Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:04,720
This programme contains
strong language
2
00:00:04,760 --> 00:00:06,240
I've made the decision to leave.
3
00:00:06,280 --> 00:00:08,760
Previously... I'm sorry you were
collateral damage.
4
00:00:08,800 --> 00:00:11,120
..the dinner party ended with an
emotional exit...
5
00:00:11,160 --> 00:00:12,960
There's someone else out there for
you.
6
00:00:13,000 --> 00:00:15,480
..while for the other couples,
anonymous letters...
7
00:00:15,520 --> 00:00:18,840
"Thomas, throw caution to the wind
and embrace the sexy time!"
8
00:00:18,880 --> 00:00:21,680
..forced them to face uncomfortable
truths.
9
00:00:21,720 --> 00:00:25,280
"Ella, we believe you should bring
it down a couple of notches
10
00:00:25,320 --> 00:00:26,440
"on the sex chat."
11
00:00:27,640 --> 00:00:31,160
"Laura, you can be patronising
and belittling to Arthur."
12
00:00:32,160 --> 00:00:34,040
For Erica and Jordan...
It makes me feel shit
13
00:00:34,080 --> 00:00:36,960
and I just want you to recognise
that... I do recognise that.
14
00:00:37,000 --> 00:00:39,240
..a stalemate over Partner Swap
Week...
15
00:00:39,280 --> 00:00:41,040
Can't be arsed with it. BLEEP idiot.
16
00:00:41,080 --> 00:00:43,680
..sparked an explosive
confrontation.
17
00:00:43,720 --> 00:00:45,680
How am I ever meant to express
to you how I feel
18
00:00:45,720 --> 00:00:49,040
if this is how you BLEEP react?
OK... It's so unfair, Jordan,
19
00:00:49,080 --> 00:00:51,760
honestly, like, and I'm sick of it.
20
00:00:51,800 --> 00:00:53,760
BLEEP off.
21
00:00:55,960 --> 00:00:57,960
Tonight...
So this is my gaffe.
22
00:00:58,000 --> 00:00:59,640
Oh, it is really pretty.
23
00:00:59,680 --> 00:01:01,440
..homestays get under way.
24
00:01:01,480 --> 00:01:03,280
What is that? Content corner.
25
00:01:03,320 --> 00:01:04,560
Is that where you squatted?
26
00:01:04,600 --> 00:01:07,440
And the couple seek the wisdom
of loved ones.
27
00:01:07,480 --> 00:01:09,080
We haven't had sex.
28
00:01:09,120 --> 00:01:13,840
If you haven't got good sex,
then you're up the creek.
29
00:01:13,880 --> 00:01:15,760
As Erica and Jordan's troubles
continue...
30
00:01:15,800 --> 00:01:18,000
You were dismissing how I actually
felt.
31
00:01:18,040 --> 00:01:19,960
It wasn't dismissing how
you felt.
32
00:01:20,000 --> 00:01:22,200
If this is how it's going to be
every single time.
33
00:01:22,240 --> 00:01:23,760
where do you go from there?
34
00:01:23,800 --> 00:01:25,120
This is going nowhere.
35
00:01:25,160 --> 00:01:28,720
..Arthur is reunited with some
less than friendly faces.
36
00:01:28,760 --> 00:01:31,080
From what I can see today, you do
not give a BLEEP
37
00:01:31,120 --> 00:01:33,000
about anybody else apart from
yourself.
38
00:01:33,040 --> 00:01:34,560
I'm not here to impress you.
39
00:01:34,600 --> 00:01:36,480
Do I think you're right for Laura?
40
00:01:36,520 --> 00:01:38,400
No.
41
00:01:38,440 --> 00:01:41,120
I'm finding it incredibly
difficult to defend my husband.
42
00:01:53,360 --> 00:01:55,040
Looks like we're nearly in Farnham.
43
00:01:55,080 --> 00:01:56,480
Oh! Excited.
44
00:01:56,520 --> 00:02:00,440
The time has come for the crucial
homestays.
45
00:02:00,480 --> 00:02:02,520
The newlyweds have been living
together
46
00:02:02,560 --> 00:02:04,480
in the bubble
of their apartments.
47
00:02:04,520 --> 00:02:06,000
Welcome to Weston.
48
00:02:06,040 --> 00:02:09,240
It feels like a place
you'd go on a school trip.
49
00:02:09,280 --> 00:02:11,000
Now they have the opportunity
50
00:02:11,040 --> 00:02:13,480
to experience each other's
home lives,
51
00:02:13,520 --> 00:02:15,920
where they will gain valuable
insight
52
00:02:15,960 --> 00:02:17,680
into how their partners live.
53
00:02:17,720 --> 00:02:18,800
So this is my gaff.
54
00:02:18,840 --> 00:02:20,280
Oh, it is really pretty.
55
00:02:20,320 --> 00:02:22,080
It's vital for everyone
56
00:02:22,120 --> 00:02:25,480
to open their lives fully
to their other half,
57
00:02:25,520 --> 00:02:29,840
so they can see what their future
lives could look like
58
00:02:29,880 --> 00:02:31,520
after the experiment.
59
00:02:31,560 --> 00:02:32,880
We're here now to see your house.
60
00:02:32,920 --> 00:02:35,720
We're here to see my house? Well,
see your house, see your family.
61
00:02:35,760 --> 00:02:37,560
Yeah, my family,
62
00:02:37,600 --> 00:02:39,520
not my house.
63
00:02:39,560 --> 00:02:41,480
I feel like you're judging
every word I say.
64
00:02:53,600 --> 00:02:55,080
Ready to meet the queen?
65
00:02:55,120 --> 00:02:56,960
The queen of Weston-super-Mare?
66
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
Yeah.
67
00:03:00,880 --> 00:03:02,480
Hi, Nanny.
68
00:03:02,520 --> 00:03:04,120
Hello!
69
00:03:04,160 --> 00:03:06,920
In Weston-super-Mare, Ella has
taken JJ
70
00:03:06,960 --> 00:03:09,520
to the home she shares with her nan.
71
00:03:11,040 --> 00:03:12,640
I am a bit nervous.
72
00:03:12,680 --> 00:03:14,880
I've never really introduced
anyone to my nan.
73
00:03:14,920 --> 00:03:17,720
I'm in this experiment with JJ
to get to know him,
74
00:03:17,760 --> 00:03:19,720
and he also needs to get to know me,
75
00:03:19,760 --> 00:03:22,120
and I think a huge part of it is my
family.
76
00:03:22,160 --> 00:03:24,880
It's nice for him to see a different
side of me,
77
00:03:24,920 --> 00:03:28,760
a more vulnerable,
emotional, delicate side.
78
00:03:28,800 --> 00:03:29,800
How did you meet?
79
00:03:29,840 --> 00:03:32,720
Obviously, I was married
to a different guy. Yeah.
80
00:03:32,760 --> 00:03:34,400
We don't mention his name.
81
00:03:34,440 --> 00:03:38,080
No. I can't remember it anyway.
82
00:03:38,120 --> 00:03:39,920
Things just didn't work out for us,
83
00:03:39,960 --> 00:03:43,000
and then JJ came in with his wife.
84
00:03:43,040 --> 00:03:45,240
You've had a wife too? Yeah.
85
00:03:45,280 --> 00:03:46,760
What do you think?
86
00:03:46,800 --> 00:03:49,200
Do you think he's cute? Yes.
87
00:03:49,240 --> 00:03:52,520
Yeah, aw. Thank you.
A little bit more than cute.
88
00:03:52,560 --> 00:03:53,560
Oh!
89
00:03:55,080 --> 00:03:57,280
Do you want a cuppa? Yeah.
90
00:03:57,320 --> 00:03:59,120
I'll go get you a drink, then.
91
00:03:59,160 --> 00:04:00,480
She's jokes, isn't she?
92
00:04:00,520 --> 00:04:03,000
I do love looking after her.
Yeah, she's funny.
93
00:04:03,040 --> 00:04:05,080
She can't really
do that much herself.
94
00:04:05,120 --> 00:04:07,120
Bless her.
We do get on really well
95
00:04:07,160 --> 00:04:08,800
and, like, she's my best friend.
96
00:04:08,840 --> 00:04:10,760
It's really, really nice,
what you're doing.
97
00:04:10,800 --> 00:04:12,080
Oh, thank you.
98
00:04:12,120 --> 00:04:15,040
Ella had previously told me
that she looked after her nan,
99
00:04:15,080 --> 00:04:17,680
but I guess I didn't know
to what extent, so it's really nice
100
00:04:17,720 --> 00:04:18,960
to see another side to Ella.
101
00:04:19,000 --> 00:04:21,240
I feel like I know a little bit more
about her now,
102
00:04:21,280 --> 00:04:22,960
and she should be really proud
of herself.
103
00:04:24,520 --> 00:04:25,880
Grab some biscuits.
104
00:04:27,360 --> 00:04:28,360
Thank you.
105
00:04:37,440 --> 00:04:38,760
This is my pad.
106
00:04:38,800 --> 00:04:40,320
Your pad?
107
00:04:40,360 --> 00:04:41,920
I'm still annoyed with Jordan.
108
00:04:41,960 --> 00:04:44,840
There's been a lot that's unresolved
since the dinner party.
109
00:04:44,880 --> 00:04:47,440
I don't really know where to go
from here, to be honest.
110
00:04:47,480 --> 00:04:48,920
You'll be sleeping on the sofa,
111
00:04:48,960 --> 00:04:50,120
as you pissed me off.
112
00:04:50,160 --> 00:04:52,880
Things aren't normal between me
and Erica at the moment,
113
00:04:52,920 --> 00:04:56,800
but I don't want it to be taking
away from her homestay.
114
00:04:56,840 --> 00:04:58,520
What's the time zone in Scotland?
115
00:04:59,920 --> 00:05:01,520
I bet it's like ten o'clock now,
innit?
116
00:05:01,560 --> 00:05:02,960
Are you actually taking the piss?
117
00:05:03,000 --> 00:05:04,360
Are you actually serious?
118
00:05:04,400 --> 00:05:05,520
Does he think we've gone
119
00:05:05,560 --> 00:05:07,560
to the other side of the world or
something?
120
00:05:07,600 --> 00:05:09,400
It was just a four-hour train
journey.
121
00:05:09,440 --> 00:05:11,120
It took us about a day to get here.
122
00:05:11,160 --> 00:05:14,680
I'm trying not to be a bitch
to Jordan, but right now,
123
00:05:14,720 --> 00:05:18,240
with the way we are, everything
he's doing is kind of irritating me.
124
00:05:18,280 --> 00:05:19,960
It's going to be a long
few days, I think.
125
00:05:26,520 --> 00:05:28,280
Oh, this is nice.
126
00:05:28,320 --> 00:05:29,920
The living room's pretty. Yeah.
127
00:05:29,960 --> 00:05:32,440
This is the living room, TV, couch,
piano.
128
00:05:33,560 --> 00:05:35,000
Here we go. I'll show you my room.
129
00:05:35,040 --> 00:05:38,560
It's been a while since I've
introduced someone to my bedroom,
130
00:05:38,600 --> 00:05:39,600
someone I've dated.
131
00:05:39,640 --> 00:05:42,960
So, yeah, it's nerve-racking
because it's my childhood bedroom.
