Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,334 --> 00:00:05,834
(UPBEAT MUSIC)
2
00:00:17,209 --> 00:00:19,626
(ENGINE REVS)
3
00:00:51,876 --> 00:00:54,543
(ENGINES RUMBLE)
4
00:01:49,876 --> 00:01:52,251
[ADAMS] You got dune buggy in a radio check.
5
00:01:52,543 --> 00:01:54,793
[MAN] You're coming in loud and proud,
dune buggy.
6
00:02:05,501 --> 00:02:07,918
(ENGINES REV)
7
00:02:29,834 --> 00:02:30,593
Hold it, lady, where's your pass?
8
00:02:30,793 --> 00:02:32,876
I'm C.C. Wainwright with Stratus Magazine,
I'm just trying
9
00:02:33,168 --> 00:02:33,801
to get over there - Racing's over here,
10
00:02:34,001 --> 00:02:35,093
you gotta go - No, look, I just wanna go
11
00:02:35,293 --> 00:02:39,001
on over there!
- Come on, move yourself.
12
00:02:39,293 --> 00:02:40,551
All right, all right.
13
00:02:40,751 --> 00:02:43,043
(ENGINES REV)
14
00:02:48,751 --> 00:02:49,801
Yeah?
15
00:02:50,626 --> 00:02:52,134
Okay, what's the bad news?
16
00:02:53,626 --> 00:02:54,759
God damn it, they promised me doctors
17
00:02:54,959 --> 00:02:56,793
with those sweeper crews, not nurses!
18
00:02:57,084 --> 00:02:59,793
You know that's one corner
we can't afford to cut!
19
00:03:00,084 --> 00:03:02,209
Well how the hell am I
gonna cancel the race now?
20
00:03:03,668 --> 00:03:04,676
All right, all right, listen,
21
00:03:04,876 --> 00:03:06,626
it's nothing to get excited about.
22
00:03:06,918 --> 00:03:08,301
Because I'm telling you it's
nothing to get excited about!
23
00:03:08,501 --> 00:03:10,418
Now you go out and find me
an honest-to-God doctor,
24
00:03:10,709 --> 00:03:12,543
and we'll put him up in that chopper.
25
00:03:12,834 --> 00:03:14,834
You call me when it's done, hear?
26
00:03:15,126 --> 00:03:15,843
All right.
27
00:03:16,043 --> 00:03:17,918
Sounds like you got a serious problem.
28
00:03:18,209 --> 00:03:18,843
Oh hi there, Miss, how are you?
29
00:03:19,043 --> 00:03:20,093
C.C. Wainwright.
30
00:03:20,293 --> 00:03:21,509
You're Bo Cochran?
31
00:03:21,709 --> 00:03:23,418
Uh, yeah, yeah, that's aright.
32
00:03:23,709 --> 00:03:24,968
Now you gotta forgive me, Miss Wainwright,
33
00:03:25,168 --> 00:03:27,209
but you're so good-looking my life
34
00:03:27,501 --> 00:03:29,334
flashed in front of my eyes
just like a drowning sailor.
35
00:03:29,626 --> 00:03:31,709
Well don't worry,
all that hot air will hold you up.
36
00:03:32,001 --> 00:03:33,134
(CHUCKLES)
37
00:03:33,334 --> 00:03:34,259
What can I do for you?
38
00:03:34,459 --> 00:03:35,884
I'm with Stratus Magazine.
39
00:03:36,084 --> 00:03:37,009
Stratus?
40
00:03:38,168 --> 00:03:42,001
Oh yeah, well you're the folks
I lined up Andy Madden with.
41
00:03:42,293 --> 00:03:43,843
Well let me buy you a drink or something.
42
00:03:44,043 --> 00:03:45,051
Annie--- No thanks.
43
00:03:45,251 --> 00:03:46,176
You sure?
44
00:03:46,876 --> 00:03:48,626
Well now, you're the C.C. Wainwright
45
00:03:48,918 --> 00:03:51,043
that I've been corresponding with.
46
00:03:51,334 --> 00:03:52,634
Oh, Andy's real happy with the deal
47
00:03:52,834 --> 00:03:53,634
you and the magazine made with him.
48
00:03:53,834 --> 00:03:55,009
Is he?
- Oh yeah.
49
00:03:55,209 --> 00:03:57,043
Well, he ought to be,
you bought him the car.
50
00:03:57,334 --> 00:03:58,926
It's gonna be a hell of a story, you know.
51
00:03:59,126 --> 00:03:59,759
Yeah, how's it coming?
52
00:03:59,959 --> 00:04:00,759
It isn't, I can't find him.
53
00:04:00,959 --> 00:04:03,334
Well there's no place else he could be today,
he's--
54
00:04:03,626 --> 00:04:05,376
Yeah, I know,
his car is in the impound area,
55
00:04:05,668 --> 00:04:06,301
but I can't get in there.
56
00:04:06,501 --> 00:04:08,668
Your people were supposed
to leave me passes.
57
00:04:08,959 --> 00:04:10,301
Oh yeah, well I am sorry about that,
58
00:04:10,501 --> 00:04:11,968
we've been awful busy around here, you know.
59
00:04:12,168 --> 00:04:14,043
Well you got no problem now.
60
00:04:14,334 --> 00:04:15,176
Let me ask you something,
61
00:04:15,376 --> 00:04:16,959
what do you know about off-road racing?
62
00:04:17,251 --> 00:04:18,093
I've done my homework.
63
00:04:18,293 --> 00:04:21,209
Now what do I need to get
into the impound area?
64
00:04:21,501 --> 00:04:23,009
Well, just me, really.
- Great, let's go.
65
00:04:23,209 --> 00:04:24,426
Well now, hold it!
66
00:04:24,626 --> 00:04:27,043
This is a, this race is a little special.
67
00:04:27,334 --> 00:04:28,676
Let me show you.
68
00:04:28,876 --> 00:04:31,084
Now this is the start of the race here,
all right?
69
00:04:31,376 --> 00:04:34,376
50 motorcycles and cars
all lined up abreast.
70
00:04:34,668 --> 00:04:36,259
And the start of the course
is in the parade ground here.
71
00:04:36,459 --> 00:04:38,834
It's hot, fast and dry as hell.
72
00:04:39,126 --> 00:04:40,634
Now at the end of the field,
73
00:04:40,834 --> 00:04:42,501
just a few seconds for the racers,
74
00:04:42,793 --> 00:04:44,418
they're gonna run into this bottleneck.
75
00:04:44,709 --> 00:04:46,093
Now that's 50 motorcycles and cars
76
00:04:46,293 --> 00:04:48,126
going flat-out, you understand?
77
00:04:48,418 --> 00:04:51,418
And it all narrows down to
a space three cars wide.
78
00:04:51,709 --> 00:04:53,051
And after that, three days of driving
79
00:04:53,251 --> 00:04:55,009
and 1,000 more miles to go.
80
00:04:56,376 --> 00:04:57,134
Should be interesting.
81
00:04:57,334 --> 00:04:58,759
Should be a nightmare.
82
00:04:58,959 --> 00:05:02,001
Your idea?
- Yep! (CHUCKLES)
83
00:05:04,209 --> 00:05:05,926
Watch yourself now.
84
00:05:07,293 --> 00:05:09,876
How about that, ain't that something?
85
00:05:10,168 --> 00:05:13,168
Hey Christian! (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
86
00:05:13,459 --> 00:05:15,084
You used to race stock cars, didn't you?
87
00:05:15,376 --> 00:05:16,759
Ah, yeah, you've done your homework,
haven't you?
88
00:05:16,959 --> 00:05:19,751
Yeah, Bo Cochran, the Crab Apple Cannonball.
89
00:05:20,043 --> 00:05:20,884
(BO CHUCKLES)
90
00:05:21,084 --> 00:05:22,051
That's Crabtree Cannonball.
91
00:05:22,251 --> 00:05:24,376
Oh, sorry, what's a crab tree?
92
00:05:24,668 --> 00:05:28,251
Oh, a little bitty town I came from,
Crabtree, TX.
93
00:05:28,543 --> 00:05:30,376
Yeah, I was a Crabtree cannonball,
all right,
94
00:05:30,668 --> 00:05:31,926
that's what I was.
95
00:05:32,126 --> 00:05:33,051
Miss it?
96
00:05:34,668 --> 00:05:36,384
Come on, I want you to meet somebody.
97
00:05:37,959 --> 00:05:39,218
Hey!
98
00:05:39,418 --> 00:05:40,718
Hey Doc!
99
00:05:40,918 --> 00:05:42,051
[DOC] Yeah!
100
00:05:42,251 --> 00:05:44,543
[BO] Hey Doc!
101
00:05:44,834 --> 00:05:45,759
Howdy.
102
00:05:48,001 --> 00:05:49,384
Got trouble?
103
00:05:49,584 --> 00:05:52,668
No, no,
I'm just making a little adjustment here.
104
00:05:52,959 --> 00:05:55,043
That's one less thing to go wrong.
105
00:05:55,334 --> 00:05:55,968
Ah, want you to meet somebody.
106
00:05:56,168 --> 00:05:58,626
This is C.C. Wainwright, Doc Pyle.
107
00:05:58,918 --> 00:06:00,468
Oh hi, how you doing, Ms. Wainwright?
108
00:06:00,668 --> 00:06:01,676
C.C.
109
00:06:01,876 --> 00:06:03,543
Oh, okay, Doc.
110
00:06:03,834 --> 00:06:06,001
I want you to be on good behavior, Doc.
111
00:06:06,293 --> 00:06:07,634
Ms. Wainwright here is
gonna be covering the race
112
00:06:07,834 --> 00:06:09,259
for the European press.
113
00:06:09,459 --> 00:06:10,384
Oh really?
114
00:06:12,084 --> 00:06:12,926
[BO] Yeah,
why don't you tell her a little something
115
00:06:13,126 --> 00:06:14,259
about your car?
116
00:06:16,584 --> 00:06:18,709
Well, it runs a lot better than it looks.
117
00:06:20,126 --> 00:06:21,668
Now the most important thing about a car
118
00:06:21,959 --> 00:06:23,676
is that it runs good, and...
119
00:06:24,834 --> 00:06:26,301
I mean,
the best race car driver in the world
120
00:06:26,501 --> 00:06:28,051
can't carry one of these
across the finish line,
121
00:06:28,251 --> 00:06:29,634
you know what I mean?
122
00:06:31,168 --> 00:06:33,334
(HOOD SLAMS)
123
00:06:33,626 --> 00:06:36,043
What do you think of Walkaway's new car?
124
00:06:36,334 --> 00:06:37,259
Uh...
125
00:06:39,584 --> 00:06:40,843
It's got a lot of paint on it.
126
00:06:41,043 --> 00:06:43,626
(BO CHUCKLES) You know?
127
00:06:43,918 --> 00:06:46,543
The old hotshot's driving the big bucks now.
128
00:06:46,834 --> 00:06:48,509
C.C.'s gonna be riding with him.
129
00:06:52,793 --> 00:06:53,843
Oh.
130
00:06:54,751 --> 00:06:59,168
Oh no.
131
00:06:59,459 --> 00:07:00,384
Come here.
132
00:07:04,126 --> 00:07:05,834
I want you to do me a favor.
133
00:07:06,126 --> 00:07:07,134
I want you to take this
with you for good luck.
