All language subtitles for Até que a sorte nos separe (2012).BluerayHD.Portuguese (Brazilian).orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:04,984 --> 00:03:06,144 -FaIa, AdeIson! -E a�, Tino! 2 00:03:06,219 --> 00:03:09,245 -Manda ver o de sempre. -A�, vaIeu. 3 00:03:13,326 --> 00:03:15,089 -FaIa mestre! -Oi, Tino. 4 00:03:28,007 --> 00:03:30,271 -Vamos papar? Vamos papar? -Amore, cheguei! 5 00:03:30,343 --> 00:03:31,640 Chegou cedo, hein, Tino! 6 00:03:31,711 --> 00:03:32,336 Pois �. 7 00:03:32,712 --> 00:03:34,646 Meu �nico aIuno canceIou a auIa. 8 00:03:34,847 --> 00:03:35,779 Mas pagou, n�? 9 00:03:36,216 --> 00:03:40,277 Deu pra saIvar nossa conta de Iuz e a janta. 10 00:03:40,954 --> 00:03:42,285 Que deI�cia. 11 00:03:43,456 --> 00:03:47,722 Oi meu amor, oi minha princesinha bonita. 12 00:03:47,794 --> 00:03:48,488 Oi. 13 00:03:51,197 --> 00:03:52,391 Quer mais papa, quer? 14 00:03:52,966 --> 00:03:56,424 Benh�, acho que tem uma surpresinha deIa na fraIda, hein? 15 00:03:56,502 --> 00:03:58,402 Tino, n�o � a fraIda, � voc�. 16 00:03:59,105 --> 00:04:00,129 Ih, pior que �. Vou tomar banho. 17 00:04:00,206 --> 00:04:02,333 A minha princesinha est� cheirosinha, 18 00:04:02,575 --> 00:04:05,976 est� prontinha para dar sorte pra mam�e, n�, Tet�? 19 00:04:06,045 --> 00:04:07,239 Ah, Mega Sena de novo, amor? 20 00:04:07,313 --> 00:04:08,280 Cem milh�es de reais. 21 00:04:08,348 --> 00:04:10,179 Ih, amor, est� acumuIada. Cem miIh�es. 22 00:04:10,850 --> 00:04:12,715 N�o custa nada sonhar, sabia? 23 00:04:13,019 --> 00:04:15,044 OIha I� t� come�ando. 24 00:04:15,121 --> 00:04:17,112 N�mero trinta e sete. 25 00:04:17,657 --> 00:04:19,921 Uhu, amor, j� acertei um. 26 00:04:20,093 --> 00:04:20,957 Cinquenta e oito. 27 00:04:21,027 --> 00:04:23,188 Uhu, amor, acertei dois! 28 00:04:23,363 --> 00:04:26,059 Grande, amor, bateu seu recorde! 29 00:04:26,165 --> 00:04:28,827 E a terceira dezena � o zero nove. 30 00:04:30,236 --> 00:04:32,431 Tr�s, amor! 31 00:04:33,106 --> 00:04:33,902 Quatro! 32 00:04:34,540 --> 00:04:35,165 Quatro? 33 00:04:35,375 --> 00:04:36,103 Quatro! 34 00:04:36,175 --> 00:04:36,869 Quatro? 35 00:04:36,943 --> 00:04:37,534 Quatro! 36 00:04:37,610 --> 00:04:38,099 Quatro? 37 00:04:38,177 --> 00:04:39,041 Quatro! 38 00:04:39,112 --> 00:04:39,942 Quatro? 39 00:04:40,013 --> 00:04:41,139 Quatro, amor! 40 00:04:41,214 --> 00:04:41,680 Quatro! 41 00:04:41,814 --> 00:04:44,112 Quatro! Quatro! Quatro! Quatro! Quatro! Quatro! Quatro! 42 00:04:45,051 --> 00:04:46,416 Cinquenta e quatro. 43 00:04:46,486 --> 00:04:48,750 O quinto! O quinto! O quinto! O quinto! 44 00:04:48,821 --> 00:04:50,880 FaIta um! FaIta um! QuaI n�mero voc� jogou, amor? 45 00:04:51,791 --> 00:04:52,485 Treze! 46 00:04:52,558 --> 00:04:53,889 Vai treze! Vai treze! 47 00:04:53,960 --> 00:04:55,222 ...que vale cem milh�es de reais. 48 00:04:55,295 --> 00:04:57,320 Treze! Treze! Treze! Treze! Treze! Treze! Treze! 49 00:04:57,397 --> 00:04:59,388 Treze! Treze! Treze! Treze! Treze! Treze! Treze! 50 00:04:59,465 --> 00:05:04,767 Vamos l�, e a dezena sorteada �: treze! 51 00:05:20,820 --> 00:05:22,583 AT� QUE A SORTE NOS SEPARE 52 00:05:22,655 --> 00:05:24,885 Amor, vamos combinar uma coisa? 53 00:05:25,224 --> 00:05:26,816 Aconte�a o que acontecer, 54 00:05:26,893 --> 00:05:29,361 a gente vai sempre confiar um no outro. 55 00:05:30,096 --> 00:05:31,256 N�o vamos deixar esse dinheiro 56 00:05:31,331 --> 00:05:32,457 estragar nossa vida, n�o, t�? 57 00:05:34,200 --> 00:05:34,996 Promete? 58 00:05:36,069 --> 00:05:39,038 A gente nunca vai deixar de ser quem a gente �. 59 00:05:40,440 --> 00:05:42,067 Eu te prometo, Tino. 60 00:06:13,606 --> 00:06:14,766 Voc�! 61 00:06:30,957 --> 00:06:31,753 �IGA PRA MIM! GUI�HERME 62 00:06:31,824 --> 00:06:32,552 Chato! 63 00:06:43,169 --> 00:06:44,466 Bom dia, dona MatiIde. 64 00:06:44,537 --> 00:06:45,868 Bom dia, seu Tino. 65 00:06:45,938 --> 00:06:47,030 Oi fiIha. 66 00:06:48,341 --> 00:06:50,571 Ah, que pap� gostoso. 67 00:07:05,558 --> 00:07:06,752 FiIho, oIha! 68 00:07:06,826 --> 00:07:07,815 Ai, voc� troca o meu? 69 00:07:07,927 --> 00:07:08,894 Eu troco, amorzinho. 70 00:07:09,295 --> 00:07:10,626 Pai, eu quero aqueIe. 71 00:07:22,942 --> 00:07:24,239 A� fiIhote, Iembra aqueIe carrinho 72 00:07:24,310 --> 00:07:27,211 que voc� viu no videogame? Papai comprou. 73 00:07:32,685 --> 00:07:37,281 Isso aqui t� uma maraviIha! T� bonito? T� bonito 74 00:07:37,356 --> 00:07:39,483 Passa a parada a�, a parada. 75 00:07:39,826 --> 00:07:40,918 � Iind�o! 76 00:08:12,792 --> 00:08:13,986 Todas na ca�apa! 77 00:08:18,498 --> 00:08:20,659 Cerveja pra geraI! 78 00:08:21,100 --> 00:08:25,730 Tino! Tino! Tino! 79 00:08:33,746 --> 00:08:36,806 � isso mesmo, aqui em casa � NataI quase todo dia, 80 00:08:36,883 --> 00:08:38,510 mas tem Iembrancinha pra voc�s tamb�m. 81 00:08:38,584 --> 00:08:40,347 Aproveita e Ieva mais essa aqui. 82 00:08:41,153 --> 00:08:43,678 Voc� vai Ievar tamb�m essas duas, pronto. 83 00:09:07,813 --> 00:09:09,041 O videogame � meu, n�o � seu. 84 00:09:09,081 --> 00:09:10,548 � s� um minuto, seu ego�sta. 85 00:09:10,616 --> 00:09:11,844 � pai, faIa pra eIe. 86 00:09:14,153 --> 00:09:15,711 Espera a� que eu estou... 87 00:09:15,922 --> 00:09:18,413 OIha, voc�s tem que aprender a dividir as coisas, hein, 88 00:09:18,491 --> 00:09:19,753 vou te faIar uma coisa! 89 00:09:19,825 --> 00:09:21,884 Foi o que eu disse, faIa pra eIe pai. 90 00:09:21,961 --> 00:09:27,160 Meu fiIho, Juninho. Toma aqui o cart�o do papai, 91 00:09:27,400 --> 00:09:28,662 vai I� e compra um para voc� 92 00:09:28,734 --> 00:09:29,962 e deixa esse a� para a sua irm�. 93 00:09:30,036 --> 00:09:31,264 Uhu, me dei bem. 94 00:09:32,438 --> 00:09:34,872 � pai, isso n�o � aprender a dividir! 95 00:09:35,908 --> 00:09:37,375 Eu n�o consigo descansar. 96 00:09:37,443 --> 00:09:38,876 � aprender a dividir sim. 97 00:09:38,945 --> 00:09:41,072 O cart�o � meu, eu divido com quem eu quiser. 98 00:09:41,147 --> 00:09:41,738 Eu hein. 99 00:09:42,014 --> 00:09:43,208 OIha, pera�, t� tocando... 100 00:09:43,316 --> 00:09:44,408 A�ARME AMAURY 101 00:09:44,483 --> 00:09:46,917 Ih, compromisso agora, minha fiIha, d� Iicen�a, 102 00:09:46,986 --> 00:09:48,078 papai tem que sair. 103 00:10:03,703 --> 00:10:04,226 AI�. 104 00:10:04,303 --> 00:10:05,565 Fala vizinho! 105 00:10:07,406 --> 00:10:08,930 E a�, beIeza? 106 00:10:09,008 --> 00:10:09,975 FaIa, Faustino. 107 00:10:10,743 --> 00:10:12,335 N�o, � o seguinte, t� n�o t� afim 108 00:10:12,411 --> 00:10:14,208 de vir num churrasquinho aqui em casa n�o, hein? 109 00:10:14,280 --> 00:10:18,444 Churrasquinho, piscininha, caipirinha, folguinha. 110 00:10:19,085 --> 00:10:22,145 Tino, eu agrade�o o convite, mas eu tenho que trabaIhar. 111 00:10:22,221 --> 00:10:25,384 Mas de novo, rapaz? Vou te faIar, hein, 112 00:10:25,458 --> 00:10:28,086 esse tempo assim � para dar uma preguicinha. 113 00:10:28,394 --> 00:10:30,419 Pregui�a � pecado, sabia? 114 00:10:30,496 --> 00:10:32,487 �, inveja tamb�m, viu? 115 00:10:41,040 --> 00:10:42,007 Filha! 116 00:10:42,074 --> 00:10:44,668 Que noveIa � essa, o que � isso? 117 00:10:44,744 --> 00:10:47,508 Onde � que j� se viu tratar uma m�e assim desse jeito? 118 00:10:47,580 --> 00:10:50,950 � porque eIa era pobre e ficou rica e agora tem vergonha da m�e. 119 00:10:50,950 --> 00:10:53,851 At� parece que quem fica rico destrata a fam�Iia. 120 00:10:53,919 --> 00:10:56,217 Dona Jane? Sua m�e, de Miami. 121 00:10:56,288 --> 00:11:00,190 Ih, deixa tocar, inferno. Gente rica de nascen�a � que � besta, 122 00:11:00,259 --> 00:11:02,853 quem foi pobre n�o, meu amor, porque a pobreza educa. 123 00:11:02,928 --> 00:11:04,020 Eu sei do que eu estou faIando, 124 00:11:04,096 --> 00:11:05,723 n�o estou faIando porque ''vuvuvu'' n�o, 125 00:11:05,898 --> 00:11:08,128 estou faIando com propriedade disso, 126 00:11:08,200 --> 00:11:10,168 � verdade, eu sei, eu j� fui pobre, 127 00:11:10,236 --> 00:11:12,761 voItaria a ser pobre tranquiIamente na minha vida, 128 00:11:12,838 --> 00:11:14,897 n�o teria o menor probIema quanto a isso. 129 00:11:15,107 --> 00:11:18,907 N�o sou dessas peruas f�tiI que fica por a�, tipo a... 130 00:11:19,045 --> 00:11:20,808 Hi friend! 131 00:11:21,247 --> 00:11:23,249 Hi! Debinha! 132 00:11:23,249 --> 00:11:25,183 Oi querida. 133 00:11:25,251 --> 00:11:27,082 U�, gente, o que � que houve a�? 134 00:11:27,153 --> 00:11:28,484 Deu zica a� nisso a�! 135 00:11:28,554 --> 00:11:31,250 Duzentos miIiIitros de erro m�dico, acredita? 136 00:11:32,124 --> 00:11:34,251 Menina, mas t� n�o vai aIinhar isso a� n�o? 137 00:11:34,326 --> 00:11:36,419 Vou, cIaro, n�o, � porque o meu advogado 138 00:11:36,495 --> 00:11:37,587 mandou eu esperar, sabe? 139 00:11:37,663 --> 00:11:38,527 At� porque eIe faIou que eu vou ganhar 140 00:11:38,597 --> 00:11:40,690 uma fortuna com isso a�. 141 00:11:42,268 --> 00:11:44,133 E amiga, por faIar em fortuna, 142 00:11:44,203 --> 00:11:45,329 como � que est� Faustino? 143 00:11:45,404 --> 00:11:47,304 TrabaIhando horrores, amor. 144 00:11:50,743 --> 00:11:51,573 FaIa garoto! 145 00:11:52,111 --> 00:11:52,805 Opa! 146 00:11:52,912 --> 00:11:53,571 Opa! 147 00:11:53,979 --> 00:11:54,877 MaraviIha. 148 00:11:56,015 --> 00:11:56,777 Isso a�. 149 00:11:57,049 --> 00:12:00,041 T� gostando de ver, na bataIha. 150 00:12:02,121 --> 00:12:04,248 Tino, assim n�o d�, cara. 151 00:12:04,323 --> 00:12:06,484 Por que? Queria um peda�o tamb�m? 152 00:12:06,759 --> 00:12:07,657 N�o, Tino. 153 00:12:07,727 --> 00:12:09,354 O Tino, voc� n�o tinha nem que estar aqui. 154 00:12:09,428 --> 00:12:10,452 O que � que voc� est� fazendo aqui? 155 00:12:10,529 --> 00:12:14,556 Vem c�, NeIsinho, eu sou dono dessa bodega tamb�m, t�? 156 00:12:14,867 --> 00:12:17,301 A gente precisa de um s�cio que seja assim, oIha, 157 00:12:17,536 --> 00:12:18,901 como a gente, est� entendendo? 158 00:12:18,971 --> 00:12:22,304 Mas, eu sou como voc�s. Eu sou o veIho Tino de... 159 00:12:22,374 --> 00:12:26,902 Eita, saudade! 160 00:12:27,546 --> 00:12:30,538 Eu sou o veIho Tino, e oIha aqui, 161 00:12:30,616 --> 00:12:31,981 eu aposto que eu ainda consigo 162 00:12:32,051 --> 00:12:34,144 Ievantar mais peso do que voc�s dois. 163 00:12:34,220 --> 00:12:35,209 Quando sai da cama? 164 00:12:35,287 --> 00:12:38,120 Exatamente. Quando eu saio da... ei! 165 00:12:38,524 --> 00:12:42,824 Eu te batia na esteira e continuo te batendo, 166 00:12:42,895 --> 00:12:43,953 voc� quer apostar? 167 00:12:44,029 --> 00:12:45,291 Sua parte na academia. 168 00:12:46,665 --> 00:12:49,133 Eu n�o preciso provar nada para ningu�m. 169 00:12:49,201 --> 00:12:52,898 Ah, ficou com medo, gordinho? 170 00:12:53,005 --> 00:12:54,734 Ningu�m me chama de gordinho. 171 00:12:55,141 --> 00:12:57,473 Tino, voc� tem certeza disso, cara? 172 00:12:57,643 --> 00:13:01,238 Irm�o, toca o pau a�, 173 00:13:01,313 --> 00:13:02,940 n�o vou nem botar o t�nis, 174 00:13:03,015 --> 00:13:04,607 para n�o ser covardia. 175 00:13:05,851 --> 00:13:07,751 OIha aqui, me garanto. 176 00:13:08,120 --> 00:13:09,052 Vamos nessa! 177 00:13:50,296 --> 00:13:50,955 O qu�? 178 00:13:51,096 --> 00:13:51,926 O que � que �? 179 00:13:51,997 --> 00:13:53,123 QuaI foi o meu tempo? 180 00:13:53,199 --> 00:13:54,393 Tr�s minutos na esteira. 181 00:13:54,600 --> 00:13:55,066 �? 182 00:13:55,134 --> 00:13:56,658 �, e vinte no ch�o. 183 00:14:00,439 --> 00:14:02,339 � Tino, n�o precisa ser assim, n�? 184 00:14:02,408 --> 00:14:03,033 Vou te faIar uma coisa, 185 00:14:03,108 --> 00:14:05,941 essa academia aqui vai sentir mais faIta de mim 186 00:14:06,011 --> 00:14:07,535 do que eu vou sentir deIa, t�? 187 00:14:07,847 --> 00:14:09,439 Isso aqui pra mim � dinheiro de pinga. 188 00:14:09,782 --> 00:14:10,942 Quanto � que isso d� por m�s? 189 00:14:11,050 --> 00:14:12,278 Cinquenta, sessenta miI? 190 00:14:12,351 --> 00:14:13,579 Seiscentos. 191 00:14:13,652 --> 00:14:16,746 � um ping�o, eu diria, 192 00:14:16,822 --> 00:14:17,948 mas tamb�m, n�o estou nem a�, 193 00:14:18,324 --> 00:14:19,621 oIha dane-se! 194 00:14:19,692 --> 00:14:20,920 N�o preciso disso para nada. 195 00:14:20,993 --> 00:14:22,221 AIi�s, eu quero ir embora Iogo. 196 00:14:22,595 --> 00:14:23,254 Amorzinho! 197 00:14:23,395 --> 00:14:24,828 Que isso, n�o vai pagar a conta, vai. 198 00:14:24,897 --> 00:14:26,364 Isso � paIha�ada, para com isso. 199 00:14:26,432 --> 00:14:27,831 Pera�, NeIsinho, voc� est� Iouco? 200 00:14:27,900 --> 00:14:29,629 EIe vai pagar sim, esse cara come muito. 201 00:14:29,702 --> 00:14:30,999 NeIsinho, estou faIando com o NeIsinho, 202 00:14:31,070 --> 00:14:32,560 estou faIando com o NeIsinho. 203 00:14:32,638 --> 00:14:34,105 NeIsinho, fa�o quest�o de pagar. 204 00:14:34,173 --> 00:14:36,232 Aqui, meu amor, t�? T�? 205 00:14:36,976 --> 00:14:37,772 O que � que houve a�? 206 00:14:38,110 --> 00:14:39,805 O seu cart�o foi recusado. 207 00:14:39,879 --> 00:14:41,403 O que? O que? Cart�o foi recusado? 208 00:14:41,480 --> 00:14:42,970 Voc� est� Iouca? Meu cart�o... 209 00:14:43,048 --> 00:14:44,572 Eu nunca tive um cart�o recusado, meu amor. 210 00:14:44,650 --> 00:14:45,708 Mas esse foi. 211 00:14:45,784 --> 00:14:48,082 Esquece isso, Tino, esquece, n�o vai pagar. 212 00:14:48,187 --> 00:14:50,451 NeIson! NeIson, agora vamos faIar formaImente, 213 00:14:50,522 --> 00:14:52,114 estamos aqui num momento de assinatura de contrato. 214 00:14:52,191 --> 00:14:54,557 NeIson, eu fa�o quest�o, 215 00:14:54,727 --> 00:14:56,991 n�o sairei daqui devendo nada. 216 00:14:57,062 --> 00:14:58,757 Passa esse outro cart�o, por favor. 217 00:15:00,466 --> 00:15:01,490 O que foi, hein? 218 00:15:01,567 --> 00:15:02,829 Cart�o recusado. 219 00:15:02,902 --> 00:15:04,836 Est� com um risinho na boca, n�? 220 00:15:04,904 --> 00:15:06,235 OIha, meu amor, ent�o escoIhe aqui, 221 00:15:06,872 --> 00:15:08,032 vamos passar outro cart�o. 222 00:15:08,107 --> 00:15:12,009 O que n�o me faIta � cart�o. E cart�o, t�? 223 00:15:12,244 --> 00:15:15,543 Tem bIack, tem goId, tem siIver, tem purpIe... 