Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,080 --> 00:00:34,080
(TENSE MUSIC)
2
00:00:41,880 --> 00:00:43,720
JESSE: Holy shit.
3
00:00:43,760 --> 00:00:45,600
Big (BLEEP) drama.
4
00:00:47,320 --> 00:00:49,440
I just lost my shit.
5
00:00:50,960 --> 00:00:55,520
I literally was at a point
where I could not control my anger.
6
00:00:57,200 --> 00:00:58,360
I'm not happy.
7
00:00:58,400 --> 00:01:00,520
Like, why the (BLEEP)
would you do that?
8
00:01:00,560 --> 00:01:03,080
I'm just looking back on it now...
9
00:01:03,120 --> 00:01:04,720
(SIGHS)
10
00:01:06,680 --> 00:01:11,360
..and it makes for a great story,
I'm sure.
11
00:01:14,240 --> 00:01:16,160
So, allow me to begin.
12
00:01:17,560 --> 00:01:22,280
We... A bunch of us decided to go out
to a pub and to have some drinks.
13
00:01:22,320 --> 00:01:23,920
CONTESTANTS: Oh! (CHEERING)
14
00:01:23,960 --> 00:01:26,360
ADAM: What's up, Jesse!
15
00:01:26,400 --> 00:01:28,640
Yes, Jesse!
16
00:01:28,680 --> 00:01:32,000
Adam rocks up
and walks over to Claire...
17
00:01:33,800 --> 00:01:37,880
and throughout the night,
I'm noticing, like...
18
00:01:39,440 --> 00:01:43,320
like, the leaning in
from Claire to Adam
19
00:01:43,360 --> 00:01:46,080
and the touching of his arms
and his shoulders.
20
00:01:47,400 --> 00:01:50,360
The point where it became a problem
for me
21
00:01:50,400 --> 00:01:55,360
was when they left the table,
the two of them,
22
00:01:55,400 --> 00:02:00,200
to go outside and to be alone.
23
00:02:02,280 --> 00:02:08,240
Claire goes missing from the pub
back to our hotel.
24
00:02:08,280 --> 00:02:10,600
Where the (BLEEP) is she?
25
00:02:13,520 --> 00:02:14,920
She eventually walks in the door.
26
00:02:16,760 --> 00:02:19,120
She's got the phone on loudspeaker.
27
00:02:19,160 --> 00:02:21,840
And I heard
this big, bellowing laugh...
28
00:02:23,440 --> 00:02:26,040
a typical Adam-like laugh
29
00:02:26,080 --> 00:02:28,440
and I said,
"Who are you on the phone with?"
30
00:02:28,480 --> 00:02:30,960
Claire does this.
31
00:02:33,240 --> 00:02:36,200
"Oh, oh, oh, sorry, girls.
Sorry, girls..."
32
00:02:36,240 --> 00:02:39,120
And hangs up the phone straight away.
33
00:02:39,160 --> 00:02:42,400
I'm thinking,
"This (BLEEP) Adam dog..."
34
00:02:43,920 --> 00:02:47,720
and I go and bang on his door...
35
00:02:47,760 --> 00:02:49,840
(LAUGHS)
36
00:02:49,880 --> 00:02:52,480
and I said, "Who the (BLEEP) are you
on the phone to?"
37
00:02:52,520 --> 00:02:55,400
He's, like...
"What (BLEEP)... What's going on?
38
00:02:55,440 --> 00:02:57,560
"Let's sit down,
let's talk about it..."
39
00:02:57,600 --> 00:03:00,200
"No, (BLEEP).
Show me your (BLEEP) phone."
40
00:03:01,520 --> 00:03:04,920
Janelle, you know,
is rightfully confused
41
00:03:04,960 --> 00:03:08,920
and I said something like,
"Janelle, you're with a snake."
42
00:03:11,240 --> 00:03:13,760
That was the last thing I said
before I walked away.
43
00:03:25,840 --> 00:03:29,200
NARRATOR: We are halfway through
Confessions Week
44
00:03:29,240 --> 00:03:31,400
and our couples
are trying to make sense
45
00:03:31,440 --> 00:03:34,240
of the commotion they heard
last night.
46
00:03:34,280 --> 00:03:36,960
I swear to god, I heard somebody
yelling or something...
47
00:03:37,000 --> 00:03:40,240
Well, no, I woke up at, like, 1:30.
That's what I think you woke up.
48
00:03:40,280 --> 00:03:41,720
Yeah.
And we heard a door. Yeah.
49
00:03:41,760 --> 00:03:45,400
You know, I was listening
to my podcast, obviously,
50
00:03:45,440 --> 00:03:46,480
to fall asleep...
Mm-hm.
51
00:03:46,520 --> 00:03:50,200
..and then I just hear
a boom, boom, boom, boom.
52
00:03:50,240 --> 00:03:53,240
Like, there was a noise outside.
53
00:03:53,280 --> 00:03:55,280
And I just assumed...
What, when you got back here?
54
00:03:55,320 --> 00:03:57,920
When I got back here.
And I could hear noise.
55
00:03:57,960 --> 00:03:59,360
I'm, like, "I wonder what that is."
56
00:03:59,400 --> 00:04:01,840
I was listening at the door, being,
like, "What's happening?" Yeah.
57
00:04:01,880 --> 00:04:04,440
Yeah, no...
The drama we're getting. (LAUGHS)
58
00:04:04,480 --> 00:04:07,360
Yeah, I want to know
what the hell went down.
59
00:04:07,400 --> 00:04:10,800
I opened the door and just looked
outside and I saw Jesse.
60
00:04:10,840 --> 00:04:13,280
Yeah, I heard "Let me check your
phone, let me check your phone."
61
00:04:13,320 --> 00:04:16,720
At 12:30 at night?
Too much.
62
00:04:16,760 --> 00:04:19,720
NARRATOR: After Jesse
burst into their room last night
63
00:04:19,760 --> 00:04:23,160
accusing Adam of secretly calling
his wife Claire,
64
00:04:23,200 --> 00:04:27,160
this morning, Janelle and Adam
are trying to make sense
65
00:04:27,200 --> 00:04:31,280
of what occurred in their apartment
in the early hours of the morning.
66
00:04:33,200 --> 00:04:36,440
Bang out of order from him,
coming in here, you know, shirtless,
67
00:04:36,480 --> 00:04:38,680
trying to stand up to me,
trying to see my phone.
68
00:04:38,720 --> 00:04:41,360
I'm trying to make sense of what was
going on. Like, I'm just, like...
69
00:04:41,400 --> 00:04:43,120
We were just shocked.
"What do you mean, Jesse?
70
00:04:43,160 --> 00:04:44,320
"What are you doing here, mate?"
71
00:04:44,360 --> 00:04:46,160
Like, I wasn't expecting
that side of him. Yeah.
72
00:04:46,200 --> 00:04:49,040
It just come out of nowhere, really.
He's very...
73
00:04:49,080 --> 00:04:51,600
Yeah, he must be very insecure.
100%.
74
00:04:51,640 --> 00:04:54,800
If you think
that your missus fancies me,
75
00:04:54,840 --> 00:04:56,560
that ain't got shit to do with me,
bro.
76
00:04:56,600 --> 00:04:57,600
That's your problem.
77
00:04:57,640 --> 00:04:59,760
And I'm sure she fancies me
more than she fancies him,
78
00:04:59,800 --> 00:05:02,400
you know what I mean?
(BOTH LAUGH)
79
00:05:02,440 --> 00:05:03,440
BOTH: Yeah.
80
00:05:03,480 --> 00:05:06,000
He was definitely projecting
his own insecurities on you.
81
00:05:06,040 --> 00:05:07,240
Oh, 100%.
82
00:05:07,280 --> 00:05:09,640
And then I want to know
if Claire's OK.
83
00:05:09,680 --> 00:05:10,720
Yeah.
84
00:05:15,480 --> 00:05:18,240
CLAIRE: I'm mortified.
I can't believe that happened.
85
00:05:18,280 --> 00:05:20,800
He caused an absolute scene
86
00:05:20,840 --> 00:05:23,560
and imagine having,
at, you know, midnight,
87
00:05:23,600 --> 00:05:25,520
someone come
and banging on your door.
88
00:05:25,560 --> 00:05:30,080
It's embarrassing
the way he demanded to see my phone.
89
00:05:30,120 --> 00:05:32,560
I will not tolerate that.
90
00:05:32,600 --> 00:05:35,800
(BLEEP) no. No way.
Get the (BLEEP) out of here.
91
00:05:35,840 --> 00:05:40,440
You don't own me.
I'm not your possession.
92
00:05:40,480 --> 00:05:43,560
No-one has anything to answer for
other than Jesse. No-one.
93
00:05:43,600 --> 00:05:45,320
(KNOCK AT DOOR)
94
00:05:51,320 --> 00:05:52,560
Hey.
JESSE: Hi.
95
00:05:53,960 --> 00:05:57,400
I feel like I deserve an apology
from Jesse.
96
00:05:59,680 --> 00:06:01,080
How are you?
97
00:06:01,120 --> 00:06:04,840
But Jesse's ego gets in the way
of him being able to apologise
98
00:06:04,880 --> 00:06:06,680
when I'm clearly hurt.
99
00:06:08,840 --> 00:06:13,400
You came out here
accusing me of being on the phone
100
00:06:13,440 --> 00:06:15,440
and demanding to check my phone
101
00:06:15,480 --> 00:06:17,040
and seeing who
I'm on the phone with.
102
00:06:17,080 --> 00:06:20,160
You stood over me. You were
aggressive. You swore at me.
103
00:06:20,200 --> 00:06:22,200
And then you stormed out.
104
00:06:23,760 --> 00:06:25,200
OK.
105
00:06:25,240 --> 00:06:29,520
And I would be wiping that smug
smile off your face if I were you.
106
00:06:32,000 --> 00:06:33,200
Cool.
107
00:06:33,240 --> 00:06:34,560
No, Jesse, it's not cool.
108
00:06:36,200 --> 00:06:39,640
For someone who speaks so highly
about being respected,
109
00:06:39,680 --> 00:06:42,240
I thought you disrespected me
one too many times,
110
00:06:42,280 --> 00:06:43,760
so if you're not here
to apologise...
111
00:06:43,800 --> 00:06:46,160
Mate, we're all in the same boat
on that one. (SCOFFS)
112
00:06:46,200 --> 00:06:49,920
You need to know
what brought me to that...
113
00:06:49,960 --> 00:06:51,240
Do you think
that's normal behaviour?
114
00:06:51,280 --> 00:06:52,320
When you...
115
00:06:52,360 --> 00:06:54,560
Do you think
that is normal behaviour, Jesse?
116
00:06:54,600 --> 00:06:55,600
When you hear...
117
00:06:55,640 --> 00:06:57,880
Do you think, Jesse,
that is normal behaviour?
118
00:06:57,920 --> 00:06:59,560
Answer my question.
Under the circumstances...
119
00:06:59,600 --> 00:07:01,360
Do you think it is...
Yes. ..normal behaviour?
120
00:07:02,840 --> 00:07:07,040
This is an example
of how on different pages we are.
121
00:07:07,080 --> 00:07:09,160
You don't demand
to see somebody's phone.
122
00:07:09,200 --> 00:07:12,320
You don't stand over them saying
"Who are you on the phone to?
123
00:07:12,360 --> 00:07:14,760
"You're (BLEEP) lying.
(BLEEP) you" and storming out.
124
00:07:14,800 --> 00:07:16,400
That's how you perceived it.
125
00:07:16,440 --> 00:07:21,360
The way I perceived that
was so different.
126
00:07:22,520 --> 00:07:24,160
I didn't raise my voice.
127
00:07:24,200 --> 00:07:26,920
I just asked her,
"Who are you on the phone to?
128
00:07:26,960 --> 00:07:30,200
"Show me your phone.
Show me your call history."
129
00:07:30,240 --> 00:07:34,320
Yeah, I leant in
to try and catch her on her phone
130
00:07:34,360 --> 00:07:36,680
'cause she was hiding it from me.
131
00:07:36,720 --> 00:07:39,520
I never said "(BLEEP) you" to her.
132
00:07:39,560 --> 00:07:45,560
What I did say was "Claire, you're
(BLEEP)" because she was lying to me.
133
00:07:46,720 --> 00:07:51,040
You, at not one point
throughout this,
134
00:07:51,080 --> 00:07:54,880
have even yet asked
what brought me to that...
135
00:07:54,920 --> 00:07:57,280
I don't care,
because you haven't even said
136
00:07:57,320 --> 00:07:59,760
"I'm so sorry, Claire,
for the way I acted."
137
00:07:59,800 --> 00:08:01,960
So I don't really...
couldn't give a shit... Oh, wow.
138
00:08:02,000 --> 00:08:03,480
..about what brought you to that
139
00:08:03,520 --> 00:08:06,400
because you haven't apologised once
for your disgusting behaviour.