132
00:05:43,000 --> 00:05:45,840
I'm not sure what's worse,
Ros seeing what's in my bedroom
133
00:05:45,880 --> 00:05:47,680
or my mum seeing what's in my
bedroom.
134
00:05:47,720 --> 00:05:48,720
So here it is.
135
00:05:49,880 --> 00:05:51,440
This is where the magic happens.
136
00:05:51,480 --> 00:05:54,920
I've not, like, had sex in a
parent's house in a long, long time.
137
00:05:54,960 --> 00:05:58,200
Um... With your mum, like, next
door. Hmm.
138
00:05:58,240 --> 00:06:00,520
I am excited, obviously,
to have a future with Thomas.
139
00:06:00,560 --> 00:06:03,480
I think it's just nice to maybe
be outside the apartment,
140
00:06:03,520 --> 00:06:05,280
see how his life is.
141
00:06:05,320 --> 00:06:07,200
I think we need to go, like,
back home
142
00:06:07,240 --> 00:06:10,200
and live like a normal relationship
now.
143
00:06:10,240 --> 00:06:13,680
Maybe if we give your mum
some, like, antihistamines
144
00:06:13,720 --> 00:06:15,040
so she goes drowsy...!
145
00:06:16,080 --> 00:06:17,440
Ros hasn't been here two minutes
146
00:06:17,480 --> 00:06:19,640
and she's already thinking about
drugging my mum
147
00:06:19,680 --> 00:06:21,720
to make sure she's asleep so we can
get busy.
148
00:06:21,760 --> 00:06:23,040
Jesus Christ, Ros,
149
00:06:23,080 --> 00:06:25,120
we've only been here a few minutes!
150
00:06:25,160 --> 00:06:27,160
You have the bunny costume
that I bought for you,
151
00:06:27,200 --> 00:06:30,280
so I also have a shark costume.
152
00:06:30,320 --> 00:06:31,320
Sexy, right?
153
00:06:35,320 --> 00:06:36,960
I'm going to try it on.
154
00:06:37,000 --> 00:06:38,240
Is it naughty?
155
00:06:40,400 --> 00:06:41,400
Oh, God.
156
00:06:42,440 --> 00:06:44,320
SHE GASPS
157
00:06:44,360 --> 00:06:46,240
Are you going through my drawers?
158
00:06:46,280 --> 00:06:48,440
Thomas, why have you got these?
159
00:06:48,480 --> 00:06:50,080
Why are you going through my drawer?
160
00:06:50,120 --> 00:06:51,200
Ew!
161
00:06:51,240 --> 00:06:53,040
That's so gross.
162
00:06:59,160 --> 00:07:00,400
All right, here we go.
163
00:07:00,440 --> 00:07:01,640
Ooh!
164
00:07:01,680 --> 00:07:03,240
Oh, this is lovely.
165
00:07:03,280 --> 00:07:05,760
This is the living area
and the kitchen.
166
00:07:05,800 --> 00:07:07,400
Oh, it's nice.
167
00:07:07,440 --> 00:07:10,440
It's good, isn't it? Georges!
I told you.
168
00:07:10,480 --> 00:07:13,440
It's much bigger than I thought
it'd be. It's amazing, actually.
169
00:07:13,480 --> 00:07:15,840
I was just expecting,
like, boys' clutter and mess
170
00:07:15,880 --> 00:07:17,880
and it to smell like boy.
171
00:07:17,920 --> 00:07:20,240
, I did
not expect any of this.
172
00:07:20,280 --> 00:07:22,360
Oh, I love it, babe.
It smells nice in here, too.
173
00:07:22,400 --> 00:07:25,320
And it just makes me like Georges
even more.
174
00:07:25,360 --> 00:07:28,120
Welcome to my wonderful home.
175
00:07:28,160 --> 00:07:31,200
It means the world to me
that Peggy likes where I live.
176
00:07:31,240 --> 00:07:33,160
I'm really excited for the next
few days.
177
00:07:33,200 --> 00:07:35,240
There's a lot riding on this.
178
00:07:40,000 --> 00:07:41,800
What is that? Content corner.
179
00:07:41,840 --> 00:07:44,920
This corner here is what I expected
everything to be like.
180
00:07:44,960 --> 00:07:46,240
It's very laddish.
181
00:07:47,680 --> 00:07:50,920
I have no reservations about Peggy
living in my world,
182
00:07:50,960 --> 00:07:52,000
seeing what I do.
183
00:07:52,040 --> 00:07:55,880
Gaming is a huge part of my life,
and she has to accept it.
184
00:07:55,920 --> 00:07:57,840
Is that where you squatted?
185
00:07:57,880 --> 00:07:58,880
Yeah.
186
00:07:59,960 --> 00:08:01,360
Georges's online exploits
187
00:08:01,400 --> 00:08:05,240
have been a constant source
of concern for Peggy.
188
00:08:05,280 --> 00:08:07,920
What's the most inappropriate thing
somebody has asked you to do?
189
00:08:07,960 --> 00:08:10,760
Squat facing the other way.
What do you mean?
190
00:08:10,800 --> 00:08:12,880
Just face the wall and squat.
191
00:08:14,320 --> 00:08:15,960
I'm not OK with that.
192
00:08:20,720 --> 00:08:22,840
This is embarrassing, humiliating,
193
00:08:22,880 --> 00:08:25,400
and if that is what you really
want to do,
194
00:08:25,440 --> 00:08:28,360
you'll be doing it without me.
195
00:08:28,400 --> 00:08:30,240
This gaming thing, it is weird.
196
00:08:30,280 --> 00:08:33,760
I never thought it would have such
a professional setup.
197
00:08:33,800 --> 00:08:35,440
I'm really, really surprised.
198
00:08:35,480 --> 00:08:38,480
Deep down in my heart, I thought,
199
00:08:38,520 --> 00:08:42,920
"Oh, please let homestays make us,
not break us."
200
00:08:42,960 --> 00:08:45,840
I was thinking, "No, you're going
to see this gaming station, Peggy,
201
00:08:45,880 --> 00:08:49,080
"it's not going to be for you,
it's not your lifestyle."
202
00:08:49,120 --> 00:08:52,760
But what I've seen today,
I absolutely love it.
203
00:08:54,440 --> 00:08:56,240
Oh, babe, it's a comfy one.
204
00:08:56,280 --> 00:08:57,600
It sounds so weird,
205
00:08:57,640 --> 00:08:59,120
I could see myself living here.
206
00:08:59,160 --> 00:09:02,360
I am so over the moon to hear that.
207
00:09:03,760 --> 00:09:05,080
You make me feel at home,
208
00:09:05,120 --> 00:09:07,920
and I've never felt
that with anyone.
209
00:09:07,960 --> 00:09:09,720
Oh, that's sweet. That's really
cute.
210
00:09:09,760 --> 00:09:11,120
I'm glad.
211
00:09:11,160 --> 00:09:12,760
I'm so glad I make you feel
like that.
212
00:09:14,040 --> 00:09:15,040
Welcome home.
213
00:09:20,320 --> 00:09:21,760
Right, Nan? Yeah?
214
00:09:21,800 --> 00:09:23,600
Now that it's just us,
215
00:09:23,640 --> 00:09:26,040
what do you think of JJ?
216
00:09:26,080 --> 00:09:28,120
You look very happy with him.
217
00:09:28,160 --> 00:09:32,160
But until you've been with somebody
sexually, you don't really know.
218
00:09:32,200 --> 00:09:35,040
We haven't had sex.
219
00:09:35,080 --> 00:09:36,080
Not yet.
220
00:09:37,600 --> 00:09:38,680
Hopefully soon.
221
00:09:40,360 --> 00:09:43,280
Sex has to be included
in a relationship.
222
00:09:44,360 --> 00:09:46,800
If you haven't got good sex, then...
223
00:09:48,360 --> 00:09:50,040
..you're up the creek.
224
00:09:50,080 --> 00:09:51,800
to put it crudely.
225
00:09:51,840 --> 00:09:55,040
Listening to my nan talking
about how sex is really important
226
00:09:55,080 --> 00:09:58,080
in a relationship or a marriage,
it is making me think, actually,
227
00:09:58,120 --> 00:10:02,280
I would have expected sex
to have happened by now.
228
00:10:02,320 --> 00:10:03,920
But I get everybody is different
229
00:10:03,960 --> 00:10:07,240
and I'm not going to put any
pressure on JJ, because if I do,
230
00:10:07,280 --> 00:10:09,240
then I'll be waiting even longer.
231
00:10:09,280 --> 00:10:11,120
Yeah. No, I agree with you.
232
00:10:11,160 --> 00:10:12,440
Good.
233
00:10:12,480 --> 00:10:16,240
Makes a change for you to agree
with me on something!
234
00:10:22,600 --> 00:10:23,600
In Edinburgh...
235
00:10:23,640 --> 00:10:24,680
ERICA SQUEALS
236
00:10:24,720 --> 00:10:26,440
Oh, my God!
237
00:10:26,480 --> 00:10:30,120
..Erica and Jordan are meeting
Erica's friends, Miz and Katrina.
238
00:10:30,160 --> 00:10:32,640
I kind of have mixed emotions
about tonight.
239
00:10:32,680 --> 00:10:34,600
I'm obviously so excited to see my
friends
240
00:10:34,640 --> 00:10:37,120
and just spend some
time with them, but it's not ideal
241
00:10:37,160 --> 00:10:39,600
that me and Jordan aren't
on the best of terms,
242
00:10:39,640 --> 00:10:42,960
and I think that's probably going
to come up in conversation.
243
00:10:43,000 --> 00:10:44,520
My friends aren't stupid.
244
00:10:44,560 --> 00:10:46,920
They will know straight away
that something's not right.
245
00:10:46,960 --> 00:10:49,360
They don't fuck around.
They will not beat around the bush.
246
00:10:49,400 --> 00:10:52,720
Cheers, guys. What are we cheersing
to? Surviving?
247
00:10:52,760 --> 00:10:54,720
What is this, Bear Grylls?
248
00:10:54,760 --> 00:10:56,520
You know? It's tougher
than Bear Grylls.
249
00:10:58,560 --> 00:11:00,040
It's been tough, has it?
250
00:11:00,080 --> 00:11:02,440
You know, well, the whole
experiment, it's stressful.
251
00:11:02,480 --> 00:11:08,120
We were going really well for, like,
up until the past week.
252
00:11:10,480 --> 00:11:13,440
So what's happened in the last week
that's...?
253
00:11:13,480 --> 00:11:16,040
We got a task through from the
experts
254
00:11:16,080 --> 00:11:19,640
and it was like, "This week
is going to be partner swap."
255
00:11:19,680 --> 00:11:22,640
And he was like, "I'm not doing
this."
256
00:11:22,680 --> 00:11:24,360
And after he told me all his reasons
257
00:11:24,400 --> 00:11:28,240
as to why he didn't want to take
part, I was like, "We won't do it."
258
00:11:28,280 --> 00:11:30,000
All the girls were saying to me,
like,
259
00:11:30,040 --> 00:11:32,280
"Oh, my God, we had the best
time, it was amazing."
260
00:11:32,320 --> 00:11:33,880
So I feel like we have missed out
261
00:11:33,920 --> 00:11:37,360
and like it could have been a good
opportunity for us as well.