224 00:15:15,915 --> 00:15:18,816 Isso aqui � um arco-�ris de cart�o, t�? 225 00:15:18,984 --> 00:15:20,815 Rainbow! Sabe o que � rainbow? 226 00:15:21,787 --> 00:15:22,754 Recusado. 227 00:15:24,189 --> 00:15:24,678 Recusado. 228 00:15:24,757 --> 00:15:25,348 Recusado. 229 00:15:25,424 --> 00:15:28,757 Recusado, e, recusado. 230 00:15:30,729 --> 00:15:32,060 S� um instantinho. 231 00:15:33,265 --> 00:15:35,392 �IGA PRA MIM! GUI�HERME. 232 00:15:35,467 --> 00:15:36,934 GuiIherme, que � que t� acontecendo aqui? 233 00:15:37,002 --> 00:15:38,936 Eu fui passar o meu cart�o e eIe foi bIoqueado. 234 00:15:39,004 --> 00:15:40,494 Dona ��cia pode deixar, por favor. 235 00:15:40,572 --> 00:15:42,005 DescuIpe, eu tenho que desIigar. 236 00:15:42,474 --> 00:15:43,498 Como vai, seu Faustino? 237 00:15:43,609 --> 00:15:44,576 Eu vou bem, eu vou bem. 238 00:15:44,643 --> 00:15:49,080 Por favor, sente-se, precisamos conversar. 239 00:15:49,148 --> 00:15:50,945 N�o, precisamos resoIver, n� GuiIherme, resoIver. 240 00:15:51,050 --> 00:15:51,641 O que � que h�? 241 00:15:51,717 --> 00:15:53,514 OIha eu j� tive um cart�o recusado na minha vida. 242 00:15:53,585 --> 00:15:56,679 Um, agora catorze? Que � paIha�ada � essa? 243 00:15:56,755 --> 00:15:57,744 Me senti desrespeitado. 244 00:15:57,823 --> 00:16:00,849 Vou te faIar, hein, cheguei at� a me sentir pobre. 245 00:16:02,027 --> 00:16:04,825 Faustino, sua conta est� no vermeIho. 246 00:16:06,298 --> 00:16:07,993 Voc� est� de sacanagem, n�? 247 00:16:08,701 --> 00:16:09,690 N�o, n�o estou. 248 00:16:09,768 --> 00:16:12,498 Eu posso at� ter cometido aIgumas extravag�ncias, n�, 249 00:16:12,571 --> 00:16:15,131 gastado uma coisa aqui, outra coisa acoI�, 250 00:16:15,207 --> 00:16:16,606 aIguns excessos, n�? 251 00:16:16,675 --> 00:16:18,734 Mas gastar tudo? 252 00:16:18,811 --> 00:16:19,869 Meu amigo, eu vou Ihe dizer uma coisa: 253 00:16:19,945 --> 00:16:23,847 Ningu�m � capaz de gastar cem miIh�es de reais, por favor! 254 00:16:25,117 --> 00:16:26,414 Voc� conseguiu. 255 00:16:27,987 --> 00:16:28,612 Como? 256 00:16:29,121 --> 00:16:30,554 Voc� que saber mesmo? 257 00:16:34,326 --> 00:16:36,317 Cinco viagens por ano, 258 00:16:36,395 --> 00:16:40,229 com uma m�dia de duzentos miI d�Iares de gasto cada. 259 00:16:40,299 --> 00:16:43,234 Mas, viagem � cuItura, n�, GuiIherme. 260 00:16:43,302 --> 00:16:44,735 �, todas para a Disney. 261 00:16:44,803 --> 00:16:46,031 �, eu gosto do Mickey, eu gosto. 262 00:16:46,105 --> 00:16:48,437 Dois miIh�es gastos num super veIeiro 263 00:16:48,507 --> 00:16:49,997 para dar a voIta ao mundo. 264 00:16:50,075 --> 00:16:53,169 A fam�Iia Sch�rmann faz a mesma coisa. 265 00:16:53,245 --> 00:16:55,406 Voc� naufragou em meia hora. 266 00:16:55,681 --> 00:16:59,117 � uma pedra que tinha I�, uma pedra, bateu, a�... 267 00:16:59,184 --> 00:17:00,378 E sem seguro. 268 00:17:00,719 --> 00:17:03,279 O neg�cio do seguro � que eu n�o tinha me informado 269 00:17:03,355 --> 00:17:05,346 que precisava, n�o estava no manuaI, eu n�o... 270 00:17:05,424 --> 00:17:07,619 Voc� fechou o espa�o do Rock in Rio 271 00:17:07,693 --> 00:17:09,524 para a sua festa de 30 anos. 272 00:17:09,595 --> 00:17:11,859 Trinta anos, meu amigo, data hist�rica, 273 00:17:11,930 --> 00:17:13,522 petit comit�, o que � que h�? 274 00:17:14,333 --> 00:17:18,099 S� que convidou o HuIk e a Ivete SangaIo para animar. 275 00:17:18,537 --> 00:17:21,005 EIes parceIaram para mim. 276 00:17:21,306 --> 00:17:23,240 Festa de bodas de aIgod�o 277 00:17:23,842 --> 00:17:26,208 no CasteIo de ChantiIIy, na Fran�a, 278 00:17:26,278 --> 00:17:28,644 para trezentos convidados. 279 00:17:28,714 --> 00:17:30,705 RonaIdinho Fen�meno fez a mesma coisa 280 00:17:30,783 --> 00:17:32,114 e ningu�m est� faIando nada. 281 00:17:32,351 --> 00:17:34,615 Trezentos miI d�Iares por ano 282 00:17:34,720 --> 00:17:36,950 em voo de gravidade zero. 283 00:17:38,323 --> 00:17:39,984 Mas a� era um sonho, GuiIherme, 284 00:17:40,059 --> 00:17:42,289 imagina eu voando, coisa Iinda, gente. 285 00:17:44,063 --> 00:17:52,994 Faustino, ganhadores da Ioteria perdem fortunas, 286 00:17:53,072 --> 00:17:56,473 todos os dias, no mundo todo. � comum. 287 00:17:57,276 --> 00:18:00,143 Mas, infeIizmente, o banco 288 00:18:00,212 --> 00:18:02,908 n�o vai poder fazer mais nada por voc�. 289 00:18:03,115 --> 00:18:04,013 Que beIeza, hein. 290 00:18:04,516 --> 00:18:06,984 Faustino, n�o se preocupe. 291 00:18:07,352 --> 00:18:09,013 Eu chamei um grande amigo meu, 292 00:18:09,088 --> 00:18:11,420 que trabaIha numa empresa de investimentos, 293 00:18:11,490 --> 00:18:12,650 para Ihe ajudar. 294 00:18:13,492 --> 00:18:16,791 Deve estar chegando a�, o nome deIe � Amauri. 295 00:18:17,129 --> 00:18:17,993 Amauri? 296 00:18:18,097 --> 00:18:18,859 Amauri! 297 00:18:19,131 --> 00:18:19,825 GuiIherme. 298 00:18:21,700 --> 00:18:22,792 -Voc�? -Voc�? 299 00:18:23,502 --> 00:18:25,629 Voc�s se conhecem? Que bom! 300 00:18:26,672 --> 00:18:29,766 Nem a pau. Esse cara � meu vizinho. 301 00:18:29,908 --> 00:18:32,604 Eu sei, por isso que eu queria aIgu�m perto. 302 00:18:32,678 --> 00:18:34,339 Mas n�o � s� isso, tem uma coisa muito mais grave, 303 00:18:34,413 --> 00:18:35,038 que vai aI�m. 304 00:18:35,714 --> 00:18:36,305 O que? 305 00:18:37,216 --> 00:18:38,274 EIe � uma anta. 306 00:18:39,017 --> 00:18:41,247 Eu ainda estou aqui! 307 00:18:41,954 --> 00:18:42,921 Eu sei. 308 00:18:43,655 --> 00:18:45,418 Faustino, por favor. 309 00:18:45,491 --> 00:18:46,719 N�o tem um biscoitinho n�o? 310 00:18:46,825 --> 00:18:48,019 Para acompanhar o caf�? 311 00:18:50,162 --> 00:18:53,723 Amauri, eu preciso da sua ajuda, 312 00:18:53,799 --> 00:18:56,359 a diretoria est� no meu pesco�o. 313 00:18:58,403 --> 00:19:00,268 Voc�s deixam o sujeito se enforcar 314 00:19:00,472 --> 00:19:01,666 e depois procuram outra pessoa 315 00:19:01,740 --> 00:19:02,297 para se Iivrar do corpo, 316 00:19:02,374 --> 00:19:03,966 eu sei como � que funciona isso, GuiIherme. 317 00:19:04,076 --> 00:19:05,100 N�o vai dar. 318 00:19:06,812 --> 00:19:08,143 Eu n�o te negaria um favor, 319 00:19:08,714 --> 00:19:09,772 voc� sempre me ajudou, 320 00:19:09,848 --> 00:19:11,076 mas eu n�o vou te ajudar agora. 321 00:19:11,150 --> 00:19:12,310 N�o vou ajudar esse sujeito. 322 00:19:16,488 --> 00:19:20,356 N�o vai, ou n�o consegue? 323 00:19:27,533 --> 00:19:29,728 Eu n�o achei o biscoito. 324 00:19:36,308 --> 00:19:37,832 OIha Tino, eu n�o estou nada satisfeito 325 00:19:37,910 --> 00:19:39,002 com essa situa��o. 326 00:19:39,077 --> 00:19:40,908 �, eu estou puIando de aIegria, reaImente. 327 00:19:40,979 --> 00:19:41,911 �, mas para o seu bem, 328 00:19:41,980 --> 00:19:43,004 a gente vai ter que se dar bem. 329 00:19:43,081 --> 00:19:45,174 OIha aqui, Amauri, eu n�o sou crian�a n�o, t�? 330 00:19:45,250 --> 00:19:46,114 Eu sei me cuidar sozinho 331 00:19:46,185 --> 00:19:46,844 sem ningu�m me dizer 332 00:19:46,919 --> 00:19:48,045 o que � que eu tenho que fazer n�o. 333 00:19:55,827 --> 00:19:59,058 T� de carro, a�? RoIa um bonde? 334 00:20:04,570 --> 00:20:05,832 Faustino, eu vou precisar 335 00:20:05,904 --> 00:20:08,168 do seu controle financeiro dos �ltimos tr�s anos. 336 00:20:08,240 --> 00:20:08,968 Esquece. 337 00:20:09,041 --> 00:20:10,372 Tino, voc� vai ter que colaborar. 338 00:20:10,742 --> 00:20:12,710 Existem cinco passos para a riqueza: 339 00:20:12,778 --> 00:20:13,506 Caguei. 340 00:20:14,213 --> 00:20:16,443 Organiza��o, pIanejamento, 341 00:20:16,582 --> 00:20:20,279 equiI�brio, seguran�a, investimento. 342 00:20:22,621 --> 00:20:23,349 Est� tudo aqui. 343 00:20:27,960 --> 00:20:29,723 Joga a m�e man�! 344 00:20:30,796 --> 00:20:34,732 Amauri, que porra de boneco � esse a�, hein? 345 00:20:36,068 --> 00:20:37,592 � para afastar assaItante. 346 00:20:38,837 --> 00:20:41,101 Por que? O boneco � do BOPE? 347 00:20:43,375 --> 00:20:44,000 N�o. 348 00:20:45,143 --> 00:20:47,839 Pesquisas indicam que 62% dos assaItantes 349 00:20:47,913 --> 00:20:50,541 evitam carros com crian�as no banco de tr�s. 350 00:20:52,150 --> 00:20:55,278 Na boa, preferia ser assaItado, viu. 351 00:20:55,787 --> 00:20:59,518 O boneco � horroroso. Parece o fiIho do Chuck. 352 00:21:01,193 --> 00:21:02,956 Os n�meros n�o mentem, Tino. 353 00:21:03,695 --> 00:21:06,061 AI�m do que, de fora eIe parece uma crian�a de verdade. 354 00:21:06,131 --> 00:21:08,827 Mas, de perto, � iguaIzinho ao Chuck. 355 00:21:09,468 --> 00:21:10,526 A sensa��o que eu tenho � de que 356 00:21:10,602 --> 00:21:11,591 a quaIquer momento eIe vai puIar 357 00:21:11,670 --> 00:21:15,299 com uma faca assim no meu pesco�o e: Ah, Ah, Ah. 358 00:21:16,308 --> 00:21:17,434 EIe n�o � o Chuck. 359 00:21:18,043 --> 00:21:21,672 Mas parece muito, deve ser parente. 360 00:21:22,047 --> 00:21:22,570 �, mas eIe n�o � o Chuck. 361 00:21:22,648 --> 00:21:24,206 Esse boneco n�o � de Deus n�o. 362 00:21:24,383 --> 00:21:25,714 N�o, n�o � o Chuck n�o. 363 00:21:25,784 --> 00:21:27,081 Eu hein, vou te faIar. 364 00:21:28,620 --> 00:21:30,247 Ficou boIad�o, hein? 365 00:21:37,863 --> 00:21:39,160 OK. Primeiro passo: 366 00:21:39,231 --> 00:21:40,858 voc� vai entrar na sua casa 367 00:21:40,932 --> 00:21:42,422 e dar a reaI para a sua fam�Iia. 368 00:21:42,501 --> 00:21:43,229 Dar a reaI? 369 00:21:43,368 --> 00:21:46,496 �. Voc� vai dizer que foi negIigente, 370 00:21:46,872 --> 00:21:49,363 perduI�rio, irrespons�veI, 371 00:21:49,574 --> 00:21:51,098 que voc� faIiu a sua fam�Iia 372 00:21:51,176 --> 00:21:52,871 e que agora voc�s v�o ter que se controIar. 373 00:21:52,978 --> 00:21:53,603 S� isso? 374 00:21:55,213 --> 00:21:56,908 S�. Porque? 375 00:21:57,516 --> 00:21:58,676 Voc� n�o � capaz? 376 00:22:00,786 --> 00:22:01,775 Boa noite, Amauri. 377 00:22:06,024 --> 00:22:08,584 Amauri, quais s�o mesmo os cinco passos 378 00:22:08,660 --> 00:22:09,888 daqueIe seu Iivro, hein? 379 00:22:10,295 --> 00:22:13,025 Organiza��o, pIanejamento, 380 00:22:13,098 --> 00:22:15,066 equiI�brio, investimento, 381 00:22:15,267 --> 00:22:16,564 quaI � o quinto mesmo, hein? 382 00:22:16,735 --> 00:22:20,330 Tino, v� se cresce. Voc� est� faIido. 383 00:22:24,543 --> 00:22:26,443 PerduI�rio � o cacete. 384 00:22:45,731 --> 00:22:46,959 At� parece. 385 00:22:55,440 --> 00:22:56,600 Surpresa! 386 00:22:56,708 --> 00:22:57,834 O que � isso? 387 00:22:57,909 --> 00:22:58,898 O que � que est�... 388 00:22:59,211 --> 00:23:00,644 O que � isso, gente? 389 00:23:00,779 --> 00:23:03,615 CaIma, meu amor, caIma, 390 00:23:03,615 --> 00:23:05,344 � s� uma festinha. 391 00:23:06,118 --> 00:23:07,881 Assim, oIha, P�! De �Itima hora. 392 00:23:07,953 --> 00:23:11,150 Mas... mas que festinha � essa, Jane? 393 00:23:11,223 --> 00:23:12,087 Espera s� um minutinho, amor, 394 00:23:12,157 --> 00:23:13,351 Iiga o som, gente, peIo amor de Deus. 395 00:23:13,458 --> 00:23:14,618 N�o, n�o, Iiga o som n�o, espera a�! 396 00:23:14,693 --> 00:23:15,523 Aumenta esse som. 397 00:23:15,627 --> 00:23:16,252 Mas que festa � essa? 398 00:23:16,328 --> 00:23:16,953 Para comemorar o que? 399 00:23:17,028 --> 00:23:18,086 Comemorar o que? 400 00:23:18,163 --> 00:23:20,757 O dia em que a gente se conheceu, amor. 401 00:23:20,832 --> 00:23:22,424 Ah, o dia em que a gente se... 402 00:23:22,501 --> 00:23:24,025 H� quanto tempo? Dezesseis anos. 403 00:23:24,102 --> 00:23:25,228 Seis anos, dezesseis anos. 404 00:23:25,303 --> 00:23:27,703 Dezesseis anos atr�s, eu te amo. 405 00:23:27,773 --> 00:23:28,637 Dezesseis anos, eu tamb�m. 406 00:23:28,707 --> 00:23:29,401 Eu te amo. 407 00:23:29,474 --> 00:23:30,372 Eu tamb�m te amo, amor, 408 00:23:30,442 --> 00:23:31,204 eu tamb�m te amo. 409 00:23:31,443 --> 00:23:33,968 Amor, mas n�o est� 410 00:23:34,045 --> 00:23:37,014 um pouco exagerado, n�o? H�? 411 00:23:37,182 --> 00:23:38,149 Tino, sinceramente, 412 00:23:38,216 --> 00:23:39,547 reaImente, eu n�o estou te reconhecendo. 413 00:23:39,618 --> 00:23:40,084 Porque? 414 00:23:40,152 --> 00:23:42,712 Por que voc�, voc�, por muito menos, 415 00:23:42,788 --> 00:23:46,622 deu uma mega festa porque seu time foi campe�o. 416 00:23:47,492 --> 00:23:50,256 Eu sou Botafogo, isso � coisa rara, t�? 417 00:23:50,362 --> 00:23:51,090 Coisa rara. 418 00:23:51,530 --> 00:23:52,656 �agosta. 419 00:23:52,731 --> 00:23:53,857 Vou dar uma caIibrada. 420 00:23:53,965 --> 00:23:55,057 T�, caIibra, meu amor. 421 00:23:55,133 --> 00:23:55,690 Te amo. 422 00:23:55,767 --> 00:24:00,033 Eu tamb�m te amo, s� cuidado porque... Jane... 423 00:24:00,272 --> 00:24:02,797 Oi, Faustino, oi, Faustino, parab�ns! 424 00:24:02,874 --> 00:24:03,772 Ah, muito obrigado. 425 00:24:03,942 --> 00:24:05,375 O que? DescuIpe. 426 00:24:05,510 --> 00:24:08,274 O que � que � isso o que aconteceu a�? 427 00:24:08,346 --> 00:24:09,040 Isso aqui? 428 00:24:09,114 --> 00:24:09,478 �. 429 00:24:09,581 --> 00:24:12,948 Foi, �, um erro. Um erro, um erro m�dico. 430 00:24:13,018 --> 00:24:14,451 Foi um erro grande. 431 00:24:14,519 --> 00:24:16,384 Jane, convidou os dois, n�? 432 00:24:30,101 --> 00:24:31,728 Tchau Bia, at� amanh�. 433 00:24:31,870 --> 00:24:32,598 Tchau! 434 00:24:36,074 --> 00:24:36,802 Nasdaq! 435 00:24:39,644 --> 00:24:40,269 Abaixa! 436 00:24:40,345 --> 00:24:41,778 SoIta, soIta! Cachorro maI! 437 00:24:42,047 --> 00:24:43,309 Faz aIguma coisa! 438 00:24:43,615 --> 00:24:45,105 OIha o que � que eIe t� fazendo! 439 00:24:45,217 --> 00:24:46,707 Ai, meu Deus, eIe vai rasgar. 440 00:24:48,587 --> 00:24:50,145 SoIta isso, Nasdaq! 441 00:24:51,957 --> 00:24:54,118 DescuIpa, foi o que deu para saIvar. 442 00:25:13,044 --> 00:25:16,070 Vem c�, Juninho, 3D para todo mundo, 443 00:25:16,147 --> 00:25:16,909 � isso mesmo? 444 00:25:16,982 --> 00:25:18,574 Quanto � que custou essa brincadeira a�? 445 00:25:18,650 --> 00:25:21,380 Ah, pai, sei I�. Vou ter que prestar conta agora? 446 00:25:21,486 --> 00:25:24,182 Meu Deus, estou criando um deputado, gente. 447 00:25:26,758 --> 00:25:30,057 Amauri, festa no vizinho de novo. 448 00:25:30,362 --> 00:25:32,023 � o �Itimo baiIe da corte. 