140
00:08:07,920 --> 00:08:10,280
There's a part of me
that absolutely likes Claire,
141
00:08:10,320 --> 00:08:12,160
to the point where
I'm gonna get jealous
142
00:08:12,200 --> 00:08:16,360
if I think a dude's trying to
slide on in there, for sure.
143
00:08:16,400 --> 00:08:21,040
But I definitely resent that I am
made to feel like I'm the crazy one,
144
00:08:21,080 --> 00:08:24,080
like I'm the insecure, jealous one,
145
00:08:24,120 --> 00:08:26,840
when I still don't know what Adam
and Claire did last night.
146
00:08:28,840 --> 00:08:31,240
I feel like I just haven't been
heard, Claire.
147
00:08:31,280 --> 00:08:33,200
I'm not here to listen
to how you feel.
148
00:08:33,240 --> 00:08:35,320
So you apologise to me,
simple as that.
149
00:08:35,360 --> 00:08:38,920
And if you're not here to apologise,
150
00:08:38,960 --> 00:08:40,840
you can go back to
where you came from.
151
00:08:44,080 --> 00:08:47,000
(BLEEP) sake, mate. Grow up.
152
00:08:47,040 --> 00:08:49,640
You're 30 years old.
You're acting like you're 20.
153
00:08:49,680 --> 00:08:52,400
Maybe that's why he's never been
in a relationship.
154
00:08:52,440 --> 00:08:55,040
Maybe he treats women like that.
His insecurities...
155
00:08:55,080 --> 00:08:57,400
"Who are you? Who are you with?
Who are you speaking to?
156
00:08:57,440 --> 00:08:59,480
"When are you coming home?"
157
00:08:59,520 --> 00:09:01,280
Grow up.
158
00:09:01,320 --> 00:09:03,160
OK.
159
00:09:05,160 --> 00:09:07,880
I just need a moment...
a couple of moments to think here.
160
00:09:17,840 --> 00:09:19,560
When you're ready, mate.
161
00:09:36,280 --> 00:09:41,480
It's hard for me to deliver
a heartfelt, honest and true apology
162
00:09:41,520 --> 00:09:43,440
under these circumstances.
163
00:09:43,480 --> 00:09:44,800
You're so...
164
00:09:47,760 --> 00:09:49,000
demanding.
165
00:09:50,160 --> 00:09:54,240
There's plenty of things that Claire
is owed an apology in regards to
166
00:09:54,280 --> 00:09:57,600
but I want us both to be able
to put everything on the table
167
00:09:57,640 --> 00:10:00,920
and apologise
under the right understanding.
168
00:10:00,960 --> 00:10:02,720
What do you want from me?
169
00:10:02,760 --> 00:10:04,120
To stroke your ego and tell you,
170
00:10:04,160 --> 00:10:06,680
"Oh, you have nothing
to worry about, Jesse?
171
00:10:06,720 --> 00:10:09,000
"Oh, I wasn't on the phone
to anybody."
172
00:10:09,040 --> 00:10:10,520
What do you even want from me?
173
00:10:10,560 --> 00:10:12,040
You are out of line, mate.
174
00:10:12,080 --> 00:10:15,000
And you still can't apologise.
175
00:10:19,640 --> 00:10:22,680
Claire, I can't do this.
176
00:10:22,720 --> 00:10:25,960
Like, you and I are impossible.
177
00:10:26,000 --> 00:10:28,400
It's not you, it's us both.
OK.
178
00:10:31,560 --> 00:10:33,640
Well, if you don't want to talk,
why are you here?
179
00:10:34,800 --> 00:10:36,920
OK. We are gonna call it here.
180
00:10:36,960 --> 00:10:40,480
I'm gonna pack my things
and then I'm gonna move out.
181
00:10:40,520 --> 00:10:41,960
And on that note,
182
00:10:42,000 --> 00:10:48,000
without you hearing my story
and what I have to say, I'm sorry.
183
00:10:57,200 --> 00:10:59,200
At the very end, I apologised
184
00:10:59,240 --> 00:11:01,320
because I realised
I'm not gonna get an opportunity
185
00:11:01,360 --> 00:11:03,080
to put it all on the table.
186
00:11:03,120 --> 00:11:05,920
This is impossible.
I'm not gonna get anywhere.
187
00:11:09,480 --> 00:11:13,120
Under that circumstance,
where it's looking quite final,
188
00:11:13,160 --> 00:11:17,480
then all the conversation
no longer matters.
189
00:11:19,560 --> 00:11:21,680
We're at this point
where we're gonna part ways.
190
00:11:23,880 --> 00:11:26,320
"Listen, I'm sorry."
191
00:11:35,800 --> 00:11:37,600
(DOOR CLOSES)
192
00:11:38,720 --> 00:11:41,320
What a fricken rollercoaster.
193
00:11:42,760 --> 00:11:44,120
(GROANS)
194
00:11:48,640 --> 00:11:52,680
It's the way she sees it
is the way it is.
195
00:11:52,720 --> 00:11:56,040
I think she lacks in empathy.
I think she truly does.
196
00:11:56,080 --> 00:11:58,040
(SIGHS)
197
00:11:58,080 --> 00:12:01,720
There's still so many missing pieces
of the puzzle.
198
00:12:01,760 --> 00:12:05,560
There's still so many things
that I don't have any clarity on.
199
00:12:15,840 --> 00:12:16,960
NARRATOR: Still to come...
200
00:12:17,000 --> 00:12:19,160
What have we got here?
Here we go. Here we go.
201
00:12:19,200 --> 00:12:20,800
..as Confessions Week continues...
202
00:12:20,840 --> 00:12:21,880
Oooh.
203
00:12:21,920 --> 00:12:23,800
I may be a little bit nervous
going into it...
204
00:12:23,840 --> 00:12:25,040
..the experts ask,
205
00:12:25,080 --> 00:12:28,040
"Would you trust your partner
to go through your phone?"
206
00:12:28,080 --> 00:12:32,600
Our phones can conceal conversations
and even entire relationships.
207
00:12:32,640 --> 00:12:35,800
And the timing couldn't be any worse
for Adam.
208
00:12:35,840 --> 00:12:37,520
I think we'll be fine.
Yeah.
209
00:12:37,560 --> 00:12:41,000
Like... Mmm.
210
00:12:41,040 --> 00:12:42,040
And...
211
00:12:42,080 --> 00:12:43,960
Absolutely mind-blowing.
She's gorgeous.
212
00:12:44,000 --> 00:12:45,920
..a look back on their wedding day...
213
00:12:45,960 --> 00:12:47,720
LYNDALL: Oh, that was so cute.
214
00:12:47,760 --> 00:12:50,560
..proves too shocking for Josh...
215
00:12:50,600 --> 00:12:52,640
Well, I hope Josh has a big hammer.
216
00:12:53,920 --> 00:12:57,040
I can't quite shake that I'm just
seen as a sex object here.
217
00:12:57,080 --> 00:12:59,760
..leading to
an explosive confrontation.
218
00:12:59,800 --> 00:13:03,640
I'm scared that this is gonna get
very boring very quickly.
219
00:13:15,040 --> 00:13:17,120
NARRATOR: Our couples
are halfway through
220
00:13:17,160 --> 00:13:19,440
one of the toughest phases
of the experiment,
221
00:13:19,480 --> 00:13:22,360
known as Confessions Week.
222
00:13:22,400 --> 00:13:25,240
After a week of marriage,
they have now moved in together...
223
00:13:25,280 --> 00:13:26,400
Oh...
224
00:13:26,440 --> 00:13:29,960
..and are becoming familiar with
sharing a home as husband and wife.
225
00:13:30,000 --> 00:13:33,640
This testing time has so far
strengthened the bond
226
00:13:33,680 --> 00:13:34,880
for some couples...
227
00:13:34,920 --> 00:13:38,120
(GASPS) Don't use your hands!
You're gonna burn yourself!
228
00:13:38,160 --> 00:13:43,840
..while for others, the search for
domestic bliss continues.
229
00:13:43,880 --> 00:13:45,440
I'm gonna take you around
our apartment
230
00:13:45,480 --> 00:13:47,640
because I don't think
we've done that yet.
231
00:13:47,680 --> 00:13:49,760
What it's like living with Layton.
232
00:13:49,800 --> 00:13:51,160
Mel's side.
233
00:13:51,200 --> 00:13:54,840
Layton's shoes on Mel's side.
Layton, Layton, Layton.
234
00:13:54,880 --> 00:13:56,400
Layton.
235
00:13:56,440 --> 00:13:59,120
Let's go to
Layton's side of the bed.
236
00:13:59,160 --> 00:14:01,520
No. No.
237
00:14:04,680 --> 00:14:08,160
We should hit the shops today,
get a little bit of shopping.
238
00:14:08,200 --> 00:14:10,120
Yeah.
What things do you think we need?
239
00:14:10,160 --> 00:14:12,320
Bread. Are you a white bread?
I'm sourdough.
240
00:14:12,360 --> 00:14:16,280
Sourdough...
I'm not running a cafe.
241
00:14:17,840 --> 00:14:21,600
I'm normally just white bread,
like a lot of other people.
242
00:14:21,640 --> 00:14:24,480
We don't have any peanut butter.
243
00:14:24,520 --> 00:14:25,840
Crunchy or smooth?
244
00:14:25,880 --> 00:14:28,320
Oh, I like a little bit of crunch.
245
00:14:28,360 --> 00:14:30,480
Oh, OK. Red flag.
246
00:14:30,520 --> 00:14:31,920
(LAUGHS)
That's fine.
247
00:14:31,960 --> 00:14:34,320
Well, in that case...
That's fine. OK.
248
00:14:34,360 --> 00:14:37,960
Confessions Week has always been
a crucial part of the experiment.
249
00:14:38,000 --> 00:14:39,800
Our intention is to develop
250
00:14:39,840 --> 00:14:41,920
levels of emotional connection
between our couples,
251
00:14:41,960 --> 00:14:44,880
which would normally take months
or even years to create
252
00:14:44,920 --> 00:14:46,280
in the outside world.
253
00:14:46,320 --> 00:14:50,240
Throughout the week, the couples
will face a series of exercises
254
00:14:50,280 --> 00:14:54,120
that will challenge them to reveal
their true selves to one another.
255
00:14:54,160 --> 00:14:55,520
It's daunting but...
Yeah.
256
00:14:55,560 --> 00:14:57,320
..I think it'll be good.
Yeah.
257
00:14:57,360 --> 00:15:00,600
They may find these tasks confronting
258
00:15:00,640 --> 00:15:04,040
but each one is carefully designed
to help them open up
259
00:15:04,080 --> 00:15:05,440
and grow as a couple.
260
00:15:13,200 --> 00:15:15,840
Why is your hair always perfect?
(LAUGHS)
261
00:15:15,880 --> 00:15:18,800
I don't think it is.
I mean, it looks like a...
262
00:15:18,840 --> 00:15:20,960
100% perfect.
263
00:15:21,000 --> 00:15:22,560
Alyssa and Duncan
264
00:15:22,600 --> 00:15:26,160
have had a strong connection from
the very first moment they met...
265
00:15:28,000 --> 00:15:32,720
until their relationship was rocked
this week by a shocking confession.
266
00:15:32,760 --> 00:15:35,840
I was complicit in an affair.
267
00:15:37,280 --> 00:15:39,880
I was the other woman.
268
00:15:39,920 --> 00:15:43,720
And I knew
that he was a married man.
269
00:15:48,000 --> 00:15:51,120
Having digested
this explosive information,
270
00:15:51,160 --> 00:15:55,760
Duncan decided that Alyssa's past
shouldn't hinder their future.
271
00:15:55,800 --> 00:15:57,440
Everyone makes mistakes.
272
00:15:57,480 --> 00:16:00,920
It doesn't change how I feel
about you in any way.
273
00:16:00,960 --> 00:16:06,840
I think that you are
a very genuine person
274
00:16:06,880 --> 00:16:09,960
and that this could be something
really great.
275
00:16:11,040 --> 00:16:14,160
But to see what other secrets
Alyssa and Duncan
276
00:16:14,200 --> 00:16:17,560
and the other couples
may still be hiding,
277
00:16:17,600 --> 00:16:21,120
the experts have developed
a brand-new task.
278
00:16:22,880 --> 00:16:24,120
Would you like me to read?
279
00:16:24,160 --> 00:16:25,960
I need to sit down for this.
280
00:16:28,040 --> 00:16:30,280
(GROANS)
Don't. (LAUGHS)
281
00:16:30,320 --> 00:16:34,520
"So, for this task, you've been
asked to hand over to your partner
282
00:16:34,560 --> 00:16:36,840
"one of your most private
possessions.
283
00:16:39,720 --> 00:16:42,640
"Your phone."
(BLEEP) great. (LAUGHS)
284
00:16:42,680 --> 00:16:46,400
This week, we're unlocking
our phones for an exercise in trust.
285
00:16:48,520 --> 00:16:51,720
Our phones and devices
can be like separate entities,
286
00:16:51,760 --> 00:16:53,960
allowing us to conceal conversations
287
00:16:54,000 --> 00:16:57,600
and even entire relationships
from our partners.
