All language subtitles for Married.at.First.Sight.UK.S08E28.1080p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb[eztv.re]_track4_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,800 --> 00:00:04,720 This programme contains strong language 2 00:00:04,760 --> 00:00:06,240 I've made the decision to leave. 3 00:00:06,280 --> 00:00:08,760 Previously... I'm sorry you were collateral damage. 4 00:00:08,800 --> 00:00:11,120 ..the dinner party ended with an emotional exit... 5 00:00:11,160 --> 00:00:12,960 There's someone else out there for you. 6 00:00:13,000 --> 00:00:15,480 ..while for the other couples, anonymous letters... 7 00:00:15,520 --> 00:00:18,840 "Thomas, throw caution to the wind and embrace the sexy time!" 8 00:00:18,880 --> 00:00:21,680 ..forced them to face uncomfortable truths. 9 00:00:21,720 --> 00:00:25,280 "Ella, we believe you should bring it down a couple of notches 10 00:00:25,320 --> 00:00:26,440 "on the sex chat." 11 00:00:27,640 --> 00:00:31,160 "Laura, you can be patronising and belittling to Arthur." 12 00:00:32,160 --> 00:00:34,040 For Erica and Jordan... It makes me feel shit 13 00:00:34,080 --> 00:00:36,960 and I just want you to recognise that... I do recognise that. 14 00:00:37,000 --> 00:00:39,240 ..a stalemate over Partner Swap Week... 15 00:00:39,280 --> 00:00:41,040 Can't be arsed with it. BLEEP idiot. 16 00:00:41,080 --> 00:00:43,680 ..sparked an explosive confrontation. 17 00:00:43,720 --> 00:00:45,680 How am I ever meant to express to you how I feel 18 00:00:45,720 --> 00:00:49,040 if this is how you BLEEP react? OK... It's so unfair, Jordan, 19 00:00:49,080 --> 00:00:51,760 honestly, like, and I'm sick of it. 20 00:00:51,800 --> 00:00:53,760 BLEEP off. 21 00:00:55,960 --> 00:00:57,960 Tonight... So this is my gaffe. 22 00:00:58,000 --> 00:00:59,640 Oh, it is really pretty. 23 00:00:59,680 --> 00:01:01,440 ..homestays get under way. 24 00:01:01,480 --> 00:01:03,280 What is that? Content corner. 25 00:01:03,320 --> 00:01:04,560 Is that where you squatted? 26 00:01:04,600 --> 00:01:07,440 And the couple seek the wisdom of loved ones. 27 00:01:07,480 --> 00:01:09,080 We haven't had sex. 28 00:01:09,120 --> 00:01:13,840 If you haven't got good sex, then you're up the creek. 29 00:01:13,880 --> 00:01:15,760 As Erica and Jordan's troubles continue... 30 00:01:15,800 --> 00:01:18,000 You were dismissing how I actually felt. 31 00:01:18,040 --> 00:01:19,960 It wasn't dismissing how you felt. 32 00:01:20,000 --> 00:01:22,200 If this is how it's going to be every single time. 33 00:01:22,240 --> 00:01:23,760 where do you go from there? 34 00:01:23,800 --> 00:01:25,120 This is going nowhere. 35 00:01:25,160 --> 00:01:28,720 ..Arthur is reunited with some less than friendly faces. 36 00:01:28,760 --> 00:01:31,080 From what I can see today, you do not give a BLEEP 37 00:01:31,120 --> 00:01:33,000 about anybody else apart from yourself. 38 00:01:33,040 --> 00:01:34,560 I'm not here to impress you. 39 00:01:34,600 --> 00:01:36,480 Do I think you're right for Laura? 40 00:01:36,520 --> 00:01:38,400 No. 41 00:01:38,440 --> 00:01:41,120 I'm finding it incredibly difficult to defend my husband. 42 00:01:53,360 --> 00:01:55,040 Looks like we're nearly in Farnham. 43 00:01:55,080 --> 00:01:56,480 Oh! Excited. 44 00:01:56,520 --> 00:02:00,440 The time has come for the crucial homestays. 45 00:02:00,480 --> 00:02:02,520 The newlyweds have been living together 46 00:02:02,560 --> 00:02:04,480 in the bubble of their apartments. 47 00:02:04,520 --> 00:02:06,000 Welcome to Weston. 48 00:02:06,040 --> 00:02:09,240 It feels like a place you'd go on a school trip. 49 00:02:09,280 --> 00:02:11,000 Now they have the opportunity 50 00:02:11,040 --> 00:02:13,480 to experience each other's home lives, 51 00:02:13,520 --> 00:02:15,920 where they will gain valuable insight 52 00:02:15,960 --> 00:02:17,680 into how their partners live. 53 00:02:17,720 --> 00:02:18,800 So this is my gaff. 54 00:02:18,840 --> 00:02:20,280 Oh, it is really pretty. 55 00:02:20,320 --> 00:02:22,080 It's vital for everyone 56 00:02:22,120 --> 00:02:25,480 to open their lives fully to their other half, 57 00:02:25,520 --> 00:02:29,840 so they can see what their future lives could look like 58 00:02:29,880 --> 00:02:31,520 after the experiment. 59 00:02:31,560 --> 00:02:32,880 We're here now to see your house. 60 00:02:32,920 --> 00:02:35,720 We're here to see my house? Well, see your house, see your family. 61 00:02:35,760 --> 00:02:37,560 Yeah, my family, 62 00:02:37,600 --> 00:02:39,520 not my house. 63 00:02:39,560 --> 00:02:41,480 I feel like you're judging every word I say. 64 00:02:53,600 --> 00:02:55,080 Ready to meet the queen? 65 00:02:55,120 --> 00:02:56,960 The queen of Weston-super-Mare? 66 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 Yeah. 67 00:03:00,880 --> 00:03:02,480 Hi, Nanny. 68 00:03:02,520 --> 00:03:04,120 Hello! 69 00:03:04,160 --> 00:03:06,920 In Weston-super-Mare, Ella has taken JJ 70 00:03:06,960 --> 00:03:09,520 to the home she shares with her nan. 71 00:03:11,040 --> 00:03:12,640 I am a bit nervous. 72 00:03:12,680 --> 00:03:14,880 I've never really introduced anyone to my nan. 73 00:03:14,920 --> 00:03:17,720 I'm in this experiment with JJ to get to know him, 74 00:03:17,760 --> 00:03:19,720 and he also needs to get to know me, 75 00:03:19,760 --> 00:03:22,120 and I think a huge part of it is my family. 76 00:03:22,160 --> 00:03:24,880 It's nice for him to see a different side of me, 77 00:03:24,920 --> 00:03:28,760 a more vulnerable, emotional, delicate side. 78 00:03:28,800 --> 00:03:29,800 How did you meet? 79 00:03:29,840 --> 00:03:32,720 Obviously, I was married to a different guy. Yeah. 80 00:03:32,760 --> 00:03:34,400 We don't mention his name. 81 00:03:34,440 --> 00:03:38,080 No. I can't remember it anyway. 82 00:03:38,120 --> 00:03:39,920 Things just didn't work out for us, 83 00:03:39,960 --> 00:03:43,000 and then JJ came in with his wife. 84 00:03:43,040 --> 00:03:45,240 You've had a wife too? Yeah. 85 00:03:45,280 --> 00:03:46,760 What do you think? 86 00:03:46,800 --> 00:03:49,200 Do you think he's cute? Yes. 87 00:03:49,240 --> 00:03:52,520 Yeah, aw. Thank you. A little bit more than cute. 88 00:03:52,560 --> 00:03:53,560 Oh! 89 00:03:55,080 --> 00:03:57,280 Do you want a cuppa? Yeah. 90 00:03:57,320 --> 00:03:59,120 I'll go get you a drink, then. 91 00:03:59,160 --> 00:04:00,480 She's jokes, isn't she? 92 00:04:00,520 --> 00:04:03,000 I do love looking after her. Yeah, she's funny. 93 00:04:03,040 --> 00:04:05,080 She can't really do that much herself. 94 00:04:05,120 --> 00:04:07,120 Bless her. We do get on really well 95 00:04:07,160 --> 00:04:08,800 and, like, she's my best friend. 96 00:04:08,840 --> 00:04:10,760 It's really, really nice, what you're doing. 97 00:04:10,800 --> 00:04:12,080 Oh, thank you. 98 00:04:12,120 --> 00:04:15,040 Ella had previously told me that she looked after her nan, 99 00:04:15,080 --> 00:04:17,680 but I guess I didn't know to what extent, so it's really nice 100 00:04:17,720 --> 00:04:18,960 to see another side to Ella. 101 00:04:19,000 --> 00:04:21,240 I feel like I know a little bit more about her now, 102 00:04:21,280 --> 00:04:22,960 and she should be really proud of herself. 103 00:04:24,520 --> 00:04:25,880 Grab some biscuits. 104 00:04:27,360 --> 00:04:28,360 Thank you. 105 00:04:37,440 --> 00:04:38,760 This is my pad. 106 00:04:38,800 --> 00:04:40,320 Your pad? 107 00:04:40,360 --> 00:04:41,920 I'm still annoyed with Jordan. 108 00:04:41,960 --> 00:04:44,840 There's been a lot that's unresolved since the dinner party. 109 00:04:44,880 --> 00:04:47,440 I don't really know where to go from here, to be honest. 110 00:04:47,480 --> 00:04:48,920 You'll be sleeping on the sofa, 111 00:04:48,960 --> 00:04:50,120 as you pissed me off. 112 00:04:50,160 --> 00:04:52,880 Things aren't normal between me and Erica at the moment, 113 00:04:52,920 --> 00:04:56,800 but I don't want it to be taking away from her homestay. 114 00:04:56,840 --> 00:04:58,520 What's the time zone in Scotland? 115 00:04:59,920 --> 00:05:01,520 I bet it's like ten o'clock now, innit? 116 00:05:01,560 --> 00:05:02,960 Are you actually taking the piss? 117 00:05:03,000 --> 00:05:04,360 Are you actually serious? 118 00:05:04,400 --> 00:05:05,520 Does he think we've gone 119 00:05:05,560 --> 00:05:07,560 to the other side of the world or something? 120 00:05:07,600 --> 00:05:09,400 It was just a four-hour train journey. 121 00:05:09,440 --> 00:05:11,120 It took us about a day to get here. 122 00:05:11,160 --> 00:05:14,680 I'm trying not to be a bitch to Jordan, but right now, 123 00:05:14,720 --> 00:05:18,240 with the way we are, everything he's doing is kind of irritating me. 124 00:05:18,280 --> 00:05:19,960 It's going to be a long few days, I think. 125 00:05:26,520 --> 00:05:28,280 Oh, this is nice. 126 00:05:28,320 --> 00:05:29,920 The living room's pretty. Yeah. 127 00:05:29,960 --> 00:05:32,440 This is the living room, TV, couch, piano. 128 00:05:33,560 --> 00:05:35,000 Here we go. I'll show you my room. 129 00:05:35,040 --> 00:05:38,560 It's been a while since I've introduced someone to my bedroom, 130 00:05:38,600 --> 00:05:39,600 someone I've dated. 131 00:05:39,640 --> 00:05:42,960 So, yeah, it's nerve-racking because it's my childhood bedroom. 132 00:05:43,000 --> 00:05:45,840 I'm not sure what's worse, Ros seeing what's in my bedroom 133 00:05:45,880 --> 00:05:47,680 or my mum seeing what's in my bedroom. 