262
00:11:37,400 --> 00:11:44,120
I brought that up to you, and
we ended up arguing quite badly.
263
00:11:44,160 --> 00:11:45,720
I didn't feel I had support
from you,
264
00:11:45,760 --> 00:11:47,800
which is why
we're now we're still in this place,
265
00:11:47,840 --> 00:11:49,600
because we've obviously
not resolved it.
266
00:11:51,360 --> 00:11:53,320
I do appreciate you not
doing it for me,
267
00:11:53,360 --> 00:11:55,880
and I've always said that.
I don't think you've said that.
268
00:11:55,920 --> 00:11:59,200
Never heard that from you once.
269
00:11:59,240 --> 00:12:01,240
OK. The reason why we clashed,
270
00:12:01,280 --> 00:12:04,760
we sat across from a girl
that I've had a few opinions about.
271
00:12:04,800 --> 00:12:07,760
Regardless of what Laura said, like,
she's not here.
272
00:12:07,800 --> 00:12:09,440
She's not part of the conversation.
273
00:12:09,480 --> 00:12:11,760
You and I did have a separate
conversation,
274
00:12:11,800 --> 00:12:13,960
and we still had the exact same
outcome regardless.
275
00:12:14,000 --> 00:12:16,600
Like, I still feel like you were
dismissing how I actually felt.
276
00:12:16,640 --> 00:12:18,040
I wasn't dismissing how you
felt,
277
00:12:18,080 --> 00:12:20,440
but I was saying how I felt
at the dinner table.
278
00:12:22,280 --> 00:12:25,160
What can Jordan do to...
279
00:12:26,600 --> 00:12:27,640
..fix it?
280
00:12:27,680 --> 00:12:30,720
I tried to get an apology,
and I didn't get one.
281
00:12:30,760 --> 00:12:34,200
She was asking me to apologise
for reacting the way I did
282
00:12:34,240 --> 00:12:36,520
there and then at the dinner table,
but I almost felt
283
00:12:36,560 --> 00:12:38,040
like I was getting attacked.
284
00:12:38,080 --> 00:12:40,960
Not by me, though.
But it came across that way.
285
00:12:42,040 --> 00:12:45,720
Erica wants me to acknowledge
everything that she's feeling,
286
00:12:45,760 --> 00:12:47,840
acknowledge that I'm in the wrong
287
00:12:47,880 --> 00:12:49,960
and to disregard
the feelings I have.
288
00:12:51,920 --> 00:12:53,440
But I cannot ignore my own feelings.
289
00:12:53,480 --> 00:12:54,960
I was trying to tell him how I feel.
290
00:12:55,000 --> 00:12:56,280
I didn't feel like I got heard.
291
00:12:56,320 --> 00:12:58,400
If this is how it's going to be
every single time,
292
00:12:58,440 --> 00:13:00,960
where do you go from there?
This is going nowhere.
293
00:13:01,000 --> 00:13:04,840
I've been asking this boy to listen
to me and hear what I'm saying
294
00:13:04,880 --> 00:13:07,320
and understand what I'm saying
for fucking weeks now.
295
00:13:08,680 --> 00:13:11,800
And if I can't even get
that, why I am I here?
296
00:13:30,400 --> 00:13:32,400
This is like our honeymoon. Yeah!
297
00:13:32,440 --> 00:13:35,000
It's the second day of homestays.
298
00:13:35,040 --> 00:13:39,080
Thank you, babe. You made me a
frothy coffee! I did. Where's yours?
299
00:13:39,120 --> 00:13:41,200
I don't need one. Are you sure?
Yeah.
300
00:13:41,240 --> 00:13:43,400
Waking up next to you is enough.
301
00:13:43,440 --> 00:13:45,720
Oh, you smooth operator.
Oh, thank you.
302
00:13:45,760 --> 00:13:47,280
I was waking up this morning,
303
00:13:47,320 --> 00:13:49,280
and I just feel so much closer
to you.
304
00:13:49,320 --> 00:13:54,160
Last night was, like, something
we both needed.
305
00:13:54,200 --> 00:13:55,360
Yes, yes, we did!
306
00:13:55,400 --> 00:13:57,280
Something we both needed.
307
00:13:57,320 --> 00:14:00,160
For me to progress with intimacy
with anybody,
308
00:14:00,200 --> 00:14:02,400
I do have to really like them.
309
00:14:02,440 --> 00:14:04,400
Like, I need to know about them.
310
00:14:04,440 --> 00:14:08,200
And seeing where you live
was just that kind of affirmation
311
00:14:08,240 --> 00:14:11,760
that I needed
for me to kind of let go of it.
312
00:14:11,800 --> 00:14:13,360
And we didn't go the whole way.
313
00:14:13,400 --> 00:14:16,560
But to say that we've been able
to progress intimacy, like...
314
00:14:16,600 --> 00:14:18,120
It's huge, isn't it? It's massive.
315
00:14:18,160 --> 00:14:20,360
It's just nice to
be brought closer to you,
316
00:14:20,400 --> 00:14:22,360
because obviously, it's such
a big thing for me.
317
00:14:22,400 --> 00:14:24,520
And there's still so much
more to look forward to.
318
00:14:24,560 --> 00:14:26,160
We've progressed physical intimacy.
319
00:14:26,200 --> 00:14:28,800
Yes, we haven't had sex,
but progressive intimacy
320
00:14:28,840 --> 00:14:30,960
was a positive step.
321
00:14:31,000 --> 00:14:34,000
I can't and I won't sleep with
somebody until I fully trust them,
322
00:14:34,040 --> 00:14:35,800
because I'm scared of getting hurt.
323
00:14:35,840 --> 00:14:37,760
I've been hurt in the past.
324
00:14:51,280 --> 00:14:53,720
Oh, honey, you're home!
325
00:14:53,760 --> 00:14:56,240
Let me touch you, let me touch you!
326
00:14:56,280 --> 00:14:58,080
How are you doing, Jordan? Good,
how are you?
327
00:14:58,120 --> 00:14:59,680
Nice to see you again.
Nice to see you.
328
00:14:59,720 --> 00:15:03,040
I hope Erica's grandparents can see,
like, the positives in me and Erica.
329
00:15:03,080 --> 00:15:05,800
But it's difficult, because me
and Erica aren't in the best place,
330
00:15:05,840 --> 00:15:07,000
so I've got to be me
331
00:15:07,040 --> 00:15:09,920
and whether they approve of me
or not is up to them.
332
00:15:09,960 --> 00:15:10,960
CORK POPS
333
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
Whoo!
334
00:15:12,040 --> 00:15:15,240
Although it is a bit awkward
between Jordan and I,
335
00:15:15,280 --> 00:15:20,320
I am just so happy to be with my
grandparents, but I'm a bit worried
336
00:15:20,360 --> 00:15:23,320
because my gran, she is
very straight up
337
00:15:23,360 --> 00:15:26,400
and if she doesn't like something,
you'll know she doesn't like it.
338
00:15:26,440 --> 00:15:28,000
Shall we do a little cheers?
339
00:15:28,040 --> 00:15:29,360
Right, a toast.
340
00:15:29,400 --> 00:15:32,800
Go on. To youse.
To Erica and Jordan,
341
00:15:32,840 --> 00:15:35,440
and I'm dying to hear all your
chat.
342
00:15:35,480 --> 00:15:39,200
Thank you. And I want the truth,
the whole truth and nothing but.
343
00:15:39,240 --> 00:15:40,560
God, I feel like I'm in court.
344
00:15:41,640 --> 00:15:43,360
Have you enjoyed it?
345
00:15:43,400 --> 00:15:45,400
I mean, there must have been times
when you think,
346
00:15:45,440 --> 00:15:47,400
"What am I doing here?" Very
intense.
347
00:15:47,440 --> 00:15:49,120
Like, very, very intense.
348
00:15:49,160 --> 00:15:51,240
It's been the last week that a lot's
happened,
349
00:15:51,280 --> 00:15:53,480
and that's caused us a lot of
stress.
350
00:15:53,520 --> 00:15:56,320
I really wanted to come here, like,
as happy as I could be.
351
00:15:56,360 --> 00:15:58,720
For me, it's a shame that we're sat
here right now,
352
00:15:58,760 --> 00:16:02,040
like, not being able to show
you our real best.
353
00:16:03,440 --> 00:16:05,760
It was going so good
and now it's kind of...
354
00:16:05,800 --> 00:16:09,240
But that can happen in any
relationship.
355
00:16:09,280 --> 00:16:12,320
What you've got to do is revalue
it again.
356
00:16:12,360 --> 00:16:13,920
"This made me happy.
357
00:16:13,960 --> 00:16:18,240
You know, "This person or Jordan
or whatever made me happy.
358
00:16:18,280 --> 00:16:21,880
"So why am I feeling like this
now?"
359
00:16:21,920 --> 00:16:24,960
Just because we're not at that level
now, it feels even worse.
360
00:16:25,000 --> 00:16:27,240
I think you're reading a bit
a bit too much into it.
361
00:16:27,280 --> 00:16:31,160
I mean, this is not a short fix.
362
00:16:31,200 --> 00:16:33,120
This has to be a long haul.
363
00:16:34,400 --> 00:16:37,600
It cannae be love's young dream,
that only lasts for so long.
364
00:16:37,640 --> 00:16:39,280
There's something going on here.
365
00:16:39,320 --> 00:16:42,840
There's something not right.
And I'm just getting the vibes.
366
00:16:42,880 --> 00:16:45,760
So I really want to speak
to her to find out,
367
00:16:45,800 --> 00:16:46,800
is she OK?
368
00:16:46,840 --> 00:16:47,880
Chin-chin.
369
00:16:47,920 --> 00:16:50,320
Right, Papa, you go and
do your favourite job.
370
00:16:50,360 --> 00:16:52,600
Clean up. Clean up. Yeah,
I'll take the glasses
371
00:16:52,640 --> 00:16:53,960
and then we'll go and clean up.
372
00:16:54,000 --> 00:16:56,800
Maybe you could... I'm really good
at cleaning, so...
373
00:16:56,840 --> 00:17:00,960
..bring us some more alcohol. No,
no more drink for you or your gran.
374
00:17:03,600 --> 00:17:07,040
We're obviously not in
the best place right now.
375
00:17:08,360 --> 00:17:11,120
Like, right now, I am
very pissed off at him.
376
00:17:11,160 --> 00:17:12,720
I can't communicate with the boy.
377
00:17:12,760 --> 00:17:15,360
Like, I would try and tell him
how I feel and he would be like,
378
00:17:15,400 --> 00:17:18,480
"Yeah, but because you feel like
that, now I feel like this."
379
00:17:19,720 --> 00:17:21,360
I just said to him, I was like,
380
00:17:21,400 --> 00:17:24,600
"Look, see, if you just apologise
for how you've acted,
381
00:17:24,640 --> 00:17:26,440
"we can squash this and let it go",
382
00:17:26,480 --> 00:17:29,400
and he was like, "I'm not going
to apologise for how I feel."
383
00:17:29,440 --> 00:17:32,200
I said, "It's not about how you
feel, it's how you've acted."
384
00:17:32,240 --> 00:17:35,400
It's not what you do, it's how
you deal with it afterwards.