134
00:07:07,334 --> 00:07:09,709
Aw, thanks, but I'm not superstitious.
135
00:07:10,001 --> 00:07:11,668
But I am, and a girl as pretty as you
136
00:07:11,959 --> 00:07:13,793
has got a hell of a lot to lose.
137
00:07:14,084 --> 00:07:14,718
Could you do that?
138
00:07:14,918 --> 00:07:15,843
He's better at this than you are.
139
00:07:16,043 --> 00:07:17,793
Spirit?
- At trying to frighten me
140
00:07:18,084 --> 00:07:18,718
out of going.
141
00:07:18,918 --> 00:07:19,884
Oh, I'm not trying to scare you.
142
00:07:20,084 --> 00:07:21,751
Believe me, here.
143
00:07:22,043 --> 00:07:23,793
Well are you sure that you can spare it?
144
00:07:24,084 --> 00:07:25,509
Yeah, I got plenty, thanks.
145
00:07:25,709 --> 00:07:27,334
Good luck, Doc.
- Okay, Bo,
146
00:07:27,626 --> 00:07:28,259
good to see you, buddy.
147
00:07:28,459 --> 00:07:30,876
Well, I'll, I'll get this back to you later.
148
00:07:31,168 --> 00:07:32,384
I hope so.
149
00:07:35,459 --> 00:07:37,834
Thought you might find that interesting.
150
00:07:38,126 --> 00:07:40,168
Doc and Madden used to be best friends,
you know.
151
00:07:40,459 --> 00:07:41,676
And partners.
- Yeah.
152
00:07:41,876 --> 00:07:42,926
Smell a story in there?
153
00:07:43,126 --> 00:07:45,626
I heard all about that and
why he's called Walkaway.
154
00:07:45,918 --> 00:07:49,001
Yeah, he's crashed so many
times and always walked away.
155
00:07:49,293 --> 00:07:50,759
Well, gotta love him.
156
00:07:50,959 --> 00:07:52,668
[BO] That's Madden, win or crash.
157
00:07:52,959 --> 00:07:54,751
[C.C.] I got a story either way.
158
00:07:55,043 --> 00:07:56,751
[BO] See this dude on the motorcycle?
159
00:07:57,043 --> 00:07:57,884
[C.C.] Yeah.
160
00:07:58,084 --> 00:07:59,426
[BO] Goddamn mean little monkey.
161
00:07:59,626 --> 00:08:00,801
Name's Ringer.
162
00:08:01,709 --> 00:08:03,501
Woohoo!
- Hey Bo, got a minute?
163
00:08:03,793 --> 00:08:05,959
Introduce yourself to Madden,
I'm gonna help this fella.
164
00:08:10,751 --> 00:08:13,001
(ENGINE REVS)
165
00:08:13,293 --> 00:08:16,418
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
166
00:08:19,543 --> 00:08:20,593
[C.C.] Hi.
167
00:08:20,793 --> 00:08:21,634
Hi.
168
00:08:21,834 --> 00:08:23,301
C.C. Wainwright, Stratus Magazine.
169
00:08:23,501 --> 00:08:24,468
Oh.
170
00:08:24,668 --> 00:08:25,968
Well I don't have time to talk right now,
171
00:08:26,168 --> 00:08:28,251
but go ahead and take all
the pictures you want.
172
00:08:28,543 --> 00:08:29,384
I'm riding with you.
173
00:08:29,584 --> 00:08:30,301
Say what?
174
00:08:30,501 --> 00:08:32,126
[C.C.] I said I'm riding with you.
175
00:08:32,418 --> 00:08:33,718
Who says so?
176
00:08:33,918 --> 00:08:36,334
You did, you promised me an exclusive story.
177
00:08:37,543 --> 00:08:39,584
Oh boy, somebody made a big booboo.
178
00:08:39,876 --> 00:08:41,834
[C.C.] (chuckles) You did,
my magazine owns this car.
179
00:08:42,126 --> 00:08:43,301
Hey.
- You're a girl.
180
00:08:43,501 --> 00:08:46,334
Hoho, you are real fast, aren't you?
181
00:08:46,626 --> 00:08:47,801
Look, I realize you got a job to do,
182
00:08:48,001 --> 00:08:49,668
and I could use the company out there,
it's a little lonely,
183
00:08:49,959 --> 00:08:50,968
but believe me, you just don't know
184
00:08:51,168 --> 00:08:52,676
what you're getting yourself into.
185
00:08:52,876 --> 00:08:54,501
I'm getting into this car.
186
00:08:54,793 --> 00:08:56,259
No, wait, lady.
187
00:08:56,459 --> 00:08:58,418
Nobody told you about me, did they?
188
00:08:58,709 --> 00:09:00,093
I'm a wrecker.
189
00:09:00,293 --> 00:09:01,593
Hey Bo!
190
00:09:01,793 --> 00:09:03,876
Tell the lady I'm a wipeout artist.
191
00:09:04,168 --> 00:09:07,126
Already have. (C.C. CHUCKLES)
192
00:09:07,418 --> 00:09:09,418
Lady, I'm a crazy man,
you see, I just don't care!
193
00:09:09,709 --> 00:09:11,293
You're locked in, Andy.
194
00:09:11,584 --> 00:09:13,093
Look, libber, I'll tell you you'd have
195
00:09:13,293 --> 00:09:15,668
to take care of yourself,
cause I sure as hell wouldn't.
196
00:09:15,959 --> 00:09:17,176
You signed a contract.
197
00:09:17,376 --> 00:09:19,334
Now it's a simple question of a yes or a no,
198
00:09:19,626 --> 00:09:21,176
you either keep your word or you don't.
199
00:09:21,376 --> 00:09:22,301
Yeah.
200
00:09:22,959 --> 00:09:24,301
What's the roughest thing
ever happened to you,
201
00:09:24,501 --> 00:09:26,093
what, a car wreck?
202
00:09:26,293 --> 00:09:27,876
No, a plane crash in Cambodia.
203
00:09:29,626 --> 00:09:31,168
You walked away from a plane crash?
204
00:09:31,459 --> 00:09:32,676
(CHUCKLES) No, I ran.
205
00:09:33,459 --> 00:09:35,084
Well that's about what
this race is gonna be like,
206
00:09:35,376 --> 00:09:37,793
just 1,000 miles of plane crashes.
207
00:09:38,084 --> 00:09:40,543
[C.C.] Which is it, yes or no?
208
00:09:47,376 --> 00:09:49,584
All right, sweet cheeks,
you can join the parade.
209
00:09:49,876 --> 00:09:51,301
When the bashing and the crashing starts
210
00:09:51,501 --> 00:09:53,459
and the pain sets in,
you start puking all over yourself
211
00:09:53,751 --> 00:09:54,843
and start begging me to
stop and let you out,
212
00:09:55,043 --> 00:09:56,584
I want you to remember one thing.
213
00:09:57,668 --> 00:09:59,176
I kept my word.
214
00:09:59,376 --> 00:10:00,843
That's all that matters.
- No it isn't.
215
00:10:01,043 --> 00:10:01,884
No it isn't.
216
00:10:02,084 --> 00:10:04,543
You're not gonna listen to reason,
I'll tell you tough luck.
217
00:10:05,584 --> 00:10:06,718
You can come as long as you can last.
218
00:10:06,918 --> 00:10:09,043
Or until you crash.
219
00:10:09,334 --> 00:10:11,626
Whichever comes first.
220
00:10:11,918 --> 00:10:14,293
(ENGINES ROAR)
221
00:10:24,043 --> 00:10:26,209
(CRASHING)
222
00:10:33,043 --> 00:10:35,626
(TIRES SCREECH)
223
00:10:42,959 --> 00:10:44,709
[BO] Ooh, holy shit!
224
00:10:49,251 --> 00:10:51,709
Hey, there's a race old Walkaway won.
225
00:10:54,834 --> 00:10:55,634
That's it.
226
00:10:55,834 --> 00:10:57,918
Okay, that ought to cut together just great.
227
00:10:59,209 --> 00:11:00,759
Hi P.J.
- Hi.
228
00:11:00,959 --> 00:11:03,543
Hey, Parnelli, how you doing?
229
00:11:03,834 --> 00:11:05,876
Come on in, take a look at my setup here.
230
00:11:07,126 --> 00:11:08,801
This is all right.
- Yeah?
231
00:11:09,918 --> 00:11:11,218
Well how about it,
you'd like to be out there
232
00:11:11,418 --> 00:11:12,509
getting dirty again?
233
00:11:12,709 --> 00:11:14,176
Hey, I'm itching to ride in that helicopter,
234
00:11:14,376 --> 00:11:15,759
the pilot's gonna let me drive it.
235
00:11:15,959 --> 00:11:17,134
Hey, look out now.
236
00:11:17,334 --> 00:11:18,884
How do you like being a race promoter?
237
00:11:19,084 --> 00:11:19,843
You busy enough?
238
00:11:20,043 --> 00:11:20,968
Busy?
239
00:11:21,584 --> 00:11:23,793
If I pull this one off,
I bet you I can run a war.
240
00:11:24,084 --> 00:11:26,709
(DRIVERS CHATTER)
241
00:11:30,584 --> 00:11:31,884
Serious about this thing, huh?
242
00:11:32,084 --> 00:11:34,543
[ANNOUNCER] For car number 29.
243
00:11:36,251 --> 00:11:37,634
Let's see, let's see, let's see.
244
00:11:37,834 --> 00:11:39,093
[C.C.] What?
245
00:11:41,834 --> 00:11:42,884
All right.
246
00:11:47,584 --> 00:11:50,168
(ENGINES WHINE)
247
00:11:51,418 --> 00:11:53,051
You better plug your ears.
248
00:11:54,376 --> 00:11:55,426
Take two of these.
249
00:11:55,626 --> 00:11:56,384
What are they?
250
00:11:56,584 --> 00:11:57,509
Dramamine.
251
00:11:57,709 --> 00:11:59,009
May keep you from throwing up.
252
00:11:59,209 --> 00:12:01,959
(ENGINE REVS)
253
00:12:02,251 --> 00:12:04,168
Probably won't, though.
254
00:12:04,459 --> 00:12:08,001
(PATRONS CHATTER EXCITEDLY)
255
00:12:08,293 --> 00:12:10,918
(AUDIENCE CHEERS)
256
00:12:17,459 --> 00:12:20,376
[ANNOUNCER] 56 is still
looking for his mechanic.
257
00:12:20,668 --> 00:12:23,543
56 is still looking for his mechanic.
258
00:12:40,251 --> 00:12:42,918
(ENGINES RUMBLE)
259
00:12:53,709 --> 00:12:57,293
(TRIUMPHANT MARCHING MUSIC)
260
00:13:36,543 --> 00:13:41,334
Here they come,
the men and machines of the Manila 1,000.
261
00:13:41,626 --> 00:13:43,093
And here to cover it all
262
00:13:43,293 --> 00:13:44,843
for American television's Action World
263
00:13:45,043 --> 00:13:48,168
is racing veteran Parnelli Jones!
264
00:13:49,418 --> 00:13:51,543
[PARNELLI] Sitting here with me is the motor
265
00:13:51,834 --> 00:13:54,334
of the Manila 1,000, Bo Cochran.