134 00:05:47,720 --> 00:05:48,720 So here it is. 135 00:05:49,880 --> 00:05:51,440 This is where the magic happens. 136 00:05:51,480 --> 00:05:54,920 I've not, like, had sex in a parent's house in a long, long time. 137 00:05:54,960 --> 00:05:58,200 Um... With your mum, like, next door. Hmm. 138 00:05:58,240 --> 00:06:00,520 I am excited, obviously, to have a future with Thomas. 139 00:06:00,560 --> 00:06:03,480 I think it's just nice to maybe be outside the apartment, 140 00:06:03,520 --> 00:06:05,280 see how his life is. 141 00:06:05,320 --> 00:06:07,200 I think we need to go, like, back home 142 00:06:07,240 --> 00:06:10,200 and live like a normal relationship now. 143 00:06:10,240 --> 00:06:13,680 Maybe if we give your mum some, like, antihistamines 144 00:06:13,720 --> 00:06:15,040 so she goes drowsy...! 145 00:06:16,080 --> 00:06:17,440 Ros hasn't been here two minutes 146 00:06:17,480 --> 00:06:19,640 and she's already thinking about drugging my mum 147 00:06:19,680 --> 00:06:21,720 to make sure she's asleep so we can get busy. 148 00:06:21,760 --> 00:06:23,040 Jesus Christ, Ros, 149 00:06:23,080 --> 00:06:25,120 we've only been here a few minutes! 150 00:06:25,160 --> 00:06:27,160 You have the bunny costume that I bought for you, 151 00:06:27,200 --> 00:06:30,280 so I also have a shark costume. 152 00:06:30,320 --> 00:06:31,320 Sexy, right? 153 00:06:35,320 --> 00:06:36,960 I'm going to try it on. 154 00:06:37,000 --> 00:06:38,240 Is it naughty? 155 00:06:40,400 --> 00:06:41,400 Oh, God. 156 00:06:42,440 --> 00:06:44,320 SHE GASPS 157 00:06:44,360 --> 00:06:46,240 Are you going through my drawers? 158 00:06:46,280 --> 00:06:48,440 Thomas, why have you got these? 159 00:06:48,480 --> 00:06:50,080 Why are you going through my drawer? 160 00:06:50,120 --> 00:06:51,200 Ew! 161 00:06:51,240 --> 00:06:53,040 That's so gross. 162 00:06:59,160 --> 00:07:00,400 All right, here we go. 163 00:07:00,440 --> 00:07:01,640 Ooh! 164 00:07:01,680 --> 00:07:03,240 Oh, this is lovely. 165 00:07:03,280 --> 00:07:05,760 This is the living area and the kitchen. 166 00:07:05,800 --> 00:07:07,400 Oh, it's nice. 167 00:07:07,440 --> 00:07:10,440 It's good, isn't it? Georges! I told you. 168 00:07:10,480 --> 00:07:13,440 It's much bigger than I thought it'd be. It's amazing, actually. 169 00:07:13,480 --> 00:07:15,840 I was just expecting, like, boys' clutter and mess 170 00:07:15,880 --> 00:07:17,880 and it to smell like boy. 171 00:07:17,920 --> 00:07:20,240 , I did not expect any of this. 172 00:07:20,280 --> 00:07:22,360 Oh, I love it, babe. It smells nice in here, too. 173 00:07:22,400 --> 00:07:25,320 And it just makes me like Georges even more. 174 00:07:25,360 --> 00:07:28,120 Welcome to my wonderful home. 175 00:07:28,160 --> 00:07:31,200 It means the world to me that Peggy likes where I live. 176 00:07:31,240 --> 00:07:33,160 I'm really excited for the next few days. 177 00:07:33,200 --> 00:07:35,240 There's a lot riding on this. 178 00:07:40,000 --> 00:07:41,800 What is that? Content corner. 179 00:07:41,840 --> 00:07:44,920 This corner here is what I expected everything to be like. 180 00:07:44,960 --> 00:07:46,240 It's very laddish. 181 00:07:47,680 --> 00:07:50,920 I have no reservations about Peggy living in my world, 182 00:07:50,960 --> 00:07:52,000 seeing what I do. 183 00:07:52,040 --> 00:07:55,880 Gaming is a huge part of my life, and she has to accept it. 184 00:07:55,920 --> 00:07:57,840 Is that where you squatted? 185 00:07:57,880 --> 00:07:58,880 Yeah. 186 00:07:59,960 --> 00:08:01,360 Georges's online exploits 187 00:08:01,400 --> 00:08:05,240 have been a constant source of concern for Peggy. 188 00:08:05,280 --> 00:08:07,920 What's the most inappropriate thing somebody has asked you to do? 189 00:08:07,960 --> 00:08:10,760 Squat facing the other way. What do you mean? 190 00:08:10,800 --> 00:08:12,880 Just face the wall and squat. 191 00:08:14,320 --> 00:08:15,960 I'm not OK with that. 192 00:08:20,720 --> 00:08:22,840 This is embarrassing, humiliating, 193 00:08:22,880 --> 00:08:25,400 and if that is what you really want to do, 194 00:08:25,440 --> 00:08:28,360 you'll be doing it without me. 195 00:08:28,400 --> 00:08:30,240 This gaming thing, it is weird. 196 00:08:30,280 --> 00:08:33,760 I never thought it would have such a professional setup. 197 00:08:33,800 --> 00:08:35,440 I'm really, really surprised. 198 00:08:35,480 --> 00:08:38,480 Deep down in my heart, I thought, 199 00:08:38,520 --> 00:08:42,920 "Oh, please let homestays make us, not break us." 200 00:08:42,960 --> 00:08:45,840 I was thinking, "No, you're going to see this gaming station, Peggy, 201 00:08:45,880 --> 00:08:49,080 "it's not going to be for you, it's not your lifestyle." 202 00:08:49,120 --> 00:08:52,760 But what I've seen today, I absolutely love it. 203 00:08:54,440 --> 00:08:56,240 Oh, babe, it's a comfy one. 204 00:08:56,280 --> 00:08:57,600 It sounds so weird, 205 00:08:57,640 --> 00:08:59,120 I could see myself living here. 206 00:08:59,160 --> 00:09:02,360 I am so over the moon to hear that. 207 00:09:03,760 --> 00:09:05,080 You make me feel at home, 208 00:09:05,120 --> 00:09:07,920 and I've never felt that with anyone. 209 00:09:07,960 --> 00:09:09,720 Oh, that's sweet. That's really cute. 210 00:09:09,760 --> 00:09:11,120 I'm glad. 211 00:09:11,160 --> 00:09:12,760 I'm so glad I make you feel like that. 212 00:09:14,040 --> 00:09:15,040 Welcome home. 213 00:09:20,320 --> 00:09:21,760 Right, Nan? Yeah? 214 00:09:21,800 --> 00:09:23,600 Now that it's just us, 215 00:09:23,640 --> 00:09:26,040 what do you think of JJ? 216 00:09:26,080 --> 00:09:28,120 You look very happy with him. 217 00:09:28,160 --> 00:09:32,160 But until you've been with somebody sexually, you don't really know. 218 00:09:32,200 --> 00:09:35,040 We haven't had sex. 219 00:09:35,080 --> 00:09:36,080 Not yet. 220 00:09:37,600 --> 00:09:38,680 Hopefully soon. 221 00:09:40,360 --> 00:09:43,280 Sex has to be included in a relationship. 222 00:09:44,360 --> 00:09:46,800 If you haven't got good sex, then... 223 00:09:48,360 --> 00:09:50,040 ..you're up the creek. 224 00:09:50,080 --> 00:09:51,800 to put it crudely. 225 00:09:51,840 --> 00:09:55,040 Listening to my nan talking about how sex is really important 226 00:09:55,080 --> 00:09:58,080 in a relationship or a marriage, it is making me think, actually, 227 00:09:58,120 --> 00:10:02,280 I would have expected sex to have happened by now. 228 00:10:02,320 --> 00:10:03,920 But I get everybody is different 229 00:10:03,960 --> 00:10:07,240 and I'm not going to put any pressure on JJ, because if I do, 230 00:10:07,280 --> 00:10:09,240 then I'll be waiting even longer. 231 00:10:09,280 --> 00:10:11,120 Yeah. No, I agree with you. 232 00:10:11,160 --> 00:10:12,440 Good. 233 00:10:12,480 --> 00:10:16,240 Makes a change for you to agree with me on something! 234 00:10:22,600 --> 00:10:23,600 In Edinburgh... 235 00:10:23,640 --> 00:10:24,680 ERICA SQUEALS 236 00:10:24,720 --> 00:10:26,440 Oh, my God! 237 00:10:26,480 --> 00:10:30,120 ..Erica and Jordan are meeting Erica's friends, Miz and Katrina. 238 00:10:30,160 --> 00:10:32,640 I kind of have mixed emotions about tonight. 239 00:10:32,680 --> 00:10:34,600 I'm obviously so excited to see my friends 240 00:10:34,640 --> 00:10:37,120 and just spend some time with them, but it's not ideal 241 00:10:37,160 --> 00:10:39,600 that me and Jordan aren't on the best of terms, 242 00:10:39,640 --> 00:10:42,960 and I think that's probably going to come up in conversation. 243 00:10:43,000 --> 00:10:44,520 My friends aren't stupid. 244 00:10:44,560 --> 00:10:46,920 They will know straight away that something's not right. 245 00:10:46,960 --> 00:10:49,360 They don't fuck around. They will not beat around the bush. 246 00:10:49,400 --> 00:10:52,720 Cheers, guys. What are we cheersing to? Surviving? 247 00:10:52,760 --> 00:10:54,720 What is this, Bear Grylls? 248 00:10:54,760 --> 00:10:56,520 You know? It's tougher than Bear Grylls. 249 00:10:58,560 --> 00:11:00,040 It's been tough, has it? 250 00:11:00,080 --> 00:11:02,440 You know, well, the whole experiment, it's stressful. 251 00:11:02,480 --> 00:11:08,120 We were going really well for, like, up until the past week. 252 00:11:10,480 --> 00:11:13,440 So what's happened in the last week that's...? 253 00:11:13,480 --> 00:11:16,040 We got a task through from the experts 254 00:11:16,080 --> 00:11:19,640 and it was like, "This week is going to be partner swap." 255 00:11:19,680 --> 00:11:22,640 And he was like, "I'm not doing this." 256 00:11:22,680 --> 00:11:24,360 And after he told me all his reasons 257 00:11:24,400 --> 00:11:28,240 as to why he didn't want to take part, I was like, "We won't do it." 258 00:11:28,280 --> 00:11:30,000 All the girls were saying to me, like, 259 00:11:30,040 --> 00:11:32,280 "Oh, my God, we had the best time, it was amazing." 260 00:11:32,320 --> 00:11:33,880 So I feel like we have missed out 261 00:11:33,920 --> 00:11:37,360 and like it could have been a good opportunity for us as well. 262 00:11:37,400 --> 00:11:44,120 I brought that up to you, and we ended up arguing quite badly. 263 00:11:44,160 --> 00:11:45,720 I didn't feel I had support from you, 264 00:11:45,760 --> 00:11:47,800 which is why we're now we're still in this place, 265 00:11:47,840 --> 00:11:49,600 because we've obviously not resolved it. 266 00:11:51,360 --> 00:11:53,320 I do appreciate you not doing it for me, 267 00:11:53,360 --> 00:11:55,880 and I've always said that. I don't think you've said that. 268 00:11:55,920 --> 00:11:59,200 Never heard that from you once. 269 00:11:59,240 --> 00:12:01,240 OK. The reason why we clashed, 270 00:12:01,280 --> 00:12:04,760 we sat across from a girl that I've had a few opinions about. 