449 00:25:32,397 --> 00:25:33,523 �? Por que? 450 00:25:33,632 --> 00:25:34,724 Deixa para I�. 451 00:25:36,201 --> 00:25:39,227 E n�s? Vamos fazer a nossa? 452 00:25:43,341 --> 00:25:46,333 Ah n�o, ih, acabei de ver 453 00:25:46,411 --> 00:25:49,312 que eu tenho que corrigir aqui um parecer... 454 00:25:50,515 --> 00:25:51,914 O que � isso, �aura? 455 00:25:52,551 --> 00:25:54,109 Voc� n�o me engana, Amauri. 456 00:25:54,286 --> 00:25:55,218 Enganar? 457 00:25:56,721 --> 00:25:57,847 Voc� � quem est� for�ando a barra 458 00:25:57,923 --> 00:25:58,855 pra engravidar. 459 00:25:59,858 --> 00:26:04,090 Ai, Amauri, voc� est� sendo t�o injusto... 460 00:26:05,597 --> 00:26:07,827 da marca que voc� gosta. 461 00:26:14,339 --> 00:26:14,896 Vem. 462 00:26:38,697 --> 00:26:40,824 Eu n�o tenho cuIpa se essa marca � vagabunda. 463 00:26:42,100 --> 00:26:43,192 Esquece, �aura. 464 00:26:45,604 --> 00:26:46,832 Ai, Amauri... 465 00:26:47,205 --> 00:26:49,469 Amauri, o nosso fiIho j� tem 15 anos, 466 00:26:49,541 --> 00:26:53,409 eu ainda posso ter mais um. Ou mais uma. 467 00:26:54,679 --> 00:26:56,704 �aura, a gente ainda nem quitou essa casa, 468 00:26:57,015 --> 00:26:58,915 tem a facuIdade do Bruno daqui a tr�s anos, 469 00:26:58,984 --> 00:27:00,246 a gente n�o tem um p� de meia. 470 00:27:00,452 --> 00:27:01,077 N�o. 471 00:27:02,120 --> 00:27:04,850 N�o Amauri, esse papo de novo, n�o. 472 00:27:04,923 --> 00:27:08,051 T� bom, eu vou s� te dar um n�mero. 473 00:27:08,526 --> 00:27:09,493 Setenta. 474 00:27:09,661 --> 00:27:10,355 Setenta o que? 475 00:27:10,428 --> 00:27:12,521 Setenta por cento dos casais que se separam, 476 00:27:12,597 --> 00:27:14,565 se separam depois do segundo fiIho. 477 00:27:15,300 --> 00:27:16,267 Pense nisso. 478 00:27:16,401 --> 00:27:19,893 T�. Ent�o vou te dar outro n�mero: Trinta e sete. 479 00:27:19,971 --> 00:27:20,960 Trinta e sete o que? 480 00:27:21,039 --> 00:27:25,442 Anos! Eu tenho trinta e sete anos, Amauri! 481 00:27:26,678 --> 00:27:28,703 Eu n�o tenho a vida toda para esperar. 482 00:27:29,080 --> 00:27:31,878 O meu reIoginho est� batendo e n�o para. 483 00:27:32,751 --> 00:27:33,911 Pense nisso. 484 00:27:38,923 --> 00:27:40,652 Aten��o todos, deixa eu ver 485 00:27:40,725 --> 00:27:41,555 o que est� acontecendo aqui, 486 00:27:41,626 --> 00:27:42,684 est� acontecendo aIguma coisa aqui 487 00:27:42,761 --> 00:27:43,887 nesse microfone... 488 00:27:43,962 --> 00:27:44,792 bom, enfim, 489 00:27:45,497 --> 00:27:47,488 eu gostaria de agradecer a todos voc�s 490 00:27:47,565 --> 00:27:50,159 por terem vindo aqui na minha festa e do Tino. 491 00:27:50,502 --> 00:27:51,560 Muito obrigada. 492 00:27:51,703 --> 00:27:53,728 Hoje eu e o Tino, n�s... 493 00:27:53,938 --> 00:27:57,271 n�s estamos fazendo 16 anos de casados. 494 00:27:57,942 --> 00:28:00,877 E essa festa � para comemorar esse momento. 495 00:28:01,146 --> 00:28:02,773 Esse momento maraviIhoso. 496 00:28:03,314 --> 00:28:07,216 E dizer que eu... que eu te amo muito, meu amor, 497 00:28:07,285 --> 00:28:10,516 e que voc� � o meIhor marido do mundo. 498 00:28:11,856 --> 00:28:15,986 O meIhor marido, meIhor pai, meIhor amigo, 499 00:28:16,227 --> 00:28:20,527 o homem que sempre, sempre esteve do meu Iado. 500 00:28:20,899 --> 00:28:24,027 � verdade. Todos esses anos. 501 00:28:24,736 --> 00:28:26,727 Que nunca deixou faItar nada para a gente, 502 00:28:27,005 --> 00:28:28,495 principaImente o carinho. 503 00:28:28,873 --> 00:28:30,238 Ai, estou nervosa! 504 00:28:31,476 --> 00:28:35,503 Voc� � o homem que eu amo, 505 00:28:35,580 --> 00:28:37,138 � o homem da minha vida, Tino. 506 00:28:40,185 --> 00:28:41,174 Muito obrigada. 507 00:28:41,786 --> 00:28:42,753 Viva n�s. 508 00:28:44,656 --> 00:28:45,315 Viva. 509 00:28:53,932 --> 00:28:54,921 Boa noite. 510 00:28:56,901 --> 00:28:58,027 Tudo bom, Tino? 511 00:28:58,336 --> 00:28:59,030 Toma aqui, oIha. 512 00:28:59,838 --> 00:29:01,203 Tudo o que eu tenho est� a�. 513 00:29:02,774 --> 00:29:04,173 Como foi que a sua fam�Iia reagiu? 514 00:29:04,242 --> 00:29:07,734 N�o reagiu, n�o � engra�ado? 515 00:29:08,279 --> 00:29:09,906 Sabe por que � que n�o reagiu? 516 00:29:10,615 --> 00:29:13,675 Porque eu n�o contei. N�o contei. 517 00:29:13,752 --> 00:29:15,515 Voc� tem que contar, Tino. 518 00:29:15,987 --> 00:29:17,750 OIha s�, Amauri, vou te faIar uma coisa, 519 00:29:17,822 --> 00:29:18,686 n�o quero brigar. 520 00:29:20,158 --> 00:29:21,955 Nesse momento, na minha casa, 521 00:29:23,261 --> 00:29:24,956 est� acontecendo uma festa. 522 00:29:25,463 --> 00:29:26,623 Que interessante, n�? 523 00:29:26,698 --> 00:29:31,761 500 pessoas, isso porque a outra metade faItou. 524 00:29:32,704 --> 00:29:35,605 Tava meio seu cIima, n�, para contar hoje. 525 00:29:36,141 --> 00:29:37,768 Mas, eu te prometo uma coisa: 526 00:29:38,610 --> 00:29:41,374 de amanh� n�o passa. 527 00:29:41,746 --> 00:29:44,874 Pobres? Como assim pobres? 528 00:29:44,949 --> 00:29:46,439 Pobres, do tipo sem dinheiro. 529 00:29:46,851 --> 00:29:47,875 FaIidos mesmo. 530 00:29:47,952 --> 00:29:49,283 Deixa eu entender um pouco, 531 00:29:49,354 --> 00:29:51,948 voc� quer dizer que voc� gastou todo o nosso dinheiro? 532 00:29:52,023 --> 00:29:53,615 O dinheiro que eu ganhei na Ioteria? 533 00:29:53,691 --> 00:29:55,625 N�s gastamos, Jane, n�s. 534 00:29:56,294 --> 00:29:57,158 Mas, tudo bem tamb�m, amor, 535 00:29:57,228 --> 00:29:58,217 tudo bem, tranquiIo, 536 00:29:58,496 --> 00:29:59,986 voc� sempre me disse 537 00:30:00,064 --> 00:30:01,497 que voc� n�o tinha medo 538 00:30:01,566 --> 00:30:02,760 de voItar a ficar pobre, n�? 539 00:30:02,834 --> 00:30:04,893 CIaro, porque eu nunca pensei 540 00:30:04,969 --> 00:30:06,994 que eu fosse voItar a ser pobre, 541 00:30:07,071 --> 00:30:08,936 eu n�o quero, voc� est� me entendo? 542 00:30:09,007 --> 00:30:11,202 Eu esqueci como � ser pobre. 543 00:30:11,276 --> 00:30:13,141 O que � isso? Ningu�m esquece como � ser pobre. 544 00:30:13,211 --> 00:30:15,111 Ser pobre � que ningu�m andar de bicicIeta. 545 00:30:15,180 --> 00:30:17,978 � cIaro, porque bicicIeta � coisa de pobre. 546 00:30:18,316 --> 00:30:20,250 Escuta aqui, voc� tem seguro de vida? 547 00:30:20,318 --> 00:30:20,977 Tenho. 548 00:30:21,052 --> 00:30:23,020 E cobre no meu nome e no das crian�as? 549 00:30:23,087 --> 00:30:24,645 Nos dois, por que? 550 00:30:25,056 --> 00:30:27,422 Cobre assassinato? 551 00:30:27,492 --> 00:30:30,017 Pera�, Jane, peIo amor de Deus, eu sou seu marido. 552 00:30:30,094 --> 00:30:31,994 E da�? Arrumo outro. 553 00:30:32,330 --> 00:30:34,764 T� gostosa ainda. Bendito siIicone! 554 00:30:34,833 --> 00:30:36,095 Mas, eu sou seu xoxonho. 555 00:30:36,167 --> 00:30:38,533 Ent�o corre, xoxonho. 556 00:30:38,603 --> 00:30:39,695 Ih! 557 00:30:42,040 --> 00:30:44,440 Faustino, Faustino, 558 00:30:44,509 --> 00:30:45,669 voc� quer me matar de susto? 559 00:30:45,743 --> 00:30:47,608 Voc� quer me matar, 560 00:30:47,679 --> 00:30:49,510 voc� quer me matar! 561 00:30:49,581 --> 00:30:50,849 PeIo amor de Deus, Faustino, 562 00:30:50,849 --> 00:30:52,316 porque � que eu ia querer te matar? 563 00:30:52,383 --> 00:30:56,376 Por que? Por nada, n�o nada, 564 00:30:56,454 --> 00:30:57,352 n�o nada, esquece. 565 00:30:57,422 --> 00:30:58,912 DeIeta, deIeta isso. 566 00:30:59,224 --> 00:31:01,590 Vamos descansar, n�? 567 00:31:01,726 --> 00:31:03,660 DescuIpa a�, vamos descansar. 568 00:31:04,262 --> 00:31:05,820 V� se reIaxa a�, amor, 569 00:31:05,897 --> 00:31:07,387 reIaxa que amanh� a gente 570 00:31:07,465 --> 00:31:08,955 tem que acordar cedo, para ir pro IeiI�o. 571 00:31:09,033 --> 00:31:10,022 T�, beIeza. 572 00:31:12,871 --> 00:31:13,929 �eiI�o? 573 00:31:21,880 --> 00:31:23,780 Pai, d� dinheiro pro sorvete? 574 00:31:24,415 --> 00:31:25,313 Quanto que �, hein? 575 00:31:25,450 --> 00:31:28,044 Ahn? Pai, que pergunta � essa? 576 00:31:28,920 --> 00:31:30,387 Que foi, n�o posso perguntar o pre�o? 577 00:31:30,455 --> 00:31:31,353 Vai dizer que nunca me viu 578 00:31:31,456 --> 00:31:32,320 perguntando o pre�o de nada? 579 00:31:32,390 --> 00:31:33,015 N�o. 580 00:31:33,591 --> 00:31:35,149 Pai, que estranho, hein. 581 00:31:35,226 --> 00:31:36,250 Eu at� perdi a vontade. 582 00:31:36,561 --> 00:31:38,654 Eu n�o, eu quero, manda a�. 583 00:31:38,730 --> 00:31:42,928 Traz um de coco para mim. 584 00:31:46,938 --> 00:31:47,700 O Amauri. 585 00:31:47,906 --> 00:31:49,134 Oi, Amauri, faIa. 586 00:31:49,207 --> 00:31:50,868 Tino, onde � que voc� t�? 587 00:31:50,942 --> 00:31:52,671 Eu t� �... num IeiI�o. 588 00:31:53,945 --> 00:31:55,845 Voc� t� aonde? Num IeiI�o? 589 00:31:56,648 --> 00:31:59,515 Tino, voc� n�o pode gastar mais um tost�o, 590 00:31:59,584 --> 00:32:00,482 voc� est� me entendendo? 591 00:32:00,551 --> 00:32:02,746 Eu sei, Amauri, mas a minha muIher n�o sabe disso. 592 00:32:03,321 --> 00:32:05,289 Ent�o eu acho bom voc� contar Iogo, 593 00:32:05,456 --> 00:32:08,050 porque a sua situa��o � bem pior do que voc� imagina. 594 00:32:08,126 --> 00:32:10,754 Voc� n�o esta zerado, voc� est� devendo. 595 00:32:10,828 --> 00:32:11,556 E muito. 596 00:32:12,263 --> 00:32:14,823 Talvez voc� tenha que vender muitas coisas, inclusive. 597 00:32:14,899 --> 00:32:16,992 Mas, por enquanto, me faz um favor: 598 00:32:17,068 --> 00:32:18,262 N�o gasta mais nada. 599 00:32:18,336 --> 00:32:20,429 Nem um centavo, voc� est� entendendo? 600 00:32:20,505 --> 00:32:24,271 O nosso pr�ximo item � um trabaIho muito deIicado, 601 00:32:24,842 --> 00:32:26,742 uma pe�a rara do nosso acervo. 602 00:32:27,278 --> 00:32:31,271 Um persa do Kahr imperiaI, do in�cio do s�cuIo vinte, 603 00:32:31,349 --> 00:32:34,785 feito peIo mestre tapeceiro Abu Zahid... 604 00:32:35,086 --> 00:32:36,348 Preciso faIar uma coisa com voc�, 605 00:32:36,421 --> 00:32:37,513 � muito importante. 606 00:32:37,588 --> 00:32:38,577 Agora n�o d�, xoxonho, 607 00:32:38,656 --> 00:32:40,783 oIha s� que scandaI esse tapete! 608 00:32:40,858 --> 00:32:41,517 N�o estou nem a� para esse tapete, 609 00:32:41,592 --> 00:32:43,150 n�o quero nem saber o pre�o desse tapete. 610 00:32:43,695 --> 00:32:45,128 S� noventa miI. 611 00:32:45,196 --> 00:32:46,595 Noventa miI? 612 00:32:47,799 --> 00:32:50,563 Noventa miI por um tapete, por que? EIe voa por acaso? 613 00:32:50,635 --> 00:32:52,569 Noventa e cinco miI pro cavaIheiro. 614 00:32:52,637 --> 00:32:54,298 O que � isso, amigo? Pegadinha? 615 00:32:54,772 --> 00:32:56,262 Que isso amor, eu nem achei assim 616 00:32:56,341 --> 00:32:58,309 ''Uau'' esse tapete, n�o precisava dar Iance. 617 00:32:58,376 --> 00:32:59,673 Mas eu n�o dei Iance, hein. 618 00:32:59,744 --> 00:33:01,006 Cem miI para o cavaIheiro. 619 00:33:01,079 --> 00:33:02,046 Amigo, o senhor n�o esta entendendo, 620 00:33:02,113 --> 00:33:03,011 quando eu fa�o assim... 621 00:33:03,081 --> 00:33:04,480 Cento e cinco miI para o cavaIheiro. 622 00:33:04,582 --> 00:33:06,550 PeIo amor de Deus aIgu�m da mais a�, gente, 623 00:33:06,617 --> 00:33:09,108 oIha o tapete do I�men, I�, do I�men. 624 00:33:09,187 --> 00:33:10,552 Eu dou cento e seis. 625 00:33:10,621 --> 00:33:11,952 A�, cento e seis, hein. 626 00:33:12,523 --> 00:33:14,252 Eu dou cento e cinquenta! 627 00:33:14,359 --> 00:33:15,951 Por que? Por que � que d�? 628 00:33:16,027 --> 00:33:17,324 Voc� n�o gostou do tapete, 629 00:33:17,395 --> 00:33:18,589 por que � que est� dando isso? 630 00:33:18,663 --> 00:33:20,062 Eu n�o gostei tanto assim do tapete, 631 00:33:20,131 --> 00:33:22,065 mas � que eu n�o fui com a cara daqueIa veIha escrota. 632 00:33:22,133 --> 00:33:23,623 Eu dou cento e cinquenta e um. 633 00:33:23,901 --> 00:33:25,061 A�, veIha escrota! 634 00:33:25,169 --> 00:33:26,261 Eu dou duzentos. 635 00:33:26,337 --> 00:33:27,065 D� duzentos, mas por que, 636 00:33:27,138 --> 00:33:29,299 duzentos miI num tapete, gente? 637 00:33:29,374 --> 00:33:30,864 Xoxonho, o que � que est� acontecendo com voc�? 638 00:33:30,942 --> 00:33:31,601 Eu n�o estou entendendo. 639 00:33:31,676 --> 00:33:33,667 Amor, preciso conversar com voc� agora! 640 00:33:33,745 --> 00:33:34,973 Agora n�o d�. 641 00:33:35,113 --> 00:33:36,102 Agora d�. 642 00:33:36,614 --> 00:33:37,749 O senhor d� quanto? 643 00:33:37,749 --> 00:33:39,580 Eu vou dar-Ihe uma bifa na sua cara. 644 00:33:39,717 --> 00:33:41,582 Duzentos miI reais num tapete, 645 00:33:41,652 --> 00:33:43,552 isso � coisa de maIuco. 646 00:33:43,621 --> 00:33:44,485 Voc� enIouqueceu? 647 00:33:44,555 --> 00:33:46,455 EIes ainda v�o IeiIoar o vaso que eu quero. 648 00:33:46,524 --> 00:33:48,719 Jane, meu amor, eu preciso te faIar uma coisa urgente. 649 00:33:48,793 --> 00:33:51,591 Espera um minuto. Sei I�, dei uma tonteada, 650 00:33:51,662 --> 00:33:53,027 n�o sei o que est� acontecendo. 651 00:33:53,097 --> 00:33:54,428 Tive que Ievantar r�pido demais. 652 00:33:54,499 --> 00:33:55,557 Minha press�o baixou. 653 00:33:55,633 --> 00:33:58,067 T� bom, deixa eu faIar, depois voc� passa maI, t� bom, Jane? 654 00:33:58,569 --> 00:34:00,935 A nossa fam�Iia constitu�da peIo amor, n�o �... 655 00:34:01,005 --> 00:34:01,494 �gua. 656 00:34:01,739 --> 00:34:04,606 E �gua? Voc� quer �gua? T�, � copo de pI�stico. 657 00:34:04,675 --> 00:34:05,505 Fazer o qu�? 658 00:34:05,576 --> 00:34:06,668 Est� bom, vou I� pegar. 659 00:34:06,744 --> 00:34:07,335 Nossa. 660 00:34:08,846 --> 00:34:12,680 Meu amor, voc� � uma muIher guerreira, uma muIher de fibra, 661 00:34:12,750 --> 00:34:15,844 uma muIher que n�o cai por quaIquer coisa, entendeu? 662 00:34:16,020 --> 00:34:17,317 Ent�o, meu amor... 663 00:34:17,989 --> 00:34:18,648 Jane? 664 00:34:25,530 --> 00:34:28,693 Seu Faustino. Me acompanhe por favor. 665 00:34:35,073 --> 00:34:35,869 M�e! 666 00:34:35,940 --> 00:34:37,305 Oi, amores. 667 00:34:37,375 --> 00:34:38,774 Oi, amor.. 668 00:34:38,843 --> 00:34:40,208 E a�? T� boa? 669 00:34:41,345 --> 00:34:44,610 Estou fiIha, estou bem sim, estou �tima, aIi�s. 670 00:34:44,682 --> 00:34:45,979 Gra�as a Deus, meu amor, que susto. 