584
FIRST, WHY DID YOU REFUSE
TO SPEAK ENGLISH?
517
00:23:04,617 --> 00:23:06,185
IS THERE A LAW
AGAINST THAT?
518
00:23:06,218 --> 00:23:09,055
NO, I DON'T THINK SO.
NEXT PREGUNTA, PLEASE.
519
00:23:11,858 --> 00:23:13,560
HOW DO
YOU KNOW MR. REYES?
520
00:23:13,593 --> 00:23:14,761
[ SCOFFS ]
521
00:23:14,794 --> 00:23:16,763
HE WAS
ONE OF MY BOYFRIENDS.
522
00:23:16,796 --> 00:23:17,864
ONE OF YOUR BOYFRIENDS?
523
00:23:17,897 --> 00:23:19,699
YES.
524
00:23:19,732 --> 00:23:21,067
[ CHUCKLES ]
525
00:23:21,100 --> 00:23:23,436
YOU SEEM TO BE FEELING BETTER
ALL OF A SUDDEN.
526
00:23:23,470 --> 00:23:25,472
HOW LONG
HAVE YOU KNOWN MR. REYES?
527
00:23:25,505 --> 00:23:28,608
OH. TOO LONG.
528
00:23:28,641 --> 00:23:30,477
AND WHEN WAS THE LAST TIME
YOU SAW HIM?
529
00:23:30,510 --> 00:23:31,944
I KICKED HIS ASS OUT
A WEEK AGO,
530
00:23:31,978 --> 00:23:33,880
WHEN I FIND OUT THAT
HE DON'T LIKE GIRLS NO MORE.
531
00:23:33,913 --> 00:23:35,147
AND YOU HAVEN'T
SEEN HIM SINCE?
532
00:23:35,181 --> 00:23:37,149
NO. HAVE YOU?
533
00:23:37,183 --> 00:23:38,651
BECAUSE IF
HE COMES AROUND AGAIN,
534
00:23:38,685 --> 00:23:39,986
HE'S GONNA NEED
POLICE PROTECTION.
535
00:23:40,019 --> 00:23:41,688
WHERE'S THE CHIEF?
536
00:23:41,721 --> 00:23:44,524
UH, INTERVIEW 1
WITH TEQUILA ROSE.
537
00:23:46,726 --> 00:23:48,127
MR. REYES DIDN'T TELL YOU
WHERE HE WAS GOING?
538
00:23:48,160 --> 00:23:50,530
I TOLD YOU.
I DON'T KNOW WHERE HE IS.
539
00:23:50,563 --> 00:23:51,631
CAN I GO NOW?
540
00:23:51,664 --> 00:23:54,033
[ DOOR OPENS ]
541
00:23:54,066 --> 00:23:55,167
THANK YOU.
542
00:23:57,504 --> 00:23:58,471
[ CHUCKLES ]
543
00:24:13,753 --> 00:24:15,622
DO YOU KNOW
WHAT I'VE JUST BEEN HANDED?
544
00:24:15,655 --> 00:24:17,790
HOPEFULLY A MENU, MAMá,
'CAUSE I'M STARVING.
545
00:24:19,959 --> 00:24:21,127
YOU'RE CRIMINAL RECORD,
546
00:24:21,160 --> 00:24:22,261
AND IT GIVES ME
A VERY GOOD IDEA
547
00:24:22,294 --> 00:24:24,263
WHERE TO FIND YOUR BOYFRIEND,
KEITH.
548
00:24:24,296 --> 00:24:26,132
EX-BOYFRIEND.
549
00:24:28,535 --> 00:24:31,203
[ GASPS, SCREAMS ]
550
00:24:32,271 --> 00:24:33,239
HEY!
551
00:24:36,576 --> 00:24:37,777
[ SIGHS ]
552
00:24:37,810 --> 00:24:39,145
KEITH REYES,
YOU ARE UNDER ARREST
553
00:24:39,178 --> 00:24:41,514
FOR GRAND THEFT
AND THE MURDER OF PHIL ADAMS.
554
00:24:41,548 --> 00:24:42,915
SERGEANT GABRIEL, WOULD YOU
PLEASE READ HIM HIS RIGHTS?
555
00:24:42,949 --> 00:24:44,717
YOU HAVE THE RIGHT
TO REMAIN SILENT.
556
00:24:44,751 --> 00:24:45,718
ANYTHING YOU SAY CAN
AND WILL BE USED AGAINST YOU
557
00:24:45,752 --> 00:24:47,086
IN A COURT OF LAW.
558
00:24:47,119 --> 00:24:48,621
YOU HAVE THE RIGHT
TO AN ATTORNEY.
559
00:24:48,655 --> 00:24:50,056
IF YOU CANNOT AFFORD
AN ATTORNEY,
560
00:24:50,089 --> 00:24:51,691
ONE WILL BE APPOINTED TO YOU
BY THE STATE.
561
00:24:51,724 --> 00:24:55,161
HAVE YOU HEARD AND UNDERSTOOD
THESE RIGHTS, SIR?
562
00:24:55,194 --> 00:24:57,263
TELL THE CHIEF
I WENT TO THERAPY.
563
00:25:04,136 --> 00:25:05,805
SO, WE SEARCHED
KEITH REYES' RESIDENCE --
564
00:25:05,838 --> 00:25:07,774
NO DIAMONDS, NO LAPTOP.
565
00:25:07,807 --> 00:25:10,009
WE HAD UNDERCOVER STAKE IT OUT
JUST IN CASE HE SHOWED UP.
566
00:25:10,042 --> 00:25:13,913
BUT AS IT TURNS OUT,
HE WAS ALREADY IN CUSTODY.
567
00:25:13,946 --> 00:25:15,782
I THOUGHT WE HAD
HIS GIRLFRIEND IN CUSTODY.
568
00:25:15,815 --> 00:25:18,250
WELL [CLEARS THROAT]
UH, THEY'RE VERY CLOSE.
