Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,115 --> 00:00:02,911
No!
2
00:00:05,485 --> 00:00:08,716
I know you fuck them in here.
I've been watching you.
3
00:00:10,524 --> 00:00:14,255
Just look at yourself. You're loving this!
4
00:00:15,729 --> 00:00:19,631
They're stealing company secrets
to sell to the highest bidder, aren't they?
5
00:00:21,935 --> 00:00:24,335
I'll take your silence as a "yes."
6
00:00:25,205 --> 00:00:26,365
Stop it!
7
00:00:28,442 --> 00:00:30,535
I thought you said you didn't like this.
8
00:00:33,246 --> 00:00:36,113
But you're sopping wet
just from a bit of fingering.
9
00:00:39,086 --> 00:00:39,745
No!
10
00:00:41,154 --> 00:00:45,420
Best Beauty Body Inc.'s stocks
are fluctuating in an odd pattern lately.
11
00:00:45,926 --> 00:00:48,224
And when these fluctuations
are peaking...
12
00:00:48,528 --> 00:00:51,224
even though the stocks are being offered
at an inflated price...
13
00:00:51,365 --> 00:00:53,856
other companies are grabbing them up!
14
00:00:54,368 --> 00:00:56,962
Do they have anything to do with that?
15
00:00:57,037 --> 00:00:59,028
I don't know anything!
16
00:01:03,643 --> 00:01:06,578
Please stop! Someone might
see us from outside!
17
00:01:07,914 --> 00:01:10,075
Why? Let them watch.
18
00:01:10,817 --> 00:01:12,148
Why are you...
19
00:01:12,285 --> 00:01:14,981
Why are you doing this to me?
Please stop!
20
00:01:17,557 --> 00:01:18,353
No!
21
00:01:35,475 --> 00:01:38,273
I can't believe we went to so many
lingerie boutiques!
22
00:01:38,445 --> 00:01:40,743
I'd never even been
to one before today!
23
00:01:41,848 --> 00:01:43,577
So you didn't enjoy yourself?
24
00:01:44,518 --> 00:01:46,213
Well, no.
25
00:01:46,386 --> 00:01:48,946
I'm amazed how serious you take this.
26
00:01:50,357 --> 00:01:54,418
You mean my work?
I want to do every thing I can...
27
00:01:54,594 --> 00:01:57,586
to make sure our products
are presented the way they deserve to be.
28
00:01:57,731 --> 00:01:58,959
Every weekend?
29
00:01:59,232 --> 00:02:01,632
Just about. I guess so.
30
00:02:02,002 --> 00:02:03,560
You really love your work.
31
00:02:04,171 --> 00:02:05,604
I guess I do.
32
00:02:05,939 --> 00:02:10,035
I guess I was hoping
for a more romantic date.
33
00:02:12,312 --> 00:02:13,677
Rain?
34
00:02:15,315 --> 00:02:17,249
Shit, I didn't bring an umbrella.
35
00:02:20,120 --> 00:02:24,079
My apartment's close by here.
I'll lend you one.
36
00:02:27,227 --> 00:02:28,785
This is a nice place you have.
37
00:02:28,862 --> 00:02:30,420
Let me get that umbrella for you.
38
00:02:32,799 --> 00:02:37,293
Must be expensive living in such luxury.
How do you do it on your salary?
39
00:02:45,912 --> 00:02:49,404
This Zaitsu from section one.
So is he your boyfriend?
40
00:02:49,516 --> 00:02:51,245
How long have you been going out?
41
00:02:51,351 --> 00:02:54,184
My privacy is none of your business.
42
00:02:54,754 --> 00:02:55,778
Sorry.
43
00:02:58,625 --> 00:03:03,358
Zaitsu? I can't really picture
that fanatic as your lover. I don't get it.
44
00:03:05,365 --> 00:03:06,354
Not any more...
45
00:03:06,700 --> 00:03:08,725
but he used to be so different.
46
00:03:08,902 --> 00:03:12,360
Sweet, gentle, and he truly loved me.
47
00:03:20,514 --> 00:03:22,744
But you're also seeing Miki, aren't you?
48
00:03:26,052 --> 00:03:29,283
I found out that Miki owns this building.
49
00:03:30,757 --> 00:03:32,748
You're such a bastard!
50
00:03:33,693 --> 00:03:36,924
I'm that kind of girl, I guess. Disappointed?
51
00:03:37,030 --> 00:03:39,624
Did you think I was different
from everyone else?