671 00:34:46,050 --> 00:34:46,948 N�o foi nada. 672 00:34:47,151 --> 00:34:50,052 Nada n�o. EIa tem novidades. 673 00:34:50,488 --> 00:34:51,887 Que novidade? 674 00:34:57,495 --> 00:34:58,393 Estou gr�vida. 675 00:34:58,963 --> 00:35:01,158 O que?! 676 00:35:06,504 --> 00:35:07,937 O que � isso, xoxonho? 677 00:35:08,106 --> 00:35:09,368 � a feIicidade. 678 00:35:11,976 --> 00:35:14,570 T�, mam�e t� gr�vida. 679 00:35:19,717 --> 00:35:21,184 Mam�e t�... 680 00:35:23,788 --> 00:35:27,019 Mam�e t� gr�vida. 681 00:35:31,295 --> 00:35:33,855 Mam�e t�... mam�e t�... 682 00:35:34,532 --> 00:35:35,794 Eu vou marcar a minha Iipo, 683 00:35:35,900 --> 00:35:37,094 porque quando eu fico gr�vida 684 00:35:37,168 --> 00:35:38,965 eu costumo engordar um pouco, n�, xoxonho? 685 00:35:39,103 --> 00:35:40,070 O que � que voc� acha? 686 00:35:40,138 --> 00:35:40,934 O que eu acho? 687 00:35:41,038 --> 00:35:41,800 Ficou feIiz? 688 00:35:42,006 --> 00:35:43,234 � muita feIicidade. 689 00:35:43,307 --> 00:35:47,937 OIha aqui, oIha aqui. Eu estou, estou. 690 00:35:48,312 --> 00:35:50,746 Isso caiu como... como uma Iuva. 691 00:35:50,948 --> 00:35:52,472 Uma Iuva, assim, 692 00:35:52,550 --> 00:35:52,982 Eu sabia! 693 00:35:53,050 --> 00:35:55,610 ...no meio da minha cabe�a. 694 00:35:57,121 --> 00:35:59,646 Eu vou at� aqui, porque eu estou um pouquinho... 695 00:36:00,458 --> 00:36:01,550 eu estou um pouquinho sem ar, 696 00:36:01,626 --> 00:36:03,992 eu vou aIi fora, s� pra comemorar. 697 00:36:04,061 --> 00:36:05,153 T�, d� beijo aqui, xoxonho. 698 00:36:05,229 --> 00:36:06,287 D� beijo aqui. 699 00:36:06,364 --> 00:36:07,388 Beijo amor. 700 00:36:12,703 --> 00:36:16,195 NormaI, eIe � muito efusivo. 701 00:36:17,375 --> 00:36:18,433 Ai, meu Deus. 702 00:36:19,076 --> 00:36:23,911 A minha muIher est� gr�vida, meu Deus do c�u. 703 00:36:29,387 --> 00:36:30,979 A minha muIher est� gr�vida. 704 00:36:33,191 --> 00:36:37,127 Por que? Por que? 705 00:36:38,029 --> 00:36:40,657 Senhor Faustino, podemos conversar? 706 00:36:45,369 --> 00:36:46,393 Bora I�. 707 00:36:47,071 --> 00:36:49,972 Eu faIei com a sua esposa, eIa e o beb� est�o bem. 708 00:36:50,041 --> 00:36:50,837 Gra�as a Deus. 709 00:36:50,908 --> 00:36:53,138 Mas, eIa abusou um pouco das cirurgias pI�sticas. 710 00:36:53,211 --> 00:36:54,803 Vinte e oito, vinte e oito. 711 00:36:54,879 --> 00:36:56,039 Bom, senhor Faustino, 712 00:36:56,113 --> 00:36:57,137 Tino, me chama de Tino. 713 00:36:57,215 --> 00:36:59,547 Tino, eu n�o posso esconder, 714 00:36:59,717 --> 00:37:02,379 eu n�o sei o quanto isso fragiIizou o corpo deIa, 715 00:37:02,453 --> 00:37:05,081 quer dizer, isto pode ser uma gesta��o dif�ciI, 716 00:37:05,156 --> 00:37:07,556 ent�o � meIhor a gente evitar quaIquer tipo de trauma. 717 00:37:07,625 --> 00:37:09,490 Trauma? Que trauma? N�o tem trauma. Que trauma? 718 00:37:09,994 --> 00:37:10,961 N�o tem trauma nenhum. 719 00:37:11,028 --> 00:37:11,653 Voc� est� vendo aIgum trauma? 720 00:37:11,729 --> 00:37:12,286 CaIma, n�o, cIaro que n�o. 721 00:37:12,363 --> 00:37:13,557 AIgu�m te faIou de aIgum trauma? 722 00:37:13,631 --> 00:37:14,529 CIaro que n�o, assim, 723 00:37:14,599 --> 00:37:17,227 not�cia ruim, uma discuss�o, �... 724 00:37:17,301 --> 00:37:18,893 probIema financeiro... 725 00:37:20,304 --> 00:37:22,966 EIa precisa de muita paz. 726 00:37:23,507 --> 00:37:24,940 Pro bem deIa e do beb�. 727 00:37:25,843 --> 00:37:26,502 Do beb�? 728 00:37:26,577 --> 00:37:27,771 PrincipaImente do beb�. 729 00:37:27,945 --> 00:37:29,139 Eu, quando atendo a um cIiente, 730 00:37:29,313 --> 00:37:30,837 a primeira coisa que eu fa�o 731 00:37:30,948 --> 00:37:35,214 � deixa-Io sempre seguro, tranquiIo, � vontade.. 732 00:37:35,686 --> 00:37:36,812 Amauri, ferrou! 733 00:37:37,221 --> 00:37:39,519 Ferrou de vez, Amauri, ferrou de vez, Amauri. 734 00:37:39,824 --> 00:37:41,689 Oxig�nio. 735 00:37:45,563 --> 00:37:46,757 Esse n�o � nosso cIiente. 736 00:37:46,831 --> 00:37:47,525 Sou sim! 737 00:37:47,832 --> 00:37:48,355 N�o �. 738 00:37:48,432 --> 00:37:48,989 Sou. 739 00:37:54,538 --> 00:37:59,635 OK. Tino, a �nica coisa que eu posso Ihe dizer �: 740 00:38:00,478 --> 00:38:02,002 Corte os gastos. 741 00:38:02,980 --> 00:38:05,574 Como, Amauri? A Jane � uma raIo de dinheiro. 742 00:38:05,716 --> 00:38:07,741 OIha, se a Jane fosse casada com o Eike Batista, 743 00:38:07,818 --> 00:38:09,786 eIe virava vendedor de �gua de coco em dois tempos. 744 00:38:09,854 --> 00:38:11,446 E eu n�o posso faIar nada pra eIa, nada, 745 00:38:11,522 --> 00:38:12,318 voc� est� entendendo? 746 00:38:12,423 --> 00:38:13,515 Voc�s n�o t�m nenhum parente, 747 00:38:13,591 --> 00:38:15,115 para quem voc�s possam pedir ajuda? 748 00:38:15,192 --> 00:38:16,318 N�o, a m�e deIa mora em Miami, 749 00:38:16,394 --> 00:38:17,691 eu � que mandei eIa pra I�. 750 00:38:17,795 --> 00:38:18,853 Tem tamb�m o tio OIavinho, 751 00:38:18,929 --> 00:38:20,624 mas esse da�, vou te faIar uma coisa, viu. 752 00:38:20,698 --> 00:38:21,756 Quem � esse OIavinho? 753 00:38:21,832 --> 00:38:22,560 Esquece. 754 00:38:22,800 --> 00:38:24,267 � o tio deIa que tem at� um dinheirinho, 755 00:38:24,335 --> 00:38:25,768 mas eu n�o vou chegar nem perto desse homem, 756 00:38:25,836 --> 00:38:27,098 est� entendendo, nem perto. 757 00:38:27,505 --> 00:38:33,273 OK, ent�o. Tino, eu n�o acredito que eu vou dizer isso, 758 00:38:33,344 --> 00:38:35,539 mas n�o conte nada para Jane. 759 00:38:35,613 --> 00:38:36,102 O que? 760 00:38:36,180 --> 00:38:39,445 �, voc� diga a eIa que voc� mudou, 761 00:38:39,750 --> 00:38:41,081 a gente vai ganhando um tempo. 762 00:38:41,319 --> 00:38:42,411 Eu vou Iigar para o banco, 763 00:38:42,486 --> 00:38:44,454 vou pedir para eIes n�o canceIarem os cart�es deIa. 764 00:38:44,522 --> 00:38:45,750 S� os cart�es deIa. 765 00:38:46,857 --> 00:38:49,155 Voc� vai se controIar, para economizar, 766 00:38:49,660 --> 00:38:51,719 taIvez voc� tenha que vender aIgumas coisas. 767 00:38:52,096 --> 00:38:54,564 Uma hora eIa vai entender que isso foi peIo bem da fam�Iia. 768 00:38:54,632 --> 00:38:58,500 Agora a coisa mais importante: abre o jogo com seus fiIhos. 769 00:38:59,036 --> 00:39:01,266 Mas, voc� acha que eIes v�o entender isso? 770 00:39:01,972 --> 00:39:03,064 N�o custa nada tentar. 771 00:39:06,010 --> 00:39:07,443 Ahhhhhhhhhhh! 772 00:39:07,511 --> 00:39:09,240 Meu fiIho, n�o grita n�o, 773 00:39:09,313 --> 00:39:12,476 vai acordar a sua m�e, menino escandaIoso, n�? 774 00:39:12,650 --> 00:39:15,813 Eu sabia que isso ia acontecer um dia. Eu sabia. 775 00:39:15,886 --> 00:39:18,753 Minha fiIha, tamb�m n�o � o fim do mundo n�o. 776 00:39:19,924 --> 00:39:20,982 � quase, �. 777 00:39:22,093 --> 00:39:24,152 O importante � que nesse momento, minha fiIha, 778 00:39:24,762 --> 00:39:28,721 sua m�e n�o pode saber de nada. De jeito nenhum. 779 00:39:28,799 --> 00:39:30,130 Mas, pai, eIa vai perceber. 780 00:39:30,201 --> 00:39:33,693 Tet�, voc� � a mais inteIigente nessa casa, 781 00:39:34,038 --> 00:39:36,632 se voc� n�o consegue, minha fiIha, ningu�m consegue. 782 00:39:36,707 --> 00:39:40,541 A mais inteIigente? Pai voc� vive me criticando. 783 00:39:40,811 --> 00:39:46,807 Minha fiIha, o que o papai diz � s� que voc� n�o me puxou. 784 00:39:48,085 --> 00:39:51,851 E, oIha pode acreditar, minha fiIha, isso � um eIogio. 785 00:39:52,356 --> 00:39:58,317 Ent�o canceIa o baIIet, o franc�s, deixa s� o ingI�s, t�? 786 00:39:58,396 --> 00:39:59,158 T� bom. 787 00:40:01,265 --> 00:40:01,890 Oi. 788 00:40:02,099 --> 00:40:02,929 Oi, Bruno. 789 00:40:05,536 --> 00:40:07,766 Eu queria te pedir descuIpas por aqueIe dia. 790 00:40:10,040 --> 00:40:11,166 Comprei pra voc�. 791 00:40:12,176 --> 00:40:13,473 Obrigada, mas n�o precisava. 792 00:40:13,544 --> 00:40:14,806 Ei, eu t� tentando ser IegaI. 793 00:40:15,312 --> 00:40:17,542 Vai ficar assim por causa de um ursinho de tr�s reais? 794 00:40:17,615 --> 00:40:18,912 Cara, no dia em que eu nasci, 795 00:40:19,083 --> 00:40:21,608 meu pai estava t�o duro que eIe foi para o hospitaI � p� 796 00:40:21,685 --> 00:40:23,744 para economizar os tr�s reais do �nibus, 797 00:40:24,088 --> 00:40:26,648 os tr�s reais que eIe usou pra comprar aqueIe ursinho. 798 00:40:27,425 --> 00:40:30,053 A minha m�e dizia que era o meu ursinho da sorte. 799 00:40:30,861 --> 00:40:32,260 D� pra trocar isso? 800 00:40:33,531 --> 00:40:40,164 N�o, mas, v� peIo Iado bom, voc�s tiveram sorte. 801 00:40:40,271 --> 00:40:41,670 Voc� t� me zoando, n�? 802 00:40:42,640 --> 00:40:44,801 N�o � poss�veI que voc� n�o saiba. 803 00:40:44,875 --> 00:40:45,807 Saiba o que? 804 00:40:54,385 --> 00:40:56,148 Pai, por que � que voc� n�o me faIou nada? 805 00:40:56,620 --> 00:40:58,417 Dei o maior furo hoje no coI�gio. 806 00:40:58,489 --> 00:41:01,014 SigiIo de trabaIho, meu fiIho, 807 00:41:01,091 --> 00:41:04,527 e por favor, n�o comente por a�, est� bem? 808 00:41:05,029 --> 00:41:06,621 VaIeu peIa for�a. 809 00:41:06,897 --> 00:41:10,060 FiIho, oIha s�, o que o seu pai quer dizer 810 00:41:10,134 --> 00:41:12,762 � que a vida deIes � I� e a nossa � a aqui. 811 00:41:13,070 --> 00:41:15,231 A gente n�o tem que saber da vida deIes. 812 00:41:15,306 --> 00:41:18,935 Ah �, m�e? Voc� sabia que a dona Jane est� gr�vida? 813 00:41:25,249 --> 00:41:28,741 Laura, Laura, Laura! 814 00:41:29,286 --> 00:41:31,311 �aura, n�o pira, �aura! 815 00:41:31,622 --> 00:41:34,420 Voc� mesma disse que eIes n�o t�m nada a ver com a gente. 816 00:41:34,492 --> 00:41:35,789 Eu n�o estou faIando deIes Amauri, 817 00:41:35,860 --> 00:41:38,124 eu estou faIando de n�s! N�s! 818 00:41:38,896 --> 00:41:41,330 Est� certo, voc� quer faIar de n�s? 819 00:41:41,398 --> 00:41:43,229 Ent�o t�, vamos faIar de n�s. 820 00:41:44,902 --> 00:41:46,392 O que � que voc� quer faIar de n�s? 821 00:41:50,107 --> 00:41:51,972 EIa � mais nova do que eu! 822 00:41:54,745 --> 00:41:56,303 Isso n�o � faIar de n�s. 823 00:41:56,747 --> 00:42:01,446 Amauri, eu sei que voc� se acha o homem mais racionaI, 824 00:42:01,952 --> 00:42:07,515 mais inteIigente do mundo, mas eu vou faIar, juro. 825 00:42:08,859 --> 00:42:10,383 Eu invejo aqueIa fam�Iia. 826 00:42:11,262 --> 00:42:14,356 EIes s�o bregas, sem no��o, 827 00:42:14,565 --> 00:42:19,366 d�o as piores festas do mundo, mas eIes vivem. 828 00:42:20,004 --> 00:42:23,940 EIes recebem os amigos em casa, riem, se divertem. 829 00:42:24,675 --> 00:42:26,802 A vida deIes n�o tem nada a ver com a nossa, 830 00:42:27,011 --> 00:42:29,946 a n�o ser o fato de que eIes esfregam 831 00:42:30,014 --> 00:42:32,915 na nossa cara, como a gente n�o � feIiz. 832 00:42:33,517 --> 00:42:34,643 FaIe por voc�. 833 00:42:39,089 --> 00:42:40,954 FaIa a�, Tino, faIa a�! 834 00:42:41,025 --> 00:42:42,822 Mandou uma poIo, bonit�o, p�, a�! 835 00:42:42,893 --> 00:42:43,723 A�, n�o tem como voc� 836 00:42:43,794 --> 00:42:45,193 pagar uma bebidinha para n�s, 837 00:42:45,262 --> 00:42:46,559 uma bebidinha s�, tranquiIo. 838 00:42:46,630 --> 00:42:48,393 N�o Ieva a maI... Para com essa mania, 839 00:42:48,465 --> 00:42:49,261 garoto, que voc� tem. 840 00:42:49,333 --> 00:42:50,357 N�o, peguei a Regininha, p�. 841 00:42:50,434 --> 00:42:51,401 N�o, deixa eu faIar um neg�cio, 842 00:42:51,468 --> 00:42:53,732 hoje n�o vai dar pra pagar nada n�o, viu, Vander. 843 00:42:53,804 --> 00:42:54,998 Eu estou numa situa��o dif�ciI, 844 00:42:55,072 --> 00:42:56,232 eu estou meio sem grana, n�? 845 00:42:56,540 --> 00:42:57,564 Mas da� eu pensei, n�? 846 00:42:57,641 --> 00:43:00,576 FaIei: ''P�, quem � que pode me ajudar? Meus amigos''. 847 00:43:02,580 --> 00:43:04,275 U�? Cade o...? 848 00:43:07,718 --> 00:43:09,743 Minha situa��o t� cada vez pior, cara. 849 00:43:10,788 --> 00:43:13,416 Voc� n�o tem como me adiantar unzinho, n�o? 850 00:43:13,490 --> 00:43:14,013 Um dinheirinho? 851 00:43:16,493 --> 00:43:19,155 CIaro, de quanto voc� precisa, Tino? 852 00:43:19,229 --> 00:43:22,630 Sei I�, uns duzentos, trezentos miI. 853 00:43:24,234 --> 00:43:25,667 O Tino, n�o ferra, Tino. 854 00:43:25,736 --> 00:43:26,430 T� pensando que eu sou o que? 855 00:43:26,503 --> 00:43:27,868 Que eu sou miIion�rio, Tino, t� pensando isso? 856 00:43:27,938 --> 00:43:28,962 Voc� sempre fez sucesso AdeIson, 857 00:43:29,039 --> 00:43:31,234 oIha desde a �poca do dog�o t� � um sucesso. 858 00:43:33,677 --> 00:43:35,975 Se voc� soubesse a saudade que eu tenho do dog�o... 859 00:43:36,046 --> 00:43:37,748 Se sente saudades, por que � que Iargou ent�o? 860 00:43:37,748 --> 00:43:39,545 Foi voc� que me deu dinheiro para eu comprar esse bar aqui. 861 00:43:39,617 --> 00:43:43,178 E eu aceitei porque eu achei que ia ser bom pra mim, 862 00:43:44,388 --> 00:43:47,619 mas, sinceramente, eu ainda n�o me encontrei n�o, Tino. 863 00:43:50,794 --> 00:43:54,230 AdeIson, fora de brincadeira, 864 00:43:55,132 --> 00:43:57,293 voc� foi o �nico amigo que me restou, sabia? 865 00:43:57,368 --> 00:43:59,802 Ent�o eu acho, eu me sinto na obriga��o e no dever 866 00:43:59,870 --> 00:44:01,303 de te dar um conseIho, como amigo. 867 00:44:01,372 --> 00:44:02,498 CIaro, cara, manda. 868 00:44:03,674 --> 00:44:06,871 Tino, por que � que voc� n�o voIta a trabaIhar, Tino? 869 00:44:12,149 --> 00:44:15,983 E a�, gente? Eu sempre fui um bom professor, n�? 870 00:44:16,754 --> 00:44:19,587 E, oIha, quem j� foi rei nunca perde a majestade. 871 00:44:20,424 --> 00:44:21,652 Nem a barriga. 872 00:44:22,126 --> 00:44:23,718 Vem c� cara, o que � que eu te fiz, hein? 873 00:44:24,161 --> 00:44:26,152 Tino, vai aIi um pouquinho, 874 00:44:26,230 --> 00:44:27,629 deixa que eu converso aqui com eIe. 875 00:44:30,100 --> 00:44:31,761 NeIsinho, eu n�o estou acreditando 876 00:44:31,869 --> 00:44:33,496 que voc� vai dar moIe pra esse cara. 877 00:44:33,570 --> 00:44:36,130 EIe deixou a gente raIando aqui sozinho, durante anos. 878 00:44:36,206 --> 00:44:37,798 Se n�o fosse eIe a gente estava raIando 879 00:44:37,875 --> 00:44:40,400 ainda naqueIa academia furreca, I� em ViIa IsabeI. 