569
00:25:18,284 --> 00:25:20,186
Brenda: YOU MIGHT BE INTERESTED
TO KNOW, MR. REYES,
570
00:25:20,219 --> 00:25:21,854
THAT WE FOUND PHIL ADAMS
YESTERDAY MORNING
571
00:25:21,888 --> 00:25:25,825
VERY, VERY DEAD
AND PARTIALLY DECOMPOSED.
572
00:25:25,858 --> 00:25:28,327
Keith: WAIT, WHAT?!
573
00:25:28,360 --> 00:25:29,796
PHIL'S REALLY DEAD?
574
00:25:29,829 --> 00:25:31,330
YES, HE IS.
575
00:25:31,363 --> 00:25:32,932
AND DO YOU WANT TO KNOW
WHERE WE FOUND HIM?
576
00:25:32,965 --> 00:25:34,634
OH, MAN.
577
00:25:34,667 --> 00:25:36,769
DON'T TELL ME HE WAS STILL
IN THE TRUNK OF HIS CAR.
578
00:25:38,638 --> 00:25:40,106
THAT WAS TOO EASY.
579
00:25:40,139 --> 00:25:41,941
THAT'S EXACTLY
WHERE WE FOUND HIM,
580
00:25:41,974 --> 00:25:44,310
AND THAT IS THE FIRST STRAIGHT
ANSWER YOU'VE GIVEN ME.
581
00:25:44,343 --> 00:25:47,013
MR. REYES, I HAVE TO TELL YOU --
YOU ARE TESTING MY TEMPER.
582
00:25:47,046 --> 00:25:48,881
LOOK, I APOLOGIZE, OKAY?
583
00:25:48,915 --> 00:25:51,350
BUT WHEN YOU SHOWED UP TODAY,
I WAS LATE FOR WORK,
584
00:25:51,383 --> 00:25:53,653
AND I DIDN'T
WANT TO GET FIRED.
585
00:25:53,686 --> 00:25:56,856
W-WHAT IS IT EXACTLY
THAT YOU DO?
586
00:25:56,889 --> 00:25:58,124
I'M AN ILLUSIONIST.
587
00:25:59,992 --> 00:26:01,961
SO, WHAT, YOU'RE
A FEMALE IMPERSONATOR?
588
00:26:01,994 --> 00:26:04,163
NO.
I-I DON'T DO DRAG.
589
00:26:05,898 --> 00:26:09,035
WHAT YOU SAW TODAY
WAS MAGIC.
590
00:26:09,068 --> 00:26:10,870
AND WHERE
DO YOU PERFORM?
591
00:26:10,903 --> 00:26:13,873
I TOLD YOU -- ON A CRUISE SHIP.
I SING IN THE LOUNGE.
592
00:26:13,906 --> 00:26:15,241
IS THAT
WHERE YOU MET MR. ADAMS?
593
00:26:15,274 --> 00:26:16,976
DID YOU MEET HIM
ON THE CRUISE SHIP?
594
00:26:17,009 --> 00:26:18,945
NO, PHIL NEVER KNEW ANYTHING
ABOUT MY WORK.
595
00:26:18,978 --> 00:26:22,181
I MEAN, WE ONLY MET IN PERSON
ONCE LAST FRIDAY EVENING.
596
00:26:22,214 --> 00:26:23,916
THE REST OF OUR RELATIONSHIP
WAS ONLINE.
597
00:26:23,950 --> 00:26:25,317
MR. REYES,
ARE YOU TELLING ME
598
00:26:25,351 --> 00:26:28,220
THAT THE FIRST TIME
YOU MET PHIL ADAMS IN PERSON
599
00:26:28,254 --> 00:26:29,889
WAS THE NIGHT
THAT YOU MURDERED HIM?
600
00:26:29,922 --> 00:26:31,824
I DIDN'T MURDER HIM.
601
00:26:31,858 --> 00:26:34,193
AND BESIDES,
HE PUT HIMSELF IN THAT TRUNK.
602
00:26:34,226 --> 00:26:35,862
DID YOU NOTICE
HOW BIG HE WAS?
603
00:26:35,895 --> 00:26:37,329
LOOK AT ME.
604
00:26:37,363 --> 00:26:38,965
I COULDN'T HAVE PUT HIM IN THERE
IF I TRIED.
605
00:26:38,998 --> 00:26:41,834
ARE YOU SAYING HE PUT HIMSELF
IN THE TRUNK OF THAT CAR
606
00:26:41,868 --> 00:26:43,636
OF HIS OWN ACCORD?
607
00:26:43,670 --> 00:26:45,972
MR. REYES, I HAVE TO TELL YOU,
I FIND THAT VERY, VERY STRANGE.
608
00:26:46,005 --> 00:26:47,974
THE WHOLE NIGHT
WAS STRANGE.
609
00:26:48,007 --> 00:26:50,209
IT STARTED
THE MOMENT HE SHOWED UP.
610
00:26:50,242 --> 00:26:52,311
LOOK, HE DIDN'T LOOK
ANYTHING LIKE HIS PHOTO.
611
00:26:52,344 --> 00:26:54,814
I MEAN, THE GUY TOTALLY LIED
ABOUT HIMSELF.
612
00:26:54,847 --> 00:26:57,283
HE WAS ENORMOUS.
BUT YOU GOT IN THE CAR
WITH HIM ANYWAY.
613
00:26:57,316 --> 00:26:59,151
WELL, IT WOULD HAVE BEEN
REALLY RUDE
614
00:26:59,185 --> 00:27:01,020
TO TAKE ONE LOOK AT HIM
AND SAY, "SEE YOU."
615
00:27:01,053 --> 00:27:04,356
I MEAN,
EVERYBODY'S GOT FEELINGS.
616
00:27:04,390 --> 00:27:06,192
AND WHAT DID YOU TWO DO?
617
00:27:06,225 --> 00:27:09,929
WELL, THERE WAS NO WAY I WAS
TAKING HIM BACK TO MY PLACE.
618
00:27:09,962 --> 00:27:13,933
I THOUGHT WE'D GO GET DINNER,
BUT THEN WE STARTED DRIVING.
619
00:27:13,966 --> 00:27:15,968
AND I STARTED TO
GET NERVOUS.