288
00:16:57,640 --> 00:17:00,000
While this task may be tough,
289
00:17:00,040 --> 00:17:03,280
it's designed to confront
this modern issue head on
290
00:17:03,320 --> 00:17:05,240
and give our couples an insight
291
00:17:05,280 --> 00:17:08,240
into their partner's
true feelings and intentions.
292
00:17:08,280 --> 00:17:11,080
"Share the most recent
correspondence
293
00:17:11,120 --> 00:17:13,760
"you've had with family or friends
294
00:17:13,800 --> 00:17:16,160
"about your marriage
and your partner."
295
00:17:19,640 --> 00:17:20,720
Oooh.
296
00:17:23,440 --> 00:17:28,040
I may be a little bit nervous going
into it because you never know
297
00:17:28,080 --> 00:17:30,040
if somebody's hiding something.
298
00:17:31,480 --> 00:17:35,120
OK. You go first.
I go first? OK.
299
00:17:37,640 --> 00:17:41,800
I feel like I'm, like...
I feel, like, really guilty looking.
300
00:17:41,840 --> 00:17:44,480
I was thinking about that when we
were going through this experiment.
301
00:17:44,520 --> 00:17:47,600
If somebody's not willing to
also go through their phone with you
302
00:17:47,640 --> 00:17:50,880
or they've always got it down
or they're always, like,
303
00:17:50,920 --> 00:17:52,760
needing to take a call
out on a balcony
304
00:17:52,800 --> 00:17:54,880
and, you know, close the door
305
00:17:54,920 --> 00:17:57,840
and, like, it all sort of feels
a bit secretive,
306
00:17:57,880 --> 00:17:59,920
you're breaking the trust.
307
00:18:01,480 --> 00:18:03,480
So, yeah, I don't know.
308
00:18:03,520 --> 00:18:05,160
Let's go through my phone.
309
00:18:05,200 --> 00:18:06,920
This is...
310
00:18:11,440 --> 00:18:15,040
my mother talking about some flowers
that I bought my sister.
311
00:18:17,960 --> 00:18:20,000
She's written me another one.
312
00:18:20,040 --> 00:18:23,160
"Get organised and have a meal ready
for dinner tonight for Alyssa
313
00:18:23,200 --> 00:18:24,280
"after her day."
314
00:18:24,320 --> 00:18:26,640
(LAUGHS)
315
00:18:27,760 --> 00:18:30,160
I kind of wasn't expecting that.
316
00:18:30,200 --> 00:18:34,280
His phone was filled with
really, really lovely messages.
317
00:18:34,320 --> 00:18:35,840
He's just an absolute gentleman.
318
00:18:35,880 --> 00:18:37,920
Cute.
Yeah.
319
00:18:37,960 --> 00:18:41,240
It makes me feel
actually quite respected.
320
00:18:41,280 --> 00:18:44,320
I think it's just kind of more
even cemented that, you know,
321
00:18:44,360 --> 00:18:46,160
we do have that trust in each other.
322
00:18:46,200 --> 00:18:47,920
It's a really nice feeling.
323
00:18:47,960 --> 00:18:50,680
OK, let's go through mine.
(CLEARS THROAT)
324
00:18:52,080 --> 00:18:54,960
Well, let me get a really good look
in here first.
325
00:18:55,000 --> 00:18:56,840
There's quite a few messages.
326
00:18:58,160 --> 00:19:00,280
A little bit nervous
showing Duncan my phone.
327
00:19:00,320 --> 00:19:03,480
I talk about Duncan all the time.
328
00:19:03,520 --> 00:19:06,400
Like, I just don't really remember,
like, what has been said.
329
00:19:06,440 --> 00:19:09,160
Oh, Brad.
This one could be a bit spicy.
330
00:19:09,200 --> 00:19:11,280
Man of honour here.
331
00:19:11,320 --> 00:19:14,160
Wait, there is something cute
that he said earlier.
332
00:19:14,200 --> 00:19:19,560
He said "So...
like, is it love?"
333
00:19:19,600 --> 00:19:22,280
I said, "I'm definitely in like."
334
00:19:24,040 --> 00:19:25,720
(LAUGHS)
335
00:19:25,760 --> 00:19:29,640
Going to Alyssa's phone, seeing that
she's falling in like with me,
336
00:19:29,680 --> 00:19:34,040
oh, I feel a bit giddy,
I feel pretty good
337
00:19:34,080 --> 00:19:36,160
and it makes me feel like
we're on the same page
338
00:19:36,200 --> 00:19:37,640
and thinking about the same things.
339
00:19:37,680 --> 00:19:39,120
Aw.
340
00:19:41,880 --> 00:19:46,480
NARRATOR: Janelle and Adam have also
been given the phone swap task...
341
00:19:46,520 --> 00:19:48,680
What have we got here?
Here we go. Here we go.
342
00:19:48,720 --> 00:19:52,080
..to test how open and honest
they can be with one another,
343
00:19:52,120 --> 00:19:56,240
especially in light of
Jesse's accusations last night.
344
00:19:57,480 --> 00:20:00,480
After instantly connecting
when they first met...
345
00:20:00,520 --> 00:20:02,240
Hi. (LAUGHS)
346
00:20:04,400 --> 00:20:05,720
Hello. How are you?
How are you?
347
00:20:05,760 --> 00:20:08,240
Lovely to meet you. Mwah.
Nice to meet you.
348
00:20:08,280 --> 00:20:10,920
You look amazing.
So do you. Looking stunning.
349
00:20:10,960 --> 00:20:12,840
Oh, my gosh.
Yeah.
350
00:20:12,880 --> 00:20:15,840
..a wedding-day revelation
from Adam...
351
00:20:15,880 --> 00:20:18,040
I have cheated in the past.
352
00:20:18,080 --> 00:20:22,880
..left his new bride questioning his
ability to commit to their marriage.
353
00:20:22,920 --> 00:20:28,880
My head's telling me one thing -
once a cheater, always a cheater.
354
00:20:28,920 --> 00:20:30,280
And then my heart's telling me
another.
355
00:20:31,960 --> 00:20:35,600
I really, really respect that
you've been honest with me and...
356
00:20:35,640 --> 00:20:36,640
Yeah.
357
00:20:36,680 --> 00:20:38,960
..I'm here to get to know
who you are now. Yeah, nice.
358
00:20:39,000 --> 00:20:40,000
Yeah, I appreciate that.
359
00:20:40,040 --> 00:20:43,280
The phone swap task
is an exercise in trust,
360
00:20:43,320 --> 00:20:46,600
a key component
in any healthy marriage,
361
00:20:46,640 --> 00:20:49,800
so in light of last night's
accusations from Jesse
362
00:20:49,840 --> 00:20:52,880
that Adam had been
secretly calling Claire,
363
00:20:52,920 --> 00:20:57,240
this task is also an opportunity
for the couple to clear the air.
364
00:20:57,280 --> 00:21:00,680
"For this task, you'll be asked
to hand over to your partner
365
00:21:00,720 --> 00:21:03,400
"one of your most private
possessions, your phone.
366
00:21:03,440 --> 00:21:05,240
"This task may not sit well
with some
367
00:21:05,280 --> 00:21:06,920
"but it could give you some insight
368
00:21:06,960 --> 00:21:08,640
"into how much
you can trust each other
369
00:21:08,680 --> 00:21:11,040
"and how honest you've been
with one another."
370
00:21:11,080 --> 00:21:13,320
Oh, shit!
OK.
371
00:21:13,360 --> 00:21:14,520
There we go.
372
00:21:14,560 --> 00:21:16,680
It's gonna be a bit nuts, isn't it?
373
00:21:16,720 --> 00:21:18,920
(CLEARS THROAT)
I think it'll be fine.
374
00:21:18,960 --> 00:21:20,800
Mmm.
375
00:21:22,880 --> 00:21:24,680
I would happily give Adam my phone.
376
00:21:24,720 --> 00:21:28,080
I think if I asked him to look
at his phone, he would let me.
377
00:21:29,560 --> 00:21:31,760
Like, how do you want to do this?
378
00:21:31,800 --> 00:21:33,880
I'm not gonna go digging deep
or anything like that.
379
00:21:33,920 --> 00:21:36,040
I'll probably have
a quick ten-minute scroll.
380
00:21:36,080 --> 00:21:38,280
Like, I'm not fussed by this.
381
00:21:39,760 --> 00:21:41,760
ADAM:
382
00:21:46,320 --> 00:21:48,880
Probably have, like,
one or two squizzes... Yeah.
383
00:21:48,920 --> 00:21:52,320
..and maybe I'll show you my family
chat and my bridesmaids' chat.
384
00:21:52,360 --> 00:21:53,520
Yeah.
And then maybe...
385
00:21:53,560 --> 00:21:55,440
See, even then,
I don't even want to see it.
386
00:21:57,240 --> 00:21:59,560
Looking down a partner's phone,
for me... Yeah.
387
00:21:59,600 --> 00:22:01,160
..is just something
that I just don't do.
388
00:22:01,200 --> 00:22:03,120
You know, we're going well
at the minute as well,
389
00:22:03,160 --> 00:22:04,920
so, like,
I don't even want to, like,
390
00:22:04,960 --> 00:22:06,440
cause any unnecessary friction
with this.
391
00:22:06,480 --> 00:22:07,560
Mmm.
392
00:22:07,600 --> 00:22:09,320
And I don't want to read
into something. Yep.
393
00:22:09,360 --> 00:22:11,520
I don't feel the need to look down
your phone.
394
00:22:14,200 --> 00:22:18,240
I was surprised
that Adam was really adamant
395
00:22:18,280 --> 00:22:20,600
that we don't look through
each other's phone.
396
00:22:20,640 --> 00:22:23,120
Look at what bloody happened with
Jesse and that the other night.
397
00:22:23,160 --> 00:22:24,480
Yeah, exactly.
You know what I mean?
398
00:22:24,520 --> 00:22:26,160
Like, that crazy possessiveness
of... Yeah.
399
00:22:26,200 --> 00:22:28,240
"..Let me see your phone,"
it just sort of... Yeah.
400
00:22:28,280 --> 00:22:31,160
That didn't even sit well with me.
Yeah. Do you know what I mean? Yeah.
401
00:22:31,200 --> 00:22:32,920
So he was acting like
a jealous ex-girlfriend... Yeah.
402
00:22:32,960 --> 00:22:35,440
..you know, and we don't need none
of that shit in our relationship.
403
00:22:36,640 --> 00:22:39,720
I really wanted to look at
Adam's phone,
404
00:22:39,760 --> 00:22:41,720
especially after last night
405
00:22:41,760 --> 00:22:45,760
but I don't want to be like Jesse
406
00:22:45,800 --> 00:22:49,840
because I think Jesse has
some real trust issues.
407
00:22:56,440 --> 00:22:58,520
I'm happy with that as well.
Like, I trust you.
408
00:22:58,560 --> 00:23:00,920
I don't think there's anything
to hide.
409
00:23:00,960 --> 00:23:02,040
Oh, no, definitely. There's nothing.
410
00:23:02,080 --> 00:23:04,160
And, like, I think it's gonna show
more trust to you
411
00:23:04,200 --> 00:23:06,120
that I don't even want to look at
your phone.
412
00:23:06,160 --> 00:23:07,320
Well, same. Same. Works both ways.
413
00:23:07,360 --> 00:23:10,000
But, I mean, you can have my phone,
but I'm just letting you know,
414
00:23:10,040 --> 00:23:11,760
I will not look down your phone,
you know.
415
00:23:11,800 --> 00:23:13,320
And I will not look down yours
either.
416
00:23:13,360 --> 00:23:15,640
I don't want to read into anything
either. Yeah. I trust you.
417
00:23:15,680 --> 00:23:16,880
Done. Sweet. Let's not do it.
418
00:23:16,920 --> 00:23:20,720
I feel like this is... Yeah.
..one that we can kick to the kerb.
419
00:23:20,760 --> 00:23:22,360
I think so too.
Yeah.
420
00:23:23,400 --> 00:23:27,120
Me and Adam have decided not to go
ahead with the challenge.
421
00:23:27,160 --> 00:23:30,320
It was ironic, to be honest,
that the challenge was about trust
422
00:23:30,360 --> 00:23:31,680
but I think the trust is more
423
00:23:31,720 --> 00:23:33,600
when you don't look through
each other's phone.
424
00:23:33,640 --> 00:23:34,640
I really trust Adam.
425
00:23:34,680 --> 00:23:36,600
We've been through a lot together
this week
426
00:23:36,640 --> 00:23:40,320
and he has shown that he trusts me
and I have shown that I trust him.
427
00:23:41,880 --> 00:23:44,400
Done. So, what we can do is we can
rip this one up.
428
00:23:44,440 --> 00:23:47,760
(LAUGHS) Wait, can I do a rip too?
You can take a rip.
429
00:23:47,800 --> 00:23:49,440
We'll do one rip each.
Let's do it.
430
00:23:49,480 --> 00:23:50,920
See you later.
431
00:23:52,280 --> 00:23:54,080
Bye, challenge.