52
00:03:39,799 --> 00:03:41,790
No, I just what to know something.
53
00:03:43,737 --> 00:03:47,036
What are you... Stop! Stop it!
54
00:03:48,441 --> 00:03:49,806
Let me go!
55
00:03:50,176 --> 00:03:52,644
You can't do this!
Stop or I'll scream!
56
00:03:52,712 --> 00:03:55,545
Now, tell me about that hacking
into R&D's network.
57
00:04:41,194 --> 00:04:43,128
You still haven't answered my question.
58
00:04:43,430 --> 00:04:45,660
Just what the hell are those swine up to?
59
00:04:46,766 --> 00:04:48,825
Wait, no, not there!
60
00:04:48,935 --> 00:04:49,867
No! Please!
61
00:04:54,741 --> 00:04:58,040
I get it. Quite a nice little rosebud
you've got here.
62
00:05:00,347 --> 00:05:03,441
So, it looks like you're a bit
of a back door slut.
63
00:05:09,923 --> 00:05:13,791
No, not there. Please stop!
64
00:05:16,096 --> 00:05:19,031
Damn! I'm barely rimming you,
and you're already soaked!
65
00:05:20,867 --> 00:05:23,165
You're even drenching the floor!
66
00:05:27,774 --> 00:05:30,834
You need a plug for this little hole.
67
00:05:33,013 --> 00:05:35,004
Slides right in with ease.
68
00:05:35,649 --> 00:05:37,276
You're, huge!
69
00:05:39,786 --> 00:05:41,754
You horny little slut!
70
00:05:43,957 --> 00:05:48,223
You're tighter than I thought.
You make a great ass fuck!
71
00:05:49,229 --> 00:05:52,096
Look at that guy over there
checking you out.
72
00:05:52,432 --> 00:05:56,459
He's staring at your dripping wet pussy
and cock-stuffed ass.
73
00:05:59,706 --> 00:06:02,231
Don't say that kind of dirty stuff.
74
00:06:03,643 --> 00:06:06,874
Give him a nice little show to jerk-off to.
75
00:06:11,951 --> 00:06:15,216
Now, answer me.
What are they trying to do?
76
00:06:15,822 --> 00:06:18,120
I don't know anything about it.
77
00:06:18,858 --> 00:06:21,793
Don't even try lying.
78
00:06:22,829 --> 00:06:23,693
No!
79
00:06:28,601 --> 00:06:31,092
Stop, it's too much!
80
00:06:33,339 --> 00:06:34,328
What's too much?
81
00:06:35,875 --> 00:06:38,241
Grind your ass!
You know you want me to!
82
00:06:39,946 --> 00:06:43,848
I can't take this! I'm so hot!
Fuck me in the ass!
83
00:06:45,085 --> 00:06:46,552
More! Harder!
84
00:06:46,653 --> 00:06:49,918
You like to ass-fucked that much, do you?
85
00:06:50,090 --> 00:06:53,548
I love it! It feels so good!
86
00:06:56,162 --> 00:06:59,859
Give me more!
Your dick feels amazing!
87
00:07:03,436 --> 00:07:04,425
Why did you stop?
88
00:07:04,571 --> 00:07:07,096
Tell me everything those bastards are up to.
89
00:07:07,941 --> 00:07:08,805
I can't.
90
00:07:08,875 --> 00:07:10,866
If you tell me, I'll finish fucking you.
91
00:07:11,177 --> 00:07:11,802
But...
92
00:07:17,517 --> 00:07:19,815
Just tell about their dirty little plans.
93
00:07:23,723 --> 00:07:24,883
Just say it!
94
00:07:34,601 --> 00:07:35,590
M and A.
95
00:07:37,470 --> 00:07:38,459
M and A?
96
00:07:39,739 --> 00:07:41,400
That's right.
97
00:07:41,574 --> 00:07:43,667
I don't know anything beyond that.
I promise.
98
00:07:47,981 --> 00:07:49,846
There. That's a good girl.
99
00:07:52,886 --> 00:07:55,252
Did you still want that ass fucking?
100
00:08:07,133 --> 00:08:08,691
My God!
101
00:08:11,738 --> 00:08:14,536
You're pulling my asshole inside out!
102
00:08:20,313 --> 00:08:23,146
God! I'm coming!
103
00:09:04,190 --> 00:09:06,988
Alice, that looks incredible on you!
104
00:09:07,060 --> 00:09:10,291
Even though I'm a girl,
I can't stop staring at you body!
105
00:09:10,463 --> 00:09:12,727
Why, thank you!