620
00:27:16,002 --> 00:27:19,238
AND HE TOLD ME, "DON'T WORRY.
I HAVE A SURPRISE FOR YOU."
621
00:27:19,271 --> 00:27:21,774
SO, I THOUGHT, "OKAY."
BUT THEN WE PASSED SAN DIEGO.
622
00:27:21,808 --> 00:27:23,743
AND HE PULLS OVER.
623
00:27:23,776 --> 00:27:25,778
AND HE SAYS,
"I'M GONNA GET INTO THE TRUNK
624
00:27:25,812 --> 00:27:27,814
JUST UNTIL WE CROSS
THE BORDER."
625
00:27:27,847 --> 00:27:30,316
NOW, THAT'S A LITTLE WEIRD,
RIGHT?
626
00:27:30,349 --> 00:27:33,252
SO, I ASK HIM, "WHY DO YOU
WANT TO GET IN THE TRUNK?"
627
00:27:33,285 --> 00:27:36,288
AND HE TELLS ME THAT
IT'S ALL PART OF THE SURPRISE.
628
00:27:38,157 --> 00:27:41,794
AND WHAT WAS THE SURPRISE --
$3 MILLION IN STOLEN DIAMONDS?
629
00:27:43,896 --> 00:27:45,264
AND WHAT ABOUT THIS?
630
00:27:45,297 --> 00:27:50,837
A PLANE TICKET IN YOUR NAME
OUT OF MEXICO TO EUROPE?
631
00:27:50,870 --> 00:27:53,039
ARE YOU KIDDING?
632
00:27:53,072 --> 00:27:55,074
WHY WOULDN'T HE TELL ME?
WHERE IN EUROPE?
633
00:27:55,107 --> 00:27:57,043
I TOTALLY WOULD HAVE GONE
FOR THAT.
634
00:27:57,076 --> 00:28:00,412
SO -- SO, YOU'RE SAYING THE
DIAMONDS, THE PLANE TICKETS --
635
00:28:00,446 --> 00:28:02,715
YOU DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT ANY OF THAT?
636
00:28:02,749 --> 00:28:04,751
LOOK, HE GOT IN THE TRUNK,
AND I FREAKED OUT.
637
00:28:04,784 --> 00:28:06,919
SO I TURNED AROUND,
AND I DROVE BACK TO L.A.
638
00:28:06,953 --> 00:28:08,855
[ SIGHS ]
639
00:28:08,888 --> 00:28:12,792
LOOK, I THOUGHT HE HAD A GUN
OR DRUGS OR SOMETHING WEIRD.
640
00:28:14,060 --> 00:28:14,961
[ EXHALES SHARPLY ]
641
00:28:14,994 --> 00:28:18,230
I AM SUCH AN IDIOT.
642
00:28:18,264 --> 00:28:21,167
$3 MILLION? REALLY?
643
00:28:21,200 --> 00:28:23,302
BUZZ, WILL YOU TELL
CHIEF JOHNSON
644
00:28:23,335 --> 00:28:24,771
TO COME TO MY OFFICE, PLEASE?
645
00:28:24,804 --> 00:28:27,206
I NEED TO SPEAK WITH HER
IMMEDIATELY.
646
00:28:31,110 --> 00:28:34,413
UH, CHIEF POPE WANTS YOU TO END
THE INTERVIEW...
647
00:28:34,446 --> 00:28:35,948
NOW.
648
00:28:38,918 --> 00:28:41,353
WHILE I'M IMPRESSED
YOUR CRACK TEAM OF DETECTIVES
649
00:28:41,387 --> 00:28:45,858
USED FINGERPRINTS TO REVEAL
THAT A FEMALE SUSPECT WAS A MAN,
650
00:28:45,892 --> 00:28:48,394
YOU HAVE NO DIAMONDS,
YOU HAVE NO CONSPIRACY,
651
00:28:48,427 --> 00:28:50,462
AND YOU DEFINITELY
DON'T HAVE A MURDER.
652
00:28:50,496 --> 00:28:53,032
IF MR. REYES PUT MR. ADAMS
IN THE TRUNK OF THAT CAR --
653
00:28:53,065 --> 00:28:55,134
THERE IS NOTHING TO PROVE
THAT HE DID.
654
00:28:55,167 --> 00:28:57,937
REYES SEDUCED PHIL ADAMS
INTO STEALING THOSE DIAMONDS
655
00:28:57,970 --> 00:29:00,372
AND LEAVING HIS WIFE TO BECOME
A FUGITIVE IN ANTWERP.
656
00:29:00,406 --> 00:29:02,074
IT WOULD HAVE BEEN EASY
FOR HIM TO CONVINCE
657
00:29:02,108 --> 00:29:04,076
THAT POOR MAN TO GET
INTO THE TRUNK OF HIS CAR
658
00:29:04,110 --> 00:29:06,012
SO HE COULD CROSS THE BORDER
UNRECOGNIZED.
659
00:29:06,045 --> 00:29:07,880
BUT THEY DIDN'T DRIVE
TO MEXICO.
660
00:29:07,914 --> 00:29:09,916
HE DROVE HIM BACK HERE,
AND THAT IS MURDER.
661
00:29:09,949 --> 00:29:12,451
EVEN IF IT HAPPENED
EXACTLY AS YOU DESCRIBED,
662
00:29:12,484 --> 00:29:13,886
ADAMS GOT INTO THE TRUNK
OF THAT CAR
663
00:29:13,920 --> 00:29:15,822
WITHOUT BEING
PHYSICALLY FORCED,
664
00:29:15,855 --> 00:29:18,224
AND HE SUFFOCATED FROM THE
PRESSURE OF HIS OWN WEIGHT.
665
00:29:18,257 --> 00:29:19,992
AND THAT IS NOT MURDER.
666
00:29:20,026 --> 00:29:21,994
I'VE SPOKEN TO
THE DISTRICT ATTORNEY HIMSELF,
667
00:29:22,028 --> 00:29:24,563
AND WE HAVE NOTHING
PROVING MR. REYES
668
00:29:24,596 --> 00:29:26,165
INTENDED MR. ADAMS TO DIE.
