Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,683 --> 00:00:16,179
I can't believe you're moving.
Where is Vancouver anyway?
2
00:00:16,257 --> 00:00:19,957
Do you know what happens to girls who
start high school with no best friend,
3
00:00:20,030 --> 00:00:23,128
no guy, and low social standing?
4
00:00:23,204 --> 00:00:26,040
Nothing.
Nothing ever happens to them.
5
00:00:27,045 --> 00:00:30,506
But look at it this way... you have
the whole summer to revise your image.
6
00:00:30,585 --> 00:00:33,318
I never truly had an image, did I?
7
00:00:33,391 --> 00:00:34,826
Start now.
8
00:00:49,758 --> 00:00:50,748
Bye!
9
00:00:50,826 --> 00:00:52,021
See you guys!
10
00:00:53,799 --> 00:00:57,933
Julie, Hannah, hold on.
Take this. Here. There you go.
11
00:00:58,007 --> 00:01:00,672
What's this? I thought we were
done with junior high.
12
00:01:00,746 --> 00:01:03,343
It's the summer reading list.
13
00:01:03,419 --> 00:01:05,184
You read all these books?
14
00:01:05,256 --> 00:01:06,519
Yeah, many times.
15
00:01:06,591 --> 00:01:09,654
Really, Mr. Corrado,
you need to get out more.
16
00:01:10,499 --> 00:01:12,230
Okay, that's not funny!
17
00:01:12,303 --> 00:01:14,170
You two, slow down!
18
00:01:14,240 --> 00:01:16,608
Julie, party problem.
19
00:01:17,113 --> 00:01:20,279
Great. Staci's gonna go
to Liz's sleepover.
20
00:01:22,223 --> 00:01:23,691
Speak of the devils.
21
00:01:24,929 --> 00:01:28,231
Hey, Yancy, my father's a lawyer.
22
00:01:28,302 --> 00:01:31,950
He could help you sue the diet pill
company for nonperformance.
23
00:01:38,490 --> 00:01:40,824
Do you want to come to my sleepover?
24
00:01:40,894 --> 00:01:43,559
Me? Yeah, sure.
Absolutely.
25
00:01:43,633 --> 00:01:46,605
It's tonight. Seven-ish.
-Cool.
26
00:01:55,223 --> 00:01:57,216
Last chance to see
a picture of me in a coma.
27
00:01:57,294 --> 00:01:59,161
I've got tubes in nasty places.
28
00:01:59,231 --> 00:02:01,531
You were barely in a coma.
29
00:02:01,602 --> 00:02:03,435
Three hours.
30
00:02:04,943 --> 00:02:08,473
Hey, hey, what's this?
Someone having a par-tay tonight?
31
00:02:08,550 --> 00:02:10,817
Par-tay, Jules!
32
00:02:10,888 --> 00:02:14,947
Keep it up, SpongeBob. You'll have
two pictures of yourself in a coma.
33
00:02:22,110 --> 00:02:26,244
Jules, I can't make your overnighter.
I'm doing the dance.
34
00:02:26,319 --> 00:02:27,879
The dance?
35
00:02:27,956 --> 00:02:29,858
The high school dance?
36
00:02:30,595 --> 00:02:32,758
Oh, right. Have fun.
37
00:02:35,838 --> 00:02:36,828
"Have fun"!
38
00:02:37,909 --> 00:02:40,437
How did Staci get so popular, anyways?
39
00:02:40,515 --> 00:02:42,314
We used to be best friends.
40
00:02:42,385 --> 00:02:44,321
That was elementary school.
41
00:02:44,389 --> 00:02:45,379
True.
42
00:02:45,458 --> 00:02:49,159
So, I think I have a solution.
43
00:02:49,232 --> 00:02:50,666
I'll just move with you.
44
00:02:50,735 --> 00:02:53,866
You have to stay put, kiddo,
hold up the tent.
45
00:02:55,711 --> 00:02:58,006
The tent won't be the same without you.
46
00:02:59,085 --> 00:03:01,419
So this is our future?
47
00:03:01,490 --> 00:03:03,084
Your future.
48
00:03:03,160 --> 00:03:04,823
I still can't believe you're moving.
49
00:03:04,897 --> 00:03:07,662
How am I supposed to
do high school without you?
50
00:03:10,508 --> 00:03:14,172
There it is... the high school lunch spot.
51
00:03:14,249 --> 00:03:16,652
And there's where I'll be sitting.
52
00:03:18,157 --> 00:03:19,490
Cool...
53
00:03:21,063 --> 00:03:22,623
uncool.
54
00:03:24,135 --> 00:03:25,661
Staci and Liz...
55
00:03:26,374 --> 00:03:27,433
me.
56
00:03:27,509 --> 00:03:30,174
Life is so predictable it kills me.
57
00:03:47,750 --> 00:03:50,882
Steve is so plush.
58
00:03:57,102 --> 00:04:01,567
Isn't it great?
He can't see me, not at all.
59
00:04:18,946 --> 00:04:21,075
I thought you'd never get home.
60
00:04:21,151 --> 00:04:23,815
We have a million things to do
before the party, Julie,
61
00:04:23,889 --> 00:04:28,456
so I stopped on my way home
and I bought all the stuff.
62
00:04:28,532 --> 00:04:30,901
Stuff? What stuff?
63
00:04:32,073 --> 00:04:34,840
Oh, Mom, not the Party Playhouse!
64
00:04:35,914 --> 00:04:39,148
We are having a ladybug party.
65
00:04:39,822 --> 00:04:41,689
We've got ladybug cups...
66
00:04:42,728 --> 00:04:44,321
ladybug plates...
67
00:04:44,899 --> 00:04:48,463
and a ladybug piƱata.
68
00:04:48,540 --> 00:04:51,136
Mom, I'm 14, not 4.
69
00:04:51,211 --> 00:04:54,377
I just thought your party should
have a theme, like they used to.
70
00:04:54,452 --> 00:04:57,116
Aren't these antenna boppers
just a hoot, Hannah?
71
00:04:57,190 --> 00:04:58,180
Look.
72
00:05:02,268 --> 00:05:04,100
Someone stole my bike.
73
00:05:05,240 --> 00:05:06,731
What happened to his car?
74
00:05:06,810 --> 00:05:07,800
Repossessed.
75
00:05:07,878 --> 00:05:10,111
We're all so proud.
76
00:05:10,184 --> 00:05:12,518
Maybe I should stay home tonight.
77
00:05:12,588 --> 00:05:14,683
No. Bad, Mom. You can't.
78
00:05:14,759 --> 00:05:15,818
And why not?
79
00:05:15,894 --> 00:05:18,457
Because we don't need a babysitter.
80
00:05:18,533 --> 00:05:21,870
Besides, Dad'll be here.
He's a great enforcer.
81
00:05:22,441 --> 00:05:23,773
Slumber house rules.
82
00:05:23,845 --> 00:05:26,749
Oh, for the love of carbs,
do we have to...
83
00:05:26,817 --> 00:05:28,285
Slumber house rules.
84
00:05:28,353 --> 00:05:29,651
"No leaving the house,
85
00:05:29,723 --> 00:05:33,253
no boys,
no damaging important stuff."
86
00:05:33,330 --> 00:05:35,665
If there's any structural damage
to this house...
87
00:05:35,735 --> 00:05:37,762
So, is this the part
where you break into song?
88
00:05:37,839 --> 00:05:39,330
Honey, you ignore the house rules,
89
00:05:39,408 --> 00:05:41,401
you will stay home with your grandma
and help her sort wigs
90
00:05:41,480 --> 00:05:44,280
while the rest of us go to Hawaii...
without you.
91
00:05:44,352 --> 00:05:45,787
Are you serious?
92
00:05:45,855 --> 00:05:50,456
You would take that and leave me?
93
00:05:50,531 --> 00:05:51,965
That, who is supposed to be at college
94
00:05:52,034 --> 00:05:54,733
setting a good example
for his younger sister?
95
00:05:55,808 --> 00:05:58,974
Yeah, well, college...
96
00:06:00,050 --> 00:06:02,578
Everyone was so serious.
97
00:06:02,656 --> 00:06:05,526
High school was great.
98
00:06:05,595 --> 00:06:07,394
Stay as long as you can.
99
00:06:08,834 --> 00:06:12,604
Please... please tell me
we have different fathers!
100
00:06:12,676 --> 00:06:14,578
Julie, enough.
Go to your room.
101
00:06:14,646 --> 00:06:16,981
Ren, go to your former room.
102
00:06:17,052 --> 00:06:19,045
And you, outside.
103
00:06:21,527 --> 00:06:24,397
My mom is so blindfolded.
104
00:06:25,803 --> 00:06:28,639
Look at what she bought me.
105
00:06:28,709 --> 00:06:30,611
Now, those are hot.
106
00:06:30,679 --> 00:06:33,444
She seriously thinks
I'm, like, 10 or something.
107
00:06:35,789 --> 00:06:37,816
Can I borrow five bucks?
108
00:06:37,893 --> 00:06:40,592
Can you knock?
-Actually, I need 20.
109
00:06:40,666 --> 00:06:42,966
Can I borrow 50 bucks?
110
00:06:43,037 --> 00:06:46,009
Get a job.
Or better, go back to school!
111
00:06:47,446 --> 00:06:50,885
I am blooming!
I need a lock on my door!
112
00:06:56,865 --> 00:06:59,063
Hey. What's going on?
113
00:06:59,137 --> 00:07:00,765
Fried Twinkies.
114
00:07:02,009 --> 00:07:04,343
I wish I'd invented these. Wow.
115
00:07:04,414 --> 00:07:07,386
Honey, I feel so guilty leaving you
alone with the party tonight.
116
00:07:07,453 --> 00:07:08,786
Are you sure this is okay?
117
00:07:08,856 --> 00:07:11,520
Have fun, and while
you're gone, my love...
118
00:07:12,597 --> 00:07:14,829
I'm installing the Aquapure system.
119
00:07:14,902 --> 00:07:17,772
Oh, honey, why don't you just
relax tonight? Our water's fine.
120
00:07:17,841 --> 00:07:21,245
Fine? Fine?
Let's just take a look at our water.
121
00:07:24,588 --> 00:07:27,184
Blue! Blue, okay?
122
00:07:27,259 --> 00:07:28,922
Know what that means?
123
00:07:28,996 --> 00:07:30,932
Our house is having a boy?
124
00:07:31,000 --> 00:07:32,833
I'll tell you what,
125
00:07:32,904 --> 00:07:34,897
I don't know what it means,
but I'm gonna find out,
126
00:07:34,975 --> 00:07:38,093
and I know it's not good,
it's not good for any of us.
127
00:07:39,084 --> 00:07:41,179
Okey-dokey. Well.
128
00:07:41,255 --> 00:07:42,780
I'm going now.
129
00:07:44,361 --> 00:07:45,829
Behave.
130
00:07:45,898 --> 00:07:46,957
Right.
131
00:07:48,035 --> 00:07:49,731
Go! Be merry!
Have fun, okay?
132
00:07:49,806 --> 00:07:51,172
All right.
Now, have a good time.
133
00:07:51,242 --> 00:07:52,733
And keep the music down, okay?
134
00:07:52,812 --> 00:07:55,909
I'm finally back on speaking terms
with the Mulligans, okay?
135
00:07:55,985 --> 00:07:56,975
Mom, go.
136
00:08:01,262 --> 00:08:03,357
What do you think they do for fun?
137
00:08:03,432 --> 00:08:05,767
My mother doesn't do fun.
138
00:08:10,079 --> 00:08:12,573
Butt crack alert.
139
00:08:13,654 --> 00:08:14,644
Party!
140
00:09:23,027 --> 00:09:24,929
You're wearing that to the dance?
