Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,961
[Projector whirring]
2
00:00:03,003 --> 00:00:06,006
[F]
3
00:00:31,740 --> 00:00:33,742
[Sirens wailing]
4
00:00:35,494 --> 00:00:37,496
[Horns honking]
5
00:00:49,675 --> 00:00:52,678
[F]
6
00:00:59,476 --> 00:01:02,479
[Breathing heavily]
7
00:01:08,193 --> 00:01:09,653
God... [sniffles]
8
00:01:19,997 --> 00:01:22,708
[911 dispatcher] 911, what's
the address to your emergency?
9
00:01:22,749 --> 00:01:25,085
I-I'd like to report
a domestic dispute
10
00:01:25,127 --> 00:01:26,962
in my apartment building.
11
00:01:27,004 --> 00:01:29,506
[911 dispatcher] And what is
the address to your emergency?
12
00:01:29,548 --> 00:01:31,008
Hold on.
13
00:01:31,049 --> 00:01:36,305
It's 4200 greenbush Avenue,
a-apartment four.
14
00:01:36,346 --> 00:01:37,931
- [Lighter clicking]
- I can't...
15
00:01:37,973 --> 00:01:40,183
[911 dispatcher
speaking indistinctly]
16
00:01:40,225 --> 00:01:42,185
No, no, I can't.
17
00:01:43,770 --> 00:01:46,064
No, I can't stay on the phone.
18
00:01:46,106 --> 00:01:47,649
He's hitting her.
19
00:01:47,691 --> 00:01:50,235
- [Dial tone]
- [Breathing shakily]
20
00:01:52,279 --> 00:01:54,031
[Wind chimes ringing]
21
00:01:54,072 --> 00:01:55,866
[Ominous music]
22
00:01:55,907 --> 00:01:57,635
[Reporter] Ladies and gents,
brace yourselves.
23
00:01:57,659 --> 00:01:59,286
I have some bad news.
24
00:01:59,328 --> 00:02:02,414
Zac efron is off the market.
25
00:02:03,332 --> 00:02:05,459
[Speaking Swedish]
26
00:02:08,045 --> 00:02:09,254
[Man chuckles]
27
00:04:33,106 --> 00:04:35,108
- [Phone buzzing]
- [Ga5ping]
28
00:05:01,676 --> 00:05:03,845
[Choking]
29
00:05:05,347 --> 00:05:06,973
[Yelling]
30
00:05:07,015 --> 00:05:10,018
[F]
31
00:05:19,194 --> 00:05:21,530
[Gasping for air]
32
00:05:21,571 --> 00:05:24,574
[F]
33
00:05:25,450 --> 00:05:28,078
[Grunting]
34
00:05:28,119 --> 00:05:30,205
[Crying]
35
00:05:37,420 --> 00:05:39,422
[Screaming]
36
00:05:39,464 --> 00:05:42,467
[F]
37
00:06:50,493 --> 00:06:51,828
Anything good?
38
00:06:51,870 --> 00:06:54,205
It's a wedding invitation.
39
00:06:55,457 --> 00:06:57,167
Nicer than ours?
40
00:06:57,208 --> 00:06:58,460
Not a chance.
41
00:07:03,965 --> 00:07:04,966
All right.
42
00:07:07,510 --> 00:07:08,905
[Woman] I was thinking we could
go to the caterer's on Sunday,
43
00:07:08,929 --> 00:07:10,430
try out that new menu.
44
00:07:10,472 --> 00:07:12,474
Oh, yeah, I love it,
that sounds great.
45
00:07:14,601 --> 00:07:16,037
You know, if we don't end up
feeling like seeing
46
00:07:16,061 --> 00:07:17,413
pj and Lauren tonight,
we can cancel,
47
00:07:17,437 --> 00:07:18,563
it's totally fine.
48
00:07:18,605 --> 00:07:20,899
Oh, okay, yeah,
yeah, yeah, yeah.
49
00:07:28,823 --> 00:07:31,826
[F]
50
00:07:41,169 --> 00:07:42,504
[Pj] All right,
should I tell him?
51
00:07:42,545 --> 00:07:44,231
- [Lauren] Yes.
- [Pj] All right fine, it's...
52
00:07:44,255 --> 00:07:45,966
All right. So for months,
53
00:07:46,007 --> 00:07:47,568
we were trying to get in
touch with the guy's team,
54
00:07:47,592 --> 00:07:49,302
we're trying to sign
the guy to the agency.
55
00:07:49,344 --> 00:07:51,429
No answer.
We're doing everything we can,
56
00:07:51,471 --> 00:07:53,391
trying to reach the guy's
higher ups, everything.
57
00:07:53,431 --> 00:07:56,267
We're trying every possible
combination of email address,
58
00:07:56,309 --> 00:07:57,936
doesn't work,
nothing, all right?
59
00:07:57,978 --> 00:08:01,272
So I've been reading a lot
about the medici family.
60
00:08:01,314 --> 00:08:02,875
These guys, they got all
the money in the world,
61
00:08:02,899 --> 00:08:04,484
they're secluded from everybody.
62
00:08:04,526 --> 00:08:06,444
And I was thinking,
and I was like,
63
00:08:06,486 --> 00:08:08,321
these rich people,
64
00:08:08,363 --> 00:08:09,739
they don't have social media.
65
00:08:09,781 --> 00:08:11,217
You can't get in touch with
these people.
66
00:08:11,241 --> 00:08:13,535
They don't have Facebook
or anything.
67
00:08:13,576 --> 00:08:16,955
But you can bet these
motherfuckers have venmo.
68
00:08:20,917 --> 00:08:22,377
Oh, yeah, bro.
69
00:08:22,419 --> 00:08:26,089
So I send the guy a venmo
request for two pennies
70
00:08:26,131 --> 00:08:28,967
to get his two cents about
Jordan and I being his agents.
71
00:08:29,801 --> 00:08:31,344
And that worked?
72
00:08:31,386 --> 00:08:33,680
Fuck yeah, it worked.
That's why I ordered champagne.
73
00:08:33,722 --> 00:08:35,557
We're meeting with his team
tomorrow.
74
00:08:35,598 --> 00:08:37,183
Brave new world.
75
00:08:37,225 --> 00:08:38,518
Is that legal?
76
00:08:38,560 --> 00:08:40,645
What, are we gonna
get in trouble?
77
00:08:40,687 --> 00:08:42,022
Excuse me,
78
00:08:42,063 --> 00:08:43,708
could we get a check
when you get a chance?
79
00:08:43,732 --> 00:08:45,608
April 11th is coming up soon.
80
00:08:45,650 --> 00:08:47,694
Are you all deep into
wedding plans?
81
00:08:47,736 --> 00:08:49,195
Yeah, less than two months.
82
00:08:49,237 --> 00:08:51,072
Yeah, there's a lot.
83
00:08:52,407 --> 00:08:54,367
Our families,
84
00:08:54,409 --> 00:08:56,578
I'm the last of my sisters
to get married
85
00:08:56,619 --> 00:08:57,871
so there's a lot of stress
86
00:08:57,912 --> 00:09:00,248
around where people
are going to sit.
87
00:09:00,290 --> 00:09:01,684
But then you remember
it's an open bar
88
00:09:01,708 --> 00:09:04,002
and will practically run itself.
89
00:09:04,044 --> 00:09:06,421
And if it does all fall apart,
we're skipping town.
90
00:09:06,463 --> 00:09:09,466
We're doing a road trip
honeymoon.
91
00:09:09,507 --> 00:09:11,843
It was my idea. [Giggling]
92
00:09:11,885 --> 00:09:14,054
Oh, that friend of mine
that was staying with us...
93
00:09:14,095 --> 00:09:16,723
- Are we allowed to tell them?
- Yeah, you can tell 'em.
94
00:09:16,765 --> 00:09:18,391
Okay, so a friend of mine
from Berkeley,
95
00:09:18,433 --> 00:09:20,769
she was staying with us, right?
She's a flight attendant.
96
00:09:20,810 --> 00:09:23,938
She was telling us all these
crazy stories about flying.
97
00:09:23,980 --> 00:09:26,274
Like they have plans to
flip the plane upside down
98
00:09:26,316 --> 00:09:28,252
in case there's a terrorist,
and having to land early
99
00:09:28,276 --> 00:09:30,528
because of people having
anxiety attacks,
100
00:09:30,570 --> 00:09:33,031
really interesting stuff,
really insane.
101
00:09:33,073 --> 00:09:35,075
Anyway, she was telling us
a story about
102
00:09:35,116 --> 00:09:36,576
a totally normal flight,
103
00:09:36,618 --> 00:09:38,745
and this woman and her
husband are in first class
104
00:09:38,787 --> 00:09:40,205
for their honeymoon, I guess,
105
00:09:40,246 --> 00:09:41,790
and they're getting off
the plane
106
00:09:41,831 --> 00:09:44,084
and the woman collapses,
107
00:09:44,125 --> 00:09:46,461
young woman, newlyweds.
108
00:09:46,503 --> 00:09:48,838
And she is beautiful
apparently, right?
109
00:09:48,880 --> 00:09:51,508
They realize she's got
blood on her,
110
00:09:51,549 --> 00:09:52,801
but she says she's fine,
111
00:09:52,842 --> 00:09:54,427
nobody knows what's going on.
112
00:09:54,469 --> 00:09:56,054
The tsa gets involved.
113
00:09:56,096 --> 00:09:59,849
They realize that some of
the blood has dried on her.
114
00:09:59,891 --> 00:10:02,102
Turns out, she and her husband
115
00:10:02,143 --> 00:10:04,479
got into a fight about
god knows what
116
00:10:04,521 --> 00:10:06,314
and he stabbed her in the ribs
117
00:10:06,356 --> 00:10:08,316
with an in-flight
champagne bottle.
118
00:10:08,358 --> 00:10:11,111
So they all think it's a sex
trafficking thing but it's not.
119
00:10:11,152 --> 00:10:13,404
They bring everybody in.
She tells the tsa
120
00:10:13,446 --> 00:10:16,116
they both work in careers
where image is everything
121
00:10:16,157 --> 00:10:17,742
and she just didn't want
anybody to know
122
00:10:17,784 --> 00:10:19,160
that they'd been fighting.
123
00:10:20,120 --> 00:10:21,579
Isn't that insane?
124
00:10:21,621 --> 00:10:23,915
[Waitress] Thank you guys
so much for coming in.
125
00:10:23,957 --> 00:10:25,708
- Thank you.
- Thank you so much.
126
00:10:25,750 --> 00:10:27,502
- Thank you.
- Thank you.
127
00:10:28,503 --> 00:10:31,297
[Pj] 0h, could you?
128
00:10:31,339 --> 00:10:32,966
I mean I only had
one glass of wine.
129
00:10:33,007 --> 00:10:35,069
Did you? 'Cause I feel like
you had about three or four.
130
00:10:35,093 --> 00:10:37,720
That's when you usually start
telling your long stories.
131
00:10:37,762 --> 00:10:39,907
I definitely didn't have
the lamb kebabs, that's crazy.
132
00:10:39,931 --> 00:10:42,058
I hate lamb,
would never order that.
133
00:10:42,100 --> 00:10:45,145
[F]
134
00:10:45,186 --> 00:10:47,814
[Water running]
135
00:11:27,061 --> 00:11:28,062
[Growling]
136
00:11:29,355 --> 00:11:32,358
[F]
137
00:11:39,449 --> 00:11:40,450
No, no.
138
00:11:41,117 --> 00:11:44,120
[F]
139
00:11:47,665 --> 00:11:50,668
[Clattering]
140
00:12:22,158 --> 00:12:25,161
[F]
141
00:13:27,265 --> 00:13:28,808
Yes.
142
00:13:28,850 --> 00:13:31,686
J'[classical]
143
00:13:33,146 --> 00:13:35,064
[Phone ringing]
144
00:13:35,106 --> 00:13:37,317
Ape, this is Amy.
145
00:13:37,358 --> 00:13:39,485
So what is a packaging deal?
146
00:13:39,527 --> 00:13:41,321
Packaging deals are
large payments
147
00:13:41,362 --> 00:13:43,906
that we get when a TV show
or movie is greenlit
148
00:13:43,948 --> 00:13:46,743
for us having arranged the
creative team behind a project.
149
00:13:46,784 --> 00:13:49,203
It is an ancillary,
often private contract,
150
00:13:49,245 --> 00:13:51,122
that allows us to
wield our power
151
00:13:51,164 --> 00:13:53,249
to enter deals for way more
than the 10%
152
00:13:53,291 --> 00:13:54,560
we're making
from our client pool.
153
00:13:54,584 --> 00:13:56,961
There's no such thing as
problems, okay?
154
00:13:57,003 --> 00:13:58,880
Only opportunities.
155
00:13:58,921 --> 00:14:00,882
Now, the cocksuckers at the wga
156
00:14:00,923 --> 00:14:02,633
trying to tell everybody
about packaging
157
00:14:02,675 --> 00:14:04,886
and getting their members
to leave our agency
158
00:14:04,927 --> 00:14:07,263
is the biggest opportunity
we've ever faced.
159
00:14:07,305 --> 00:14:09,140
It would mean
the end of growth for us.
160
00:14:09,182 --> 00:14:14,604
Now, what that means is
that this building here,
161
00:14:14,645 --> 00:14:18,024
this structure that
we're in right now, um...
162
00:14:19,942 --> 00:14:22,153
It won't...
163
00:14:22,195 --> 00:14:24,864
It won't be around anymore.
164
00:14:24,906 --> 00:14:27,909
J'[classical]
165
00:14:31,746 --> 00:14:33,289
- Hi, Jordan.
- Yes.
166
00:14:33,331 --> 00:14:34,558
I installed that
chrome extension
167
00:14:34,582 --> 00:14:35,809
that wishes your friends
happy birthday...
168
00:14:35,833 --> 00:14:37,418
- Uh-huh.
- And pj's looking for you.
169
00:14:37,460 --> 00:14:39,128
The China team arrived
30 minutes early.
170
00:14:39,170 --> 00:14:41,589
Uh-huh, okay, wait, sorry,
you said China's here?
171
00:14:41,631 --> 00:14:43,007
China's here right now?
172
00:14:43,049 --> 00:14:44,926
- Why is China here?
- Jordan, Jordan.
173
00:14:44,967 --> 00:14:48,137
Hey, hey, Raymond's here.
China's here. Come on.
174
00:14:48,179 --> 00:14:49,656
Jaclyn, was I taken
off of the email chain?
175
00:14:49,680 --> 00:14:50,699
We're supposed to
meet in the lobby
176
00:14:50,723 --> 00:14:51,682
for small talk and handshakes.
177
00:14:51,724 --> 00:14:53,101
That's psychology 101.
178
00:14:53,142 --> 00:14:54,661
You asked me to take you
off that email chain.
179
00:14:54,685 --> 00:14:56,205
- Hey, pj.
- 0kay, well put me back on.
180
00:14:56,229 --> 00:14:57,790
Hey, yeah, whatever.
They're talking new productions.
181
00:14:57,814 --> 00:14:59,124
They love marvel.
They want our roster.
182
00:14:59,148 --> 00:15:00,292
- 0kay? Great.
- I love it, it's exciting.
183
00:15:00,316 --> 00:15:01,150
Things are moving,
it's exciting.
184
00:15:01,192 --> 00:15:02,610
I can take you to 100%.
185
00:15:02,652 --> 00:15:03,879
Flattery's not gonna
work on this guy, okay?
186
00:15:03,903 --> 00:15:05,613
He's smart. Dude, we did this.
187
00:15:05,655 --> 00:15:07,674
His wife's name's Laura. He
supports the Chinese government.
188
00:15:07,698 --> 00:15:09,676
It's between us and caa. I
will not let this happen again.
189
00:15:09,700 --> 00:15:11,011
Fuck caa, that should be
my license plate. Come on.
190
00:15:11,035 --> 00:15:12,412
Nope, actually,
give me that back.