(BOTH LAUGH)
432
00:23:55,400 --> 00:23:56,760
Love that one.
433
00:24:13,280 --> 00:24:15,880
NARRATOR: Confessions Week
has been tough on Caitlin
434
00:24:15,920 --> 00:24:20,640
after she overheard husband Shannon
on the phone to his ex-fiancee.
435
00:24:21,680 --> 00:24:25,360
He then made a startling confession
to his new wife.
436
00:24:27,000 --> 00:24:30,600
Like, it was, like, a break-up
that we had that was 12 months ago.
437
00:24:30,640 --> 00:24:32,200
Mm-hm.
438
00:24:33,240 --> 00:24:35,600
Like, I do, like...
439
00:24:35,640 --> 00:24:38,360
I hate the fact that I say this
but I still love her.
440
00:24:43,120 --> 00:24:46,360
I don't know where that leaves me.
(CRIES)
441
00:24:51,080 --> 00:24:54,200
I am disappointed.
442
00:24:56,560 --> 00:25:01,680
I am feeling very emotionally
detached at this point in time.
443
00:25:03,200 --> 00:25:05,240
I did say to him last night
and I said,
444
00:25:05,280 --> 00:25:08,840
"I'm sorry if this seems harsh but
I'm so glad I never slept with you."
445
00:25:10,560 --> 00:25:12,160
And then, last night,
446
00:25:12,200 --> 00:25:18,000
his phone was blowing up with phone
calls and text messages from his ex,
447
00:25:18,040 --> 00:25:21,720
essentially saying, "What's
going on? What are you doing?
448
00:25:21,760 --> 00:25:23,440
"Why aren't you responding?"
449
00:25:23,480 --> 00:25:29,760
"I'm just going to message her..."
her being me.
450
00:25:34,040 --> 00:25:37,960
Like, that's shit, feeling like
I'm really trying to do this
451
00:25:38,000 --> 00:25:41,520
and you're going and talking
to your ex about me.
452
00:25:42,920 --> 00:25:44,800
It's a shit feeling.
453
00:25:54,520 --> 00:25:56,320
It's like I need to grow up.
454
00:25:56,360 --> 00:25:59,400
I need to change my life.
I need to fix myself.
455
00:25:59,440 --> 00:26:02,640
I want to be in this experiment
for the right reasons.
456
00:26:02,680 --> 00:26:07,080
I need to grow some balls and I need
to give this girl an opportunity.
457
00:26:08,400 --> 00:26:09,560
If anything, I was just probably...
458
00:26:09,600 --> 00:26:12,840
I was probably keeping her
on the fence...
459
00:26:13,960 --> 00:26:15,640
just in case, like,
we didn't work out.
460
00:26:17,200 --> 00:26:20,160
I want to shut down.
I want to just...
461
00:26:20,200 --> 00:26:22,480
yeah, switch off.
462
00:26:22,520 --> 00:26:24,040
I want to run.
463
00:26:27,040 --> 00:26:29,760
But I'm not going to.
464
00:26:31,520 --> 00:26:34,800
So, what do you feel like
you want to do, moving forward?
465
00:26:34,840 --> 00:26:38,000
Actually come in this authentically
and I actually mean that...
466
00:26:39,120 --> 00:26:41,280
because that's something
that I deep down want.
467
00:26:42,880 --> 00:26:48,200
I really need to see Shannon put in
place a boundary with his ex.
468
00:26:49,360 --> 00:26:50,800
Like, I need that boundary set.
469
00:26:50,840 --> 00:26:52,480
I need to see action,
470
00:26:52,520 --> 00:26:55,560
otherwise he does, like,
risk me completely shutting off.
471
00:26:57,760 --> 00:27:00,040
And there will be no coming back
from that.
472
00:27:07,600 --> 00:27:08,800
NARRATOR: As Confessions Week
473
00:27:08,840 --> 00:27:12,040
continues to challenge
some of our newlyweds,
474
00:27:12,080 --> 00:27:15,640
for other couples, it's a chance to
build on their initial connection.
475
00:27:16,640 --> 00:27:21,200
From the moment they met, Melissa was
instantly attracted to Josh.
476
00:27:25,680 --> 00:27:28,360
Definitely...
Definitely having a feel around...
477
00:27:30,040 --> 00:27:32,440
No, come on.
No... (LAUGHS)
478
00:27:32,480 --> 00:27:34,640
It's not that kind of photo shoot.
479
00:27:36,760 --> 00:27:40,240
And that attraction continued to grow
on their honeymoon.
480
00:27:41,880 --> 00:27:44,920
Would you want to have sex with me
in this...
481
00:27:44,960 --> 00:27:47,200
Yeah.
..or nothing?
482
00:27:48,720 --> 00:27:52,480
But Josh wanted to learn more
about his new bride.
483
00:27:52,520 --> 00:27:55,440
We have a really great
initial connection
484
00:27:55,480 --> 00:27:58,880
but I want to get to know her first
and try to build that connection
485
00:27:58,920 --> 00:28:02,200
so it's just not something
that's based off of physicality.
486
00:28:02,240 --> 00:28:06,320
Obviously, I'm more open
about talking about sex than you.
487
00:28:06,360 --> 00:28:09,360
If you can just understand
my point of view,
488
00:28:09,400 --> 00:28:11,400
I've been raised to be a gentleman
489
00:28:11,440 --> 00:28:12,840
and not really talk about
that stuff.
490
00:28:12,880 --> 00:28:15,160
I think that we have
a really great connection.
491
00:28:15,200 --> 00:28:17,480
It's just you want to further that.
492
00:28:17,520 --> 00:28:19,240
You want to get to understand
the person more.
493
00:28:22,080 --> 00:28:26,320
So the confessions letter task
is an opportunity for Josh
494
00:28:26,360 --> 00:28:28,280
to get to know Melissa better.
495
00:28:29,320 --> 00:28:32,200
The confessions letter task has been
one of the most effective tools
496
00:28:32,240 --> 00:28:33,400
in the experiment to date.
497
00:28:33,440 --> 00:28:38,160
Reliving or revealing a deeply
personal story can be confronting
498
00:28:38,200 --> 00:28:41,760
but the willingness to do so
whilst showing empathy
499
00:28:41,800 --> 00:28:43,880
will strengthen our couples' bond.
500
00:28:44,880 --> 00:28:48,720
JOSH: I'm revealing something today
that is going to be really raw.
501
00:28:48,760 --> 00:28:52,480
It's very raw for me.
It's very honest.
502
00:28:52,520 --> 00:28:57,360
I haven't spoken about this before
and it's gonna be hard.
503
00:28:57,400 --> 00:28:59,000
Hey.
Hello.
504
00:29:00,200 --> 00:29:02,280
Should I go?
You go.
505
00:29:02,320 --> 00:29:03,560
OK.
506
00:29:03,600 --> 00:29:07,720
"Dear Mel, when I think about
our time together,
507
00:29:07,760 --> 00:29:09,920
"I have been wanting
deeper conversations
508
00:29:09,960 --> 00:29:12,880
"so I can reveal more about me.
509
00:29:15,120 --> 00:29:19,680
"At the breakdown of my marriage,
life was difficult.
510
00:29:19,720 --> 00:29:23,240
"There was a significant
crisis of identity.
511
00:29:25,520 --> 00:29:29,520
"You are a father
but you're no longer a husband.
512
00:29:29,560 --> 00:29:32,680
"When you're not a dad anymore
full-time
513
00:29:32,720 --> 00:29:36,200
"and when you're not a husband
anymore, who are you?
514
00:29:36,240 --> 00:29:39,920
"And that process of self-discovery
has been pretty tough.
515
00:29:42,640 --> 00:29:46,240
"Sometimes I'm lonely.
516
00:29:46,280 --> 00:29:50,160
"I'm sure you feel it too
when your kids aren't around you.
517
00:29:50,200 --> 00:29:53,840
"Like, yeah, there's that excitement
that you've got time to yourself
518
00:29:53,880 --> 00:29:57,640
"but there are some times it's not
exciting to be by yourself."
519
00:29:59,560 --> 00:30:06,400
When... When you have kids, you have
to be strong for your kids...
520
00:30:09,240 --> 00:30:11,800
And so, when your kids
aren't around,
521
00:30:11,840 --> 00:30:16,080
it's hard to maintain that same
level of strength, that's all.
522
00:30:17,760 --> 00:30:20,120
So when you have to think about
things and...
523
00:30:21,520 --> 00:30:22,880
Yeah, it can be difficult.
524
00:30:24,960 --> 00:30:28,040
(CRIES) Sorry.
525
00:30:31,880 --> 00:30:33,960
People will say, "Oh, you'll like
being single again"
526
00:30:34,000 --> 00:30:37,000
and it's, like,
no, it's absolutely horrific.
527
00:30:37,040 --> 00:30:40,080
It's like 50 first dates, right,
like, over and over.
528
00:30:40,120 --> 00:30:42,280
And then you end up going home
by yourself.
529
00:30:42,320 --> 00:30:45,040
It's very hard. The loneliness is...
530
00:30:46,680 --> 00:30:49,680
It's hard. Life's hard.
531
00:30:49,720 --> 00:30:51,200
OK.
532
00:30:51,240 --> 00:30:54,440
Um... Alright. So...
533
00:30:54,480 --> 00:30:56,600
So I'm just gonna dive straight in.
534
00:30:57,880 --> 00:30:59,400
I've just written a few things here.
535
00:31:03,200 --> 00:31:05,000
JOSH: I am disappointed.
536
00:31:06,440 --> 00:31:09,240
I feel like today
there was a good opportunity
537
00:31:09,280 --> 00:31:12,240
for Mel to ask some deeper questions
based off what I'd shared with her.
538
00:31:14,680 --> 00:31:16,840
It didn't feel like
there was a wanting
539
00:31:16,880 --> 00:31:19,400
to get into the roots
of what I had discussed.
540
00:31:22,160 --> 00:31:25,520
"So, Josh, I need to confess to you
541
00:31:25,560 --> 00:31:28,040
"so that you understand
why I'm feeling this way
542
00:31:28,080 --> 00:31:29,720
"and why it's important to me.
543
00:31:31,360 --> 00:31:35,080
"My first marriage, it was
a loveless and sexless marriage,
544
00:31:35,120 --> 00:31:36,320
"so I left.
545
00:31:36,360 --> 00:31:40,360
"Physical touch for me
is definitely my love language.
546
00:31:40,400 --> 00:31:44,080
"My biggest fear in going into
a new relationship
547
00:31:44,120 --> 00:31:47,480
"is that I'm ever stuck back
into a loveless, sexless,
548
00:31:47,520 --> 00:31:50,160
"no-intimacy marriage.
549
00:31:50,200 --> 00:31:51,880
"That's, like,
a dealbreaker for me.
550
00:31:54,480 --> 00:31:57,360
"From Mel."
So that's... That's me.
551
00:32:07,920 --> 00:32:10,800
I'm very sexual and I'm just open...
I know you are.
552
00:32:10,840 --> 00:32:12,360
..about that with you...
Yes.
553
00:32:12,400 --> 00:32:13,960
Just you and I.
Yes.
554
00:32:14,000 --> 00:32:15,160
Well...
Just you and I. Yes.
555
00:32:16,840 --> 00:32:18,360
Uh...
556
00:32:20,920 --> 00:32:22,640
Um...
557
00:32:24,040 --> 00:32:25,720
I still have some concerns
558
00:32:25,760 --> 00:32:27,480
around the fact
that Mel seems to think
559
00:32:27,520 --> 00:32:29,600
that that's the defining
personality trait
560
00:32:29,640 --> 00:32:31,720
in talking about her sexuality.
561
00:32:31,760 --> 00:32:33,640
There has to be something deeper.
562
00:32:34,920 --> 00:32:38,560
Between you and I, for me,
intimacy is phenomenal with you.
563
00:32:38,600 --> 00:32:40,120
Yeah.
You tick all my boxes.
564
00:32:40,160 --> 00:32:43,080
Yeah. Yeah. But I know you don't
wanna talk about it too much.
565
00:32:43,120 --> 00:32:45,440
No, no, no, no. It's fine.
You can talk about it.
566
00:32:45,480 --> 00:32:46,840
JOSH: I'm really frustrated.
567
00:32:48,800 --> 00:32:52,720
There's so much more to life
than just having sex.
568
00:32:52,760 --> 00:32:55,720
Hey, sex is great
and I'm not discounting that
569
00:32:55,760 --> 00:32:58,360
but you're not gonna have sex
every single minute that you're up.
570
00:32:58,400 --> 00:32:59,960
You have to connect
on a deeper level.
571
00:33:00,000 --> 00:33:02,400
There has to be somewhere
a compromise
572
00:33:02,440 --> 00:33:05,680
where we both service both needs
573
00:33:05,720 --> 00:33:08,800
and at the moment, I feel like
we're servicing one need.
574
00:33:08,840 --> 00:33:11,320
We just have to maybe shift over
to the other way as well.