266
00:13:55,334 --> 00:13:57,043
[BO] Now P.J., you're usually out there
267
00:13:57,334 --> 00:13:58,759
eating dust with everybody else.
268
00:13:58,959 --> 00:14:01,043
Lot of racers down there,
glad you're up here.
269
00:14:02,043 --> 00:14:03,918
[PARNELLI] Seeing the course,
I'd have to say
270
00:14:04,209 --> 00:14:05,959
I'm glad I'm up here too.
271
00:14:06,251 --> 00:14:07,593
[BO] They look ready to you?
272
00:14:07,793 --> 00:14:09,501
Ready as they're ever gonna be.
273
00:14:09,793 --> 00:14:13,918
Running for $100,000 purse,
$50,000 to the winner,
274
00:14:14,209 --> 00:14:17,168
another $50,000 to be
divided amongst the finishers
275
00:14:17,459 --> 00:14:21,168
of the 1,000 mile race
of some of the roughest,
276
00:14:21,459 --> 00:14:23,376
toughest country that I have ever seen.
277
00:14:24,334 --> 00:14:27,001
[BO] How do you think of Newhub, car 18?
278
00:14:27,293 --> 00:14:27,926
Didn't he run off a cliff
279
00:14:28,126 --> 00:14:29,834
trying to pass you in a bottle race?
280
00:14:30,126 --> 00:14:32,751
And it's good to see him back in action.
281
00:14:33,043 --> 00:14:37,293
One of the most interesting
drivers in this Manila 1,000
282
00:14:37,584 --> 00:14:40,918
is Christian Perrier,
a Grand Prix Formula One driver
283
00:14:41,209 --> 00:14:43,751
here to do his first off-road race.
284
00:14:44,043 --> 00:14:45,509
[BO] I wish I had a nickel
for every girl he's kissed
285
00:14:45,709 --> 00:14:46,676
in the winner's circle.
286
00:14:46,876 --> 00:14:49,584
And there's no doubt about who's in car 32,
287
00:14:49,876 --> 00:14:51,301
Walkaway Madden.
288
00:14:51,501 --> 00:14:53,251
What an impressive looking car.
289
00:14:54,168 --> 00:14:55,876
[BO] Best man's ever had his hands on.
290
00:14:56,168 --> 00:14:58,376
He says he's finally got
a car as good as he is.
291
00:15:06,334 --> 00:15:08,751
There's Doc Pyle in that bucket of bolts.
292
00:15:09,043 --> 00:15:11,584
You can just bet there's
a lot more under the hood
293
00:15:11,876 --> 00:15:13,551
than meets the eye.
294
00:15:21,334 --> 00:15:23,876
What in the world is that, Bo?
295
00:15:24,168 --> 00:15:26,126
[BO] Told it'd be a taxi cab,
I call it a G.P.
296
00:15:26,418 --> 00:15:29,001
Driver's a local favorite,
you ever seen anything like that?
297
00:15:29,293 --> 00:15:31,126
[PARNELLI] (chuckles) Not sober.
298
00:15:31,418 --> 00:15:32,176
[BO] They're waiting at
the starting line now,
299
00:15:32,376 --> 00:15:35,709
pointing at that bottleneck
uniquely divined by yours truly.
300
00:15:37,251 --> 00:15:41,084
And for some added excitement,
there's $5,000 up
301
00:15:41,376 --> 00:15:43,251
for the first car through the bottleneck.
302
00:15:44,459 --> 00:15:47,626
[BO] Yes sir,
I'm kinda proud of thinking up that idea.
303
00:15:47,918 --> 00:15:49,668
[PARNELLI] You know, Bo,
some of the racers say
304
00:15:49,959 --> 00:15:52,418
that the bottleneck is the
product of a twisted mind.
305
00:15:52,709 --> 00:15:53,843
What do you say to that?
306
00:15:54,043 --> 00:15:54,843
[BO] I say they're all
307
00:15:55,043 --> 00:15:56,918
or mostly all professionals out there.
308
00:15:57,209 --> 00:15:58,384
Professionals know what they're doing.
309
00:15:58,584 --> 00:15:59,676
[PARNELLI] Then how come all these ambulance
310
00:15:59,876 --> 00:16:01,668
and fire trucks?
311
00:16:01,959 --> 00:16:03,626
[BO] I'm just taking
professional precautions.
312
00:16:03,918 --> 00:16:05,668
And what else do you think, P.J.?
313
00:16:05,959 --> 00:16:06,593
[PARNELLI] I think it's gonna be
314
00:16:06,793 --> 00:16:08,343
a high speed demolition derby.
315
00:16:16,543 --> 00:16:18,293
It's a barf bag, and when the time comes,
316
00:16:18,584 --> 00:16:20,009
put it there and not my car.
317
00:16:20,209 --> 00:16:21,834
I've gone fast before.
318
00:16:22,126 --> 00:16:22,759
[ANDY] How fast?
319
00:16:22,959 --> 00:16:24,551
165 in a Ferrari.
320
00:16:25,334 --> 00:16:26,426
What, racing?
321
00:16:26,626 --> 00:16:28,501
No, with a friend and a bottle of champagne.
322
00:16:29,959 --> 00:16:30,718
[BO] There's a whole lot more
323
00:16:30,918 --> 00:16:32,509
coming in the next three days.
324
00:16:32,709 --> 00:16:35,084
This country's got everything,
jungles like Africa,
325
00:16:35,376 --> 00:16:37,959
deserts like the moon,
rocky coastlines and mountains.
326
00:16:38,251 --> 00:16:39,718
These racers are gonna see it all,
327
00:16:39,918 --> 00:16:41,751
and in the worst heat and
humidity this side of hell,
328
00:16:42,043 --> 00:16:44,126
right after that little bottleneck.
329
00:16:44,418 --> 00:16:46,459
(BOOMING)
330
00:16:46,751 --> 00:16:48,418
And there's the one minute warning!
331
00:16:49,626 --> 00:16:52,626
Either walk or ride, baby. (CHUCKLES)
332
00:16:53,584 --> 00:16:55,459
[BO] Yeah,
the motorcycle's greater speed off the line
333
00:16:55,751 --> 00:16:56,968
puts them out front of everybody else,
334
00:16:57,168 --> 00:17:00,918
but a fall or traction trouble
out in front of that pack
335
00:17:01,209 --> 00:17:03,543
can be a very permanent mishap.
336
00:17:03,834 --> 00:17:06,126
(ENGINES REV)
337
00:17:12,209 --> 00:17:13,718
[PARNELLI] 30 seconds.
338
00:17:13,918 --> 00:17:15,876
[BO] And here's some of those
motorcycle kamikazes, P.J.
339
00:17:16,168 --> 00:17:18,334
That's Pits Mayfield and Ringer Jensen.
340
00:17:18,626 --> 00:17:20,959
And there's LarryAdams in his dune buggy.
341
00:17:21,251 --> 00:17:22,509
[PARNELLI] That fellow
there in the red leathers
342
00:17:22,709 --> 00:17:26,876
is the Spanish motocross champion,
Paco Ramirez.
343
00:17:27,168 --> 00:17:29,334
And who's the guy in the black there, Bo?
344
00:17:30,501 --> 00:17:32,418
Dunno, refused to ID himself.
345
00:17:32,709 --> 00:17:34,668
We got us a mystery rider.
346
00:17:40,959 --> 00:17:43,959
(ENGINES REV LOUDLY)
347
00:17:51,709 --> 00:17:56,459
(BOOMING) (TIRES SCREECH)
348
00:17:57,793 --> 00:18:01,043
Hey, there they go!
- They're off, hello!
349
00:18:07,876 --> 00:18:10,459
(TIRES SCREECH)
350
00:18:26,001 --> 00:18:28,501
(ENGINES ROAR)
351
00:18:42,376 --> 00:18:44,543
(CRASHING)
352
00:18:50,084 --> 00:18:52,668
(TIRES SCREECH)
353
00:19:06,793 --> 00:19:09,043
(TRIUMPHANT MARCHING MUSIC)
354
00:19:09,334 --> 00:19:11,793
(PATRONS CHEER)
355
00:19:13,334 --> 00:19:14,718
[BO] And here comes Doc Pyle.
356
00:19:14,918 --> 00:19:19,709
He just sat there and watched it all happen.
(CHUCKLES)
357
00:19:25,334 --> 00:19:28,334
And there's Ramon Abrigon,
he even waited for Doc!
358
00:19:28,626 --> 00:19:32,668
(LAUGHS) A snail chasing a turtle.
359
00:19:33,834 --> 00:19:36,418
(PATRONS CHEER)
360
00:19:37,376 --> 00:19:38,468
Look at all of that.
361
00:19:38,668 --> 00:19:40,959
I mean, what do you think about that,
old buddy?
362
00:19:41,251 --> 00:19:42,759
[PARNELLI] I don't wanna think about it.
363
00:19:42,959 --> 00:19:44,426
[BO] Boy,
I knew we'd have an opening for a race,
364
00:19:44,626 --> 00:19:45,468
but I never thought we'd
have anything like that,
365
00:19:45,668 --> 00:19:46,593
I'll tell you.
366
00:19:46,793 --> 00:19:48,501
Boy, that is what folks wanna see.
367
00:19:49,793 --> 00:19:51,793
[PARNELLI] Well they sure saw it, Jesus.
368
00:19:53,293 --> 00:19:54,134
Action World's gonna love us.
369
00:19:54,334 --> 00:19:56,168
Gonna make you a star, P.J.
370
00:19:57,168 --> 00:19:58,676
Oh, we'll see.
371
00:19:58,876 --> 00:20:00,543
Yeah, take care now.
372
00:20:00,834 --> 00:20:02,301
Now let's head back to operations.
373
00:20:02,501 --> 00:20:04,009
Boy, what a race.
374
00:20:05,918 --> 00:20:06,801
(RADIO CHATTERS)
375
00:20:07,001 --> 00:20:08,093
Hey, how you doing?
376
00:20:08,293 --> 00:20:09,301
Fine, thank you.
377
00:20:09,501 --> 00:20:10,759
Ready for the interview?
378
00:20:10,959 --> 00:20:11,884
Yeah, sure.
379
00:20:12,959 --> 00:20:14,626
Here you go, honey.
- Roll it.
380
00:20:14,918 --> 00:20:16,426
[TECH] Take one.
381
00:20:16,626 --> 00:20:19,293
If the start is any indication,
it may be that the racers
382
00:20:19,584 --> 00:20:20,926
who crashed out here are the lucky ones.
383
00:20:21,126 --> 00:20:22,134
Can you fill us in on that?
384
00:20:22,334 --> 00:20:23,343
Oh yeah, sure.
385
00:20:23,543 --> 00:20:25,293
Let's take a look at the map over here.
386
00:20:26,376 --> 00:20:29,334
Now the race is divided into three legs,
387
00:20:29,626 --> 00:20:31,876
one a day for 1,000 miles, you see.
388
00:20:32,168 --> 00:20:34,918
Now along the way,
the racers are gonna have to stop
389
00:20:35,209 --> 00:20:37,501
at these checkpoints to
gas up and get verified
390
00:20:37,793 --> 00:20:39,009
that they're on course.
391
00:20:39,209 --> 00:20:40,426
Now at the end of the first two legs,
392
00:20:40,626 --> 00:20:42,834
that's today and tomorrow, tomorrow night,
393
00:20:43,126 --> 00:20:45,334
they're gonna stop at these villages here.