191
00:15:12,453 --> 00:15:13,472
Hey, dude, forget about
your wedding invitation
192
00:15:13,496 --> 00:15:15,039
for five fucking seconds, okay?
193
00:15:15,081 --> 00:15:17,125
You don't let him sit.
You say, "let's keep talking.
194
00:15:17,166 --> 00:15:18,668
Let's keep talking."
Hunying means
195
00:15:18,709 --> 00:15:21,629
welcome to the team and
you've got to get it right.
196
00:15:21,671 --> 00:15:23,506
Jordan, this is China.
197
00:15:24,715 --> 00:15:26,509
Hunying.
198
00:15:28,344 --> 00:15:30,012
Okay great. Come on.
199
00:15:35,685 --> 00:15:37,895
- Hey, there he is.
- Hey, there's my guy.
200
00:15:37,937 --> 00:15:40,064
- Jordan hines, how are you?
- Ni hao.
201
00:15:40,106 --> 00:15:41,065
Ni hao,
"ni how" the hell are ya?
202
00:15:41,107 --> 00:15:42,567
Welcome to Hollywood.
203
00:15:42,608 --> 00:15:44,610
- [Woman] Want some coffee?
- No, no coffee for me,
204
00:15:44,652 --> 00:15:45,611
thank you, I have an ulcer.
205
00:15:45,653 --> 00:15:47,029
Our bonehead of an assistant
206
00:15:47,071 --> 00:15:48,757
- must've miscommunicated...
- What's an ulcer?
207
00:15:48,781 --> 00:15:51,451
An ulcer, oh, uh, it's nothing.
208
00:15:51,492 --> 00:15:53,119
It's, uh... it's uh...
209
00:15:53,161 --> 00:15:55,538
It's an open sore on my insides.
210
00:15:55,580 --> 00:15:56,664
It might kill me.
211
00:15:57,915 --> 00:15:59,000
How was your flight?
212
00:15:59,041 --> 00:16:01,419
- [Rumbling]
- [Alarm sounding]
213
00:16:01,461 --> 00:16:02,962
Uh, it's fine.
No, no, it's fine.
214
00:16:03,004 --> 00:16:05,715
It's, uh... no, it's false alarm,
it's okay.
215
00:16:05,756 --> 00:16:07,526
Please have a seat. Please,
have a... no, have a seat.
216
00:16:07,550 --> 00:16:08,843
Please, no, please, have a seat.
217
00:16:08,885 --> 00:16:10,845
Yeah, have a seat,
everybody have a seat.
218
00:16:10,887 --> 00:16:14,140
It's exciting. I'm excited.
219
00:16:17,977 --> 00:16:18,978
I am excited.
220
00:16:19,937 --> 00:16:21,439
It's exciting.
221
00:16:21,481 --> 00:16:23,232
Everything's fine.
222
00:16:24,400 --> 00:16:25,985
Just get the package.
223
00:16:26,027 --> 00:16:28,279
Just get the packaging deal.
224
00:16:28,321 --> 00:16:30,281
The building isn't collapsing.
225
00:16:30,323 --> 00:16:32,450
Well let's keep talking.
I'm excited.
226
00:16:32,492 --> 00:16:34,494
Well, let's keep talking.
227
00:16:35,620 --> 00:16:37,246
[Phone chimes]
228
00:17:16,827 --> 00:17:18,547
- [Thudding, clattering]
- [Woman screaming]
229
00:17:19,664 --> 00:17:21,832
[Woman yelling in Portuguese]
230
00:17:21,874 --> 00:17:24,168
Hey! Hey!
231
00:17:24,210 --> 00:17:26,671
Ma'am!
Don't throw shit at my car.
232
00:17:26,712 --> 00:17:28,130
I lease this fucking car.
233
00:17:30,299 --> 00:17:31,384
M a! Am!
234
00:17:34,053 --> 00:17:35,638
What the fuck?
235
00:17:43,688 --> 00:17:46,315
[Dog barking]
236
00:17:57,577 --> 00:18:00,580
J'[classical]
237
00:18:12,758 --> 00:18:14,969
[Indistinct chatter]
238
00:18:21,017 --> 00:18:22,727
Is that him?
239
00:18:22,768 --> 00:18:24,312
Yeah, that's him.
240
00:18:24,353 --> 00:18:26,063
Sorry, we don't have to
stay long.
241
00:18:26,105 --> 00:18:28,208
It's important to come across
as enthusiastic and authentic
242
00:18:28,232 --> 00:18:29,501
when you're signing someone
like this,
243
00:18:29,525 --> 00:18:31,402
when it's this big of
a commitment.
244
00:18:31,444 --> 00:18:32,504
I'm gonna get you home soon.
245
00:18:32,528 --> 00:18:34,405
- Go for it.
- Okay.
246
00:18:34,447 --> 00:18:37,450
J'[classical]
247
00:18:42,455 --> 00:18:45,458
[Indistinct chatter]
248
00:18:51,547 --> 00:18:55,051
Raymond, Jordan hines,
how are you?
249
00:18:55,092 --> 00:18:56,302
- [Grunts]
- [Laughing]
250
00:18:56,344 --> 00:18:57,845
[Raymond] Got you.
251
00:18:57,887 --> 00:19:00,598
- [Laughing] I love it.
- [Raymond] Of course you do.
252
00:19:00,640 --> 00:19:03,434
I wanted to introduce you
to my future wife, Caroline,
253
00:19:03,476 --> 00:19:05,269
who's fucking here somewhere.
Um...
254
00:19:05,311 --> 00:19:06,812
Whatever, grab yourself
a drink, huh?
255
00:19:06,854 --> 00:19:08,981
No, I'm just the driver
tonight, five years sober.
256
00:19:09,023 --> 00:19:11,108
I wanted to, um, make sure
257
00:19:11,150 --> 00:19:12,419
that you had everything
that you needed
258
00:19:12,443 --> 00:19:14,320
before you left to go to China
259
00:19:14,362 --> 00:19:17,657
and our agency represents
a lot of intellectual property.
260
00:19:17,698 --> 00:19:19,217
So if there's ever
anything that you wanted
261
00:19:19,241 --> 00:19:21,285
to make into a TV show
or a movie,
262
00:19:21,327 --> 00:19:23,127
even if there's an article
that you read maybe
263
00:19:23,162 --> 00:19:24,556
we'd be happy to look into
acquiring those rights-
264
00:19:24,580 --> 00:19:26,791
- everyone!
- Yeah.
265
00:19:26,832 --> 00:19:28,542
Excuse me, everyone.
266
00:19:28,584 --> 00:19:31,837
The silent auction ends
in 25 minutes,
267
00:19:31,879 --> 00:19:34,006
so place your bids.
268
00:19:34,048 --> 00:19:36,092
Everything is tax deductible,
269
00:19:36,133 --> 00:19:37,885
and it's for a great cause.
270
00:19:37,927 --> 00:19:40,513
- So don't be cheap, huh?
- [Laughter]
271
00:19:40,554 --> 00:19:42,723
And speaking of cheap,
272
00:19:42,765 --> 00:19:45,768
I'm looking at these piece
of shit agents who snuck in.
273
00:19:45,810 --> 00:19:47,603
- [Laughter]
- [Raymond] Yeah, yeah.
274
00:19:47,645 --> 00:19:48,955
- He's a character.
- You know what happens
275
00:19:48,979 --> 00:19:50,773
if you cheat, what happens?
276
00:19:50,815 --> 00:19:53,150
[Laughter]
277
00:19:53,192 --> 00:19:54,527
Yeah.
278
00:19:56,696 --> 00:19:58,698
[Woman speaking in Chinese]
279
00:19:58,739 --> 00:20:01,742
[F]
280
00:20:13,087 --> 00:20:15,673
[Speaking Chinese]
281
00:20:17,133 --> 00:20:19,343
[Woman] Thank you so much
for stopping by.
282
00:20:19,385 --> 00:20:21,178
Thank you so much for having us.
283
00:20:21,220 --> 00:20:23,806
I wanted to ask where did
you order the flowers?
284
00:20:23,848 --> 00:20:26,892
I got them from a website.
285
00:20:26,934 --> 00:20:28,537
- [Caroline] Fleur-de-lis?
- [Woman] That's right.
286
00:20:28,561 --> 00:20:30,122
Yeah, that's who we're
using for the wedding.
287
00:20:30,146 --> 00:20:31,707
- Honey, aren't they beautiful.
- Yeah, they're gorgeous.
288
00:20:31,731 --> 00:20:34,150
We live in the future,
isn't that exciting?
289
00:20:34,191 --> 00:20:35,609
When are you getting married?
290
00:20:35,651 --> 00:20:37,194
Very, very soon.
291
00:20:38,028 --> 00:20:40,239
[Mouthing]
292
00:20:40,281 --> 00:20:41,574
- Honey?
- [Ga5p51
293
00:20:41,615 --> 00:20:44,034
- are you all right?
- Yeah, everything's fine.
294
00:20:44,076 --> 00:20:46,287
I'm just gonna... I'm gonna
say something to him.
295
00:20:46,328 --> 00:20:47,556
I'm gonna lose him
and I just wanna...
296
00:20:47,580 --> 00:20:49,415
Let me just...
Give me one more try,
297
00:20:49,457 --> 00:20:51,709
just give me one more try.
298
00:20:55,296 --> 00:20:57,173
[Woman speaking Chinese]
299
00:20:57,214 --> 00:20:59,467
[Laughing]
300
00:20:59,508 --> 00:21:01,761
Raymond, uh,
I just wanted to say
301
00:21:01,802 --> 00:21:02,988
thank you so much for having us.
302
00:21:03,012 --> 00:21:04,805
My fiancee and I are leaving,
303
00:21:04,847 --> 00:21:07,141
and I wanted to say
one last thing to you,
304
00:21:07,183 --> 00:21:09,059
that we're not
the angry bulldogs
305
00:21:09,101 --> 00:21:11,187
that entourage
makes us out to be.
306
00:21:11,228 --> 00:21:13,272
I think television tends to
make us out to be
307
00:21:13,314 --> 00:21:14,857
these angry petty people.
308
00:21:14,899 --> 00:21:17,318
But a lot of that film industry
aspect left with Harvey.
309
00:21:17,359 --> 00:21:19,320
Who the fuck is this?
310
00:21:19,361 --> 00:21:21,655
[Laughing]
311
00:21:27,036 --> 00:21:29,747
So the world is entering into
this really exciting time
312
00:21:29,789 --> 00:21:31,892
of digital international growth
and we're a part of it.
313
00:21:31,916 --> 00:21:33,959
And the way that our team works,
314
00:21:34,001 --> 00:21:36,021
I feel like it could make
life very exciting for you
315
00:21:36,045 --> 00:21:38,380
with the way that
we package our projects.
316
00:21:38,422 --> 00:21:40,758
I don't need anything packaged.
317
00:21:40,800 --> 00:21:43,552
That's a term you made up
to steal people's money,
318
00:21:43,594 --> 00:21:45,930
and it's all gonna collapse
around you.
319
00:21:45,971 --> 00:21:48,974
We don't need agents
to book our travel.
320
00:21:49,016 --> 00:21:52,269
We don't need agents to
pretend to be producers.
321
00:21:52,311 --> 00:21:55,439
You are a dying social network,
322
00:21:55,481 --> 00:21:58,943
and everyone can't wait
to watch you fall apart.
323
00:22:04,532 --> 00:22:06,242
Well let's keep talking.
324
00:22:08,828 --> 00:22:10,746
Love the honesty.
325
00:22:10,788 --> 00:22:12,289
We love that.
326
00:22:17,837 --> 00:22:20,464
[Indistinct chatter]
327
00:22:33,477 --> 00:22:35,271
Thank you for having us.
328
00:22:35,312 --> 00:22:36,480
[Woman] How is your ulcer?
329
00:22:36,522 --> 00:22:39,608
It's fine. Killing me.
330
00:22:42,236 --> 00:22:45,114
[Jordan] So, yeah, he's a really
interesting character.
331
00:22:45,155 --> 00:22:46,782
I had a good long conversation
with him.
332
00:22:46,824 --> 00:22:48,534
It's not a no,
he's gonna think about it.
333
00:22:48,576 --> 00:22:49,886
We're gonna keep the
conversation open.
334
00:22:49,910 --> 00:22:51,263
Pj said he would call him in
the morning.
335
00:22:51,287 --> 00:22:52,913
He's the closer,
he'll close the deal.
336
00:22:52,955 --> 00:22:55,332
He did grab me in the groin
before we left.
337
00:22:55,374 --> 00:22:57,251
I think it's a cultural thing.
338
00:22:57,293 --> 00:22:59,020
And if he signs with caa, it's
not the worst thing in the world.
339
00:22:59,044 --> 00:23:01,088
He could still be
a hip pocket client.
340
00:23:01,130 --> 00:23:02,691
We could still package
some things for him.
341
00:23:02,715 --> 00:23:04,568
Maybe bring some of his
Chinese intellectual property
342
00:23:04,592 --> 00:23:07,887
to the United States and develop
it under our studio wing now.
343
00:23:07,928 --> 00:23:10,556
And, yeah, we just signed tiger
woods as a director this morning.
344
00:23:10,598 --> 00:23:12,349
They're gonna reboot
caddyshack with dogs.
345
00:23:12,391 --> 00:23:14,059
So all in all tonight, yeah,
346
00:23:14,101 --> 00:23:16,437
tonight was a great night
for everybody.
347
00:23:17,730 --> 00:23:19,189
Cool.
348
00:23:23,319 --> 00:23:24,945
Honey, is anything going on?
349
00:23:27,072 --> 00:23:28,073
With me?
350
00:23:28,991 --> 00:23:31,076
No, honey. What?
351
00:23:33,495 --> 00:23:34,890
We're getting married in,
like, six weeks.
352
00:23:34,914 --> 00:23:37,666
If anything were going on,
I'd let you know.
353
00:23:43,797 --> 00:23:46,800
[F]
354
00:24:10,074 --> 00:24:12,242
No fucking way.
355
00:24:12,284 --> 00:24:15,287
[F]
356
00:25:25,065 --> 00:25:26,066
Hello?
357
00:25:44,752 --> 00:25:46,045
[Gaspsi
358
00:26:30,214 --> 00:26:33,217
J'[classical]
359
00:26:44,645 --> 00:26:47,189
Hey, there's my guy.
360
00:26:47,231 --> 00:26:48,857
Do you want to do something
helpful?
361
00:26:48,899 --> 00:26:50,109
There's my guy. There he is.
362
00:26:50,150 --> 00:26:51,860
Oh, you're so brave.
363
00:26:51,902 --> 00:26:55,322
I [classical]
364
00:26:55,364 --> 00:26:57,658
It's exciting. Exciting.
We're excited. We love it.
365
00:26:57,699 --> 00:26:58,951
We're excited. We're excited.
366
00:26:58,992 --> 00:27:00,470
We're all excited.
Let's keep talking.
367
00:27:00,494 --> 00:27:02,121
Let's keep talking.
Let's keep talking.
368
00:27:02,162 --> 00:27:05,249
Terrence, I just got the email
about you joining the wga.
369
00:27:05,290 --> 00:27:06,750
I'm so sorry to hear that.
370
00:27:06,792 --> 00:27:08,460
I was just about to
put you forward
371
00:27:08,502 --> 00:27:10,671
for a television show
in the writer's room.
372
00:27:10,712 --> 00:27:12,089
But what happened?
373
00:27:12,131 --> 00:27:13,841
I thought you wanted to be
famous.
374
00:27:13,882 --> 00:27:17,469
J'[classical]
375
00:27:19,221 --> 00:27:21,348
Okay, so let's say some
actor comes up to you
376
00:27:21,390 --> 00:27:22,808
and says you can't
get them work.
377
00:27:22,850 --> 00:27:24,893
You say, "get new headshots.
378
00:27:24,935 --> 00:27:26,645
You're calling on my
family phone."
379
00:27:26,687 --> 00:27:28,915
Well, that's what's so exciting
is the audience for television
380
00:27:28,939 --> 00:27:31,150
is so much larger than
independent film.