385
00:17:35,440 --> 00:17:38,120
Yeah. Because we've had this
setback, it's just put me back
386
00:17:38,160 --> 00:17:39,560
to, like, square one and I'm like,
387
00:17:39,600 --> 00:17:41,680
"Everything you're doing
now is irritating me."
388
00:17:41,720 --> 00:17:43,840
That's not a nice way to feel.
389
00:17:45,520 --> 00:17:47,600
I don't want you to think
390
00:17:47,640 --> 00:17:50,480
that it's always been like this,
because it hasn't.
391
00:17:50,520 --> 00:17:52,760
Like, for the most part,
it has been amazing.
392
00:17:52,800 --> 00:17:54,040
Like, it has been really good.
393
00:17:54,080 --> 00:17:57,320
We really, really do struggle
on, like, communication.
394
00:17:57,360 --> 00:17:59,280
I need to figure out a way...
395
00:18:00,360 --> 00:18:03,320
..how we can get through that.
You've got to deal with it. Yeah.
396
00:18:03,360 --> 00:18:06,720
I don't want to be like,
"Oh, I'm not doing this."
397
00:18:06,760 --> 00:18:08,120
No, no, don't do that.
398
00:18:08,160 --> 00:18:10,120
You've never been a quitter
in your life.
399
00:18:10,160 --> 00:18:13,560
Going forward, you're gonna
have to sort it out.
400
00:18:13,600 --> 00:18:18,200
I mean, make the best of it
and enjoy what you can.
401
00:18:18,240 --> 00:18:19,320
Yeah.
402
00:18:19,360 --> 00:18:21,640
He seems to be a nice enough lad.
403
00:18:21,680 --> 00:18:22,720
He's very charming.
404
00:18:22,760 --> 00:18:24,120
He is a lovely boy.
405
00:18:25,640 --> 00:18:29,480
I value my gran's opinion so highly.
406
00:18:29,520 --> 00:18:31,120
She knows I'm not a quitter.
407
00:18:31,160 --> 00:18:36,160
And if I do want to make this work,
then we need to set some rules
408
00:18:36,200 --> 00:18:38,840
for both of us and what we need
from each other.
409
00:18:38,880 --> 00:18:43,760
And I think until we do that, things
aren't going to get better.
410
00:18:43,800 --> 00:18:46,400
You just get to the point
where, you know, "This is for me"
411
00:18:46,440 --> 00:18:48,960
or "This is not for me."
412
00:18:49,000 --> 00:18:50,000
That's a fact.
413
00:18:56,320 --> 00:18:59,600
We've got a request for some squats.
Are you going to join me?
414
00:18:59,640 --> 00:19:01,440
Very funny.
415
00:19:01,480 --> 00:19:03,000
Let me show you how it works, OK?
416
00:19:03,040 --> 00:19:05,440
Yeah. I press this and then...
417
00:19:05,480 --> 00:19:06,600
Oh. ..here we are.
418
00:19:07,720 --> 00:19:08,720
Hello!
419
00:19:12,520 --> 00:19:16,680
So what kind of time of the day
would you play this and, you know,
420
00:19:16,720 --> 00:19:19,600
how long will you spend on it?
421
00:19:19,640 --> 00:19:23,480
I would stream three times a week.
For how long?
422
00:19:23,520 --> 00:19:26,080
Between three to five hours,
probably.
423
00:19:26,120 --> 00:19:29,480
Monday, Wednesday, Friday
were normally my stream days.
424
00:19:29,520 --> 00:19:32,000
I schedule things. I really
like structure in my life.
425
00:19:32,040 --> 00:19:33,120
OK.
426
00:19:33,160 --> 00:19:34,160
Um...
427
00:19:35,520 --> 00:19:36,760
How important is this?
428
00:19:36,800 --> 00:19:40,360
If you had like, priorities,
where would gaming be?
429
00:19:40,400 --> 00:19:44,360
For me, gym - obviously, my health
is important to me.
430
00:19:44,400 --> 00:19:46,240
And then obviously job,
431
00:19:47,360 --> 00:19:49,720
and then gaming's also up there.
432
00:19:53,280 --> 00:19:55,800
And then you're a priority.
433
00:19:55,840 --> 00:19:58,440
If my mum or sister said,
434
00:19:58,480 --> 00:20:01,320
"Do you want to do something
on Friday night, you and Georges?",
435
00:20:01,360 --> 00:20:03,960
and you had gaming to do
in the evening,
436
00:20:04,000 --> 00:20:05,720
what would be your priority?
437
00:20:05,760 --> 00:20:08,360
If it was a Friday, I would probably
say no.
438
00:20:08,400 --> 00:20:10,320
I hate letting people down.
439
00:20:15,480 --> 00:20:18,600
I would literally drop anything
for the people I love. Anything.
440
00:20:20,320 --> 00:20:21,320
It's not nice...
441
00:20:23,040 --> 00:20:26,120
..hearing that you're not a priority
in your husband's life.
442
00:20:26,160 --> 00:20:27,600
You're not number one.
443
00:20:27,640 --> 00:20:30,640
I thought progressing intimacy was
a positive step,
444
00:20:30,680 --> 00:20:34,120
and I'm just glad now that I haven't
given all of me to Georges
445
00:20:34,160 --> 00:20:38,160
because what he's given me
today, I'm not happy with.
446
00:20:38,200 --> 00:20:41,200
I want to be with somebody
who would prioritise me
447
00:20:41,240 --> 00:20:42,960
over most things.
448
00:20:43,000 --> 00:20:44,320
I just like being distracted.
449
00:20:44,360 --> 00:20:47,000
But I prioritise you and your
family. And I get that.
450
00:20:47,040 --> 00:20:49,760
I'd rather be with my priorities,
that's just me.
451
00:20:49,800 --> 00:20:52,280
The people I love come first.
452
00:20:52,320 --> 00:20:53,920
I get that.
453
00:20:53,960 --> 00:20:55,920
You're just not the same.
454
00:20:55,960 --> 00:20:58,080
I'll leave you to your gaming.
455
00:21:03,480 --> 00:21:08,520
Once again, I'm in a sticky
situation with gaming and Peggy.
456
00:21:08,560 --> 00:21:11,640
She doesn't understand that I don't
like letting people down,
457
00:21:11,680 --> 00:21:13,400
and I don't like being spontaneous.
458
00:21:13,440 --> 00:21:16,680
And although it's OK
to have different priorities,
459
00:21:16,720 --> 00:21:19,000
I just don't think I explained
it very well.
460
00:21:26,880 --> 00:21:28,520
Oh!
461
00:21:28,560 --> 00:21:31,160
Oh, my goodness me!
462
00:21:31,200 --> 00:21:32,880
Oh, it's been so long.
463
00:21:32,920 --> 00:21:34,000
How are you, all right?
464
00:21:35,520 --> 00:21:37,760
My mum hasn't met Ros since
the wedding.
465
00:21:37,800 --> 00:21:40,200
I'm nervous for Ros to meet
my mum again,
466
00:21:40,240 --> 00:21:43,880
just because if your mum
doesn't like your partner, who will?
467
00:21:43,920 --> 00:21:46,040
This is really strange, isn't it?
468
00:21:46,080 --> 00:21:48,840
Because on the day, you were
so nervous.
469
00:21:50,120 --> 00:21:52,240
Yeah, I just was like...
470
00:21:52,280 --> 00:21:53,960
A leaf blowing in the wind!
471
00:21:54,000 --> 00:21:56,360
I like to see you both having eye
contact.
472
00:21:56,400 --> 00:22:00,080
It's just completely different,
because on the day,
473
00:22:00,120 --> 00:22:04,360
I think everybody was a bit
like rabbits in front of headlights,
474
00:22:04,400 --> 00:22:06,160
and that's gone.
475
00:22:06,200 --> 00:22:08,160
Yeah.
476
00:22:08,200 --> 00:22:11,240
Have you thought
what's going to happen?
477
00:22:11,280 --> 00:22:14,400
We wouldn't be here if we didn't
want to pursue things
478
00:22:14,440 --> 00:22:15,760
once the experiment finishes.
479
00:22:15,800 --> 00:22:20,240
We just need to, like, on the
outside, visit, see friends, family.
480
00:22:20,280 --> 00:22:21,840
Start the journey. Yeah.
481
00:22:21,880 --> 00:22:25,240
It's almost like we've learnt
as much about each other as we can.
482
00:22:25,280 --> 00:22:27,760
Now we need to learn about
what we're like in the real world.
483
00:22:27,800 --> 00:22:31,240
At the beginning, we were, like,
rocky and we didn't know
484
00:22:31,280 --> 00:22:33,520
if we should, like, stay
or should we leave,
485
00:22:33,560 --> 00:22:34,640
in the first two weeks.
486
00:22:34,680 --> 00:22:35,960
And then from then on, it, like,
487
00:22:36,000 --> 00:22:38,080
started getting better
and better each week.
488
00:22:38,120 --> 00:22:40,160
And I think it's just realising
489
00:22:40,200 --> 00:22:43,480
that you can build on friendships
to begin with.
490
00:22:43,520 --> 00:22:45,680
So now I feel fine.
I feel good about it.
491
00:22:45,720 --> 00:22:47,960
So do you both feel as people,
492
00:22:48,000 --> 00:22:51,360
you know yourself better
and you've grown?
493
00:22:51,400 --> 00:22:52,400
Yeah, 100%.
494
00:22:52,440 --> 00:22:55,160
Like, I'm no longer as defensive
or sensitive.
495
00:22:55,200 --> 00:22:57,480
I'm not overly critical of myself.
496
00:22:57,520 --> 00:23:00,320
And I'm also not overanalysing
your behaviour as much.
497
00:23:00,360 --> 00:23:02,280
You have to be good enough for
yourself
498
00:23:02,320 --> 00:23:05,480
before you can be good enough for
anyone else. Exactly, exactly.
499
00:23:05,520 --> 00:23:07,520
So, yeah, I think
it's been really good.
500
00:23:07,560 --> 00:23:10,400
Yeah. That makes me feel better.
501
00:23:10,440 --> 00:23:13,280
I would love it to work out.
502
00:23:13,320 --> 00:23:19,360
Same. I would love it, because I...
I really like you!
503
00:23:19,400 --> 00:23:22,080
Thank you for supporting me. It has
meant a lot, you supporting me,
504
00:23:22,120 --> 00:23:23,840
because if you didn't, who would,
right?
505
00:23:24,880 --> 00:23:27,240
I can see a future for them.
506
00:23:27,280 --> 00:23:29,480
Tom seems really happy.
507
00:23:29,520 --> 00:23:32,360
Rosaline definitely seems
508
00:23:32,400 --> 00:23:34,640
to have been really good for Tom.
509
00:23:34,680 --> 00:23:37,160
What are the plans for the future?
510
00:23:37,200 --> 00:23:38,760
To have kids, you know...
511
00:23:39,880 --> 00:23:42,280
I'm kidding!
I do want grandchildren.
512
00:23:44,320 --> 00:23:48,680
I do feel like Morag is really
liking me, but like, not kids.
513
00:23:48,720 --> 00:23:49,880
Not yet.
514
00:23:49,920 --> 00:23:51,920
Not for a while. No way.
515
00:23:57,800 --> 00:23:59,720
Welcome to Chelsea.
516
00:23:59,760 --> 00:24:01,040
It's lovely here.
517
00:24:01,080 --> 00:24:05,760
Laura is taking Arthur to meet
her best friends, Cam and Lucia.