But it's not me...
106
00:09:12,799 --> 00:09:15,097
it's this seamless lingerie
that looks so good!
107
00:09:15,168 --> 00:09:17,329
I've never worn anything more comfortable!
108
00:09:19,172 --> 00:09:23,541
So, we choose Alice
as our spokes model then!
109
00:09:24,410 --> 00:09:26,037
Just leave it to me!
110
00:09:26,145 --> 00:09:27,840
Great! Thanks a lot!
111
00:09:28,481 --> 00:09:30,108
It's time for the presentation.
112
00:09:30,483 --> 00:09:33,884
I've sent invitations
to every single department store...
113
00:09:33,987 --> 00:09:36,012
and lingerie boutique in the city.
114
00:09:36,122 --> 00:09:37,953
This has to be a success!
115
00:09:38,024 --> 00:09:39,787
All right then! Let's do it!
116
00:09:42,262 --> 00:09:44,253
How is it? Anything suspicious?
117
00:09:47,533 --> 00:09:50,661
Nothing. There's been no movement at all
in the past couple of weeks.
118
00:09:50,937 --> 00:09:54,065
I'm afraid they may have discovered
that we're watching them.
119
00:09:54,507 --> 00:09:56,873
There's no clear evidence
linking the hacking...
120
00:09:56,943 --> 00:09:58,604
with the stock fluctuations.
121
00:09:59,679 --> 00:10:00,407
I see.
122
00:10:00,947 --> 00:10:03,313
I'm sorry, I can't help you anymore.
123
00:10:04,684 --> 00:10:06,413
No, you've done a great job.
124
00:10:08,521 --> 00:10:10,512
Mr. Nakanishi.
125
00:10:19,132 --> 00:10:23,125
Wet already?
You are a horny little bitch, aren't you?
126
00:10:23,870 --> 00:10:24,802
Stop!
127
00:10:25,705 --> 00:10:26,831
So juicy.
128
00:10:34,781 --> 00:10:38,046
Wait, there's an e-mail coming.
129
00:10:38,751 --> 00:10:41,379
- Mr. Nakanishi?
- What is it?
130
00:10:42,655 --> 00:10:43,553
Fuck!
131
00:10:43,823 --> 00:10:46,451
It's been copied anonymously
to the entire company.
132
00:10:47,593 --> 00:10:48,525
Nakanishi.
133
00:10:52,899 --> 00:10:54,526
Did you see the e-mail?
134
00:10:55,034 --> 00:10:57,628
I totally did! Mr. Nakanishi, right?
135
00:10:57,804 --> 00:11:00,398
And the girl looked like Rena
from marketing!
136
00:11:00,606 --> 00:11:02,836
I know! That girl was Rena for sure!
137
00:11:03,076 --> 00:11:04,543
But do you think it's true...
138
00:11:04,644 --> 00:11:07,738
that he was taking advantage
and raping her?
139
00:11:07,947 --> 00:11:09,915
That fucking son of a bitch!
140
00:11:10,083 --> 00:11:10,981
Stop it!
141
00:11:11,484 --> 00:11:13,611
That picture is total bullshit!
142
00:11:13,720 --> 00:11:16,348
Someone's trying to screw with him.
143
00:11:19,025 --> 00:11:22,552
Besides, we've got the
presentation tomorrow.
144
00:11:22,695 --> 00:11:24,663
Come on girls, let's go!
145
00:11:27,000 --> 00:11:27,796
All right!
146
00:11:31,104 --> 00:11:31,934
Chief.
147
00:11:34,841 --> 00:11:39,335
Spreading around dirty pictures of yourself
is some pretty perverted shit.
148
00:11:41,547 --> 00:11:43,947
You did a really fine job selling me out.
149
00:11:45,051 --> 00:11:47,485
I'm quite impressed, actually.
150
00:11:47,587 --> 00:11:50,021
No! It wasn't me!
151
00:11:51,157 --> 00:11:52,647
Hey there, love birds.
152
00:11:52,959 --> 00:11:55,860
This is a business,
not a bower for some lovers' spat.
153
00:11:55,995 --> 00:11:57,462
You two should really get a room.
154
00:11:58,831 --> 00:12:03,097
Well. I didn't realize it was the
infamous Mr. Nakanishi.
155
00:12:03,469 --> 00:12:05,835
Zaitsu. So it was you, then.
156
00:12:06,005 --> 00:12:07,836
What are you up to here, anyway?