381
00:27:31,191 --> 00:27:33,193
How much longer do you
want to keep making stuff
382
00:27:33,235 --> 00:27:34,611
that nobody's seeing?
383
00:27:34,653 --> 00:27:38,031
Deflect, attack,
replace victim with offender,
384
00:27:39,783 --> 00:27:43,120
picture that
your children, starving,
385
00:27:43,162 --> 00:27:47,541
and these wga members
just standing
386
00:27:47,583 --> 00:27:50,294
above your children
and laughing...
387
00:27:50,335 --> 00:27:52,462
'Cause that's what
they're doing.
388
00:27:52,504 --> 00:27:54,298
That's what all of the wga
is doing.
389
00:27:54,339 --> 00:27:56,383
They're laughing at
your starving children.
390
00:27:56,425 --> 00:27:58,969
Relax for five fucking
seconds. I'm on the phone.
391
00:27:59,011 --> 00:28:00,888
It's sick.
392
00:28:00,929 --> 00:28:03,891
We're too strong to fail.
393
00:28:03,932 --> 00:28:06,476
[Pj] We are too strong to fail.
394
00:28:06,518 --> 00:28:09,271
We're too strong to fail.
We are too strong to fail.
395
00:28:09,313 --> 00:28:11,648
Yeah, I own a Tesla.
We're excited.
396
00:28:11,690 --> 00:28:12,649
Are you all mine?
397
00:28:12,691 --> 00:28:14,401
[Cheering]
398
00:28:14,443 --> 00:28:15,444
I am.
399
00:28:15,485 --> 00:28:19,156
J'[classical]
400
00:28:48,227 --> 00:28:49,645
[Phone ringing]
401
00:28:56,443 --> 00:28:57,444
Hey.
402
00:28:58,570 --> 00:28:59,571
Hey.
403
00:29:00,447 --> 00:29:01,448
May I have one?
404
00:29:02,366 --> 00:29:03,367
Oh, sure.
405
00:29:10,207 --> 00:29:11,291
You'll do great here.
406
00:29:12,876 --> 00:29:14,336
Jaclyn, come on in, have a seat.
407
00:29:14,378 --> 00:29:15,879
Oh, okay.
408
00:29:17,631 --> 00:29:18,840
How are you?
409
00:29:18,882 --> 00:29:20,926
What do you want to do
with your life?
410
00:29:20,968 --> 00:29:23,470
Uh... well, I don't know yet.
411
00:29:23,512 --> 00:29:26,682
- Uh, this.
- Yeah, right.
412
00:29:26,723 --> 00:29:28,392
Nobody wants to be here forever.
413
00:29:28,433 --> 00:29:29,935
Everybody wants something else.
414
00:29:29,977 --> 00:29:31,436
What do you want?
415
00:29:31,478 --> 00:29:33,021
- Honestly, I do.
- Honestly, you do.
416
00:29:33,063 --> 00:29:34,439
What are you from mayberry?
417
00:29:34,481 --> 00:29:35,667
What are you from
the Andy Griffith show?
418
00:29:35,691 --> 00:29:37,192
Who talks like that?
419
00:29:37,234 --> 00:29:39,903
What can I do for you?
How can I help?
420
00:29:39,945 --> 00:29:42,173
We have all these retreats
where we wheel out Tony Robbins
421
00:29:42,197 --> 00:29:44,074
and he tells us
how happy we are,
422
00:29:44,116 --> 00:29:46,159
how to take over the town,
take control.
423
00:29:46,201 --> 00:29:48,012
Why don't you stop lying
to everybody in the office
424
00:29:48,036 --> 00:29:49,746
all day every day
425
00:29:49,788 --> 00:29:52,249
and finally admit
what you actually want?
426
00:29:52,291 --> 00:29:54,126
What does jaclyn want?
427
00:29:56,169 --> 00:29:57,796
Okay.
428
00:29:57,838 --> 00:29:59,840
Could you put me in touch with
the investment firm
429
00:29:59,881 --> 00:30:02,134
I heard you and Raymond's
team talking about?
430
00:30:03,844 --> 00:30:06,054
Yes, I will.
431
00:30:08,056 --> 00:30:09,057
Wall street?
432
00:30:11,601 --> 00:30:13,770
See, wasn't that easy?
433
00:30:13,812 --> 00:30:15,957
Now you're not letting that
eat at you from the inside.
434
00:30:15,981 --> 00:30:17,232
Doesn't that feel good?
435
00:30:17,274 --> 00:30:19,860
It does. You're in a good mood.
436
00:30:19,901 --> 00:30:22,112
Did your wife sit on
your face this morning?
437
00:30:24,781 --> 00:30:27,200
What'd you say?
438
00:30:27,242 --> 00:30:29,911
Did you wake up on the right
side of the bed this morning?
439
00:30:29,953 --> 00:30:31,121
It's an expression.
440
00:30:33,123 --> 00:30:37,252
Oh. Yeah, I guess I...
I guess I did.
441
00:30:39,421 --> 00:30:42,049
Well, great. Thanks for this.
442
00:30:42,090 --> 00:30:43,943
I'll have to change my resume
to list working for you on it.
443
00:30:43,967 --> 00:30:45,236
Could you give me till tomorrow?
444
00:30:45,260 --> 00:30:46,738
Yeah, of course...
Yeah, it's nothing.
445
00:30:46,762 --> 00:30:48,430
Oh, and accounting had questions
446
00:30:48,472 --> 00:30:50,616
about a $10,000 charge that
was put on the company card...
447
00:30:50,640 --> 00:30:52,118
Yeah, that's fine,
I'll take care of that,
448
00:30:52,142 --> 00:30:54,019
- thank you.
- [Jaclyn] Open or closed?
449
00:30:54,061 --> 00:30:55,187
Close that door, thank you.
450
00:31:04,279 --> 00:31:07,282
[F]
451
00:31:11,953 --> 00:31:14,581
[TV playing in background]
452
00:31:18,627 --> 00:31:20,670
[Grunting]
453
00:31:22,005 --> 00:31:24,633
[Indistinct dialog]
454
00:31:30,472 --> 00:31:32,891
[No audible dialog]
455
00:31:36,269 --> 00:31:38,480
[Grunting]
456
00:31:40,482 --> 00:31:43,026
Ah! No, she said it.
457
00:31:49,074 --> 00:31:50,242
Hey, you're here early.
458
00:31:50,283 --> 00:31:51,451
We just started the keurig.
459
00:31:51,493 --> 00:31:52,744
[Jordan] Hey jaclyn,
460
00:31:52,786 --> 00:31:54,037
can I talk to you for a second?
461
00:31:54,079 --> 00:31:55,664
Yeah, sure, what's up?
462
00:31:55,705 --> 00:31:56,998
So we were in my office
yesterday
463
00:31:57,040 --> 00:31:58,518
and I thought I heard you
say something
464
00:31:58,542 --> 00:32:00,228
and I just want to make
sure that you had said it.
465
00:32:00,252 --> 00:32:01,479
It's not a big deal. You're
not in trouble or anything.
466
00:32:01,503 --> 00:32:03,380
- Hey, Maggie.
- Hi, Jordan.
467
00:32:03,422 --> 00:32:05,566
But I said that I would connect
you with the people at black rock
468
00:32:05,590 --> 00:32:08,277
and then you said something about
waking up on the right side of the bed.
469
00:32:08,301 --> 00:32:10,262
Do you remember what you
actually said?
470
00:32:11,304 --> 00:32:14,433
I'm not sure I understand.
471
00:32:14,474 --> 00:32:15,851
- Okay.
- If it's a big deal,
472
00:32:15,892 --> 00:32:17,477
it's really not that important.
473
00:32:17,519 --> 00:32:20,856
I had my boyfriend work on
my resume with me.
474
00:32:20,897 --> 00:32:22,983
I'm sorry if I said
something I shouldn't have.
475
00:32:23,024 --> 00:32:25,152
- Uh-huh.
- Was I out of line?
476
00:32:25,193 --> 00:32:27,696
- I'm so sorry if I was.
- I'm sure you weren't.
477
00:32:27,737 --> 00:32:29,197
And you didn't say anything?
478
00:32:31,700 --> 00:32:34,619
Oh, my god.
What do you think I said?
479
00:32:38,790 --> 00:32:41,793
Okay, so this is great.
So this is a failure, okay?
480
00:32:41,835 --> 00:32:43,646
So I can't use the language
that I'd like to use to you right now
481
00:32:43,670 --> 00:32:45,464
because of the new direction
482
00:32:45,505 --> 00:32:47,591
that the agency and the
country is going so I won't,
483
00:32:47,632 --> 00:32:49,235
and I'll just say that
this isn't working.
484
00:32:49,259 --> 00:32:51,761
Okay? All this isn't,
you aren't working for me.
485
00:32:51,803 --> 00:32:53,072
So how are you gonna
come in tomorrow?
486
00:32:53,096 --> 00:32:54,347
Let's call today a wash, okay?
487
00:32:54,389 --> 00:32:55,849
How are you gonna come in
tomorrow?
488
00:32:55,891 --> 00:32:58,143
'Cause there is a line of
recent college graduates
489
00:32:58,185 --> 00:32:59,745
that are just dying to
come in here and work,
490
00:32:59,769 --> 00:33:01,897
to sit in that fucking seat.
491
00:33:01,938 --> 00:33:05,150
So tell me, how are you gonna
look tomorrow when you come in?
492
00:33:05,192 --> 00:33:06,860
How are you gonna
convince me today
493
00:33:06,902 --> 00:33:09,613
that you're better at your
fucking job tomorrow,
494
00:33:09,654 --> 00:33:10,864
jacquehne?
495
00:33:12,991 --> 00:33:14,868
I'll do better.
496
00:33:14,910 --> 00:33:16,244
I'm still new here.
497
00:33:24,753 --> 00:33:27,172
That's great to hear.
Send over that resume.
498
00:33:27,214 --> 00:33:28,894
I cannot wait to send it out
to new people.
499
00:33:28,924 --> 00:33:30,383
Tell your boyfriend
I said thanks
500
00:33:30,425 --> 00:33:32,636
and don't go on my computer
again.
501
00:33:32,677 --> 00:33:34,763
You don't know the first
fucking thing
502
00:33:34,804 --> 00:33:35,972
about my personal life.
503
00:33:38,099 --> 00:33:39,726
And I am gonna need
new pepto-bismol
504
00:33:39,768 --> 00:33:41,019
immediately after lunch.
505
00:33:47,400 --> 00:33:48,527
Hollywood.
506
00:33:49,861 --> 00:33:51,863
[Paper shredding]
507
00:34:04,876 --> 00:34:06,169
Fuck.
508
00:34:29,776 --> 00:34:32,487
J'[classical]
509
00:34:32,529 --> 00:34:34,781
[Water running]
510
00:34:38,076 --> 00:34:40,245
Fuck. Hey!
511
00:34:40,287 --> 00:34:41,955
[Receptionist] Hello,
how can I help you?
512
00:34:41,997 --> 00:34:43,432
How are you?
I'm wondering if I can get
513
00:34:43,456 --> 00:34:45,625
a receipt printed out
for my stay.
514
00:34:45,667 --> 00:34:47,168
I stayed here a few weeks ago
515
00:34:47,210 --> 00:34:49,879
and my assistant was
cleaning out a car that I own
516
00:34:49,921 --> 00:34:52,090
and must've thrown it away
like a fucking idiot.
517
00:34:52,132 --> 00:34:54,718
Oh, well that happens.
Do you have a copy of your ID?
518
00:34:54,759 --> 00:34:56,928
I do, but I didn't make
the reservation.
519
00:34:56,970 --> 00:34:58,114
I work for a big company
and I'm not sure who's name
520
00:34:58,138 --> 00:34:59,764
- it would have been under.
- I see.
521
00:34:59,806 --> 00:35:01,367
So you don't know the name
the reservation was made under?
522
00:35:01,391 --> 00:35:04,269
I don't, but it would've been
the 4th of march
523
00:35:04,311 --> 00:35:06,479
in room 320 at about 1:10 P.M.
524
00:35:06,521 --> 00:35:08,356
Or I'm uncertain, it
could have been anytime.
525
00:35:08,398 --> 00:35:10,650
Okay.
526
00:35:10,692 --> 00:35:12,819
Well, unfortunately it won't
let me search for that.
527
00:35:12,861 --> 00:35:14,589
Is there a way you can get
the name or card number
528
00:35:14,613 --> 00:35:17,907
of the person who made
the reservation?
529
00:35:17,949 --> 00:35:20,076
Okay, so I already said that
there isn't.
530
00:35:20,118 --> 00:35:21,494
I work for a big talent agency
531
00:35:21,536 --> 00:35:24,164
and I'm not a small fry
over there, the big one.
532
00:35:24,205 --> 00:35:25,850
A couple letters,
I'll give you three guesses.
533
00:35:25,874 --> 00:35:27,560
You're only gonna need one.
I'm getting married soon,
534
00:35:27,584 --> 00:35:30,337
and I don't know who
would have made the reser...
535
00:35:30,378 --> 00:35:31,880
Are you in the film industry?
536
00:35:33,214 --> 00:35:35,300
I'm not.
537
00:35:35,342 --> 00:35:36,509
Now if you can call someone,
538
00:35:36,551 --> 00:35:37,927
we can get that to you
immediately,
539
00:35:37,969 --> 00:35:40,680
but it's hotel privacy policy,
I'm so sorry.
540
00:35:40,722 --> 00:35:42,450
- What if I was robbed?
- I'm sorry, if what?
541
00:35:42,474 --> 00:35:44,351
Let's say I was only in
the room for 17 minutes
542
00:35:44,392 --> 00:35:45,953
and somebody stole something
from my safe,
543
00:35:45,977 --> 00:35:47,330
and what if I also thought
that you two at the hotel
544
00:35:47,354 --> 00:35:49,105
had something to do with it?
545
00:35:49,147 --> 00:35:51,900
I actually don't know the
protocol for something like that.
546
00:35:51,941 --> 00:35:54,194
I think we'd have to
call the police.
547
00:35:54,235 --> 00:35:56,154
And what if I am the police?
548
00:35:57,238 --> 00:36:00,533
Sir, if you were the police,
549
00:36:00,575 --> 00:36:02,243
you would've probably called
ahead of time
550
00:36:02,285 --> 00:36:04,829
and you also would've shown me
your ID when I asked for it
551
00:36:04,871 --> 00:36:07,582
and maybe you wouldn't
have spent 45 minutes
552
00:36:07,624 --> 00:36:10,043
telling me how big of
a Hollywood agent you are.
553
00:36:12,504 --> 00:36:16,383
Yeah, that's... yeah.
554
00:36:16,424 --> 00:36:17,777
Is there anything else
we can help you with today?
555
00:36:17,801 --> 00:36:19,302
No, I don't think that there is.
556
00:36:19,344 --> 00:36:21,424
- Well, thanks for coming in.
- Thanks for having me.
557
00:36:30,146 --> 00:36:31,916
[Man] I've got this rumbling
stomach that says,
558
00:36:31,940 --> 00:36:34,150
yeah, I need food.
559
00:36:34,192 --> 00:36:38,154
- I'm ravenous and I...
- Hey, so sorry, keep going.
560
00:36:38,196 --> 00:36:40,031
[Man] And I need people
that are ravenous too.
561
00:36:40,073 --> 00:36:43,076
I need people that are hungry.
562
00:36:43,118 --> 00:36:44,536
When I go to buca di beppo,
563
00:36:44,577 --> 00:36:47,330
I order a fettuccine supreme
and that server,
564
00:36:47,372 --> 00:36:48,957
she brings out and says...
565
00:36:48,998 --> 00:36:50,643
- What is this meeting about?
- Wga packaging.
566
00:36:50,667 --> 00:36:53,086
- What is it?
- Wga packaging.
567
00:36:53,128 --> 00:36:55,630
Nope, uh-uh, no,
we're not doing that.