141
00:09:24,998 --> 00:09:26,469
We're skipping the dance.
142
00:09:27,536 --> 00:09:29,233
Skipping the dance?
143
00:09:38,592 --> 00:09:41,358
This is where we're going
instead of the dance?
144
00:09:42,366 --> 00:09:44,894
I spent all month
getting ready for this dance.
145
00:09:44,971 --> 00:09:46,405
That's pathetic.
146
00:09:47,410 --> 00:09:48,639
Come here.
147
00:09:48,712 --> 00:09:49,941
Stop it!
148
00:09:50,014 --> 00:09:52,246
You're crushing my Lulu Guinness.
149
00:09:52,320 --> 00:09:54,313
Maybe I should have asked her out.
150
00:09:54,391 --> 00:09:56,258
Come on.
151
00:09:57,597 --> 00:10:00,592
You promised. You promised when
you graduated, we would hook up.
152
00:10:00,669 --> 00:10:03,937
And you promised to take me to the dance.
153
00:10:04,009 --> 00:10:06,207
Get off me!
154
00:10:06,281 --> 00:10:07,271
Out!
155
00:10:07,350 --> 00:10:09,445
What?
-Get out. We're over.
156
00:10:10,523 --> 00:10:11,786
Really?
157
00:10:11,858 --> 00:10:14,762
Yeah, really.
Have you forgotten who I am?
158
00:10:14,832 --> 00:10:16,528
Let me think.
159
00:10:16,601 --> 00:10:20,132
The second-string quarterback...
on the junior varsity.
160
00:10:24,652 --> 00:10:26,952
You'll be so ruined in high school.
161
00:10:47,865 --> 00:10:51,498
Liz? Change in plan.
I can't get you guys into the dance.
162
00:10:52,741 --> 00:10:55,941
Calm yourself.
I have new funness in mind.
163
00:10:56,015 --> 00:10:57,677
Start making a list.
164
00:11:27,378 --> 00:11:29,541
Hi, two large pepperoni,
165
00:11:29,616 --> 00:11:32,486
two with pineapple and barbecue,
and one with...
166
00:11:32,555 --> 00:11:35,322
Anchovies!
-That is so rank!
167
00:11:35,394 --> 00:11:37,159
The dead little stinky fish.
168
00:11:37,231 --> 00:11:38,563
Okay, thanks.
169
00:11:39,569 --> 00:11:41,562
It better not be SpongeBob.
170
00:11:50,691 --> 00:11:55,999
So... who's responsible
for all the sound?
171
00:11:56,069 --> 00:11:58,198
You're not our usual Rent-a-Cop.
172
00:11:58,273 --> 00:12:00,436
Chuck had a breakdown.
Chuck was weak.
173
00:12:00,511 --> 00:12:02,140
This whole...
174
00:12:04,654 --> 00:12:09,322
This whole ZIP code is now my domain,
and I am hip to you, little missy.
175
00:12:09,396 --> 00:12:12,597
Got a call about excessive noise.
176
00:12:13,805 --> 00:12:15,900
Keep it down.
177
00:12:16,911 --> 00:12:19,678
Hello. May I?
178
00:12:25,962 --> 00:12:27,295
It's a Coke.
179
00:12:35,882 --> 00:12:37,044
It's a Coke.
180
00:12:37,119 --> 00:12:40,558
But you can't be too sure, 'cause
you kids are very crafty these days.
181
00:12:40,625 --> 00:12:43,567
Yeah, yuck. I'm gonna be
watching you, little yuck.
182
00:12:45,803 --> 00:12:49,242
What's with this guy?
-Let me get it this time.
183
00:12:53,151 --> 00:12:54,517
What are you doing here?
184
00:12:54,588 --> 00:12:56,922
Todd and I hooked up.
So we decided to skip the dance.
185
00:12:56,992 --> 00:12:59,486
Okay, you guys have done the makeovers,
186
00:12:59,564 --> 00:13:03,298
the website vandalism,
and the frozen bra, right?
187
00:13:03,371 --> 00:13:04,567
Um... yeah.
188
00:13:04,641 --> 00:13:06,804
So, let's get this gala started.
189
00:13:08,983 --> 00:13:11,352
Yeah. Send it.
190
00:13:11,421 --> 00:13:13,687
Question. What's going on?
191
00:13:13,759 --> 00:13:15,729
That was Liz.
She's having a party, too.
192
00:13:15,797 --> 00:13:16,787
We heard.
193
00:13:16,865 --> 00:13:19,632
So we decided to
put together a little hunt.
194
00:13:19,704 --> 00:13:21,298
Who are you?
195
00:13:21,375 --> 00:13:22,741
Yancy.
196
00:13:22,811 --> 00:13:26,342
I'm Yancy. We had
P.E. Together all year.
197
00:13:26,418 --> 00:13:28,411
You're orange.
198
00:13:28,489 --> 00:13:31,154
Oh, my God, Yancy, you are orange.
199
00:13:31,228 --> 00:13:33,460
You used too much Presto Tan.
200
00:13:36,806 --> 00:13:39,538
Steve Phillips? Dream on.
201
00:13:40,747 --> 00:13:42,010
Turn on your web cam.
202
00:13:43,185 --> 00:13:46,303
We just gave each other
thongs with our names on them.
203
00:13:47,427 --> 00:13:48,919
Wicked. One for me?
204
00:13:48,997 --> 00:13:50,557
But of course.
205
00:13:52,504 --> 00:13:54,406
Hey, Julie, did Mom leave?
-Get out!
206
00:13:54,475 --> 00:13:56,604
I only found Dad.
-Go!
207
00:13:56,679 --> 00:13:59,115
My kingdom for a lock!
208
00:14:01,556 --> 00:14:02,990
Did you get the hunt list?
209
00:14:03,058 --> 00:14:04,083
Opening now.
210
00:14:04,161 --> 00:14:06,427
Hunt? Hunting what?
211
00:14:07,468 --> 00:14:09,267
Scavenger hunting.
212
00:14:09,338 --> 00:14:12,174
Oh, see, we're not allowed
to leave the hou...
213
00:14:12,244 --> 00:14:15,648
You have one of those
Polaroid sticker cameras, right?
214
00:14:15,717 --> 00:14:17,118
But of course.
215
00:14:17,187 --> 00:14:19,680
Use it to document the tasks.
216
00:14:19,759 --> 00:14:21,285
Here's the list.
217
00:14:21,362 --> 00:14:22,888
We start at 8:00, sharp as nails.
218
00:14:22,966 --> 00:14:26,427
We sketched in something
extra special for Jules.
219
00:14:26,506 --> 00:14:28,909
Special? What special?
220
00:14:28,978 --> 00:14:32,178
"Dress a window mannequin
at Old Navy in your own clothes.
221
00:14:32,251 --> 00:14:36,214
"Have a guy from datesafe.com
buy you a drink at the Cosmo Club."
222
00:14:36,292 --> 00:14:40,998
"Get a security decal
off a PatrolTec car, and..."
223
00:14:41,069 --> 00:14:44,269
"Borrow a pair
of Steve Phillips' boxer shorts"?
224
00:14:44,343 --> 00:14:46,244
No, no, no, no.
-What's in it for us?
225
00:14:46,313 --> 00:14:47,804
Thongs.
226
00:14:47,882 --> 00:14:50,285
Pass.
-Double pass.
227
00:14:50,355 --> 00:14:52,017
Unless...
-Hannah.
228
00:14:52,091 --> 00:14:54,027
...we make it interesting.
229
00:14:54,095 --> 00:14:55,394
Speak it.
230
00:14:55,465 --> 00:14:56,728
Lunch spot.
231
00:14:56,800 --> 00:14:59,704
Winning group
eats at the fountain next year,
232
00:14:59,773 --> 00:15:02,540
and losers eat at the Dumpsters.
233
00:15:02,612 --> 00:15:04,605
No prob.
234
00:15:04,683 --> 00:15:06,978
Hannah, can I talk to you for a second?
235
00:15:12,900 --> 00:15:15,427
I cannot do the things on that list.
236
00:15:15,505 --> 00:15:16,997
I'll just eat Wonder Bread
by the Dumpsters
237
00:15:17,075 --> 00:15:18,373
with the rest of the frumps.
238
00:15:18,444 --> 00:15:19,936
Julie, focus.
239
00:15:20,014 --> 00:15:22,897
What do you want
more than anything in this world?
240
00:15:23,855 --> 00:15:25,586
Anything anything?
241
00:15:25,659 --> 00:15:28,323
Ultimate anything.
242
00:15:29,400 --> 00:15:31,734
Steve.
-Exactly.
243
00:15:31,805 --> 00:15:33,832
Do you think he eats by the Dumpsters?
244
00:15:33,909 --> 00:15:36,938
You could be sitting
right next to him at the fountain.
245
00:15:37,015 --> 00:15:40,580
And plus, if you don't do this,
everyone's gonna hear about it.
246
00:15:40,656 --> 00:15:42,489
We live in a suck universe
247
00:15:42,560 --> 00:15:45,259
where wearing the wrong sneakers
can make us life outcasts.
248
00:15:45,332 --> 00:15:46,527
I know, but...
249
00:15:46,601 --> 00:15:49,596
You and I both know that we're
not just talking about a lunch spot.
250
00:15:49,674 --> 00:15:52,840
We're talking about
who you're going to be in high school.
251
00:15:52,914 --> 00:15:54,507
You have to do this.
252
00:15:56,754 --> 00:15:58,747
I hate it when you sound right.
253
00:15:58,826 --> 00:16:02,732
Only, we can't leave the house.
My mom will cancel Hawaii, and...
254
00:16:04,637 --> 00:16:05,867
Follow.
255
00:16:11,050 --> 00:16:13,350
What happened to your room?
256
00:16:13,421 --> 00:16:16,052
Oh, is it different?
I hadn't noticed.
257
00:16:16,127 --> 00:16:17,619
Mom redid it.
258
00:16:17,697 --> 00:16:20,050
They weren't expecting him back so soon.
259
00:16:21,104 --> 00:16:22,094
What's that?
260
00:16:22,173 --> 00:16:23,699
Oh, that?
261
00:16:23,776 --> 00:16:28,514
That is where my Miss Hawaiian Tropic
standee once stood.
262
00:16:28,586 --> 00:16:31,183
Now... a yoga zone.
263
00:16:31,258 --> 00:16:35,255
And have you seen the new craft corner?
264
00:16:36,936 --> 00:16:38,466
I had a dream about these.
265
00:16:39,541 --> 00:16:41,306
They were trying to kill me.
266
00:16:42,314 --> 00:16:44,113
My glory days have been erased.
267
00:16:44,184 --> 00:16:48,318
My beer cap collection,
my cheerleader hate mail...
268
00:16:52,367 --> 00:16:53,836
I think I have a fever.
269
00:16:53,904 --> 00:16:56,397
Getting back to the real world...
270
00:16:56,475 --> 00:16:58,240
...we have a proposition.
271
00:16:59,314 --> 00:17:01,250
It involves money.
272
00:17:01,318 --> 00:17:02,343
My money.
273
00:17:02,420 --> 00:17:06,657
"Your money" is my favorite word.
274
00:17:09,669 --> 00:17:12,607
I had to promise Ren fifty
of my Hot Dog on a Stick dollars
275
00:17:12,675 --> 00:17:13,870
to cover for us.
276
00:17:13,944 --> 00:17:16,107
She's getting us a neato date for tonight.
277
00:17:16,181 --> 00:17:17,411
"Neato"?
278
00:17:17,485 --> 00:17:19,387
Pull yourself into the century.
279
00:17:19,455 --> 00:17:20,889
Is this a good idea?
280
00:17:20,958 --> 00:17:22,488
This site is totally safe.
281
00:17:23,397 --> 00:17:25,526
Okay, what should our name be?