669
00:29:26,198 --> 00:29:27,934
WITHOUT INTENT,
THERE'S NO MURDER.
670
00:29:27,967 --> 00:29:29,001
MANSLAUGHTER, THEN.
671
00:29:29,035 --> 00:29:30,302
MR. REYES WALKED OFF
672
00:29:30,336 --> 00:29:32,071
AND LEFT MR. ADAMS
IN THE TRUNK OF THAT CAR.
673
00:29:32,104 --> 00:29:34,373
NOT AGAINST THE LAW.
HE DIDN'T REPORT THE BODY.
674
00:29:34,406 --> 00:29:38,477
FAILURE TO REPORT A DEAD BODY
IS ALSO NOT AGAINST THE LAW.
675
00:29:40,512 --> 00:29:42,114
[ SIGHS ]
676
00:29:45,017 --> 00:29:46,953
I CAN'T ARREST HIM
FOR ANYTHING.
677
00:29:50,456 --> 00:29:53,125
FIND THE DIAMONDS,
CONNECT THEM TO YOUR SUSPECT,
678
00:29:53,159 --> 00:29:55,327
AND PROVE
THAT HE WAS INVOLVED
679
00:29:55,361 --> 00:29:57,029
IN A CONSPIRACY
TO COMMIT GRAND THEFT,
680
00:29:57,063 --> 00:30:01,333
AND MAYBE -- MAYBE WE CAN
GET HIM FOR MANSLAUGHTER.
681
00:30:02,969 --> 00:30:05,437
REYES KILLED PHIL ADAMS.
I KNOW IT.
682
00:30:05,471 --> 00:30:07,473
BELIEVING SOMETHING TO BE TRUE
AND PROVING IT --
683
00:30:07,506 --> 00:30:10,142
TWO DIFFERENT THINGS.
684
00:30:10,176 --> 00:30:13,179
CONNECT HIM TO THE DIAMONDS
OR LET HIM GO.
685
00:30:21,988 --> 00:30:23,489
[ DOOR CLOSES ]
Fritz: FOOD'S HERE!
686
00:30:23,522 --> 00:30:25,491
OH!
Willie Ray: FRITZI! FRITZI!
FRITZI! FRITZI!
687
00:30:25,524 --> 00:30:28,560
DON'T COME IN HERE!
OKAY, OKAY!
688
00:30:28,594 --> 00:30:29,595
NOT LOOKING.
689
00:30:29,628 --> 00:30:31,097
NOT LOOKING.
690
00:30:31,130 --> 00:30:33,032
[ CHUCKLES ]
691
00:30:34,266 --> 00:30:36,235
WHAT IN THE SAM HILL
IS THAT?
692
00:30:36,268 --> 00:30:37,469
WELL, I KNOW YOU'RE WATCHING
YOUR DIET, CLAY.
693
00:30:37,503 --> 00:30:38,637
THAT PIZZA'S GOOD
FOR YOUR HEART.
694
00:30:38,670 --> 00:30:42,975
VEGETARIAN --
NO MEAT, NO CHEESE.
695
00:30:43,009 --> 00:30:45,878
NO MEAT, NO CHEESE?
696
00:30:45,912 --> 00:30:47,579
NO PIZZA.
WHAT DO YOU GOT IN THERE?
697
00:30:49,648 --> 00:30:52,351
HEY, BRENDA,
YOU FIND YOUR GUY?
698
00:30:52,384 --> 00:30:54,486
YES, ONCE I FIGURED OUT
WHO SHE WAS.
699
00:30:54,520 --> 00:30:55,988
"SHE"?
700
00:30:56,022 --> 00:30:59,425
WELL, SHE WAS A HE
WHO DRESSED LIKE A SHE.
701
00:30:59,458 --> 00:31:00,592
A LADY FELLA?
702
00:31:00,626 --> 00:31:02,061
WE GOT TO CHECK ON IT,
703
00:31:02,094 --> 00:31:04,096
BUT I THINK THE PROPER
TERM IS TRANSVESTITE.
704
00:31:04,130 --> 00:31:05,932
Brenda:
NO, NO, NO, NO. HE DOESN'T
CALL HIMSELF A TRANSVESTITE.
705
00:31:05,965 --> 00:31:09,068
HE'S AN ILLUSIONIST.
HE'S ALSO A BIT OF A MAGICIAN.
706
00:31:09,101 --> 00:31:11,037
HE SOMEHOW MANAGED TO
MAKE $3 MILLION
707
00:31:11,070 --> 00:31:14,440
IN DIAMONDS
VANISH INTO THIN AIR.
708
00:31:16,075 --> 00:31:18,410
I'M GONNA PUT THIS PIZZA
ON A PLATE.
709
00:31:18,444 --> 00:31:21,013
ALL FINISHED.
OKAY.
710
00:31:22,481 --> 00:31:25,985
OH, MAMA.
IT'S BEAUTIFUL.
711
00:31:26,018 --> 00:31:27,987
I'M SO GLAD YOU LIKE IT.
712
00:31:28,020 --> 00:31:32,024
I KNEW I WAS HANGING ON
TO THIS GOWN FOR A GOOD REASON.
713
00:31:32,058 --> 00:31:33,592
AND NOW WE CAN GO
714
00:31:33,625 --> 00:31:37,596
ON OUR 50th-WEDDING-ANNIVERSARY
HAWAIIAN CRUISE
715
00:31:37,629 --> 00:31:39,398
FOR SOME FUN IN THE SUN.
716
00:31:39,431 --> 00:31:41,133
WILLIE RAY,
I'M IN NO CONDITION
717
00:31:41,167 --> 00:31:43,535
TO GO ON THE OCEAN
WITHOUT A DOCTOR'S CARE.
718
00:31:43,569 --> 00:31:46,638
WELL, I'LL MISS YOU, CLAY,
BUT I'M LEAVING TOMORROW.
719
00:31:46,672 --> 00:31:48,640
TOMORROW?