394
00:20:45,626 --> 00:20:48,084
That's for an eight hour downtime,
that's eight hours
395
00:20:48,376 --> 00:20:50,501
from the exact second they arrive,
you understand.
396
00:20:50,793 --> 00:20:52,218
Now the motorcycles are kind of,
397
00:20:52,418 --> 00:20:53,093
well, they're out on their own,
398
00:20:53,293 --> 00:20:55,959
but the drivers will be in open
channel radio communication
399
00:20:56,251 --> 00:20:57,676
with that chopper up there.
400
00:20:57,876 --> 00:20:59,918
And they're with each other too,
as we can hear.
401
00:21:00,209 --> 00:21:01,759
Yeah, that's right, yeah. (RADIO CHATTERS)
402
00:21:01,959 --> 00:21:04,084
Well,
they're well-covered in case of mishap.
403
00:21:05,126 --> 00:21:07,834
Now Parnelli Jones is
in the camera helicopter
404
00:21:08,126 --> 00:21:09,959
following the survivors
of that opening crash.
405
00:21:10,251 --> 00:21:12,043
[MEDIC] What's the 10-20
for my other ambulance?
406
00:21:12,334 --> 00:21:15,293
(CHOPPER BLADES WHIR)
407
00:21:21,418 --> 00:21:22,843
[PARNELLI] This is Parnelli, I'm over them!
408
00:21:23,043 --> 00:21:24,093
[BO] This is Bo, old buddy,
409
00:21:24,293 --> 00:21:25,509
can you see who's out in front?
410
00:21:25,709 --> 00:21:27,918
[PARNELLI] It's Madden,
and he's really flying.
411
00:21:28,209 --> 00:21:30,709
Course seems a little tame,
though, after the start.
412
00:21:31,001 --> 00:21:32,801
[BO] Anybody keeping up with him?
413
00:21:34,293 --> 00:21:36,376
Yeah, a couple of cycles,
414
00:21:36,668 --> 00:21:41,001
looks like Paco Ramirez with
Pits Maloy right behind him.
415
00:21:51,751 --> 00:21:53,543
But there's Perrier, and he doesn't seem
416
00:21:53,834 --> 00:21:55,376
to be smoothing out the bumps too well,
417
00:21:55,668 --> 00:21:56,801
but he's still in it.
418
00:21:57,793 --> 00:21:59,709
I wonder how that Grand Prix driver feels
419
00:22:00,001 --> 00:22:01,218
out there right now.
420
00:22:07,584 --> 00:22:11,084
Oh,
looks like Doc Pyle's bucket's catching up.
421
00:22:11,376 --> 00:22:13,334
And if he ever gets anywhere near Madden,
422
00:22:13,626 --> 00:22:16,001
we're gonna see a flat out grudge race.
423
00:22:16,293 --> 00:22:17,718
[BO] Hot damn!
424
00:22:17,918 --> 00:22:19,426
Thanks, Bo.
- Hey, thank you, man.
425
00:22:19,626 --> 00:22:20,301
[MAN] Pleasure.
426
00:22:20,501 --> 00:22:21,968
[ANDY] Gum!
427
00:22:22,168 --> 00:22:22,801
[C.C.] What?
428
00:22:23,001 --> 00:22:24,218
Gum, side pocket!
429
00:22:26,418 --> 00:22:28,793
Don't be shy about admitting
when you had enough.
430
00:22:29,918 --> 00:22:31,793
When the times comes, remember the barf bag,
431
00:22:32,084 --> 00:22:33,301
I don't wanna wear it.
432
00:22:34,584 --> 00:22:37,084
(ENGINES BUZZ)
433
00:22:38,751 --> 00:22:42,293
Take a champ,
get your mind out of your stomach.
434
00:22:42,584 --> 00:22:44,793
What do you expect me to do, read?
435
00:22:45,084 --> 00:22:46,301
Exactly, read.
436
00:22:47,084 --> 00:22:49,668
Read the road, see what's coming up ahead.
437
00:22:49,959 --> 00:22:50,884
Anticipate.
438
00:22:51,834 --> 00:22:55,084
Get your mind out of your
stomach and out of the car!
439
00:22:55,376 --> 00:23:00,168
See what's going on behind us.
440
00:23:06,334 --> 00:23:07,634
(UPBEAT MUSIC)
441
00:23:07,834 --> 00:23:09,501
You hear music?
442
00:23:09,793 --> 00:23:13,043
♪ Checkered flag or crash ♪
443
00:23:13,334 --> 00:23:15,501
♪ Going for the heavy green ♪
444
00:23:15,793 --> 00:23:20,584
♪ Gonna be a checkered flag or crash ♪
445
00:23:21,001 --> 00:23:24,751
♪ There ain't no in-between ♪
446
00:23:25,043 --> 00:23:29,834
♪ So do me right, you damn machine ♪
447
00:23:31,959 --> 00:23:35,793
♪ Flat out and flying down the road ♪
448
00:23:36,084 --> 00:23:39,876
♪ Ain't gonna eat nobody's dust ♪
449
00:23:40,168 --> 00:23:43,876
♪ This dirty road goes straight to Heaven ♪
450
00:23:44,168 --> 00:23:48,001
♪ That's where I'm heading, win or bust ♪
451
00:23:48,293 --> 00:23:51,543
♪ Checkered flag or crash ♪
452
00:23:51,834 --> 00:23:53,959
♪ Going for the heavy green ♪
453
00:23:54,251 --> 00:23:59,043
♪ Gonna be a checkered flag or crash ♪
454
00:23:59,501 --> 00:24:03,293
♪ There ain't no in-between ♪
455
00:24:03,584 --> 00:24:08,376
♪ So do me right, you damn machine ♪
456
00:24:10,584 --> 00:24:14,376
♪ I'm like a cat with no lives left ♪
457
00:24:14,668 --> 00:24:18,376
♪ I guess I pushed my luck too far ♪
458
00:24:18,668 --> 00:24:22,376
♪ I used to have a guardian angel ♪
459
00:24:22,668 --> 00:24:26,543
♪ Until I climbed into this car ♪
460
00:24:26,834 --> 00:24:30,084
♪ Checkered flag or crash ♪
461
00:24:30,376 --> 00:24:32,501
♪ Going for the heavy green ♪
462
00:24:32,793 --> 00:24:37,584
♪ Gonna be a checkered flag or crash ♪
463
00:24:38,001 --> 00:24:41,834
♪ There ain't no in-between ♪
464
00:24:42,126 --> 00:24:44,834
♪ So do me right, you damn machine ♪
465
00:24:45,126 --> 00:24:47,751
(WHIMSICAL MUSIC)
466
00:24:53,918 --> 00:24:55,051
[ANDY] Hang on!
467
00:24:55,251 --> 00:24:56,759
[C.C.] To what?
468
00:25:00,584 --> 00:25:02,251
God, it's so hot!
469
00:25:02,543 --> 00:25:03,551
[ANDY] Oh yeah?
470
00:25:03,751 --> 00:25:04,676
Hot, huh?
471
00:25:06,876 --> 00:25:08,426
[C.C.] Thanks.
472
00:25:09,709 --> 00:25:11,218
[PITS] Come on!
473
00:25:11,418 --> 00:25:12,676
Come on, spic!
474
00:25:15,626 --> 00:25:17,259
Come on, move it!
475
00:25:21,709 --> 00:25:23,709
Thought you were so good.
476
00:25:34,126 --> 00:25:35,593
Oh yeah!
477
00:25:52,293 --> 00:25:53,176
[CREWMAN] Can I get you something, Madden?
478
00:25:53,376 --> 00:25:54,134
[ANDY] How far ahead am I?
479
00:25:54,334 --> 00:25:56,626
They're just behind you yet.
480
00:26:02,459 --> 00:26:04,876
(ENGINE REVS)
481
00:26:11,584 --> 00:26:12,718
Clamp it!
482
00:26:39,043 --> 00:26:42,626
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
483
00:26:46,668 --> 00:26:49,376
[PACO] Hey asshole,
you learning anything from me?
484
00:26:55,376 --> 00:26:56,426
[CREWMAN] Hey, stop, man.
485
00:26:56,626 --> 00:26:57,509
You gotta stop!
486
00:26:57,709 --> 00:26:58,634
Hey!
487
00:27:01,959 --> 00:27:03,259
[RINGER] That son of a bitch.
488
00:27:03,459 --> 00:27:04,384
Come on!
489
00:27:16,668 --> 00:27:19,834
(UPBEAT COUNTRY MUSIC)
490
00:27:41,376 --> 00:27:42,676
Hey smartass!
491
00:27:43,626 --> 00:27:45,426
You forgot to stop!
492
00:27:49,584 --> 00:27:52,001
(ENGINES REV)
493
00:28:01,209 --> 00:28:03,084
Aw, for Christ's sake!
494
00:28:03,376 --> 00:28:04,301
Shit!
495
00:28:17,168 --> 00:28:19,668
(SERENE MUSIC)
496
00:28:25,834 --> 00:28:27,876
[ADAMS] Come on, get over!
497
00:28:28,168 --> 00:28:29,759
[FLY] Go around!
498
00:28:30,918 --> 00:28:32,584
[ADAMS] Coming through!
499
00:28:32,876 --> 00:28:34,218
[FLY] No way!
500
00:28:41,126 --> 00:28:43,043
[ADAMS] Give me track!
501
00:29:04,418 --> 00:29:06,543
[JUDGE] Operations,
Dune Buggy's on his head,
502
00:29:06,834 --> 00:29:08,259
better send a can opener.
503
00:29:08,459 --> 00:29:12,084
He's moving,
but he can't be feeling too good.
504
00:29:21,168 --> 00:29:22,218
Mayday.
505
00:29:22,876 --> 00:29:23,926
Mayday!
506
00:29:25,084 --> 00:29:28,126
[PARNELLI] Got it,
coordinates section JB-14.
507
00:29:28,418 --> 00:29:29,759
How are you, Dune Buggy?
508
00:29:31,293 --> 00:29:33,251
[ADAMS] Upside down, damn it.
509
00:29:33,543 --> 00:29:34,801
Send a wrecker.
510
00:29:35,001 --> 00:29:36,751
Shit, and I probably need a doctor.
511
00:29:39,084 --> 00:29:40,634
All right, you get these coordinates
512
00:29:40,834 --> 00:29:41,843
to the crew at checkpoint two.
513
00:29:42,043 --> 00:29:43,634
Uh, Mr. Cochran--- Just a minute, honey.
514
00:29:43,834 --> 00:29:45,009
Nelly, get on the horn and find out
515
00:29:45,209 --> 00:29:46,301
where the hell that doctor is.
516
00:29:46,501 --> 00:29:47,676
What's the name of that racer?
517
00:29:47,876 --> 00:29:48,759
Adams.
- Adams?
518
00:29:48,959 --> 00:29:50,751
Mr. Cochran.
- Okay, Adams.
519
00:30:02,168 --> 00:30:04,084
[C.C.] Think he's all right?
520
00:30:04,376 --> 00:30:06,251
[ANDY] Ah, he's one less to worry about.
521
00:30:07,168 --> 00:30:09,584
You look a little green, girl.