282
00:17:27,371 --> 00:17:28,498
June.
283
00:17:28,573 --> 00:17:29,871
Occupation?
284
00:17:29,943 --> 00:17:30,933
Tree surgeon.
285
00:17:31,914 --> 00:17:32,904
What?
286
00:17:32,983 --> 00:17:34,850
Swimsuit model.
287
00:17:34,920 --> 00:17:37,824
Okay, we're brunette, 5' 7".
288
00:17:37,893 --> 00:17:39,920
Hobbies?
-Dancing.
289
00:17:39,997 --> 00:17:41,226
Sewing.
290
00:17:41,299 --> 00:17:42,859
Eating cheese.
291
00:17:43,905 --> 00:17:45,237
Kidding.
292
00:17:45,307 --> 00:17:48,502
Sitting... on the beach.
293
00:17:48,581 --> 00:17:50,847
"I'm looking for someone way gorgeous
294
00:17:50,919 --> 00:17:52,946
to buy me a drink tonight
at the Cosmo Club."
295
00:17:53,023 --> 00:17:55,859
Wait. We have to get
into the Cosmo Club?
296
00:17:55,929 --> 00:17:59,528
And I'll be wearing a paisley scarf.
297
00:17:59,603 --> 00:18:03,475
How exactly are you going to be
a tall, brunette swimsuit model?
298
00:18:03,544 --> 00:18:05,480
I'm not. You are.
299
00:18:05,548 --> 00:18:06,709
Me?
300
00:18:06,784 --> 00:18:08,151
Yes, you.
301
00:18:08,221 --> 00:18:10,748
Me?
-Is she broken?
302
00:18:10,825 --> 00:18:12,522
She's fine.
303
00:18:12,596 --> 00:18:14,964
The net rocks.
We have a winner.
304
00:18:15,034 --> 00:18:16,161
Already?
305
00:18:16,237 --> 00:18:17,728
"Dave. Handsome. Ooh.
306
00:18:17,806 --> 00:18:21,975
Hobbies: Reading,
hiking, sunsets, and cliff diving."
307
00:18:22,048 --> 00:18:23,607
He's perfect.
308
00:18:23,684 --> 00:18:25,917
Perfect? How is he perfect?
309
00:18:25,990 --> 00:18:28,085
He'll be wearing a brown jacket
with a red tie.
310
00:18:28,161 --> 00:18:30,427
What does the blue ribbon mean?
311
00:18:30,498 --> 00:18:32,024
It means he's been verified by the site.
312
00:18:32,102 --> 00:18:33,092
He's okay.
313
00:18:33,171 --> 00:18:35,642
And plus we'll all be
sticking together, right?
314
00:18:35,709 --> 00:18:36,938
Of course.
315
00:18:37,012 --> 00:18:38,378
Done.
316
00:18:38,448 --> 00:18:39,974
Honk-honk, outside.
317
00:18:40,051 --> 00:18:41,212
Got the Beemer.
318
00:18:41,287 --> 00:18:42,779
Let's get outta here.
319
00:18:42,857 --> 00:18:43,882
Coming.
320
00:18:45,429 --> 00:18:46,727
See ya.
321
00:18:48,368 --> 00:18:50,804
Wait, where are you going?
322
00:18:50,873 --> 00:18:54,210
You didn't for serious think I was
going to be on your team, did you?
323
00:18:54,280 --> 00:18:56,250
First team to complete all the tasks
324
00:18:56,318 --> 00:18:58,185
and show up at the high school parking lot
325
00:18:58,255 --> 00:18:59,723
wins the spot.
326
00:18:59,791 --> 00:19:01,886
But... we don't have a car.
327
00:19:03,265 --> 00:19:05,497
Then you lose.
328
00:19:05,569 --> 00:19:08,906
We'll get a car,
and we'll get the fountain spot.
329
00:19:08,977 --> 00:19:10,411
Pleathers.
330
00:19:10,479 --> 00:19:12,244
Posers.
331
00:19:27,046 --> 00:19:29,483
Hey, how come Liz can drive?
332
00:19:29,552 --> 00:19:31,145
She already has her learner's permit.
333
00:19:31,221 --> 00:19:33,214
She was held back a year.
334
00:19:33,292 --> 00:19:35,786
She is so lucky.
335
00:19:37,166 --> 00:19:38,795
I blame you.
336
00:19:49,358 --> 00:19:51,851
That was excruciating.
337
00:19:52,364 --> 00:19:53,993
Let's dominate.
338
00:20:06,893 --> 00:20:10,024
I look like my mother.
339
00:20:10,100 --> 00:20:11,363
Hold on.
340
00:20:23,126 --> 00:20:25,893
Now... you look like
your mother 20 years ago,
341
00:20:25,965 --> 00:20:27,832
with fashion sense.
342
00:20:27,902 --> 00:20:29,735
I think I can get us a car.
343
00:20:33,714 --> 00:20:34,704
Speak.
344
00:20:39,592 --> 00:20:42,029
Papa Bear is still under the sink.
345
00:20:42,098 --> 00:20:44,968
Repeat, Papa Bear is still under the sink.
346
00:20:45,037 --> 00:20:46,130
Over.
347
00:20:46,206 --> 00:20:49,474
Ren, we are still inside the house.
348
00:20:49,546 --> 00:20:52,416
Do not call unless it's an emergency.
349
00:20:52,485 --> 00:20:54,580
10-4. Over and out.
350
00:20:59,834 --> 00:21:02,305
Do you guys think we should be doing this?
351
00:21:04,075 --> 00:21:05,065
Let's go.
352
00:21:51,170 --> 00:21:52,662
I'm pretty stuck.
353
00:21:52,740 --> 00:21:53,765
Pull.
354
00:22:04,464 --> 00:22:06,798
Look at my dad.
355
00:22:06,869 --> 00:22:09,272
He is so oblivious.
356
00:22:11,144 --> 00:22:13,045
Help.
357
00:22:19,027 --> 00:22:22,022
Great rescue, guys.
-Sorry.
358
00:22:22,100 --> 00:22:23,466
Come on.
359
00:22:31,385 --> 00:22:33,385
Destination Hottie House in sight.
360
00:22:37,230 --> 00:22:38,357
I'm okay.
361
00:22:49,087 --> 00:22:52,959
Officially, the smallest car
I've ever seen.
362
00:22:55,968 --> 00:22:57,835
It looks like a clown car.
363
00:22:57,905 --> 00:22:59,397
It's an electric car.
364
00:22:59,475 --> 00:23:02,572
It's made out of this really hard
recycled stuff.
365
00:23:02,648 --> 00:23:05,643
My dad taught me how to drive it
in the mall parking lot,
366
00:23:05,721 --> 00:23:07,748
said I could use it for an emergency,
367
00:23:07,825 --> 00:23:11,697
which it kinda seems like this is.
368
00:23:20,985 --> 00:23:22,682
That's my hand!
369
00:23:22,756 --> 00:23:24,885
No, sadly, that's my hand.
370
00:23:41,293 --> 00:23:44,459
Fake food's come a long way
in the last ten years.
371
00:23:54,986 --> 00:23:56,319
Wrong room.
372
00:24:05,108 --> 00:24:07,101
All I can find are these scrunchies.
373
00:24:07,178 --> 00:24:08,807
Yeah, and socks.
374
00:24:08,882 --> 00:24:12,013
Cha-ching! I found bras!
375
00:24:12,790 --> 00:24:13,883
Yeah!
376
00:24:13,959 --> 00:24:18,628
Dude, clue. Don't you think
there's something missing?
377
00:24:21,039 --> 00:24:22,633
What?
378
00:24:22,710 --> 00:24:24,873
The girls!
379
00:24:24,947 --> 00:24:28,887
Right, right.
Where are the babes?
380
00:24:28,955 --> 00:24:30,150
Gone.
381
00:24:30,224 --> 00:24:31,750
Gone?
382
00:24:31,828 --> 00:24:33,627
This diary raid skeaves!
383
00:24:35,969 --> 00:24:38,202
Girls! Everything all right up there?
384
00:25:17,554 --> 00:25:20,116
If you tell anyone about this...
385
00:25:21,194 --> 00:25:22,925
I will so injure you.
386
00:25:30,380 --> 00:25:33,979
Looks like we're going
on a scavenger hunt, men.
387
00:25:44,574 --> 00:25:46,339
That guy just waved at me.
388
00:25:50,253 --> 00:25:54,125
I am so smushed, I can't even
return a wave at a cute guy.
389
00:25:54,194 --> 00:25:55,925
Cute guys never wave at me.
390
00:25:55,998 --> 00:25:59,198
Oh, what am I saying?
No guys ever wave at me.
391
00:25:59,271 --> 00:26:00,501
I'm fat.
392
00:26:00,574 --> 00:26:03,512
You are not fat. Who told you
that you were fat?
393
00:26:03,580 --> 00:26:05,641
Uh... Staci and Liz.
394
00:26:05,718 --> 00:26:08,815
I heard they have scales
in their gym lockers.
395
00:26:08,890 --> 00:26:11,726
They do. They made me
stand on it in front of everyone.
396
00:26:11,796 --> 00:26:13,891
It was the worst moment of my life.
397
00:26:13,967 --> 00:26:15,129
That's hideous.
398
00:26:16,139 --> 00:26:19,373
Yancy, would you rather eat
celery or a brownie?
399
00:26:19,445 --> 00:26:21,381
What is that, a trick question?
400
00:26:21,449 --> 00:26:22,439
Exactly.
401
00:26:22,518 --> 00:26:25,615
So you'll just date guys
who like brownies.
402
00:26:27,194 --> 00:26:30,758
Okay. First on the list,
mannequins.
403
00:26:35,779 --> 00:26:37,611
They look so cute in your clothes.
404
00:26:37,682 --> 00:26:38,672
Smile!
405
00:26:44,897 --> 00:26:46,160
Good luck.
406
00:26:46,232 --> 00:26:47,929
Keep it.
407
00:26:50,442 --> 00:26:54,040
Attention, shoppers, Old Navy
will be closing in five minutes.
408
00:26:54,115 --> 00:26:55,516
They locked it.
409
00:26:55,585 --> 00:26:56,814
Of course they did.
410
00:26:56,887 --> 00:26:59,050
There's another display window over there.
411
00:26:59,125 --> 00:27:00,115
Let's go.
412
00:27:04,770 --> 00:27:05,897
They're guys.
413
00:27:05,972 --> 00:27:08,910
I don't think they're gonna fit
into our miniskirts.
414
00:27:08,978 --> 00:27:10,743
We have to try.
415
00:27:10,815 --> 00:27:11,805
Let's go.
416
00:27:28,852 --> 00:27:29,842
Freeze!
417
00:28:19,554 --> 00:28:23,825
Who would design this guy?
He's got thunder thighs.
418
00:28:43,269 --> 00:28:46,036
Okay, we got it. Ready?
419
00:28:46,108 --> 00:28:47,167
Smile!
420
00:28:47,244 --> 00:28:48,371
Hey!
421
00:28:48,981 --> 00:28:50,313
I see you!
422
00:28:53,022 --> 00:28:54,718
And I got ya!
423
00:29:00,805 --> 00:29:03,435
Okay, come back in here!
424
00:29:05,981 --> 00:29:07,574
Open up this door!
425
00:29:11,158 --> 00:29:12,787
Bye!
426
00:29:12,862 --> 00:29:15,959
Oh, that is so not cool!
427
00:29:29,596 --> 00:29:31,463
All right, I'm coming.
428
00:29:31,533 --> 00:29:34,266
Okay, here you go.
Thanks, man.
429
00:29:34,339 --> 00:29:36,707
You girls better eat all this pizza.
430
00:29:37,779 --> 00:29:40,717
I'll deliver those pies to 'em.