568
00:36:55,672 --> 00:36:57,483
Uh, sorry, keep going. I just
don't have time for it today.
569
00:36:57,507 --> 00:37:00,176
I didn't know that this was
gonna be what this was about.
570
00:37:00,218 --> 00:37:02,554
What I initially wanted to
come in here to talk to about...
571
00:37:02,595 --> 00:37:04,514
It's fine. It's fine,
we're too strong to fail,
572
00:37:04,556 --> 00:37:06,099
everybody's doing great.
573
00:37:06,141 --> 00:37:09,310
I wanted to talk to pj
and see if you have that thing.
574
00:37:09,352 --> 00:37:11,563
Uh, that... you remember that
thing? Stop talking.
575
00:37:11,604 --> 00:37:13,857
Do you have that thing
that we used to do a lot
576
00:37:13,898 --> 00:37:15,209
and now I'm not doing
too much anymore?
577
00:37:15,233 --> 00:37:16,860
Do you know
what I'm talking about?
578
00:37:16,901 --> 00:37:18,486
- Top drawer.
- Great, thanks.
579
00:37:18,528 --> 00:37:21,322
- It's not what you think.
- Excuse me, jaclyn.
580
00:37:22,657 --> 00:37:24,451
Walking, thank you.
581
00:37:26,661 --> 00:37:27,787
Should I keep going?
582
00:37:31,249 --> 00:37:34,335
I think maybe now is
a good time we all take a break
583
00:37:34,377 --> 00:37:38,506
and reassess exactly
what it is we're doing here.
584
00:37:45,305 --> 00:37:47,307
[Inhaling]
585
00:37:52,228 --> 00:37:54,348
- [Caroline] How's your stomach?
- [Jordan] It's fine.
586
00:37:56,191 --> 00:37:58,169
- [Caroline] You seem stressed.
- [Jordan] I'm not stressed.
587
00:37:58,193 --> 00:37:59,670
I just feel like I have this
huge thing
588
00:37:59,694 --> 00:38:01,946
that's hanging over me
at all times.
589
00:38:01,988 --> 00:38:04,532
Well, it was nice almost
planning a wedding with you.
590
00:38:04,574 --> 00:38:06,659
Okay, hey, I'm here.
What can I do?
591
00:38:06,701 --> 00:38:09,078
What do you need from me?
592
00:38:09,120 --> 00:38:11,122
It's just the fucking
place cards.
593
00:38:13,291 --> 00:38:14,834
Did you read the email?
594
00:38:14,876 --> 00:38:16,461
- Yes. Yes.
- Yes?
595
00:38:16,503 --> 00:38:17,730
The place card setting email.
Yeah.
596
00:38:17,754 --> 00:38:19,756
- Yes?
- Loved it.
597
00:38:23,802 --> 00:38:26,846
When's the last time
you hung out with pj?
598
00:38:26,888 --> 00:38:28,515
I mean he's your
actual friend, right?
599
00:38:28,556 --> 00:38:30,350
Why don't you talk to him
about this?
600
00:38:33,269 --> 00:38:35,897
See, you're smart.
601
00:38:35,939 --> 00:38:37,819
I guess that's why we're
getting married, right?
602
00:38:39,359 --> 00:38:40,360
It is.
603
00:38:42,779 --> 00:38:44,447
You worry too much.
604
00:38:44,489 --> 00:38:46,991
Most people don't get so
worked up about their job.
605
00:38:49,035 --> 00:38:51,454
Everything's gonna be great.
606
00:38:56,876 --> 00:38:59,879
[F]
607
00:39:08,555 --> 00:39:10,557
[Woman speaking mandarin]
608
00:39:56,644 --> 00:39:58,855
[Continues speaking mandarin]
609
00:39:58,897 --> 00:40:01,190
[Gunfire blasting]
610
00:40:04,903 --> 00:40:06,905
[Gunfire]
611
00:40:08,489 --> 00:40:09,949
[Phone rings]
612
00:40:09,991 --> 00:40:11,218
[Woman] Hello, you've
reached the law offices
613
00:40:11,242 --> 00:40:12,261
of Kay, Donovan, and associates.
614
00:40:12,285 --> 00:40:13,912
Please leave a message
615
00:40:13,953 --> 00:40:15,890
and we'll get back to you
as soon as we can, thanks.
616
00:40:15,914 --> 00:40:17,373
[Beep]
617
00:40:17,415 --> 00:40:18,875
[Laura] This is Laura.
618
00:40:18,917 --> 00:40:22,337
Please have Jerry call me back.
619
00:40:22,378 --> 00:40:24,339
I shot Raymond in the car.
620
00:40:24,380 --> 00:40:26,799
[Sirens blaring]
621
00:40:29,427 --> 00:40:32,221
Um, okay, can I just
do a vodka soda please?
622
00:40:32,263 --> 00:40:33,407
- [Jordan] Two please.
- Thank you.
623
00:40:33,431 --> 00:40:36,100
- Thank you.
- Uh, wow, two, okay.
624
00:40:36,142 --> 00:40:38,978
Uh, yeah, shit, two please,
thank you.
625
00:40:41,773 --> 00:40:42,774
Cold feet?
626
00:40:47,570 --> 00:40:48,571
What are we doing here?
627
00:40:53,117 --> 00:40:54,827
A couple of weeks ago,
628
00:40:54,869 --> 00:40:56,913
I got a letter in the mail
629
00:40:56,955 --> 00:40:59,874
inviting me to
a no strings attached
630
00:40:59,916 --> 00:41:03,127
sexual encounter
in a hotel room.
631
00:41:03,169 --> 00:41:05,463
It was a pretty card,
looked official.
632
00:41:05,505 --> 00:41:09,133
I don't know, I was stupid,
I went.
633
00:41:09,175 --> 00:41:12,053
Oh, fuck you. What?
Dude, this is nuts.
634
00:41:12,095 --> 00:41:14,013
I had to wear a blindfold.
635
00:41:14,055 --> 00:41:17,100
I should've kept it,
but the woman...
636
00:41:17,141 --> 00:41:19,018
I can't even tell you.
637
00:41:19,060 --> 00:41:21,437
You know that thing where
something's different
638
00:41:21,479 --> 00:41:23,690
inside of the universe
in the multi-verse system
639
00:41:23,731 --> 00:41:25,292
and this is the one
thing that's different.
640
00:41:25,316 --> 00:41:26,835
It felt like that. I don't know,
it's hard to explain.
641
00:41:26,859 --> 00:41:28,253
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, wait.
642
00:41:28,277 --> 00:41:29,904
What's going on here? Hold on.
643
00:41:29,946 --> 00:41:31,465
Wait, this is really happening,
you really did this?
644
00:41:31,489 --> 00:41:33,116
In this climate?
645
00:41:34,534 --> 00:41:37,036
Dude, are you fucking suicidal?
646
00:41:37,078 --> 00:41:38,705
I don't know.
647
00:41:38,746 --> 00:41:41,791
Okay, okay, wow, holy shit.
648
00:41:41,833 --> 00:41:43,126
- Oh, yeah.
- Okay.
649
00:41:43,167 --> 00:41:44,460
- Yeah.
- Sorry, okay.
650
00:41:44,502 --> 00:41:46,129
- Yeah.
- Um, wow,
651
00:41:46,170 --> 00:41:48,107
I thought this was you being mad
at me for signing Raymond.
652
00:41:48,131 --> 00:41:49,316
- This is a huge...
- You signed Raymond?
653
00:41:49,340 --> 00:41:50,651
How the fuck did you
sign Raymond?
654
00:41:50,675 --> 00:41:52,677
Okay, well, hold on,
let's... let's focus.
655
00:41:52,719 --> 00:41:55,096
So, let's focus here, okay?
656
00:41:55,138 --> 00:41:57,682
So, okay,
so I know you're serious.
657
00:41:57,724 --> 00:42:00,435
Okay, so let's do this.
So first of all, I'm so sorry.
658
00:42:00,476 --> 00:42:02,603
You clearly have no other
options, you came to me.
659
00:42:02,645 --> 00:42:05,565
So there's no return address,
no stamp,
660
00:42:05,606 --> 00:42:08,901
so probably delivered personally
or by a courier maybe.
661
00:42:08,943 --> 00:42:10,295
Do you have security cameras
at your building?
662
00:42:10,319 --> 00:42:11,547
You probably already
thought about all this.
663
00:42:11,571 --> 00:42:13,281
- Yeah.
- Has anyone reached out to you
664
00:42:13,322 --> 00:42:14,282
on social media in
the past couple months?
665
00:42:14,323 --> 00:42:15,992
It might seem strange.
666
00:42:16,034 --> 00:42:18,202
Maybe someone trying
to sabotage the wedding
667
00:42:18,244 --> 00:42:19,555
or like a last hurrah
kind of thing.
668
00:42:19,579 --> 00:42:22,248
I can't think of...
669
00:42:24,167 --> 00:42:27,545
So you couldn't see her?
Was she wearing a mask?
670
00:42:27,587 --> 00:42:29,297
I think so.
671
00:42:29,338 --> 00:42:31,758
She was quick in the room.
672
00:42:31,799 --> 00:42:33,926
She definitely had it on
at the beginning.
673
00:42:33,968 --> 00:42:36,262
She must've known her way
around the furniture.
674
00:42:36,304 --> 00:42:39,599
But then I took it off.
675
00:42:39,640 --> 00:42:41,720
I think she saw my face.
I think she'd recognized me.
676
00:42:43,269 --> 00:42:45,313
And you were alone in the room?
677
00:42:45,354 --> 00:42:47,982
Oh, fuck.
Yeah, now I don't know.
678
00:42:48,024 --> 00:42:49,817
See, that's the reason I wanted
679
00:42:49,859 --> 00:42:51,659
to fucking talk about
this in the first place.
680
00:42:53,279 --> 00:42:55,573
Why didn't you just
take the fucking mask off?
681
00:42:55,615 --> 00:42:56,925
I didn't want her to know
it was me.
682
00:42:56,949 --> 00:42:59,160
I don't know, deniability,
self-protec...
683
00:42:59,202 --> 00:43:00,763
I don't know, I think
I was fucking terrified.
684
00:43:00,787 --> 00:43:01,972
- Oh, thank you.
- Here you go.
685
00:43:01,996 --> 00:43:03,664
- Enjoy.
- Thank you so much.
686
00:43:05,583 --> 00:43:07,168
No idea where
that letter came from?
687
00:43:07,210 --> 00:43:09,212
I'm sorry I told you
all of this.
688
00:43:09,253 --> 00:43:10,880
No, dude, totally fine.
689
00:43:10,922 --> 00:43:12,465
Now I'm suspicious of everyone.
690
00:43:13,424 --> 00:43:14,550
Maybe it's your wife.
691
00:43:16,260 --> 00:43:18,471
Maybe it's my wife.
692
00:43:18,513 --> 00:43:20,973
Dude, this could be anybody.
This could be an ex-client.
693
00:43:21,015 --> 00:43:23,559
Nope, this is caa. Yep.
694
00:43:26,229 --> 00:43:27,730
You know,
I was thinking about this.
695
00:43:27,772 --> 00:43:29,732
I was thinking about
doing something like this
696
00:43:29,774 --> 00:43:31,234
as a business.
697
00:43:31,275 --> 00:43:32,693
Can't do this shit anymore.
698
00:43:32,735 --> 00:43:34,445
With my wife?
699
00:43:34,487 --> 00:43:36,381
- Her whole family's lawyers.
- [Cell phone buzzing]
700
00:43:36,405 --> 00:43:38,157
She would cut
my fucking head off.
701
00:43:39,283 --> 00:43:40,827
She'd get away with it.
702
00:43:43,871 --> 00:43:46,332
Dude, if I got one of
these fucking things,
703
00:43:46,374 --> 00:43:48,668
I would be sleeping in that
mail room.
704
00:43:57,718 --> 00:44:00,304
Excuse me!
Can we get a check, please?
705
00:44:00,346 --> 00:44:02,140
My life is fucking terrible.
706
00:44:02,181 --> 00:44:05,184
[F]
707
00:44:11,858 --> 00:44:13,919
Hi, I'd like to file a
complaint against the building.
708
00:44:13,943 --> 00:44:16,112
Oh, no, I'm sorry to hear that.
What's going on?
709
00:44:16,154 --> 00:44:18,715
A friend of mine was murdered and I've
been robbed, maybe by the same person.
710
00:44:18,739 --> 00:44:21,576
I thought I'd go to you before
calling 911 'cause I'm a fucking adult.
711
00:44:21,617 --> 00:44:23,161
Oh, my god, what happened?
712
00:44:23,202 --> 00:44:24,471
I need to see
security camera footage
713
00:44:24,495 --> 00:44:25,746
from the 22nd of February,
714
00:44:25,788 --> 00:44:27,081
the front lobby, the cul-de-sac
715
00:44:27,123 --> 00:44:28,475
and anything that leads to
the mail room.
716
00:44:28,499 --> 00:44:30,018
Someone has been leaving me
death threats.
717
00:44:30,042 --> 00:44:31,419
And also, I'm a police officer.
718
00:44:31,460 --> 00:44:34,005
Oh, god. You're... okay.
719
00:44:34,046 --> 00:44:35,607
Uh, well look, we'll do
everything we can to help,
720
00:44:35,631 --> 00:44:37,091
but I don't think we can show...
721
00:44:37,133 --> 00:44:39,427
Okay, no, so I need to see
security camera footage
722
00:44:39,468 --> 00:44:41,512
and I need to see it
right fucking now.
723
00:44:41,554 --> 00:44:43,222
Hi, I'm dealing with a stalker
724
00:44:43,264 --> 00:44:45,492
and I'm trying to stay calm
for the sake of my future wife
725
00:44:45,516 --> 00:44:48,186
who's upstairs right now
scared half to death.
726
00:44:48,227 --> 00:44:49,872
- [Man] I'm sorry to hear that.
- Yeah, you're sorry.
727
00:44:49,896 --> 00:44:51,665
He's sorry, we're all sorry,
everybody's sorry.
728
00:44:51,689 --> 00:44:53,733
Let's see security camera
footage, right?
729
00:44:53,774 --> 00:44:56,569
- [Man] It's corporate policy...
- Okay, no.
730
00:44:56,611 --> 00:44:58,863
All right, let's try this again.
731
00:44:58,905 --> 00:45:01,908
Hi, my name is Jordan hines.
I'm an excellent fucking tenant.
732
00:45:01,949 --> 00:45:04,410
I never come down here.
My rent is always on time.
733
00:45:04,452 --> 00:45:06,537
I'm one of those guys you
never have to worry about.
734
00:45:06,579 --> 00:45:09,057
I didn't complain when people
started airbnb'ing out their apartments
735
00:45:09,081 --> 00:45:11,292
or when the hot tub was
cold for a fucking month.
736
00:45:11,334 --> 00:45:13,544
I'm not going away.
I'm not uncomfortable,
737
00:45:13,586 --> 00:45:15,338
my clients enjoy
spending time with me.
738
00:45:15,379 --> 00:45:16,881
Let me see security camera
footage
739
00:45:16,923 --> 00:45:18,591
from the 22nd of February
740
00:45:18,633 --> 00:45:20,343
and I won't spend
thousands of dollars
741
00:45:20,384 --> 00:45:21,928
having an Indian click farm
742
00:45:21,969 --> 00:45:24,263
bomb your fucking
apartment complex on yelp.
743
00:45:24,305 --> 00:45:25,556
It's right through that door.
744
00:45:25,598 --> 00:45:28,309
I know exactly where it is.
745
00:45:28,351 --> 00:45:31,604
Now, is there a problem here?
746
00:45:36,317 --> 00:45:37,836
Where's the best place to send
a lawsuit?
747
00:45:37,860 --> 00:45:40,279
Where's the best address
for me to send a lawsuit to?
748
00:45:42,823 --> 00:45:45,826
[F]
749
00:45:50,248 --> 00:45:51,832
[Jordan] There. There stop.