YOU'RE LEAVING TOMORROW?
720
00:31:48,674 --> 00:31:50,376
DON'T LOOK SO DISAPPOINTED,
DEAR.
721
00:31:50,409 --> 00:31:53,212
W-W-W-WE --
WE CAN'T LEAVE TOMORROW!
722
00:31:53,245 --> 00:31:55,714
ARE YOU DELIBERATELY
TRYING TO KILL ME?
723
00:31:55,747 --> 00:31:58,350
YES, AND I'D WANT YOU TO DIE
WITH A TAN.
724
00:31:58,384 --> 00:32:01,653
CLAY, I'LL MISS YOU,
BUT I AM NOT MISSING THAT CRUISE
725
00:32:01,687 --> 00:32:03,956
BECAUSE YOU'RE IMAGINING
HEALTH PROBLEMS.
726
00:32:03,990 --> 00:32:06,959
THAT STENT COLLAPSING
WAS NOT IMAGINARY.
727
00:32:06,993 --> 00:32:09,695
THAT WAS A WEEK AGO.
QUIT LIVING IN THE PAST.
728
00:32:09,728 --> 00:32:13,499
GO AND PACK BECAUSE YOU'RE
EITHER GOING HOME TO ATLANTA,
729
00:32:13,532 --> 00:32:15,367
OR YOU'RE GOING
TO THE SOUTH PACIFIC WITH ME.
730
00:32:15,401 --> 00:32:16,969
I MEAN IT, CLAY.
731
00:32:17,003 --> 00:32:20,306
DADDY, HAWAII'S A MUCH
NICER PLACE TO GET BETTER.
732
00:32:20,339 --> 00:32:24,410
CLAY, WOULD YOU RATHER DIE
IN ATLANTA OR PARADISE?
733
00:32:24,443 --> 00:32:28,514
I HOPE Y'ALL REMEMBER THIS
MOMENT WHEN THEY BURY ME AT SEA.
734
00:32:37,623 --> 00:32:40,192
MAMA, IT'S JUST LOVELY.
735
00:32:40,226 --> 00:32:43,062
THANK YOU SO MUCH
FOR MAKING ME LOOK SO BEAUTIFUL.
736
00:32:43,095 --> 00:32:45,064
YOU'RE VERY WELCOME.
737
00:32:45,097 --> 00:32:47,133
THAT'S WHAT A WEDDING DRESS
SHOULD DO --
738
00:32:47,166 --> 00:32:48,567
MAXIMIZE YOUR ASSETS.
739
00:32:48,600 --> 00:32:50,136
Clay: WILLIE RAY!
740
00:32:50,169 --> 00:32:55,441
EXCUSE ME WHILE I TEND
TO MY PATIENT IN THE I.C.U.
741
00:33:13,459 --> 00:33:15,361
[ TELEPHONE RINGING,
INDISTINCT RADIO CHATTER ]
742
00:33:18,730 --> 00:33:20,132
OKAY, WHERE DO
YOU WANT HIM, CHIEF?
743
00:33:20,166 --> 00:33:24,070
IN MY OFFICE WOULD BE FINE.
744
00:33:24,103 --> 00:33:26,072
DETECTIVE SANCHEZ,
I HAVE JUST RECEIVED WORD
745
00:33:26,105 --> 00:33:27,706
THAT YOU HAVE BEEN CLEARED
FOR FULL DUTY.
746
00:33:27,739 --> 00:33:33,245
CHIEF, IF YOU'RE GONNA ASK ME
TO GO IN THERE WITH YOU,
747
00:33:33,279 --> 00:33:36,548
I WOULD LIKE TO REQUEST JUST
ONE MORE DAY CHAINED TO MY DESK.
748
00:33:45,657 --> 00:33:46,758
[ SIGHS ]
749
00:33:46,792 --> 00:33:48,627
[ TAO LAUGHS ]
750
00:33:52,698 --> 00:33:56,335
GOOD NEWS, MR. REYES.
YOU'RE BEING RELEASED.
751
00:33:56,368 --> 00:33:58,170
I BET YOU'LL BE HAPPY
TO GO HOME
752
00:33:58,204 --> 00:34:02,208
AND CHANGE INTO SOMETHING
A LITTLE MORE COMFORTABLE.
753
00:34:02,241 --> 00:34:04,443
I JUST NEED YOU TO SIGN HERE,
CONFIRMING
754
00:34:04,476 --> 00:34:07,213
THAT YOU HAVE RECEIVED
ALL YOUR BELONGINGS.
755
00:34:11,483 --> 00:34:14,153
ALL RIGHT, THEN.
YOU'RE FREE TO GO.
756
00:34:18,490 --> 00:34:21,493
I JUST HAVE ONE LITTLE QUESTION
FOR YOU, OFF THE RECORD.
757
00:34:21,527 --> 00:34:23,695
AND WHAT'S THAT?
758
00:34:23,729 --> 00:34:25,597
THE ONLY REASON YOU GOT
INTO THAT CAR WITH MR. ADAMS
759
00:34:25,631 --> 00:34:27,499
WAS BECAUSE YOU WERE
TRYING TO BE POLITE
760
00:34:27,533 --> 00:34:29,668
TO SOMEONE
THAT YOU MET ONLINE...
761
00:34:29,701 --> 00:34:32,204
NOT BECAUSE OF DIAMONDS,
IS THAT RIGHT?
762
00:34:32,238 --> 00:34:35,341
I NEVER KNEW ANYTHING
ABOUT ANY DIAMONDS.
763
00:34:35,374 --> 00:34:37,343
THAT'S EXACTLY
WHAT I THOUGHT YOU'D SAY.
764
00:34:44,616 --> 00:34:48,887
ONLY REAL DIAMONDS
CAN CUT GLASS, MR. REYES.
765
00:34:48,920 --> 00:34:51,723
SINCE EVERYTHING YOU'VE TOLD ME
SO FAR HAS BEEN A LIE,
766
00:34:51,757 --> 00:34:53,525
WHAT DO YOU SAY
WE START OVER?