575
00:33:11,360 --> 00:33:16,200
So it's not helping
with the overall sense that I have
576
00:33:16,240 --> 00:33:20,200
that there's not a deeper sense of
wanting to get to know each other.
577
00:33:20,240 --> 00:33:23,480
There's just a surface level of,
hey, we get along really great.
578
00:33:23,520 --> 00:33:27,160
We have sex really great but there's
nothing else underneath that.
579
00:33:36,720 --> 00:33:40,640
So, Mel used the dryer for the first
time in her life last night.
580
00:33:40,680 --> 00:33:41,960
Babe, how did that go?
581
00:33:43,200 --> 00:33:44,680
Give us a look at the skivvy.
582
00:33:45,800 --> 00:33:47,800
(LAUGHS)
583
00:33:49,040 --> 00:33:51,960
NARRATOR: Our couples are
halfway through Confessions Week...
584
00:33:55,200 --> 00:33:59,560
and today, Lyndall and Cameron
have been given a brand-new task.
585
00:34:02,040 --> 00:34:03,440
(KNOCK AT DOOR)
586
00:34:03,480 --> 00:34:05,080
Here we go.
(LAUGHS)
587
00:34:06,440 --> 00:34:09,080
JOHN: The first impression task
will give our couples
588
00:34:09,120 --> 00:34:11,040
a chance to reflect and gain insight
589
00:34:11,080 --> 00:34:13,400
into the initial thoughts
they had of each other
590
00:34:13,440 --> 00:34:15,960
when they met at their wedding day.
591
00:34:16,000 --> 00:34:18,240
"You're about to take a look
at how you felt
592
00:34:18,280 --> 00:34:20,200
"when you first set eyes
on each other."
593
00:34:20,240 --> 00:34:21,280
(LAUGHS)
594
00:34:21,320 --> 00:34:24,520
"The question is,
do first impressions last?"
595
00:34:25,560 --> 00:34:27,720
No. (LAUGHS)
596
00:34:29,080 --> 00:34:30,760
Alright.
597
00:34:30,800 --> 00:34:33,360
Some of the truths they hear
can be revealing
598
00:34:33,400 --> 00:34:36,960
but it is important that they both
accept the honesty that is presented
599
00:34:37,000 --> 00:34:40,040
and understand how
those initial impressions compare
600
00:34:40,080 --> 00:34:42,360
to the feelings they have now.
601
00:34:42,400 --> 00:34:44,320
You're about to see how nervous I am
in this.
602
00:34:44,360 --> 00:34:45,360
Really?
Yeah.
603
00:34:45,400 --> 00:34:48,240
I'm very excited to see
Lyndall's first impressions of me
604
00:34:48,280 --> 00:34:49,320
at the wedding.
605
00:34:49,360 --> 00:34:52,640
I'm actually excited to see
how I reacted
606
00:34:52,680 --> 00:34:54,680
because I was shaking
and my legs were going
607
00:34:54,720 --> 00:34:56,760
and I can't remember
anything I said.
608
00:34:56,800 --> 00:34:58,760
I had a bit going on. (LAUGHS)
609
00:34:58,800 --> 00:35:01,520
(LAUGHS)
610
00:35:01,560 --> 00:35:03,600
Absolutely mind-blowing.
She's gorgeous.
611
00:35:03,640 --> 00:35:05,960
(LAUGHS)
612
00:35:06,000 --> 00:35:09,600
She had this massive smile
that could, like, lighten up a room.
613
00:35:09,640 --> 00:35:13,160
As she was walking down, huge smile
and she had beautiful eyes.
614
00:35:13,200 --> 00:35:15,000
Good kisser.
(LAUGHS)
615
00:35:15,040 --> 00:35:17,560
Yeah, really good kisser.
Lyndall's a really good kisser.
616
00:35:17,600 --> 00:35:18,600
(BLEEP) what an animal.
617
00:35:19,760 --> 00:35:21,880
100%, Lyndall is my type.
618
00:35:21,920 --> 00:35:23,600
100%.
619
00:35:23,640 --> 00:35:26,080
Yeah. Wow.
(BOTH LAUGH)
620
00:35:26,120 --> 00:35:28,840
Wow. I can't wipe the smile
off my face.
621
00:35:28,880 --> 00:35:30,400
This is ridiculous.
622
00:35:30,440 --> 00:35:32,400
(LAUGHS)
623
00:35:32,440 --> 00:35:35,880
Oh, that was so cute! (LAUGHS)
624
00:35:35,920 --> 00:35:37,640
So you're pretty happy
with what you got, then?
625
00:35:37,680 --> 00:35:39,920
Yeah, 100%.
(LAUGHS)
626
00:35:39,960 --> 00:35:44,000
He was very cute
and clearly very nervous. (LAUGHS)
627
00:35:44,040 --> 00:35:47,040
I always thought
that Cam found me attractive
628
00:35:47,080 --> 00:35:49,520
but to, you know,
hear that I'm 100% his type
629
00:35:49,560 --> 00:35:53,080
and, you know, he really liked
my eyes and my big smile,
630
00:35:53,120 --> 00:35:54,680
it's nice to hear that stuff.
631
00:35:54,720 --> 00:35:57,240
You really wooed me on the first
impression, I'm not gonna lie.
632
00:35:57,280 --> 00:35:59,720
Your turn.
Oh, my god. OK. Ready?
633
00:35:59,760 --> 00:36:00,840
OK.
634
00:36:00,880 --> 00:36:03,320
I'm so relieved
to finally see him there
635
00:36:03,360 --> 00:36:07,520
and, like, he just has
the sweetest smile.
636
00:36:07,560 --> 00:36:10,600
He just seems kind and warm
637
00:36:10,640 --> 00:36:12,760
and, yes,
I find him very attractive.
638
00:36:12,800 --> 00:36:14,160
(LAUGHS)
639
00:36:14,200 --> 00:36:18,280
The eyes are amazing.
I was very impressed.
640
00:36:18,320 --> 00:36:19,600
Oh, my god.
641
00:36:19,640 --> 00:36:21,760
We could be made for each other.
He's beautiful.
642
00:36:23,080 --> 00:36:24,720
And I just hope that...
643
00:36:24,760 --> 00:36:28,520
I hope we become each other's
best friend and, yeah... (LAUGHS)
644
00:36:28,560 --> 00:36:33,200
It's funny 'cause in my vows
I said that I needed a best friend.
645
00:36:33,240 --> 00:36:34,320
Mm-hm.
646
00:36:34,360 --> 00:36:37,000
And then you saying
at the end of that
647
00:36:37,040 --> 00:36:40,600
that you wanted someone to be
your best friend as well,
648
00:36:40,640 --> 00:36:41,880
yeah, it really...
649
00:36:41,920 --> 00:36:44,320
They've really matched us up
really well.
650
00:36:44,360 --> 00:36:45,600
They have. (LAUGHS)
651
00:36:45,640 --> 00:36:48,400
It was an unreal day
and, you know, the feelings,
652
00:36:48,440 --> 00:36:51,720
what I said there
are the same as what I'd say now.
653
00:36:51,760 --> 00:36:52,920
(LAUGHS)
654
00:36:52,960 --> 00:36:54,880
She still woos me to this day.
655
00:36:57,200 --> 00:36:58,440
NARRATOR: Down the hall,
656
00:36:58,480 --> 00:37:01,920
Melissa and Josh have also been given
the first impressions task,
657
00:37:01,960 --> 00:37:06,520
giving them both an opportunity
to rekindle their connection
658
00:37:06,560 --> 00:37:08,080
from their wedding day.
659
00:37:08,120 --> 00:37:10,520
"You're about to take a look back
at how you felt
660
00:37:10,560 --> 00:37:12,680
"when you first set eyes
on each other.
661
00:37:12,720 --> 00:37:16,120
"The question is,
do first impressions..."
662
00:37:16,160 --> 00:37:18,200
Last.
"..last?"
663
00:37:18,240 --> 00:37:20,240
JOSH: I'm looking forward
to this task.
664
00:37:20,280 --> 00:37:23,240
I want to get to know
what Mel's first impression was.
665
00:37:23,280 --> 00:37:26,200
You know, I remember the words
that I said about her
666
00:37:26,240 --> 00:37:29,680
and the feeling of warmth
and just reassurance that I had
667
00:37:29,720 --> 00:37:30,760
and holding hands
668
00:37:30,800 --> 00:37:32,360
and I'm hoping
that there's something like that
669
00:37:32,400 --> 00:37:33,520
in there from her.
670
00:37:33,560 --> 00:37:37,600
Is this gonna be like
a Disney movie love story?
671
00:37:37,640 --> 00:37:40,160
I don't know. I don't know
what they're gonna play.
672
00:37:40,200 --> 00:37:41,920
But I'm excited to see
what they play.
673
00:37:41,960 --> 00:37:43,320
Let's go.
674
00:37:43,360 --> 00:37:45,120
Yeah.
675
00:37:45,160 --> 00:37:47,760
When I first saw Melissa,
I was really blown away.
676
00:37:49,480 --> 00:37:52,800
Exactly the feeling that I was
hoping for when I turned around.
677
00:37:52,840 --> 00:37:57,480
Yeah, an instant connection
when we held each other's hands.
678
00:37:57,520 --> 00:38:02,840
I have not felt this way
about someone for quite some time.
679
00:38:02,880 --> 00:38:05,080
Yeah, it was exactly
what I was hoping for.
680
00:38:05,120 --> 00:38:07,000
I couldn't ask for anything more.
681
00:38:10,680 --> 00:38:13,000
That was beautiful.
Thanks. I liked to see that.
682
00:38:13,040 --> 00:38:17,560
It was so beautiful to see
Josh's first impressions.
683
00:38:17,600 --> 00:38:20,360
For me, it just ignited
already what I know about Josh.
684
00:38:20,400 --> 00:38:21,440
Just... He's beautiful.
685
00:38:21,480 --> 00:38:24,800
Beautifully spoken and, you know...
686
00:38:25,840 --> 00:38:27,080
You know, amazing.
687
00:38:28,600 --> 00:38:32,480
But you're really, really kind.
It's really nice.
688
00:38:32,520 --> 00:38:33,800
Where's me?
689
00:38:33,840 --> 00:38:36,040
(ON VIDEO) So this is it.
690
00:38:36,080 --> 00:38:37,880
He looks like the boy next door.
691
00:38:40,200 --> 00:38:43,000
But I think he could be
a freak in the sheets too.
692
00:38:47,240 --> 00:38:50,600
(IMITATES EXPLOSION, LAUGHS)
693
00:38:52,760 --> 00:38:53,800
He is Thor.
694
00:38:55,400 --> 00:38:58,840
Oh, I hope Josh has a big hammer.
(LAUGHS)
695
00:39:00,440 --> 00:39:02,560
Let's just wait and see. (LAUGHS)
696
00:39:03,880 --> 00:39:05,800
Well, I've already sized him up
from his shoe size,
697
00:39:05,840 --> 00:39:07,760
so it's going really good so far.
698
00:39:07,800 --> 00:39:10,480
(LAUGHS) And his hands are amazing.
699
00:39:10,520 --> 00:39:13,400
Like, if that's what they say,
700
00:39:13,440 --> 00:39:15,040
you know, hand size
and shoe size matter,
701
00:39:15,080 --> 00:39:18,720
well, I think Josh will be OK
in that department.
702
00:39:21,880 --> 00:39:24,800
JOSH: It was a lot.
I'm a bit shocked.
703
00:39:24,840 --> 00:39:29,040
It's not what I was expecting
to hear.
704
00:39:29,080 --> 00:39:33,320
The wedding, that was
a really important day for me
705
00:39:33,360 --> 00:39:37,280
and now I can't quite shake that
I'm just seen as a sex object here.
706
00:39:46,760 --> 00:39:49,600
NARRATOR:
As Confessions Week continues,
707
00:39:49,640 --> 00:39:53,440
Bronte and Harrison are still
struggling to build a bond.
708
00:39:54,800 --> 00:39:57,640
After finding out
that her new husband
709
00:39:57,680 --> 00:40:02,000
had been in an intimate relationship
up until their wedding day...
710
00:40:02,040 --> 00:40:04,080
Who's the 20-year-old
that you have on the outside?
711
00:40:04,120 --> 00:40:06,600
I was seeing a number of girls
before I came into this.
712
00:40:06,640 --> 00:40:08,560
..things never got better for Bronte.
713
00:40:08,600 --> 00:40:11,320
Do I feel sexual chemistry with you?
714
00:40:11,360 --> 00:40:13,120
Um...
715
00:40:13,160 --> 00:40:14,640
Look, not at the moment.
716
00:40:16,480 --> 00:40:19,200
He just makes me cry all the time.
717
00:40:19,240 --> 00:40:24,200
And minutes after moving in together,
tensions reached boiling point.
718
00:40:24,240 --> 00:40:25,920
What are you doing
for the relationship?
719
00:40:25,960 --> 00:40:27,880
Oh, my god, Harrison...
What effort are you putting in?
720
00:40:27,920 --> 00:40:29,920
I'm not gonna talk to a closed door,
Bronte.