750
00:45:51,874 --> 00:45:54,460
See? See?
751
00:45:54,502 --> 00:45:55,687
Don't let fucking weird
people into the building
752
00:45:55,711 --> 00:45:56,897
who don't have a key card, okay?
753
00:45:56,921 --> 00:45:58,130
Who the fuck is this guy?
754
00:45:58,172 --> 00:45:59,298
Am I alone here?
755
00:45:59,340 --> 00:46:00,591
Who the fuck is this guy?
756
00:46:01,884 --> 00:46:03,261
This isn't a motel.
757
00:46:03,302 --> 00:46:05,388
I don't pay to live in
a fucking motel, okay?
758
00:46:12,144 --> 00:46:13,437
Who the fuck is this guy?
759
00:46:15,731 --> 00:46:16,941
[Man] This is fuckin' dead.
760
00:46:19,402 --> 00:46:20,903
Now you gotta die.
761
00:46:20,945 --> 00:46:23,197
Now you fucking gotta die.
762
00:46:24,949 --> 00:46:26,409
- Piece of shit.
- Hey, hi, sorry.
763
00:46:26,450 --> 00:46:28,661
Sorry, I'm so sorry, I'm
so sorry, I'm not violent.
764
00:46:28,703 --> 00:46:30,264
I just want to talk to you. I got a
question for you, I got a question for you.
765
00:46:30,288 --> 00:46:31,348
I'm so sorry.
I got a question for you.
766
00:46:31,372 --> 00:46:32,957
- Help!
- Shut the fuck up, okay?
767
00:46:32,999 --> 00:46:34,726
I got a question for you,
I'm sorry. Who's paying you
768
00:46:34,750 --> 00:46:36,019
- to deliver shit to my building?
- Fuck you, get out of my way.
769
00:46:36,043 --> 00:46:37,271
You're delivering shit
to my building.
770
00:46:37,295 --> 00:46:39,255
I have a right to know.
Okay, I get it,
771
00:46:39,297 --> 00:46:41,275
you probably have naked pictures
of me, it's not that big of a deal.
772
00:46:41,299 --> 00:46:42,925
How does it work?
Tell me how you work.
773
00:46:42,967 --> 00:46:44,635
- Help!
- Shut the fuck up.
774
00:46:46,178 --> 00:46:48,889
Shut the fuck up.
Okay, I'm sorry.
775
00:46:48,931 --> 00:46:51,475
Look, I don't carry cash on me
if that's what you fucking want.
776
00:46:51,517 --> 00:46:53,203
Okay, yeah, I just need to know
who you work for.
777
00:46:53,227 --> 00:46:54,913
Who's paying you to deliver
shit to my building?
778
00:46:54,937 --> 00:46:57,082
I don't want to hear, "oh, I
don't know, I wasn't there".
779
00:46:57,106 --> 00:46:58,941
- I work for an app.
- This is Hollywood.
780
00:46:58,983 --> 00:47:00,651
This is the big time, okay?
781
00:47:00,693 --> 00:47:01,944
Don't fucking move.
782
00:47:01,986 --> 00:47:03,946
Don't fucking move!
Stay right there.
783
00:47:05,740 --> 00:47:07,384
Don't deliverjunk mail
to my building anymore,
784
00:47:07,408 --> 00:47:08,617
okay, asshole?
785
00:47:08,659 --> 00:47:10,828
I'm gonna look into this.
786
00:47:17,626 --> 00:47:20,046
- Can I help you?
- Hey, there's my guy.
787
00:47:21,964 --> 00:47:24,425
I'm a neighbor and I found
some mail in the street.
788
00:47:24,467 --> 00:47:25,801
Some asshole already opened it
789
00:47:25,843 --> 00:47:28,679
but I'm wondering if
Louise Rafferty's home?
790
00:47:28,721 --> 00:47:30,431
Louise is no longer with us.
791
00:47:32,224 --> 00:47:33,893
That's convenient.
792
00:47:33,934 --> 00:47:35,227
Excuse me?
793
00:47:35,269 --> 00:47:37,104
Look, buddy.
I'm a private investigator.
794
00:47:37,146 --> 00:47:38,647
Do not fuck with me today.
795
00:47:38,689 --> 00:47:40,000
I need some questions answered
by Louise
796
00:47:40,024 --> 00:47:41,609
and I'd like to talk to her
immediately.
797
00:47:41,650 --> 00:47:42,836
- Hi, I'm sorry.
- Oh, there she is.
798
00:47:42,860 --> 00:47:45,738
- Go back inside.
- Is there a problem?
799
00:47:45,780 --> 00:47:47,365
It's nothing.
800
00:47:47,406 --> 00:47:48,699
This man is confused.
801
00:47:48,741 --> 00:47:50,201
He lost his dog
802
00:47:50,242 --> 00:47:53,079
and he's handing out
flyers in the neighborhood.
803
00:47:53,120 --> 00:47:56,165
Oh. What kind of dog is it?
804
00:48:02,088 --> 00:48:04,882
It's a cocker span...
It's a dalmatian.
805
00:48:04,924 --> 00:48:06,550
I'm so sorry for your...
806
00:48:06,592 --> 00:48:08,844
I had no idea it was a funeral.
807
00:48:10,304 --> 00:48:11,847
I have to go.
808
00:48:11,889 --> 00:48:13,057
Thank you for your time.
809
00:48:14,642 --> 00:48:15,869
We'll keep an eye out for
your dog.
810
00:48:15,893 --> 00:48:17,561
Yeah, thank you.
We got people looking.
811
00:48:17,603 --> 00:48:19,688
She gets under cars
and stuff so...
812
00:48:19,730 --> 00:48:22,733
[F]
813
00:48:26,737 --> 00:48:28,864
[Jordan gasping]
814
00:48:28,906 --> 00:48:30,533
[Tires squealing]
815
00:48:31,992 --> 00:48:33,994
[Breathing heavily]
816
00:48:41,710 --> 00:48:44,713
[F]
817
00:48:51,512 --> 00:48:52,805
- [Ga5ping]
- What's up?
818
00:48:52,847 --> 00:48:53,865
- Oh, fuck, you all right?
- [Jordan] Yeah.
819
00:48:53,889 --> 00:48:56,308
- Jes us.
- Yeah, sorry.
820
00:48:56,350 --> 00:48:58,811
Vodka soda, double. Thanks.
821
00:48:58,853 --> 00:49:00,354
All right,
so this shit is crazy.
822
00:49:00,396 --> 00:49:02,731
- So the envelopes... are we good?
- Yeah, we're fine.
823
00:49:02,773 --> 00:49:04,108
- You sure?
- Yes.
824
00:49:04,150 --> 00:49:05,901
Okay, all right, so
the envelopes are stock.
825
00:49:05,943 --> 00:49:08,404
They're made from this company
called hermes post in Burbank.
826
00:49:08,446 --> 00:49:10,257
They're this online company.
They make a bunch of those
827
00:49:10,281 --> 00:49:11,615
corporate party invites
and shit.
828
00:49:11,657 --> 00:49:12,968
Which is what we were
worried about.
829
00:49:12,992 --> 00:49:14,660
The p.O. Box in Hollywood
is anonymous.
830
00:49:14,702 --> 00:49:16,805
It's set up through the website
so that's another dead end.
831
00:49:16,829 --> 00:49:18,473
- All right, shit.
- Hold on, all right, stop.
832
00:49:18,497 --> 00:49:21,584
Okay, that's the easy stuff.
833
00:49:21,625 --> 00:49:24,170
Hey, can you make that two,
actually? Thank you.
834
00:49:26,088 --> 00:49:29,800
Okay, I'm gonna talk
and I'm gonna finish,
835
00:49:29,842 --> 00:49:33,471
and then you can say
whatever you're gonna say.
836
00:49:33,512 --> 00:49:35,764
But please just let me
get through this
837
00:49:35,806 --> 00:49:38,100
'cause it's important. Okay?
838
00:49:40,394 --> 00:49:41,395
Okay.
839
00:49:43,856 --> 00:49:46,025
Okay.
840
00:49:46,066 --> 00:49:47,943
When social media platforms
first began,
841
00:49:47,985 --> 00:49:49,778
they were based solely
on connecting people,
842
00:49:49,820 --> 00:49:51,197
but then they were bastardized
843
00:49:51,238 --> 00:49:52,883
and turned into these
money-making machines
844
00:49:52,907 --> 00:49:55,159
that would harvest your data
and sell it to advertisers.
845
00:49:55,201 --> 00:49:57,244
So say you clicked on
something back in college,
846
00:49:57,286 --> 00:49:58,746
all those clicks,
all those likes
847
00:49:58,787 --> 00:50:00,206
from then all the way till now,
848
00:50:00,247 --> 00:50:02,041
that's all been saved by
these companies.
849
00:50:02,082 --> 00:50:03,667
And then in 2013,
850
00:50:03,709 --> 00:50:06,003
they started allowing other
companies to use that data
851
00:50:06,045 --> 00:50:07,588
to target you as a consumer
852
00:50:07,630 --> 00:50:09,757
for all your specific
interests and behaviors.
853
00:50:09,798 --> 00:50:11,943
Every like on Twitter you've
ever had, that's all public.
854
00:50:11,967 --> 00:50:13,528
You can go on anyone's
social media account
855
00:50:13,552 --> 00:50:15,238
and see everything they've
liked from the beginning.
856
00:50:15,262 --> 00:50:18,974
Now, all of that data
is scrapable.
857
00:50:19,016 --> 00:50:21,268
Meaning someone could
come up with a program
858
00:50:21,310 --> 00:50:22,662
that would compile
all of that data
859
00:50:22,686 --> 00:50:24,772
from your complete
online digital footprint
860
00:50:24,813 --> 00:50:28,108
and use it to better understand
you and how to get to you.
861
00:50:28,150 --> 00:50:30,945
And if I were doing this,
I'd go after the wealthy.
862
00:50:30,986 --> 00:50:32,696
So say you're on social media
863
00:50:32,738 --> 00:50:36,492
and you follow Forbes
and lamborghini
864
00:50:36,534 --> 00:50:39,203
and yacht clubs and
Hollywood agencies, yeah.
865
00:50:39,245 --> 00:50:42,957
And on top of that,
let's say you're also engaged
866
00:50:42,998 --> 00:50:44,458
and that for
the past three months,
867
00:50:44,500 --> 00:50:45,709
you've also been off and on
868
00:50:45,751 --> 00:50:46,937
liking pictures of
half naked women.
869
00:50:46,961 --> 00:50:48,629
- Fuck me.
- Let me finish.
870
00:50:50,172 --> 00:50:51,423
Half naked women.
871
00:50:51,465 --> 00:50:52,591
That would mean one,
872
00:50:52,633 --> 00:50:53,818
you probably make
a lot of money,
873
00:50:53,842 --> 00:50:55,636
and two, with a little push,
874
00:50:55,678 --> 00:50:57,471
you'd probably stray
from your relationship.
875
00:50:57,513 --> 00:51:00,182
So that person could then pair
you with someone identical,
876
00:51:00,224 --> 00:51:01,767
someone who would seem
perfect to you.
877
00:51:01,809 --> 00:51:04,645
- Is there anything else?
- No, please fuck off.
878
00:51:04,687 --> 00:51:05,688
Thank you.
879
00:51:07,314 --> 00:51:10,025
I'm sorry, man, I... I'm sorry.
880
00:51:10,067 --> 00:51:11,503
Which would make you
an incredible candidate
881
00:51:11,527 --> 00:51:12,528
for this new service.
882
00:51:12,570 --> 00:51:14,029
We don't make a lot of money.
883
00:51:14,071 --> 00:51:16,365
We act like we do.
884
00:51:16,407 --> 00:51:18,576
You'd rent out airbnbs
or hotels,
885
00:51:18,617 --> 00:51:20,119
you know,
something aspirational,
886
00:51:20,160 --> 00:51:22,121
and then they'd have you.
887
00:51:22,162 --> 00:51:24,248
It's the ultimate click bait,
thirst trap.
888
00:51:26,625 --> 00:51:28,836
Uh, it's when, uh...
Just look it up.
889
00:51:28,877 --> 00:51:30,087
Actually, don't...
890
00:51:30,129 --> 00:51:31,273
Don't worry about it,
doesn't matter.
891
00:51:31,297 --> 00:51:33,757
The point is...
892
00:51:33,799 --> 00:51:37,052
Adultery's down drastically.
893
00:51:37,094 --> 00:51:39,555
People are so terrified of
stepping out of line at all
894
00:51:39,597 --> 00:51:41,557
they don't even talk about it.
895
00:51:41,599 --> 00:51:44,310
'Cause consequences
won't go away anymore.
896
00:51:45,894 --> 00:51:47,771
Scarlet letter.
897
00:51:47,813 --> 00:51:49,481
Scarlet letter, yeah.
898
00:51:50,774 --> 00:51:52,443
The public used to be
the bad guy.
899
00:51:52,484 --> 00:51:53,902
Remember that?
900
00:51:58,657 --> 00:52:00,659
I mean it's a great idea
for a startup.
901
00:52:01,493 --> 00:52:03,579
Anonymous.
902
00:52:03,621 --> 00:52:05,998
Cost of a hotel room...
903
00:52:06,040 --> 00:52:07,041
And a couple stamps.
904
00:52:09,877 --> 00:52:11,295
Are you doing this to me?
905
00:52:20,554 --> 00:52:24,016
All right, dude,
most importantly,
906
00:52:24,058 --> 00:52:26,185
a woman was murdered off
Franklin ave.
907
00:52:26,226 --> 00:52:27,519
On February 21st,
908
00:52:27,561 --> 00:52:29,104
three blocks from
your apartment.
909
00:52:29,146 --> 00:52:32,107
Domestic dispute, Swedish,
no priors,
910
00:52:32,149 --> 00:52:33,918
seemed totally normal people,
I looked them up.
911
00:52:33,942 --> 00:52:35,253
- [Ga5ping]
- [Pj] The guy stabbed her
912
00:52:35,277 --> 00:52:36,779
and threw her over a balcony.
913
00:52:36,820 --> 00:52:38,757
Cops were responding to
a call she made beforehand.
914
00:52:38,781 --> 00:52:40,157
When they brought the guy in,
915
00:52:40,199 --> 00:52:42,409
he was screaming about
the us postal service.
916
00:52:44,078 --> 00:52:45,287
She called beforehand?
917
00:52:49,375 --> 00:52:50,459
This sounds like me.
918
00:52:51,460 --> 00:52:52,753
[Pj] I thought so too.
919
00:52:55,047 --> 00:52:56,715
Hey, can we close out, man?
920
00:52:56,757 --> 00:53:00,803
Excuse me, sir.
Can we close out, sir?
921
00:53:00,844 --> 00:53:02,930
Just not... just gonna
ignore me now.
922
00:53:02,971 --> 00:53:05,057
I'm gonna have to apologize.
923
00:53:05,099 --> 00:53:06,350
Sir?
924
00:53:09,728 --> 00:53:12,064
[Exploding]
925
00:53:20,364 --> 00:53:23,826
- [Lisa] Hello?
- Lisa, it's Jordan.
926
00:53:23,867 --> 00:53:26,829
- Jordan?
- Hines, how are you?
927
00:53:26,870 --> 00:53:30,582
Hey, Jordan,
I'm good, how are you?
928
00:53:30,624 --> 00:53:32,710
I'm doing well.
I just wanted to call.
929
00:53:32,751 --> 00:53:34,753
I guess we haven't
spoken since graduation.
930
00:53:34,795 --> 00:53:36,773
How are you doing?
Where are you living these days?
931
00:53:36,797 --> 00:53:39,591
I'm still in braintree,
actually.
932
00:53:39,633 --> 00:53:41,969
Ross and I ended up at
the same hospital.
933
00:53:42,010 --> 00:53:43,595
Oh, well, that's lucky.
934
00:53:43,637 --> 00:53:45,305
You ever make it out to
Los Angeles?