522
00:30:11,168 --> 00:30:12,426
(CROWD CHEERS)
523
00:30:12,626 --> 00:30:15,001
(UPBEAT MUSIC)
524
00:30:48,334 --> 00:30:50,043
Listen, Billings,
being short of checkpoint crews
525
00:30:50,334 --> 00:30:51,593
is the least of my worries right now.
526
00:30:51,793 --> 00:30:52,468
Now you get out there and find
527
00:30:52,668 --> 00:30:54,959
that little son of a bitch hotel manager!
528
00:30:55,251 --> 00:30:56,793
What, yeah, of course I'll hold on!
529
00:30:57,709 --> 00:30:58,759
Thanks, honey.
530
00:31:00,459 --> 00:31:01,509
Oh!
531
00:31:26,876 --> 00:31:27,926
Cochran here.
532
00:31:29,668 --> 00:31:31,501
Well, good afternoon to you, sir.
533
00:31:32,584 --> 00:31:33,426
Yeah.
534
00:31:33,626 --> 00:31:35,093
No, no, I got no problem.
535
00:31:36,043 --> 00:31:38,126
No sir, you see, I got a contract with you
536
00:31:38,418 --> 00:31:40,584
for 75 rooms in your hotel tonight.
537
00:31:40,876 --> 00:31:42,051
Yeah, that's right, and that ain't even half
538
00:31:42,251 --> 00:31:43,926
of what we shook hands on.
539
00:31:44,959 --> 00:31:46,426
No, uh-uh, no, no, uh-uh.
540
00:31:46,626 --> 00:31:47,759
You see,
you're the one who's got the problem,
541
00:31:47,959 --> 00:31:50,959
because you got 50, 60
racers coming in there.
542
00:31:51,251 --> 00:31:54,168
Yeah, they're gonna be mean
and tired and hungry as hell,
543
00:31:54,459 --> 00:31:56,459
because they're gonna be
expecting a hotel room!
544
00:31:56,751 --> 00:31:59,293
Yeah, cause you and I shook hands on it!
545
00:31:59,584 --> 00:32:00,759
(CROWD CHATTERS)
546
00:32:00,959 --> 00:32:03,334
(UPBEAT MUSIC)
547
00:32:08,876 --> 00:32:10,834
[CREWMAN] Madden, you're number one!
548
00:32:11,126 --> 00:32:12,959
[ANDY] Ain't I your number one, baby?
549
00:32:13,251 --> 00:32:14,876
Number one, you're in.
550
00:32:38,709 --> 00:32:40,093
Supposed to be a goddamn doctor here.
551
00:32:40,293 --> 00:32:42,084
What's the matter with you guys here anyway?
552
00:32:42,376 --> 00:32:43,051
Don't know, some screw-up.
553
00:32:43,251 --> 00:32:44,843
You could ride the truck back in.
554
00:32:45,043 --> 00:32:46,709
I'll have one of the men drive your car in.
555
00:32:47,001 --> 00:32:48,343
No way.
556
00:32:48,543 --> 00:32:50,126
[TECH] You're gonna kill yourself.
557
00:32:58,334 --> 00:33:01,001
(ENGINE RUMBLES)
558
00:33:03,793 --> 00:33:05,543
Stupid son of a bitch.
559
00:33:10,001 --> 00:33:13,168
(WHIMSICAL JAZZ MUSIC)
560
00:33:34,709 --> 00:33:35,468
(ANDY LAUGHS)
561
00:33:35,668 --> 00:33:37,209
I'm, I'm all right, I'm all right.
562
00:33:37,501 --> 00:33:38,843
I'm all right.
- Yeah, sure you are.
563
00:33:39,043 --> 00:33:40,834
Hell, you're holding me up.
564
00:33:41,126 --> 00:33:43,876
(CHUCKLES) I had a hell of a
day at the office today, dear.
565
00:33:44,168 --> 00:33:46,126
It's empty.
566
00:33:46,418 --> 00:33:50,334
Ah, damned if it isn't.
567
00:33:50,626 --> 00:33:51,676
You kinda feel like you've been someplace,
568
00:33:51,876 --> 00:33:52,843
though, don't you?
569
00:33:53,043 --> 00:33:55,584
I think I've been there before.
570
00:33:57,793 --> 00:34:00,459
(CROWD CHATTERS)
571
00:34:02,668 --> 00:34:05,251
(ENGINE BUZZES)
572
00:34:33,418 --> 00:34:34,468
Shit!
573
00:34:44,751 --> 00:34:45,968
I'm ruined!
574
00:34:46,168 --> 00:34:48,543
(GENTLE MUSIC)
575
00:34:53,293 --> 00:34:55,709
(C.C. COUGHS)
576
00:35:02,918 --> 00:35:05,334
(ENGINE REVS)
577
00:35:19,709 --> 00:35:21,293
Cheep, cheep!
- Hey, hey, hey, hey!
578
00:35:21,584 --> 00:35:24,376
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
579
00:35:24,668 --> 00:35:26,009
Oy, what are you doing?
580
00:35:26,209 --> 00:35:26,926
Cut it out!
581
00:35:27,126 --> 00:35:29,418
(MEN SHOUT)
582
00:35:29,709 --> 00:35:31,218
You son of a bitch!
583
00:35:31,418 --> 00:35:32,509
The hell, god damn you!
584
00:35:32,709 --> 00:35:35,084
What is this, a nursery?
585
00:35:35,376 --> 00:35:36,884
For Christ sakes.
586
00:35:38,709 --> 00:35:41,626
(SERENE JAZZ MUSIC)
587
00:35:53,668 --> 00:35:55,293
(ANDY CHUCKLES)
588
00:35:55,584 --> 00:35:57,418
Ah, damn I thought I heard music.
589
00:35:58,584 --> 00:36:00,334
That Doc, he's ready for anything.
590
00:36:00,626 --> 00:36:01,593
Except being fast.
591
00:36:07,834 --> 00:36:10,251
Ho ho, it's smartass.
592
00:36:10,543 --> 00:36:13,001
We had that sucker up and
down like a yo-yo today.
593
00:36:17,751 --> 00:36:20,418
(GRUNTING)
594
00:36:20,709 --> 00:36:22,668
[RINGER] What the hell's going on?
595
00:36:22,959 --> 00:36:26,293
Would you three bastards stay off my ass.
596
00:36:27,584 --> 00:36:29,501
(CLAPS)
597
00:36:32,501 --> 00:36:34,334
[MAN] Hey, wait a minute!
598
00:36:34,626 --> 00:36:35,551
What the...
599
00:36:38,043 --> 00:36:39,134
(PATRONS CHATTER)
600
00:36:39,334 --> 00:36:41,543
(ANDY LAUGHS)
601
00:36:41,834 --> 00:36:42,718
Ooh wee!
602
00:36:42,918 --> 00:36:44,626
Boy, she's rougher than a night in jail,
huh?
603
00:36:44,918 --> 00:36:45,593
She's not your type.
604
00:36:45,793 --> 00:36:46,509
Why not, hey, waiter!
605
00:36:46,709 --> 00:36:48,751
She doesn't look like a milk drinker to me.
606
00:36:58,251 --> 00:36:59,918
That gonna make it?
607
00:37:02,001 --> 00:37:03,051
Yeah.
608
00:37:03,918 --> 00:37:05,876
If I walk the rest of the race.
609
00:37:06,168 --> 00:37:07,801
Yeah, well I'm out of it too.
610
00:37:09,793 --> 00:37:11,134
But my car's not.
611
00:37:12,001 --> 00:37:13,218
I need a pilot.
612
00:37:14,334 --> 00:37:15,259
Talking to me?
613
00:37:15,459 --> 00:37:16,718
50-50.
614
00:37:18,209 --> 00:37:19,551
My car.
615
00:37:19,751 --> 00:37:20,384
My risk.
616
00:37:20,584 --> 00:37:22,459
I'm risking my car!
617
00:37:22,751 --> 00:37:24,293
You're risking nothing for something, Adams.
618
00:37:24,584 --> 00:37:26,093
So what more have you got?
619
00:37:27,334 --> 00:37:28,634
Two good arms.
620
00:37:30,376 --> 00:37:31,426
How much?
621
00:37:32,459 --> 00:37:34,668
I think 75-25 sounds good.
622
00:37:34,959 --> 00:37:36,218
No way.
623
00:37:47,126 --> 00:37:48,551
(HORN HONKS)
624
00:37:48,751 --> 00:37:50,134
(MAN WHISTLES)
625
00:37:50,334 --> 00:37:52,709
(SERENE MUSIC)
626
00:37:59,501 --> 00:38:03,084
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
627
00:38:22,209 --> 00:38:24,834
(GENTLE JAZZ MUSIC)
628
00:38:25,126 --> 00:38:27,043
Hey waiter, another three beers.
629
00:38:27,334 --> 00:38:28,426
God damn, I'm thirsty.
630
00:38:28,626 --> 00:38:30,709
Hello, butthole.
- Howdy.
631
00:38:31,001 --> 00:38:31,884
Got a minute and 42 seconds on you.
632
00:38:32,084 --> 00:38:35,334
Hey, hey, superstitious, look, I made it.
633
00:38:35,626 --> 00:38:37,793
Well hey, hey, hey, knock on wood!
634
00:38:38,084 --> 00:38:39,176
(C. C LAUGHS)
635
00:38:39,376 --> 00:38:40,718
How's your time?
636
00:38:40,918 --> 00:38:42,793
My time, well, it's behind some,
637
00:38:43,084 --> 00:38:44,626
ahead of some, it's all right.
638
00:38:44,918 --> 00:38:46,543
How's your Jeep doing?
639
00:38:46,834 --> 00:38:49,418
It's kinda like a turtle
crossing the highway.
640
00:38:49,709 --> 00:38:50,343
Huh?
641
00:38:50,543 --> 00:38:51,676
So far so good, you know.
642
00:38:51,876 --> 00:38:54,668
Oh, I get it.
643
00:38:54,959 --> 00:38:55,884
Turtle.
644
00:38:58,084 --> 00:39:00,459
Hey, you're in first place, way to go.
645
00:39:00,751 --> 00:39:02,709
Yeah, you think on that.
646
00:39:14,876 --> 00:39:16,551
You superstitious like Doc?
647
00:39:19,251 --> 00:39:21,084
Let me tell you something about Doc.
648
00:39:22,001 --> 00:39:24,959
You know he's got one lucky
sock he wears every day.
649
00:39:25,251 --> 00:39:26,218
Every day?
650
00:39:26,418 --> 00:39:29,584
Oh, he washes it every night,
but he treats it like a pet.
651
00:39:29,876 --> 00:39:31,918
Oh, what about this thing?
652
00:39:32,209 --> 00:39:33,551
Oh, sumbitch.
653
00:39:34,459 --> 00:39:35,884
What's the matter?
654
00:39:37,043 --> 00:39:39,834
Talking his hocus pocus crap.
655
00:39:40,126 --> 00:39:41,259
You know, before every race he'd always try
656
00:39:41,459 --> 00:39:43,126
to lay them voodoo doodads on me.
657
00:39:43,418 --> 00:39:44,718
Hell, I'd throw them out,
but he always managed
658
00:39:44,918 --> 00:39:47,626
to stash that damn pink rabbit's
foot somewhere in the car.
659
00:39:47,918 --> 00:39:50,918
And when he gave it to me, then he, ah.