767
00:34:53,559 --> 00:34:55,661
I DIDN'T KILL ANYONE,
768
00:34:55,694 --> 00:34:57,263
AND I HAVEN'T DONE
ANYTHING WRONG.
769
00:34:57,296 --> 00:34:59,831
WHAT ABOUT ALL THOSE DIAMONDS
SEWN INTO YOUR DRESS?
770
00:34:59,865 --> 00:35:02,334
ACTUALLY,
I USED FABRIC GLUE.
771
00:35:02,368 --> 00:35:04,170
SO YOU COULD STEP OFF
THAT CRUISE SHIP
772
00:35:04,203 --> 00:35:08,707
AND SAIL THROUGH CUSTOMS
WITH $3 MILLION IN STOLEN GEMS.
773
00:35:08,740 --> 00:35:11,277
HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW
THEY WERE STOLEN?
774
00:35:11,310 --> 00:35:14,680
PHIL GAVE ME THOSE DIAMONDS.
I THOUGHT THEY WERE FAKE.
775
00:35:14,713 --> 00:35:16,315
CAN YOU BELIEVE THIS GUY?
776
00:35:16,348 --> 00:35:18,217
I DIDN'T BELIEVE HIM
WHEN HE WAS A WOMAN.
777
00:35:18,250 --> 00:35:20,452
BUT ONCE HE GOT INTO THE TRUNK,
I STARTED THINKING --
778
00:35:20,486 --> 00:35:23,522
YEAH, YOU STARTED THINKING,
"YAY, I'VE GOT THE DIAMONDS."
779
00:35:23,555 --> 00:35:26,558
NO, I STARTED THINKING,
"WHAT DID I GET MYSELF INTO?
780
00:35:26,592 --> 00:35:28,294
WHAT IF THIS GUY IS CRAZY?"
781
00:35:28,327 --> 00:35:31,497
LISTEN,
I DIDN'T KILL ANYBODY.
782
00:35:31,530 --> 00:35:33,899
I WAS JUST TRYING TO AVOID
A BAD SITUATION.
783
00:35:33,932 --> 00:35:35,901
A BAD SITUATION?
784
00:35:35,934 --> 00:35:38,304
LET ME TELL YOU
ABOUT A BAD SITUATION.
785
00:35:38,337 --> 00:35:40,272
LOCKING A MAN IN THE TRUNK
OF HIS CAR WITH NO WATER
786
00:35:40,306 --> 00:35:43,675
AND VERY LITTLE AIR --
THAT IS A BAD SITUATION.
787
00:35:43,709 --> 00:35:45,644
[ SCOFFS ]
788
00:35:45,677 --> 00:35:47,679
YOU'RE GOOD
AT CONJURING UP A FANTASY.
789
00:35:47,713 --> 00:35:50,849
LET ME TELL YOU
ABOUT ONE THAT I HAVE.
790
00:35:50,882 --> 00:35:52,818
YOU MEET MR. ADAMS ONLINE.
791
00:35:52,851 --> 00:35:56,154
HE WAS A MARRIED MAN, BUT HE WAS
ALSO A REPRESSED HOMOSEXUAL.
792
00:35:57,556 --> 00:36:00,692
I'D BE WILLING TO BET
THAT YOU STALKED HIM,
793
00:36:00,726 --> 00:36:02,528
SAW THAT HE WORKED
AT A JEWELRY STORE,
794
00:36:02,561 --> 00:36:04,796
AND, KNOWING HE WAS VULNERABLE,
STARTED MAKING PROMISES
795
00:36:04,830 --> 00:36:07,833
YOU KNEW HE'D BE
ALL TOO WILLING TO ACCEPT.
796
00:36:07,866 --> 00:36:10,902
LADY, YOU HAVE NO IDEA
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
797
00:36:10,936 --> 00:36:13,339
YOU CONNED MR. ADAMS
INTO THE TRUNK OF THAT CAR
798
00:36:13,372 --> 00:36:14,806
WITH NO INTENTION
OF EVER LETTING HIM OUT!
799
00:36:14,840 --> 00:36:16,442
THAT SOUNDS
LIKE MURDER TO ME.
800
00:36:16,475 --> 00:36:18,377
LOOK, PHIL GOT IN THE TRUNK
801
00:36:18,410 --> 00:36:20,912
TO CROSS THE BORDER
WITHOUT TELLING ME WHY.
802
00:36:20,946 --> 00:36:22,914
PROBABLY BECAUSE HE STOLE
A LOT OF DIAMONDS
803
00:36:22,948 --> 00:36:25,284
AND HE THOUGHT PEOPLE
WOULD BE LOOKING FOR HIM.
804
00:36:25,317 --> 00:36:27,819
INSTEAD OF HAVING
THE MEXICAN BORDER PATROL
805
00:36:27,853 --> 00:36:31,857
DISCOVER SOME FAT GUY
WHO LIED TO ME IN THE TRUNK,
806
00:36:31,890 --> 00:36:33,759
I DROVE HIM
BACK TO LOS ANGELES.
807
00:36:33,792 --> 00:36:35,227
WELL, YOU KNOW,
WE COULD STILL GET YOU
808
00:36:35,261 --> 00:36:36,695
FOR THE POSSESSION
OF STOLEN PROPERTY.
809
00:36:36,728 --> 00:36:38,997
I MEAN, YOUR STORY'S
CHANGED SO MANY TIMES.
810
00:36:39,030 --> 00:36:41,333
"I ONLY SPEAK SPANISH.
OH, WAIT, I SPEAK ENGLISH.
811
00:36:41,367 --> 00:36:42,868
"I'M A WOMAN. OH,
WAIT, I'M A MAN.
812
00:36:42,901 --> 00:36:45,003
"WHAT DIAMONDS?
OH, THOSE DIAMONDS.
813
00:36:45,036 --> 00:36:46,972
HE GAVE ME THESE DIAMONDS."
814
00:36:49,675 --> 00:36:50,976
SERGEANT GABRIEL,
815
00:36:51,009 --> 00:36:53,312
WHAT IS THE MINIMUM SENTENCE
FOR GRAND THEFT?