518
00:24:05,800 --> 00:24:07,480
You've got this.
519
00:24:07,520 --> 00:24:11,800
It's just a couple of girls,
yeah? A couple of girls.
520
00:24:11,840 --> 00:24:14,320
Lucia and Cam are my day ones.
521
00:24:14,360 --> 00:24:15,680
They mean the world to me.
522
00:24:15,720 --> 00:24:17,760
It was a rocky start.
523
00:24:17,800 --> 00:24:21,160
The wedding did not go the way
that we planned.
524
00:24:22,440 --> 00:24:23,720
I love you.
525
00:24:24,760 --> 00:24:28,520
Author's encounters with Cam and
Lucia haven't always run smoothly,
526
00:24:28,560 --> 00:24:29,640
even on his wedding day.
527
00:24:29,680 --> 00:24:31,880
I wasn't impressed with your vows,
I'm afraid.
528
00:24:31,920 --> 00:24:32,920
ARTHUR LAUGHS
529
00:24:37,080 --> 00:24:39,520
Is that bollocks?
530
00:24:39,560 --> 00:24:41,600
There was no effort involved at all.
531
00:24:41,640 --> 00:24:43,120
Yeah, red flags.
532
00:24:43,160 --> 00:24:45,520
And things didn't improve
on their next meeting
533
00:24:45,560 --> 00:24:46,840
during In-Laws Week.
534
00:24:46,880 --> 00:24:49,520
Listen, I've sort of rewritten
the vows in Mexico.
535
00:24:49,560 --> 00:24:51,880
They were from my heart.
That's nice. That's right.
536
00:24:51,920 --> 00:24:53,560
It took me ten minutes.
537
00:24:54,720 --> 00:24:55,720
Sorry?
538
00:24:57,000 --> 00:24:58,640
Yeah, that's not great.
539
00:25:03,200 --> 00:25:04,360
Hello!
540
00:25:04,400 --> 00:25:05,480
Hello!
541
00:25:06,680 --> 00:25:09,960
These girls know me
and they know what I need.
542
00:25:10,000 --> 00:25:15,360
I'm just hoping he is ready
to be grilled by the girls.
543
00:25:15,400 --> 00:25:17,160
How are you? I'm all right, how are
you?
544
00:25:17,200 --> 00:25:19,680
Good, yes, really good,
thank you. Lovely seeing you.
545
00:25:19,720 --> 00:25:21,840
We have met Arthur a couple of
times now.
546
00:25:21,880 --> 00:25:23,280
He seems like a great guy,
547
00:25:23,320 --> 00:25:25,880
but I just want to make
sure he's fully in it.
548
00:25:25,920 --> 00:25:27,560
This is her future, at the end
of the day.
549
00:25:27,600 --> 00:25:30,360
Oh, it's so nice to see you both.
550
00:25:30,400 --> 00:25:33,280
Laura's been married before,
and she's not here to mess around.
551
00:25:33,320 --> 00:25:36,920
She deserves the best, and I don't
want her to accept any less.
552
00:25:36,960 --> 00:25:39,200
I'm glad I'm near the exit.
553
00:25:39,240 --> 00:25:41,400
Oh, it won't be that bad.
Don't feel like that.
554
00:25:41,440 --> 00:25:44,280
This is like a snapshot
of what life would look like.
555
00:25:44,320 --> 00:25:47,600
That's what I'm here for.
Let's get the grill on.
556
00:25:47,640 --> 00:25:48,920
Nah, I'm joking.
557
00:25:51,400 --> 00:25:53,160
Where are you now
in your relationship?
558
00:25:53,200 --> 00:25:56,760
Have you spoken about what
you're going to do going forward?
559
00:25:56,800 --> 00:25:58,520
I'll be completely honest with you,
560
00:25:58,560 --> 00:26:00,440
I haven't really thought
about it yet.
561
00:26:01,560 --> 00:26:03,640
I just live day by day.
562
00:26:03,680 --> 00:26:06,680
But my parents have got a house
in Stevenage,
563
00:26:06,720 --> 00:26:08,160
so I'm going to be there
564
00:26:08,200 --> 00:26:11,280
for probably about a couple of weeks
afterwards
565
00:26:11,320 --> 00:26:14,080
and then obviously back to work,
get myself a little place.
566
00:26:15,240 --> 00:26:16,560
What you said, obviously, is,
567
00:26:16,600 --> 00:26:19,560
"I'm going to do this, I'm going
to do that." Like, you're married.
568
00:26:19,600 --> 00:26:20,960
You can't think of just yourself.
569
00:26:21,000 --> 00:26:23,280
I'd like to think you're excited
on the day you come out
570
00:26:23,320 --> 00:26:25,800
about what you're going to do
and where you're going to be
571
00:26:25,840 --> 00:26:27,600
and where you're going to go
together.
572
00:26:27,640 --> 00:26:29,600
We do need to think about these
things.
573
00:26:33,640 --> 00:26:35,880
What's the ideal case scenario?
574
00:26:36,880 --> 00:26:39,120
Working out where we fit
in each other's life.
575
00:26:39,160 --> 00:26:42,200
Obviously, when I do your homestay,
576
00:26:42,240 --> 00:26:45,120
I'll have a much broader idea
of how I fit in,
577
00:26:45,160 --> 00:26:48,720
because it's not just about you
fitting into my life
578
00:26:48,760 --> 00:26:52,680
here with the girls, it's also about
how I fit into yours.
579
00:26:52,720 --> 00:26:55,240
I agree with that, so let's talk
about after this week, then.
580
00:26:55,280 --> 00:26:59,080
Obviously, that's Laura's idea of
what's next. My ideal case scenario
581
00:26:59,120 --> 00:27:01,400
is just to see what happens
in the outside world.
582
00:27:01,440 --> 00:27:03,440
"Let's just see what happens"?
583
00:27:08,240 --> 00:27:11,200
Do you expect us to just move
in together straight away?
584
00:27:11,240 --> 00:27:13,360
We don't expect anything.
I was asking a question.
585
00:27:13,400 --> 00:27:15,640
I said, "What do you want to do
next?"
586
00:27:15,680 --> 00:27:16,920
That was all.
587
00:27:16,960 --> 00:27:19,080
I just want you to be in it as much
as Laura is.
588
00:27:19,120 --> 00:27:21,840
There's something that is screaming
at me
589
00:27:21,880 --> 00:27:23,320
that I'm not 100% sure.
590
00:27:23,360 --> 00:27:24,640
I agree.
591
00:27:24,680 --> 00:27:26,160
As Laura's best friend,
592
00:27:26,200 --> 00:27:30,560
I don't think your intentions are
100% clear.
593
00:27:30,600 --> 00:27:31,640
What do you need?
594
00:27:33,360 --> 00:27:35,240
Well, firstly, I need
you to be a little softer
595
00:27:35,280 --> 00:27:38,080
with your delivery with my friends.
OK.
596
00:27:38,120 --> 00:27:39,960
They've only got my best
interest at heart.
597
00:27:40,000 --> 00:27:42,080
You should really want to impress
Laura's friends.
598
00:27:42,120 --> 00:27:44,520
And to be honest, you sound
like you just don't give a fuck.
599
00:27:48,720 --> 00:27:50,000
I'm not here to impress you.
600
00:27:50,040 --> 00:27:51,880
I'm here to impress Laura.
601
00:27:55,360 --> 00:27:57,800
I'm sorry, that is... She is
the most important person for me.
602
00:27:57,840 --> 00:27:59,960
I don't think you've given me
a chance to impress you.
603
00:28:03,440 --> 00:28:05,320
We've met you three times,
Arthur.
604
00:28:05,360 --> 00:28:07,760
You're judging me
on every single thing I say.
605
00:28:07,800 --> 00:28:09,880
We're judging what we've heard
of you.
606
00:28:09,920 --> 00:28:12,760
It's an attack. It's not an attack.
That's what it feels like.
607
00:28:12,800 --> 00:28:16,000
What have we said that's attacking
towards you?
608
00:28:16,040 --> 00:28:18,840
The way you talk to me is. What do
you mean, the way that we talk?
609
00:28:18,880 --> 00:28:20,440
Judgemental. Very judgemental.
610
00:28:20,480 --> 00:28:22,680
I feel like
I've seen enough, to be honest.
611
00:28:22,720 --> 00:28:23,720
OK, bye.
612
00:28:25,160 --> 00:28:27,440
There's a tone there. Yeah.
613
00:28:27,480 --> 00:28:28,600
There is a tone there.
614
00:28:28,640 --> 00:28:29,680
I don't like that tone.
615
00:28:29,720 --> 00:28:32,640
Don't use it with me.
Fucking hell, that's a lot.
616
00:28:39,040 --> 00:28:41,360
I need you all to get on.
617
00:28:41,400 --> 00:28:43,440
I'll go and get a drink. Yeah?
618
00:28:50,320 --> 00:28:51,600
What the fuck was that?
619
00:28:53,080 --> 00:28:54,280
He's very direct.
620
00:28:55,520 --> 00:28:59,280
There's being direct and there's
just being a dickhead.
621
00:29:11,960 --> 00:29:13,240
What the fuck was that?
622
00:29:14,800 --> 00:29:16,000
He's very direct.
623
00:29:17,160 --> 00:29:20,920
There's being direct, and there's
just being a dickhead.
624
00:29:24,120 --> 00:29:25,440
You guys have seen, like,
625
00:29:25,480 --> 00:29:28,560
this really exaggerated snapshot
image of him.
626
00:29:28,600 --> 00:29:31,320
But there's more to Arthur
than this.
627
00:29:31,360 --> 00:29:34,480
I just think that he felt
very intimidated
628
00:29:34,520 --> 00:29:37,640
by three strong women that were
questioning him,
629
00:29:37,680 --> 00:29:39,800
and he didn't know how to play it.
630
00:29:39,840 --> 00:29:41,080
We are your family.
631
00:29:41,120 --> 00:29:43,600
Would you do that to his family?
632
00:29:43,640 --> 00:29:45,320
No, like, obviously not.
633
00:29:45,360 --> 00:29:47,840
But the tone in which he just spoke
to me then,
634
00:29:47,880 --> 00:29:49,880
I found
that really inappropriate.
635
00:29:49,920 --> 00:29:51,440
He's more defensive than me.
636
00:29:51,480 --> 00:29:53,920
It's not fine. It's not fine how
he spoke to her
637
00:29:53,960 --> 00:29:56,600
and it's not fine,
the mood he made at the table.
638
00:29:57,800 --> 00:30:01,560
He's still thinking as a single
person. The way that he spoke,
639
00:30:01,600 --> 00:30:03,920
I didn't hear any mention
of you two together.
640
00:30:03,960 --> 00:30:05,280
It was what "I'm" going to do,
641
00:30:05,320 --> 00:30:08,000
"I'm going to move here,
I'm going to move there."
642
00:30:08,040 --> 00:30:10,160
I, I, I. Where the fuck
does that involve you?
643
00:30:13,960 --> 00:30:17,520
I know that he was a bit direct.
644
00:30:17,560 --> 00:30:20,320
He was almost borderline rude.
645
00:30:20,360 --> 00:30:22,880
I wouldn't make excuses for anyone.
646
00:30:24,720 --> 00:30:26,880
But we care so deeply for each
other.