271 00:12:04,800 --> 00:12:07,760 Regardless of what Laura said, like, she's not here. 272 00:12:07,800 --> 00:12:09,440 She's not part of the conversation. 273 00:12:09,480 --> 00:12:11,760 You and I did have a separate conversation, 274 00:12:11,800 --> 00:12:13,960 and we still had the exact same outcome regardless. 275 00:12:14,000 --> 00:12:16,600 Like, I still feel like you were dismissing how I actually felt. 276 00:12:16,640 --> 00:12:18,040 I wasn't dismissing how you felt, 277 00:12:18,080 --> 00:12:20,440 but I was saying how I felt at the dinner table. 278 00:12:22,280 --> 00:12:25,160 What can Jordan do to... 279 00:12:26,600 --> 00:12:27,640 ..fix it? 280 00:12:27,680 --> 00:12:30,720 I tried to get an apology, and I didn't get one. 281 00:12:30,760 --> 00:12:34,200 She was asking me to apologise for reacting the way I did 282 00:12:34,240 --> 00:12:36,520 there and then at the dinner table, but I almost felt 283 00:12:36,560 --> 00:12:38,040 like I was getting attacked. 284 00:12:38,080 --> 00:12:40,960 Not by me, though. But it came across that way. 285 00:12:42,040 --> 00:12:45,720 Erica wants me to acknowledge everything that she's feeling, 286 00:12:45,760 --> 00:12:47,840 acknowledge that I'm in the wrong 287 00:12:47,880 --> 00:12:49,960 and to disregard the feelings I have. 288 00:12:51,920 --> 00:12:53,440 But I cannot ignore my own feelings. 289 00:12:53,480 --> 00:12:54,960 I was trying to tell him how I feel. 290 00:12:55,000 --> 00:12:56,280 I didn't feel like I got heard. 291 00:12:56,320 --> 00:12:58,400 If this is how it's going to be every single time, 292 00:12:58,440 --> 00:13:00,960 where do you go from there? This is going nowhere. 293 00:13:01,000 --> 00:13:04,840 I've been asking this boy to listen to me and hear what I'm saying 294 00:13:04,880 --> 00:13:07,320 and understand what I'm saying for fucking weeks now. 295 00:13:08,680 --> 00:13:11,800 And if I can't even get that, why I am I here? 296 00:13:30,400 --> 00:13:32,400 This is like our honeymoon. Yeah! 297 00:13:32,440 --> 00:13:35,000 It's the second day of homestays. 298 00:13:35,040 --> 00:13:39,080 Thank you, babe. You made me a frothy coffee! I did. Where's yours? 299 00:13:39,120 --> 00:13:41,200 I don't need one. Are you sure? Yeah. 300 00:13:41,240 --> 00:13:43,400 Waking up next to you is enough. 301 00:13:43,440 --> 00:13:45,720 Oh, you smooth operator. Oh, thank you. 302 00:13:45,760 --> 00:13:47,280 I was waking up this morning, 303 00:13:47,320 --> 00:13:49,280 and I just feel so much closer to you. 304 00:13:49,320 --> 00:13:54,160 Last night was, like, something we both needed. 305 00:13:54,200 --> 00:13:55,360 Yes, yes, we did! 306 00:13:55,400 --> 00:13:57,280 Something we both needed. 307 00:13:57,320 --> 00:14:00,160 For me to progress with intimacy with anybody, 308 00:14:00,200 --> 00:14:02,400 I do have to really like them. 309 00:14:02,440 --> 00:14:04,400 Like, I need to know about them. 310 00:14:04,440 --> 00:14:08,200 And seeing where you live was just that kind of affirmation 311 00:14:08,240 --> 00:14:11,760 that I needed for me to kind of let go of it. 312 00:14:11,800 --> 00:14:13,360 And we didn't go the whole way. 313 00:14:13,400 --> 00:14:16,560 But to say that we've been able to progress intimacy, like... 314 00:14:16,600 --> 00:14:18,120 It's huge, isn't it? It's massive. 315 00:14:18,160 --> 00:14:20,360 It's just nice to be brought closer to you, 316 00:14:20,400 --> 00:14:22,360 because obviously, it's such a big thing for me. 317 00:14:22,400 --> 00:14:24,520 And there's still so much more to look forward to. 318 00:14:24,560 --> 00:14:26,160 We've progressed physical intimacy. 319 00:14:26,200 --> 00:14:28,800 Yes, we haven't had sex, but progressive intimacy 320 00:14:28,840 --> 00:14:30,960 was a positive step. 321 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 I can't and I won't sleep with somebody until I fully trust them, 322 00:14:34,040 --> 00:14:35,800 because I'm scared of getting hurt. 323 00:14:35,840 --> 00:14:37,760 I've been hurt in the past. 324 00:14:51,280 --> 00:14:53,720 Oh, honey, you're home! 325 00:14:53,760 --> 00:14:56,240 Let me touch you, let me touch you! 326 00:14:56,280 --> 00:14:58,080 How are you doing, Jordan? Good, how are you? 327 00:14:58,120 --> 00:14:59,680 Nice to see you again. Nice to see you. 328 00:14:59,720 --> 00:15:03,040 I hope Erica's grandparents can see, like, the positives in me and Erica. 329 00:15:03,080 --> 00:15:05,800 But it's difficult, because me and Erica aren't in the best place, 330 00:15:05,840 --> 00:15:07,000 so I've got to be me 331 00:15:07,040 --> 00:15:09,920 and whether they approve of me or not is up to them. 332 00:15:09,960 --> 00:15:10,960 CORK POPS 333 00:15:11,000 --> 00:15:12,000 Whoo! 334 00:15:12,040 --> 00:15:15,240 Although it is a bit awkward between Jordan and I, 335 00:15:15,280 --> 00:15:20,320 I am just so happy to be with my grandparents, but I'm a bit worried 336 00:15:20,360 --> 00:15:23,320 because my gran, she is very straight up 337 00:15:23,360 --> 00:15:26,400 and if she doesn't like something, you'll know she doesn't like it. 338 00:15:26,440 --> 00:15:28,000 Shall we do a little cheers? 339 00:15:28,040 --> 00:15:29,360 Right, a toast. 340 00:15:29,400 --> 00:15:32,800 Go on. To youse. To Erica and Jordan, 341 00:15:32,840 --> 00:15:35,440 and I'm dying to hear all your chat. 342 00:15:35,480 --> 00:15:39,200 Thank you. And I want the truth, the whole truth and nothing but. 343 00:15:39,240 --> 00:15:40,560 God, I feel like I'm in court. 344 00:15:41,640 --> 00:15:43,360 Have you enjoyed it? 345 00:15:43,400 --> 00:15:45,400 I mean, there must have been times when you think, 346 00:15:45,440 --> 00:15:47,400 "What am I doing here?" Very intense. 347 00:15:47,440 --> 00:15:49,120 Like, very, very intense. 348 00:15:49,160 --> 00:15:51,240 It's been the last week that a lot's happened, 349 00:15:51,280 --> 00:15:53,480 and that's caused us a lot of stress. 350 00:15:53,520 --> 00:15:56,320 I really wanted to come here, like, as happy as I could be. 351 00:15:56,360 --> 00:15:58,720 For me, it's a shame that we're sat here right now, 352 00:15:58,760 --> 00:16:02,040 like, not being able to show you our real best. 353 00:16:03,440 --> 00:16:05,760 It was going so good and now it's kind of... 354 00:16:05,800 --> 00:16:09,240 But that can happen in any relationship. 355 00:16:09,280 --> 00:16:12,320 What you've got to do is revalue it again. 356 00:16:12,360 --> 00:16:13,920 "This made me happy. 357 00:16:13,960 --> 00:16:18,240 You know, "This person or Jordan or whatever made me happy. 358 00:16:18,280 --> 00:16:21,880 "So why am I feeling like this now?" 359 00:16:21,920 --> 00:16:24,960 Just because we're not at that level now, it feels even worse. 360 00:16:25,000 --> 00:16:27,240 I think you're reading a bit a bit too much into it. 361 00:16:27,280 --> 00:16:31,160 I mean, this is not a short fix. 362 00:16:31,200 --> 00:16:33,120 This has to be a long haul. 363 00:16:34,400 --> 00:16:37,600 It cannae be love's young dream, that only lasts for so long. 364 00:16:37,640 --> 00:16:39,280 There's something going on here. 365 00:16:39,320 --> 00:16:42,840 There's something not right. And I'm just getting the vibes. 366 00:16:42,880 --> 00:16:45,760 So I really want to speak to her to find out, 367 00:16:45,800 --> 00:16:46,800 is she OK? 368 00:16:46,840 --> 00:16:47,880 Chin-chin. 369 00:16:47,920 --> 00:16:50,320 Right, Papa, you go and do your favourite job. 370 00:16:50,360 --> 00:16:52,600 Clean up. Clean up. Yeah, I'll take the glasses 371 00:16:52,640 --> 00:16:53,960 and then we'll go and clean up. 372 00:16:54,000 --> 00:16:56,800 Maybe you could... I'm really good at cleaning, so... 373 00:16:56,840 --> 00:17:00,960 ..bring us some more alcohol. No, no more drink for you or your gran. 374 00:17:03,600 --> 00:17:07,040 We're obviously not in the best place right now. 375 00:17:08,360 --> 00:17:11,120 Like, right now, I am very pissed off at him. 376 00:17:11,160 --> 00:17:12,720 I can't communicate with the boy. 377 00:17:12,760 --> 00:17:15,360 Like, I would try and tell him how I feel and he would be like, 378 00:17:15,400 --> 00:17:18,480 "Yeah, but because you feel like that, now I feel like this." 379 00:17:19,720 --> 00:17:21,360 I just said to him, I was like, 380 00:17:21,400 --> 00:17:24,600 "Look, see, if you just apologise for how you've acted, 381 00:17:24,640 --> 00:17:26,440 "we can squash this and let it go", 382 00:17:26,480 --> 00:17:29,400 and he was like, "I'm not going to apologise for how I feel." 383 00:17:29,440 --> 00:17:32,200 I said, "It's not about how you feel, it's how you've acted." 384 00:17:32,240 --> 00:17:35,400 It's not what you do, it's how you deal with it afterwards. 385 00:17:35,440 --> 00:17:38,120 Yeah. Because we've had this setback, it's just put me back 386 00:17:38,160 --> 00:17:39,560 to, like, square one and I'm like, 387 00:17:39,600 --> 00:17:41,680 "Everything you're doing now is irritating me." 388 00:17:41,720 --> 00:17:43,840 That's not a nice way to feel. 389 00:17:45,520 --> 00:17:47,600 I don't want you to think 390 00:17:47,640 --> 00:17:50,480 that it's always been like this, because it hasn't. 391 00:17:50,520 --> 00:17:52,760 Like, for the most part, it has been amazing. 