431
00:29:40,785 --> 00:29:43,655
You're gonna take the pizzas
up to your sister?
432
00:29:44,726 --> 00:29:47,391
Dad, you have Aquapure momentum.
433
00:29:47,465 --> 00:29:49,298
Don't stop now.
434
00:29:49,369 --> 00:29:52,637
I do. Yeah. All right.
435
00:29:52,709 --> 00:29:54,872
As a matter of fact, you're gonna be
the first one to taste the new water.
436
00:29:54,947 --> 00:29:56,006
Let's go. Come on.
437
00:29:59,590 --> 00:30:01,252
Oh, my gosh.
-What?
438
00:30:01,326 --> 00:30:02,316
The pizzas!
439
00:30:03,932 --> 00:30:05,400
So you're done?
440
00:30:05,468 --> 00:30:07,198
One more adjustment and I will be.
441
00:30:07,271 --> 00:30:08,261
All right.
442
00:30:10,946 --> 00:30:12,711
Yeah?
443
00:30:12,783 --> 00:30:14,217
Did the pizzas come?
444
00:30:15,989 --> 00:30:18,722
My sources say yes.
445
00:30:18,795 --> 00:30:20,628
You have to make them all disappear.
446
00:30:20,699 --> 00:30:22,259
What's the offer?
447
00:30:22,336 --> 00:30:24,101
Laundry.
-Keep talking.
448
00:30:24,173 --> 00:30:25,300
Your laundry.
449
00:30:25,375 --> 00:30:27,572
I will do your laundry for a month.
450
00:30:27,646 --> 00:30:29,377
Done.
451
00:30:31,487 --> 00:30:32,580
Business deal?
452
00:30:32,656 --> 00:30:34,387
Exactly.
453
00:30:34,460 --> 00:30:35,450
Good for you.
454
00:30:36,464 --> 00:30:39,817
All right, this is gonna change
the way you look at water.
455
00:30:45,415 --> 00:30:46,975
You first.
456
00:30:49,423 --> 00:30:51,860
I gotta just check the line.
457
00:30:51,929 --> 00:30:53,090
Good thought.
458
00:30:58,207 --> 00:30:59,699
There's no place to park.
459
00:30:59,778 --> 00:31:02,044
Check it...
he's letting in the pleathers.
460
00:31:02,115 --> 00:31:05,110
You guys, we're never gonna beat them.
461
00:31:05,189 --> 00:31:08,189
Okay, try parking around the corner.
We'll be quick.
462
00:31:14,741 --> 00:31:16,142
We're throwing 'em out.
463
00:31:17,146 --> 00:31:21,477
We're not gonna eat
all these... till we're sick...
464
00:31:22,557 --> 00:31:24,994
writhing on the floor in pain.
465
00:31:26,933 --> 00:31:28,766
Go.
466
00:31:34,582 --> 00:31:36,779
This is so good.
I'm gonna kill you.
467
00:31:44,034 --> 00:31:46,471
We're with them,
the girls you just let in.
468
00:31:46,539 --> 00:31:48,736
Yeah, the other girls.
469
00:31:48,810 --> 00:31:50,541
What are you doing here?
470
00:31:50,614 --> 00:31:51,980
Scavenger hunting.
471
00:31:52,050 --> 00:31:53,246
Okay, no.
472
00:31:53,319 --> 00:31:55,915
All right, get gone, all of you.
473
00:31:55,991 --> 00:31:58,155
Hey.
-This is so not fair.
474
00:31:58,229 --> 00:32:01,599
I don't have to be fair.
I have the pretty rope.
475
00:32:01,669 --> 00:32:03,161
Now scram!
476
00:32:25,217 --> 00:32:29,317
I'll bet your date's inside right now
buying Staci a drink.
477
00:32:29,391 --> 00:32:32,158
Date? You have a date?
478
00:33:00,621 --> 00:33:02,956
Oh, this rocks!
479
00:33:03,027 --> 00:33:04,792
Look!
480
00:33:04,864 --> 00:33:06,923
They're about to get their picture!
481
00:33:08,003 --> 00:33:09,596
We have to find Dave.
482
00:33:10,609 --> 00:33:14,949
Hey, is that... Mr. Corrado?!
483
00:33:15,017 --> 00:33:18,319
Now there are no surprises
left in this world.
484
00:33:18,390 --> 00:33:20,223
Corrado goes clubbing?
485
00:33:21,698 --> 00:33:23,725
Okay, focus on finding Dave.
486
00:33:23,802 --> 00:33:26,272
Now, what exactly is he
supposed to be wearing?
487
00:33:26,341 --> 00:33:30,747
A brown jacket with a red tie.
488
00:33:30,816 --> 00:33:31,806
Oh, my gosh!
489
00:33:31,884 --> 00:33:35,153
You're wrong. There is
one surprise left in this world.
490
00:33:35,225 --> 00:33:37,457
Mr. Corrado's my date!
-What?!
491
00:33:37,529 --> 00:33:39,020
He'll report us for sure.
492
00:33:39,100 --> 00:33:40,693
Let's go.
493
00:33:40,769 --> 00:33:43,002
Excuse us, excuse us!
494
00:33:46,347 --> 00:33:47,610
June! June!
495
00:33:47,683 --> 00:33:51,316
He's seen me!
-Your scarf... get rid of it!
496
00:33:52,393 --> 00:33:53,656
You dropped this.
497
00:33:53,729 --> 00:33:54,719
No, I didn't.
498
00:33:54,798 --> 00:33:56,164
Yes.
-No.
499
00:33:56,234 --> 00:33:58,170
Keep it.
-No!
500
00:33:58,238 --> 00:33:59,730
Uh... June.
501
00:34:01,945 --> 00:34:02,935
No, sorry.
502
00:34:03,014 --> 00:34:07,148
Well, you're the only one here
with a paisley scarf, so...
503
00:34:07,222 --> 00:34:09,192
No, I'm sorry.
That's not me.
504
00:34:09,260 --> 00:34:13,064
Okay, I know I might be
a disappointment physically,
505
00:34:13,134 --> 00:34:15,332
but I have great wit.
506
00:34:21,652 --> 00:34:23,086
Hi.
507
00:34:23,155 --> 00:34:25,284
Would you like a drink?
508
00:34:26,362 --> 00:34:27,352
Sure.
509
00:34:30,002 --> 00:34:31,300
What would you like?
510
00:34:31,372 --> 00:34:32,863
A Chunky Monkey.
511
00:34:33,944 --> 00:34:35,880
Isn't that a milkshake?
512
00:34:35,948 --> 00:34:37,280
Oh, um...
513
00:34:42,862 --> 00:34:44,660
What?! Are you crazy?
514
00:34:44,732 --> 00:34:45,791
Excuse me?
515
00:34:53,482 --> 00:34:56,181
A sex on the beach. My fave.
516
00:34:56,255 --> 00:34:57,690
Oh. Two.
517
00:34:59,060 --> 00:35:03,661
So, what's it like being a swimsuit model?
518
00:35:03,737 --> 00:35:05,832
Um... cold.
519
00:35:06,910 --> 00:35:08,937
Well, yeah.
520
00:35:11,686 --> 00:35:15,217
Have we met before?
Your laugh is so familiar.
521
00:35:15,294 --> 00:35:16,284
My laugh?
522
00:35:16,362 --> 00:35:18,525
Actually, it's not my laugh.
523
00:35:18,600 --> 00:35:22,131
You see, I'm trying out different laughs
until I find the right one.
524
00:35:22,208 --> 00:35:23,973
What do you think of this one?
525
00:35:29,055 --> 00:35:30,318
Here's your drinks.
526
00:35:30,390 --> 00:35:31,859
Can I see some I.D.?
527
00:35:31,927 --> 00:35:33,259
My I.D.?
528
00:35:33,330 --> 00:35:37,236
Oh, um, I left it in my limo.
529
00:35:38,139 --> 00:35:39,870
Sorry.
530
00:35:39,943 --> 00:35:41,742
Julie.
531
00:35:49,530 --> 00:35:52,023
Hi, Mr. Corrado.
532
00:35:52,101 --> 00:35:54,265
A swimsuit model?
533
00:35:57,144 --> 00:36:02,144
This is so typical. I either
get stood up or worse... and this is worse!
534
00:36:02,222 --> 00:36:03,781
How did you ever get in here?
535
00:36:03,858 --> 00:36:06,591
It's a long story,
but the cheat-sheet version is,
536
00:36:06,664 --> 00:36:09,135
I'm on a scavenger hunt for a lunch spot.
537
00:36:13,210 --> 00:36:15,146
The fountain.
538
00:36:15,214 --> 00:36:17,514
How do you know about the fountain?
539
00:36:17,586 --> 00:36:19,579
I'm not that old.
540
00:36:19,656 --> 00:36:21,656
I went to Abbott High School, too.
541
00:36:22,362 --> 00:36:24,993
Never did get to
sit at the fountain, though.
542
00:36:26,170 --> 00:36:28,140
Okay, get going.
543
00:36:28,207 --> 00:36:30,302
Actually, could you buy me a drink?
544
00:36:30,378 --> 00:36:32,542
A soda would fulfill the hunt list.
545
00:36:32,617 --> 00:36:34,519
But I have to get a picture of it.
546
00:36:34,587 --> 00:36:36,648
I should have known that
you would be nearby.
547
00:36:36,725 --> 00:36:40,220
Two ginger ales for these two.
548
00:36:40,298 --> 00:36:41,733
With olives.
549
00:36:41,801 --> 00:36:43,154
It's very cosmopolitan.
550
00:36:50,252 --> 00:36:52,916
Hey, sweet thing.
Wanna dance?
551
00:36:52,990 --> 00:36:56,122
When hell freezes over... twice.
552
00:36:58,435 --> 00:36:59,425
She likes me.
553
00:37:21,014 --> 00:37:24,316
Hey... do you want to sneak in?
554
00:37:24,387 --> 00:37:27,052
No, thanks.
I'm waiting for someone.
555
00:37:27,126 --> 00:37:28,595
Your boyfriend.
556
00:37:28,663 --> 00:37:30,029
My boyfriend?
557
00:37:30,099 --> 00:37:32,297
No, I don't have a boyfriend.
558
00:37:32,370 --> 00:37:34,499
Playing hard to get?
559
00:37:34,575 --> 00:37:38,379
I'm just sitting here.
I'm not playing anything.
560
00:37:38,449 --> 00:37:41,512
Well, I gotta go to another gig.
Their speaker blew.
561
00:37:41,589 --> 00:37:44,117
That's what I do during the summer,
I move speakers.
562
00:37:44,194 --> 00:37:50,161
It's not, like, my life goal or anything,
but, you know, it's money.
563
00:37:50,240 --> 00:37:52,335
That's nice.
564
00:37:53,947 --> 00:37:55,609
Why are you talking to me?
565
00:37:55,683 --> 00:37:56,708
What do you mean?
566
00:37:56,787 --> 00:37:58,653
Well, guys never talk to me.
567
00:37:58,724 --> 00:38:03,324
I mean, sometimes they ask me to hold
the door for them, but that's about it.
568
00:38:03,399 --> 00:38:05,130
What's your name?
569
00:38:05,203 --> 00:38:07,036
Yancy.
-Peter.
570
00:38:07,107 --> 00:38:10,011
And I would never ask you to hold a door.
571
00:38:20,301 --> 00:38:24,001
What's with you?
Your face is all glad-looking.
572
00:38:24,074 --> 00:38:26,568
A guy...
a really cute guy...
573
00:38:26,646 --> 00:38:31,850
and he talked to me like a guy
talks to a girl that he maybe might like.
574
00:38:31,923 --> 00:38:33,119
Where'd he go?
575
00:38:33,193 --> 00:38:34,923
He left.