647
00:30:26,920 --> 00:30:29,320
I care for him and I feel for him.
648
00:30:31,200 --> 00:30:34,000
To be completely honest,
even just seeing a snippet
649
00:30:34,040 --> 00:30:36,600
of what we've seen tonight,
650
00:30:36,640 --> 00:30:40,920
I can categorically say
he's probably not the one for Laura.
651
00:30:42,320 --> 00:30:45,840
The red flags that he shows
sometimes, he's confrontational
652
00:30:45,880 --> 00:30:48,400
and he can't deliver himself
in an appropriate way.
653
00:30:48,440 --> 00:30:50,040
And I feel like that's something
654
00:30:50,080 --> 00:30:54,080
that you're not going to want to
deal with for the rest of your life.
655
00:30:57,280 --> 00:30:59,200
It's really hard for me to sit
here
656
00:30:59,240 --> 00:31:02,640
and hear how the girls actually
feel about Arthur,
657
00:31:02,680 --> 00:31:05,080
because I know that deep down,
it's just not him.
658
00:31:13,880 --> 00:31:15,480
Take a seat. I would say
659
00:31:15,520 --> 00:31:19,000
you didn't need to go to the
trouble, but you did.
660
00:31:19,040 --> 00:31:23,160
To say my guard has gone
back up is an understatement.
661
00:31:23,200 --> 00:31:25,440
It's not just going to take a steak
dinner
662
00:31:25,480 --> 00:31:27,760
to take back the words
that he said.
663
00:31:29,400 --> 00:31:33,840
If gaming is your priority,
then I can't even be in your life.
664
00:31:35,120 --> 00:31:37,600
It's pretty black and white for me.
665
00:31:38,960 --> 00:31:42,280
Family and friends
are my number one.
666
00:31:42,320 --> 00:31:44,480
It's annoying for me because,
667
00:31:44,520 --> 00:31:46,840
like, we progressed intimacy.
668
00:31:46,880 --> 00:31:49,400
But had I slept with you last night,
669
00:31:49,440 --> 00:31:51,360
I'd be heartbroken to think,
670
00:31:51,400 --> 00:31:53,960
"I've done that and then he's just
gone and said
671
00:31:54,000 --> 00:31:56,720
"that he'd prioritise gaming.
What an idiot."
672
00:32:02,680 --> 00:32:03,880
Gaming is not a priority,
673
00:32:03,920 --> 00:32:05,520
but it is something I enjoy doing
674
00:32:05,560 --> 00:32:08,000
and it's something
that makes me happy.
675
00:32:09,400 --> 00:32:13,400
But it won't ever be before you,
I can promise you that.
676
00:32:15,040 --> 00:32:20,120
I care more about spending time
with you,
677
00:32:20,160 --> 00:32:24,880
building and working on us,
than anything else.
678
00:32:27,280 --> 00:32:29,520
I've never felt this way
about anyone.
679
00:32:29,560 --> 00:32:30,960
You are my priority.
680
00:32:35,080 --> 00:32:36,960
What you're saying tonight
681
00:32:37,000 --> 00:32:39,920
is exactly what I wanted
you to say today.
682
00:32:42,080 --> 00:32:44,200
I do trust what Georges is saying.
683
00:32:44,240 --> 00:32:48,240
He's trying to express to me
how wrong he got it this morning.
684
00:32:48,280 --> 00:32:51,680
I just don't think he thinks
before he speaks.
685
00:32:51,720 --> 00:32:55,240
I've forgiven him, but I haven't
forgot it.
686
00:33:03,800 --> 00:33:05,840
You OK? Yeah.
687
00:33:05,880 --> 00:33:07,160
Have you been talking about me?
688
00:33:07,200 --> 00:33:08,600
Obviously.
689
00:33:08,640 --> 00:33:10,840
There's a lot to say. Is there?
690
00:33:11,880 --> 00:33:13,080
Yeah, I'd say so.
691
00:33:16,400 --> 00:33:18,560
The last couple of times
I've met Cam and Lucia,
692
00:33:18,600 --> 00:33:21,200
I feel like I haven't stuck up
for myself.
693
00:33:21,240 --> 00:33:24,720
But you know what?
Tonight was a different story.
694
00:33:24,760 --> 00:33:28,040
They don't know how our relationship
is working at the moment.
695
00:33:28,080 --> 00:33:30,080
I can understand where you're coming
from
696
00:33:30,120 --> 00:33:32,840
when you think that
I don't take this seriously.
697
00:33:32,880 --> 00:33:35,120
It's just the way you look at me,
the way you talk to me.
698
00:33:35,160 --> 00:33:36,680
I just feel attacked.
699
00:33:38,360 --> 00:33:40,440
Why do you keep looking
at her like this?
700
00:33:40,480 --> 00:33:42,920
I can look at whoever I want.
I'm trying to talk to both of you
701
00:33:42,960 --> 00:33:45,840
and you just keep looking at her.
I'm making sure that Laura's OK,
702
00:33:45,880 --> 00:33:48,120
because what you're saying is quite
jarring.
703
00:33:51,480 --> 00:33:54,560
All we're asking, as Laura's
best friends, is,
704
00:33:54,600 --> 00:33:57,560
we just want to know
what your ambitions are,
705
00:33:57,600 --> 00:34:00,040
what your intentions are
with Laura next. OK.
706
00:34:00,080 --> 00:34:02,520
You don't really care... About what?
707
00:34:02,560 --> 00:34:03,880
..how we feel.
708
00:34:03,920 --> 00:34:04,920
Um...
709
00:34:07,480 --> 00:34:08,800
..no.
710
00:34:08,840 --> 00:34:10,880
Fucking hell. I'm sorry,
711
00:34:10,920 --> 00:34:13,240
you're just really coming
across really badly.
712
00:34:13,280 --> 00:34:15,640
From what I can see today, you do
not give a fuck
713
00:34:15,680 --> 00:34:18,200
about anybody else apart from
yourself. Me, myself?
714
00:34:18,240 --> 00:34:21,040
Yeah, that's what I can see.
I care more about her than you.
715
00:34:21,080 --> 00:34:22,560
That's not necessarily true.
716
00:34:22,600 --> 00:34:25,680
All you spoke about is "I, I, I"
when you leave the experiment.
717
00:34:25,720 --> 00:34:28,640
I am really sorry that it's worked
out this way,
718
00:34:28,680 --> 00:34:31,120
but there's a certain line that
can't be crossed...
719
00:34:31,160 --> 00:34:32,440
Thank you for your apology.
720
00:34:32,480 --> 00:34:34,800
..and I wouldn't take bullshit from
anybody else,
721
00:34:34,840 --> 00:34:36,480
so we're not going to from Arthur.
722
00:34:38,920 --> 00:34:40,760
Do I think you're right for Laura?
723
00:34:40,800 --> 00:34:43,800
The way that you've acted tonight,
probably not, no.
724
00:34:43,840 --> 00:34:46,520
I really expected more from Arthur.
725
00:34:46,560 --> 00:34:47,560
It's not acceptable.
726
00:34:47,600 --> 00:34:49,520
It's not acceptable for our
best friend.
727
00:34:49,560 --> 00:34:50,920
You know, they're married.
728
00:34:50,960 --> 00:34:53,080
He's thinking about himself
going forward.
729
00:34:53,120 --> 00:34:54,920
He's not thinking about their
future.
730
00:34:54,960 --> 00:34:57,880
From what I've seen tonight,
I'm not his biggest fan.
731
00:34:57,920 --> 00:34:59,400
We're not sold. No.
732
00:34:59,440 --> 00:35:00,520
Absolutely not.
733
00:35:01,800 --> 00:35:04,480
I just really wanted today
to go well.
734
00:35:05,520 --> 00:35:07,880
I'm sorry that this has happened.
735
00:35:11,000 --> 00:35:12,480
I must admit, I'm finding it
736
00:35:12,520 --> 00:35:15,360
incredibly difficult
to defend my husband.
737
00:35:32,480 --> 00:35:34,760
Oh, put your foot down, darling.
738
00:35:34,800 --> 00:35:36,320
I like a man to drive fast.
739
00:35:38,200 --> 00:35:41,160
Here we go. For the second
half of their homestay,
740
00:35:41,200 --> 00:35:45,600
JJ has taken Ella to his hometown
of Southend-on-Sea in Essex.
741
00:35:46,840 --> 00:35:48,040
Welcome to Essex.
742
00:35:48,080 --> 00:35:49,960
Thanks for having me. You're
welcome.
743
00:35:50,000 --> 00:35:53,160
This is a little park that I used
to go to. OK.
744
00:35:53,200 --> 00:35:57,760
I had my first fight over there.
Did you win? No. Oh, you didn't!
745
00:35:57,800 --> 00:36:00,040
It feels, like, really weird
having Ella in Essex.
746
00:36:00,080 --> 00:36:02,200
I almost can't believe
that we're at this stage
747
00:36:02,240 --> 00:36:04,680
where I'm showing her around,
like, my hometown.
748
00:36:04,720 --> 00:36:06,760
But it does feel really nice and
comfortable.
749
00:36:06,800 --> 00:36:08,560
I'm really excited to show
her around.
750
00:36:08,600 --> 00:36:09,640
Well, here we are.
751
00:36:09,680 --> 00:36:12,800
This looks like something
out of Desperate Housewives.
752
00:36:12,840 --> 00:36:14,040
We're here.
753
00:36:14,080 --> 00:36:15,680
Home, sweet home.
754
00:36:15,720 --> 00:36:18,520
I'm hoping that from the homestay
with JJ,
755
00:36:18,560 --> 00:36:21,120
that I'm going to see
a different side to him.
756
00:36:21,160 --> 00:36:22,800
He's really hard to read
half the time.
757
00:36:22,840 --> 00:36:25,080
I don't know what's going
on in his head.
758
00:36:25,120 --> 00:36:27,680
And I think maybe
being around his friends,
759
00:36:27,720 --> 00:36:29,160
he'll just open up more.
760
00:36:29,200 --> 00:36:31,800
Welcome. Very nice. Thank you.
761
00:36:31,840 --> 00:36:33,720
I'm loving the mirror.
762
00:36:33,760 --> 00:36:35,480
Hallway mirror is a must, isn't it?
763
00:36:35,520 --> 00:36:37,800
Oh! Yeah, I know, they're my dogs.
764
00:36:37,840 --> 00:36:41,680
Oh, my God! How cute.
Yeah, they're not with us any more.
765
00:36:41,720 --> 00:36:43,040
Got their ashes there as well.
766
00:36:43,080 --> 00:36:45,280
I noticed. I didn't know what to do
with them.
767
00:36:45,320 --> 00:36:47,800
This is cute.
Yeah, it's quite Essex, isn't it,
768
00:36:47,840 --> 00:36:50,040
with, like, glitter in it.
It is very glam.
769
00:36:51,280 --> 00:36:54,240
Favourite bit so far is probably
that bit in the corner. The wine?
770
00:36:54,280 --> 00:36:55,320
Yeah.
771
00:36:55,360 --> 00:36:59,960
I'd like to get through his wine
and Prosecco cabinet,
772
00:37:00,000 --> 00:37:02,760
but I will definitely try
and be on my best behaviour,
773
00:37:02,800 --> 00:37:05,000
not drink too much.