660
00:39:51,209 --> 00:39:52,718
Slipped it to me again.
661
00:39:54,209 --> 00:39:55,884
Why are you angry with him?
662
00:40:01,168 --> 00:40:02,176
Hey, you're pretty tired
663
00:40:02,376 --> 00:40:03,218
and I'm gonna be first out tomorrow.
664
00:40:03,418 --> 00:40:05,543
Why don't you just grab another ride, huh?
665
00:40:05,834 --> 00:40:08,918
Uh-uh, you know the deal,
till I quit or you crash.
666
00:40:09,209 --> 00:40:10,093
Don't you understand I do not want
667
00:40:10,293 --> 00:40:11,759
to be responsible for you?
668
00:40:11,959 --> 00:40:12,593
You're not.
669
00:40:12,793 --> 00:40:14,218
Look,
you just knock on my door in the morning,
670
00:40:14,418 --> 00:40:15,801
I'll be ready.
671
00:40:16,001 --> 00:40:17,793
Yeah, well, if I have time.
672
00:40:21,043 --> 00:40:23,793
(PATRONS CHATTER)
673
00:40:37,001 --> 00:40:39,959
(AUDIENCE CHEERS)
674
00:40:40,251 --> 00:40:42,626
(UPBEAT MUSIC)
675
00:41:00,709 --> 00:41:04,293
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)
676
00:41:29,501 --> 00:41:30,634
Mr. Cochran.
677
00:41:34,209 --> 00:41:35,426
Mr. Cochran.
678
00:41:36,126 --> 00:41:37,509
Mr. Cochran!
679
00:41:38,584 --> 00:41:40,584
Oh, hey, hi, honey, how you doing?
680
00:41:40,876 --> 00:41:42,459
[WOMAN] Checkpoint seven
says there's a landslide
681
00:41:42,751 --> 00:41:43,759
on the course.
682
00:41:44,751 --> 00:41:46,093
Oh yeah, how bad?
683
00:41:46,293 --> 00:41:48,834
[WOMAN] I think you're
gonna have to reroute.
684
00:41:49,126 --> 00:41:49,801
Anybody know where the hell it is?
685
00:41:50,001 --> 00:41:52,584
[WOMAN] About 22 miles from Calopi Bend.
686
00:41:53,668 --> 00:41:56,334
Go get me some coffee, coffee, will you?
687
00:41:56,626 --> 00:41:57,551
Oh god.
688
00:41:58,418 --> 00:41:59,468
Oh Jesus.
689
00:42:05,418 --> 00:42:06,468
Goddamn!
690
00:42:29,001 --> 00:42:31,668
(CROWD CHATTERS)
691
00:42:38,709 --> 00:42:39,926
[C.C.] Rise and shine!
692
00:42:40,126 --> 00:42:41,259
[ANDY] What?
693
00:42:41,459 --> 00:42:42,384
God!
694
00:42:43,418 --> 00:42:45,251
How much time I got?
695
00:42:45,543 --> 00:42:46,968
Just enough time for this.
696
00:42:47,168 --> 00:42:48,134
[ANDY] That what?
697
00:42:48,334 --> 00:42:48,968
This.
698
00:42:49,168 --> 00:42:50,176
What, what is?
699
00:42:50,376 --> 00:42:51,468
Oh, coffee.
700
00:42:52,584 --> 00:42:54,918
(ANDY SIGHS)
701
00:42:56,168 --> 00:42:57,218
Ew.
702
00:42:59,084 --> 00:43:00,468
Thanks a hell of a lot.
703
00:43:04,418 --> 00:43:05,759
Good day for it, huh?
704
00:43:05,959 --> 00:43:07,259
Hey Madden!
- Huh?
705
00:43:08,084 --> 00:43:10,751
Better change your name
from Walkaway to wake up!
706
00:43:11,043 --> 00:43:12,751
(LAUGHS)
707
00:43:13,043 --> 00:43:15,418
Is that number two over there talking?
708
00:43:15,709 --> 00:43:17,959
[PACO] Number two,
only in your dreams, Madden.
709
00:43:24,584 --> 00:43:27,251
(ENGINE RUMBLES)
710
00:43:28,876 --> 00:43:30,384
It's coming to one minute.
711
00:43:30,584 --> 00:43:31,509
You got one minute, Madden!
712
00:43:47,959 --> 00:43:49,218
Anything I need to know?
713
00:43:49,418 --> 00:43:51,043
[WOMAN] You got 10 seconds, Madden.
714
00:43:51,334 --> 00:43:52,343
Yeah, I thought you'd never ask.
715
00:43:52,543 --> 00:43:53,759
Yeah, we got a little trouble up ahead,
716
00:43:53,959 --> 00:43:55,009
you're gonna have a detour today.
717
00:43:55,209 --> 00:43:55,968
What is it?
718
00:43:56,168 --> 00:43:57,876
You'll know it when you get there.
719
00:43:58,168 --> 00:44:00,168
Three, two, one.
720
00:44:00,459 --> 00:44:01,801
[CREWMAN] Go!
721
00:44:06,918 --> 00:44:09,418
(SERENE MUSIC)
722
00:44:10,918 --> 00:44:12,384
Good morning.
723
00:44:13,001 --> 00:44:14,959
May I have the pleasure of
your company this morning?
724
00:44:15,251 --> 00:44:16,676
No thanks.
725
00:44:16,876 --> 00:44:18,543
(MAN WHISTLES)
726
00:44:18,834 --> 00:44:20,343
[MAN] Hey baby.
727
00:44:32,459 --> 00:44:35,126
(ENGINE RUMBLES)
728
00:44:41,793 --> 00:44:43,376
Hey Vlaki!
729
00:44:43,668 --> 00:44:44,718
How much time you got?
730
00:44:44,918 --> 00:44:45,968
I got seven minutes, man!
731
00:44:46,168 --> 00:44:47,876
Seven minutes?
- Yeah!
732
00:44:49,168 --> 00:44:51,418
Hey, we're shutting it down.
733
00:45:03,709 --> 00:45:06,209
(ENGINES ROAR)
734
00:45:15,001 --> 00:45:18,418
That 75-25 sure has a nice ring to it.
735
00:45:20,668 --> 00:45:22,418
Better than nothing.
736
00:45:22,709 --> 00:45:24,751
(CHUCKLES)
737
00:45:26,584 --> 00:45:29,751
[WOMAN] Six, five, four,
738
00:45:30,043 --> 00:45:31,551
three, two, one.
739
00:45:32,959 --> 00:45:34,009
Go!
740
00:45:36,418 --> 00:45:37,968
Hungry?
741
00:45:38,168 --> 00:45:39,093
Here.
742
00:45:40,834 --> 00:45:41,884
Oh!
743
00:45:45,959 --> 00:45:48,001
Oh no, no, don't thank me, really!
744
00:45:48,293 --> 00:45:51,043
I mean,
your smiling face is all the thanks I need.
745
00:45:57,418 --> 00:45:58,176
Morning comes early
746
00:45:58,376 --> 00:46:00,668
for big time off-road racer Walkaway Madden.
747
00:46:00,959 --> 00:46:03,209
For breakfast it's a handful
of nails and a bucket of blood,
748
00:46:03,501 --> 00:46:05,209
and then he's off picking
his teeth with a tire iron
749
00:46:05,501 --> 00:46:06,926
at 90 miles an hour.
750
00:46:07,126 --> 00:46:11,918
Mucho macho Madden. (YELPS)
751
00:46:13,084 --> 00:46:16,001
(SERENE JAZZ MUSIC)
752
00:46:17,626 --> 00:46:20,209
(ENGINE WHINES)
753
00:46:25,293 --> 00:46:28,834
[WOMAN] Four, three, two, one.
754
00:46:29,126 --> 00:46:30,051
Go!
755
00:46:41,168 --> 00:46:44,084
(ADVENTUROUS MUSIC)
756
00:46:47,501 --> 00:46:49,834
(HORN HONKS)
757
00:47:05,584 --> 00:47:07,834
(MEN SHOUT)
758
00:47:44,084 --> 00:47:45,626
(CHILDREN CLAMOR)
759
00:47:45,918 --> 00:47:46,676
[C.C.] Watch the kids!
760
00:47:46,876 --> 00:47:47,968
[ANDY] I see them.
761
00:47:48,168 --> 00:47:50,959
Get the hell out, you goddamn brats!
762
00:47:51,251 --> 00:47:53,543
(ANDY SHOUTS)
763
00:47:59,668 --> 00:48:00,551
Aw, shit!
764
00:48:00,751 --> 00:48:01,843
[C.C.] What's wrong?
765
00:48:02,043 --> 00:48:02,968
[ANDY] Tie rod.
766
00:48:03,168 --> 00:48:04,343
[C.C.] Can we fix it?
767
00:48:04,543 --> 00:48:05,718
What's this we shit?
768
00:48:14,293 --> 00:48:15,801
Ask and you shall receive.
769
00:48:16,459 --> 00:48:18,793
(HORN HONKS)
770
00:48:21,543 --> 00:48:22,843
Thanks a lot.
771
00:48:29,543 --> 00:48:31,918
Second day,
early morning in a Philippine salt bed,
772
00:48:32,209 --> 00:48:35,709
the only bed Walkaway Madden
has seen for 48 hours.
773
00:48:36,001 --> 00:48:38,209
This high jumper jumped too far,
not for the first time.
774
00:48:38,501 --> 00:48:40,043
No, Madden's used to improvising,
775
00:48:40,334 --> 00:48:42,084
and here he's battering
away at part of his car
776
00:48:42,376 --> 00:48:44,176
with a furor that suggests the,
777
00:48:44,918 --> 00:48:48,418
what, deterioration of a deeper,
more personal relationship
778
00:48:48,709 --> 00:48:52,251
between he and his longtime friend Doc Pyle.
779
00:48:52,543 --> 00:48:54,334
Doc and Madden used to be a team,
780
00:48:54,626 --> 00:48:55,968
until the inauguration of the Manila 1,000,
781
00:48:56,168 --> 00:48:58,876
and then Doc decided to drive his own car,
782
00:48:59,168 --> 00:49:01,918
so now Madden finds himself in a situation
783
00:49:02,209 --> 00:49:04,376
for once from which he cannot walk away.
784
00:49:05,626 --> 00:49:08,043
And to add to his troubles,
it looks like Madden
785
00:49:08,334 --> 00:49:09,959
is now about to lose the lead!
786
00:49:11,293 --> 00:49:13,251
While Madden works feverishly,
desperately on his car,
787
00:49:13,543 --> 00:49:16,293
Paco Ramirez hurdles out of the distance.
788
00:49:16,584 --> 00:49:18,384
It looks like he's gonna pass him.
789
00:49:19,918 --> 00:49:22,918
He does, and Madden's now number two!
790
00:49:28,584 --> 00:49:31,084
(UPBEAT MUSIC)
791
00:49:33,876 --> 00:49:35,793
[RINGER] Hear this, all you assholes.
792
00:49:36,084 --> 00:49:38,209
This is Ringer in the dune buggy.
793
00:49:38,501 --> 00:49:42,001
I'm gonna waste the first guy
I see just for the practice.
794
00:49:42,293 --> 00:49:46,459
So you see me coming,
you better roll over and play dead.
795
00:49:46,751 --> 00:49:47,926
[MAN] Hey motormouth, turn it off,
796
00:49:48,126 --> 00:49:50,001
I can't hear myself race!