935
00:53:47,015 --> 00:53:49,184
It's tough with a toddler.
936
00:53:49,226 --> 00:53:53,272
Wow, that's crazy.
937
00:53:53,313 --> 00:53:55,149
Because I thought I saw you
on Franklin
938
00:53:55,190 --> 00:53:57,025
a couple of weeks ago.
Was it you?
939
00:53:58,193 --> 00:54:00,571
Uh, yeah, no, not me.
940
00:54:00,612 --> 00:54:02,906
It must've been my doppelganger.
941
00:54:04,074 --> 00:54:05,909
How are you liking la?
942
00:54:05,951 --> 00:54:07,703
I love la.
943
00:54:07,745 --> 00:54:09,163
About an hour from the lake,
944
00:54:09,204 --> 00:54:11,165
five years sober,
working on my ten.
945
00:54:11,206 --> 00:54:12,666
That's great.
946
00:54:12,708 --> 00:54:15,043
That's so great to hear,
congratulations.
947
00:54:15,085 --> 00:54:17,421
I always knew
you'd figure it out.
948
00:54:20,340 --> 00:54:21,967
You sure it wasn't you?
949
00:54:22,009 --> 00:54:24,386
I just thought...
950
00:54:24,428 --> 00:54:26,430
You'd added me on linkedln
a couple days earlier.
951
00:54:26,472 --> 00:54:28,265
I was almost certain it was you.
952
00:54:29,141 --> 00:54:30,517
Uh, no.
953
00:54:30,559 --> 00:54:32,895
You popped up as
a suggested follow,
954
00:54:32,936 --> 00:54:34,730
because of school I guess.
955
00:54:34,772 --> 00:54:37,691
I... I thought, you know,
I haven't seen you.
956
00:54:39,318 --> 00:54:41,028
I was pretty sure.
957
00:54:41,069 --> 00:54:43,071
I guess you wouldn't even
tell me if it was, huh?
958
00:54:46,033 --> 00:54:47,260
I'm not sure
what you're asking me.
959
00:54:47,284 --> 00:54:49,203
I'm so sorry.
This is uncomfortable.
960
00:54:49,244 --> 00:54:51,306
This sounds like one of those
phone calls you hear about
961
00:54:51,330 --> 00:54:53,081
where some idiot calls you
ten years late
962
00:54:53,123 --> 00:54:55,459
and makes a fool of
himself, isn't that right?
963
00:54:55,501 --> 00:54:57,795
No, no, I just want to
make sure you're okay.
964
00:54:57,836 --> 00:55:00,214
I'm fine, everything's great
with me.
965
00:55:00,255 --> 00:55:01,799
Uh, I must have
disturbed you again
966
00:55:01,840 --> 00:55:03,967
and I'm so sorry about that.
967
00:55:04,009 --> 00:55:05,719
Uh, this isn't a midlife crisis.
968
00:55:05,761 --> 00:55:07,405
I'll let you know when
I'm having one of those.
969
00:55:07,429 --> 00:55:08,806
- No, it's fine.
- I'm fine.
970
00:55:08,847 --> 00:55:11,141
Everything's fine.
I just wanted to check in.
971
00:55:11,183 --> 00:55:12,786
It must be so late over there,
I'm so sorry.
972
00:55:12,810 --> 00:55:13,912
Congratulations with everything,
973
00:55:13,936 --> 00:55:15,771
thanks so much for the connect
974
00:55:15,813 --> 00:55:17,272
and, um, we're all excited.
975
00:55:17,314 --> 00:55:19,691
So, uh, good night and, um...
976
00:55:19,733 --> 00:55:22,110
And yeah, goodnight,
yeah, that's it.
977
00:55:22,152 --> 00:55:24,613
All right,
congrats on your engagement.
978
00:55:24,655 --> 00:55:27,741
Yeah, great, thank you, bye.
All right, bye now, take care.
979
00:55:29,868 --> 00:55:30,911
Woof.
980
00:55:31,787 --> 00:55:33,997
[Glass breaking]
981
00:55:38,335 --> 00:55:40,712
Hey, jaclyn, perfect timing.
982
00:55:40,754 --> 00:55:42,482
I'm wondering if you can
send all my phone calls
983
00:55:42,506 --> 00:55:44,174
to my cell tomorrow
984
00:55:44,216 --> 00:55:46,528
'cause I've gotta boogie to the
east side for some meetings.
985
00:55:46,552 --> 00:55:49,012
Don't worry about that.
I'm gonna pay for it.
986
00:55:49,054 --> 00:55:51,181
Sorry about that.
987
00:55:51,223 --> 00:55:52,474
I'm gonna pay for it.
988
00:55:55,018 --> 00:55:56,061
I'm gonna pay for it.
989
00:56:09,825 --> 00:56:12,327
Ugh, Wi-Fi's down.
990
00:56:14,329 --> 00:56:15,497
[Woman] Mm-hmm.
991
00:56:18,876 --> 00:56:20,436
[Man] Did you throw
this blanket on here?
992
00:56:20,460 --> 00:56:21,795
It looks nice.
993
00:56:21,837 --> 00:56:23,117
[Woman] It's from the honeymoon.
994
00:56:29,052 --> 00:56:31,305
[Woman] Can I get you anything?
995
00:56:31,346 --> 00:56:33,265
Yeah, come here.
996
00:56:34,224 --> 00:56:35,309
Come sit.
997
00:56:38,478 --> 00:56:40,230
Man. I'll tell ya.
998
00:56:42,733 --> 00:56:45,152
What do we do with all this?
999
00:56:45,193 --> 00:56:47,613
You know, I spend so much
time off set these days.
1000
00:56:47,654 --> 00:56:49,156
Let's just go.
1001
00:56:49,197 --> 00:56:53,785
Let's go back to that
villa in Rome.
1002
00:56:53,827 --> 00:56:55,579
We can have my mom come out.
1003
00:56:56,997 --> 00:56:59,207
[Speaking Italian]
1004
00:57:01,460 --> 00:57:02,628
You hated Rome.
1005
00:57:02,669 --> 00:57:05,631
No, I hated the palaces.
1006
00:57:05,672 --> 00:57:09,676
You buy a palace to get away
from the fucking crowds.
1007
00:57:09,718 --> 00:57:11,237
Nowadays, you can't even see
the artwork
1008
00:57:11,261 --> 00:57:12,679
because everybody's waving
1009
00:57:12,721 --> 00:57:15,140
a thousand fucking cameras
in front of it.
1010
00:57:20,646 --> 00:57:21,647
What do you think?
1011
00:57:21,688 --> 00:57:23,565
I can get Ben to look on zillow
1012
00:57:23,607 --> 00:57:27,486
to see if we can buy
a place in Rome?
1013
00:57:29,029 --> 00:57:30,322
What do you think?
1014
00:57:32,366 --> 00:57:33,450
Sounds like a dream.
1015
00:57:36,578 --> 00:57:37,579
A good dream?
1016
00:57:59,810 --> 00:58:01,812
[Man choking and coughing]
1017
00:58:06,358 --> 00:58:08,777
[Coughing] Help.
1018
00:58:10,028 --> 00:58:12,322
[Gasping] Help.
1019
00:58:13,573 --> 00:58:16,451
- [Loud thud]
- [Coughing]
1020
00:58:16,493 --> 00:58:19,079
[Gasping, coughing]
1021
00:58:23,917 --> 00:58:27,421
[F]
1022
00:58:27,462 --> 00:58:29,464
[Wind blowing]
1023
00:58:33,343 --> 00:58:35,345
Okay, guys, now this is
the fun part.
1024
00:58:35,387 --> 00:58:37,240
- We're gonna take the shrimp...
- You all right?
1025
00:58:37,264 --> 00:58:39,599
Yeah, it's exciting, I love it.
1026
00:58:39,641 --> 00:58:41,351
The heat's gonna make it
easier to wrap.
1027
00:58:41,393 --> 00:58:43,311
Let's make sure we don't
burn ourselves.
1028
00:58:43,353 --> 00:58:45,373
- You sure?
- Yeah, I'm just hot. Honey, I'm right next to the stove
1029
00:58:45,397 --> 00:58:47,041
and I'm wearing this
stupid fucking outfit.
1030
00:58:47,065 --> 00:58:48,584
- How are we doing over here, Caroline?
- Fine I think.
1031
00:58:48,608 --> 00:58:50,152
Okay, well we forgot
the carrot slices
1032
00:58:50,193 --> 00:58:51,820
but that's okay,
we can always boil...
1033
00:58:51,862 --> 00:58:53,297
No, actually we don't want
carrot slices with ours.
1034
00:58:53,321 --> 00:58:55,008
- Thank you so much.
- Nope, let's do it right,
1035
00:58:55,032 --> 00:58:56,616
at least the first time, okay?
1036
00:58:56,658 --> 00:58:59,077
So Caroline, you want
to grab those carrots?
1037
00:58:59,119 --> 00:59:01,455
No, don't help, stop.
I... we don't need any...
1038
00:59:01,496 --> 00:59:04,166
Okay, I'm sorry, I'm just hot,
I'm right next to...
1039
00:59:04,207 --> 00:59:05,876
Can I take this off?
Is that all right?
1040
00:59:05,917 --> 00:59:07,311
I feel like I'm suffocating
in this fucking outfit.
1041
00:59:07,335 --> 00:59:09,063
Dude, just... just cook, dude,
we're cooking.
1042
00:59:09,087 --> 00:59:10,773
- Yeah, thanks, pj, I am cooking.
- Okay, cool, no worries.
1043
00:59:10,797 --> 00:59:12,150
Do you need to maybe go outside
and get some fresh air?
1044
00:59:12,174 --> 00:59:13,675
No, I don't need to go outside.
1045
00:59:13,717 --> 00:59:16,303
I came here to cook, let's cook.
Fuck it, right?
1046
00:59:18,597 --> 00:59:20,599
And now I realize
I've raised my voice.
1047
00:59:22,309 --> 00:59:24,186
And now I feel like I'm
losing my fucking mind
1048
00:59:24,227 --> 00:59:25,937
'cause nobody's
acknowledging it.
1049
00:59:25,979 --> 00:59:28,065
Buddy, hey, hey, I think
maybe it's a great idea
1050
00:59:28,106 --> 00:59:29,417
for you to just go outside
and get some fresh air
1051
00:59:29,441 --> 00:59:30,901
and just think about
the fact that
1052
00:59:30,942 --> 00:59:33,028
we had to pretend this was
our idea so your fiancee
1053
00:59:33,070 --> 00:59:35,822
could spend some quality
fucking time with you so,
1054
00:59:35,864 --> 00:59:39,159
spring rolls, we're making
spring rolls.
1055
00:59:39,201 --> 00:59:42,245
Once they're rolled, we can
stack them beside each other
1056
00:59:42,287 --> 00:59:45,040
into nice little rows.
1057
00:59:45,082 --> 00:59:46,917
It doesn't matter
if it looks weird,
1058
00:59:46,958 --> 00:59:49,127
it'll taste good, probably.
1059
00:59:52,631 --> 00:59:55,133
- I'm sorry.
- I'm fine.
1060
00:59:55,175 --> 00:59:56,927
- No, I'm sorry.
- Uh-uh, I'm fine.
1061
00:59:56,968 --> 00:59:58,613
I didn't mean to do that. I don't
know what's wrong with me.
1062
00:59:58,637 --> 01:00:00,514
Let's stop,
let's get out of here.
1063
01:00:00,555 --> 01:00:02,682
Let's go away, I don't
want to be like this.
1064
01:00:02,724 --> 01:00:04,684
I can see myself and I don't
want to be like this.
1065
01:00:04,726 --> 01:00:05,685
I don't know
what's wrong with me.
1066
01:00:05,727 --> 01:00:06,853
Okay, I get it, I get it.
1067
01:00:08,438 --> 01:00:10,232
It must be absolutely exhausting
1068
01:00:10,273 --> 01:00:11,483
pretending to be you.
1069
01:00:15,529 --> 01:00:19,116
[F]
1070
01:00:28,583 --> 01:00:30,168
Hey, you've reached
Jordan hines.
1071
01:00:30,210 --> 01:00:32,504
I'm gonna be out of
contact in the mountains
1072
01:00:32,546 --> 01:00:35,257
doing some venue scouting
for our wedding,
1073
01:00:35,298 --> 01:00:37,342
but I'm also available.
1074
01:00:37,384 --> 01:00:39,886
Okay, yeah, great,
bye now, take care.
1075
01:00:39,928 --> 01:00:43,515
[F]
1076
01:00:49,354 --> 01:00:52,315
[Jordan] I have this fear
all the time now
1077
01:00:52,357 --> 01:00:55,777
that there's this crowd of
people around me
1078
01:00:55,819 --> 01:00:57,904
judging me,
1079
01:00:57,946 --> 01:00:59,573
just waiting for me to
slip up...
1080
01:01:02,075 --> 01:01:05,287
So they can
tar and feather me...
1081
01:01:05,328 --> 01:01:06,830
Or drive me out of town.
1082
01:01:09,166 --> 01:01:12,836
And I think I end up
thinking about these people
1083
01:01:12,878 --> 01:01:15,338
so much...
1084
01:01:15,380 --> 01:01:19,885
That I sometimes forget
what I really think...
1085
01:01:22,804 --> 01:01:25,724
How I really feel
about something.
1086
01:01:27,934 --> 01:01:30,270
[Caroline] I watch you when
you're friendly with people
1087
01:01:30,312 --> 01:01:34,232
and I don't know if
you've made friends
1088
01:01:34,274 --> 01:01:38,111
the way that normal people
make friends
1089
01:01:38,153 --> 01:01:40,280
or if you're just doing it
for the job
1090
01:01:40,322 --> 01:01:42,866
and I don't think you can tell
the difference either.
1091
01:01:42,908 --> 01:01:44,242
Okay, what is this?
1092
01:01:44,284 --> 01:01:45,493
Is this a fuck Jordan weekend,
1093
01:01:45,535 --> 01:01:48,371
take me to the mountains
and insult me?
1094
01:01:48,413 --> 01:01:51,166
Honey, I'm not insulting you.
1095
01:01:51,208 --> 01:01:52,584
I'm describing you.
1096
01:01:55,337 --> 01:01:57,714
- Would you just stop?
- [Jordan] What?
1097
01:01:57,756 --> 01:01:59,216
So I can... so you can
look at me,
1098
01:01:59,257 --> 01:02:00,985
- like look at me when I'm...
- I'm looking at you.
1099
01:02:01,009 --> 01:02:02,403
What are you talking about?
I am looking at you.
1100
01:02:02,427 --> 01:02:04,638
[Caroline] You're not
being honest with me.
1101
01:02:04,679 --> 01:02:06,848
You can't even be honest
about being fucking honest.
1102
01:02:06,890 --> 01:02:08,826
- [Jordan] That's not true.
- [Caroline] Where are you going?
1103
01:02:08,850 --> 01:02:10,936
I'm not going anywhere.
1104
01:02:10,977 --> 01:02:12,270
I thought this was the trail.
1105
01:02:12,312 --> 01:02:13,813
You pushed me off
the fucking trail.
1106
01:02:13,855 --> 01:02:15,148
[Caroline] I'm not pushing you.
1107
01:02:15,190 --> 01:02:17,025
We're in the middle of
the fucking woods.
1108
01:02:17,067 --> 01:02:19,694
- Talk to me!
- [Jordan] I'm talking to you.
1109
01:02:19,736 --> 01:02:22,239
- But be honest with me.
- I am honest with you.
1110
01:02:22,280 --> 01:02:24,741
This is not one of your
"fake" relationships.
1111
01:02:24,783 --> 01:02:28,245
I am your fiancee,
fucking engage with me.
1112
01:02:31,623 --> 01:02:33,750
- I love you.
- [Jordan] Yeah, I love you.
1113
01:02:34,668 --> 01:02:35,794
[Caroline] Okay.
1114
01:02:35,835 --> 01:02:37,462
Okay.