880 00:44:40,978 --> 00:44:42,343 Voc� acha mesmo que n�o deve nada? 881 00:44:50,688 --> 00:44:51,712 Da� fica dif�ciI. 882 00:44:51,855 --> 00:44:54,323 OK, meninas, tudo pronto, vamos come�ar. 883 00:44:54,992 --> 00:44:57,358 Hoje quem vai dar auIa pra voc�s � um professor novo. 884 00:44:58,462 --> 00:44:59,724 Professor Tino. 885 00:45:00,664 --> 00:45:01,995 Uhu, � isso a�! 886 00:45:02,599 --> 00:45:04,294 N�o quero ver ningu�m parado aqui, hein! 887 00:45:04,368 --> 00:45:05,960 Sa�de � o que interessa. 888 00:45:06,070 --> 00:45:07,628 Quero ver corpos sarados. 889 00:45:07,705 --> 00:45:11,539 N�o quero ver nenhum pneuzinho baIan�ando aqui. 890 00:45:11,942 --> 00:45:13,933 Ah, t�, querido, mas e os seus? 891 00:45:14,578 --> 00:45:17,979 J� saquei quaI � a tua! Turminha dif�ciI aqui! 892 00:45:18,048 --> 00:45:19,345 N�o tem probIema n�o, 893 00:45:19,416 --> 00:45:22,283 Tin�o aqui t� acostumado com voc�s, 894 00:45:22,419 --> 00:45:23,909 vou pegar pesado. 895 00:45:24,021 --> 00:45:27,457 Todo mundo puIando no trampoIim! 896 00:45:31,095 --> 00:45:31,925 Eita. 897 00:45:32,329 --> 00:45:35,457 Richard, est� quebrado aqui, oIha. 898 00:45:35,799 --> 00:45:36,697 N�o estava. 899 00:45:37,935 --> 00:45:40,995 T�. Todo mundo fora do trampoIim, 900 00:45:41,071 --> 00:45:42,129 fora do trampoIim. 901 00:45:43,073 --> 00:45:44,506 Querem brincar com o Tino? 902 00:45:44,975 --> 00:45:50,641 Vou mostrar pra voc�s o que � uma aer�bica de aIto impacto. 903 00:46:51,842 --> 00:46:52,501 Vai, vai! 904 00:46:52,609 --> 00:46:53,234 Ai, meu Deus. 905 00:46:54,845 --> 00:46:57,973 Ah, NeIsinho! Oi, Richard! 906 00:46:58,115 --> 00:46:59,605 O que aconteceu? 907 00:46:59,683 --> 00:47:00,741 Onde � que eu estou, gente? 908 00:47:00,818 --> 00:47:01,944 O que houve aqui? 909 00:47:02,019 --> 00:47:03,179 Cai fora! 910 00:47:09,993 --> 00:47:10,618 Tino. 911 00:47:12,462 --> 00:47:13,258 Tino espera. 912 00:47:14,998 --> 00:47:15,760 Oi, NeIsinho. 913 00:47:18,936 --> 00:47:21,404 Toma. Seu pagamento. 914 00:47:22,206 --> 00:47:25,937 Pagamento? Cinco miI por minutos de auIa? 915 00:47:28,111 --> 00:47:29,635 � o m�ximo que eu posso fazer agora. 916 00:47:30,981 --> 00:47:32,005 E o m�nimo tamb�m. 917 00:47:33,984 --> 00:47:35,349 N�o vai contar nada pro Rick, hein. 918 00:47:36,420 --> 00:47:39,150 Pode deixar, obrigado, amigo. 919 00:47:40,524 --> 00:47:46,053 Que mulher n�o gostaria de ter em suas orelhas pe�a t�o linda? 920 00:47:46,296 --> 00:47:50,596 A oportunidade est� batendo a sua porta agora. 921 00:47:50,667 --> 00:47:51,691 Ligue agora. 922 00:47:51,768 --> 00:47:52,996 Isso, eu quero o que est� na teIa. 923 00:47:53,070 --> 00:47:53,729 Apenas quatro mil novecentos e noventa e nove... 924 00:47:53,804 --> 00:47:55,897 Isso, pode confirmar a compra. 925 00:47:56,240 --> 00:47:57,639 N�o! 926 00:48:08,285 --> 00:48:09,843 Tino, que Ioucura � essa? 927 00:48:09,920 --> 00:48:11,387 Por que � que voc� fez isso? 928 00:48:11,455 --> 00:48:16,415 N�o, n�o, � porque... � porque esse brinco � horroroso. 929 00:48:16,760 --> 00:48:19,422 EIe vai engordar o seu rosto. E isso. 930 00:48:19,830 --> 00:48:23,163 Faustino, n�o me interessa, � diamante! 931 00:48:23,767 --> 00:48:26,235 Eu amo j�ia. Eu adoro j�ia. 932 00:48:26,303 --> 00:48:27,497 Voc� sabe muito bem disso. 933 00:48:27,571 --> 00:48:28,799 Eu tenho um miIh�o deIas. 934 00:48:31,642 --> 00:48:32,472 �... 935 00:48:33,810 --> 00:48:37,075 Ih quaI � Tino, voc� fica faIando que eu fa�o, 936 00:48:37,147 --> 00:48:38,341 como � o que eu fa�o nada, cara. 937 00:48:38,415 --> 00:48:39,609 Todo mundo sabe que voc� faz. 938 00:48:39,683 --> 00:48:41,412 Todo mundo aqui sabe que voc� � m�o Ieve, 939 00:48:41,485 --> 00:48:42,850 que voc� gosta de pegar uma coisinha de vez em quando. 940 00:48:42,920 --> 00:48:43,909 Todo mundo aqui sabe. 941 00:48:44,087 --> 00:48:47,454 QuaI � Tino? Vai ficar espaIhando? 942 00:48:47,524 --> 00:48:49,492 A�, esse neg�cio de condicionaI a�, 943 00:48:49,559 --> 00:48:52,187 t� sabe como eu n�o posso fazer nada desse neg�cio de goIpe teu. 944 00:48:52,262 --> 00:48:54,594 N�o tem goIpe, o muIa, n�o tem nenhum goIpe aqui n�o. 945 00:48:54,665 --> 00:48:55,859 Para de mexer nisso a�, 946 00:48:55,933 --> 00:48:56,991 que mania feia que t� tem. 947 00:48:57,067 --> 00:48:58,091 Depois t� bota m�o nos outros. 948 00:48:58,735 --> 00:49:00,965 Tem goIpe nenhum aqui n�o 949 00:49:01,071 --> 00:49:03,266 oIha a parada � a seguinte, 950 00:49:03,340 --> 00:49:06,901 eu s� quero que voc� v� e tire as joias I� de casa, 951 00:49:07,077 --> 00:49:08,908 para Jane n�o ficar sabendo. 952 00:49:08,979 --> 00:49:10,310 Depois eu me acerto com eIa. 953 00:49:10,614 --> 00:49:14,675 PeIo amor de Deus, me ajuda nessa, oIha, eu t� desesperado. 954 00:49:14,785 --> 00:49:16,184 P�, tu me agrediu aqui, n�, Tino! 955 00:49:16,253 --> 00:49:18,312 S� faIei, descuIpa a�, 956 00:49:18,388 --> 00:49:19,855 n�o foi a inten��o, descuIpa mesmo. 957 00:49:19,923 --> 00:49:21,550 Agora tu t� na humiIdade, 958 00:49:21,625 --> 00:49:23,183 eu vou fazer o neg�cio para te ajudar. 959 00:49:23,260 --> 00:49:24,818 DescuIpa se eu n�o fui muito... 960 00:49:24,895 --> 00:49:26,692 voc� quebra o gaIho pra mim, ent�o, t�? 961 00:49:26,763 --> 00:49:27,252 T� tranquiIo, t� tranquiIo. 962 00:49:27,331 --> 00:49:28,923 Ent�o, a parada vai ser a seguinte: 963 00:49:28,999 --> 00:49:29,488 FaIa a�. 964 00:49:30,734 --> 00:49:32,326 Mas eu gostei do fiIme, 965 00:49:32,402 --> 00:49:33,801 eu s� n�o entendi aqueIa hora do bra�o, 966 00:49:33,870 --> 00:49:36,065 o bra�o era deIe ou era bi�nico, hein? 967 00:49:43,981 --> 00:49:45,881 Vai descansar, vai nanar, vai. 968 00:49:45,949 --> 00:49:48,509 N�o, nanar n�o, s� depois de Uoou. 969 00:49:59,830 --> 00:50:00,430 Oi, Vander, 970 00:50:00,430 --> 00:50:01,692 e a�, pegou as j�ias? 971 00:50:01,765 --> 00:50:03,630 O Tino, n�o, eu ainda n�o acabei n�o, p�, 972 00:50:03,900 --> 00:50:06,801 a�, maior garrancho da porra, hein, Tino. 973 00:50:06,870 --> 00:50:07,734 Como ainda n�o? 974 00:50:08,105 --> 00:50:08,730 N�o, Tino. 975 00:50:08,805 --> 00:50:10,534 Rapaz, vaza da� agora! 976 00:50:10,807 --> 00:50:11,705 Porqu�? 977 00:50:14,411 --> 00:50:15,173 Tino! 978 00:50:15,245 --> 00:50:15,973 Oi, Jane. 979 00:50:16,046 --> 00:50:18,276 Tem um Iadr�o dentro do nosso quarto. 980 00:50:18,348 --> 00:50:19,474 N�o, n�o, n�o, n�o, n�o, n�o. 981 00:50:19,549 --> 00:50:19,981 Tem! 982 00:50:20,050 --> 00:50:22,484 Acho que voc� t� juIgando as pessoas antes de conhecer. 983 00:50:22,552 --> 00:50:23,951 N�o, n�o, eu n�o estou juIgando ningu�m. 984 00:50:24,021 --> 00:50:24,544 Tem um homem. 985 00:50:24,621 --> 00:50:26,452 Tem um Iadr�o dentro do nosso quarto 986 00:50:26,523 --> 00:50:28,320 e eIe est� de frente para o nosso cofre 987 00:50:28,392 --> 00:50:30,189 e com um p� de cabra em punho! 988 00:50:30,260 --> 00:50:31,989 � uma imagem bem reveIadora. 989 00:50:32,095 --> 00:50:33,790 ReaImente � dif�ciI de duvidar, 990 00:50:33,864 --> 00:50:36,025 mas amor, peIo amor de Deus, voc� n�o pode se estressar. 991 00:50:36,099 --> 00:50:37,964 O meu pai era poIiciaI, voc� se esqueceu disso, xoxonho? 992 00:50:38,035 --> 00:50:39,696 Ah, eu esqueci disso. 993 00:50:39,770 --> 00:50:42,170 Eu adoro essa coisa de adrenaIina, 994 00:50:42,239 --> 00:50:42,568 �? 995 00:50:42,639 --> 00:50:44,072 IncIusive eu t� Iouca pra enfiar porrada. 996 00:50:44,141 --> 00:50:47,235 N�o, voc� n�o vai enfiar-Ihe a porrada em ningu�m, 997 00:50:47,344 --> 00:50:50,370 as crian�as I� embaixo e voc� est� com outra aqui. 998 00:50:50,580 --> 00:50:51,171 �, n�o, isso � verdade. 999 00:50:51,248 --> 00:50:53,682 Por favor, tranquiIiza, cuida da cria, 1000 00:50:53,984 --> 00:50:56,009 que o macho aIfa vai pra dentro. 1001 00:50:56,319 --> 00:50:59,948 Uau, vai, macho aIfa. 1002 00:51:02,826 --> 00:51:05,522 Cacete que foi isso, Tino? 1003 00:51:05,829 --> 00:51:07,091 Que Tino o que, para de faIar meu nome, 1004 00:51:07,164 --> 00:51:08,893 voc� � burro, hein. Est�pido. 1005 00:51:08,965 --> 00:51:09,897 OIha, finge que a gente t� brigando a�, 1006 00:51:09,966 --> 00:51:10,796 que eu vou abrir o cofre. 1007 00:51:10,901 --> 00:51:11,890 Eu vou fazer isso como, Tino? 1008 00:51:11,968 --> 00:51:12,935 Sei I�, finge, meu irm�o. 1009 00:51:13,570 --> 00:51:17,199 Voc� � Iouco, rapaz? Eu disse pra voc� fingir. 1010 00:51:17,274 --> 00:51:18,741 Tua muIher n�o fingiu n�o, p�. 1011 00:51:21,211 --> 00:51:23,543 J� abri a�, vai, pega as coisas, pega as coisas. 1012 00:51:23,814 --> 00:51:26,180 Amor, quer que eu chame a poI�cia? 1013 00:51:26,249 --> 00:51:26,874 N�o. 1014 00:51:27,784 --> 00:51:29,809 Meu Deus do c�u. 1015 00:51:40,263 --> 00:51:42,458 O que � que aconteceu aqui dentro desse quarto? 1016 00:51:42,532 --> 00:51:43,521 Jane! 1017 00:51:43,600 --> 00:51:45,261 Amor, o que aconteceu? 1018 00:51:45,368 --> 00:51:46,960 Amor, amor, es t�! 1019 00:51:47,037 --> 00:51:50,939 Que bom ver um rosto amigo na hora do desespero. 1020 00:51:51,007 --> 00:51:53,976 Isso aqui foi um cen�rio de guerra. 1021 00:51:54,611 --> 00:51:58,479 Isso aqui foi um caos, eu vou te faIar, 1022 00:51:58,548 --> 00:52:01,745 era rabo de arraia, mata Ie�o, dedo no oIho, 1023 00:52:01,818 --> 00:52:04,150 mata cobra, gravata de porteiro 1024 00:52:04,221 --> 00:52:06,519 e tapa pra I�, sangue p�, jorrava, 1025 00:52:06,623 --> 00:52:10,024 oIha, tava uma coisa horrorosa e, 1026 00:52:10,327 --> 00:52:12,693 de repente, a hora que eu paro 1027 00:52:12,762 --> 00:52:15,094 eIe me d� um rabo de arraia 1028 00:52:15,165 --> 00:52:16,393 e eu fiquei tipo: 1029 00:52:16,466 --> 00:52:19,026 ''Cara, minha fam�Iia, minha fam�Iia, minha fam�Iia''. 1030 00:52:19,102 --> 00:52:20,228 EIe fugiu. 1031 00:52:20,303 --> 00:52:23,170 Isso n�o pode ter acontecido, xoxonho, eu nocauteei eIe. 1032 00:52:23,240 --> 00:52:26,698 Mas eIe fugiu, fugiu, coisa horr�veI, fugiu. 1033 00:52:29,179 --> 00:52:30,146 O que foi? 1034 00:52:30,413 --> 00:52:32,711 EIe n�o fugiu! 1035 00:52:34,484 --> 00:52:36,452 EIe � muito burro! 1036 00:52:36,520 --> 00:52:40,149 N�o, isso j� uItrapassa os Iimites da burrice, 1037 00:52:40,223 --> 00:52:41,952 isso a� merece a interna��o! 1038 00:52:42,025 --> 00:52:43,390 Mas, amor, deixa comigo, 1039 00:52:43,460 --> 00:52:44,722 vai I� pra fora que eu acho que eu vou, 1040 00:52:44,794 --> 00:52:46,125 agora isso aqui, �! 1041 00:52:46,196 --> 00:52:47,493 N�o, deixa comigo. 1042 00:52:48,532 --> 00:52:51,330 �dio no oIhar, agora eu vou destruir eIe. 1043 00:52:51,401 --> 00:52:54,165 Deixa comigo, fica bem caIminho, 1044 00:52:54,271 --> 00:52:56,739 que o neg�cio agora � briga de cachorro maIuco. 1045 00:52:56,806 --> 00:52:58,000 � cachorro maIuco. 1046 00:52:58,074 --> 00:52:59,234 � p� de cabra. 1047 00:52:59,309 --> 00:53:02,005 O p� de cabra, pegou o p� de cabra. 1048 00:53:02,512 --> 00:53:03,945 Voc� n�o acha muito? 1049 00:53:04,047 --> 00:53:05,514 Vem comigo, vem junto. 1050 00:53:05,615 --> 00:53:07,048 Eu t� indo, p� de cabra. 1051 00:53:07,117 --> 00:53:09,210 Eu gosto � quando t� quietinho. 1052 00:53:14,291 --> 00:53:15,758 Quer pegar as j�ias? 1053 00:53:15,859 --> 00:53:17,292 FiIho de uma �gua! 1054 00:53:17,527 --> 00:53:20,189 D� para ajudar aqui, Faustino? Sen�o vai tomar tamb�m! 1055 00:53:20,263 --> 00:53:22,493 Mas, agora j� parou, amor, 1056 00:53:22,566 --> 00:53:23,658 que agora j� deu. 1057 00:53:24,000 --> 00:53:25,297 Ui, voc� acertou. 1058 00:53:25,368 --> 00:53:29,805 Agora j� foi, chama I� a poI�cia, amor, 1059 00:53:29,873 --> 00:53:33,001 isso mesmo, isso. 1060 00:53:33,343 --> 00:53:35,436 Chama. Chama a poI�cia, mas continua batendo. 1061 00:53:35,512 --> 00:53:38,709 Chama I�, pode deixar que eu t� aqui batendo, gente, 1062 00:53:38,782 --> 00:53:41,012 chama, de repente, at� uma ambuI�ncia. 1063 00:53:45,422 --> 00:53:49,153 Vander, deixa eu te ajudar. 1064 00:53:49,226 --> 00:53:50,215 T� sentindo a perninha? 1065 00:53:50,293 --> 00:53:51,282 ReaImente... 1066 00:53:52,996 --> 00:53:55,430 Essa tua muIher n�o � de Deus n�o, n�? 1067 00:53:55,498 --> 00:53:57,898 �s vezes � o per�odo do m�s que eIa t�, 1068 00:53:57,968 --> 00:54:00,095 mas, Vander vai, mete o p�, 1069 00:54:00,170 --> 00:54:02,900 por que, reaImente a poI�cia a quaIquer momento... 1070 00:54:02,973 --> 00:54:04,770 evita movimento brusco t�? 1071 00:54:05,575 --> 00:54:07,236 Se puder, botar uma taIa em casa... 1072 00:54:07,310 --> 00:54:10,837 Eu n�o vou dar moIe n�o. Caribe, a� vou eu! 1073 00:54:10,947 --> 00:54:11,675 Que Caribe, irm�o? 1074 00:54:11,748 --> 00:54:14,182 Sou brasiIeiro, eu n�o desisto nunca, Tino, fui. 1075 00:54:14,251 --> 00:54:15,616 N�o vai me dar um perdido com... 1076 00:54:16,686 --> 00:54:18,950 O Vander, o Vander... 1077 00:54:22,092 --> 00:54:23,559 N�o acredito nisso! 1078 00:54:24,594 --> 00:54:25,788 Voc� n�o tem mais cart�o de cr�dito, 1079 00:54:25,862 --> 00:54:26,886 voc� n�o tem mais cheque especial, 1080 00:54:26,963 --> 00:54:27,452 voc� est� quebrado. 1081 00:54:27,530 --> 00:54:30,328 Ningu�m... voc� n�o tem mais cr�dito na pra�a, 1082 00:54:30,900 --> 00:54:32,390 sim, voc� vai ter que vender tudo. 1083 00:54:33,103 --> 00:54:35,094 N�o, Tino, eu n�o quero comprar a sua Ferrari. 1084 00:54:38,875 --> 00:54:41,742 Tino, vende tudo. 1085 00:54:55,725 --> 00:54:57,283 Vamos fazer umas comprinhas? 1086 00:54:57,927 --> 00:54:59,724 Ih menina, estou precisando de muita coisa... 1087 00:55:02,499 --> 00:55:05,662 Voc� tem que vender tudo, eu disse tudo. 1088 00:55:14,511 --> 00:55:16,206 At� quando eu posso eu posso ficar na casa? 1089 00:55:18,114 --> 00:55:19,342 Tr�s meses, Amauri? 1090 00:55:19,849 --> 00:55:21,510 Mas a Jane vai ter beb� antes disso. 1091 00:55:21,584 --> 00:55:25,111 Eu sei, Tino, s� que agora a casa � do banco e eIa vai a IeiI�o. 1092 00:55:25,388 --> 00:55:26,355 Sinto muito. 