576
00:38:34,997 --> 00:38:38,094
And I'll probably never,
ever see him again.
577
00:38:38,170 --> 00:38:40,367
This is the worst night of my life.
578
00:38:41,376 --> 00:38:43,870
Your girls are drinking
with Mr. Corrado.
579
00:38:43,948 --> 00:38:46,145
Total grade.
-Pathetic.
580
00:38:50,629 --> 00:38:52,257
Okay.
581
00:38:52,331 --> 00:38:54,301
You have to leave.
You girls shouldn't be here.
582
00:38:54,369 --> 00:38:57,398
Mr. Corrado, some female-type advice...
583
00:38:57,475 --> 00:38:59,605
Should I be afraid?
584
00:38:59,680 --> 00:39:01,616
Loosen your tie.
585
00:39:05,492 --> 00:39:06,892
Come here.
586
00:39:17,516 --> 00:39:18,950
Looks good.
587
00:39:22,526 --> 00:39:23,789
Who would have guessed?
588
00:39:23,861 --> 00:39:25,353
Hi.
589
00:39:26,534 --> 00:39:27,797
Do you want to dance?
590
00:39:31,010 --> 00:39:33,071
Yeah. Sure.
591
00:39:39,560 --> 00:39:42,090
We still have a chance
at winning. Let's go.
592
00:39:51,685 --> 00:39:54,281
I think I just had a stroke.
593
00:39:54,357 --> 00:39:56,793
What?
-Up there on that platform.
594
00:39:59,434 --> 00:40:01,597
Is that...?
-My mother!
595
00:40:01,671 --> 00:40:04,802
What is she doing?
This is like Moms Gore Wild.
596
00:40:04,878 --> 00:40:08,818
She can't... wiggle... like that.
She's a mother.
597
00:40:08,886 --> 00:40:11,380
She uses Saran Wrap.
She makes mac and cheese.
598
00:40:11,458 --> 00:40:13,428
She drives a Volvo.
599
00:40:15,466 --> 00:40:20,170
Yeah, older babeage, shaking her boo-tay.
600
00:40:22,246 --> 00:40:24,273
Do you think my dad knows about this?
601
00:40:24,350 --> 00:40:26,821
Oh, this is horrible!
I mean, my mom's a...
602
00:40:27,423 --> 00:40:29,518
Who is she?
603
00:40:35,372 --> 00:40:38,105
Whoever she is,
she's headed this way. Let's go.
604
00:40:38,178 --> 00:40:39,339
Come on.
605
00:40:39,415 --> 00:40:40,405
Was I?
606
00:40:40,484 --> 00:40:42,043
Yeah, you were just shaking!
607
00:40:42,120 --> 00:40:43,110
Yes.
608
00:40:45,560 --> 00:40:47,462
What is that?
609
00:40:47,531 --> 00:40:49,159
I think it's my scarf.
610
00:40:49,235 --> 00:40:51,671
Yeah, but you weren't wearing a scarf.
611
00:40:51,739 --> 00:40:53,231
I know.
612
00:41:04,498 --> 00:41:07,493
Gabby!
Gabby, who did you see?
613
00:41:07,571 --> 00:41:10,099
I'm not sure.
614
00:41:10,177 --> 00:41:12,079
Oh, shoot. No reception.
615
00:41:12,147 --> 00:41:13,479
I have to make a call.
616
00:41:16,690 --> 00:41:19,286
I'm beyond dead.
She's calling Dad.
617
00:41:19,361 --> 00:41:20,522
Ren will cover.
618
00:41:20,598 --> 00:41:22,328
She's gonna want to talk to me.
619
00:41:22,401 --> 00:41:26,866
Hello! Is anyone else concerned
that we're sitting in trash?
620
00:41:33,390 --> 00:41:37,421
Yeah, so, anyway...
oh, my God, did I tell you?
621
00:41:37,498 --> 00:41:39,627
I have to get home before...
622
00:41:40,805 --> 00:41:43,368
This cannot happen.
623
00:41:44,512 --> 00:41:46,812
Really okay.
624
00:41:49,422 --> 00:41:51,187
Where to next?
625
00:42:10,699 --> 00:42:14,170
All right, so I'll see you later,
hopefully. All right. Bye.
626
00:42:28,000 --> 00:42:29,367
Okay, so I'll see you in a few minutes?
627
00:42:29,437 --> 00:42:31,202
All right. Okay, bye-bye.
628
00:42:31,274 --> 00:42:33,403
Oh, wait. No way. Really?
629
00:42:45,135 --> 00:42:46,728
Who was that?
630
00:43:15,496 --> 00:43:17,625
Oh, come on.
Come on, come on.
631
00:43:27,654 --> 00:43:28,747
Twinkie, yeah.
632
00:43:45,256 --> 00:43:46,246
Hello?
633
00:43:46,325 --> 00:43:47,988
Hi, sweetheart.
634
00:43:48,062 --> 00:43:50,191
Are the girls there?
635
00:43:50,266 --> 00:43:52,065
They're here, of course!
636
00:43:52,136 --> 00:43:53,331
Have you seen them?
637
00:43:53,405 --> 00:43:54,395
Yeah.
638
00:44:17,521 --> 00:44:18,511
SpongeBob.
639
00:44:19,859 --> 00:44:21,624
Where else would they be?
640
00:44:23,500 --> 00:44:24,490
Yeah.
641
00:44:25,571 --> 00:44:27,906
Oh, it's all coming together.
642
00:44:27,976 --> 00:44:29,809
Where would they be?
643
00:44:29,880 --> 00:44:31,907
They're great.
644
00:44:36,059 --> 00:44:37,790
Hey, hey, hey! Turn it off!
645
00:44:37,862 --> 00:44:42,930
Look, I... No, no, no!
Turn it off! No, turn it off!
646
00:44:43,006 --> 00:44:43,996
I didn't do it!
647
00:44:44,075 --> 00:44:45,065
Off!
648
00:44:45,143 --> 00:44:46,476
Thank you!
649
00:44:46,547 --> 00:44:49,017
Honey, it sounds like
we're being attacked.
650
00:44:49,085 --> 00:44:52,182
What? Attacked? Oh, no.
651
00:44:52,258 --> 00:44:58,294
No! The next-door neighbor, the hose
was going all over into our yard.
652
00:45:01,477 --> 00:45:03,830
Just bring the phone up to Julie's room.
653
00:45:06,053 --> 00:45:09,758
Julie... your mom's on the phone.
654
00:45:13,902 --> 00:45:14,892
Jules?
655
00:45:17,777 --> 00:45:19,770
Yeah, Dad?
656
00:45:19,847 --> 00:45:21,680
Your mom's on the phone.
657
00:45:26,093 --> 00:45:27,528
Hello?
658
00:45:27,596 --> 00:45:30,693
Hi. Is everything okay?
659
00:45:30,769 --> 00:45:32,602
Yeah, Mom, everything's fine.
660
00:45:32,673 --> 00:45:34,141
So what are you girls up to?
661
00:45:34,209 --> 00:45:35,199
Stuff.
662
00:45:35,278 --> 00:45:36,268
What stuff?
663
00:45:36,347 --> 00:45:37,906
Just stuff, okay?
664
00:45:37,983 --> 00:45:39,612
Julie, need I remind you...?
665
00:45:39,687 --> 00:45:42,818
Mom, I know all your rules...
no moving, no smiling,
666
00:45:42,893 --> 00:45:43,883
no breathing.
667
00:45:43,962 --> 00:45:46,229
Honey, those rules are for your own good.
668
00:45:46,301 --> 00:45:48,601
You girls should be getting
to bed now, anyway.
669
00:45:48,672 --> 00:45:51,974
Bed? It's barely 9:30.
How old do you think we are?
670
00:45:52,046 --> 00:45:53,036
Honey, why is it...?
671
00:45:53,115 --> 00:45:54,948
Why don't you just freeze me
in a time capsule?
672
00:45:55,018 --> 00:45:56,680
That way I stay little forever.
673
00:45:56,755 --> 00:45:59,522
Okay, I'm going now.
Behave. Goodbye.
674
00:46:07,944 --> 00:46:09,537
That was way too close.
675
00:46:10,516 --> 00:46:12,714
I'm freaking exhausted.
676
00:46:15,727 --> 00:46:18,433
I need to go back to college
and get some rest.
677
00:46:19,635 --> 00:46:22,368
I don't know how to say this, but thanks.
678
00:46:22,440 --> 00:46:25,323
And can you cover for us
for just a little longer?
679
00:46:26,582 --> 00:46:28,575
Go be a teenager.
680
00:46:29,988 --> 00:46:31,480
It ends too soon.
681
00:46:32,994 --> 00:46:36,399
And it gets replaced
by ribbons and lampshades.
682
00:46:48,359 --> 00:46:49,691
Steve's house.
683
00:46:51,298 --> 00:46:52,288
Uh-oh.
684
00:46:52,367 --> 00:46:54,564
Define "uh-oh."
685
00:46:54,638 --> 00:46:56,700
I think the car needs charging.
686
00:46:56,776 --> 00:47:00,112
What? We ran out of juice
in front of Steve's house?
687
00:47:00,183 --> 00:47:03,155
It has a quick charge function.
I just need a plug.
688
00:47:03,222 --> 00:47:05,385
A plug?
689
00:47:05,460 --> 00:47:06,861
Calm yourself.
690
00:47:06,930 --> 00:47:10,300
We'll take care of the car,
you just go get his boxers.
691
00:47:10,370 --> 00:47:12,898
Wait... why do I have to
boost his boxers?
692
00:47:12,975 --> 00:47:17,576
Are you kidding? The only reason this
is even on the list is because of you.
693
00:47:17,652 --> 00:47:20,088
She's right.
This one's all you.
694
00:47:21,493 --> 00:47:22,927
Do you think he's in there?
695
00:47:22,995 --> 00:47:25,762
It's almost ten.
He might be at the dance by now.
696
00:47:25,834 --> 00:47:27,929
Or he might be inside getting ready.
697
00:47:28,005 --> 00:47:31,103
I mean, no one great shows up before ten.
698
00:47:31,179 --> 00:47:32,579
Thanks for that.
699
00:47:42,903 --> 00:47:45,373
I can't do this.
Let's go home. We lose.
700
00:47:45,441 --> 00:47:49,510
You are Julie... great
knees, powerful brain.
701
00:47:49,583 --> 00:47:51,415
You can do this.
702
00:47:51,486 --> 00:47:54,049
"Great knees"?
"Powerful brain"?
703
00:47:54,125 --> 00:47:56,425
Is that supposed to make me feel better?
704
00:47:56,497 --> 00:47:58,193
What do you care anyway?
705
00:47:58,266 --> 00:48:00,065
You're moving.
706
00:48:00,137 --> 00:48:02,198
That's why I care.
707
00:48:02,274 --> 00:48:05,543
Julie, I know you can do this.
708
00:48:22,516 --> 00:48:24,851
Ugh! Serious ugh!
709
00:48:26,757 --> 00:48:27,747
Got 'em!
710
00:48:28,761 --> 00:48:29,957
Here she comes!
711
00:48:36,611 --> 00:48:37,840
She did it.
712
00:48:37,914 --> 00:48:40,316
She actually went inside.
713
00:48:40,385 --> 00:48:43,984
This is gonna be
worth the price of admission.
714
00:48:44,059 --> 00:48:46,587
PatrolTec Security, please.
715
00:48:46,665 --> 00:48:52,541
Hello, I'd like to report
a suspicious person at 947 Oak Lane.
716
00:48:52,610 --> 00:48:53,805
Thank you.
717
00:48:53,879 --> 00:48:54,869
Done.
718
00:49:14,955 --> 00:49:16,485
You think that's the girl?