721
00:40:29,960 --> 00:40:32,520
If you want to come out
and have a discussion like an adult,
722
00:40:32,560 --> 00:40:33,720
I'm happy to do it.
723
00:40:33,760 --> 00:40:36,600
I don't want to talk to you.
Exactly.
724
00:40:36,640 --> 00:40:39,760
Their inability to communicate
with each other
725
00:40:39,800 --> 00:40:44,080
resulted in Harrison moving out
before they even moved in.
726
00:40:47,240 --> 00:40:51,280
Despite everything she has gone
through so early in the experiment,
727
00:40:51,320 --> 00:40:56,040
Bronte has decided to give Harrison
and their marriage a second chance.
728
00:40:58,800 --> 00:40:59,800
OK.
729
00:40:59,840 --> 00:41:01,160
(RINGING TONE)
I'm nervous.
730
00:41:01,200 --> 00:41:03,160
But it's gotta be done.
731
00:41:05,640 --> 00:41:07,960
HARRISON: (ON PHONE) Hello.
Hello.
732
00:41:08,000 --> 00:41:09,760
I had a bit of time to think
733
00:41:09,800 --> 00:41:12,200
and obviously, moving forward,
734
00:41:12,240 --> 00:41:15,120
I figured if you're up for it
and you're ready...
735
00:41:17,760 --> 00:41:21,360
you can pack your things
and move back in.
736
00:41:22,760 --> 00:41:25,200
Uh, OK. Is that...
Is that something you want?
737
00:41:25,240 --> 00:41:27,760
Yeah, I mean,
I feel like it's what we need to do
738
00:41:27,800 --> 00:41:29,400
in order to be able to move forward.
739
00:41:33,800 --> 00:41:35,120
Uh, OK.
OK.
740
00:41:35,160 --> 00:41:37,640
Sweet.
Alright. Bye. (ENDS CALL)
741
00:41:37,680 --> 00:41:41,400
I think the boy was too shocked
to speak. (LAUGHS)
742
00:41:41,440 --> 00:41:45,320
I get a call from Bronte essentially
saying, you know, come and move in
743
00:41:45,360 --> 00:41:47,360
and for me, it's about time.
744
00:41:48,920 --> 00:41:51,880
I've been saying all along
that I wanted to make this work
745
00:41:51,920 --> 00:41:57,160
and that I wanted, like, to move
forward and, yeah, today we are.
746
00:42:00,160 --> 00:42:01,920
(KNOCK AT DOOR)
747
00:42:04,280 --> 00:42:06,120
Hello.
Hello.
748
00:42:07,240 --> 00:42:12,520
Not gonna lie, I'm nervous about
having Harrison move back in
749
00:42:12,560 --> 00:42:15,120
but we don't like where we're at
750
00:42:15,160 --> 00:42:17,920
and I feel like
being in the same proximity
751
00:42:17,960 --> 00:42:19,280
is gonna help with that.
752
00:42:19,320 --> 00:42:20,360
Take a seat.
753
00:42:23,440 --> 00:42:29,520
Moving forward, I just need this
to be a one step at a time,
754
00:42:29,560 --> 00:42:32,280
just get to know each other,
755
00:42:32,320 --> 00:42:35,000
see if we actually do
like each other
756
00:42:35,040 --> 00:42:37,800
for more than an exterior purpose
757
00:42:37,840 --> 00:42:39,960
and just go from there.
758
00:42:40,000 --> 00:42:41,800
That's all we can do.
759
00:42:44,200 --> 00:42:45,600
OK.
760
00:42:49,400 --> 00:42:52,680
I feel like the walls
are coming down a little bit
761
00:42:52,720 --> 00:42:55,680
and maybe we can try
the small things, you know.
762
00:42:55,720 --> 00:42:58,040
But I can't have
a one-sided relationship.
763
00:42:58,080 --> 00:43:00,800
I want to see some effort
from her end.
764
00:43:00,840 --> 00:43:05,400
I need to see something if this is
actually going to work out.
765
00:43:05,440 --> 00:43:08,920
NARRATOR: As one tumultuous couple
turns over a new leaf...
766
00:43:10,880 --> 00:43:15,440
Claire and Jesse are getting used to
living in separate apartments
767
00:43:15,480 --> 00:43:18,760
after he accused her
of secretly being on the phone
768
00:43:18,800 --> 00:43:21,920
to another groom
in the experiment, Adam.
769
00:43:25,560 --> 00:43:30,400
Their subsequent attempt to reconcile
resulted in Jesse moving out.
770
00:43:30,440 --> 00:43:31,640
(DOOR CLOSES)
771
00:43:31,680 --> 00:43:36,920
I left Claire feeling
pretty dejected, pretty, um...
772
00:43:39,640 --> 00:43:42,960
I mean, there's so many things,
really, the more I think about it.
773
00:43:43,000 --> 00:43:47,280
I left feeling unheard,
I left feeling 'inconsidered'.
774
00:43:47,320 --> 00:43:53,920
I left feeling that, you know,
I still can't trust her.
775
00:43:53,960 --> 00:43:58,560
I mean, I still haven't heard from
her who she was on the phone to.
776
00:44:00,880 --> 00:44:04,600
CLAIRE: Jesse and I left things
not great.
777
00:44:04,640 --> 00:44:06,360
It doesn't feel good.
778
00:44:06,400 --> 00:44:09,080
It doesn't feel good at all.
779
00:44:09,120 --> 00:44:11,840
You know, I get that
I didn't really hear him out
780
00:44:11,880 --> 00:44:16,120
but in all fairness, I didn't really
feel like I had to hear him out.
781
00:44:17,600 --> 00:44:20,920
He just needs to chill out
a little bit, you know.
782
00:44:22,000 --> 00:44:23,720
I just told him.
I was honest with him.
783
00:44:23,760 --> 00:44:25,480
If you don't trust me,
you don't believe me,
784
00:44:25,520 --> 00:44:30,280
well, you need to go and work on
your trust issues.
785
00:44:30,320 --> 00:44:31,960
Show some vulnerability.
786
00:44:32,000 --> 00:44:34,880
Say, "(BLEEP), I (BLEEP) up, Claire.
I'm really sorry.
787
00:44:34,920 --> 00:44:38,320
"Like, I shouldn't have spoken
that way, you know.
788
00:44:38,360 --> 00:44:43,040
"I was jealous. I was emotional.
I was intoxicated. I was whatever."
789
00:44:43,080 --> 00:44:46,840
I'm such a forgiving person.
I'm such an understanding person.
790
00:44:46,880 --> 00:44:48,880
I'm not gonna make you feel shit
about it.
791
00:44:48,920 --> 00:44:52,400
All I wanted to hear was
"I see you, I validate you.
792
00:44:52,440 --> 00:44:54,320
"That was out of line. I'm sorry."
793
00:44:54,360 --> 00:44:58,760
And I got a half-arsed,
"Yeah, well, sorry about that."
794
00:44:58,800 --> 00:45:01,520
Like, I don't even feel like
it was a genuine apology.
795
00:45:02,560 --> 00:45:06,600
I don't trust Claire in the sense
that she will ever listen to me
796
00:45:06,640 --> 00:45:09,080
the way I need a partner
to listen to me.
797
00:45:09,120 --> 00:45:12,640
I don't trust that Claire
has the communication skills
798
00:45:12,680 --> 00:45:15,920
to discuss anything important
with me.
799
00:45:15,960 --> 00:45:21,800
I don't trust
that Claire has the listening skills
800
00:45:21,840 --> 00:45:24,280
to ever hear what I have to say.
801
00:45:24,320 --> 00:45:27,320
I just...
I still don't trust her, man.
802
00:45:28,560 --> 00:45:34,400
And I'll never know for sure
what happened last night with Adam.
803
00:45:34,440 --> 00:45:37,440
Only you two will ever truly know
804
00:45:37,480 --> 00:45:41,360
and I'm somewhat suspicious
805
00:45:41,400 --> 00:45:44,520
because they are planting
seeds of doubt that...
806
00:45:44,560 --> 00:45:48,720
They will never go away.
That's in there for life.
807
00:45:50,000 --> 00:45:52,680
We just need
to get in front of the experts
808
00:45:52,720 --> 00:45:57,680
and, yeah, have some hard truths
laid to us, for sure,
809
00:45:57,720 --> 00:46:00,640
especially on Jesse's behalf,
in terms of opening up
810
00:46:00,680 --> 00:46:04,880
and being
a decent (BLEEP) human being
811
00:46:04,920 --> 00:46:07,960
maybe might help as a start.
812
00:46:09,320 --> 00:46:12,880
We definitely need the support
of the experts on this one.
813
00:46:14,240 --> 00:46:20,920
I've seen enough of Claire to know
that this is a losing battle,
814
00:46:20,960 --> 00:46:24,120
this is a sinking ship
815
00:46:24,160 --> 00:46:27,040
and the experts can plug
maybe a couple of holes
816
00:46:27,080 --> 00:46:29,640
but there is a lot of holes.
817
00:46:37,200 --> 00:46:39,360
NARRATOR: Coming up...
818
00:46:39,400 --> 00:46:41,240
You can't keep up
with my active sex life
819
00:46:41,280 --> 00:46:43,400
and that's a red flag for you,
you let me know.
820
00:46:43,440 --> 00:46:47,440
..Melissa's sexual demands
tip Josh over the edge.
821
00:46:47,480 --> 00:46:49,920
Oh, my god.
822
00:46:49,960 --> 00:46:52,640
I'm (BLEEP) absolutely
out of my mind angry.
823
00:47:02,600 --> 00:47:05,000
NARRATOR: Confessions Week
is one of the biggest steps
824
00:47:05,040 --> 00:47:07,840
our couples face in the experiment,
825
00:47:07,880 --> 00:47:11,080
but for Sandy it's been a bigger deal
than most
826
00:47:11,120 --> 00:47:15,360
as she navigates living with a man
for the first time in her life.
827
00:47:15,400 --> 00:47:18,040
SANDY: The moving in together,
for me, I think it's going well.
828
00:47:18,080 --> 00:47:19,680
Even just
over the last couple of days,
829
00:47:19,720 --> 00:47:21,720
we've kind of found
a bit of a routine.
830
00:47:21,760 --> 00:47:25,440
So is there anything
in the whole living situation
831
00:47:25,480 --> 00:47:27,840
that's ticking you off, like things
that I'm doing or not doing?
832
00:47:27,880 --> 00:47:29,120
No, nothing. You're doing good.
833
00:47:29,160 --> 00:47:31,680
I'm not doing my job as a husband,
then, if that's the case.
834
00:47:31,720 --> 00:47:33,840
I need to, like...
You need to be pissing me off...
835
00:47:33,880 --> 00:47:35,440
Yeah, I'm just gonna start moving
shit around.
836
00:47:35,480 --> 00:47:36,800
(BOTH LAUGH)
837
00:47:36,840 --> 00:47:39,560
I think I'm very lucky
that I am with someone like Dan,
838
00:47:39,600 --> 00:47:41,040
who's quite understanding.
839
00:47:41,080 --> 00:47:44,040
He's been really good
at helping me...
840
00:47:44,080 --> 00:47:45,800
(EXHALES) I don't know,
how do I put this,
841
00:47:45,840 --> 00:47:47,720
just get used to just having someone
in my space
842
00:47:47,760 --> 00:47:49,640
and he's really good
at just taking a step back
843
00:47:49,680 --> 00:47:51,200
and giving me space when I need it.
844
00:47:51,240 --> 00:47:52,400
But I think I'm trying too.
845
00:47:52,440 --> 00:47:55,680
Like, I'm trying to, like, lean more
into letting him into my space.
846
00:47:59,520 --> 00:48:02,040
As Confessions Week draws to a close,
847
00:48:02,080 --> 00:48:05,560
Sandy and Dan have been given
one last task.
848
00:48:07,160 --> 00:48:09,320
To further develop the experiment,
849
00:48:09,360 --> 00:48:12,520
this year we've introduced
yet another brand-new task
850
00:48:12,560 --> 00:48:13,760
to Confessions Week,
851
00:48:13,800 --> 00:48:15,760
the five-year plan task.
852
00:48:15,800 --> 00:48:18,680
This will help our couples identify
853
00:48:18,720 --> 00:48:21,560
whether their future plans align
or differ.
854
00:48:21,600 --> 00:48:25,160
"Before you can start living your
dream life, you need to plan it.
855
00:48:25,200 --> 00:48:27,200
"For a lot of couples,
the key to their success
856
00:48:27,240 --> 00:48:28,280
"is planning for their future.
857
00:48:28,320 --> 00:48:31,640
"Then ultimately achieve the life
you want to live together.
858
00:48:31,680 --> 00:48:35,120
"Inside this envelope
are key elements
859
00:48:35,160 --> 00:48:38,080
"that most people would consider
as a part of their future plans
860
00:48:38,120 --> 00:48:41,240
"that you must place in order
of what do you want to achieve
861
00:48:41,280 --> 00:48:42,680
"in the next five years.
862
00:48:42,720 --> 00:48:46,200
"You can also write
any additional goals you choose."