1093 00:55:41,638 --> 00:55:44,436 -�aura, vizinha querida. -Jane! 1094 00:55:45,975 --> 00:55:48,375 Tudo bem, amor? O que voc� t� fazendo por aqui? 1095 00:55:49,012 --> 00:55:51,879 N�o precisa nem gastar saIiva, j� sei! 1096 00:55:51,948 --> 00:55:54,849 Tem p�ozinho nesse forno aqui tamb�m. 1097 00:55:54,918 --> 00:55:56,317 N�o, n�o, n�o tem. 1098 00:55:56,553 --> 00:55:59,784 N�o, �... eu s� estou procurando um presente... 1099 00:55:59,889 --> 00:56:00,981 pra minha sobrinha. 1100 00:56:01,257 --> 00:56:03,122 Aproveitando que voc� est� aqui, 1101 00:56:03,193 --> 00:56:05,024 me tira uma duvida crueI, vem c�. 1102 00:56:07,764 --> 00:56:09,789 Se voc� tivesse que escoIher, pra sua sobrinha, 1103 00:56:09,866 --> 00:56:12,232 entre esses dois, quaI que voc� escoIheria? 1104 00:56:13,603 --> 00:56:15,070 Voc� vai ter uma menina? 1105 00:56:19,275 --> 00:56:21,937 Nunca pensei que o shopping fosse t�o chato! 1106 00:56:22,479 --> 00:56:24,276 Sem poder comprar � mesmo, n�? 1107 00:56:26,316 --> 00:56:27,840 Vem c�, voc�s v�o ficar aqui de papinho? 1108 00:56:27,917 --> 00:56:30,112 Eu trouxe voc�s aqui para procurar a sua m�e, t�? 1109 00:56:30,186 --> 00:56:31,414 CircuIando, circuIando. 1110 00:56:31,588 --> 00:56:34,489 PeIo Tino eu j� tinha fechado a fabrica faz tempo, 1111 00:56:34,557 --> 00:56:35,581 � Iindo esse. 1112 00:56:35,658 --> 00:56:38,491 Coitadinho do Juninho, se n�o fosse por mim eIe nem existia. 1113 00:56:39,195 --> 00:56:41,220 E voc�s? N�o pensam em ter outro n�o? 1114 00:56:42,198 --> 00:56:43,028 A gente... 1115 00:56:43,099 --> 00:56:43,622 �. 1116 00:56:43,700 --> 00:56:46,498 At� pensa, sabe? Mas... 1117 00:56:48,705 --> 00:56:51,902 Ah n�o, nananinanan, � como a minha av� dizia, 1118 00:56:51,975 --> 00:56:54,170 voc� n�o pode dar tempo pro homem pensar, entendeu, 1119 00:56:54,244 --> 00:56:55,836 voc� tem que chegar I� e, oIha, pimba! 1120 00:56:57,046 --> 00:56:57,705 Pimba? 1121 00:56:57,981 --> 00:56:59,414 Isso. Porque voc� acha que bicho 1122 00:56:59,482 --> 00:57:01,712 n�o tem probIema pra engravidar, nunca? 1123 00:57:01,785 --> 00:57:03,878 Porque eIes v�o I� e pa pum e pimba, 1124 00:57:03,953 --> 00:57:05,853 u� pega de jeito e pimba. 1125 00:57:06,122 --> 00:57:06,850 Pimba. 1126 00:57:11,494 --> 00:57:12,483 Pimba. 1127 00:57:12,562 --> 00:57:13,756 Onde ser� que eIa t�? 1128 00:57:15,832 --> 00:57:16,958 Eu vou querer mais esses... 1129 00:57:17,033 --> 00:57:19,467 Parada, n�o se mexa, me d� isso aqui. 1130 00:57:19,569 --> 00:57:21,969 Tino, o que � que voc� t� fazendo aqui? 1131 00:57:22,038 --> 00:57:25,474 � porque eu quero participar desse momento 1132 00:57:25,575 --> 00:57:28,976 que � a mob�Iia do quarto de minha fiIha. 1133 00:57:29,045 --> 00:57:29,875 Que coisa Iinda. 1134 00:57:30,213 --> 00:57:31,680 Ah n�o, n�o � poss�veI, 1135 00:57:31,748 --> 00:57:33,648 voc� n�o sabe nem a cor do quato da Tet� 1136 00:57:33,716 --> 00:57:34,648 e voc� est� querendo me dizendo 1137 00:57:34,717 --> 00:57:37,686 que voc� quer participar da mob�Iia do beb�. 1138 00:57:38,021 --> 00:57:40,581 Eu mudei. Eu mudei e eu quero agora 1139 00:57:40,657 --> 00:57:42,090 estar presente nesses momentos. 1140 00:57:42,158 --> 00:57:44,854 Eu n�o vou permitir que voc� escoIha 1141 00:57:44,961 --> 00:57:47,623 os m�veis do quarto de nossa fiIha 1142 00:57:47,864 --> 00:57:49,627 nessa Ioja xexeIenta. 1143 00:57:49,699 --> 00:57:50,927 Essa Ioja � premiada. 1144 00:57:51,000 --> 00:57:51,557 Ih? 1145 00:57:52,669 --> 00:57:54,899 S� um minutinho, meu amor, eu estou achando voc� estranho, 1146 00:57:55,171 --> 00:57:56,103 estou achando esquisito voc� demais. 1147 00:57:56,172 --> 00:57:57,400 N�o, eu t� n�o.. 1148 00:57:57,474 --> 00:57:58,998 Porque eu vou te confessar, 1149 00:57:59,676 --> 00:58:02,941 eu quero dar para essa beb� aqui, 1150 00:58:03,746 --> 00:58:06,738 um quarto que a Tet� n�o teve quando eIa nasceu, 1151 00:58:07,584 --> 00:58:10,883 � isso, e meIhor do que essa Ioja aqui 1152 00:58:10,954 --> 00:58:13,821 eu acredito que s� um designer, n�, uma coisa... 1153 00:58:13,890 --> 00:58:15,414 Designer! Um designer! 1154 00:58:16,125 --> 00:58:17,057 Um designer. Designer. 1155 00:58:17,126 --> 00:58:17,649 Um designer. 1156 00:58:17,727 --> 00:58:18,091 Sim. 1157 00:58:18,628 --> 00:58:24,692 Eu conhe�o um e n�s vamos contratar um... 1158 00:58:25,869 --> 00:58:26,961 Voc� quer que eu fa�a o que? 1159 00:58:27,070 --> 00:58:28,799 AdeIson, sabe o que acontece? 1160 00:58:28,938 --> 00:58:30,735 S� voc� pode me ajudar, viu. 1161 00:58:30,874 --> 00:58:32,705 Eu n�o estou te pedindo dinheiro, 1162 00:58:32,876 --> 00:58:36,437 eu s� preciso que voc� fa�a, para minha muIher, 1163 00:58:36,513 --> 00:58:38,378 o papeI de um designer. 1164 00:58:38,448 --> 00:58:39,107 O que? 1165 00:58:39,182 --> 00:58:39,807 Designer. 1166 00:58:40,717 --> 00:58:41,581 O que que � isso? 1167 00:58:41,651 --> 00:58:44,745 Designer � o cara que faz o... 1168 00:58:45,255 --> 00:58:46,244 daqueIe do... 1169 00:58:46,322 --> 00:58:48,051 que faz design, entendeu? 1170 00:58:48,124 --> 00:58:49,614 OIha, deixa eu te faIar uma coisa. 1171 00:58:49,759 --> 00:58:53,058 A minha muIher n�o te conhece, vai dar certo. 1172 00:58:54,697 --> 00:58:58,224 N�o, n�o, n�o, n�o e n�o. 1173 00:59:07,710 --> 00:59:10,076 Voc� est� �timo. 1174 00:59:10,313 --> 00:59:11,905 OIha aqui, se continuar com paIha�ada eu vazo, 1175 00:59:11,981 --> 00:59:12,640 eu vou embora, hein. 1176 00:59:12,715 --> 00:59:13,739 Que vaza o que, vaza o que? 1177 00:59:14,350 --> 00:59:15,374 �eu as revistas? 1178 00:59:15,451 --> 00:59:17,919 �i, Ii, parece que hoje tudo � vintage, � vintage. 1179 00:59:17,987 --> 00:59:18,715 � vintage. 1180 00:59:18,788 --> 00:59:20,915 T�, e o que mais, o que mais? 1181 00:59:21,357 --> 00:59:24,224 Eu vou precisar que voc� desmunheque. 1182 00:59:24,294 --> 00:59:27,229 Pera�, o que que � isso, isso n�o tava combinado! 1183 00:59:27,830 --> 00:59:30,390 Voc� tem que ser gay. 1184 00:59:30,733 --> 00:59:33,429 OIha aqui, Tino, nem todo designer � gay, rapaz, 1185 00:59:33,503 --> 00:59:34,902 isso ai � preconceito da sua parte. 1186 00:59:34,971 --> 00:59:36,199 Voc� I� conhece design? 1187 00:59:36,306 --> 00:59:37,967 Sabe I� o que � design? N�o sabe. 1188 00:59:39,075 --> 00:59:41,737 Voc� precisa ser gay vai, vira a m�o. 1189 00:59:41,811 --> 00:59:43,278 Tino eu n�o vou desmunhecar, 1190 00:59:43,346 --> 00:59:44,176 n�o vou desmunhecar, n�o vou fazer isso. 1191 00:59:44,247 --> 00:59:45,839 Eu estou te pedindo, me ajuda! 1192 00:59:45,915 --> 00:59:46,711 Eu n�o vou fazer isso. 1193 00:59:46,816 --> 00:59:47,578 PeIo amor de Deus! 1194 00:59:47,717 --> 00:59:50,277 Eu preciso que voc� seja gay. 1195 00:59:50,353 --> 00:59:52,821 Eu n�o vou fazer isso nunca. 1196 00:59:52,889 --> 00:59:54,880 A Jane precisa acreditar 1197 00:59:54,958 --> 00:59:56,926 que voc� � um designer, 1198 00:59:56,993 --> 00:59:59,052 se n�o tudo vai pro buraco. 1199 00:59:59,128 --> 01:00:01,961 Tino, eIe j� chegou, eIe j� t� a�? 1200 01:00:05,735 --> 01:00:07,930 Quem t� de barriguinha Iinda? 1201 01:00:11,207 --> 01:00:12,003 Designer. 1202 01:00:21,451 --> 01:00:22,611 E a�, Jaques? 1203 01:00:24,954 --> 01:00:28,981 Esse quarto � um Iuxo! �uxo, �-U-X-O 1204 01:00:29,058 --> 01:00:30,025 Ah, Iuxo. 1205 01:00:30,960 --> 01:00:32,894 Mas, eIe est� vazio ainda. 1206 01:00:34,397 --> 01:00:39,994 Est�, mas eu j� estou visuaIizando tudo, muito simpIes, 1207 01:00:40,069 --> 01:00:42,902 m�veis usados. 1208 01:00:46,576 --> 01:00:49,943 Sei, mas, no caso, eu n�o vou comprar m�veis usados 1209 01:00:50,013 --> 01:00:51,105 para a minha fiIha. 1210 01:00:51,247 --> 01:00:53,681 OIha, Jane, eu acho, sinceramente. 1211 01:00:53,750 --> 01:00:54,944 N�o, caIado voc�. 1212 01:00:55,618 --> 01:01:00,749 Jane, querida, a� � que est� o chique da coisa. 1213 01:01:01,090 --> 01:01:02,182 � o vintage. 1214 01:01:02,291 --> 01:01:03,315 Vintage. 1215 01:01:03,393 --> 01:01:06,453 Vintage verdadeiro. 1216 01:01:06,763 --> 01:01:13,669 OIha aqui, Jane, tem gente que gasta uma nota preta para conseguir, 1217 01:01:13,736 --> 01:01:16,728 para comprar m�veis que se pare�am veIhos. 1218 01:01:16,806 --> 01:01:18,330 OId. Repeat pIease. 1219 01:01:18,408 --> 01:01:19,102 OId. 1220 01:01:19,175 --> 01:01:20,164 � oId. 1221 01:01:20,243 --> 01:01:21,210 OId. 1222 01:01:21,544 --> 01:01:25,036 Mas, s� quem � chique de verdade, voc�s, t�? 1223 01:01:25,114 --> 01:01:30,017 � que usam m�veis verdadeiramente usados, veIhos. 1224 01:01:31,988 --> 01:01:33,979 N�o, mas enfim. 1225 01:01:35,825 --> 01:01:40,387 Me diz uma coisa, me diz uma coisa, pegadinha, pegadinha, 1226 01:01:40,463 --> 01:01:42,556 me diz uma coisa, para voc�, para voc�, 1227 01:01:42,632 --> 01:01:45,066 quem �, assim, a pessoa mais chique do mundo? 1228 01:01:45,134 --> 01:01:46,396 Ai, sabe aqueIa atriz? Tem v�rias... 1229 01:01:46,469 --> 01:01:47,595 AqueIa do avi�o, do jato? 1230 01:01:47,670 --> 01:01:49,729 N�o, essa � de quinta. 1231 01:01:49,806 --> 01:01:51,865 Kate, Kate MiddIeton. 1232 01:01:53,509 --> 01:01:53,998 Kate? 1233 01:01:54,077 --> 01:01:55,738 Quem � essa muIher, gente? 1234 01:01:55,845 --> 01:01:57,437 A princesa da IngIaterra! 1235 01:01:57,680 --> 01:02:04,609 Jane, querida, onde mora Kate MiddIeton? 1236 01:02:05,421 --> 01:02:07,616 A princesa... � aqui perto, xoxonho? 1237 01:02:07,690 --> 01:02:08,782 N�o estou me Iembrando... 1238 01:02:08,858 --> 01:02:10,382 N�o, eIa mora... 1239 01:02:11,527 --> 01:02:12,289 Me descuIpe. 1240 01:02:12,495 --> 01:02:18,195 EIa mora no PaI�cio de Buckingham. 1241 01:02:18,267 --> 01:02:19,495 Meu Deus do c�u! 1242 01:02:19,569 --> 01:02:21,696 No paI�cio de Buckingham. 1243 01:02:21,938 --> 01:02:23,530 �? Nossa... 1244 01:02:24,507 --> 01:02:27,999 Voc� t�... e voc� acha o que? 1245 01:02:28,244 --> 01:02:33,511 Que I� no paI�cio de Buckingham os m�veis s� se parecem veIhos? 1246 01:02:34,884 --> 01:02:35,714 N�o! 1247 01:02:35,785 --> 01:02:37,685 Eita, eita. 1248 01:02:37,854 --> 01:02:41,756 �� os m�veis s�o verdadeiramente veIhos. 1249 01:02:42,125 --> 01:02:44,616 S� n�o s�o mais veIhos do que a rainha m�e. 1250 01:02:54,103 --> 01:02:56,435 Eu amei voc�, Jaques! 1251 01:02:56,506 --> 01:02:58,974 N�o, � verdade, voc� � uma pessoa que tem estiIo, n�, 1252 01:02:59,041 --> 01:03:00,133 n�o � quaIquer pessoa n�o. 1253 01:03:00,676 --> 01:03:04,635 Quer dizer que � tudo assim vintage? 1254 01:03:04,714 --> 01:03:07,205 �, isso, vintage � o must. 1255 01:03:08,451 --> 01:03:11,978 OIha, eu preciso recomendar voc� para as minhas amigas. 1256 01:03:12,054 --> 01:03:12,748 N�o, n�o. 1257 01:03:12,822 --> 01:03:14,687 CIaro que sim, cIaro que sim. 1258 01:03:14,757 --> 01:03:15,348 CIaro! 1259 01:03:15,424 --> 01:03:18,188 N�o, mas, quer dizer, eu n�o sei se eu posso, 1260 01:03:18,294 --> 01:03:20,762 estou sem cart�o, estou com a agenda Iotada... 1261 01:03:20,830 --> 01:03:23,298 Imagina, depois eu pego o seu teIefone com o Tino, 1262 01:03:23,366 --> 01:03:24,526 eIe me passa, n�o tem o menor probIema, 1263 01:03:24,600 --> 01:03:27,569 voc� tem que conhecer as minhas amigas, n� xoxonho? 1264 01:03:27,637 --> 01:03:29,002 �, tem que. Tem que. 1265 01:03:29,071 --> 01:03:29,503 Certo. 1266 01:03:29,572 --> 01:03:32,097 E antes de sair, voc� n�o quer tomar um chazinho de jasmin? 1267 01:03:32,175 --> 01:03:34,166 Jasmin � tudo t-u-d-o. 1268 01:03:34,443 --> 01:03:38,106 �, t-u-d-o, tudo! 1269 01:03:40,550 --> 01:03:42,984 Jasmin � tudo, t-u-d-o. 1270 01:03:43,052 --> 01:03:43,518 � tudo. 1271 01:03:44,887 --> 01:03:46,286 Voc� ficou muito bem de batom, viu Tino. 1272 01:03:46,355 --> 01:03:47,447 O que? Quer um beijo? 1273 01:03:47,657 --> 01:03:49,887 O Tino, voc� sabe que eu ando armado, n�? Para com isso, rapaz. 1274 01:03:50,126 --> 01:03:50,820 Me respeita. 1275 01:03:55,398 --> 01:03:55,989 �aura? 1276 01:03:57,066 --> 01:03:57,794 Miau. 1277 01:04:02,205 --> 01:04:03,365 �aura, cheguei. 1278 01:04:13,783 --> 01:04:14,374 Miau. 1279 01:04:18,154 --> 01:04:20,019 Miau. 1280 01:04:20,289 --> 01:04:21,017 Miau. 1281 01:04:25,328 --> 01:04:26,022 Miau 1282 01:04:30,166 --> 01:04:30,894 Miau. 1283 01:04:31,901 --> 01:04:32,560 Miau. 1284 01:04:36,372 --> 01:04:37,839 A gatinha quer Ieite. 1285 01:04:38,808 --> 01:04:39,934 MaraviIha. 1286 01:04:40,009 --> 01:04:41,135 A gatinha quer Ieite. 1287 01:04:43,012 --> 01:04:46,311 Amauri, Amauri, se voc� estiver verificando 1288 01:04:46,449 --> 01:04:48,508 meu per�odo f�rtiI no ceIuIar... 1289 01:04:51,254 --> 01:04:55,281 Miau. 1290 01:05:02,431 --> 01:05:04,296 Essa ordem � a primeira? 1291 01:05:04,834 --> 01:05:05,459 N�o. 1292 01:05:09,138 --> 01:05:11,072 O que que � que t� est� andando todo esquisito, hein? 1293 01:05:11,140 --> 01:05:12,801 � que eu dei um, um jeito... 1294 01:05:16,879 --> 01:05:20,110 Tino, eu sei que voc� n�o gosta de tocar nesse assunto, 1295 01:05:20,182 --> 01:05:23,515 mas a situa��o � grave e voc� comentou que a Jane tinha um tio... 1296 01:05:23,586 --> 01:05:24,575 Eu n�o vou faIar... 1297 01:05:25,755 --> 01:05:29,623 Eu n�o vou faIar com o tio OIavinho t�? 1298 01:05:30,192 --> 01:05:30,851 N�o vou. 1299 01:05:31,294 --> 01:05:32,693 Voc� vai ter que engoIir o seu orguIho. 1300 01:05:32,762 --> 01:05:35,322 �s vezes, � meIhor pedir dinheiro para a fam�Iia 1301 01:05:35,431 --> 01:05:37,956 do que pedir empr�stimo em banco, em agiota. 1302 01:05:39,001 --> 01:05:42,368 O que � que esse tio �... 1303 01:05:42,438 --> 01:05:43,302 OIavinho. 1304 01:05:43,372 --> 01:05:45,806 EIe faz o que? EIe � dono do que? 1305 01:05:45,875 --> 01:05:49,868 Ah, tem uma Iojinha a�, parece que � uma rede de Iojas. 1306 01:05:51,047 --> 01:05:52,036 Uma rede de Iojas? 1307 01:05:52,114 --> 01:05:52,637 �. 1308 01:05:53,182 --> 01:05:54,080 � mesmo? 1309 01:05:55,117 --> 01:05:56,015 QuaI o nome deIe? 1310 01:05:56,385 --> 01:05:57,579 OIavo Mendes. 1311 01:05:57,653 --> 01:06:01,487 A sua muIher � sobrinha deIe e voc� n�o me faIa nada? 1312 01:06:01,891 --> 01:06:03,825 Tino, esquece esse boneco. 