392 00:17:52,800 --> 00:17:54,040 Like, it has been really good. 393 00:17:54,080 --> 00:17:57,320 We really, really do struggle on, like, communication. 394 00:17:57,360 --> 00:17:59,280 I need to figure out a way... 395 00:18:00,360 --> 00:18:03,320 ..how we can get through that. You've got to deal with it. Yeah. 396 00:18:03,360 --> 00:18:06,720 I don't want to be like, "Oh, I'm not doing this." 397 00:18:06,760 --> 00:18:08,120 No, no, don't do that. 398 00:18:08,160 --> 00:18:10,120 You've never been a quitter in your life. 399 00:18:10,160 --> 00:18:13,560 Going forward, you're gonna have to sort it out. 400 00:18:13,600 --> 00:18:18,200 I mean, make the best of it and enjoy what you can. 401 00:18:18,240 --> 00:18:19,320 Yeah. 402 00:18:19,360 --> 00:18:21,640 He seems to be a nice enough lad. 403 00:18:21,680 --> 00:18:22,720 He's very charming. 404 00:18:22,760 --> 00:18:24,120 He is a lovely boy. 405 00:18:25,640 --> 00:18:29,480 I value my gran's opinion so highly. 406 00:18:29,520 --> 00:18:31,120 She knows I'm not a quitter. 407 00:18:31,160 --> 00:18:36,160 And if I do want to make this work, then we need to set some rules 408 00:18:36,200 --> 00:18:38,840 for both of us and what we need from each other. 409 00:18:38,880 --> 00:18:43,760 And I think until we do that, things aren't going to get better. 410 00:18:43,800 --> 00:18:46,400 You just get to the point where, you know, "This is for me" 411 00:18:46,440 --> 00:18:48,960 or "This is not for me." 412 00:18:49,000 --> 00:18:50,000 That's a fact. 413 00:18:56,320 --> 00:18:59,600 We've got a request for some squats. Are you going to join me? 414 00:18:59,640 --> 00:19:01,440 Very funny. 415 00:19:01,480 --> 00:19:03,000 Let me show you how it works, OK? 416 00:19:03,040 --> 00:19:05,440 Yeah. I press this and then... 417 00:19:05,480 --> 00:19:06,600 Oh. ..here we are. 418 00:19:07,720 --> 00:19:08,720 Hello! 419 00:19:12,520 --> 00:19:16,680 So what kind of time of the day would you play this and, you know, 420 00:19:16,720 --> 00:19:19,600 how long will you spend on it? 421 00:19:19,640 --> 00:19:23,480 I would stream three times a week. For how long? 422 00:19:23,520 --> 00:19:26,080 Between three to five hours, probably. 423 00:19:26,120 --> 00:19:29,480 Monday, Wednesday, Friday were normally my stream days. 424 00:19:29,520 --> 00:19:32,000 I schedule things. I really like structure in my life. 425 00:19:32,040 --> 00:19:33,120 OK. 426 00:19:33,160 --> 00:19:34,160 Um... 427 00:19:35,520 --> 00:19:36,760 How important is this? 428 00:19:36,800 --> 00:19:40,360 If you had like, priorities, where would gaming be? 429 00:19:40,400 --> 00:19:44,360 For me, gym - obviously, my health is important to me. 430 00:19:44,400 --> 00:19:46,240 And then obviously job, 431 00:19:47,360 --> 00:19:49,720 and then gaming's also up there. 432 00:19:53,280 --> 00:19:55,800 And then you're a priority. 433 00:19:55,840 --> 00:19:58,440 If my mum or sister said, 434 00:19:58,480 --> 00:20:01,320 "Do you want to do something on Friday night, you and Georges?", 435 00:20:01,360 --> 00:20:03,960 and you had gaming to do in the evening, 436 00:20:04,000 --> 00:20:05,720 what would be your priority? 437 00:20:05,760 --> 00:20:08,360 If it was a Friday, I would probably say no. 438 00:20:08,400 --> 00:20:10,320 I hate letting people down. 439 00:20:15,480 --> 00:20:18,600 I would literally drop anything for the people I love. Anything. 440 00:20:20,320 --> 00:20:21,320 It's not nice... 441 00:20:23,040 --> 00:20:26,120 ..hearing that you're not a priority in your husband's life. 442 00:20:26,160 --> 00:20:27,600 You're not number one. 443 00:20:27,640 --> 00:20:30,640 I thought progressing intimacy was a positive step, 444 00:20:30,680 --> 00:20:34,120 and I'm just glad now that I haven't given all of me to Georges 445 00:20:34,160 --> 00:20:38,160 because what he's given me today, I'm not happy with. 446 00:20:38,200 --> 00:20:41,200 I want to be with somebody who would prioritise me 447 00:20:41,240 --> 00:20:42,960 over most things. 448 00:20:43,000 --> 00:20:44,320 I just like being distracted. 449 00:20:44,360 --> 00:20:47,000 But I prioritise you and your family. And I get that. 450 00:20:47,040 --> 00:20:49,760 I'd rather be with my priorities, that's just me. 451 00:20:49,800 --> 00:20:52,280 The people I love come first. 452 00:20:52,320 --> 00:20:53,920 I get that. 453 00:20:53,960 --> 00:20:55,920 You're just not the same. 454 00:20:55,960 --> 00:20:58,080 I'll leave you to your gaming. 455 00:21:03,480 --> 00:21:08,520 Once again, I'm in a sticky situation with gaming and Peggy. 456 00:21:08,560 --> 00:21:11,640 She doesn't understand that I don't like letting people down, 457 00:21:11,680 --> 00:21:13,400 and I don't like being spontaneous. 458 00:21:13,440 --> 00:21:16,680 And although it's OK to have different priorities, 459 00:21:16,720 --> 00:21:19,000 I just don't think I explained it very well. 460 00:21:26,880 --> 00:21:28,520 Oh! 461 00:21:28,560 --> 00:21:31,160 Oh, my goodness me! 462 00:21:31,200 --> 00:21:32,880 Oh, it's been so long. 463 00:21:32,920 --> 00:21:34,000 How are you, all right? 464 00:21:35,520 --> 00:21:37,760 My mum hasn't met Ros since the wedding. 465 00:21:37,800 --> 00:21:40,200 I'm nervous for Ros to meet my mum again, 466 00:21:40,240 --> 00:21:43,880 just because if your mum doesn't like your partner, who will? 467 00:21:43,920 --> 00:21:46,040 This is really strange, isn't it? 468 00:21:46,080 --> 00:21:48,840 Because on the day, you were so nervous. 469 00:21:50,120 --> 00:21:52,240 Yeah, I just was like... 470 00:21:52,280 --> 00:21:53,960 A leaf blowing in the wind! 471 00:21:54,000 --> 00:21:56,360 I like to see you both having eye contact. 472 00:21:56,400 --> 00:22:00,080 It's just completely different, because on the day, 473 00:22:00,120 --> 00:22:04,360 I think everybody was a bit like rabbits in front of headlights, 474 00:22:04,400 --> 00:22:06,160 and that's gone. 475 00:22:06,200 --> 00:22:08,160 Yeah. 476 00:22:08,200 --> 00:22:11,240 Have you thought what's going to happen? 477 00:22:11,280 --> 00:22:14,400 We wouldn't be here if we didn't want to pursue things 478 00:22:14,440 --> 00:22:15,760 once the experiment finishes. 479 00:22:15,800 --> 00:22:20,240 We just need to, like, on the outside, visit, see friends, family. 480 00:22:20,280 --> 00:22:21,840 Start the journey. Yeah. 481 00:22:21,880 --> 00:22:25,240 It's almost like we've learnt as much about each other as we can. 482 00:22:25,280 --> 00:22:27,760 Now we need to learn about what we're like in the real world. 483 00:22:27,800 --> 00:22:31,240 At the beginning, we were, like, rocky and we didn't know 484 00:22:31,280 --> 00:22:33,520 if we should, like, stay or should we leave, 485 00:22:33,560 --> 00:22:34,640 in the first two weeks. 486 00:22:34,680 --> 00:22:35,960 And then from then on, it, like, 487 00:22:36,000 --> 00:22:38,080 started getting better and better each week. 488 00:22:38,120 --> 00:22:40,160 And I think it's just realising 489 00:22:40,200 --> 00:22:43,480 that you can build on friendships to begin with. 490 00:22:43,520 --> 00:22:45,680 So now I feel fine. I feel good about it. 491 00:22:45,720 --> 00:22:47,960 So do you both feel as people, 492 00:22:48,000 --> 00:22:51,360 you know yourself better and you've grown? 493 00:22:51,400 --> 00:22:52,400 Yeah, 100%. 494 00:22:52,440 --> 00:22:55,160 Like, I'm no longer as defensive or sensitive. 495 00:22:55,200 --> 00:22:57,480 I'm not overly critical of myself. 496 00:22:57,520 --> 00:23:00,320 And I'm also not overanalysing your behaviour as much. 497 00:23:00,360 --> 00:23:02,280 You have to be good enough for yourself 498 00:23:02,320 --> 00:23:05,480 before you can be good enough for anyone else. Exactly, exactly. 499 00:23:05,520 --> 00:23:07,520 So, yeah, I think it's been really good. 500 00:23:07,560 --> 00:23:10,400 Yeah. That makes me feel better. 501 00:23:10,440 --> 00:23:13,280 I would love it to work out. 502 00:23:13,320 --> 00:23:19,360 Same. I would love it, because I... I really like you! 503 00:23:19,400 --> 00:23:22,080 Thank you for supporting me. It has meant a lot, you supporting me, 504 00:23:22,120 --> 00:23:23,840 because if you didn't, who would, right? 505 00:23:24,880 --> 00:23:27,240 I can see a future for them. 506 00:23:27,280 --> 00:23:29,480 Tom seems really happy. 507 00:23:29,520 --> 00:23:32,360 Rosaline definitely seems 508 00:23:32,400 --> 00:23:34,640 to have been really good for Tom. 509 00:23:34,680 --> 00:23:37,160 What are the plans for the future? 510 00:23:37,200 --> 00:23:38,760 To have kids, you know... 511 00:23:39,880 --> 00:23:42,280 I'm kidding! I do want grandchildren. 512 00:23:44,320 --> 00:23:48,680 I do feel like Morag is really liking me, but like, not kids. 513 00:23:48,720 --> 00:23:49,880 Not yet. 514 00:23:49,920 --> 00:23:51,920 Not for a while. No way. 515 00:23:57,800 --> 00:23:59,720 Welcome to Chelsea. 516 00:23:59,760 --> 00:24:01,040 It's lovely here. 517 00:24:01,080 --> 00:24:05,760 Laura is taking Arthur to meet her best friends, Cam and Lucia. 518 00:24:05,800 --> 00:24:07,480 You've got this. 519 00:24:07,520 --> 00:24:11,800 It's just a couple of girls, yeah? A couple of girls. 520 00:24:11,840 --> 00:24:14,320 Lucia and Cam are my day ones. 521 00:24:14,360 --> 00:24:15,680 They mean the world to me. 522 00:24:15,720 --> 00:24:17,760 It was a rocky start. 