719
00:49:17,326 --> 00:49:18,856
Hard to tell. It was dark.
720
00:49:41,174 --> 00:49:43,167
A plug! I found a plug!
721
00:49:53,031 --> 00:49:54,466
Of course.
722
00:49:54,535 --> 00:49:56,801
You know, I think this is the girl,
723
00:49:56,872 --> 00:49:58,968
and I recognize her from somewhere.
724
00:49:59,044 --> 00:50:01,986
I think I knew her
in my grade school or something.
725
00:50:05,858 --> 00:50:06,848
So?
726
00:50:06,927 --> 00:50:09,022
She grew up nice.
727
00:50:09,098 --> 00:50:11,797
Drama club, basketball, debate team.
728
00:50:11,870 --> 00:50:16,504
Hobbies... hot dogs,
skateboarding, and napping.
729
00:50:16,580 --> 00:50:18,777
Steve, what are you doing?
730
00:50:18,851 --> 00:50:21,793
There's, like, a gym full of girls
waiting for you.
731
00:50:23,761 --> 00:50:26,756
Basketball, boarding, and dogs.
732
00:50:29,204 --> 00:50:31,698
Hey, hurry up!
Dance ends at midnight!
733
00:51:12,158 --> 00:51:14,493
Okay, we can almost reach.
734
00:51:15,565 --> 00:51:17,330
Come on.
735
00:51:17,403 --> 00:51:18,837
Okay, stop!
736
00:51:20,007 --> 00:51:21,168
Stop pushing!
737
00:51:21,244 --> 00:51:22,837
We're not pushing anymore!
738
00:51:29,593 --> 00:51:31,529
Oh, no!
739
00:51:35,238 --> 00:51:36,591
What the heck was that?
740
00:51:47,429 --> 00:51:48,728
Okay, here we go.
741
00:51:49,734 --> 00:51:50,861
Oh, flashlight!
742
00:51:50,937 --> 00:51:53,430
Gonna leave a mark.
There we go.
743
00:51:58,719 --> 00:52:01,714
Look, someone smacked
into the PatrolTec guy!
744
00:52:01,792 --> 00:52:04,525
Sweet!
-I know.
745
00:52:04,598 --> 00:52:06,795
Securing the perimeter.
746
00:52:10,309 --> 00:52:12,506
There's the suspect.
Hey, you!
747
00:52:12,580 --> 00:52:13,946
PatrolTec Security!
748
00:52:15,085 --> 00:52:16,748
All right, I've spotted you!
749
00:52:16,822 --> 00:52:19,191
Security officer on the premises!
Right here!
750
00:52:19,261 --> 00:52:21,356
And we win.
751
00:52:21,431 --> 00:52:22,865
We always win.
752
00:52:22,934 --> 00:52:24,699
Is there no one to challenge us?
753
00:52:24,771 --> 00:52:26,240
Let's scoot over to the dance.
754
00:52:26,308 --> 00:52:28,141
What's the point?
755
00:52:28,212 --> 00:52:30,478
It's obvious they're not even
going to finish.
756
00:52:30,550 --> 00:52:32,817
Let's just go get juicers.
757
00:52:32,888 --> 00:52:37,420
Is there a reason you don't want to
go to the dance... like a Todd reason?
758
00:52:37,497 --> 00:52:39,798
No. There's no Todd reason.
759
00:52:39,869 --> 00:52:41,303
Then what's your affliction?
760
00:52:41,371 --> 00:52:43,808
I'm sure one of my sister's friends
can get us in.
761
00:52:43,877 --> 00:52:45,540
Let's just go.
762
00:52:48,853 --> 00:52:51,187
I got a suspicious person call
at this address,
763
00:52:51,258 --> 00:52:54,287
and you look suspicious to me.
764
00:52:54,365 --> 00:52:57,997
Hey... haven't I seen you before?
765
00:52:58,072 --> 00:52:59,939
I don't think so.
766
00:53:00,009 --> 00:53:01,945
What's your name?
767
00:53:02,013 --> 00:53:03,346
Julie.
768
00:53:03,416 --> 00:53:07,789
And why are you damp, Julie?
769
00:53:07,858 --> 00:53:10,557
I was surprised by some sprinklers.
770
00:53:17,444 --> 00:53:20,746
What have we here?
-I can explain.
771
00:53:20,818 --> 00:53:22,981
I doubt it. Follow me.
772
00:53:24,158 --> 00:53:26,355
Hey, where's the tiny green car?
773
00:53:26,429 --> 00:53:27,419
What?
774
00:53:27,498 --> 00:53:29,229
The tiny car that hit me?
775
00:53:36,617 --> 00:53:38,712
Not even a dent.
776
00:53:38,788 --> 00:53:40,451
Told you this thing was tough.
777
00:53:40,525 --> 00:53:43,018
Hello! How are we
gonna salvage Julie?
778
00:53:44,131 --> 00:53:46,466
Did you guys already panty-raid
skater-boy Steve?
779
00:53:46,537 --> 00:53:49,737
Yeah, but Julie got nabbed
by Joe PatrolTec.
780
00:53:51,313 --> 00:53:52,975
She needs a hero.
781
00:53:58,094 --> 00:54:00,496
Your telephone number, please.
782
00:54:06,443 --> 00:54:07,433
Hey!
783
00:54:08,447 --> 00:54:11,146
No heels on the hardwood floor, okay?
784
00:54:21,073 --> 00:54:23,874
I don't know what girls
are always whining about.
785
00:54:23,945 --> 00:54:25,608
Heels aren't so bad.
786
00:54:29,857 --> 00:54:30,847
I'll get it!
787
00:54:33,698 --> 00:54:34,961
Yes, good evening.
788
00:54:35,034 --> 00:54:37,528
This is Officer Shiner
from PatrolTec Security.
789
00:54:37,606 --> 00:54:38,801
Is this Mr. Corky?
790
00:54:39,811 --> 00:54:43,751
Uh-huh. Well, I'm standing here
with your daughter Julie.
791
00:54:43,819 --> 00:54:44,878
That's right.
792
00:54:47,226 --> 00:54:48,387
All right.
793
00:54:48,461 --> 00:54:50,556
Your father wants to talk to you.
794
00:55:02,223 --> 00:55:03,555
Dad?
795
00:55:03,625 --> 00:55:06,461
Fifty monthly for six months.
796
00:55:06,531 --> 00:55:08,866
Um, what was that, Dad?
797
00:55:08,936 --> 00:55:13,001
You have no idea how close Dad
just came to answering this phone.
798
00:55:13,078 --> 00:55:17,650
I had to hurt myself, and
I'm wearing red pumps.
799
00:55:17,721 --> 00:55:20,157
Fifty monthly for six months.
800
00:55:20,225 --> 00:55:21,888
No.
801
00:55:21,962 --> 00:55:23,591
No?
802
00:55:23,666 --> 00:55:25,898
No. Three.
803
00:55:25,970 --> 00:55:27,837
You're negotiating row?
804
00:55:27,908 --> 00:55:30,175
That's right. I'll be home soon.
805
00:55:31,181 --> 00:55:32,308
That is...
806
00:55:36,892 --> 00:55:38,794
She renegotiated and hung up.
807
00:55:38,863 --> 00:55:42,462
She's way more impressive than I thought.
808
00:55:44,876 --> 00:55:46,344
Don't move.
809
00:55:46,412 --> 00:55:50,318
I know I've got a field
interrogation card in here somewhere.
810
00:55:50,386 --> 00:55:51,878
Julie, get in!
811
00:55:51,957 --> 00:55:53,790
Hey! Tiny green car!
812
00:55:56,967 --> 00:56:00,462
What are you doing?
-Winning!
813
00:56:00,541 --> 00:56:02,875
That's my official decal!
814
00:56:03,880 --> 00:56:06,822
We've got everything!
Let's get to the high school!
815
00:56:11,396 --> 00:56:13,662
That is it. Come on.
816
00:56:13,734 --> 00:56:15,533
What is the problem? Come on.
817
00:56:24,422 --> 00:56:27,690
Why do people
even have children? Why?
818
00:56:32,702 --> 00:56:35,640
Whoa! You are my hero!
819
00:56:35,708 --> 00:56:37,297
I'll write songs about you.
820
00:56:39,248 --> 00:56:40,238
Look!
821
00:56:41,553 --> 00:56:43,614
They stopped for juicers?
822
00:56:43,691 --> 00:56:45,986
They're still in the game?
-Let's go!
823
00:56:54,680 --> 00:56:56,046
Come on! Go faster!
824
00:57:08,608 --> 00:57:09,598
Tie!
825
00:57:09,676 --> 00:57:12,113
Calm your jets.
Let's compare goods first.
826
00:57:16,557 --> 00:57:20,258
So, all things being equal, tiebreaker.
827
00:57:20,331 --> 00:57:23,269
What? No, we share the spot.
828
00:57:23,337 --> 00:57:25,774
Share? With you?
Don't think so.
829
00:57:25,843 --> 00:57:27,641
Tiebreaker, winner take all.
830
00:57:27,713 --> 00:57:29,045
You're on.
831
00:57:29,116 --> 00:57:32,886
First one to get the king
or queen's crown at the dance, wins.
832
00:57:32,957 --> 00:57:34,050
What?
833
00:57:34,126 --> 00:57:36,597
Staci, isn't that Todd's car?
834
00:57:36,665 --> 00:57:38,429
That is his car.
835
00:57:38,502 --> 00:57:43,877
I thought you guys decided
you were skipping the dance, Staci.
836
00:57:51,126 --> 00:57:53,620
Are we really going into the dance?
837
00:57:54,701 --> 00:57:56,603
You bet we are. Follow.
838
00:58:17,748 --> 00:58:19,614
Tickets, please.
839
00:58:19,685 --> 00:58:22,623
Hold on. Where's your ticket?
840
00:58:22,691 --> 00:58:24,558
Oh, I...
841
00:58:26,799 --> 00:58:27,994
...don't have one.
842
00:58:28,068 --> 00:58:31,302
Sorry. No ticket, no dance.
843
00:58:33,379 --> 00:58:35,815
I know who you are.
844
00:58:38,323 --> 00:58:39,586
You do?
845
00:58:39,658 --> 00:58:43,996
You're out here collecting tickets
instead of being inside at the dance.
846
00:58:44,067 --> 00:58:47,404
You spend your weekends
doing extra-credit algebra,
847
00:58:47,474 --> 00:58:50,810
you play way too much
Monopoly with your parents,
848
00:58:50,880 --> 00:58:54,877
and you've never eaten
anywhere near the fountain.
849
00:58:54,956 --> 00:59:00,365
And in four years, I will be you
unless I get into that dance.
850
00:59:08,216 --> 00:59:09,582
You go.
851
00:59:09,652 --> 00:59:12,715
Get in there.
Do it for all those who never could.
852
00:59:12,792 --> 00:59:15,969
Did we win?
-Almost. We still have to get the crown.
853
00:59:17,769 --> 00:59:19,830
Get... crown.
854
00:59:21,743 --> 00:59:23,268
What crown?
855
00:59:37,875 --> 00:59:41,406
So this is it...
a high school dance.
856
00:59:41,483 --> 00:59:44,319
They don't even let us
wear shoes at our dances.
857
00:59:44,389 --> 00:59:46,291
And they serve warm Kool-Aid.
858
00:59:46,359 --> 00:59:48,922
I wonder if Steve's here.
859
00:59:51,904 --> 00:59:55,240
Hey, spazmonkey, stand still.
860
00:59:55,311 --> 00:59:56,905
Let's scope.
861
01:00:01,056 --> 01:00:03,185
Where is Todd?
Do you see him?
862
01:00:03,260 --> 01:00:06,130
Not yet. Remain calm
until the evidence is in.
863
01:00:12,379 --> 01:00:14,941
Are you gonna ask someone to dance?