1115
01:02:40,131 --> 01:02:42,133
[Sighing]
1116
01:02:44,803 --> 01:02:47,043
- [Caroline] Are you coming?
- [Jordan] Yeah, I'm coming.
1117
01:02:47,222 --> 01:02:49,182
[Thunder rumbling]
1118
01:02:49,224 --> 01:02:52,227
[F]
1119
01:03:06,533 --> 01:03:07,742
[Gasping]
1120
01:03:12,414 --> 01:03:15,417
[F]
1121
01:03:42,277 --> 01:03:44,112
[Moaning]
1122
01:04:45,215 --> 01:04:47,384
[Yelling]
1123
01:05:21,501 --> 01:05:24,129
[Birds chirping]
1124
01:05:32,554 --> 01:05:34,490
[Jordan] No, honey, I think
he's gonna do a great job.
1125
01:05:34,514 --> 01:05:36,141
I'm just wondering if you
could've picked
1126
01:05:36,182 --> 01:05:38,143
a bigger cliche of
a wedding planner.
1127
01:05:38,184 --> 01:05:41,104
Oh, you're gonna
make fun of someone
1128
01:05:41,146 --> 01:05:43,481
for faking enthusiasm
for their job?
1129
01:05:44,274 --> 01:05:45,900
[Bell jingles]
1130
01:05:52,365 --> 01:05:56,494
[Caroline] Um, can I do a...
I don't know, cappuccino.
1131
01:05:57,996 --> 01:05:59,789
With honey. Do you have honey?
1132
01:05:59,831 --> 01:06:03,501
And this fella wants
a large americano
1133
01:06:03,543 --> 01:06:05,211
with an extra shot.
1134
01:06:05,253 --> 01:06:07,714
A latte with lavender,
I think it was.
1135
01:06:07,755 --> 01:06:09,966
Do you have a special?
1136
01:06:13,011 --> 01:06:14,262
Oh, if I buy...
1137
01:06:31,362 --> 01:06:32,947
Do you know me?
1138
01:06:32,989 --> 01:06:35,492
- [Woman] I'm sorry?
- Sorry to interrupt.
1139
01:06:35,533 --> 01:06:37,619
How did you recognize me?
I'm not famous.
1140
01:06:40,163 --> 01:06:41,956
I don't know what you're
talking about.
1141
01:06:43,166 --> 01:06:45,335
- You can keep going.
- Oh, okay.
1142
01:06:49,380 --> 01:06:52,634
- Hi, I'm Tom.
- Hi, Tom.
1143
01:06:52,675 --> 01:06:55,178
How do you know me?
My name is Jordan hines.
1144
01:06:55,220 --> 01:06:57,263
What's your name?
1145
01:06:57,305 --> 01:06:58,765
[Tom] Is there a problem?
1146
01:06:58,806 --> 01:07:01,142
Not anymore, Tom,
I'm fucking great.
1147
01:07:03,937 --> 01:07:04,938
Should we leave?
1148
01:07:06,272 --> 01:07:07,482
Y'all can go.
1149
01:07:07,524 --> 01:07:09,108
So you do know what I'm
talking about?
1150
01:07:09,150 --> 01:07:11,110
Hi, you say y'all.
I say y'all too.
1151
01:07:11,152 --> 01:07:12,153
Where you from?
1152
01:07:18,535 --> 01:07:20,620
I think he's mistaking her
for someone else.
1153
01:07:20,662 --> 01:07:22,830
That's right. I thought you were
an actress I know.
1154
01:07:22,872 --> 01:07:25,124
What's your name?
This is my fiancee, Caroline.
1155
01:07:25,166 --> 01:07:26,167
What's your name?
1156
01:07:30,838 --> 01:07:33,508
Uh, sorry. Honey?
1157
01:07:39,013 --> 01:07:40,890
I think I need you
to go wait in the car.
1158
01:07:47,397 --> 01:07:49,774
- It's work.
- Mm-hmm.
1159
01:07:51,109 --> 01:07:52,277
[Bell jingling]
1160
01:07:52,318 --> 01:07:53,504
[Tom] Do we need to
call somebody?
1161
01:07:53,528 --> 01:07:55,446
No, you don't have to
call anybody
1162
01:07:55,488 --> 01:07:56,715
'cause she's gonna say her
fucking name out loud right now
1163
01:07:56,739 --> 01:07:58,616
and I'm gonna walk
right out of here.
1164
01:07:59,409 --> 01:08:00,702
I'm not leaving.
1165
01:08:03,496 --> 01:08:04,497
How does it work?
1166
01:08:05,832 --> 01:08:06,833
Do you even know?
1167
01:08:11,588 --> 01:08:13,256
Are you a prostitute?
1168
01:08:14,090 --> 01:08:15,800
[Bell jingling]
1169
01:08:33,610 --> 01:08:36,529
[F]
1170
01:08:41,367 --> 01:08:42,660
Fuck!
1171
01:08:42,702 --> 01:08:45,038
Of course! Because of course
she leaves.
1172
01:08:45,872 --> 01:08:49,083
[Traffic noise]
1173
01:08:49,125 --> 01:08:52,670
Hey, this is Caroline gates.
Please leave a message.
1174
01:08:52,712 --> 01:08:54,922
Hey, sweetie, let me explain.
1175
01:08:54,964 --> 01:08:58,134
She's a writer and
an up and coming new voice,
1176
01:08:58,176 --> 01:08:59,719
fresh new voices, female voices,
1177
01:08:59,761 --> 01:09:01,346
diversity is
really in right now,
1178
01:09:01,387 --> 01:09:04,265
and I wanted to sign her for
one of our TV productions.
1179
01:09:04,307 --> 01:09:07,435
So, of course, it has to
happen today of all days.
1180
01:09:07,477 --> 01:09:10,271
I'm sorry, I'm excited to
explain it to you further tonight,
1181
01:09:10,313 --> 01:09:12,607
and, um, yeah,
so, yeah, goodnight.
1182
01:09:13,483 --> 01:09:16,486
[F]
1183
01:09:17,403 --> 01:09:18,780
Ah!
1184
01:09:18,821 --> 01:09:19,822
Ah, fuck!
1185
01:09:22,950 --> 01:09:24,035
You want to walk to dada?
1186
01:09:24,077 --> 01:09:25,828
Yeah, yeah, hold on, hold on.
1187
01:09:25,870 --> 01:09:28,081
- Come on.
- Shit, hold on.
1188
01:09:28,122 --> 01:09:30,208
One second, one second,
sorry. Hey.
1189
01:09:30,249 --> 01:09:31,834
[Jordan] Hey, you got money?
1190
01:09:31,876 --> 01:09:33,503
What? No.
1191
01:09:33,544 --> 01:09:34,879
Wait, did you find the guy?
1192
01:09:34,921 --> 01:09:37,173
No, I'm about to do
something very stupid.
1193
01:09:37,215 --> 01:09:38,734
I need you to bail me out of
jail tonight.
1194
01:09:38,758 --> 01:09:40,194
What the fuck are you
talking about? Hold on, man.
1195
01:09:40,218 --> 01:09:41,779
Just tell me where you are,
I'll go with you.
1196
01:09:41,803 --> 01:09:43,614
I cannot talk right now.
If I don't call you by 6 P.M.,
1197
01:09:43,638 --> 01:09:45,765
call 911, find out where I am
and I'll pay you back.
1198
01:09:45,807 --> 01:09:47,687
- Hey, how you doing?
- Don't be a fucking hero.
1199
01:09:47,725 --> 01:09:49,411
- You're gonna fuck this up.
- Sweetie, who is it?
1200
01:09:49,435 --> 01:09:51,062
Jordan.
Hold on honey, I'm so sorry.
1201
01:09:51,104 --> 01:09:52,748
It's probably nothing.
I'll call you at 6 P.M.
1202
01:09:52,772 --> 01:09:54,412
Okay, all right, yeah,
bye now, take care.
1203
01:09:56,442 --> 01:09:59,195
Okay, I'm sorry honey.
Okay I'm sorry.
1204
01:09:59,237 --> 01:10:01,614
Hi honey, I'm so sorry.
1205
01:10:01,656 --> 01:10:03,950
Daddy's coworker's an idiot, hi.
1206
01:10:03,991 --> 01:10:05,284
Daddy needs to learn boundaries.
1207
01:10:05,326 --> 01:10:07,537
I know, daddy needs to learn
boundaries.
1208
01:10:09,372 --> 01:10:11,016
- Agent McAlister.
- Please, call me Bruce.
1209
01:10:11,040 --> 01:10:12,559
No problem.
This is Lewis, I'm Rebecca,
1210
01:10:12,583 --> 01:10:15,503
we're Michael's assistants.
He's also Michael's son.
1211
01:10:15,545 --> 01:10:18,005
I don't know why I said that.
Thank you for coming.
1212
01:10:18,047 --> 01:10:19,400
- Lead the way.
- Can I get you something
1213
01:10:19,424 --> 01:10:20,341
- to drink, a coffee?
- No, thank you so much.
1214
01:10:20,383 --> 01:10:21,384
I have an ulcer.
1215
01:10:24,262 --> 01:10:25,638
[Jordan] These are them?
1216
01:10:25,680 --> 01:10:27,324
[Michael] Yep, these are
our purple envelopes.
1217
01:10:27,348 --> 01:10:29,308
This is our smaller
four bar version.
1218
01:10:29,350 --> 01:10:31,561
We get those ordered
for flower deliveries.
1219
01:10:31,602 --> 01:10:34,605
This is our larger legal size.
It fits 11x14.
1220
01:10:34,647 --> 01:10:37,483
It's a bigger fabric paper.
1221
01:10:37,525 --> 01:10:41,028
And that is our a9
royal purple envelope,
1222
01:10:41,070 --> 01:10:43,156
usually ordered for weddings.
1223
01:10:43,197 --> 01:10:44,407
And they're expensive?
1224
01:10:44,449 --> 01:10:45,825
They're up there.
1225
01:10:45,867 --> 01:10:46,951
They're a funny color.
1226
01:10:46,993 --> 01:10:48,911
Most brides prefer white.
1227
01:10:48,953 --> 01:10:50,180
Sometimes they take
a liking to 'em,
1228
01:10:50,204 --> 01:10:51,539
but we haven't sold many.
1229
01:10:51,581 --> 01:10:53,708
Except for recently?
1230
01:10:53,750 --> 01:10:55,585
Except for recently.
1231
01:10:59,088 --> 01:11:02,216
So, about three months ago,
we had a bulk order placed.
1232
01:11:02,258 --> 01:11:03,843
These are all done online.
1233
01:11:03,885 --> 01:11:06,304
Our printer's gigantic,
they're sticker sealed.
1234
01:11:06,345 --> 01:11:08,139
From soup to nuts, you
can have an order done
1235
01:11:08,181 --> 01:11:09,515
in an hour and 40 minutes,
1236
01:11:09,557 --> 01:11:11,976
printing, calligraphy,
gold leaf, anything.
1237
01:11:12,018 --> 01:11:13,352
Until it hits the box
1238
01:11:13,394 --> 01:11:15,038
and needs postage or
a courier picks it up,
1239
01:11:15,062 --> 01:11:16,939
my team doesn't touch it.
1240
01:11:16,981 --> 01:11:18,107
And how big was the order?
1241
01:11:18,149 --> 01:11:20,026
314.
1242
01:11:20,067 --> 01:11:22,361
314, and that's large?
1243
01:11:22,403 --> 01:11:24,530
We print 6,000 a day in anaheim.
1244
01:11:26,991 --> 01:11:29,702
314. That's pi.
What's the significance?
1245
01:11:29,744 --> 01:11:31,871
The guy's a fucking mathlete?
1246
01:11:31,913 --> 01:11:34,415
Sorry, I get very close to
my cases.
1247
01:11:34,457 --> 01:11:35,893
I know I don't have to ask
but you guys don't have
1248
01:11:35,917 --> 01:11:39,253
an address on this guy, right?
1249
01:11:39,295 --> 01:11:41,190
He paid with a credit card, you
got to have a name for them, right?
1250
01:11:41,214 --> 01:11:42,673
Yes, this was
an online purchase.
1251
01:11:42,715 --> 01:11:44,842
It was an order under
the name of Johnny PayPal.
1252
01:11:44,884 --> 01:11:46,886
Johnny pay, no,
that's not a real name.
1253
01:11:46,928 --> 01:11:48,128
Nobody's called Johnny PayPal.
1254
01:11:49,055 --> 01:11:50,264
I'm sorry.
1255
01:11:50,306 --> 01:11:51,325
Okay, so he pays through
PayPal or stripe
1256
01:11:51,349 --> 01:11:52,683
or some online service.
1257
01:11:52,725 --> 01:11:54,727
Maybe he has an llc
or an account number.
1258
01:11:54,769 --> 01:11:56,395
Tell me you guys have an ein.
1259
01:12:00,107 --> 01:12:03,069
Thatjust looked like
obstruction of justice to me.
1260
01:12:03,110 --> 01:12:04,362
Give him the fucking paperwork.
1261
01:12:04,403 --> 01:12:05,738
I'm so sorry, fuck, fuck.
1262
01:12:08,074 --> 01:12:10,910
Purple envelope llc.
1263
01:12:10,952 --> 01:12:13,412
314 envelopes,
what did that run him?
1264
01:12:13,454 --> 01:12:17,667
$946 for the full package,
including interior cards.
1265
01:12:17,708 --> 01:12:18,960
Let's call it three grand.
1266
01:12:19,001 --> 01:12:20,962
Motherfucker did this for
three grand?
1267
01:12:23,548 --> 01:12:25,883
I guess he had to pay for
the hotels,
1268
01:12:25,925 --> 01:12:27,552
unless he owns the hotels.
1269
01:12:27,593 --> 01:12:29,762
You're saying this
guy killed two people?
1270
01:12:29,804 --> 01:12:31,973
You think this is really
gonna help you catch this guy?
1271
01:12:32,014 --> 01:12:34,141
I do, Michael.
You're doing the right thing.
1272
01:12:34,183 --> 01:12:37,436
- Thank you so much for this.
- Do you have a card on you?
1273
01:12:37,478 --> 01:12:40,565
We don't carry cards, Lewis,
police departments carry cards.
1274
01:12:42,191 --> 01:12:43,276
Wow.
1275
01:12:46,529 --> 01:12:48,281
Honey!
1276
01:12:48,322 --> 01:12:49,323
Caroline!
1277
01:13:13,556 --> 01:13:14,557
There he is.
1278
01:13:17,435 --> 01:13:19,186
[Grunting]
1279
01:13:28,362 --> 01:13:29,780
Excuse me.
1280
01:13:29,822 --> 01:13:31,782
Was there an accident here
a few weeks ago?
1281
01:13:37,204 --> 01:13:38,956
Apartment four, Swedish people,
1282
01:13:38,998 --> 01:13:40,078
you know I'm talking about?
1283
01:13:41,459 --> 01:13:42,543
No, no, I don't.
1284
01:13:45,421 --> 01:13:47,089
Okay.
1285
01:13:47,131 --> 01:13:48,841
You know where apartment 1b is?
1286
01:13:48,883 --> 01:13:50,760
I think it's a basement.
1287
01:13:50,801 --> 01:13:53,512
Yes, man, just down
that way to the right.
1288
01:13:56,515 --> 01:13:58,517
[Speaking Spanish]
1289
01:14:08,569 --> 01:14:11,572
[F]
1290
01:15:01,872 --> 01:15:03,874
[Microwave beeping]
1291
01:15:17,054 --> 01:15:20,057
[F]
1292
01:15:57,053 --> 01:16:00,056
[Music blaring]
1293
01:17:00,407 --> 01:17:02,910
[Yelling]
1294
01:17:04,328 --> 01:17:06,497
Oh, shit!
1295
01:17:06,539 --> 01:17:09,416
Oh, fuck! Oh, stop, stop, stop.
1296
01:17:09,458 --> 01:17:12,002
Fuck, fuck, oh, fuck,
fuck, stop. Stop!