774
00:37:05,040 --> 00:37:06,960
think about what I say before I say
it,
775
00:37:07,000 --> 00:37:10,840
which is definitely something
I've never really done before.
776
00:37:17,440 --> 00:37:19,040
Oh, this is so nice.
777
00:37:19,080 --> 00:37:20,960
For the second
part of their homestay,
778
00:37:21,000 --> 00:37:24,640
Jordan has taken Erica to his home
city of Sheffield.
779
00:37:24,680 --> 00:37:26,600
I'm excited to see your mum.
Yeah, so am I.
780
00:37:26,640 --> 00:37:29,480
I feel like I didn't really get
to speak to her much at the wedding,
781
00:37:29,520 --> 00:37:32,240
so it would be nice to just sit
and chat to her.
782
00:37:32,280 --> 00:37:33,640
It's really nice seeing my mum.
783
00:37:33,680 --> 00:37:36,160
I've not seen her in too long
and she knows me so well,
784
00:37:36,200 --> 00:37:37,920
so it would be nice to hear her
and see her.
785
00:37:37,960 --> 00:37:39,280
I've got so much to tell her.
786
00:37:39,320 --> 00:37:42,480
I hope she doesn't bring out
the cam recorder, the videos.
787
00:37:42,520 --> 00:37:45,080
I wouldn't say things are better.
Things are still the same.
788
00:37:45,120 --> 00:37:47,440
My head is still pretty much
in the same place with us.
789
00:37:47,480 --> 00:37:50,080
The thing that's annoying me the
most is that I'm not being heard.
790
00:37:50,120 --> 00:37:52,360
I know that his mum's opinion
means a lot to him,
791
00:37:52,400 --> 00:37:54,120
and this is my opportunity
to just sit down
792
00:37:54,160 --> 00:37:56,880
and have a proper chat with her and
get to know Jordan more,
793
00:37:56,920 --> 00:37:58,680
to know if this is just genuinely
how he is,
794
00:37:58,720 --> 00:38:01,920
and if she could give me any tips
on how to deal with that.
795
00:38:01,960 --> 00:38:06,480
Hello! Hello! Come in.
796
00:38:06,520 --> 00:38:08,360
How are you doing? I'm all right.
How are you?
797
00:38:08,400 --> 00:38:09,840
Yes, good, thank you.
798
00:38:17,400 --> 00:38:20,120
I'm really excited to introduce
Ella to Louis.
799
00:38:20,160 --> 00:38:22,280
Louis is one of my closest friends,
800
00:38:22,320 --> 00:38:24,600
so his opinion
is really important to me.
801
00:38:24,640 --> 00:38:27,960
Obviously, he was at my wedding
and he saw me marry Bianca,
802
00:38:28,000 --> 00:38:30,160
so I have no idea how he's going to
react.
803
00:38:31,800 --> 00:38:33,000
Here he is!
804
00:38:34,160 --> 00:38:36,880
Long time, no see, bro.
Hang on a second. Hang on.
805
00:38:36,920 --> 00:38:38,800
Nice to meet you. This isn't...
806
00:38:38,840 --> 00:38:42,400
I'm Ella. Hiya, nice to meet you,
Ella.
807
00:38:42,440 --> 00:38:44,840
There's a lot to fill you in with.
808
00:38:48,880 --> 00:38:50,960
So, yeah, obviously at the wedding,
809
00:38:51,000 --> 00:38:54,760
I married Bianca,
and, um, there was no spark.
810
00:38:54,800 --> 00:38:57,080
Then I come into the experiment
and I saw Ella,
811
00:38:57,120 --> 00:38:59,960
and I was like, "She's a bit me",
like, the way she looks.
812
00:39:00,000 --> 00:39:01,640
Would you agree? Yeah.
813
00:39:01,680 --> 00:39:04,400
You know what, when you walked in
and I saw you,
814
00:39:04,440 --> 00:39:06,480
it was definitely more of a match.
815
00:39:06,520 --> 00:39:07,520
100%. Oh, thank you.
816
00:39:07,560 --> 00:39:10,320
And from the wedding day, just on
the reaction of his face,
817
00:39:10,360 --> 00:39:11,360
he looks a lot happier.
818
00:39:11,400 --> 00:39:13,800
Yeah. It's been good, isn't it?
819
00:39:13,840 --> 00:39:16,840
Her confidence stuff is
what drew me towards her.
820
00:39:16,880 --> 00:39:19,680
She was like, just jokes and funny.
821
00:39:19,720 --> 00:39:22,560
I sound very confident, but I've got
insecurities,
822
00:39:22,600 --> 00:39:25,680
and he's just not
the most reassuring person.
823
00:39:25,720 --> 00:39:28,800
I've never really had to, like,
have someone reassure me,
824
00:39:28,840 --> 00:39:30,960
but because I can't really read JJ,
825
00:39:31,000 --> 00:39:32,440
like, that's the only thing
826
00:39:32,480 --> 00:39:34,960
I would say that we kind
of argue about. Yeah.
827
00:39:35,000 --> 00:39:37,200
But it's fine. Like, we've got time.
828
00:39:37,240 --> 00:39:40,080
I think in terms of reading
JJ, I've known him a few years.
829
00:39:40,120 --> 00:39:43,080
It took me a little while to kind
of understand him.
830
00:39:43,120 --> 00:39:46,440
And over the weeks and days
and months and years to come,
831
00:39:46,480 --> 00:39:51,680
hopefully, being around him more,
he does get easier to read.
832
00:39:51,720 --> 00:39:53,560
Sometimes I'll go quiet, like,
don't I?
833
00:39:53,600 --> 00:39:56,960
And that's just like if I'm thinking
about something, I go quiet
834
00:39:57,000 --> 00:39:58,920
and I sort of do want to be on my
own - not on my own,
835
00:39:58,960 --> 00:40:00,200
but I don't want to talk. Yeah.
836
00:40:00,240 --> 00:40:03,120
And you see that as, like,
sometimes I'm annoyed at you.
837
00:40:03,160 --> 00:40:05,400
Yeah. But really, I will just go
quiet.
838
00:40:05,440 --> 00:40:07,200
He does need to reassure me
a bit more.
839
00:40:07,240 --> 00:40:10,960
When JJ says it's fine,
he's quite easy-going.
840
00:40:11,000 --> 00:40:14,160
He is quite easy-going. Yeah...
841
00:40:14,200 --> 00:40:16,960
When he says it, he does mean it.
842
00:40:17,000 --> 00:40:19,960
At least someone else can see
what I can see.
843
00:40:20,000 --> 00:40:21,240
I'm not going crazy.
844
00:40:21,280 --> 00:40:24,720
JJ clearly is hard to read,
and other people are agreeing.
845
00:40:24,760 --> 00:40:26,560
And if his best friend is saying
that,
846
00:40:26,600 --> 00:40:28,240
then that's like music to my ears.
847
00:40:28,280 --> 00:40:30,360
As long as you're both happy,
then...
848
00:40:30,400 --> 00:40:32,640
Yeah. Does he look happy?
Yeah, he does.
849
00:40:32,680 --> 00:40:36,000
JJ's got his hand on my knee,
which is really cute.
850
00:40:36,040 --> 00:40:37,320
He's being very affectionate,
851
00:40:37,360 --> 00:40:39,720
which I didn't actually think
JJ would do.
852
00:40:39,760 --> 00:40:42,480
So, yeah, I feel like it's going
really, really well.
853
00:40:42,520 --> 00:40:44,360
Better than I thought
it was going to go.
854
00:40:44,400 --> 00:40:46,720
I'm just going to go
to the ladies'.
855
00:40:46,760 --> 00:40:48,640
I'll leave you guys to it
for a sec.
856
00:40:48,680 --> 00:40:51,280
I'll see you in a minute.
Don't say anything bad about me!
857
00:40:54,520 --> 00:40:56,360
So what do you think, then?
858
00:40:56,400 --> 00:40:58,120
THEY LAUGH
859
00:40:58,160 --> 00:41:00,240
So now it's just me and you in the
room... Yeah?
860
00:41:00,280 --> 00:41:02,960
..do you actually see yourself
progressing with Ella? Yeah, yeah.
861
00:41:03,000 --> 00:41:04,200
I wouldn't be here if I didn't.
862
00:41:04,240 --> 00:41:06,480
100%. Obviously, there's things
we've got to work on.
863
00:41:06,520 --> 00:41:10,200
We've been out a couple of times
and she's got really, really drunk.
864
00:41:10,240 --> 00:41:13,600
And she said some things to me
that I didn't like
865
00:41:13,640 --> 00:41:16,080
and done things that I didn't like.
866
00:41:16,120 --> 00:41:18,840
You're going to pick up the flaws
and stuff a lot quicker
867
00:41:18,880 --> 00:41:20,760
than what you might do
on the outside world.
868
00:41:20,800 --> 00:41:22,920
Yeah, and that's why I've flagged
it now,
869
00:41:22,960 --> 00:41:24,840
because I don't want to let it slide
870
00:41:24,880 --> 00:41:26,920
and then flag it in six
months or a year's time.
871
00:41:26,960 --> 00:41:29,640
And that's when obviously,
you're a year in, you're in deep.
872
00:41:29,680 --> 00:41:31,000
Well, I'm 30 years old.
873
00:41:31,040 --> 00:41:33,640
I want the next person I'm with
to be the person that I'm with.
874
00:41:33,680 --> 00:41:35,320
So as soon as I saw Ella,
875
00:41:35,360 --> 00:41:37,240
I was literally like, drawn to her.
876
00:41:37,280 --> 00:41:40,280
Every time I went into a room, she
was the first person I looked at.
877
00:41:40,320 --> 00:41:41,520
She's a good girl.
878
00:41:41,560 --> 00:41:44,000
I'm much happier, more comfortable
with the potential
879
00:41:44,040 --> 00:41:45,840
of a long-term relationship and,
like,
880
00:41:45,880 --> 00:41:47,960
this working outside the
experiment as well.
881
00:41:48,000 --> 00:41:49,880
If you were to write your type
down on paper,
882
00:41:49,920 --> 00:41:51,600
she would be your type to a T.
883
00:41:51,640 --> 00:41:54,480
For JJ in a relationship,
yes, he does need someone fiery
884
00:41:54,520 --> 00:41:56,800
to keep him on his toes.
They're still new to each other,
885
00:41:56,840 --> 00:41:58,200
so there's a lot they need to learn
886
00:41:58,240 --> 00:42:00,480
and there's a lot of boundaries
they need to overcome.
887
00:42:00,520 --> 00:42:03,240
But when they get to know each other
more further down the line,
888
00:42:03,280 --> 00:42:04,800
I'm sure they can overcome it.
889
00:42:04,840 --> 00:42:07,240
As long as you're happy.
I do feel happy, mate,
890
00:42:07,280 --> 00:42:10,080
and I'm looking forward to seeing
where it goes, and fingers crossed,
891
00:42:10,120 --> 00:42:11,200
it goes where I want it to.
892
00:42:18,360 --> 00:42:21,480
So what have you been doing, then?
What have you been getting up to?
893
00:42:21,520 --> 00:42:24,760
So much. Yeah, we're learning about
each other every single day.
894
00:42:24,800 --> 00:42:27,200
Like, new things all the time.
895
00:42:29,040 --> 00:42:30,400
There's been hiccups recently.