816
00:36:53,345 --> 00:36:54,980
8 TO 10 YEARS.
817
00:36:55,013 --> 00:36:56,882
THAT GIVES ME PLENTY OF TIME
TO FIND EVIDENCE
818
00:36:56,915 --> 00:36:59,318
THAT PROVES
YOU MURDERED MR. ADAMS.
819
00:37:00,819 --> 00:37:03,922
I TOLD YOU. I THOUGHT
THE DIAMONDS WERE FAKE.
820
00:37:03,955 --> 00:37:05,991
SO GOOD LUCK
WITH YOUR POSSESSION.
821
00:37:06,024 --> 00:37:08,527
AND I DIDN'T ROB HIS STORE.
822
00:37:08,560 --> 00:37:11,330
SO GOOD LUCK
WITH YOUR GRAND THEFT.
823
00:37:11,363 --> 00:37:13,932
HE'S ABSOLUTELY RIGHT.
WE HAVE NOTHING ON HIM.
824
00:37:16,902 --> 00:37:19,838
YOU THOUGHT THIS OUT
FROM BEGINNING TO END.
825
00:37:19,871 --> 00:37:22,774
EVERY QUESTION I'VE ASKED,
YOU'VE HAD AN ANSWER FOR.
826
00:37:22,808 --> 00:37:24,543
IT'S ALMOST LIKE
YOU'VE IMAGINED THESE INTERVIEWS
827
00:37:24,576 --> 00:37:25,944
BEFORE THEY TOOK PLACE.
828
00:37:25,977 --> 00:37:28,580
I THINK YOU'RE THE ONE
IMAGINING THINGS.
829
00:37:28,614 --> 00:37:31,517
BECAUSE YOU WANT US TO.
830
00:37:31,550 --> 00:37:33,585
LIKE RIGHT NOW...
831
00:37:33,619 --> 00:37:36,488
YOU THINK YOU LOOK INNOCENT,
BUT YOU DON'T.
832
00:37:36,522 --> 00:37:38,790
IT'S JUST ANOTHER ONE
OF YOUR TRICKS.
833
00:37:38,824 --> 00:37:39,991
[ CHUCKLES ]
834
00:37:40,025 --> 00:37:43,061
AND MY BEST ONE'S
YET TO COME...
835
00:37:43,094 --> 00:37:45,664
...BECAUSE SINCE YOU HAVE
NOTHING TO CHARGE ME WITH,
836
00:37:45,697 --> 00:37:49,468
TOMORROW YOU GET TO WATCH ME
WALK OUT OF HERE
837
00:37:49,501 --> 00:37:52,438
AND COMPLETELY DISAPPEAR.
838
00:38:04,015 --> 00:38:05,884
BRENDA LEIGH,
I WANT TO THANK YOU
839
00:38:05,917 --> 00:38:08,687
FOR TAKING SUCH GOOD CARE
OF YOUR MOTHER AND ME.
840
00:38:08,720 --> 00:38:11,657
OH, DADDY, OF COURSE.
I LOVE YOU.
841
00:38:11,690 --> 00:38:13,725
CLAY,
WE DON'T WANT TO BE LATE.
842
00:38:13,759 --> 00:38:16,895
I'M SAYING GOODBYE TO
MY DAUGHTER, IF YOU DON'T MIND.
843
00:38:16,928 --> 00:38:19,565
DON'T YOU MEAN "ALOHA"?
844
00:38:19,598 --> 00:38:21,733
WE'RE NOT THERE YET.
845
00:38:21,767 --> 00:38:23,702
BYE, MAMA.
846
00:38:23,735 --> 00:38:26,738
HAVE A SAFE TRIP AND MAKE SURE
DADDY STAYS ON HIS DIET.
847
00:38:26,772 --> 00:38:30,509
I EXPECT HE'LL DO AS WELL
AS YOU DO AVOIDING SUGAR.
848
00:38:30,542 --> 00:38:31,777
BAGS ARE ALL LOADED.
849
00:38:31,810 --> 00:38:33,479
BYE, FRITZ.
BYE-BYE.
850
00:38:37,883 --> 00:38:39,751
[ SIGHS ]
THEY'RE GONE.
851
00:38:39,785 --> 00:38:41,920
[ LAUGHS ]
852
00:38:41,953 --> 00:38:43,689
MM.
853
00:38:43,722 --> 00:38:47,659
WHICH MEANS WE FINALLY
HAVE SOME PRIVACY,
854
00:38:47,693 --> 00:38:51,930
WHERE WE CAN DO
WHATEVER WE WANT...
855
00:38:51,963 --> 00:38:54,433
AS MANY TIMES AS WE WANT.
856
00:38:54,466 --> 00:38:56,868
I KNOW YOU'RE DISTRACTED.
857
00:38:56,902 --> 00:38:59,471
I KNOW
YOU'RE STILL TRYING TO
858
00:38:59,505 --> 00:39:03,775
TRAP YOUR HOUDINI
WITH THE DIAMONDS.
859
00:39:03,809 --> 00:39:05,076
YES.
860
00:39:09,047 --> 00:39:10,616
WANT TO KNOW A SECRET?
861
00:39:10,649 --> 00:39:12,684
YES, I DO.
862
00:39:12,718 --> 00:39:15,954
YOU KNOW THE INTERESTING THING
ABOUT ILLUSIONS?
863
00:39:15,987 --> 00:39:18,156
IT'S THAT THE MAGICIAN
REHEARSES OVER AND OVER AGAIN
864
00:39:18,189 --> 00:39:20,025
UNTIL IT'S PERFECT.
865
00:39:20,058 --> 00:39:22,694
BUT PRACTICE
DOESN'T JUST MAKE PERFECT.
866
00:39:22,728 --> 00:39:25,063
IT MAKES A PATTERN.
867
00:39:25,096 --> 00:39:29,768
AND IF YOU HAVE A PATTERN,
YOU CAN PROVE INTENT.
868
00:39:29,801 --> 00:39:33,004
AND WITH INTENT...