1297
01:17:12,044 --> 01:17:14,588
How the fuck did you
get in here? Fuck!
1298
01:17:14,630 --> 01:17:17,007
[Sobbing]
1299
01:17:17,049 --> 01:17:20,553
Fuck, stop, stop.
Okay, okay, okay, fuck.
1300
01:17:20,594 --> 01:17:22,596
What... who the fuck are you?
1301
01:17:22,638 --> 01:17:23,782
What do you want?
You want money?
1302
01:17:23,806 --> 01:17:24,807
I'll get you money.
1303
01:17:29,854 --> 01:17:31,313
Fuck.
1304
01:17:31,355 --> 01:17:34,942
Yeah, I know who you are.
You're that fucking guy.
1305
01:17:34,984 --> 01:17:37,486
I thought you were dead.
1306
01:17:37,528 --> 01:17:39,155
It's been going around
these days.
1307
01:17:39,196 --> 01:17:42,449
[Scoffs] Johnny PayPal,
you didn't send somebody,
1308
01:17:42,491 --> 01:17:44,869
that's fucking you
under there, huh?
1309
01:17:46,120 --> 01:17:47,454
Yeah.
1310
01:17:48,831 --> 01:17:50,166
Shame.
1311
01:17:51,041 --> 01:17:52,418
Okay.
1312
01:17:53,460 --> 01:17:55,045
Okay, yeah.
1313
01:17:55,087 --> 01:17:58,048
You're the guy who didn't
respond to the third letter.
1314
01:17:58,090 --> 01:18:00,050
Everybody else did, fucker.
1315
01:18:00,092 --> 01:18:01,552
You made me think
it didn't work.
1316
01:18:02,761 --> 01:18:04,430
This is great.
1317
01:18:04,471 --> 01:18:06,682
You want a soda or something?
1318
01:18:13,439 --> 01:18:14,899
You didn't get the third letter?
1319
01:18:17,985 --> 01:18:19,445
Little yellow one?
1320
01:18:20,654 --> 01:18:22,656
Oh, fuck.
1321
01:18:22,698 --> 01:18:24,992
You don't even know.
That makes more sense.
1322
01:18:25,034 --> 01:18:27,828
So now you're here, for what,
to blow me?
1323
01:18:27,870 --> 01:18:29,747
No. Fuck.
1324
01:18:29,788 --> 01:18:31,308
First letter's the intro,
second letter's the room key,
1325
01:18:31,332 --> 01:18:33,792
third one connects you.
You both wire me five grand
1326
01:18:33,834 --> 01:18:35,544
and I tell you who
the other person is,
1327
01:18:35,586 --> 01:18:38,714
and you're the guy
who didn't write back.
1328
01:18:39,965 --> 01:18:41,717
Oooooooh...
1329
01:18:45,888 --> 01:18:47,973
Sorry, I know how this one ends.
1330
01:18:50,726 --> 01:18:53,187
Okay, so, yeah,
1331
01:18:53,229 --> 01:18:55,773
now you want to know who she is.
1332
01:18:58,025 --> 01:19:02,404
So now you just need me to
connect you to somebody.
1333
01:19:03,447 --> 01:19:04,448
How does that feel?
1334
01:19:05,741 --> 01:19:07,201
Not too good, right?
1335
01:19:08,827 --> 01:19:09,828
I could do that.
1336
01:19:14,875 --> 01:19:15,876
Do you mind?
1337
01:19:20,297 --> 01:19:22,299
Okay. [Grunts]
1338
01:19:22,341 --> 01:19:25,094
[F]
1339
01:19:47,908 --> 01:19:48,909
Sending.
1340
01:19:52,079 --> 01:19:53,330
All over, they're sending.
1341
01:19:55,499 --> 01:19:58,502
Congratulations,
you played yourself.
1342
01:19:58,544 --> 01:19:59,712
You're nobody.
1343
01:19:59,753 --> 01:20:01,839
You don't connect people, I do.
1344
01:20:01,880 --> 01:20:04,550
I don't need to be pretty,
I'm the Internet.
1345
01:20:04,591 --> 01:20:06,093
I did you a favor.
1346
01:20:06,135 --> 01:20:07,761
You are just a piece of data
1347
01:20:07,803 --> 01:20:09,638
that my system scraped
from the Sony hacks.
1348
01:20:09,680 --> 01:20:10,973
You're not even a person.
1349
01:20:11,015 --> 01:20:14,018
You are an event that has
happened to me.
1350
01:20:14,059 --> 01:20:17,104
I found you your search history
soul mate.
1351
01:20:17,146 --> 01:20:20,399
You should be
kissing my asshole.
1352
01:20:20,441 --> 01:20:22,192
And now you want her bad
1353
01:20:22,234 --> 01:20:24,611
and I'll never tell you.
1354
01:20:24,653 --> 01:20:27,865
A thousand times as many letters
going out right now,
1355
01:20:27,906 --> 01:20:29,074
the Alpha.
1356
01:20:30,284 --> 01:20:32,536
That's one billion American
1357
01:20:32,578 --> 01:20:34,018
coming to my bank account
next month.
1358
01:20:35,080 --> 01:20:37,416
You're the bad guy. I win.
1359
01:20:39,752 --> 01:20:42,129
Get out of my fucking basement,
bro.
1360
01:20:44,757 --> 01:20:47,760
[Door screeching open]
1361
01:20:51,680 --> 01:20:55,601
Glen, call 911, I got fucked.
1362
01:20:58,354 --> 01:21:01,273
Yeah, yeah, yeah, yeah.
1363
01:21:01,315 --> 01:21:03,692
Ugh... the public.
1364
01:21:06,862 --> 01:21:08,322
[Cork popping]
1365
01:21:13,285 --> 01:21:15,621
[Jordan yelling]
1366
01:21:15,662 --> 01:21:18,665
What the fuck! Fuck, fuck!
1367
01:21:19,291 --> 01:21:20,376
Fuck me!
1368
01:21:22,336 --> 01:21:23,379
Asshole, fucking shit,
1369
01:21:23,420 --> 01:21:25,714
fucking loser, fucking asshole,
1370
01:21:25,756 --> 01:21:27,549
fucking son of a bitch,
goddamn it.
1371
01:21:27,591 --> 01:21:28,717
Fuck you.
1372
01:21:28,759 --> 01:21:30,511
Goddamn it.
1373
01:21:30,552 --> 01:21:32,012
Fucking piece of shit.
1374
01:21:33,389 --> 01:21:34,932
Fucking asshole.
1375
01:21:34,973 --> 01:21:36,600
Fucking piece of shit.
1376
01:21:36,642 --> 01:21:38,769
Fucking loser. Fucking...
1377
01:21:43,357 --> 01:21:44,358
Hey.
1378
01:21:45,859 --> 01:21:47,111
There she is.
1379
01:21:55,494 --> 01:21:59,206
I was in the car and then I...
1380
01:22:09,383 --> 01:22:11,677
So, yes, I have to talk
to you about something.
1381
01:22:20,144 --> 01:22:21,770
About a month ago,
I got a letter
1382
01:22:21,812 --> 01:22:25,065
inviting me to an exclusive
meeting in a hotel room
1383
01:22:25,107 --> 01:22:26,747
and when I got there,
there was a naked...
1384
01:22:26,775 --> 01:22:29,027
Nope, that's a lie. I knew
she was gonna be there.
1385
01:22:29,069 --> 01:22:31,238
Fuck, okay, let's do it.
1386
01:22:31,280 --> 01:22:32,781
Goddamn it,
let's be honest, right?
1387
01:22:32,823 --> 01:22:34,158
Fuck you, let's be honest.
1388
01:22:34,199 --> 01:22:36,243
Okay, honesty, honesty.
1389
01:22:36,285 --> 01:22:37,578
Just be honest.
1390
01:22:37,619 --> 01:22:38,888
Just be honest,
how hard is that?
1391
01:22:38,912 --> 01:22:40,247
This is someone you love.
1392
01:22:40,289 --> 01:22:42,833
You're gonna lose her.
Just be honest.
1393
01:22:42,875 --> 01:22:43,876
I'm drinking again.
1394
01:22:46,420 --> 01:22:48,297
I'm addicted to nicotine.
1395
01:22:48,338 --> 01:22:49,965
I'm a nobody
outside of my building.
1396
01:22:50,007 --> 01:22:52,801
I spend all day trying to
impress the people on my floor.
1397
01:22:52,843 --> 01:22:54,470
The wga fight's
just the beginning.
1398
01:22:54,511 --> 01:22:56,680
As soon as the other unions
get involved, we're fucked.
1399
01:22:56,722 --> 01:22:58,522
They're never gonna let
us take all the money.
1400
01:22:58,557 --> 01:23:00,326
Why did we think they're gonna
let us take all the money?
1401
01:23:00,350 --> 01:23:03,145
Pj explained it to me.
We're becoming travel agents.
1402
01:23:03,187 --> 01:23:04,980
Raymond grabbed my dick
at that party
1403
01:23:05,022 --> 01:23:06,982
and nobody did anything
about it.
1404
01:23:07,024 --> 01:23:08,650
We kept working with the guy.
1405
01:23:08,692 --> 01:23:11,320
Why do we keep working with
these guys?
1406
01:23:11,361 --> 01:23:13,947
'Cause nobody knows
what's going on!
1407
01:23:13,989 --> 01:23:16,074
And everybody
still wants to be Harvey!
1408
01:23:16,992 --> 01:23:18,118
We dress nice.
1409
01:23:18,160 --> 01:23:19,828
We want to shout at subordinates
1410
01:23:19,870 --> 01:23:22,122
and fuck people and
get away with it.
1411
01:23:22,164 --> 01:23:23,832
I can't wait to start
grabbing dicks.
1412
01:23:23,874 --> 01:23:26,627
[Yelling]
1413
01:23:26,668 --> 01:23:28,545
I don't know what's happening
to me.
1414
01:23:28,587 --> 01:23:30,964
Honesty, I can see it now.
1415
01:23:31,006 --> 01:23:32,633
Everything you said at the lake,
1416
01:23:32,674 --> 01:23:34,343
I just want to be cool and happy
1417
01:23:34,384 --> 01:23:36,720
and come across like I'm
wealthy and successful
1418
01:23:36,762 --> 01:23:38,805
and I just look fucking cheesy.
1419
01:23:40,224 --> 01:23:42,559
I don't want to do this anymore.
[Sobbing]
1420
01:23:42,601 --> 01:23:44,520
Ifucking hate the Internet.
1421
01:23:44,561 --> 01:23:46,396
I just want it to be
the early 2000s.
1422
01:23:47,439 --> 01:23:49,316
I want to be young again.
1423
01:23:49,358 --> 01:23:51,360
[Groaning]
1424
01:23:51,401 --> 01:23:53,278
[Yelling]
1425
01:23:58,784 --> 01:24:00,869
I impersonated
a federal officer...
1426
01:24:02,538 --> 01:24:03,539
Couple times.
1427
01:24:05,040 --> 01:24:06,959
A man down the street
murdered his wife
1428
01:24:07,000 --> 01:24:09,127
and I'm the only person
who knows about it.
1429
01:24:10,879 --> 01:24:12,506
Her name was Louise Rafferty.
1430
01:24:14,132 --> 01:24:17,553
My teeth are fucked.
1431
01:24:17,594 --> 01:24:20,097
I was disrespectful
to my assistant.
1432
01:24:20,138 --> 01:24:21,848
She could leak my emails
tomorrow.
1433
01:24:21,890 --> 01:24:24,184
I think I committed mail fraud.
1434
01:24:28,063 --> 01:24:30,607
I went down the stairs
behind the bookshelf,
1435
01:24:30,649 --> 01:24:32,359
I met the phantom of the opera
1436
01:24:32,401 --> 01:24:35,529
and I beat him with
a fucking hammer.
1437
01:24:35,571 --> 01:24:38,407
But no, I didn't look at
1438
01:24:38,448 --> 01:24:40,826
the place card settings email,
1439
01:24:40,867 --> 01:24:42,202
which is what you're thinking,
1440
01:24:42,244 --> 01:24:44,162
I can fucking tell,
1441
01:24:44,204 --> 01:24:45,622
because deep down
1442
01:24:45,664 --> 01:24:50,294
I'm somebody who just
cannot give a shit.
1443
01:25:00,137 --> 01:25:01,346
I don't own the Tesla.
1444
01:25:01,388 --> 01:25:03,223
I've been leasing it
this whole time.
1445
01:25:03,265 --> 01:25:04,224
I think the world's
about to become
1446
01:25:04,266 --> 01:25:06,226
a fucking horrifying place.
1447
01:25:06,268 --> 01:25:08,020
I think I just watched it
happen.
1448
01:25:08,061 --> 01:25:10,814
It's a place that I would
never have any control over.
1449
01:25:12,733 --> 01:25:14,860
You fell in love with me
'cause I was powerful.
1450
01:25:14,901 --> 01:25:16,028
What am I gonna be now?
1451
01:25:21,074 --> 01:25:23,076
Yeah. Do it.
1452
01:25:24,661 --> 01:25:26,288
Fuck, I should have
called the cops.
1453
01:25:26,330 --> 01:25:27,414
She was smart.
1454
01:25:27,456 --> 01:25:28,915
I walked right into this one.
1455
01:25:31,668 --> 01:25:33,378
I understand
1456
01:25:33,420 --> 01:25:35,106
if I'm not the man you thought
you were marrying in six days
1457
01:25:35,130 --> 01:25:36,673
and I'm sorry about that.
1458
01:25:42,596 --> 01:25:44,598
I just don't want to be
ashamed anymore.
1459
01:25:52,481 --> 01:25:53,899
Iforgive you.
1460
01:26:09,081 --> 01:26:11,833
[F]
1461
01:26:52,666 --> 01:26:55,669
[F]
1462
01:27:03,135 --> 01:27:05,137
Hello.
1463
01:27:05,178 --> 01:27:07,681
You've reached Jordan hines.
1464
01:27:07,723 --> 01:27:09,641
Because of everything,
1465
01:27:09,683 --> 01:27:12,352
I am taking a conscientious
leave of absence.
1466
01:27:12,394 --> 01:27:16,022
Please reach out to
anybody else in my offices.
1467
01:27:16,064 --> 01:27:18,400
Okay, yeah, all right,
bye now, take care.
1468
01:27:20,610 --> 01:27:24,239
[F]
1469
01:27:45,385 --> 01:27:47,304
How far do you think we can
make it today?
1470
01:27:48,597 --> 01:27:50,140
The border if we don't stop.
1471
01:28:03,278 --> 01:28:04,821
So here's the deal.
1472
01:28:08,033 --> 01:28:12,871
All this stuff,
it's nothing new.
1473
01:28:12,913 --> 01:28:15,665
It's different but it's not new.
1474
01:28:17,417 --> 01:28:19,252
This could've been
a conversation.
1475
01:28:29,262 --> 01:28:34,810
You know, there are people
out there in the dark
1476
01:28:34,851 --> 01:28:37,562
who will do everything
they can to corrupt this,
1477
01:28:40,023 --> 01:28:41,066
what we have.
1478
01:28:43,693 --> 01:28:46,822
They'll smile at you,
they'll try to trip you up.
1479
01:28:50,951 --> 01:28:53,036
And ourjob...
1480
01:28:53,078 --> 01:28:54,329
From here on out
1481
01:28:54,371 --> 01:28:57,123
is to make sure that
they never win.
1482
01:29:03,755 --> 01:29:04,714
[Waitress]
Whenever you're ready.
1483
01:29:04,756 --> 01:29:06,091
Oh, thank you so much.
1484
01:29:11,847 --> 01:29:14,516
Eight more dead, New York times.
1485
01:29:14,558 --> 01:29:15,934
Will you turn that thing off?
1486
01:29:27,571 --> 01:29:29,447
- You ready?
- Yep.
1487
01:29:30,282 --> 01:29:33,285
[F]
1488
01:30:00,770 --> 01:30:04,357
[F]
103045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.