896
00:42:30,440 --> 00:42:33,240
There's been a load of things
that have caused this, like, stress,
897
00:42:33,280 --> 00:42:35,160
over the last, like, ten days.
898
00:42:35,200 --> 00:42:39,560
You admit yourself, like, you do
get in your head a lot.
899
00:42:39,600 --> 00:42:41,880
I didn't get that feeling off her
900
00:42:41,920 --> 00:42:45,240
that she was willing to help me and
fight for me.
901
00:42:45,280 --> 00:42:47,320
I just didn't feel that.
902
00:42:47,360 --> 00:42:50,320
If I didn't want to be here,
I wouldn't be here.
903
00:42:53,320 --> 00:42:55,880
I feel like that this has been,
like,
904
00:42:55,920 --> 00:42:58,360
a common thing that happens a lot.
905
00:42:58,400 --> 00:43:01,040
Things that could be very,
very minor,
906
00:43:01,080 --> 00:43:02,920
Jordan sees as very, very big.
907
00:43:02,960 --> 00:43:05,480
And I think he gets in his head
and takes things
908
00:43:05,520 --> 00:43:07,240
to the worst possible situation.
909
00:43:07,280 --> 00:43:09,520
He does. And it's very hard to get
him out of that place.
910
00:43:11,600 --> 00:43:15,480
If Erica likes you enough,
she will like you as you.
911
00:43:18,880 --> 00:43:20,440
I know you're always worried,
912
00:43:20,480 --> 00:43:23,600
but you're always worried about a
lot of things, aren't you?
913
00:43:23,640 --> 00:43:24,920
I can see in your face already
914
00:43:24,960 --> 00:43:29,040
that you're starting to worry
about if you've done things wrong.
915
00:43:29,080 --> 00:43:31,080
That's not what a relationship is.
916
00:43:31,120 --> 00:43:32,960
And that's what worries me,
917
00:43:33,000 --> 00:43:37,200
is that you're going to just make
yourself ill, in a way.
918
00:43:37,240 --> 00:43:39,720
I've only started to worry
about it in this last week
919
00:43:39,760 --> 00:43:41,400
when we've not been good.
920
00:43:41,440 --> 00:43:44,760
And then I think, oh, like, OCD
on top of us not being good,
921
00:43:44,800 --> 00:43:46,640
she's not going to want to help me.
922
00:43:46,680 --> 00:43:49,600
I get worried that she'll be with me
when I'm at my best
923
00:43:49,640 --> 00:43:51,640
or when we're in a really good
place,
924
00:43:51,680 --> 00:43:55,480
but is she going to want to stick
around for the tough times?
925
00:43:56,760 --> 00:43:59,760
I want to help you, and when you
feel like you can't do something
926
00:43:59,800 --> 00:44:00,800
because of your OCD,
927
00:44:00,840 --> 00:44:03,480
I'm like, "Well, let me do it for
you."
928
00:44:05,520 --> 00:44:08,000
But we're not always going
to be good. No, I know, I know.
929
00:44:08,040 --> 00:44:09,680
I know. Rationally, I know,
930
00:44:09,720 --> 00:44:11,480
but I'm just saying what I worry
about.
931
00:44:11,520 --> 00:44:14,480
So I think my advice to you,
then, is to be honest with her
932
00:44:14,520 --> 00:44:17,520
when you're struggling and if she's
asked you to do something
933
00:44:17,560 --> 00:44:20,040
but you can't do it because of your
mental psyche,
934
00:44:20,080 --> 00:44:22,080
she doesn't know that,
and she might just think
935
00:44:22,120 --> 00:44:23,960
that you're just choosing not
to do it.
936
00:44:24,000 --> 00:44:25,960
So you've just got to be honest
about it,
937
00:44:26,000 --> 00:44:29,000
honest about how you're
feeling. It doesn't make you weak.
938
00:44:30,120 --> 00:44:33,640
People who understand you
just do those things.
939
00:44:33,680 --> 00:44:37,240
I see how you tick,
so I'll do something
940
00:44:37,280 --> 00:44:39,600
if I know that you're going
to stress or struggle with it.
941
00:44:39,640 --> 00:44:41,720
If Erica's saying she's already
picked up on that,
942
00:44:41,760 --> 00:44:43,680
that's a really good thing.
943
00:44:43,720 --> 00:44:45,680
With his OCD and stuff,
944
00:44:45,720 --> 00:44:48,640
I asked if he'd ever, like, spoken
to anyone about it or had help.
945
00:44:48,680 --> 00:44:50,520
He said no, and I said,
"Well, I feel like
946
00:44:50,560 --> 00:44:52,480
"the reason that you're not
doing that
947
00:44:52,520 --> 00:44:55,360
"is because if you did,
you'd feel like it was beating you."
948
00:44:55,400 --> 00:44:57,800
Yeah, yeah.
And that's not the case at all.
949
00:44:57,840 --> 00:45:03,000
Her suggestion that you should get
help shows that she cares.
950
00:45:03,040 --> 00:45:07,040
And Erica's showing you that
she's invested in it enough
951
00:45:08,160 --> 00:45:10,160
to want to help you.
952
00:45:12,480 --> 00:45:13,680
Jordan's OCD,
953
00:45:13,720 --> 00:45:15,960
I think it's probably been a bit
of a shock
954
00:45:16,000 --> 00:45:17,400
and a bit of an eye-opener.
955
00:45:17,440 --> 00:45:19,760
Jordan won't be forced into doing
anything,
956
00:45:19,800 --> 00:45:21,840
so the more pressure you put on him,
957
00:45:21,880 --> 00:45:24,160
the more he'll just withdraw from
it.
958
00:45:24,200 --> 00:45:26,680
And I do think she's trying
to understand it.
959
00:45:26,720 --> 00:45:28,760
So have you taken her on dates
and things like that?
960
00:45:28,800 --> 00:45:31,440
Well, yeah, we've been for food
a few times. We have, haven't we?
961
00:45:31,480 --> 00:45:34,160
We go for food, but I wouldn't
class them as dates. Not date-dates.
962
00:45:34,200 --> 00:45:36,840
It's not like we're going to...
I can't get flowers off this boy.
963
00:45:36,880 --> 00:45:39,520
It's been seven weeks and he's not
even bought me any flowers.
964
00:45:39,560 --> 00:45:43,080
It's like, I'm someone that needs
to be shown, I need to be told,
965
00:45:43,120 --> 00:45:45,120
because we're not mind-readers.
966
00:45:45,160 --> 00:45:46,560
Like, I need these little things.
967
00:45:46,600 --> 00:45:49,400
I think Jordan's thought, like,
that just by being there...
968
00:45:49,440 --> 00:45:51,320
Yeah, it's enough.
..that that's enough.
969
00:45:51,360 --> 00:45:54,080
But sometimes for some people,
it's not.
970
00:45:54,120 --> 00:45:57,840
It's just the little gestures
that make the difference.
971
00:45:57,880 --> 00:46:00,400
Take her out.
If you go to the gym or something,
972
00:46:00,440 --> 00:46:02,600
just nip out and get a bunch
of flowers or something.
973
00:46:02,640 --> 00:46:05,240
Don't have to be for any kind
of particular reason, do they?
974
00:46:05,280 --> 00:46:07,920
No. Flowers are nice at any point,
aren't they? Yeah.
975
00:46:07,960 --> 00:46:09,960
Erica's the reason why I want
to change.
976
00:46:10,000 --> 00:46:13,640
Like, I've had relationships before,
but I've never obviously felt
977
00:46:13,680 --> 00:46:16,040
the need to improve and better
myself.
978
00:46:16,080 --> 00:46:19,560
There's a reason to do that now.
So this is the push.
979
00:46:19,600 --> 00:46:21,640
Or do something stupid
like go ice skating or...
980
00:46:21,680 --> 00:46:22,960
Go out and do crazy activities.
981
00:46:23,000 --> 00:46:24,920
Or bowling, because that's a
bit competitive
982
00:46:24,960 --> 00:46:28,000
and I reckon that you two would be
quite competitive with each other.
983
00:46:28,040 --> 00:46:30,200
Yeah, that's the problem.
If I beat her, that's it.
984
00:46:30,240 --> 00:46:33,360
We're sulking, so I don't know if I
want to. I'm scared to beat her.
985
00:46:35,880 --> 00:46:38,840
Jordan's mum's given some
really good advice.
986
00:46:38,880 --> 00:46:42,040
Literally everything she said
is exactly what I need him to hear.
987
00:46:42,080 --> 00:46:45,400
My needs and my feelings
have been sort of pushed to the side
988
00:46:45,440 --> 00:46:49,560
and neglected because it's been so
much focused on Jordan,
989
00:46:49,600 --> 00:46:54,040
but I will need to see a clear
effort and change from him.
990
00:46:54,080 --> 00:46:57,200
It's all good and well he can say
these things and acknowledge them,
991
00:46:57,240 --> 00:47:01,200
but if it's not backed up by
anything, then it means nothing.
992
00:47:05,120 --> 00:47:06,200
Next time...
993
00:47:06,240 --> 00:47:07,960
I'm absolutely petrified.
994
00:47:08,000 --> 00:47:10,720
..it's the second round of
homestays.
995
00:47:10,760 --> 00:47:12,960
There's nothing lovely about this.
996
00:47:13,000 --> 00:47:15,680
Ongoing tensions rear their heads
for some...
997
00:47:15,720 --> 00:47:17,560
Are you saying we're back on form?
998
00:47:17,600 --> 00:47:19,160
That, to me, is just not the case.
999
00:47:19,200 --> 00:47:22,720
I'd say we're getting back on track.
I didn't say we are back on track.
1000
00:47:22,760 --> 00:47:24,400
Last night was awful.
1001
00:47:24,440 --> 00:47:25,760
I don't care.
1002
00:47:25,800 --> 00:47:28,880
You're so rude! How am I rude?
What are you on about?
1003
00:47:30,800 --> 00:47:33,880
..while friends and family deliver
damning verdicts for others.
1004
00:47:33,920 --> 00:47:35,400
I actually like having arguments,
1005
00:47:35,440 --> 00:47:37,080
especially with a little girl,
innit?
1006
00:47:37,120 --> 00:47:40,320
Don't fucking call me
a little girl, Paul.
1007
00:47:40,360 --> 00:47:42,760
Run for your life, bro.
1008
00:47:42,800 --> 00:47:45,760
Do you think he's the son-in-law
that you wanted?
1009
00:47:45,800 --> 00:47:47,040
No.
1010
00:47:47,080 --> 00:47:50,080
As my parents don't like Georges,
it will be very difficult
1011
00:47:50,120 --> 00:47:52,200
for this marriage to survive.
I can't lie.
1012
00:47:52,240 --> 00:47:54,560
And Ros and Thomas... The car's
going at full speed,
1013
00:47:54,600 --> 00:47:56,480
and I want to
put the brake on and jump out.
1014
00:47:56,520 --> 00:47:58,840
..hit an unexpected and worrying
low.
1015
00:47:58,880 --> 00:48:00,720
I'm just going spiralling down
1016
00:48:00,760 --> 00:48:04,600
and I'm just like, "Look am I ready
for a relationship? I'm not sure."
1017
00:48:35,080 --> 00:48:38,640
Subtitles by Red Bee Media
81604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.