523 00:24:17,800 --> 00:24:21,160 The wedding did not go the way that we planned. 524 00:24:22,440 --> 00:24:23,720 I love you. 525 00:24:24,760 --> 00:24:28,520 Author's encounters with Cam and Lucia haven't always run smoothly, 526 00:24:28,560 --> 00:24:29,640 even on his wedding day. 527 00:24:29,680 --> 00:24:31,880 I wasn't impressed with your vows, I'm afraid. 528 00:24:31,920 --> 00:24:32,920 ARTHUR LAUGHS 529 00:24:37,080 --> 00:24:39,520 Is that bollocks? 530 00:24:39,560 --> 00:24:41,600 There was no effort involved at all. 531 00:24:41,640 --> 00:24:43,120 Yeah, red flags. 532 00:24:43,160 --> 00:24:45,520 And things didn't improve on their next meeting 533 00:24:45,560 --> 00:24:46,840 during In-Laws Week. 534 00:24:46,880 --> 00:24:49,520 Listen, I've sort of rewritten the vows in Mexico. 535 00:24:49,560 --> 00:24:51,880 They were from my heart. That's nice. That's right. 536 00:24:51,920 --> 00:24:53,560 It took me ten minutes. 537 00:24:54,720 --> 00:24:55,720 Sorry? 538 00:24:57,000 --> 00:24:58,640 Yeah, that's not great. 539 00:25:03,200 --> 00:25:04,360 Hello! 540 00:25:04,400 --> 00:25:05,480 Hello! 541 00:25:06,680 --> 00:25:09,960 These girls know me and they know what I need. 542 00:25:10,000 --> 00:25:15,360 I'm just hoping he is ready to be grilled by the girls. 543 00:25:15,400 --> 00:25:17,160 How are you? I'm all right, how are you? 544 00:25:17,200 --> 00:25:19,680 Good, yes, really good, thank you. Lovely seeing you. 545 00:25:19,720 --> 00:25:21,840 We have met Arthur a couple of times now. 546 00:25:21,880 --> 00:25:23,280 He seems like a great guy, 547 00:25:23,320 --> 00:25:25,880 but I just want to make sure he's fully in it. 548 00:25:25,920 --> 00:25:27,560 This is her future, at the end of the day. 549 00:25:27,600 --> 00:25:30,360 Oh, it's so nice to see you both. 550 00:25:30,400 --> 00:25:33,280 Laura's been married before, and she's not here to mess around. 551 00:25:33,320 --> 00:25:36,920 She deserves the best, and I don't want her to accept any less. 552 00:25:36,960 --> 00:25:39,200 I'm glad I'm near the exit. 553 00:25:39,240 --> 00:25:41,400 Oh, it won't be that bad. Don't feel like that. 554 00:25:41,440 --> 00:25:44,280 This is like a snapshot of what life would look like. 555 00:25:44,320 --> 00:25:47,600 That's what I'm here for. Let's get the grill on. 556 00:25:47,640 --> 00:25:48,920 Nah, I'm joking. 557 00:25:51,400 --> 00:25:53,160 Where are you now in your relationship? 558 00:25:53,200 --> 00:25:56,760 Have you spoken about what you're going to do going forward? 559 00:25:56,800 --> 00:25:58,520 I'll be completely honest with you, 560 00:25:58,560 --> 00:26:00,440 I haven't really thought about it yet. 561 00:26:01,560 --> 00:26:03,640 I just live day by day. 562 00:26:03,680 --> 00:26:06,680 But my parents have got a house in Stevenage, 563 00:26:06,720 --> 00:26:08,160 so I'm going to be there 564 00:26:08,200 --> 00:26:11,280 for probably about a couple of weeks afterwards 565 00:26:11,320 --> 00:26:14,080 and then obviously back to work, get myself a little place. 566 00:26:15,240 --> 00:26:16,560 What you said, obviously, is, 567 00:26:16,600 --> 00:26:19,560 "I'm going to do this, I'm going to do that." Like, you're married. 568 00:26:19,600 --> 00:26:20,960 You can't think of just yourself. 569 00:26:21,000 --> 00:26:23,280 I'd like to think you're excited on the day you come out 570 00:26:23,320 --> 00:26:25,800 about what you're going to do and where you're going to be 571 00:26:25,840 --> 00:26:27,600 and where you're going to go together. 572 00:26:27,640 --> 00:26:29,600 We do need to think about these things. 573 00:26:33,640 --> 00:26:35,880 What's the ideal case scenario? 574 00:26:36,880 --> 00:26:39,120 Working out where we fit in each other's life. 575 00:26:39,160 --> 00:26:42,200 Obviously, when I do your homestay, 576 00:26:42,240 --> 00:26:45,120 I'll have a much broader idea of how I fit in, 577 00:26:45,160 --> 00:26:48,720 because it's not just about you fitting into my life 578 00:26:48,760 --> 00:26:52,680 here with the girls, it's also about how I fit into yours. 579 00:26:52,720 --> 00:26:55,240 I agree with that, so let's talk about after this week, then. 580 00:26:55,280 --> 00:26:59,080 Obviously, that's Laura's idea of what's next. My ideal case scenario 581 00:26:59,120 --> 00:27:01,400 is just to see what happens in the outside world. 582 00:27:01,440 --> 00:27:03,440 "Let's just see what happens"? 583 00:27:08,240 --> 00:27:11,200 Do you expect us to just move in together straight away? 584 00:27:11,240 --> 00:27:13,360 We don't expect anything. I was asking a question. 585 00:27:13,400 --> 00:27:15,640 I said, "What do you want to do next?" 586 00:27:15,680 --> 00:27:16,920 That was all. 587 00:27:16,960 --> 00:27:19,080 I just want you to be in it as much as Laura is. 588 00:27:19,120 --> 00:27:21,840 There's something that is screaming at me 589 00:27:21,880 --> 00:27:23,320 that I'm not 100% sure. 590 00:27:23,360 --> 00:27:24,640 I agree. 591 00:27:24,680 --> 00:27:26,160 As Laura's best friend, 592 00:27:26,200 --> 00:27:30,560 I don't think your intentions are 100% clear. 593 00:27:30,600 --> 00:27:31,640 What do you need? 594 00:27:33,360 --> 00:27:35,240 Well, firstly, I need you to be a little softer 595 00:27:35,280 --> 00:27:38,080 with your delivery with my friends. OK. 596 00:27:38,120 --> 00:27:39,960 They've only got my best interest at heart. 597 00:27:40,000 --> 00:27:42,080 You should really want to impress Laura's friends. 598 00:27:42,120 --> 00:27:44,520 And to be honest, you sound like you just don't give a fuck. 599 00:27:48,720 --> 00:27:50,000 I'm not here to impress you. 600 00:27:50,040 --> 00:27:51,880 I'm here to impress Laura. 601 00:27:55,360 --> 00:27:57,800 I'm sorry, that is... She is the most important person for me. 602 00:27:57,840 --> 00:27:59,960 I don't think you've given me a chance to impress you. 603 00:28:03,440 --> 00:28:05,320 We've met you three times, Arthur. 604 00:28:05,360 --> 00:28:07,760 You're judging me on every single thing I say. 605 00:28:07,800 --> 00:28:09,880 We're judging what we've heard of you. 606 00:28:09,920 --> 00:28:12,760 It's an attack. It's not an attack. That's what it feels like. 607 00:28:12,800 --> 00:28:16,000 What have we said that's attacking towards you? 608 00:28:16,040 --> 00:28:18,840 The way you talk to me is. What do you mean, the way that we talk? 609 00:28:18,880 --> 00:28:20,440 Judgemental. Very judgemental. 610 00:28:20,480 --> 00:28:22,680 I feel like I've seen enough, to be honest. 611 00:28:22,720 --> 00:28:23,720 OK, bye. 612 00:28:25,160 --> 00:28:27,440 There's a tone there. Yeah. 613 00:28:27,480 --> 00:28:28,600 There is a tone there. 614 00:28:28,640 --> 00:28:29,680 I don't like that tone. 615 00:28:29,720 --> 00:28:32,640 Don't use it with me. Fucking hell, that's a lot. 616 00:28:39,040 --> 00:28:41,360 I need you all to get on. 617 00:28:41,400 --> 00:28:43,440 I'll go and get a drink. Yeah? 618 00:28:50,320 --> 00:28:51,600 What the fuck was that? 619 00:28:53,080 --> 00:28:54,280 He's very direct. 620 00:28:55,520 --> 00:28:59,280 There's being direct and there's just being a dickhead. 621 00:29:11,960 --> 00:29:13,240 What the fuck was that? 622 00:29:14,800 --> 00:29:16,000 He's very direct. 623 00:29:17,160 --> 00:29:20,920 There's being direct, and there's just being a dickhead. 624 00:29:24,120 --> 00:29:25,440 You guys have seen, like, 625 00:29:25,480 --> 00:29:28,560 this really exaggerated snapshot image of him. 626 00:29:28,600 --> 00:29:31,320 But there's more to Arthur than this. 627 00:29:31,360 --> 00:29:34,480 I just think that he felt very intimidated 628 00:29:34,520 --> 00:29:37,640 by three strong women that were questioning him, 629 00:29:37,680 --> 00:29:39,800 and he didn't know how to play it. 630 00:29:39,840 --> 00:29:41,080 We are your family. 631 00:29:41,120 --> 00:29:43,600 Would you do that to his family? 632 00:29:43,640 --> 00:29:45,320 No, like, obviously not. 633 00:29:45,360 --> 00:29:47,840 But the tone in which he just spoke to me then, 634 00:29:47,880 --> 00:29:49,880 I found that really inappropriate. 635 00:29:49,920 --> 00:29:51,440 He's more defensive than me. 636 00:29:51,480 --> 00:29:53,920 It's not fine. It's not fine how he spoke to her 637 00:29:53,960 --> 00:29:56,600 and it's not fine, the mood he made at the table. 638 00:29:57,800 --> 00:30:01,560 He's still thinking as a single person. The way that he spoke, 639 00:30:01,600 --> 00:30:03,920 I didn't hear any mention of you two together. 640 00:30:03,960 --> 00:30:05,280 It was what "I'm" going to do, 641 00:30:05,320 --> 00:30:08,000 "I'm going to move here, I'm going to move there." 642 00:30:08,040 --> 00:30:10,160 I, I, I. Where the fuck does that involve you? 643 00:30:13,960 --> 00:30:17,520 I know that he was a bit direct. 644 00:30:17,560 --> 00:30:20,320 He was almost borderline rude. 645 00:30:20,360 --> 00:30:22,880 I wouldn't make excuses for anyone. 646 00:30:24,720 --> 00:30:26,880 But we care so deeply for each other. 647 00:30:26,920 --> 00:30:29,320 I care for him and I feel for him. 648 00:30:31,200 --> 00:30:34,000 To be completely honest, even just seeing a snippet 649 00:30:34,040 --> 00:30:36,600 of what we've seen tonight, 650 00:30:36,640 --> 00:30:40,920 I can categorically say he's probably not the one for Laura. 