Come on, ask someone to dance.
864
01:00:15,017 --> 01:00:17,112
No, man, just leave me alone.
865
01:00:17,188 --> 01:00:18,680
Dude.
866
01:00:20,094 --> 01:00:21,723
You guys remember a girl
named Julie Corky?
867
01:00:21,797 --> 01:00:24,792
Wasn't she on our grade school bus?
868
01:00:24,870 --> 01:00:27,433
Yes. I knew that was her.
869
01:00:28,478 --> 01:00:31,478
Gregg and I saw her
boarding tonight in a red dress.
870
01:00:31,651 --> 01:00:32,984
She looked sweet.
871
01:00:33,054 --> 01:00:34,147
Nice one.
872
01:00:34,223 --> 01:00:36,489
Hi. Hey.
873
01:00:36,561 --> 01:00:39,796
Hi. Do you...
874
01:00:40,870 --> 01:00:43,397
...know if your friend wants to dance?
875
01:00:44,978 --> 01:00:46,469
I don't know. Ask him.
876
01:00:46,547 --> 01:00:48,449
Could you ask him for me?
877
01:00:51,592 --> 01:00:56,329
Dude, that girl,
my dream girl, dance with her.
878
01:01:00,275 --> 01:01:01,265
Sure.
879
01:01:12,367 --> 01:01:14,360
Maybe they just met.
880
01:01:15,339 --> 01:01:17,605
Yeah. Maybe.
881
01:01:17,677 --> 01:01:19,510
Almost time for the big dance contest,
882
01:01:19,581 --> 01:01:21,710
and remember, anything goes,
883
01:01:21,785 --> 01:01:24,785
so just pretend
that Mrs. Withers and I aren't here.
884
01:01:25,393 --> 01:01:27,864
Badness. Look over there!
885
01:01:30,236 --> 01:01:31,226
Come on!
886
01:01:43,997 --> 01:01:46,194
Guess you changed your mind
about the dance.
887
01:01:46,268 --> 01:01:47,327
Staci.
888
01:01:51,011 --> 01:01:52,537
Who the hell are you?
889
01:01:52,614 --> 01:01:54,709
I'm his girlfriend.
-Oh, really?
890
01:01:54,785 --> 01:01:58,316
Because I'm his girlfriend.
Have been for six months.
891
01:02:01,933 --> 01:02:04,370
Catfight! Meow!
892
01:02:20,170 --> 01:02:23,540
Stay away from my footballer.
893
01:02:23,610 --> 01:02:24,977
You can have him!
894
01:02:27,317 --> 01:02:29,310
Hey, where you going?
895
01:02:29,388 --> 01:02:31,655
Get real. She's not worth it.
896
01:02:31,727 --> 01:02:33,218
Are you kidding?
897
01:02:33,296 --> 01:02:36,633
Staci? Staci's a prime goddess.
898
01:02:36,703 --> 01:02:39,903
If I had a girl like Staci,
I would worship her.
899
01:02:39,976 --> 01:02:42,539
She hooked up with you,
and now you dump her?
900
01:02:42,615 --> 01:02:44,744
What a typical quarterback move.
901
01:02:44,820 --> 01:02:49,592
Princess doesn't hook up.
Never has, never will.
902
01:02:51,767 --> 01:02:53,066
I...
903
01:02:53,137 --> 01:02:56,373
Looks like someone
isn't so different from us after all.
904
01:02:56,844 --> 01:02:58,108
All right, everybody grab a partner.
905
01:02:58,180 --> 01:03:01,050
The mojo dance contest is about to begin.
906
01:03:01,119 --> 01:03:04,002
Come on, Todd. Let's go
command the dance contest.
907
01:03:05,495 --> 01:03:08,832
Too bad. So sad.
908
01:03:08,902 --> 01:03:11,270
Guess you don't have anyone to enter with.
909
01:03:11,340 --> 01:03:12,900
Yes I do.
910
01:03:13,979 --> 01:03:15,470
You've got to be kidding.
911
01:03:15,548 --> 01:03:18,521
Staci, did the fall give you brain damage?
912
01:03:18,588 --> 01:03:22,049
Bite me! I can dance!
913
01:03:26,671 --> 01:03:28,299
What do you say, girlfriends?
914
01:03:28,375 --> 01:03:30,071
But we don't have anyone to dance with.
915
01:03:30,144 --> 01:03:32,377
Who else do we need?
Let's go!
916
01:04:35,476 --> 01:04:38,107
Freshman year, we have arrived!
917
01:04:44,294 --> 01:04:45,729
What is it?
918
01:04:45,798 --> 01:04:47,460
Some sort of list.
919
01:04:47,534 --> 01:04:49,732
"PatrolTec decal.
920
01:04:49,806 --> 01:04:51,240
"This one's for Julie...
921
01:04:51,308 --> 01:04:53,802
Get Steve Phillips' boxer shorts."
922
01:04:53,880 --> 01:04:56,350
That's where my boxers went!
923
01:04:56,418 --> 01:04:57,910
"Get crown."
924
01:04:57,988 --> 01:05:00,858
Dude, look,
it's the girl in the red dress!
925
01:05:51,964 --> 01:05:54,527
There's clearly
one shining couple here tonight,
926
01:05:54,603 --> 01:05:57,898
and here they are, the winners
of the mojo dance contest!
927
01:05:59,646 --> 01:06:00,807
Whatever.
928
01:06:00,882 --> 01:06:03,114
Well, you aren't a very good dancer.
929
01:06:03,187 --> 01:06:04,177
What?
930
01:06:13,942 --> 01:06:14,932
Thanks.
931
01:06:16,948 --> 01:06:20,318
Hey, you want to see
a picture of me in a coma?
932
01:06:21,557 --> 01:06:23,356
Okay.
933
01:06:23,427 --> 01:06:24,862
Really?
934
01:06:30,041 --> 01:06:31,670
Sweet.
935
01:06:34,249 --> 01:06:38,657
You know, this doesn't mean that we're,
like, boyfriend and girlfriend or anything.
936
01:06:38,725 --> 01:06:40,991
Oh, I know, but now I've got this picture,
937
01:06:41,063 --> 01:06:45,026
and this picture is way better
than my coma picture.
938
01:06:45,104 --> 01:06:49,169
Dude, you are an insta-legend.
939
01:06:50,182 --> 01:06:52,594
Could we have our picture taken with you?
940
01:06:54,357 --> 01:06:55,347
Be cool, guys.
941
01:07:00,602 --> 01:07:02,868
This is the sweetest slumber party ever.
942
01:07:02,941 --> 01:07:05,173
Yeah. Aren't you glad
Staci couldn't come?
943
01:07:05,245 --> 01:07:06,235
What? Why?
944
01:07:06,314 --> 01:07:09,377
Because Julie's mom only let her
invite three girls.
945
01:07:11,391 --> 01:07:15,389
I... was the replacement?
946
01:07:15,466 --> 01:07:18,336
I mean... no.
947
01:07:18,405 --> 01:07:20,638
I was the replacement.
948
01:07:22,581 --> 01:07:23,913
What did you say to her?
949
01:07:23,983 --> 01:07:27,423
I didn't mean to. It just...
-What?
950
01:07:28,493 --> 01:07:31,693
I told her that she
replaced Staci at the party.
951
01:07:31,766 --> 01:07:33,132
Oh, no.
952
01:07:33,201 --> 01:07:34,830
I'm sorry.
953
01:07:34,905 --> 01:07:37,468
Let's go find her. Come on.
954
01:07:39,782 --> 01:07:41,513
Before Mr. Chilton announces
the king and queen,
955
01:07:41,585 --> 01:07:45,252
we have a special dedication, to Yancy
956
01:07:45,326 --> 01:07:47,228
from the speaker-moving guy.
957
01:08:15,488 --> 01:08:17,184
What are you doing here?
958
01:08:17,257 --> 01:08:18,886
I told you I had another gig.
959
01:08:18,961 --> 01:08:20,396
I saw you dancing out there.
960
01:08:20,464 --> 01:08:23,265
I thought you might want to
try with a partner.
961
01:08:23,837 --> 01:08:24,827
Yes.
962
01:08:32,855 --> 01:08:37,396
Someone for everyone... except me.
963
01:08:38,400 --> 01:08:42,899
On the bright yet dim side,
we could still win the scavenger hunt.
964
01:08:42,976 --> 01:08:43,966
True.
965
01:08:44,045 --> 01:08:46,516
Where do you think they keep those crowns?
966
01:08:47,151 --> 01:08:48,710
Come on.
967
01:08:49,790 --> 01:08:52,260
Do you like brownies?
-Are you kidding?
968
01:08:52,328 --> 01:08:55,164
Brownies are a very important food group.
969
01:08:59,710 --> 01:09:01,076
The crowns aren't here.
970
01:09:01,146 --> 01:09:02,945
So you haven't won.
971
01:09:03,016 --> 01:09:04,006
Yet.
972
01:09:04,085 --> 01:09:07,581
We're not giving the fountain spot
to you Dumpster frumpsters.
973
01:09:07,659 --> 01:09:09,754
Talk, talk, talk, and no action.
974
01:09:12,936 --> 01:09:15,533
And now, the moment
you've all been waiting for.
975
01:09:15,609 --> 01:09:18,315
You've been voting all week
for king and queen.
976
01:09:19,082 --> 01:09:22,385
Jennifer Allen and Steve Phillips.
977
01:09:23,458 --> 01:09:24,551
He won?
978
01:09:24,627 --> 01:09:26,324
Steve won!
979
01:09:28,969 --> 01:09:31,804
Jennifer's a bud of mine,
a former cheer squad leader.
980
01:09:31,875 --> 01:09:33,875
She'll give me the crown for sure.
981
01:09:37,987 --> 01:09:39,546
Choose your partners, guys.
982
01:09:39,623 --> 01:09:41,329
This song's reserved for you.
983
01:09:50,278 --> 01:09:54,845
Julie? Julie Corky?
984
01:10:00,231 --> 01:10:02,098
He just said your name!
985
01:10:03,171 --> 01:10:04,435
That was real?
986
01:10:04,507 --> 01:10:05,736
Yes!
987
01:10:17,567 --> 01:10:19,059
Wanna dance?
988
01:10:34,000 --> 01:10:36,836
I didn't even know you knew who I was.
989
01:10:48,228 --> 01:10:49,492
You win.
990
01:10:51,969 --> 01:10:54,236
Julie got the crown!
-We win!
991
01:10:54,308 --> 01:10:56,210
We win the scavenger hunt!
992
01:10:56,279 --> 01:10:58,249
I knew it! I knew it!
I knew it!
993
01:10:58,316 --> 01:11:00,252
This is all your fault.
-My fault?
994
01:11:00,320 --> 01:11:02,916
You were so sure we'd win,
you gave away our spot.
995
01:11:02,992 --> 01:11:05,360
Let us know how the Dumpster tables are.
996
01:11:05,430 --> 01:11:08,527
I hear they have gum on them.
-And other unmentionables.
997
01:11:08,603 --> 01:11:10,038
Unmentionables?
998
01:11:10,106 --> 01:11:12,508
I cannot eat on unmentionables.
999
01:11:35,791 --> 01:11:37,488
How did you know?
1000
01:11:37,562 --> 01:11:39,053
Know?
1001
01:11:40,133 --> 01:11:43,163
About me and you...
and the crown?
1002
01:11:43,240 --> 01:11:45,506
I saw you boarding earlier tonight.
1003
01:11:45,578 --> 01:11:48,345
And then I saw you out there dancing.
1004
01:11:49,419 --> 01:11:50,409
It all fit.
1005
01:11:51,490 --> 01:11:52,617
And the crown...
1006
01:11:53,527 --> 01:11:56,260
By the way, can I have my boxers back?