157
00:12:08,007 --> 00:12:10,999
I'd have though you'd have a more
urgent matter to deal with at present.
158
00:12:13,046 --> 00:12:15,071
About the section chief you replaced.
159
00:12:15,148 --> 00:12:18,140
He quit due to some sort of sex scandal.
160
00:12:18,751 --> 00:12:20,878
Be a pity if the same thing happened to you.
161
00:12:26,392 --> 00:12:29,759
Let's go, Rena. I wouldn't hang around
him if I were you.
162
00:12:40,907 --> 00:12:44,240
Ladies and Gentlemen,
welcome to Best Beauty Body!
163
00:12:44,310 --> 00:12:46,107
So many people.
164
00:12:47,380 --> 00:12:49,541
Mayumi's done a great job.
165
00:12:49,882 --> 00:12:53,215
Exciting and innovative designs.
Seamless lingerie!
166
00:12:53,386 --> 00:12:54,853
It's Karma, you know?
167
00:12:54,921 --> 00:12:55,910
We hope you'll enjoy the show!
168
00:12:55,988 --> 00:12:58,320
That's what you get for fooling
around on me!
169
00:12:58,624 --> 00:13:02,287
You're right.
But with this many people here...
170
00:13:02,395 --> 00:13:06,388
I hope my last project here
will be a success.
171
00:13:07,200 --> 00:13:10,226
I think I can help you out with that.
172
00:13:12,438 --> 00:13:14,065
Hold this for me.
173
00:13:19,078 --> 00:13:20,670
What the hell's this?
174
00:13:21,080 --> 00:13:22,741
So, without further ado...
175
00:13:22,815 --> 00:13:28,515
I present the innovative 3D weave
technology of Seamless Lingerie!
176
00:13:34,961 --> 00:13:39,125
Take a good look.
I'd like you all to examine my panty-line.
177
00:13:45,705 --> 00:13:47,434
What do you see?
178
00:13:50,543 --> 00:13:53,068
Notice how the lingerie
perfectly forms...
179
00:13:53,146 --> 00:13:56,513
to my body no matter what
movements I make...
180
00:13:59,452 --> 00:14:00,612
I get it.
181
00:14:08,194 --> 00:14:10,822
Moreover, this...
182
00:14:12,198 --> 00:14:16,362
...product is never binding
even with exaggerated activity...
183
00:14:16,469 --> 00:14:20,405
making it both stylish and sporty.
184
00:14:22,775 --> 00:14:25,801
So, she slipped a vibrator
in her cunt beforehand.
185
00:14:30,383 --> 00:14:32,783
Wow, she's like a bitch in heat.
186
00:14:39,225 --> 00:14:42,752
So, even in a pose like this,
a woman will never...
187
00:14:42,895 --> 00:14:45,261
need to worry about the fit of her lingerie!
188
00:15:23,869 --> 00:15:25,530
Thank you very much!
189
00:15:25,938 --> 00:15:27,769
Yes, you'd like to place an order
for the entire line?
190
00:15:27,873 --> 00:15:31,468
If you'd sign here at the bottom,
we'll be all set. Thank you.
191
00:15:31,677 --> 00:15:34,510
A contract to carry the Seamless Lingerie?
192
00:15:35,314 --> 00:15:36,679
Nice work, Mayumi!
193
00:15:36,782 --> 00:15:40,980
Alice! Thank you so much!
You were awesome!
194
00:15:41,053 --> 00:15:44,284
You looked totally beautiful
and gorgeous...
195
00:15:44,857 --> 00:15:47,553
and really sexy, too!
196
00:15:47,727 --> 00:15:51,959
Thanks, but that's because Chisa
designed it so perfectly!
197
00:15:52,064 --> 00:15:56,501
But it was Mayumi's idea in the first place.
I made what she requested.
198
00:15:56,602 --> 00:15:59,537
- It wasn't really all me.
- Everyone did great.
199
00:16:00,506 --> 00:16:02,167
Mr. Nakanishi!
200
00:16:02,275 --> 00:16:04,140
You all really did an excellent job.
201
00:16:04,944 --> 00:16:06,377
Thanks for everything.
202
00:16:10,583 --> 00:16:11,982
Hey, Rena!
203
00:16:14,387 --> 00:16:16,184
The presentation was a great success.
204
00:16:16,722 --> 00:16:19,520
They can't dissolve section 2 now, at least.
205
00:16:20,126 --> 00:16:21,525
I guess not.
206
00:16:21,727 --> 00:16:24,890
They'll get rid of me for sure
at the next board meeting.