651 00:30:42,320 --> 00:30:45,840 The red flags that he shows sometimes, he's confrontational 652 00:30:45,880 --> 00:30:48,400 and he can't deliver himself in an appropriate way. 653 00:30:48,440 --> 00:30:50,040 And I feel like that's something 654 00:30:50,080 --> 00:30:54,080 that you're not going to want to deal with for the rest of your life. 655 00:30:57,280 --> 00:30:59,200 It's really hard for me to sit here 656 00:30:59,240 --> 00:31:02,640 and hear how the girls actually feel about Arthur, 657 00:31:02,680 --> 00:31:05,080 because I know that deep down, it's just not him. 658 00:31:13,880 --> 00:31:15,480 Take a seat. I would say 659 00:31:15,520 --> 00:31:19,000 you didn't need to go to the trouble, but you did. 660 00:31:19,040 --> 00:31:23,160 To say my guard has gone back up is an understatement. 661 00:31:23,200 --> 00:31:25,440 It's not just going to take a steak dinner 662 00:31:25,480 --> 00:31:27,760 to take back the words that he said. 663 00:31:29,400 --> 00:31:33,840 If gaming is your priority, then I can't even be in your life. 664 00:31:35,120 --> 00:31:37,600 It's pretty black and white for me. 665 00:31:38,960 --> 00:31:42,280 Family and friends are my number one. 666 00:31:42,320 --> 00:31:44,480 It's annoying for me because, 667 00:31:44,520 --> 00:31:46,840 like, we progressed intimacy. 668 00:31:46,880 --> 00:31:49,400 But had I slept with you last night, 669 00:31:49,440 --> 00:31:51,360 I'd be heartbroken to think, 670 00:31:51,400 --> 00:31:53,960 "I've done that and then he's just gone and said 671 00:31:54,000 --> 00:31:56,720 "that he'd prioritise gaming. What an idiot." 672 00:32:02,680 --> 00:32:03,880 Gaming is not a priority, 673 00:32:03,920 --> 00:32:05,520 but it is something I enjoy doing 674 00:32:05,560 --> 00:32:08,000 and it's something that makes me happy. 675 00:32:09,400 --> 00:32:13,400 But it won't ever be before you, I can promise you that. 676 00:32:15,040 --> 00:32:20,120 I care more about spending time with you, 677 00:32:20,160 --> 00:32:24,880 building and working on us, than anything else. 678 00:32:27,280 --> 00:32:29,520 I've never felt this way about anyone. 679 00:32:29,560 --> 00:32:30,960 You are my priority. 680 00:32:35,080 --> 00:32:36,960 What you're saying tonight 681 00:32:37,000 --> 00:32:39,920 is exactly what I wanted you to say today. 682 00:32:42,080 --> 00:32:44,200 I do trust what Georges is saying. 683 00:32:44,240 --> 00:32:48,240 He's trying to express to me how wrong he got it this morning. 684 00:32:48,280 --> 00:32:51,680 I just don't think he thinks before he speaks. 685 00:32:51,720 --> 00:32:55,240 I've forgiven him, but I haven't forgot it. 686 00:33:03,800 --> 00:33:05,840 You OK? Yeah. 687 00:33:05,880 --> 00:33:07,160 Have you been talking about me? 688 00:33:07,200 --> 00:33:08,600 Obviously. 689 00:33:08,640 --> 00:33:10,840 There's a lot to say. Is there? 690 00:33:11,880 --> 00:33:13,080 Yeah, I'd say so. 691 00:33:16,400 --> 00:33:18,560 The last couple of times I've met Cam and Lucia, 692 00:33:18,600 --> 00:33:21,200 I feel like I haven't stuck up for myself. 693 00:33:21,240 --> 00:33:24,720 But you know what? Tonight was a different story. 694 00:33:24,760 --> 00:33:28,040 They don't know how our relationship is working at the moment. 695 00:33:28,080 --> 00:33:30,080 I can understand where you're coming from 696 00:33:30,120 --> 00:33:32,840 when you think that I don't take this seriously. 697 00:33:32,880 --> 00:33:35,120 It's just the way you look at me, the way you talk to me. 698 00:33:35,160 --> 00:33:36,680 I just feel attacked. 699 00:33:38,360 --> 00:33:40,440 Why do you keep looking at her like this? 700 00:33:40,480 --> 00:33:42,920 I can look at whoever I want. I'm trying to talk to both of you 701 00:33:42,960 --> 00:33:45,840 and you just keep looking at her. I'm making sure that Laura's OK, 702 00:33:45,880 --> 00:33:48,120 because what you're saying is quite jarring. 703 00:33:51,480 --> 00:33:54,560 All we're asking, as Laura's best friends, is, 704 00:33:54,600 --> 00:33:57,560 we just want to know what your ambitions are, 705 00:33:57,600 --> 00:34:00,040 what your intentions are with Laura next. OK. 706 00:34:00,080 --> 00:34:02,520 You don't really care... About what? 707 00:34:02,560 --> 00:34:03,880 ..how we feel. 708 00:34:03,920 --> 00:34:04,920 Um... 709 00:34:07,480 --> 00:34:08,800 ..no. 710 00:34:08,840 --> 00:34:10,880 Fucking hell. I'm sorry, 711 00:34:10,920 --> 00:34:13,240 you're just really coming across really badly. 712 00:34:13,280 --> 00:34:15,640 From what I can see today, you do not give a fuck 713 00:34:15,680 --> 00:34:18,200 about anybody else apart from yourself. Me, myself? 714 00:34:18,240 --> 00:34:21,040 Yeah, that's what I can see. I care more about her than you. 715 00:34:21,080 --> 00:34:22,560 That's not necessarily true. 716 00:34:22,600 --> 00:34:25,680 All you spoke about is "I, I, I" when you leave the experiment. 717 00:34:25,720 --> 00:34:28,640 I am really sorry that it's worked out this way, 718 00:34:28,680 --> 00:34:31,120 but there's a certain line that can't be crossed... 719 00:34:31,160 --> 00:34:32,440 Thank you for your apology. 720 00:34:32,480 --> 00:34:34,800 ..and I wouldn't take bullshit from anybody else, 721 00:34:34,840 --> 00:34:36,480 so we're not going to from Arthur. 722 00:34:38,920 --> 00:34:40,760 Do I think you're right for Laura? 723 00:34:40,800 --> 00:34:43,800 The way that you've acted tonight, probably not, no. 724 00:34:43,840 --> 00:34:46,520 I really expected more from Arthur. 725 00:34:46,560 --> 00:34:47,560 It's not acceptable. 726 00:34:47,600 --> 00:34:49,520 It's not acceptable for our best friend. 727 00:34:49,560 --> 00:34:50,920 You know, they're married. 728 00:34:50,960 --> 00:34:53,080 He's thinking about himself going forward. 729 00:34:53,120 --> 00:34:54,920 He's not thinking about their future. 730 00:34:54,960 --> 00:34:57,880 From what I've seen tonight, I'm not his biggest fan. 731 00:34:57,920 --> 00:34:59,400 We're not sold. No. 732 00:34:59,440 --> 00:35:00,520 Absolutely not. 733 00:35:01,800 --> 00:35:04,480 I just really wanted today to go well. 734 00:35:05,520 --> 00:35:07,880 I'm sorry that this has happened. 735 00:35:11,000 --> 00:35:12,480 I must admit, I'm finding it 736 00:35:12,520 --> 00:35:15,360 incredibly difficult to defend my husband. 737 00:35:32,480 --> 00:35:34,760 Oh, put your foot down, darling. 738 00:35:34,800 --> 00:35:36,320 I like a man to drive fast. 739 00:35:38,200 --> 00:35:41,160 Here we go. For the second half of their homestay, 740 00:35:41,200 --> 00:35:45,600 JJ has taken Ella to his hometown of Southend-on-Sea in Essex. 741 00:35:46,840 --> 00:35:48,040 Welcome to Essex. 742 00:35:48,080 --> 00:35:49,960 Thanks for having me. You're welcome. 743 00:35:50,000 --> 00:35:53,160 This is a little park that I used to go to. OK. 744 00:35:53,200 --> 00:35:57,760 I had my first fight over there. Did you win? No. Oh, you didn't! 745 00:35:57,800 --> 00:36:00,040 It feels, like, really weird having Ella in Essex. 746 00:36:00,080 --> 00:36:02,200 I almost can't believe that we're at this stage 747 00:36:02,240 --> 00:36:04,680 where I'm showing her around, like, my hometown. 748 00:36:04,720 --> 00:36:06,760 But it does feel really nice and comfortable. 749 00:36:06,800 --> 00:36:08,560 I'm really excited to show her around. 750 00:36:08,600 --> 00:36:09,640 Well, here we are. 751 00:36:09,680 --> 00:36:12,800 This looks like something out of Desperate Housewives. 752 00:36:12,840 --> 00:36:14,040 We're here. 753 00:36:14,080 --> 00:36:15,680 Home, sweet home. 754 00:36:15,720 --> 00:36:18,520 I'm hoping that from the homestay with JJ, 755 00:36:18,560 --> 00:36:21,120 that I'm going to see a different side to him. 756 00:36:21,160 --> 00:36:22,800 He's really hard to read half the time. 757 00:36:22,840 --> 00:36:25,080 I don't know what's going on in his head. 758 00:36:25,120 --> 00:36:27,680 And I think maybe being around his friends, 759 00:36:27,720 --> 00:36:29,160 he'll just open up more. 760 00:36:29,200 --> 00:36:31,800 Welcome. Very nice. Thank you. 761 00:36:31,840 --> 00:36:33,720 I'm loving the mirror. 762 00:36:33,760 --> 00:36:35,480 Hallway mirror is a must, isn't it? 763 00:36:35,520 --> 00:36:37,800 Oh! Yeah, I know, they're my dogs. 764 00:36:37,840 --> 00:36:41,680 Oh, my God! How cute. Yeah, they're not with us any more. 765 00:36:41,720 --> 00:36:43,040 Got their ashes there as well. 766 00:36:43,080 --> 00:36:45,280 I noticed. I didn't know what to do with them. 767 00:36:45,320 --> 00:36:47,800 This is cute. Yeah, it's quite Essex, isn't it, 768 00:36:47,840 --> 00:36:50,040 with, like, glitter in it. It is very glam. 769 00:36:51,280 --> 00:36:54,240 Favourite bit so far is probably that bit in the corner. The wine? 770 00:36:54,280 --> 00:36:55,320 Yeah. 771 00:36:55,360 --> 00:36:59,960 I'd like to get through his wine and Prosecco cabinet, 772 00:37:00,000 --> 00:37:02,760 but I will definitely try and be on my best behaviour, 773 00:37:02,800 --> 00:37:05,000 not drink too much. 774 00:37:05,040 --> 00:37:06,960 think about what I say before I say it, 775 00:37:07,000 --> 00:37:10,840 which is definitely something I've never really done before. 776 00:37:17,440 --> 00:37:19,040 Oh, this is so nice. 777 00:37:19,080 --> 00:37:20,960 For the second part of their homestay, 778 00:37:21,000 --> 00:37:24,640 Jordan has taken Erica to his home city of Sheffield. 