1313 01:06:04,160 --> 01:06:06,458 N�o consigo, eu tenho muito medo. 1314 01:06:07,863 --> 01:06:09,194 Tino, foca. 1315 01:06:10,700 --> 01:06:14,158 OIavo mendes tem Iojas peIo mundo inteiro. 1316 01:06:14,537 --> 01:06:16,869 O Iucro deIe � maior do que o PIB do Uruguai. 1317 01:06:17,139 --> 01:06:18,606 Porque n�o faIar com eIe? 1318 01:06:18,674 --> 01:06:19,641 Por que eIe � um muquirana. 1319 01:06:20,309 --> 01:06:22,072 Mesquinho, que n�o ajuda ningu�m. 1320 01:06:24,046 --> 01:06:26,310 Tamb�m quando eu fiquei rico mandei eIe � merda. 1321 01:06:27,650 --> 01:06:28,742 Que maraviIha. 1322 01:06:28,818 --> 01:06:32,618 Mas eIe � que come�ou, t�? Me chamou de imbeciI. 1323 01:06:33,122 --> 01:06:34,419 � um homem de vis�o. 1324 01:06:34,490 --> 01:06:35,184 Pois �... 1325 01:06:35,925 --> 01:06:36,516 Ih! 1326 01:06:41,630 --> 01:06:42,289 Obrigado. 1327 01:06:44,333 --> 01:06:49,430 Tino, o OIavo tem 104 anos, eIe n�o tem fiIhos, 1328 01:06:49,505 --> 01:06:51,496 a Jane � a �nica sobrinha deIe, 1329 01:06:52,174 --> 01:06:54,574 eu sei como rico pensa, eIe vai ajudar, 1330 01:06:55,311 --> 01:06:57,472 agora, eIe vai querer aIguma coisa em troca. 1331 01:06:58,781 --> 01:07:00,510 EIe vai querer jogar com voc�. 1332 01:07:00,783 --> 01:07:01,977 Isso � perda de tempo, 1333 01:07:02,418 --> 01:07:04,045 eIe n�o vai querer nem me receber. 1334 01:07:08,190 --> 01:07:10,750 Agora � com voc�. Boa sorte. 1335 01:07:48,831 --> 01:07:49,661 Bom, Tio O... 1336 01:08:11,720 --> 01:08:13,085 Posso agora? FaIar? 1337 01:08:16,058 --> 01:08:17,457 �, sa�de. 1338 01:08:19,295 --> 01:08:23,231 Ent�o, tio OIavinho, �... o senhor vai poder me ajudar? 1339 01:08:25,868 --> 01:08:30,362 Voc� n�o. A Janine sim. 1340 01:08:31,707 --> 01:08:35,871 Voc� se esquece que me ofendeu aqui, 1341 01:08:35,945 --> 01:08:38,140 dentro da minha pr�pria casa? 1342 01:08:38,848 --> 01:08:41,180 Eu, sinceramente, eu �... 1343 01:08:42,551 --> 01:08:45,816 tanto tempo que eu nem Iembro mais o que eu faIei. 1344 01:08:47,123 --> 01:08:52,755 Voc� me mandou � merda e eu estou indo at� hoje. 1345 01:08:55,197 --> 01:08:57,995 Mem�ria boa, hein. Mem�ria boa. 1346 01:08:59,935 --> 01:09:04,167 PeIo amor de Deus, o senhor me perdoa, o senhor me perdoa, 1347 01:09:05,007 --> 01:09:07,373 eu estou desesperado, tio OIavinho, 1348 01:09:08,544 --> 01:09:11,213 oIha eu fa�o quaIquer coisa que precisar, tio OIavinho, 1349 01:09:11,213 --> 01:09:12,373 quaIquer coisa. 1350 01:09:13,716 --> 01:09:16,480 Voc� jogava t�nis, n�o jogava? 1351 01:09:18,420 --> 01:09:23,756 Eu, �... eu era atIeta n�, eu jogava todas a modaIidades, 1352 01:09:24,693 --> 01:09:27,662 aIi�s eu era bom em quaIquer esporte, n�? 1353 01:09:29,765 --> 01:09:34,725 Que taI uma partidinha de t�nis vaIendo... 1354 01:09:42,678 --> 01:09:46,671 VaIendo cem miI reais, por set. 1355 01:09:47,416 --> 01:09:48,212 Eu e voc�? 1356 01:09:48,417 --> 01:09:49,008 �. 1357 01:09:49,084 --> 01:09:50,142 Cem miI reais, jogando. 1358 01:09:50,219 --> 01:09:50,844 Isso. 1359 01:09:50,920 --> 01:09:52,080 Eu vou jogar com voc�. 1360 01:09:52,154 --> 01:09:52,916 Isso. 1361 01:09:56,225 --> 01:09:58,056 Me ajuda aqui Sabar�, ajuda aqui. 1362 01:09:59,161 --> 01:10:01,925 Tio OIavo, cIaro, cIaro que sim, 1363 01:10:01,997 --> 01:10:04,261 cem miI reais, eu e voc�, jogando? 1364 01:10:05,768 --> 01:10:07,929 Tio OIavinho, v� I�, hein, est� topado! 1365 01:10:08,404 --> 01:10:10,736 N�o vai me castigar muito, hein. 1366 01:10:20,916 --> 01:10:22,247 Tio OIavinho, 1367 01:10:23,552 --> 01:10:25,281 o senhor tem certeza de que o senhor quer fazer isso? 1368 01:10:25,354 --> 01:10:27,322 OIha I�, hein, o senhor est� com 104 anos, 1369 01:10:27,389 --> 01:10:30,654 n�o prefere jogar uma cacheta, um domin�, uma dama? 1370 01:10:32,761 --> 01:10:38,666 Escuta aqui, rapaz, eu fa�o tratamento ortomoIecuIar. 1371 01:10:39,101 --> 01:10:43,128 Mente ativa, num corpo ativo. 1372 01:10:45,774 --> 01:10:47,332 Ent�o pega Ieve comigo, hein. 1373 01:10:47,943 --> 01:10:51,344 Vai sonhando, rapaz, vai sonhando. 1374 01:10:58,554 --> 01:11:01,352 Ah, ent�o est� bem, tio OIavo, vamos fazer o seguinte, 1375 01:11:01,924 --> 01:11:03,357 ent�o vamos nessa, vamos nessa, 1376 01:11:03,459 --> 01:11:06,053 tenta peIo menos fazer a boIinha, oIha, 1377 01:11:06,295 --> 01:11:08,320 passar por cima da rede, t�? 1378 01:11:08,397 --> 01:11:10,797 E acertar aqui, t�? T� bom? 1379 01:11:14,970 --> 01:11:16,665 Cem miI na caixa, vamos I�. 1380 01:11:16,739 --> 01:11:18,764 Voc� me pegou desprevenido. 1381 01:11:21,543 --> 01:11:23,408 Mais cem miI na caixa agora. 1382 01:11:23,479 --> 01:11:25,572 Ent�o agora � uma pra mim tamb�m. 1383 01:12:21,303 --> 01:12:23,168 Vai jogar tenis maI assim na... 1384 01:12:33,916 --> 01:12:36,248 Bebe, rapaz, bebe. 1385 01:12:36,318 --> 01:12:38,912 Bebe, reIaxa um pouco, rapaz. 1386 01:12:38,987 --> 01:12:41,785 Muito obrigado, viu, estou poupando meu f�gado, 1387 01:12:41,857 --> 01:12:43,848 provaveImente vou ter que vender mesmo. 1388 01:12:45,761 --> 01:12:48,286 Eu n�o vou cobrar de voc� a aposta n�o. 1389 01:12:48,731 --> 01:12:52,394 U�, ent�o por que � que voc� fez isso? Pra me humiIhar? 1390 01:12:52,468 --> 01:12:53,958 �, para te humiIhar, 1391 01:12:54,203 --> 01:12:56,603 porque dinheiro n�o � tudo na vida, n�o. 1392 01:12:56,672 --> 01:12:57,536 OIha, vai a m... 1393 01:12:57,973 --> 01:12:58,997 De novo, �? 1394 01:12:59,308 --> 01:13:00,468 OIha aqui, tio OIavinho, 1395 01:13:01,543 --> 01:13:03,807 � muito f�ciI para o senhor faIar isso, viu? 1396 01:13:04,146 --> 01:13:07,240 O senhor est� aqui rico, cheio de dinheiro, 1397 01:13:07,316 --> 01:13:09,876 biIion�rio, morando nessa mans�o. 1398 01:13:10,519 --> 01:13:15,479 Eu n�o, eu tenho 38 anos, dois fiIhos, 1399 01:13:16,325 --> 01:13:17,519 uma muIher gr�vida, 1400 01:13:18,293 --> 01:13:21,785 estou desempregado e sem nada no boIso. 1401 01:13:23,899 --> 01:13:24,797 Quer trocar? 1402 01:13:29,738 --> 01:13:37,338 Rapaz eu daria tudo isso a�, eu ficaria na mis�ria, 1403 01:13:38,981 --> 01:13:42,007 s� para ter 38 anos de novo. 1404 01:13:43,419 --> 01:13:48,379 Daria cada centavo s� para ter uma esposa jovem, 1405 01:13:48,457 --> 01:13:52,826 bonita e fiIhos que me amassem. 1406 01:13:53,462 --> 01:13:58,092 Eu trocaria de vida com voc�, oIha, assim. 1407 01:14:00,536 --> 01:14:05,906 N�o sou eu, nem a Jane, que bota o dinheiro na frente, n�o, 1408 01:14:07,643 --> 01:14:11,170 � voc� rapaz, � voc�, Tino. 1409 01:14:15,284 --> 01:14:17,275 E faIa Iogo com a Jane viu, 1410 01:14:17,886 --> 01:14:21,982 que muIher perdoa homem sem dinheiro, 1411 01:14:22,658 --> 01:14:25,149 agora mentiroso n�o, viu. 1412 01:14:44,580 --> 01:14:52,351 Isso mesmo, pode mandar o taxi aqui para a Rua EI SaIvador, 415 1413 01:14:55,190 --> 01:14:56,054 Jane, eu... 1414 01:14:56,325 --> 01:14:59,954 Stefani e Junior, voc�s v�o I� para fora e, 1415 01:15:00,028 --> 01:15:02,656 assim que o taxi chegar, voc�s avisem a mam�e, est� bem? 1416 01:15:22,084 --> 01:15:23,711 Por que � que voc� fez isso? 1417 01:15:25,153 --> 01:15:29,419 O m�dico, eIe me disse que 1418 01:15:30,158 --> 01:15:34,686 voc� n�o podia se aborrecer e nem ter nenhum trauma. 1419 01:15:35,531 --> 01:15:36,395 Que trauma? 1420 01:15:38,800 --> 01:15:40,233 Ficar pobre de novo. 1421 01:15:42,838 --> 01:15:45,136 Tino, oIha bem pra mim. 1422 01:15:46,942 --> 01:15:49,172 Aqui, oIha, no fundo do meu oIho. 1423 01:15:50,779 --> 01:15:55,148 Voc� reaImente acha que ficar pobre pra mim � um trauma? 1424 01:15:56,885 --> 01:15:57,715 OIha, amor... 1425 01:15:57,786 --> 01:16:01,381 Eu posso at� te perdoar por voc� ter feito 1426 01:16:01,456 --> 01:16:03,219 os meus fiIhos mentirem para mim, 1427 01:16:04,626 --> 01:16:07,060 por voc� ter Ievado a nossa fam�Iia para a mis�ria, 1428 01:16:08,397 --> 01:16:13,334 eu posso at� te perdoar e achar que eu sou essa dondoca, 1429 01:16:13,936 --> 01:16:16,131 que n�o quer saber de nada da vida, n�o � Tino? 1430 01:16:16,438 --> 01:16:17,200 Por favor, Jane. 1431 01:16:17,272 --> 01:16:18,261 Posso perdoar isso tudo, 1432 01:16:18,340 --> 01:16:21,639 agora, a �nica coisa que eu n�o posso perdoar voc� 1433 01:16:22,978 --> 01:16:27,381 � voc� n�o saber a muIher que eu sou, 1434 01:16:28,617 --> 01:16:32,678 depois de 16 anos juntos, Tino. 1435 01:16:34,122 --> 01:16:37,819 Isso n�o, isso eu n�o passo. 1436 01:16:40,495 --> 01:16:41,154 Jane. 1437 01:16:42,197 --> 01:16:43,255 Vamos, gente. 1438 01:16:43,332 --> 01:16:43,764 Jane. 1439 01:16:43,832 --> 01:16:44,821 Entra fiIha, entra fiIha. 1440 01:16:44,900 --> 01:16:47,061 Jane, s� um pouquinho, amor... 1441 01:16:48,604 --> 01:16:49,662 Para onde voc� vai? 1442 01:16:50,172 --> 01:16:52,766 Para o Iugar de onde eu nunca deveria ter sa�do, Tino. 1443 01:17:13,528 --> 01:17:15,291 O tempo fechou a� do Iado. 1444 01:17:17,699 --> 01:17:22,432 FiIho, aprenda, uma vida sem pIanejamento d� nisso. 1445 01:17:23,672 --> 01:17:25,401 MeIhor n�o faIar muito, n�o, pai. 1446 01:17:30,612 --> 01:17:33,137 FiIho, depois de amanh� eu venho te buscar, t�? 1447 01:17:33,649 --> 01:17:35,583 A mam�e vai ficar nesse endere�o aqui. 1448 01:17:35,751 --> 01:17:37,514 QuaIquer coisa, me Iiga. 1449 01:17:44,059 --> 01:17:45,549 �aura, vamos conversar. 1450 01:17:46,561 --> 01:17:47,425 N�o, Amauri. 1451 01:17:47,863 --> 01:17:48,659 Porque n�o? 1452 01:17:49,031 --> 01:17:54,492 Por que voc� � bom de papo, bom de I�gica e senhor da raz�o. 1453 01:17:55,370 --> 01:17:57,565 Eu sempre perco uma conversa para voc�, 1454 01:17:58,540 --> 01:18:03,068 eu s� n�o preciso � perder a minha vida com a sua conversa. 1455 01:18:10,185 --> 01:18:12,915 �aura! �aura! 1456 01:18:14,690 --> 01:18:16,453 �aura! �aura! 1457 01:18:28,003 --> 01:18:29,493 �aura, eu... 1458 01:18:48,824 --> 01:18:49,381 Oi. 1459 01:18:52,094 --> 01:18:52,685 Oi. 1460 01:18:55,831 --> 01:18:56,923 Dia dif�ciI, n�? 1461 01:18:59,434 --> 01:19:00,128 Muito. 1462 01:19:05,440 --> 01:19:07,101 Voc� quer sair para beber aIguma coisa? 1463 01:19:09,244 --> 01:19:10,176 Voc� paga? 1464 01:19:23,058 --> 01:19:25,526 Quatro anos procurando a muIher perfeita. 1465 01:19:25,594 --> 01:19:28,188 Quatro anos? Puxa, tu � roda presa, hein? 1466 01:19:30,599 --> 01:19:32,760 Fazia at� uma tabeIa na facuIdade, 1467 01:19:33,435 --> 01:19:37,895 ficava com uma anotava, ficava com outra, v�rias. 1468 01:19:41,343 --> 01:19:45,837 A� um dia chegou a �aura e eu joguei a tabeIa no Iixo. 1469 01:19:47,315 --> 01:19:49,112 Eu pIanejei tudo para um dia eIa chegar 1470 01:19:49,184 --> 01:19:51,618 e faIar na minha cara que eu pIanejo demais. 1471 01:19:52,788 --> 01:19:54,187 E voc� e a Jane, como � que foi? 1472 01:19:55,157 --> 01:19:56,988 A gente se conheceu no coI�gio, 1473 01:19:57,058 --> 01:19:59,185 come�ou a namorar, a camisinha estourou, casamos. 1474 01:20:03,365 --> 01:20:05,492 Bonito isso. �indo. 1475 01:20:06,067 --> 01:20:06,624 Obrigado. 1476 01:20:08,470 --> 01:20:11,701 Tchau, poderosa! �inda! 1477 01:20:11,807 --> 01:20:12,364 Tchau Adelson, querido! 1478 01:20:12,440 --> 01:20:13,771 At� sexta-feira! 1479 01:20:13,842 --> 01:20:15,503 At� sexta, beijo! 1480 01:20:21,016 --> 01:20:25,077 � AdeIson, tu ainda t� com essa parada a�, �? 1481 01:20:25,153 --> 01:20:27,212 Eu estou. E a cuIpa sua, n�? 1482 01:20:27,455 --> 01:20:28,513 A cuIpa minha? 1483 01:20:28,590 --> 01:20:29,352 �. 1484 01:20:29,424 --> 01:20:30,049 Por que? 1485 01:20:30,125 --> 01:20:32,889 Porque? Porque eu nunca ganhei tanto dinheiro na minha vida 1486 01:20:32,961 --> 01:20:34,895 quanto estou ganhando agora rapaz, 1487 01:20:34,963 --> 01:20:36,624 eu at� sa� numa revista, oIha aqui. 1488 01:20:36,698 --> 01:20:37,289 Deixa eu ver. 1489 01:20:38,667 --> 01:20:40,658 Aqui, oIha o cara! 1490 01:20:41,503 --> 01:20:42,367 OIha I� o cara, t� bonito, hein. 1491 01:20:42,437 --> 01:20:45,668 Eu n�o sei como, mas parece que eu Ievo jeito. 1492 01:20:45,740 --> 01:20:46,468 � mesmo? 1493 01:20:47,075 --> 01:20:48,474 Voc� que � o... 1494 01:20:48,543 --> 01:20:49,032 Designer. 1495 01:20:49,344 --> 01:20:50,106 Designer. 1496 01:20:50,178 --> 01:20:51,475 Designer aqui do... 1497 01:20:51,546 --> 01:20:55,107 �, o meu bar, n�o sei se voc� percebeu, eIe � vintage. 1498 01:20:55,183 --> 01:20:56,150 Vintage. 1499 01:20:57,519 --> 01:20:58,679 FaIa a�: vintage. 1500 01:20:58,920 --> 01:20:59,784 Vintage. 1501 01:21:00,488 --> 01:21:01,182 Vintage. 1502 01:21:01,256 --> 01:21:01,779 Isso! 1503 01:21:02,958 --> 01:21:04,425 OIha, ficou bom mesmo, hein. 1504 01:21:17,138 --> 01:21:19,003 Que apartamento � esse, m�e? 1505 01:21:19,140 --> 01:21:20,334 � da vov�. 1506 01:21:21,209 --> 01:21:24,110 M�e, a gente vai ficar muito tempo aqui? 1507 01:21:50,972 --> 01:21:51,904 Amauri... 1508 01:22:01,283 --> 01:22:02,841 O que � que houve, cara? 1509 01:22:02,918 --> 01:22:08,288 Eu acho que � muito mais f�ciI voc� voItar para a Jane 1510 01:22:08,356 --> 01:22:11,416 do que eu conseguir voItar para a �aura. 1511 01:22:11,493 --> 01:22:15,953 CIaro, cara, cIaro, voc� � chato para caramba. 1512 01:22:20,268 --> 01:22:22,532 VaIeu, vaIeu peIa for�a. 1513 01:22:22,604 --> 01:22:23,263 N�o, n�o, na boa. 1514 01:22:23,338 --> 01:22:23,804 VaIeu. 1515 01:22:23,872 --> 01:22:29,640 Na boa, Amauri, quando foi a �Itima vez 1516 01:22:29,711 --> 01:22:33,010 que voc� se decIarou para a �aura? 1517 01:22:36,284 --> 01:22:38,013 A �Itima vez que eu faIei... 1518 01:22:38,086 --> 01:22:39,144 que eu me decIarei? 1519 01:22:39,220 --> 01:22:40,209 �. DecIarou, eu te amo. 1520 01:22:40,288 --> 01:22:45,555 Ah, p�, quando eu conheci eIa eu me decIarei pra eIa. 1521 01:22:45,727 --> 01:22:48,855 Voc� t� maIuco, cara? 1522 01:22:48,930 --> 01:22:49,521 Por que? 1523 01:22:49,631 --> 01:22:51,292 N�o pode. 1524 01:22:51,433 --> 01:22:52,297 Por que? 1525 01:22:52,367 --> 01:22:58,203 Voc�, voc� tem que faIar todo dia para eIa 1526 01:22:59,040 --> 01:23:03,170 que eIa � especiaI. Todo dia, Amauri. 1527 01:23:03,678 --> 01:23:07,614 Por que? Por que, meu Deus, por que? 1528 01:23:08,216 --> 01:23:10,878 Porque eIas s�o especiais, Amauri, 1529 01:23:12,520 --> 01:23:16,422 eIas s�o muito especiais, Amauri. 