207
00:16:26,766 --> 00:16:30,099
But, I did my best. No regrets.
208
00:16:31,237 --> 00:16:32,226
See you.
209
00:16:34,707 --> 00:16:36,538
I'm quite disappointed.
210
00:16:38,411 --> 00:16:42,780
I really though that I could count
on you to be discreet, Nakanishi.
211
00:16:49,021 --> 00:16:50,750
Nakanishi?
212
00:16:53,292 --> 00:16:58,229
Hey Mayumi. What's with the sad face?
That's not like you at all.
213
00:16:59,665 --> 00:17:03,226
Is it really true that you're leaving
the company?
214
00:17:04,036 --> 00:17:04,593
Yeah.
215
00:17:04,770 --> 00:17:09,673
Why? The product demo was such
a great success, and all because of you!
216
00:17:10,276 --> 00:17:13,734
I have to deal with the scandal.
I don't really have a choice.
217
00:17:14,380 --> 00:17:17,679
But that bullshit was all a set-up!
218
00:17:17,850 --> 00:17:19,078
I just know it!
219
00:17:19,251 --> 00:17:22,743
Thanks Mayumi, for believing in me
to the very end.
220
00:17:25,157 --> 00:17:26,818
Mayumi?
221
00:17:27,827 --> 00:17:29,419
Nakanishi...
222
00:17:33,799 --> 00:17:36,461
I think I'm in love with you.
223
00:17:41,640 --> 00:17:43,665
You really are beautiful, Mayumi.
224
00:17:45,077 --> 00:17:48,638
Now move your hands away
and show me your tight little body.
225
00:17:49,849 --> 00:17:52,818
I don't know, I'm so nervous.
226
00:17:53,519 --> 00:17:54,349
Go on.
227
00:17:55,154 --> 00:17:57,019
Naka...
228
00:18:06,999 --> 00:18:10,366
Beautiful tits.
They fit perfectly in my hands.
229
00:18:15,040 --> 00:18:19,101
You don't mind that
my tits aren't very big at all?
230
00:18:20,679 --> 00:18:23,705
Not at all. Yours really turn me on.
231
00:18:49,542 --> 00:18:54,241
It all pretty and pink you know.
I love it.
232
00:18:56,115 --> 00:18:59,744
Don't state at me like that!
I'm getting embarrassed.
233
00:19:08,294 --> 00:19:09,727
Mayumi.
234
00:19:30,182 --> 00:19:32,309
Well, then. Do you think you're ready?
235
00:19:32,751 --> 00:19:34,548
Nakanishi.
236
00:19:34,720 --> 00:19:35,448
Yeah?
237
00:19:35,688 --> 00:19:39,124
It's my first time doing this.
238
00:19:39,525 --> 00:19:40,514
What?
239
00:19:40,893 --> 00:19:45,296
But I want you to be my first.
Be gentle, please.
240
00:19:49,168 --> 00:19:51,796
Just relax. Here I go.
241
00:19:55,007 --> 00:19:56,474
Does it hurt?
242
00:19:56,842 --> 00:19:59,834
No, I'm okay now. You can keep going.
243
00:20:03,549 --> 00:20:04,538
Are you ready?
244
00:20:12,791 --> 00:20:15,692
More please, more!
245
00:20:32,978 --> 00:20:35,276
Nakanishi!
246
00:20:38,751 --> 00:20:41,379
I can feel you so deep inside me!
247
00:20:51,063 --> 00:20:54,226
Am I doing everything okay?
248
00:20:57,102 --> 00:20:59,161
Your tight little cunt feels incredible.
249
00:21:03,142 --> 00:21:06,543
Nakanishi! I think I'm coming!
250
00:21:08,013 --> 00:21:11,540
Me, too! It feels so good inside your cunt!
251
00:21:14,219 --> 00:21:15,618
I'm going to come!
252
00:21:15,754 --> 00:21:18,814
Come inside me, please! I want it!
253
00:21:31,770 --> 00:21:35,763
I can feel your jizz inside me. It's still hot.
254
00:21:50,623 --> 00:21:52,921
Hey, Mayumi!
255
00:21:53,826 --> 00:21:56,920
I'm fine. I just can't help crying.
256
00:21:57,029 --> 00:21:58,291
Did I hurt you?
257
00:21:58,530 --> 00:22:04,560
No it's not that. I'm just so terribly
happy that you were my first.
258
00:22:11,610 --> 00:22:15,444
Thank you. Thank you for everything.