779 00:37:24,680 --> 00:37:26,600 I'm excited to see your mum. Yeah, so am I. 780 00:37:26,640 --> 00:37:29,480 I feel like I didn't really get to speak to her much at the wedding, 781 00:37:29,520 --> 00:37:32,240 so it would be nice to just sit and chat to her. 782 00:37:32,280 --> 00:37:33,640 It's really nice seeing my mum. 783 00:37:33,680 --> 00:37:36,160 I've not seen her in too long and she knows me so well, 784 00:37:36,200 --> 00:37:37,920 so it would be nice to hear her and see her. 785 00:37:37,960 --> 00:37:39,280 I've got so much to tell her. 786 00:37:39,320 --> 00:37:42,480 I hope she doesn't bring out the cam recorder, the videos. 787 00:37:42,520 --> 00:37:45,080 I wouldn't say things are better. Things are still the same. 788 00:37:45,120 --> 00:37:47,440 My head is still pretty much in the same place with us. 789 00:37:47,480 --> 00:37:50,080 The thing that's annoying me the most is that I'm not being heard. 790 00:37:50,120 --> 00:37:52,360 I know that his mum's opinion means a lot to him, 791 00:37:52,400 --> 00:37:54,120 and this is my opportunity to just sit down 792 00:37:54,160 --> 00:37:56,880 and have a proper chat with her and get to know Jordan more, 793 00:37:56,920 --> 00:37:58,680 to know if this is just genuinely how he is, 794 00:37:58,720 --> 00:38:01,920 and if she could give me any tips on how to deal with that. 795 00:38:01,960 --> 00:38:06,480 Hello! Hello! Come in. 796 00:38:06,520 --> 00:38:08,360 How are you doing? I'm all right. How are you? 797 00:38:08,400 --> 00:38:09,840 Yes, good, thank you. 798 00:38:17,400 --> 00:38:20,120 I'm really excited to introduce Ella to Louis. 799 00:38:20,160 --> 00:38:22,280 Louis is one of my closest friends, 800 00:38:22,320 --> 00:38:24,600 so his opinion is really important to me. 801 00:38:24,640 --> 00:38:27,960 Obviously, he was at my wedding and he saw me marry Bianca, 802 00:38:28,000 --> 00:38:30,160 so I have no idea how he's going to react. 803 00:38:31,800 --> 00:38:33,000 Here he is! 804 00:38:34,160 --> 00:38:36,880 Long time, no see, bro. Hang on a second. Hang on. 805 00:38:36,920 --> 00:38:38,800 Nice to meet you. This isn't... 806 00:38:38,840 --> 00:38:42,400 I'm Ella. Hiya, nice to meet you, Ella. 807 00:38:42,440 --> 00:38:44,840 There's a lot to fill you in with. 808 00:38:48,880 --> 00:38:50,960 So, yeah, obviously at the wedding, 809 00:38:51,000 --> 00:38:54,760 I married Bianca, and, um, there was no spark. 810 00:38:54,800 --> 00:38:57,080 Then I come into the experiment and I saw Ella, 811 00:38:57,120 --> 00:38:59,960 and I was like, "She's a bit me", like, the way she looks. 812 00:39:00,000 --> 00:39:01,640 Would you agree? Yeah. 813 00:39:01,680 --> 00:39:04,400 You know what, when you walked in and I saw you, 814 00:39:04,440 --> 00:39:06,480 it was definitely more of a match. 815 00:39:06,520 --> 00:39:07,520 100%. Oh, thank you. 816 00:39:07,560 --> 00:39:10,320 And from the wedding day, just on the reaction of his face, 817 00:39:10,360 --> 00:39:11,360 he looks a lot happier. 818 00:39:11,400 --> 00:39:13,800 Yeah. It's been good, isn't it? 819 00:39:13,840 --> 00:39:16,840 Her confidence stuff is what drew me towards her. 820 00:39:16,880 --> 00:39:19,680 She was like, just jokes and funny. 821 00:39:19,720 --> 00:39:22,560 I sound very confident, but I've got insecurities, 822 00:39:22,600 --> 00:39:25,680 and he's just not the most reassuring person. 823 00:39:25,720 --> 00:39:28,800 I've never really had to, like, have someone reassure me, 824 00:39:28,840 --> 00:39:30,960 but because I can't really read JJ, 825 00:39:31,000 --> 00:39:32,440 like, that's the only thing 826 00:39:32,480 --> 00:39:34,960 I would say that we kind of argue about. Yeah. 827 00:39:35,000 --> 00:39:37,200 But it's fine. Like, we've got time. 828 00:39:37,240 --> 00:39:40,080 I think in terms of reading JJ, I've known him a few years. 829 00:39:40,120 --> 00:39:43,080 It took me a little while to kind of understand him. 830 00:39:43,120 --> 00:39:46,440 And over the weeks and days and months and years to come, 831 00:39:46,480 --> 00:39:51,680 hopefully, being around him more, he does get easier to read. 832 00:39:51,720 --> 00:39:53,560 Sometimes I'll go quiet, like, don't I? 833 00:39:53,600 --> 00:39:56,960 And that's just like if I'm thinking about something, I go quiet 834 00:39:57,000 --> 00:39:58,920 and I sort of do want to be on my own - not on my own, 835 00:39:58,960 --> 00:40:00,200 but I don't want to talk. Yeah. 836 00:40:00,240 --> 00:40:03,120 And you see that as, like, sometimes I'm annoyed at you. 837 00:40:03,160 --> 00:40:05,400 Yeah. But really, I will just go quiet. 838 00:40:05,440 --> 00:40:07,200 He does need to reassure me a bit more. 839 00:40:07,240 --> 00:40:10,960 When JJ says it's fine, he's quite easy-going. 840 00:40:11,000 --> 00:40:14,160 He is quite easy-going. Yeah... 841 00:40:14,200 --> 00:40:16,960 When he says it, he does mean it. 842 00:40:17,000 --> 00:40:19,960 At least someone else can see what I can see. 843 00:40:20,000 --> 00:40:21,240 I'm not going crazy. 844 00:40:21,280 --> 00:40:24,720 JJ clearly is hard to read, and other people are agreeing. 845 00:40:24,760 --> 00:40:26,560 And if his best friend is saying that, 846 00:40:26,600 --> 00:40:28,240 then that's like music to my ears. 847 00:40:28,280 --> 00:40:30,360 As long as you're both happy, then... 848 00:40:30,400 --> 00:40:32,640 Yeah. Does he look happy? Yeah, he does. 849 00:40:32,680 --> 00:40:36,000 JJ's got his hand on my knee, which is really cute. 850 00:40:36,040 --> 00:40:37,320 He's being very affectionate, 851 00:40:37,360 --> 00:40:39,720 which I didn't actually think JJ would do. 852 00:40:39,760 --> 00:40:42,480 So, yeah, I feel like it's going really, really well. 853 00:40:42,520 --> 00:40:44,360 Better than I thought it was going to go. 854 00:40:44,400 --> 00:40:46,720 I'm just going to go to the ladies'. 855 00:40:46,760 --> 00:40:48,640 I'll leave you guys to it for a sec. 856 00:40:48,680 --> 00:40:51,280 I'll see you in a minute. Don't say anything bad about me! 857 00:40:54,520 --> 00:40:56,360 So what do you think, then? 858 00:40:56,400 --> 00:40:58,120 THEY LAUGH 859 00:40:58,160 --> 00:41:00,240 So now it's just me and you in the room... Yeah? 860 00:41:00,280 --> 00:41:02,960 ..do you actually see yourself progressing with Ella? Yeah, yeah. 861 00:41:03,000 --> 00:41:04,200 I wouldn't be here if I didn't. 862 00:41:04,240 --> 00:41:06,480 100%. Obviously, there's things we've got to work on. 863 00:41:06,520 --> 00:41:10,200 We've been out a couple of times and she's got really, really drunk. 864 00:41:10,240 --> 00:41:13,600 And she said some things to me that I didn't like 865 00:41:13,640 --> 00:41:16,080 and done things that I didn't like. 866 00:41:16,120 --> 00:41:18,840 You're going to pick up the flaws and stuff a lot quicker 867 00:41:18,880 --> 00:41:20,760 than what you might do on the outside world. 868 00:41:20,800 --> 00:41:22,920 Yeah, and that's why I've flagged it now, 869 00:41:22,960 --> 00:41:24,840 because I don't want to let it slide 870 00:41:24,880 --> 00:41:26,920 and then flag it in six months or a year's time. 871 00:41:26,960 --> 00:41:29,640 And that's when obviously, you're a year in, you're in deep. 872 00:41:29,680 --> 00:41:31,000 Well, I'm 30 years old. 873 00:41:31,040 --> 00:41:33,640 I want the next person I'm with to be the person that I'm with. 874 00:41:33,680 --> 00:41:35,320 So as soon as I saw Ella, 875 00:41:35,360 --> 00:41:37,240 I was literally like, drawn to her. 876 00:41:37,280 --> 00:41:40,280 Every time I went into a room, she was the first person I looked at. 877 00:41:40,320 --> 00:41:41,520 She's a good girl. 878 00:41:41,560 --> 00:41:44,000 I'm much happier, more comfortable with the potential 879 00:41:44,040 --> 00:41:45,840 of a long-term relationship and, like, 880 00:41:45,880 --> 00:41:47,960 this working outside the experiment as well. 881 00:41:48,000 --> 00:41:49,880 If you were to write your type down on paper, 882 00:41:49,920 --> 00:41:51,600 she would be your type to a T. 883 00:41:51,640 --> 00:41:54,480 For JJ in a relationship, yes, he does need someone fiery 884 00:41:54,520 --> 00:41:56,800 to keep him on his toes. They're still new to each other, 885 00:41:56,840 --> 00:41:58,200 so there's a lot they need to learn 886 00:41:58,240 --> 00:42:00,480 and there's a lot of boundaries they need to overcome. 887 00:42:00,520 --> 00:42:03,240 But when they get to know each other more further down the line, 888 00:42:03,280 --> 00:42:04,800 I'm sure they can overcome it. 889 00:42:04,840 --> 00:42:07,240 As long as you're happy. I do feel happy, mate, 890 00:42:07,280 --> 00:42:10,080 and I'm looking forward to seeing where it goes, and fingers crossed, 891 00:42:10,120 --> 00:42:11,200 it goes where I want it to. 892 00:42:18,360 --> 00:42:21,480 So what have you been doing, then? What have you been getting up to? 893 00:42:21,520 --> 00:42:24,760 So much. Yeah, we're learning about each other every single day. 894 00:42:24,800 --> 00:42:27,200 Like, new things all the time. 895 00:42:29,040 --> 00:42:30,400 There's been hiccups recently. 