797
00:50:36,626 --> 00:50:38,668
[RINGER] Hey, take it back.
798
00:50:38,959 --> 00:50:39,759
[MAN] Hey man, what you doing,
799
00:50:39,959 --> 00:50:42,084
there's room for both of us!
800
00:50:43,126 --> 00:50:44,793
[RINGER] Get out of my way.
801
00:50:45,084 --> 00:50:49,459
[MAN] I'm, yo, you get out of my way,
it's a public beach!
802
00:50:49,751 --> 00:50:51,959
[RINGER] Move your ass, Sunday driver!
803
00:50:52,251 --> 00:50:54,668
[MAN] I'll move your ass, you mother!
804
00:50:54,959 --> 00:50:56,834
[RINGER] All right, I warned you.
805
00:50:57,126 --> 00:50:57,843
[MAN] Hey!
806
00:50:58,043 --> 00:50:59,668
Oh, shit.
807
00:51:08,334 --> 00:51:10,793
Jesus, I can't wait any longer.
808
00:51:11,084 --> 00:51:14,418
(RADIO CHATTERS) All right.
809
00:51:14,709 --> 00:51:16,668
Get Parnelli on the radio.
810
00:51:17,959 --> 00:51:20,584
[WOMAN] Operations to chopper one,
come in, Parnelli.
811
00:51:20,876 --> 00:51:23,834
[PARNELLI] Parnelli here,
go ahead, Operations.
812
00:51:24,126 --> 00:51:26,584
I can't find anybody knows
their ass from their elbow.
813
00:51:26,876 --> 00:51:27,676
How much of that road is out?
814
00:51:27,876 --> 00:51:29,918
[PARNELLI] About two miles.
815
00:51:30,209 --> 00:51:31,509
Can I reroute?
816
00:51:31,709 --> 00:51:32,343
[PARNELLI] You've got to,
817
00:51:32,543 --> 00:51:34,501
the switchback is completely gone.
818
00:51:34,793 --> 00:51:36,418
Okay, I'm coming up to take a look.
819
00:51:38,293 --> 00:51:40,876
(ENGINE WHINES)
820
00:51:49,209 --> 00:51:50,876
This is Cochran to all racers.
821
00:51:51,168 --> 00:51:52,676
They're gonna hold you
down at checkpoint seven
822
00:51:52,876 --> 00:51:55,126
while we clear up a little
problem with the course.
823
00:51:55,418 --> 00:51:58,376
Y'all sit tight till you hear from me,
it won't be long.
824
00:51:58,668 --> 00:52:00,251
Checkpoint seven, confirm your copy.
825
00:52:28,543 --> 00:52:31,543
(STAFF MEMBERS CHAT)
826
00:52:51,751 --> 00:52:52,759
Yeah.
- I'll bet you one,
827
00:52:52,959 --> 00:52:54,584
two, three, four, five, six.
828
00:52:54,876 --> 00:52:57,876
All right, I'll see us 20,
and I'm raising you 20.
829
00:53:02,543 --> 00:53:05,626
(CHOPPER BLADES WHIR)
830
00:53:34,209 --> 00:53:35,509
(MEN CHATTER)
831
00:53:35,709 --> 00:53:36,884
Beater's here.
- Been here half an hour
832
00:53:37,084 --> 00:53:38,009
already.
833
00:53:38,918 --> 00:53:40,468
All right, boys, get over here.
834
00:53:40,668 --> 00:53:41,926
Come on, let's go.
835
00:53:42,543 --> 00:53:43,968
What's going on?
- Get in here, navigator.
836
00:53:44,168 --> 00:53:47,126
Okay, we got us a detour for
a little added excitement.
837
00:53:49,751 --> 00:53:51,459
Okay, here's where we are now.
838
00:53:51,751 --> 00:53:53,918
Detour's a loop to the east about 15 miles,
839
00:53:54,209 --> 00:53:55,051
you're back on course.
840
00:53:55,251 --> 00:53:56,218
You got any questions?
841
00:53:56,418 --> 00:53:57,676
What's the real scoop on this, Bo?
842
00:53:57,876 --> 00:53:59,093
Aw, it's a piece of cake, piece of cake.
843
00:53:59,293 --> 00:54:00,093
Honey, I wanna see you over here a minute.
844
00:54:00,293 --> 00:54:01,718
Bill, I wanna talk to you.
845
00:54:17,293 --> 00:54:21,293
Five, four, three, two, one, go!
846
00:54:26,709 --> 00:54:30,959
Five, four, three, two, one, go!
847
00:55:01,709 --> 00:55:03,301
(CHOPPER BLADES WHIR)
848
00:55:03,501 --> 00:55:06,959
Okay, Billings,
you just give me those coordinates.
849
00:55:07,251 --> 00:55:08,426
What are you talking about?
850
00:55:08,626 --> 00:55:10,168
We got flash floods and landslides?
851
00:55:10,459 --> 00:55:13,001
Looks like more of the same
for the next couple of days?
852
00:55:13,293 --> 00:55:14,218
You just stay where you are,
853
00:55:14,418 --> 00:55:16,168
I'm gonna go up and check on that stuff now.
854
00:55:16,459 --> 00:55:17,509
Okay?
855
00:55:17,709 --> 00:55:18,634
Out.
856
00:55:31,043 --> 00:55:32,876
You know something?
- What?
857
00:55:33,168 --> 00:55:34,759
[C.C.] I'm beginning to like it!
858
00:55:34,959 --> 00:55:35,593
[ANDY] Oh, why don't you just stick
859
00:55:35,793 --> 00:55:37,918
with Ferraris and champagne?
860
00:55:43,584 --> 00:55:44,384
[BILLINGS] It's getting real bad.
861
00:55:44,584 --> 00:55:46,834
Get over here as fast as you can, boss.
862
00:55:47,126 --> 00:55:48,051
Okay.
863
00:55:50,293 --> 00:55:51,301
Yeah, okay.
864
00:55:51,501 --> 00:55:53,126
Listen, go right over to that river basin
865
00:55:53,418 --> 00:55:55,176
and see what the hell's going on.
866
00:55:57,168 --> 00:55:58,551
[C.C.] Why are we weaving?
867
00:55:58,751 --> 00:56:00,793
It's that damn front end.
868
00:56:03,751 --> 00:56:04,801
Hang on!
869
00:56:28,834 --> 00:56:30,634
Can't you hold it in?
870
00:56:31,626 --> 00:56:33,176
Let me take some pictures.
871
00:56:33,376 --> 00:56:35,376
I ain't got time to smile.
872
00:56:47,751 --> 00:56:50,334
(ENGINE WHINES)
873
00:56:58,376 --> 00:57:00,176
There's no waiting!
874
00:57:00,834 --> 00:57:02,834
Okay, okay, I'm coming.
875
00:57:06,834 --> 00:57:09,251
(ENGINE REVS)
876
00:57:13,834 --> 00:57:15,218
Wait a minute!
877
00:57:22,251 --> 00:57:24,051
You son of a bitch!
878
00:57:24,709 --> 00:57:27,043
(WHIMSICAL MUSIC)
879
00:57:27,334 --> 00:57:32,043
Oh, thanks, that's real considerate of you,
you son of a...
880
00:57:43,418 --> 00:57:45,918
(ENGINE ROARS)
881
00:57:50,584 --> 00:57:52,584
(COUGHS)
882
00:58:06,418 --> 00:58:09,168
(WHIMSICAL MUSIC)
883
00:58:16,209 --> 00:58:18,959
(CHILDREN CLAMOR)
884
00:58:31,709 --> 00:58:34,334
C.C. Wainwright,
Stratus Magazine's reporter on the spot,
885
00:58:34,626 --> 00:58:36,751
now faced with the ultimate deadline,
886
00:58:37,043 --> 00:58:40,543
shall pause and take stock of
what is euphemistically called
887
00:58:40,834 --> 00:58:42,918
her career, and laughingly called her life.
888
00:58:44,834 --> 00:58:45,593
(SIGHS)
889
00:58:45,793 --> 00:58:48,584
Her many fans have stuck with her
890
00:58:48,876 --> 00:58:51,126
through all of the toughies that she's had,
891
00:58:51,418 --> 00:58:52,884
from Belfast to Bangladesh,
892
00:58:53,084 --> 00:58:55,459
from Khrushchev by means of Kissinger,
893
00:58:55,751 --> 00:58:58,168
to the watersheds of Vietnam, to Watergate,
894
00:58:58,459 --> 00:59:01,001
to angling for Angola even.
895
00:59:02,459 --> 00:59:03,509
Hey, hey!
896
00:59:14,834 --> 00:59:17,793
Now finding herself abandoned,
she brings to you
897
00:59:18,084 --> 00:59:21,626
the plain, simple,
untrammeled truth, which is,
898
00:59:23,376 --> 00:59:25,209
I don't believe it!
899
00:59:39,959 --> 00:59:41,709
It is of course fittingly ironic
900
00:59:42,001 --> 00:59:43,051
that Wainwright's last story
901
00:59:43,251 --> 00:59:45,168
would be a chronicle of her own slow end,
902
00:59:45,459 --> 00:59:47,001
so here in the middle of God-knows-where,
903
00:59:47,293 --> 00:59:49,501
this tape will be a journal of my ordeal.
904
00:59:49,793 --> 00:59:52,459
Now, what comes to mind as fate closes in?
905
00:59:52,751 --> 00:59:54,459
Friends, employers, lovers.
906
00:59:54,751 --> 00:59:56,301
And alone at the end of it all,
907
00:59:56,501 --> 00:59:59,418
I'm filled with a desire to
leave you with the truth.
908
00:59:59,709 --> 01:00:01,176
My friends, they were all worthless,
909
01:00:01,376 --> 01:00:03,043
my employers all cheap bastards,
910
01:00:03,334 --> 01:00:06,001
and my lovers, (LAUGHS) lousy,
every one of them.
911
01:00:08,459 --> 01:00:10,501
[ANDY] Andy K. to chopper change,
still up there, Bo?
912
01:00:10,793 --> 01:00:12,259
[BO] Go ahead, Andy.
913
01:00:12,459 --> 01:00:14,009
[ANDY] We lost another
sweet-cheeked compiler
914
01:00:14,209 --> 01:00:15,759
about an hour back.
915
01:00:15,959 --> 01:00:17,509
[BO] Yeah, I can see her now.
916
01:00:17,709 --> 01:00:19,626
What the hell took you so
long to get on the horn?
917
01:00:19,918 --> 01:00:21,426
[ANDY] I've been busy, Bo!
918
01:00:48,168 --> 01:00:49,709
What's with Madden?
919
01:00:50,001 --> 01:00:51,009
Don't ask.
920
01:00:51,209 --> 01:00:52,801
(BO LAUGHS)
921
01:00:53,001 --> 01:00:55,626
Did he stop or just slow
down to 50 to drop you off?
922
01:00:55,918 --> 01:00:58,168
Very funny, where we going?
923
01:00:58,459 --> 01:00:59,801
Uh...
924
01:01:00,001 --> 01:01:01,509
Going up to take a look at the,
925
01:01:01,709 --> 01:01:03,918
what could be the end of
the damn race tomorrow.
926
01:01:09,751 --> 01:01:11,668
Jesus, there's no way through that.