259
00:22:41,774 --> 00:22:47,144
Rena, I appreciate you
coming to say goodbye. I'm touched.
260
00:22:47,613 --> 00:22:48,978
Take this.
261
00:22:49,948 --> 00:22:50,972
What is it?
262
00:22:51,216 --> 00:22:55,016
This is the log data containing the record
of Zaitsu's hacks into the network...
263
00:22:55,087 --> 00:22:57,920
and evidence showing his plan
to manipulate company stocks...
264
00:22:58,057 --> 00:23:00,651
for a hostile takeover
by the M and A company.
265
00:23:00,726 --> 00:23:02,591
I also found Miki's bank statement...
266
00:23:02,661 --> 00:23:04,652
with payments showing
his involvement, too.
267
00:23:04,763 --> 00:23:05,491
Why are you...
268
00:23:05,631 --> 00:23:08,896
It should be more than enough
to prove their corruption.
269
00:23:09,201 --> 00:23:12,967
Are you sure you want to do this?
You'll be implicating yourself, too.
270
00:23:19,178 --> 00:23:23,740
I've thought about this for a long time.
My mind's made up.
271
00:23:24,283 --> 00:23:26,979
All right, if you're sure.
272
00:23:27,720 --> 00:23:29,585
Thank you, Rena. Really.
273
00:23:31,457 --> 00:23:35,826
There's one thing that I really regret
about all this.
274
00:23:36,595 --> 00:23:37,527
What's that?
275
00:23:37,763 --> 00:23:41,824
That I couldn't star
in your new commercials myself!
276
00:23:42,067 --> 00:23:45,366
Well then, shall we face the music?
277
00:24:11,463 --> 00:24:13,363
With Rena's help, I was finally able...
278
00:24:13,432 --> 00:24:15,525
to depose the Vice President's faction.
279
00:24:15,634 --> 00:24:18,000
And due to the tremendous success
of Seamless Lingerie...
280
00:24:18,170 --> 00:24:22,971
I was even asked to take over Miki's position
as overall planning department manager.
281
00:24:24,877 --> 00:24:26,367
Could you be more gentle?
282
00:24:26,779 --> 00:24:27,677
Sorry!
283
00:24:29,081 --> 00:24:32,141
Rena's hard at work as my new secretary.
284
00:24:40,325 --> 00:24:43,226
Mayumi! Keep it down!
Everyone can hear you!
285
00:24:52,104 --> 00:24:53,093
I'm coming!
286
00:25:01,580 --> 00:25:03,172
Right there! Yes!
287
00:25:03,382 --> 00:25:07,478
You're getting hornier everyday!
Just look at the size of this dildo!
288
00:25:12,624 --> 00:25:14,785
Yes, right there!
289
00:25:14,927 --> 00:25:19,227
It's your fault, you know!
Right there, yes! Fuck me!
290
00:25:19,731 --> 00:25:21,858
No. You can't.
291
00:25:23,268 --> 00:25:25,498
You really want me to stop?
292
00:25:25,904 --> 00:25:27,769
No. Don't stop!
293
00:25:28,307 --> 00:25:30,832
You're really confusing me, Chisa.
294
00:25:31,944 --> 00:25:34,913
I want it! Harder! Please!
295
00:25:40,686 --> 00:25:44,645
My daily grind is not
all that bad, considering.
296
00:25:49,728 --> 00:25:51,889
- Again?
- Yeah, right.
297
00:25:52,197 --> 00:25:54,188
I know you still want to show off.
298
00:25:54,333 --> 00:25:55,857
But...
299
00:25:59,605 --> 00:26:01,698
I can't believe your stamina.
300
00:26:01,840 --> 00:26:04,434
How many times a day is enough for you?
301
00:26:06,478 --> 00:26:10,141
Enough for me? You've got to be joking!
302
00:26:12,985 --> 00:26:14,452
No!
303
00:26:17,656 --> 00:26:21,114
I need this! Fuck me again already!
304
00:26:31,536 --> 00:26:35,666
God, this feels good! More, more!
Harder!
305
00:26:38,277 --> 00:26:39,835
You're amazing!
306
00:26:52,858 --> 00:26:54,655
But I won't be here forever.
307
00:26:54,826 --> 00:26:57,818
I'm ready to go global
I'll use this company to get me...
308
00:26:57,996 --> 00:27:00,157
to the top, and then I'll take on the world.
309
00:27:00,265 --> 00:27:02,529
And all of the women too, of course.
22870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.