896 00:42:30,440 --> 00:42:33,240 There's been a load of things that have caused this, like, stress, 897 00:42:33,280 --> 00:42:35,160 over the last, like, ten days. 898 00:42:35,200 --> 00:42:39,560 You admit yourself, like, you do get in your head a lot. 899 00:42:39,600 --> 00:42:41,880 I didn't get that feeling off her 900 00:42:41,920 --> 00:42:45,240 that she was willing to help me and fight for me. 901 00:42:45,280 --> 00:42:47,320 I just didn't feel that. 902 00:42:47,360 --> 00:42:50,320 If I didn't want to be here, I wouldn't be here. 903 00:42:53,320 --> 00:42:55,880 I feel like that this has been, like, 904 00:42:55,920 --> 00:42:58,360 a common thing that happens a lot. 905 00:42:58,400 --> 00:43:01,040 Things that could be very, very minor, 906 00:43:01,080 --> 00:43:02,920 Jordan sees as very, very big. 907 00:43:02,960 --> 00:43:05,480 And I think he gets in his head and takes things 908 00:43:05,520 --> 00:43:07,240 to the worst possible situation. 909 00:43:07,280 --> 00:43:09,520 He does. And it's very hard to get him out of that place. 910 00:43:11,600 --> 00:43:15,480 If Erica likes you enough, she will like you as you. 911 00:43:18,880 --> 00:43:20,440 I know you're always worried, 912 00:43:20,480 --> 00:43:23,600 but you're always worried about a lot of things, aren't you? 913 00:43:23,640 --> 00:43:24,920 I can see in your face already 914 00:43:24,960 --> 00:43:29,040 that you're starting to worry about if you've done things wrong. 915 00:43:29,080 --> 00:43:31,080 That's not what a relationship is. 916 00:43:31,120 --> 00:43:32,960 And that's what worries me, 917 00:43:33,000 --> 00:43:37,200 is that you're going to just make yourself ill, in a way. 918 00:43:37,240 --> 00:43:39,720 I've only started to worry about it in this last week 919 00:43:39,760 --> 00:43:41,400 when we've not been good. 920 00:43:41,440 --> 00:43:44,760 And then I think, oh, like, OCD on top of us not being good, 921 00:43:44,800 --> 00:43:46,640 she's not going to want to help me. 922 00:43:46,680 --> 00:43:49,600 I get worried that she'll be with me when I'm at my best 923 00:43:49,640 --> 00:43:51,640 or when we're in a really good place, 924 00:43:51,680 --> 00:43:55,480 but is she going to want to stick around for the tough times? 925 00:43:56,760 --> 00:43:59,760 I want to help you, and when you feel like you can't do something 926 00:43:59,800 --> 00:44:00,800 because of your OCD, 927 00:44:00,840 --> 00:44:03,480 I'm like, "Well, let me do it for you." 928 00:44:05,520 --> 00:44:08,000 But we're not always going to be good. No, I know, I know. 929 00:44:08,040 --> 00:44:09,680 I know. Rationally, I know, 930 00:44:09,720 --> 00:44:11,480 but I'm just saying what I worry about. 931 00:44:11,520 --> 00:44:14,480 So I think my advice to you, then, is to be honest with her 932 00:44:14,520 --> 00:44:17,520 when you're struggling and if she's asked you to do something 933 00:44:17,560 --> 00:44:20,040 but you can't do it because of your mental psyche, 934 00:44:20,080 --> 00:44:22,080 she doesn't know that, and she might just think 935 00:44:22,120 --> 00:44:23,960 that you're just choosing not to do it. 936 00:44:24,000 --> 00:44:25,960 So you've just got to be honest about it, 937 00:44:26,000 --> 00:44:29,000 honest about how you're feeling. It doesn't make you weak. 938 00:44:30,120 --> 00:44:33,640 People who understand you just do those things. 939 00:44:33,680 --> 00:44:37,240 I see how you tick, so I'll do something 940 00:44:37,280 --> 00:44:39,600 if I know that you're going to stress or struggle with it. 941 00:44:39,640 --> 00:44:41,720 If Erica's saying she's already picked up on that, 942 00:44:41,760 --> 00:44:43,680 that's a really good thing. 943 00:44:43,720 --> 00:44:45,680 With his OCD and stuff, 944 00:44:45,720 --> 00:44:48,640 I asked if he'd ever, like, spoken to anyone about it or had help. 945 00:44:48,680 --> 00:44:50,520 He said no, and I said, "Well, I feel like 946 00:44:50,560 --> 00:44:52,480 "the reason that you're not doing that 947 00:44:52,520 --> 00:44:55,360 "is because if you did, you'd feel like it was beating you." 948 00:44:55,400 --> 00:44:57,800 Yeah, yeah. And that's not the case at all. 949 00:44:57,840 --> 00:45:03,000 Her suggestion that you should get help shows that she cares. 950 00:45:03,040 --> 00:45:07,040 And Erica's showing you that she's invested in it enough 951 00:45:08,160 --> 00:45:10,160 to want to help you. 952 00:45:12,480 --> 00:45:13,680 Jordan's OCD, 953 00:45:13,720 --> 00:45:15,960 I think it's probably been a bit of a shock 954 00:45:16,000 --> 00:45:17,400 and a bit of an eye-opener. 955 00:45:17,440 --> 00:45:19,760 Jordan won't be forced into doing anything, 956 00:45:19,800 --> 00:45:21,840 so the more pressure you put on him, 957 00:45:21,880 --> 00:45:24,160 the more he'll just withdraw from it. 958 00:45:24,200 --> 00:45:26,680 And I do think she's trying to understand it. 959 00:45:26,720 --> 00:45:28,760 So have you taken her on dates and things like that? 960 00:45:28,800 --> 00:45:31,440 Well, yeah, we've been for food a few times. We have, haven't we? 961 00:45:31,480 --> 00:45:34,160 We go for food, but I wouldn't class them as dates. Not date-dates. 962 00:45:34,200 --> 00:45:36,840 It's not like we're going to... I can't get flowers off this boy. 963 00:45:36,880 --> 00:45:39,520 It's been seven weeks and he's not even bought me any flowers. 964 00:45:39,560 --> 00:45:43,080 It's like, I'm someone that needs to be shown, I need to be told, 965 00:45:43,120 --> 00:45:45,120 because we're not mind-readers. 966 00:45:45,160 --> 00:45:46,560 Like, I need these little things. 967 00:45:46,600 --> 00:45:49,400 I think Jordan's thought, like, that just by being there... 968 00:45:49,440 --> 00:45:51,320 Yeah, it's enough. ..that that's enough. 969 00:45:51,360 --> 00:45:54,080 But sometimes for some people, it's not. 970 00:45:54,120 --> 00:45:57,840 It's just the little gestures that make the difference. 971 00:45:57,880 --> 00:46:00,400 Take her out. If you go to the gym or something, 972 00:46:00,440 --> 00:46:02,600 just nip out and get a bunch of flowers or something. 973 00:46:02,640 --> 00:46:05,240 Don't have to be for any kind of particular reason, do they? 974 00:46:05,280 --> 00:46:07,920 No. Flowers are nice at any point, aren't they? Yeah. 975 00:46:07,960 --> 00:46:09,960 Erica's the reason why I want to change. 976 00:46:10,000 --> 00:46:13,640 Like, I've had relationships before, but I've never obviously felt 977 00:46:13,680 --> 00:46:16,040 the need to improve and better myself. 978 00:46:16,080 --> 00:46:19,560 There's a reason to do that now. So this is the push. 979 00:46:19,600 --> 00:46:21,640 Or do something stupid like go ice skating or... 980 00:46:21,680 --> 00:46:22,960 Go out and do crazy activities. 981 00:46:23,000 --> 00:46:24,920 Or bowling, because that's a bit competitive 982 00:46:24,960 --> 00:46:28,000 and I reckon that you two would be quite competitive with each other. 983 00:46:28,040 --> 00:46:30,200 Yeah, that's the problem. If I beat her, that's it. 984 00:46:30,240 --> 00:46:33,360 We're sulking, so I don't know if I want to. I'm scared to beat her. 985 00:46:35,880 --> 00:46:38,840 Jordan's mum's given some really good advice. 986 00:46:38,880 --> 00:46:42,040 Literally everything she said is exactly what I need him to hear. 987 00:46:42,080 --> 00:46:45,400 My needs and my feelings have been sort of pushed to the side 988 00:46:45,440 --> 00:46:49,560 and neglected because it's been so much focused on Jordan, 989 00:46:49,600 --> 00:46:54,040 but I will need to see a clear effort and change from him. 990 00:46:54,080 --> 00:46:57,200 It's all good and well he can say these things and acknowledge them, 991 00:46:57,240 --> 00:47:01,200 but if it's not backed up by anything, then it means nothing. 992 00:47:05,120 --> 00:47:06,200 Next time... 993 00:47:06,240 --> 00:47:07,960 I'm absolutely petrified. 994 00:47:08,000 --> 00:47:10,720 ..it's the second round of homestays. 995 00:47:10,760 --> 00:47:12,960 There's nothing lovely about this. 996 00:47:13,000 --> 00:47:15,680 Ongoing tensions rear their heads for some... 997 00:47:15,720 --> 00:47:17,560 Are you saying we're back on form? 998 00:47:17,600 --> 00:47:19,160 That, to me, is just not the case. 999 00:47:19,200 --> 00:47:22,720 I'd say we're getting back on track. I didn't say we are back on track. 1000 00:47:22,760 --> 00:47:24,400 Last night was awful. 1001 00:47:24,440 --> 00:47:25,760 I don't care. 1002 00:47:25,800 --> 00:47:28,880 You're so rude! How am I rude? What are you on about? 1003 00:47:30,800 --> 00:47:33,880 ..while friends and family deliver damning verdicts for others. 1004 00:47:33,920 --> 00:47:35,400 I actually like having arguments, 1005 00:47:35,440 --> 00:47:37,080 especially with a little girl, innit? 1006 00:47:37,120 --> 00:47:40,320 Don't fucking call me a little girl, Paul. 1007 00:47:40,360 --> 00:47:42,760 Run for your life, bro. 1008 00:47:42,800 --> 00:47:45,760 Do you think he's the son-in-law that you wanted? 1009 00:47:45,800 --> 00:47:47,040 No. 1010 00:47:47,080 --> 00:47:50,080 As my parents don't like Georges, it will be very difficult 1011 00:47:50,120 --> 00:47:52,200 for this marriage to survive. I can't lie. 1012 00:47:52,240 --> 00:47:54,560 And Ros and Thomas... The car's going at full speed, 1013 00:47:54,600 --> 00:47:56,480 and I want to put the brake on and jump out. 1014 00:47:56,520 --> 00:47:58,840 ..hit an unexpected and worrying low. 1015 00:47:58,880 --> 00:48:00,720 I'm just going spiralling down 1016 00:48:00,760 --> 00:48:04,600 and I'm just like, "Look am I ready for a relationship? I'm not sure." 1017 00:48:35,080 --> 00:48:38,640 Subtitles by Red Bee Media 81604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.