869
00:39:33,038 --> 00:39:35,474
YOU GET MURDER.
870
00:39:35,507 --> 00:39:36,942
HOW DID YOU --
871
00:39:36,975 --> 00:39:39,511
HOW DID YOU --
872
00:39:39,545 --> 00:39:40,746
WHAT IS THIS?
873
00:39:40,779 --> 00:39:42,514
THE FAT JOKES --
THEY BOTHERED ME.
874
00:39:42,548 --> 00:39:44,182
I KNEW I HEARD THEM SOMEWHERE
BEFORE, AND THEN I REMEMBERED --
875
00:39:44,215 --> 00:39:47,653
THEY CAME UP IN AN FBI CASE
THAT WAS NEVER SOLVED.
876
00:39:47,686 --> 00:39:49,555
"AN OBESE BANK MANAGER
IN ARIZONA
877
00:39:49,588 --> 00:39:51,423
"WAS FOUND DEAD
IN THE TRUNK OF HIS CAR
878
00:39:51,457 --> 00:39:56,027
AFTER STEALING $2 MILLION
FROM HIS BRANCH OFFICE."
879
00:39:56,061 --> 00:39:57,863
THIS HAS NOTHING TO DO
WITH ME.
880
00:39:57,896 --> 00:39:59,931
I'VE NEVER HEARD
OF THIS GUY,
881
00:39:59,965 --> 00:40:02,501
AND YOU HAVE
ABOUT 30 MINUTES
882
00:40:02,534 --> 00:40:05,837
BEFORE YOU HAVE TO CHARGE ME
OR LET ME GO.
883
00:40:05,871 --> 00:40:08,106
I'VE ACCEPTED THE FACT
THAT I HAVE TO RELEASE YOU,
884
00:40:08,139 --> 00:40:12,611
BUT LET'S SORT OUT SOME BUSINESS
HERE FIRST, SHALL WE?
885
00:40:12,644 --> 00:40:17,883
THE FBI NEVER FIGURED OUT
HOW THIS POOR OLD BANK MANAGER
886
00:40:17,916 --> 00:40:19,818
ENDED UP IN THE TRUNK
OF HIS CAR,
887
00:40:19,851 --> 00:40:21,920
NOR DID WE FIND
THE $2 MILLION HE STOLE.
888
00:40:21,953 --> 00:40:24,189
WE DO KNOW
HE DIDN'T ACT ALONE.
889
00:40:24,222 --> 00:40:29,160
HE WAS TRADING E-MAILS, PLANNING
THE THEFT WITH A YOUNG LADY.
890
00:40:29,194 --> 00:40:32,764
WE EVEN HAVE
SURVEILLANCE VIDEO OF THE GIRL
891
00:40:32,798 --> 00:40:36,468
WALKING UP TO HIS CAR
RIGHT AFTER THE ROBBERY.
892
00:40:37,903 --> 00:40:39,204
LADIES AND GENTLEMEN,
893
00:40:39,237 --> 00:40:42,641
MAY WE PRESENT
THE AMAZING MR. KEITH REYES?
894
00:40:46,678 --> 00:40:48,113
THAT'S HOW
YOU ANTICIPATED EVERYTHING
895
00:40:48,146 --> 00:40:49,648
I COULD POSSIBLY ASK YOU --
896
00:40:49,681 --> 00:40:52,017
BECAUSE YOU'VE DONE IT
ALL BEFORE.
897
00:40:52,050 --> 00:40:54,820
HEY, I HAD NOTHING TO DO
WITH THAT GUY'S DEATH.
898
00:40:54,853 --> 00:40:55,987
IT'S THE SAME AS PHIL.
899
00:40:56,021 --> 00:40:56,988
SORRY, KEITH.
900
00:40:57,022 --> 00:40:58,256
I KNOW HOW MUCH A MAGICIAN
901
00:40:58,289 --> 00:41:00,726
HATES TO HAVE
HIS TRADE SECRETS EXPOSED.
902
00:41:00,759 --> 00:41:02,160
BUT HERE'S THE THING --
903
00:41:02,193 --> 00:41:04,195
YOU PERFORM A TRICK LIKE THAT
MORE THAN ONCE,
904
00:41:04,229 --> 00:41:05,897
YOU ESTABLISH A PATTERN.
905
00:41:05,931 --> 00:41:07,866
AND WITH A PATTERN,
YOU CREATE INTENT.
906
00:41:07,899 --> 00:41:11,136
AND WITH INTENT, YOU GET
MURDER IN THE FIRST DEGREE.
907
00:41:11,169 --> 00:41:12,971
[ KNOCK ON DOOR ]
908
00:41:15,707 --> 00:41:17,643
YOU SAID
YOU WERE GONNA RELEASE ME.
909
00:41:17,676 --> 00:41:18,777
I AM...
910
00:41:18,810 --> 00:41:21,513
TO THE FBI
AND THE TUCSON POLICE.
911
00:41:21,547 --> 00:41:23,782
I'M GONNA ARREST YOU
FOR BANK ROBBERY.
912
00:41:23,815 --> 00:41:27,118
THESE GUYS ARE PROBABLY GONNA
WANT TO TRY YOU FOR MURDER.
913
00:41:27,152 --> 00:41:30,522
WE'LL SORT OUT WHO GOES FIRST
ON YOUR WAY BACK TO ARIZONA.
914
00:41:31,823 --> 00:41:33,124
AND JUST AS YOU PREDICTED,
915
00:41:33,158 --> 00:41:35,627
YOU'RE GONNA
WALK OUT OF HERE TODAY
916
00:41:35,661 --> 00:41:38,096
AND COMPLETELY DISAPPEAR.
917
00:41:38,129 --> 00:41:40,632
[ CHUCKLES ]
918
00:41:40,666 --> 00:41:43,735
WELL, NOW YOU SEE ME.
919
00:41:46,772 --> 00:41:47,873
AND NOW YOU DON'T.
920
00:41:54,212 --> 00:41:58,083
TRY AND KEEP THE RABBIT
IN THE HAT THIS TIME, WILL YOU?
68275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.