1007
01:11:58,270 --> 01:12:00,035
I like your laugh.
1008
01:12:08,892 --> 01:12:12,228
I'm sorry. It might be...
-Go ahead.
1009
01:12:15,371 --> 01:12:17,865
Hello?
-Where are you guys?
1010
01:12:17,943 --> 01:12:19,913
Is Mom home?
-Well, no, but she...
1011
01:12:19,981 --> 01:12:22,042
If Dad only knew where Mom
really was tonight...
1012
01:12:22,118 --> 01:12:26,685
Julie, she just called.
She's or her way. So get home. Now.
1013
01:12:27,763 --> 01:12:29,665
Who was it? Was it your mom?
1014
01:12:30,969 --> 01:12:34,340
My mom doesn't know we left the house,
and she's on her way home right now.
1015
01:12:34,410 --> 01:12:37,211
What? She's on her way home?
Let's go!
1016
01:12:37,282 --> 01:12:39,445
Unbelievable as it is, I have to go.
1017
01:12:39,520 --> 01:12:41,012
I'm sorry.
1018
01:12:47,336 --> 01:12:48,326
All right.
1019
01:12:49,340 --> 01:12:50,603
Good time.
1020
01:12:53,348 --> 01:12:54,783
I didn't get the kiss.
1021
01:12:54,851 --> 01:12:55,841
What?
1022
01:12:56,855 --> 01:12:58,620
He's gonna wake up tomorrow
1023
01:12:58,693 --> 01:13:01,391
and realize that I'm just
some average little freshman.
1024
01:13:01,464 --> 01:13:03,833
I had my chance, and I missed it.
1025
01:13:05,840 --> 01:13:07,069
Whoo! Crank it!
1026
01:13:07,142 --> 01:13:08,132
Whoo!
1027
01:13:08,211 --> 01:13:09,201
Yeah!
1028
01:13:10,215 --> 01:13:12,686
We should do this once a week.
1029
01:13:15,359 --> 01:13:16,349
My crown!
1030
01:13:16,428 --> 01:13:19,195
Hey, tiny green car!
1031
01:13:24,244 --> 01:13:25,678
Hey, hey, hey, hey!
1032
01:13:25,747 --> 01:13:28,412
I am commandeering this car
in the name of PatrolTec Security.
1033
01:13:28,486 --> 01:13:31,686
Please evacuate... Hey! Hey!
I am a security officer!
1034
01:13:31,759 --> 01:13:33,285
I took a two-week course!
1035
01:13:41,211 --> 01:13:44,615
Hi, Mom, could you pick me up?
I'm on the corner of Union and Grant.
1036
01:13:44,685 --> 01:13:46,980
I-I really don't want to talk about it.
1037
01:13:55,908 --> 01:13:57,206
What are we gonna do?
1038
01:13:59,314 --> 01:14:00,510
Come on!
1039
01:14:02,521 --> 01:14:03,921
The fort!
1040
01:14:03,990 --> 01:14:06,051
What?
-Trust me.
1041
01:14:19,055 --> 01:14:21,048
Come on! Come on!
1042
01:14:21,125 --> 01:14:22,115
Get up.
1043
01:14:26,469 --> 01:14:27,459
Catch it!
1044
01:14:36,222 --> 01:14:37,919
Julie, what are you doing?
1045
01:14:37,993 --> 01:14:40,122
Julie, no.
-You're gonna fall!
1046
01:14:40,197 --> 01:14:42,190
Julie!
-She's gonna fall!
1047
01:14:51,286 --> 01:14:52,516
Oh, my God!
1048
01:14:54,426 --> 01:14:55,985
You guys, help!
1049
01:15:04,146 --> 01:15:05,705
Julie, are you okay?
1050
01:15:05,782 --> 01:15:07,149
What about you?
1051
01:15:08,220 --> 01:15:09,711
Just go.
1052
01:15:09,790 --> 01:15:12,387
Hey, come on, let's go.
1053
01:15:14,166 --> 01:15:16,033
Take care. Thanks for driving.
1054
01:15:16,103 --> 01:15:19,667
I'll see you later.
-Bye, girls.
1055
01:15:19,744 --> 01:15:22,306
You forgot your scarf.
-Thank you.
1056
01:15:36,478 --> 01:15:37,503
Hi.
1057
01:15:37,680 --> 01:15:39,171
Hi.
1058
01:15:39,249 --> 01:15:41,743
So, how was the party?
1059
01:15:41,821 --> 01:15:43,153
Quiet.
1060
01:15:44,227 --> 01:15:45,320
Quiet?
1061
01:15:48,000 --> 01:15:50,733
Wait. I want to
show you something. Come here.
1062
01:15:53,812 --> 01:15:57,274
This is our old water. Have a taste.
1063
01:15:59,690 --> 01:16:01,455
Okay?
-Okay.
1064
01:16:01,528 --> 01:16:04,091
Now try our brand-new water.
1065
01:16:10,379 --> 01:16:11,642
Honey...
1066
01:16:12,717 --> 01:16:14,846
this definitely tastes better.
1067
01:16:14,922 --> 01:16:17,392
Oh, gosh.
-Thank you.
1068
01:16:18,896 --> 01:16:22,357
Did you have fun at the club?
-I did, but I missed you.
1069
01:16:22,437 --> 01:16:24,634
Everybody needs a night out now and then.
1070
01:16:24,708 --> 01:16:26,735
You know what? They do.
1071
01:16:26,812 --> 01:16:28,475
Let's go check on the girls.
1072
01:16:28,549 --> 01:16:29,539
Okay.
1073
01:16:31,322 --> 01:16:33,018
Assume sleep positions!
1074
01:17:04,321 --> 01:17:06,815
Told ya. No problem.
1075
01:17:11,903 --> 01:17:14,237
What's with him?
-I don't know.
1076
01:17:20,086 --> 01:17:21,783
We really did it.
1077
01:17:22,858 --> 01:17:27,129
My Cinderella night,
and I'm still the ugly stepsister.
1078
01:17:36,453 --> 01:17:38,514
Ladies, time to get up.
1079
01:17:38,590 --> 01:17:40,617
There's gonna be pancakes!
1080
01:17:44,335 --> 01:17:46,305
How long were we asleep?
1081
01:17:46,373 --> 01:17:47,534
Ten minutes.
1082
01:17:48,610 --> 01:17:50,706
Funny. Feels like five.
1083
01:17:54,790 --> 01:17:57,626
You know, I always knew
that old fort would come down one day.
1084
01:17:57,696 --> 01:18:00,819
I just didn't think it would
take the arbor down with it.
1085
01:18:00,902 --> 01:18:03,396
Hey, this water's not so bad, Dad.
1086
01:18:03,474 --> 01:18:04,908
Oh, yeah?
-Yeah.
1087
01:18:04,977 --> 01:18:05,967
Well, thank you.
1088
01:18:06,981 --> 01:18:09,334
What are we gonna do about the backyard?
1089
01:18:09,953 --> 01:18:12,652
You might be on your own there, Dad.
1090
01:18:12,726 --> 01:18:15,357
I've decided to go back to college.
1091
01:18:17,636 --> 01:18:19,002
That's great.
1092
01:18:19,073 --> 01:18:21,100
Yeah, I mean, last night
kinda got me to thinking,
1093
01:18:21,177 --> 01:18:22,839
you know, high school rocked,
1094
01:18:22,913 --> 01:18:26,045
but it's time to leave it to sis.
1095
01:18:26,120 --> 01:18:29,149
I think I may have
a career ahead in surveillance.
1096
01:18:29,226 --> 01:18:31,662
I hear PatrolTec has an opening.
1097
01:18:34,871 --> 01:18:36,339
So...
1098
01:18:38,177 --> 01:18:41,617
exactly what did you girls do last night?
1099
01:18:42,185 --> 01:18:43,586
Exactly?
1100
01:18:46,394 --> 01:18:47,988
Exactly.
1101
01:18:51,705 --> 01:18:53,173
Here's the thing, Mom.
1102
01:18:55,245 --> 01:18:56,578
The thing is...
1103
01:18:58,919 --> 01:19:01,288
We left the house,
1104
01:19:01,358 --> 01:19:06,164
but I assure you, it was for
a very important adolescent cause.
1105
01:19:06,234 --> 01:19:07,395
Adolescent?
1106
01:19:09,441 --> 01:19:11,502
As in "growing up"?
1107
01:19:11,578 --> 01:19:13,913
Is that so hard to believe?
1108
01:19:13,983 --> 01:19:15,508
Yes, it is,
1109
01:19:15,586 --> 01:19:20,392
because not too long ago
I had a little girl who took ballet.
1110
01:19:20,463 --> 01:19:22,524
She did magic tricks.
1111
01:19:22,600 --> 01:19:26,199
We used to bake together
in her Easy-Bake oven,
1112
01:19:26,274 --> 01:19:29,611
and she loved ponies and ladybugs.
1113
01:19:31,853 --> 01:19:33,516
I remember her.
1114
01:19:33,590 --> 01:19:37,462
I guess I missed the bridge
between ladybugs and boys.
1115
01:19:39,033 --> 01:19:41,504
I think I'm still standing on that bridge.
1116
01:19:46,147 --> 01:19:48,618
You take your time crossing it.
1117
01:19:48,686 --> 01:19:50,280
Got you something.
1118
01:19:57,571 --> 01:19:59,404
A doorknob?
1119
01:19:59,475 --> 01:20:01,274
With a lock.
1120
01:20:04,685 --> 01:20:07,350
To the unstoppable freshmen.
1121
01:20:07,424 --> 01:20:09,121
Unstoppable!
1122
01:20:13,737 --> 01:20:16,469
That's my mom.
-She's giving me a ride.
1123
01:20:17,477 --> 01:20:19,713
I have to get home and finish packing.
1124
01:20:22,421 --> 01:20:24,722
Bye!
-Bye!
1125
01:20:24,793 --> 01:20:26,193
Bye!
1126
01:20:26,262 --> 01:20:28,563
I had a fun time!
-Thank you!
1127
01:20:37,819 --> 01:20:41,350
So... this is it.
1128
01:20:42,495 --> 01:20:44,727
You're really moving.
1129
01:20:47,505 --> 01:20:49,372
Everything changes now.
1130
01:20:49,442 --> 01:20:51,674
Everything would have changed anyway.
1131
01:20:53,017 --> 01:20:55,010
Last night did that.
1132
01:20:57,091 --> 01:20:59,621
Tell me how the view is
from the lunch spot.
1133
01:21:00,698 --> 01:21:02,726
If we sit there.
1134
01:21:02,803 --> 01:21:03,896
What do you mean?
1135
01:21:03,972 --> 01:21:07,776
Wherever we sit,
that'll be the lunch spot.
1136
01:21:10,786 --> 01:21:12,653
You're ready for high school.
1137
01:21:17,131 --> 01:21:18,395
I blame you.
1138
01:21:27,820 --> 01:21:29,653
Take care of the girls.
1139
01:21:38,007 --> 01:21:39,532
Don't forget.
1140
01:21:46,290 --> 01:21:47,759
Never.
1141
01:22:58,503 --> 01:22:59,994
I think this is yours.
1142
01:23:16,506 --> 01:23:18,738
And so it happened...
1143
01:23:18,810 --> 01:23:22,272
the girl in the lopsided crown
got her kiss.
1144
01:23:22,351 --> 01:23:24,446
Naturally, I told Hannah all about it.
1145
01:23:24,522 --> 01:23:26,617
I try to keep her up-to-date
with high school,
1146
01:23:26,693 --> 01:23:30,126
which is going
surprisingly well... for us.
1147
01:23:31,135 --> 01:23:34,608
As for Staci an Liz...
Well, a deal's a deal
78199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.