863
00:48:46,240 --> 00:48:48,120
When we matched Sandy and Dan,
864
00:48:48,160 --> 00:48:51,120
their compatibility levels
were extremely high,
865
00:48:51,160 --> 00:48:54,600
so testing whether their plans
for the future are similar
866
00:48:54,640 --> 00:48:59,080
is key to assessing their chances
as a couple in the outside world.
867
00:48:59,120 --> 00:49:01,080
Well, ladies first.
Alright.
868
00:49:03,960 --> 00:49:05,800
Property's up there
because now that I've got, like,
869
00:49:05,840 --> 00:49:08,560
my own business, career sorted,
this is the next sort of thing.
870
00:49:08,600 --> 00:49:10,680
Travel's always been super important
for me,
871
00:49:10,720 --> 00:49:12,240
so I want to get back into that.
872
00:49:12,280 --> 00:49:15,040
And health is always going to be
a priority.
873
00:49:16,440 --> 00:49:18,360
Would you like to see mine now?
Oooh, yes.
874
00:49:18,400 --> 00:49:19,720
OK. Property.
875
00:49:20,760 --> 00:49:25,080
I already own a few properties and
I really enjoy property investment.
876
00:49:25,120 --> 00:49:28,120
Travel...
Travel is so, so important to me.
877
00:49:29,560 --> 00:49:33,160
And health and...
878
00:49:33,200 --> 00:49:34,840
That's a good one.
879
00:49:34,880 --> 00:49:36,280
(LAUGHS)
I didn't think of that.
880
00:49:36,320 --> 00:49:37,720
Yes, that's ultimate. OK.
881
00:49:38,720 --> 00:49:41,120
It's not bad, huh?
Yeah. (LAUGHS)
882
00:49:41,160 --> 00:49:43,640
Definitely some alignment.
883
00:49:43,680 --> 00:49:45,600
Definitely.
Mmm.
884
00:49:45,640 --> 00:49:48,920
NARRATOR: Having matched
five key goals,
885
00:49:48,960 --> 00:49:52,400
the future is looking bright
for Sandy and Dan.
886
00:49:52,440 --> 00:49:55,840
Across the hall,
Melissa and Josh are also taking on
887
00:49:55,880 --> 00:49:58,320
the five-year plan task.
888
00:49:58,360 --> 00:50:02,240
Alright. Number one is career.
889
00:50:02,280 --> 00:50:04,640
I'm very proud of where I am at.
890
00:50:04,680 --> 00:50:06,600
Children. Health.
891
00:50:06,640 --> 00:50:11,160
I'm turning 41, so health is
exceptionally important to me.
892
00:50:11,200 --> 00:50:12,320
Yeah.
893
00:50:12,360 --> 00:50:15,440
And the fourth one is relationship,
whatever that may be.
894
00:50:15,480 --> 00:50:19,400
If that's marriage, if that's a
relationship of living separately...
895
00:50:19,440 --> 00:50:21,480
But, yeah, absolutely, relationship.
896
00:50:21,520 --> 00:50:25,680
And I put ageing parents fifth
in mine.
897
00:50:28,080 --> 00:50:30,840
They are important to me.
898
00:50:32,560 --> 00:50:34,520
I see a lot of love here.
Yeah.
899
00:50:34,560 --> 00:50:36,400
It's all about, yeah,
family, family, family.
900
00:50:36,440 --> 00:50:38,360
Yeah. It's just...
It's very important to me.
901
00:50:38,400 --> 00:50:39,800
(LAUGHS)
902
00:50:39,840 --> 00:50:43,840
OK. Well, you've seen mine.
Now show me yours.
903
00:50:43,880 --> 00:50:45,560
Where are yours at?
904
00:50:45,600 --> 00:50:47,360
Funnily enough, my career.
905
00:50:47,400 --> 00:50:49,440
Property.
Yep.
906
00:50:51,440 --> 00:50:52,760
Healthy sex life.
907
00:50:56,480 --> 00:50:59,640
I need that
because that's huge to me, you know.
908
00:51:01,200 --> 00:51:03,720
So, more kids.
909
00:51:05,360 --> 00:51:06,800
I want to travel,
910
00:51:06,840 --> 00:51:09,720
but with my amazing partner,
with a healthy sex life.
911
00:51:09,760 --> 00:51:11,560
(CLEARS THROAT)
912
00:51:13,720 --> 00:51:16,520
It's obvious, when we put out
our five-year plan,
913
00:51:16,560 --> 00:51:19,520
that we want very different things.
914
00:51:19,560 --> 00:51:22,040
I personally feel that you have sex
915
00:51:22,080 --> 00:51:24,440
as an extension of the way
that you feel about someone.
916
00:51:24,480 --> 00:51:27,640
It's not what you put
on a five-year plan.
917
00:51:32,400 --> 00:51:35,200
Do you think that, like,
918
00:51:35,240 --> 00:51:39,480
you place a lot of emphasis
on the sex part?
919
00:51:42,080 --> 00:51:43,080
Just ticked off
920
00:51:43,120 --> 00:51:46,840
because it's like he's shocked
by what I've put down there.
921
00:51:48,080 --> 00:51:49,880
Yeah.
922
00:51:49,920 --> 00:51:53,000
I mean, he knows how important
that is to me,
923
00:51:53,040 --> 00:51:58,400
so I don't know why it was such
a shock to him to see that in there.
924
00:51:58,440 --> 00:52:03,640
Do you worry that, like,
if you place so much emphasis on it,
925
00:52:03,680 --> 00:52:06,040
then if it doesn't deliver,
then it's something that...
926
00:52:06,080 --> 00:52:08,040
I don't know, I just... Yeah...
927
00:52:08,080 --> 00:52:09,800
I would've stayed married
to my first husband...
928
00:52:09,840 --> 00:52:12,040
Yeah.
..if that wasn't a problem.
929
00:52:12,080 --> 00:52:13,120
Yeah. Sure.
930
00:52:13,160 --> 00:52:16,720
So I wouldn't have broken up
a family home if, you know...
931
00:52:16,760 --> 00:52:18,000
This is, like, a big deal.
932
00:52:21,360 --> 00:52:24,120
He knows...
or he's heard me talk about it a lot
933
00:52:24,160 --> 00:52:26,800
and it seems to be a problem
for him.
934
00:52:26,840 --> 00:52:32,800
And I'm sorry, you can't keep up,
well, there's the door.
935
00:52:32,840 --> 00:52:36,520
It's like a not-negotiable thing
for me.
936
00:52:36,560 --> 00:52:39,960
I mean, did he just want to marry
his mate
937
00:52:40,000 --> 00:52:41,520
and not have a healthy sex life?
938
00:52:41,560 --> 00:52:45,960
Shit, am I already in this (BLEEP)
nightmare marriage that...
939
00:52:46,000 --> 00:52:50,280
What did I sign up for?
Like, holy moly.
940
00:52:50,320 --> 00:52:52,440
Maybe you don't want to have
as much sex as me
941
00:52:52,480 --> 00:52:54,400
in your next relationship
or marriage
942
00:52:54,440 --> 00:52:57,320
and you're worried about
going into a relationship
943
00:52:57,360 --> 00:52:58,600
or a marriage with me
944
00:52:58,640 --> 00:53:00,720
thinking that you can't keep up
with my active sex life
945
00:53:00,760 --> 00:53:03,400
and that's a red flag for you,
you let me know.
946
00:53:07,080 --> 00:53:12,280
I feel ambushed
in the way that Mel came at me.
947
00:53:12,320 --> 00:53:16,920
Like, I'm not having an ultimatum
put to me to have sex
948
00:53:16,960 --> 00:53:19,160
in order to further
a relationship.
949
00:53:19,200 --> 00:53:21,600
This is how I see it.
I get that.
950
00:53:21,640 --> 00:53:22,800
If the sex doesn't keep up,
951
00:53:22,840 --> 00:53:24,720
we're gonna run and crash and burn,
then, right?
952
00:53:24,760 --> 00:53:27,200
Um... Yeah.
953
00:53:30,840 --> 00:53:34,000
If I'm too much for Josh
or Josh can't keep up,
954
00:53:34,040 --> 00:53:36,720
I'm sure that there's
a lot of fish in the sea
955
00:53:36,760 --> 00:53:39,760
that would be happy to take
Josh's place, let me tell you,
956
00:53:39,800 --> 00:53:42,040
because I don't see anything wrong
957
00:53:42,080 --> 00:53:46,080
with having an active, healthy
sex life with my husband.
958
00:53:58,280 --> 00:54:01,680
NARRATOR: Confessions Week
has come to an end in the experiment.
959
00:54:03,120 --> 00:54:05,080
SANDY: Alright. Sleep tight.
960
00:54:05,120 --> 00:54:06,520
Lights off.
961
00:54:06,560 --> 00:54:10,640
That always messes up.
(LAUGHS)
962
00:54:10,680 --> 00:54:11,760
Wait.
963
00:54:11,800 --> 00:54:13,640
It's that one up there.
(CLICK!)
964
00:54:13,680 --> 00:54:17,920
And some couples are on their way
to achieving marital bliss...
965
00:54:17,960 --> 00:54:19,920
Hey, hubby.
966
00:54:19,960 --> 00:54:21,360
(LAUGHS)
967
00:54:21,400 --> 00:54:22,920
Do you want to turn the light off?
Yes.
968
00:54:24,800 --> 00:54:26,160
OK.
969
00:54:26,200 --> 00:54:27,440
(LAUGHS)
Shag?
970
00:54:27,480 --> 00:54:28,800
(LAUGHS)
Sorry.
971
00:54:30,440 --> 00:54:33,920
..while others are still learning
to accept their new partners
972
00:54:33,960 --> 00:54:36,040
for who they are.
973
00:54:36,080 --> 00:54:38,920
Dude, you need to get
an electric one.
974
00:54:38,960 --> 00:54:42,400
I've been using this toothbrush
for 27 years
975
00:54:42,440 --> 00:54:44,560
and it's never led me astray.
976
00:54:44,600 --> 00:54:45,960
That's a real concern for me.
977
00:54:46,000 --> 00:54:48,400
Although the week
had its challenges...
978
00:54:54,600 --> 00:54:57,760
some are doing what they can
to mend bridges.
979
00:54:57,800 --> 00:55:00,480
Like, that was a shit 48 hours.
How do you feel?
980
00:55:00,520 --> 00:55:01,880
Better.
981
00:55:01,920 --> 00:55:03,880
Like I said, now I can actually,
like, you know,
982
00:55:03,920 --> 00:55:07,600
be more open with you and not going
behind your back with anything.
983
00:55:07,640 --> 00:55:10,080
Like, honestly,
literally cannot get any worse.
984
00:55:11,200 --> 00:55:13,200
And after being separated,
985
00:55:13,240 --> 00:55:17,520
Bronte and Harrison are learning
to live again as husband and wife.
986
00:55:17,560 --> 00:55:19,400
Obviously everything that happened
at the wedding,
987
00:55:19,440 --> 00:55:22,680
it definitely made
both of our guards go up
988
00:55:22,720 --> 00:55:25,120
but I'm trying to move on from it
989
00:55:25,160 --> 00:55:27,080
and I'm doing it
because I want this to work.
990
00:55:27,120 --> 00:55:29,400
Am I just gonna push the couch
together?
991
00:55:29,440 --> 00:55:31,920
Yeah. Well, I would assume...
992
00:55:31,960 --> 00:55:33,400
You might have to lift it.
993
00:55:34,480 --> 00:55:36,920
HARRISON: I'm a little bit nervous
about us sharing a space again
994
00:55:36,960 --> 00:55:38,560
because it just ends in an argument
995
00:55:38,600 --> 00:55:40,800
and I just don't want to have
arguments with Bronte anymore.
996
00:55:40,840 --> 00:55:43,280
I just want to get along together
for a little while.
997
00:55:43,320 --> 00:55:44,960
I think that'd be nice.
But it just...
998
00:55:45,000 --> 00:55:47,840
It kind of means that I've got to
bite my tongue at the same time.
999
00:55:47,880 --> 00:55:50,680
Sure you don't want to take the bed?
I don't mind sleeping on the couch.
1000
00:55:50,720 --> 00:55:53,200
Um... No, it's all good.
You have the bed.
1001
00:55:53,240 --> 00:55:54,560
Are you sure?
Yeah.
1002
00:55:55,960 --> 00:55:57,640
You didn't get much sleep
last night.
1003
00:55:58,840 --> 00:56:01,360
Well, we'll do it, like,
one night on, one night off.
1004
00:56:01,400 --> 00:56:03,560
Like a roster.
Whatever you want.
1005
00:56:03,600 --> 00:56:06,040
SANDY: We'll get it.
We'll get there. We'll get there.
1006
00:56:06,080 --> 00:56:07,240
Uh-oh.
1007
00:56:07,280 --> 00:56:09,400
Shit.
Oh... Yes.
1008
00:56:09,440 --> 00:56:11,120
(BOTH LAUGH)
1009
00:56:11,160 --> 00:56:14,640
But not all our couples
have turned in for the night.