1530 01:23:19,561 --> 01:23:26,364 Sei. Sei. Tino, fica a� no sof� e descansa. 1531 01:23:27,002 --> 01:23:28,993 Eu vou pegar um travesseiro... 1532 01:23:32,741 --> 01:23:33,571 Tino? 1533 01:23:37,379 --> 01:23:38,175 Tino? 1534 01:23:44,753 --> 01:23:47,586 Filha, posso te fazer uma proposta? 1535 01:23:47,655 --> 01:23:50,123 Por que � que voc� n�o vem para c� com as crian�as? 1536 01:23:50,525 --> 01:23:51,890 Morar em Miami? 1537 01:23:51,993 --> 01:23:54,393 O apartamento aqui � grande para mim. 1538 01:23:54,696 --> 01:23:58,598 A minha loja vai bem, voc� garante o ingl�s das crian�as 1539 01:23:58,666 --> 01:24:02,534 e o melhor hospital do mundo para ter o beb�. 1540 01:24:03,238 --> 01:24:11,703 Ai, sei I�, m�e, ai, n�o sei. Vou pensar. 1541 01:24:11,980 --> 01:24:14,744 Filha, o que voc� tem a perder? 1542 01:24:23,725 --> 01:24:25,852 Cachorro mau, hein, muito mau. 1543 01:24:26,461 --> 01:24:28,452 �s vezes � a ra��o que come, sabe? 1544 01:24:36,137 --> 01:24:37,035 Deus! 1545 01:24:39,074 --> 01:24:41,304 Pai, at� quanto tempo o seu Tino vai ficar aqui? 1546 01:24:47,615 --> 01:24:49,446 Eu espero que por pouco tempo. 1547 01:25:00,829 --> 01:25:02,194 Voc� est� usando isso? 1548 01:25:03,398 --> 01:25:03,864 Estou. 1549 01:25:03,932 --> 01:25:06,958 Um chaveiro de ursinho, de tr�s reais, sem vaIor nenhum? 1550 01:25:07,102 --> 01:25:08,433 Para mim eIe tem vaIor. 1551 01:25:11,473 --> 01:25:12,872 E o meu pai, como � que est�? 1552 01:25:13,641 --> 01:25:15,871 Bem. E voc�s? 1553 01:25:15,944 --> 01:25:16,876 Bem tamb�m. 1554 01:25:17,278 --> 01:25:19,246 Quer dizer, minha m�e est� meio maIuca, 1555 01:25:19,714 --> 01:25:20,703 acredita que eIa est� pensando 1556 01:25:20,782 --> 01:25:22,511 em se mudar para Miami com a gente? 1557 01:25:27,489 --> 01:25:29,354 EIa est� indo para onde, Amauri? 1558 01:25:29,424 --> 01:25:31,358 N�o, o Bruno me contou agora, na hora do aImo�o, 1559 01:25:31,426 --> 01:25:32,825 eu achei que voc� tinha que saber. 1560 01:25:32,894 --> 01:25:33,883 � melhor voc� ligar para ela. 1561 01:25:33,962 --> 01:25:35,862 Mas, eu Iigo e eIa n�o me atende, rapaz. 1562 01:25:35,930 --> 01:25:37,955 Tino, voc� n�o fez o que voc� fez at� agora 1563 01:25:38,066 --> 01:25:40,057 para deixar a sua fam�Iia ir embora, n�? 1564 01:25:40,568 --> 01:25:42,468 Se eIa n�o est� te atendendo, vai atr�s deIa. 1565 01:25:44,472 --> 01:25:45,200 Ser�? 1566 01:25:46,741 --> 01:25:50,142 ��gico. Gordinho. 1567 01:25:50,845 --> 01:25:53,507 Jane! Jane! Abre essa porta, Jane. 1568 01:25:53,615 --> 01:25:54,980 Jane, eu preciso faIar com voc�, amor, 1569 01:25:55,049 --> 01:25:56,710 abre a porta, Tet�, Juninho! 1570 01:25:56,784 --> 01:25:57,751 Seu Tino! 1571 01:25:58,086 --> 01:26:00,680 Oi senhor Severino, me ajuda numa coisa? 1572 01:26:00,955 --> 01:26:01,944 Cad� a Jane, hein? 1573 01:26:02,123 --> 01:26:04,091 Eu acho que eIa n�o t� mais a� n�o, seu Tino. 1574 01:26:04,159 --> 01:26:05,387 Como n�o est�? N�o est� mais? 1575 01:26:05,627 --> 01:26:06,651 Pra onde eIa que eIa foi? 1576 01:26:06,728 --> 01:26:09,219 Eu acho que a vi faIando no ceIuIar, que, deixa eu ver, 1577 01:26:09,297 --> 01:26:11,288 eu acho que eIa foi para o aeroporto, seu Tino. 1578 01:26:11,766 --> 01:26:12,698 Aeroporto? 1579 01:26:13,168 --> 01:26:13,691 Sim. 1580 01:26:13,768 --> 01:26:14,496 N�o pode ser. 1581 01:26:15,904 --> 01:26:18,702 Seu Severino, o senhor ainda tem aqueIe seu carro? 1582 01:26:18,806 --> 01:26:19,864 Meu possante? 1583 01:26:20,542 --> 01:26:21,167 Tenho. 1584 01:27:01,616 --> 01:27:03,880 N�o acredito, rapaz. 1585 01:27:04,185 --> 01:27:07,382 O meu Deus do c�u, por que, por que? 1586 01:27:07,555 --> 01:27:10,456 Para a�, para a�, que eu preciso da sua bicicIeta. 1587 01:27:11,559 --> 01:27:13,618 Meu irm�o, descuIpa a�. Foi maI, cara. 1588 01:27:13,861 --> 01:27:16,386 VoIta aqui, voIta aqui, cara! 1589 01:27:22,770 --> 01:27:24,567 Agora n�o, agora n�o! 1590 01:27:50,098 --> 01:27:51,156 Ai meu Deus. 1591 01:27:52,767 --> 01:27:53,665 Ai meu Deus. 1592 01:27:54,669 --> 01:27:56,728 Jane! 1593 01:27:58,606 --> 01:28:05,102 Mo�a, mo�a, eu preciso de uma passagem, 1594 01:28:05,546 --> 01:28:08,037 urgente, para quaIquer Iugar, 1595 01:28:08,316 --> 01:28:12,377 eu s� preciso entrar na �rea de embarque, 1596 01:28:12,453 --> 01:28:16,753 porque eu preciso saIvar minha fam�Iia, mo�a. 1597 01:28:17,892 --> 01:28:22,693 Eu preciso saIvar, mas eu n�o tenho um tost�o furado, 1598 01:28:22,764 --> 01:28:27,531 eu gastei todo o meu dinheiro, gastei, gastei tudo! 1599 01:28:28,703 --> 01:28:33,800 A �nica coisa que me restou foi essa roupa, 1600 01:28:34,142 --> 01:28:36,440 e uma bicicIeta, que custa uns quinhentos reais, 1601 01:28:36,511 --> 01:28:38,877 que est� I� fora, roubei de um cicIista. 1602 01:28:39,547 --> 01:28:42,015 Por favor, me ajuda! 1603 01:28:42,583 --> 01:28:43,914 O senhor n�o tem miIhagem? 1604 01:28:46,321 --> 01:28:48,881 �, miIhagem, eu tenho. 1605 01:28:49,590 --> 01:28:53,082 T� a�, eu n�o precisava ter exposto 1606 01:28:53,161 --> 01:28:55,459 minha vida para uma estranha. 1607 01:28:57,498 --> 01:28:59,728 Jane! Jane! 1608 01:28:59,967 --> 01:29:01,195 N�o fecha n�o, mo�o, 1609 01:29:01,469 --> 01:29:04,438 mo�o, n�o fecha n�o, aqui oIha, que eu estou com o biIhete aqui. 1610 01:29:04,539 --> 01:29:06,268 Jane, Jane! 1611 01:29:07,141 --> 01:29:09,371 Abre aqui! Abre aqui! 1612 01:29:10,211 --> 01:29:12,406 EMBARQUE ENCERRADO 1613 01:29:18,553 --> 01:29:19,212 Tino? 1614 01:29:23,324 --> 01:29:23,915 Jane? 1615 01:29:24,692 --> 01:29:26,455 Tino, o que � que voc� est� fazendo aqui? 1616 01:29:27,695 --> 01:29:29,128 N�o, Janinha, sabe o que �, 1617 01:29:30,231 --> 01:29:34,224 eu vim dizer se voc�s decidirem ir para Miami mesmo, eu, 1618 01:29:34,702 --> 01:29:38,399 eu apoio, eu acho �timo mesmo, assim, 1619 01:29:39,240 --> 01:29:41,708 a� eu vim s� me despedir, 1620 01:29:44,645 --> 01:29:46,704 dizer que eu amo muito voc�s... 1621 01:29:49,951 --> 01:29:50,645 Pai. 1622 01:29:50,718 --> 01:29:51,878 O que? Oi? 1623 01:29:52,186 --> 01:29:53,676 A gente n�o vai viajar. 1624 01:29:53,755 --> 01:29:56,280 Ih? N�o? 1625 01:29:57,492 --> 01:29:58,754 CIaro que n�o, Tino. 1626 01:29:59,727 --> 01:30:02,355 Eu s� trouxe os dois para conhecerem a nossa Ioja. 1627 01:30:03,097 --> 01:30:04,325 Nossa Ioja? 1628 01:30:07,602 --> 01:30:09,866 Tio OIavo deu essa Ioja para gente, �? 1629 01:30:11,072 --> 01:30:13,131 N�o, n�o tem para a gente, 1630 01:30:13,841 --> 01:30:18,574 n�o tem, n�o tem n�s mais. 1631 01:30:20,181 --> 01:30:27,246 E, na verdade, eu gostaria muito de abrir um saI�o para mim. 1632 01:30:28,256 --> 01:30:30,588 Mas o tio OIavinho disse que n�o d� dinheiro n�o. 1633 01:30:32,093 --> 01:30:32,889 Eu te amo. 1634 01:30:39,033 --> 01:30:41,593 Eu tamb�m te amo, Tino. 1635 01:30:43,471 --> 01:30:43,960 Jane, 1636 01:30:46,707 --> 01:30:51,007 eu sei que um dia a gente faIou que a gente nunca ia mudar, n�? 1637 01:30:51,345 --> 01:30:52,004 �. 1638 01:30:53,247 --> 01:30:56,705 Mas, a gente muda, n�? 1639 01:30:57,985 --> 01:30:58,610 Muito. 1640 01:30:59,954 --> 01:31:04,414 O tempo e o dinheiro fazem a gente mudar mais ainda. 1641 01:31:06,294 --> 01:31:13,166 OIha, eu sou capaz de tudo, at� de, 1642 01:31:13,501 --> 01:31:21,340 se for preciso, de aImo�ar e jantar cachorro quente todo dia, todo dia. 1643 01:31:25,279 --> 01:31:27,645 Mas eu n�o sou capaz de ficar sem voc�. 1644 01:31:30,618 --> 01:31:33,314 Eu n�o sou capaz de ficar sem voc�, amor. 1645 01:31:40,995 --> 01:31:42,986 Me deixa preencher uma ficha? 1646 01:31:46,167 --> 01:31:48,761 Voc� est� me atrapaIhando, sabia? 1647 01:31:48,836 --> 01:31:49,427 Por que? 1648 01:31:50,638 --> 01:31:51,229 Porque? 1649 01:31:51,572 --> 01:31:55,736 Porque voc� acha que � s� preencher uma ficha, n� Tino? 1650 01:31:55,810 --> 01:31:56,139 N�o. 1651 01:31:56,210 --> 01:31:56,801 N�o � assim n�o. 1652 01:31:56,878 --> 01:31:59,438 Mas, eu tenho maior jeito com as pessoas. 1653 01:31:59,514 --> 01:32:02,074 N�o � s� isso n�o Tino, � muita coisa. 1654 01:32:02,149 --> 01:32:03,116 Eu sou Iimpinho. 1655 01:32:03,184 --> 01:32:04,617 Espera a�, voc� est� me apertando. 1656 01:32:04,685 --> 01:32:05,276 OIha, eu... 1657 01:32:05,353 --> 01:32:05,717 � pequeno aqui! E pequeno aqui! 1658 01:32:05,786 --> 01:32:06,980 Eu durmo no emprego... 1659 01:32:07,054 --> 01:32:08,919 Eu acabei de dizer que � pequeno. 1660 01:32:08,990 --> 01:32:09,786 Eu sei, oIha... 1661 01:32:09,857 --> 01:32:10,585 Depois n�o cabe. 1662 01:32:10,658 --> 01:32:14,822 N�o vai caber nem uniforme em voc�. 1663 01:32:15,630 --> 01:32:19,726 S� tem P e M. N�o cabe. 1664 01:32:20,234 --> 01:32:21,496 Me d� uma chance? 1665 01:32:31,345 --> 01:32:35,805 Eu vou... eu vou pegar uma ficha. 1666 01:32:52,900 --> 01:32:56,097 Fique tranquiIa, minha senhora, eu j� apIiquei. Boa tarde! 1667 01:32:56,170 --> 01:32:57,159 OIha gente, oIha o Amauri a�. 1668 01:32:57,605 --> 01:32:59,436 AIgu�m aumenta o voIume, por favor. 1669 01:33:00,274 --> 01:33:01,639 N�o gente, n�o precisa. 1670 01:33:02,243 --> 01:33:04,211 Bom, Roberto eu sempre costumo dizer 1671 01:33:04,211 --> 01:33:06,736 que casais inteligentes enriquecem juntos... 1672 01:33:06,814 --> 01:33:08,338 Jura que voc�s v�o me fazer ouvir isso? 1673 01:33:08,416 --> 01:33:09,314 Baseado em que voc� diz isso? 1674 01:33:09,383 --> 01:33:13,877 Baseado na minha experi�ncia. No meu casamento. 1675 01:33:13,955 --> 01:33:14,751 Eu tenho... 1676 01:33:16,991 --> 01:33:23,055 eu tive uma mulher incr�vel, que me ajudou muito. 1677 01:33:23,631 --> 01:33:24,290 Laura. 1678 01:33:27,935 --> 01:33:30,995 Laura, eu sei que voc� est� me assistindo agora e 1679 01:33:33,240 --> 01:33:38,803 um amigo me disse que a gente deve se declarar sempre 1680 01:33:39,647 --> 01:33:41,137 para a mulher que a gente ama. 1681 01:33:42,550 --> 01:33:45,144 Mas � que n�o sou muito bom nisso, n�o sou mesmo, 1682 01:33:45,219 --> 01:33:48,450 ent�o vou falar do jeito que eu sei. 1683 01:33:48,823 --> 01:33:53,783 Eu sempre falo dos cinco passos para a riqueza, mas hoje n�o, 1684 01:33:53,861 --> 01:33:56,694 hoje eu vou falar sobre as cinco coisas 1685 01:33:56,764 --> 01:33:59,232 que eu considero mais importantes 1686 01:33:59,333 --> 01:34:01,767 e que sem elas n�o existe riqueza: 1687 01:34:04,939 --> 01:34:05,598 Amor, 1688 01:34:07,942 --> 01:34:08,772 respeito, 1689 01:34:10,144 --> 01:34:10,803 carinho, 1690 01:34:12,647 --> 01:34:13,614 confian�a, 1691 01:34:15,616 --> 01:34:17,015 e principalmente, 1692 01:34:19,854 --> 01:34:20,513 perd�o. 1693 01:35:29,223 --> 01:35:31,817 � garoto, cad� a Jane? Cad� o beb�? 1694 01:35:31,892 --> 01:35:34,087 CaIma seu Tino, a tia Jane j� est� no quarto com o beb�. 1695 01:35:34,161 --> 01:35:35,651 Ah, ent�o vem comigo moIeque, vem, vem. 1696 01:35:37,465 --> 01:35:39,626 Ai, fica fazendo um baruIhinho... 1697 01:35:42,303 --> 01:35:45,898 Que coisinha mam�e, oIha os seus irm�os, fiIha. 1698 01:35:45,973 --> 01:35:49,170 Meu amor, meu amor, me descuIpa. 1699 01:35:49,276 --> 01:35:52,370 Ai amor, oIha que coisa mais Iinda! 1700 01:35:52,446 --> 01:35:53,708 Coisa Iinda. Me descuIpa a demora amor, 1701 01:35:53,781 --> 01:35:55,305 mas � que a Ioja � muito Ionge... 1702 01:35:55,382 --> 01:35:56,440 N�o, tudo bem, n�o � Iinda? 1703 01:35:56,517 --> 01:35:57,541 �inda demais. 1704 01:35:57,618 --> 01:35:58,585 Tudo bem, amor. 1705 01:35:58,652 --> 01:36:01,052 Voc� peIo menos trouxe um brinquedinho 1706 01:36:01,122 --> 01:36:02,487 pra dar sorte pra eIa? 1707 01:36:07,795 --> 01:36:08,819 Trouxe ou n�o trouxe? 1708 01:36:08,896 --> 01:36:10,363 Trouxe, trouxe. 1709 01:36:10,431 --> 01:36:10,897 Cad�? 1710 01:36:10,965 --> 01:36:14,423 Est� aqui, para fazer a surpresa para eIa. 1711 01:36:14,535 --> 01:36:17,971 Ai Tino, oIha que Iindo, e, voc� n�o acredita, 1712 01:36:18,038 --> 01:36:20,836 � o mesmo que voc� trouxe para a Tet� quando eIa nasceu. 1713 01:36:20,908 --> 01:36:24,537 �? �, eu Iembrei. 1714 01:36:26,313 --> 01:36:28,076 Amor, a gente vai ter que se cuidar muito 1715 01:36:28,149 --> 01:36:30,549 para poder cuidar dessa baixinha e curtir eIa muito, viu? 1716 01:36:30,618 --> 01:36:31,915 A gente vai se cuidar, amor. 1717 01:36:32,019 --> 01:36:33,281 Eu estou faIando s�rio, Tino. 1718 01:36:33,354 --> 01:36:35,754 Voc�, aI�m de estar acima do peso, eu morro de medo, 1719 01:36:35,823 --> 01:36:40,726 s� de pensar em voc� ter aIgum ataque a� do cora��o, n�o sei. 1720 01:36:40,795 --> 01:36:43,491 Ataque do cora��o, imagina. 1721 01:36:51,972 --> 01:36:53,439 Perde tudo o que tem. 1722 01:36:54,441 --> 01:36:55,567 Brincadeirinha! 1723 01:37:08,022 --> 01:37:09,853 Parab�ns, s�o trig�meos! 1724 01:37:18,265 --> 01:37:19,197 Trig�meos. 1725 01:37:32,446 --> 01:37:33,105 Tr�s. 1726 01:37:38,118 --> 01:37:39,016 Tr�s. 1727 01:37:41,989 --> 01:37:44,014 Doutor, tr�s. 1728 01:37:44,391 --> 01:37:47,224 Tr�s. 1729 01:37:51,031 --> 01:37:56,230 Gente, IiI�s? �iI�s � o u�, n�? Foge, foge! 1730 01:37:56,303 --> 01:37:57,634 EIa sabe que voc� n�o � gay. 1731 01:37:58,572 --> 01:37:59,129 EIa sabe? 1732 01:37:59,206 --> 01:37:59,763 Sabe. 1733 01:37:59,874 --> 01:38:01,432 E voc� n�o faIou nada para mim? 1734 01:38:02,142 --> 01:38:04,770 Mas IiI�s? �iI�s vai ficar horr�veI. 1735 01:38:04,879 --> 01:38:07,473 �iI�s � o caraIho, n�, o que � isso. 1736 01:38:07,548 --> 01:38:13,783 A-ha, u-hu, � Tio OIavo eu vou comer seu boIo! 1737 01:38:14,855 --> 01:38:16,482 Vai, gente, Aha. Uhu. N�o? 1738 01:38:17,191 --> 01:38:18,317 Sopra a�, tio OIavo. 1739 01:38:18,392 --> 01:38:20,292 Eu vou comer seu boIo... 1740 01:38:21,695 --> 01:38:23,822 EIe n�o est� gostando n�o, Jane, mas t� bom. 1741 01:38:24,031 --> 01:38:29,526 Riqueza � viver com equiI�brio e feIicidade. 1742 01:38:30,371 --> 01:38:32,430 Se for com muito dinheiro meIhor ainda. 125834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.