1010
00:56:14,680 --> 00:56:18,760
After taking on
the five-year-plan task,
1011
00:56:18,800 --> 00:56:22,920
Melissa has reassessed
her relationship with Josh.
1012
00:56:24,480 --> 00:56:26,720
100%, I felt judged by Josh
1013
00:56:26,760 --> 00:56:30,320
for having an active sex life
in my five-year plan.
1014
00:56:30,360 --> 00:56:34,320
If that's gonna be an issue to him,
well, we're doomed.
1015
00:56:34,360 --> 00:56:37,000
Are you OK with everything
that we went through today?
1016
00:56:37,040 --> 00:56:42,560
So I have to confront Josh
and be honest about how I feel.
1017
00:56:43,840 --> 00:56:49,480
I've been thinking, I don't know if
you came on here to find a friend
1018
00:56:49,520 --> 00:56:53,200
or to have a wife and have an active
sex life with, I'm not too sure.
1019
00:56:55,320 --> 00:56:56,680
I feel rejected...
Yeah.
1020
00:56:56,720 --> 00:56:59,640
..and I feel judged by you
from what we have just done.
1021
00:56:59,680 --> 00:57:01,280
Judged?
Judged.
1022
00:57:01,320 --> 00:57:02,760
I feel judged.
1023
00:57:04,760 --> 00:57:06,480
I didn't sign up
for just a roommate.
1024
00:57:08,160 --> 00:57:10,400
If I'm not having sex with you,
1025
00:57:10,440 --> 00:57:13,160
I don't feel like
I get anything else from you...
1026
00:57:16,160 --> 00:57:18,560
and it makes me not want to
lie next to you.
1027
00:57:20,360 --> 00:57:21,800
(SIGHS)
1028
00:57:21,840 --> 00:57:25,040
In my last marriage,
it was, like, a sexless marriage.
1029
00:57:25,080 --> 00:57:26,840
You know, we were mates
by the end of it.
1030
00:57:26,880 --> 00:57:29,720
And I promised myself
when I left that situation
1031
00:57:29,760 --> 00:57:31,760
that it would not happen again.
1032
00:57:32,920 --> 00:57:37,920
You're probably looking for someone
that's a little bit more quieter
1033
00:57:37,960 --> 00:57:41,720
or less needier in that situation
than what I am.
1034
00:57:41,760 --> 00:57:46,120
I'm scared that this is gonna get
very boring very quickly
1035
00:57:46,160 --> 00:57:47,520
and old habits are gonna come in
1036
00:57:47,560 --> 00:57:50,120
and we're gonna be roommates
in a matter of time
1037
00:57:50,160 --> 00:57:52,760
and I'm not signing up for that,
Josh.
1038
00:57:52,800 --> 00:57:54,320
I'm just not.
1039
00:58:00,880 --> 00:58:03,920
I'm feeling pretty raw,
to be honest.
1040
00:58:03,960 --> 00:58:06,640
'Cause you've married a sexual...
I have to have a drink of water.
1041
00:58:06,680 --> 00:58:07,920
Yeah.
Yeah.
1042
00:58:11,840 --> 00:58:16,120
You know what, I'm (BLEEP)
absolutely out of my mind angry.
1043
00:58:19,720 --> 00:58:25,800
I am a man and I am not
a (BLEEP) disposable sex toy.
1044
00:58:25,840 --> 00:58:30,480
I didn't come here to meet someone
to just (BLEEP) them all the time.
1045
00:58:30,520 --> 00:58:32,720
If I wanted to do that,
there's dating apps for that.
1046
00:58:35,880 --> 00:58:38,600
I came here to meet someone.
1047
00:58:38,640 --> 00:58:41,080
She did not come here
to meet someone.
1048
00:58:41,120 --> 00:58:44,200
She came here to just (BLEEP)
all the time.
1049
00:58:54,560 --> 00:58:57,280
NARRATOR: It's the final night
of Confessions Week
1050
00:58:57,320 --> 00:58:59,480
and Melissa and Josh are arguing
1051
00:58:59,520 --> 00:59:03,520
after he questioned her sexual
priorities in their relationship.
1052
00:59:03,560 --> 00:59:07,320
I'm scared that this is gonna get
very boring very quickly
1053
00:59:07,360 --> 00:59:08,960
and old habits are gonna come in
1054
00:59:09,000 --> 00:59:11,840
and we're gonna be roommates
in a matter of time.
1055
00:59:11,880 --> 00:59:14,600
And I'm not signing up for that,
Josh. I'm just not.
1056
00:59:17,640 --> 00:59:20,000
I'm (BLEEP)
absolutely out of my mind angry.
1057
00:59:22,680 --> 00:59:25,720
I came here to meet someone.
1058
00:59:25,760 --> 00:59:28,120
She did not come here
to meet someone.
1059
00:59:28,160 --> 00:59:31,800
She came here
to just (BLEEP) all the time.
1060
00:59:33,000 --> 00:59:37,720
And it (BLEEP) me off really that
she keeps on driving this narrative
1061
00:59:37,760 --> 00:59:40,280
of, like, hey,
I'm this super conservative guy.
1062
00:59:40,320 --> 00:59:42,280
No, I'm not.
1063
00:59:42,320 --> 00:59:46,800
When I'm in private, I will behave
in a manner that is appropriate
1064
00:59:46,840 --> 00:59:48,040
for a husband and wife.
1065
00:59:48,080 --> 00:59:51,800
I came here to find love
and have a normal relationship.
1066
00:59:58,480 --> 01:00:00,840
The sexual thing
is really for you to work out.
1067
01:00:00,880 --> 01:00:01,880
It's not for me.
1068
01:00:01,920 --> 01:00:03,240
If you want that to be something
1069
01:00:03,280 --> 01:00:05,600
that is the defining personality
trait of what you have...
1070
01:00:05,640 --> 01:00:07,000
Well, it's not.
..that's up to you.
1071
01:00:07,040 --> 01:00:09,240
It's just the top five
that's important to me.
1072
01:00:09,280 --> 01:00:11,280
Well... Well... Well...
Top five.
1073
01:00:11,320 --> 01:00:12,880
Well, it's not.
It wasn't number one.
1074
01:00:12,920 --> 01:00:15,680
It was top five
that were important to me.
1075
01:00:15,720 --> 01:00:16,960
I'd argue...
Top five.
1076
01:00:17,000 --> 01:00:20,080
I'd argue, based on observation made
1077
01:00:20,120 --> 01:00:22,240
continually over the time
that we've been together,
1078
01:00:22,280 --> 01:00:25,600
is that it is the...
it is your defining persona.
1079
01:00:25,640 --> 01:00:27,200
It is not.
Well, tell me... Tell me...
1080
01:00:27,240 --> 01:00:29,160
It is not my only...
..what your other personas are.
1081
01:00:29,200 --> 01:00:30,200
..defining...
1082
01:00:33,200 --> 01:00:35,880
I'm just trying to work out ways
with you
1083
01:00:35,920 --> 01:00:39,000
so your cup's full
and my cup's full...
1084
01:00:39,040 --> 01:00:42,880
I'm telling you tonight, my cup
feels a bit hurt and a bit empty.
1085
01:00:42,920 --> 01:00:44,000
Yeah.
1086
01:00:44,040 --> 01:00:46,680
I think that this is actually
a good point to ask,
1087
01:00:46,720 --> 01:00:50,840
because I know what makes your cup
full, but what makes my cup full?
1088
01:00:50,880 --> 01:00:54,080
That's right. I need to know
because I don't know...
1089
01:00:54,120 --> 01:00:56,720
But you have never showed
any interest whatsoever
1090
01:00:56,760 --> 01:00:58,160
in learning anything about me.
1091
01:00:58,200 --> 01:00:59,720
What do I do for a job?
1092
01:01:01,080 --> 01:01:03,040
I don't know.
1093
01:01:03,080 --> 01:01:04,600
Oh, my god.
1094
01:01:12,760 --> 01:01:16,040
Do you know the reason why she
doesn't know anything else about me,
1095
01:01:16,080 --> 01:01:17,440
is because she's never asked.
1096
01:01:19,400 --> 01:01:24,000
Unless I'm servicing her needs,
there's no needs.
1097
01:01:25,040 --> 01:01:27,440
Let's take the sex out
for a little while.
1098
01:01:27,480 --> 01:01:28,600
Let's take it out.
1099
01:01:28,640 --> 01:01:31,760
Let's just put the sex over here,
right? Bank it.
1100
01:01:31,800 --> 01:01:34,160
And let's get to know each other
on another level.
1101
01:01:34,200 --> 01:01:36,920
Let's... Let's... No more.
For a little while.
1102
01:01:36,960 --> 01:01:39,240
And I think that'll be good
for both of us...
1103
01:01:39,280 --> 01:01:40,360
I...
..because then...
1104
01:01:40,400 --> 01:01:42,360
I don't think that you can do that.
1105
01:01:43,520 --> 01:01:45,320
Don't tell me what I can
and can't do.
1106
01:01:45,360 --> 01:01:47,720
I said remove the sex
from the situation
1107
01:01:47,760 --> 01:01:51,840
and show me what Josh will bring
for me without the sex.
1108
01:01:51,880 --> 01:01:53,760
Let's see what that looks like.
Cool.
1109
01:01:53,800 --> 01:01:54,800
Alright.
Alright.
1110
01:01:54,840 --> 01:01:56,120
Good chat. Alright.
1111
01:01:59,400 --> 01:02:03,200
I will come and just tap you to say
goodnight when you get to bed,
1112
01:02:03,240 --> 01:02:05,400
just so you know, right?
1113
01:02:05,440 --> 01:02:07,800
I'd prefer that you didn't, thanks.
1114
01:02:07,840 --> 01:02:09,560
(HUFFS)
1115
01:02:13,480 --> 01:02:14,960
No touching.
1116
01:02:17,560 --> 01:02:19,240
Wow.
1117
01:02:19,280 --> 01:02:21,040
No touching.
1118
01:02:21,080 --> 01:02:23,880
I will just keep my hands to myself
and not say...
1119
01:02:23,920 --> 01:02:25,480
Yep. OK.
I'd appreciate that.
1120
01:02:25,520 --> 01:02:26,520
Good chat.
Thank you.
1121
01:02:26,560 --> 01:02:27,560
Alright. Goodnight.
1122
01:02:27,600 --> 01:02:30,600
(DRAMATIC MUSIC)
1123
01:02:53,560 --> 01:02:56,560
Captioned by Ai-Media
ai-media.tv
1124
01:03:06,360 --> 01:03:07,880
(DRAMATIC MUSIC)
(TICKING SOUND)
1125
01:03:07,920 --> 01:03:09,360
MAN: Lyndall,
you wanted to say something?
1126
01:03:09,400 --> 01:03:11,920
Um, that night...
1127
01:03:11,960 --> 01:03:14,320
I may have misheard
but I did hear...
1128
01:03:14,360 --> 01:03:16,200
Adam turned to me and he said,
1129
01:03:17,040 --> 01:03:18,320
"I'm gonna go home with Claire."
1130
01:03:18,360 --> 01:03:19,520
(GASPS)
What?
1131
01:03:19,560 --> 01:03:20,960
I'm in shock.
1132
01:03:21,000 --> 01:03:24,560
VOICEOVER: In the very first
Commitment Ceremony...
1133
01:03:24,600 --> 01:03:26,440
It's been like a first date
that never ended.
1134
01:03:26,480 --> 01:03:27,680
(GIGGLES)
..real love...
1135
01:03:27,720 --> 01:03:29,000
Yeah, it's getting very serious.
1136
01:03:29,040 --> 01:03:30,520
..will melt hearts.
1137
01:03:30,560 --> 01:03:32,880
It's just been absolutely magical.
1138
01:03:32,920 --> 01:03:34,360
But...
1139
01:03:34,400 --> 01:03:36,120
I've cried a lot.
1140
01:03:36,160 --> 01:03:37,160
(LAUGHS)
1141
01:03:37,200 --> 01:03:39,600
Hasn't actually been that bad for me
if I'm being honest.
1142
01:03:39,640 --> 01:03:41,560
..some things
1143
01:03:41,600 --> 01:03:43,680
love...
I might still love my ex.
1144
01:03:43,720 --> 01:03:46,120
..will never stand for.
1145
01:03:46,160 --> 01:03:47,760
I've gotta call out some behaviour.
1146
01:03:47,800 --> 01:03:49,360
That is unacceptable.
1147
01:03:49,400 --> 01:03:51,680
It's selfish.
It is disrespectful.
1148
01:03:51,720 --> 01:03:53,480
It is beyond belief.
1149
01:03:54,240 --> 01:03:56,280
That's bull(BLEEP).
(DRAMATIC MUSIC BUILDS)
1150
01:03:56,320 --> 01:03:59,160
The first Commitment Ceremony.
1151
01:03:59,200 --> 01:04:00,920
We need your decision:
stay or leave?
1152
01:04:00,960 --> 01:04:02,560
(SIGHS, INHALES SHARPLY)
92572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.