927
01:01:18,501 --> 01:01:20,084
Just no goddamn way.
928
01:01:26,834 --> 01:01:28,751
[C.C.] God, even the high ground's gone.
929
01:01:29,043 --> 01:01:30,468
There's nothing.
930
01:01:45,043 --> 01:01:47,209
Well, that's the end of the goddamned race.
931
01:01:55,126 --> 01:01:57,793
Take us back to the town so I can call.
932
01:01:58,084 --> 01:01:59,626
I got a big phone call to make.
933
01:02:04,668 --> 01:02:06,709
Gotta go to Manila and
meet with the backers.
934
01:02:07,001 --> 01:02:07,926
You canceled.
935
01:02:08,626 --> 01:02:09,676
Not yet.
936
01:02:11,376 --> 01:02:12,843
Son of a bitch, every minute you wait,
937
01:02:13,043 --> 01:02:14,668
those guys are out there
risking their lives for nothing.
938
01:02:14,959 --> 01:02:16,259
You have to cancel.
939
01:02:20,584 --> 01:02:22,709
That's every cent I got in the world.
940
01:02:23,001 --> 01:02:26,043
I owe $438,000,
that's how big a hook I had to swallow
941
01:02:26,334 --> 01:02:27,468
to get this race on.
942
01:02:28,584 --> 01:02:29,718
Now I've lied to my best friends
943
01:02:29,918 --> 01:02:31,459
and conned some very dangerous strangers
944
01:02:31,751 --> 01:02:32,801
all over the United States,
945
01:02:33,001 --> 01:02:34,793
because across that finish line,
946
01:02:35,084 --> 01:02:38,001
I got everybody covered
with a $500,000 TV sale.
947
01:02:39,584 --> 01:02:41,259
So what?
948
01:02:43,834 --> 01:02:45,051
I'm going.
949
01:02:45,709 --> 01:02:47,384
[C.C.] Are you coming back?
950
01:02:49,834 --> 01:02:51,093
Soon as I can.
951
01:02:55,501 --> 01:02:58,001
(CROWD CHEERS)
952
01:03:21,918 --> 01:03:24,418
(CROWD CHEERS)
953
01:04:10,376 --> 01:04:13,293
(SERENE JAZZ MUSIC)
954
01:04:29,209 --> 01:04:30,468
Okay, you're in.
955
01:05:15,209 --> 01:05:16,801
Hey.
956
01:05:17,001 --> 01:05:18,384
What's this?
957
01:05:18,584 --> 01:05:19,509
Huh?
958
01:05:21,376 --> 01:05:22,634
(GLASS SHATTERS) - Hey.
959
01:05:22,834 --> 01:05:24,051
That's my car!
960
01:05:24,251 --> 01:05:25,793
What do you think of a-- - Hey, wait, wait a minute!
961
01:05:26,084 --> 01:05:27,751
Wait a minute, hey!
962
01:05:28,043 --> 01:05:29,593
You did, hey!
- What is this, polo?
963
01:05:29,793 --> 01:05:31,093
Oh, we finally gonna do it, huh, Turtle?
964
01:05:31,293 --> 01:05:32,218
Okay, Thrilla in Manila, okay.
965
01:05:32,959 --> 01:05:34,301
I guess so, hotshot.
966
01:05:34,501 --> 01:05:35,926
Now you stop him, Turtle.
967
01:05:37,626 --> 01:05:38,509
(GRUNTS)
968
01:05:38,709 --> 01:05:39,676
Don't you ever say that.
969
01:05:39,876 --> 01:05:41,751
I mean don't even say it,
you understand that?
970
01:05:42,043 --> 01:05:44,001
Well he bloody well called you Turtle.
971
01:05:44,293 --> 01:05:48,126
(GRUNTS) (SPECTATORS CLAMOR)
972
01:05:48,418 --> 01:05:50,293
I'll be right back.
- Take your time.
973
01:05:50,584 --> 01:05:52,334
[MAN] Get at him, Tony!
974
01:05:52,626 --> 01:05:54,209
(GRUNTING)
975
01:05:54,501 --> 01:05:55,759
Hey.
- Man, you son of a bitch,
976
01:05:55,959 --> 01:05:57,468
I hope you eat it, baby.
977
01:05:58,418 --> 01:06:00,001
Hey boss.
- Hey, hey!
978
01:06:00,293 --> 01:06:01,634
Watch that guy over there, man, watch him!
979
01:06:01,834 --> 01:06:04,001
You'll get the shit knocked out of you,
man, that's right.
980
01:06:04,293 --> 01:06:06,043
[MAN] I'm right beside you, man.
981
01:06:06,334 --> 01:06:08,043
Ha! (MAN LAUGHS)
982
01:06:08,334 --> 01:06:09,634
(GRUNTING)
983
01:06:09,834 --> 01:06:11,959
(MEN SHOUT)
984
01:06:15,584 --> 01:06:17,376
[MAN] Sucker punch, get him.
985
01:06:17,668 --> 01:06:18,634
No, watch him, watch him.
986
01:06:18,834 --> 01:06:19,968
Get in there, Tony!
- Look over there,
987
01:06:20,168 --> 01:06:21,301
look over there.
988
01:06:21,501 --> 01:06:23,043
(DOC LAUGHS) - Cooper, kick.
989
01:06:23,334 --> 01:06:25,251
Hey man. (MAN SHOUTS)
990
01:06:25,543 --> 01:06:27,209
(GRUNTING)
991
01:06:27,501 --> 01:06:28,926
(SPECTATORS LAUGH)
992
01:06:29,126 --> 01:06:31,709
Madden, money on you, baby.
993
01:06:32,001 --> 01:06:32,926
Woo!
994
01:06:34,001 --> 01:06:35,709
Three, four, five, six.
995
01:06:37,459 --> 01:06:40,293
Looks like a new personal record!
996
01:06:40,584 --> 01:06:42,134
Just gave me something to shoot at, boy.
997
01:06:42,334 --> 01:06:45,168
(SPECTATORS CLAMOR)
998
01:06:45,459 --> 01:06:48,043
(WHIMSICAL MUSIC)
999
01:06:48,334 --> 01:06:50,834
Obviously,
the man does not like to be called Turtle.
1000
01:06:51,126 --> 01:06:53,168
(CHUCKLES)
1001
01:07:01,168 --> 01:07:02,509
Hey, Doc.
1002
01:07:02,709 --> 01:07:03,718
Come here a second, I wanna talk to you.
1003
01:07:03,918 --> 01:07:05,459
All right, boys, gather up.
1004
01:07:05,751 --> 01:07:07,334
I'm gonna make an announcement.
1005
01:07:07,626 --> 01:07:08,426
Get those guys out of the bar,
1006
01:07:08,626 --> 01:07:09,509
I wanna make an announcement, all right?
1007
01:07:09,709 --> 01:07:10,426
[ANDY] Hey turkeys!
1008
01:07:10,626 --> 01:07:11,468
Drag your drunk asses out of here,
1009
01:07:11,668 --> 01:07:12,718
Bo wants to see you.
- After all those guys
1010
01:07:12,918 --> 01:07:14,218
that crashed today,
I'll tell you what, baby,
1011
01:07:14,418 --> 01:07:16,084
that detour you came up with is a real play.
1012
01:07:16,376 --> 01:07:17,426
What are we in for?
1013
01:07:17,626 --> 01:07:19,009
Come on in, boys.
- Come on, let's go.
1014
01:07:19,209 --> 01:07:20,384
(MEN CHATTER) - What the hell's going on,
1015
01:07:20,584 --> 01:07:21,968
boy, I mean, hell.
1016
01:07:22,168 --> 01:07:23,009
I flew over that valley
1017
01:07:23,209 --> 01:07:25,126
your course home-stretches across tomorrow.
1018
01:07:26,543 --> 01:07:28,959
Flash flood tore down through
there and your route's gone.
1019
01:07:29,251 --> 01:07:30,509
Gone?
- Gone, Bo,
1020
01:07:30,709 --> 01:07:31,468
what the hell do you mean?
1021
01:07:31,668 --> 01:07:32,718
That's right.
- There's gotta be a way.
1022
01:07:32,918 --> 01:07:34,918
I'm telling you, that valley's unpassable.
1023
01:07:35,209 --> 01:07:36,634
You mean to tell me there is no way
1024
01:07:36,834 --> 01:07:38,259
to cross the finish line?
1025
01:07:38,459 --> 01:07:41,043
Well, now there is a,
they just started cutting a,
1026
01:07:41,334 --> 01:07:43,626
a little road outside the
disaster area there, but--
1027
01:07:43,918 --> 01:07:45,509
(MEN CHATTER ANGRILY) Now wait a minute,
guys.
1028
01:07:45,709 --> 01:07:46,593
Now wait a minute, wait a minute,
1029
01:07:46,793 --> 01:07:47,759
I'm telling you it's not finished yet,
1030
01:07:47,959 --> 01:07:48,926
they're still working on it.
1031
01:07:49,126 --> 01:07:50,709
Driving through there with
all that heavy machinery
1032
01:07:51,001 --> 01:07:52,876
would be like driving through a minefield.
1033
01:07:53,876 --> 01:07:55,501
There's nothing for it, boys.
1034
01:07:55,793 --> 01:07:56,926
You're gonna have to pack it up.
1035
01:07:57,126 --> 01:07:59,001
What did the backers say?
1036
01:07:59,293 --> 01:08:01,043
[BO] Doesn't make any
difference what they said.
1037
01:08:01,334 --> 01:08:03,168
I wanna know about my compensation.
1038
01:08:03,459 --> 01:08:04,634
Compensation?
1039
01:08:04,834 --> 01:08:06,343
A kiss-off is what it is.
1040
01:08:06,543 --> 01:08:07,426
Let's cut the crap, huh?
1041
01:08:07,626 --> 01:08:09,834
What'd the backers say,
Bo, what's bottom line?
1042
01:08:10,126 --> 01:08:12,168
Doesn't matter, Andy, I turned them down.
1043
01:08:12,459 --> 01:08:13,384
What'd you turn down?
1044
01:08:13,584 --> 01:08:14,426
Well the backers figure
1045
01:08:14,626 --> 01:08:16,543
that they've got so much
invested in this race already
1046
01:08:16,834 --> 01:08:19,501
that they want it to finish at any cost.
1047
01:08:20,918 --> 01:08:22,134
How much?
1048
01:08:22,334 --> 01:08:23,551
They want you guys to risk your lives
1049
01:08:23,751 --> 01:08:25,259
for double the amount.
1050
01:08:25,459 --> 01:08:26,134
Double?
1051
01:08:26,334 --> 01:08:27,959
Is that double all the way down the line?
1052
01:08:28,251 --> 01:08:29,426
That's right.
1053
01:08:29,626 --> 01:08:30,551
You got a deal.
1054
01:08:30,751 --> 01:08:31,551
(MEN CHEER)
1055
01:08:31,751 --> 01:08:34,293
Hey, hey, wait a minute,
wait a minute, god damn it!
1056
01:08:34,584 --> 01:08:36,584
(MEN CLAMOR)
1057
01:08:36,876 --> 01:08:41,668
Show me the road, show me the road.
1058
01:08:42,376 --> 01:08:45,543
You know,
I do business the way you race cars.
1059
01:08:45,834 --> 01:08:48,126
Win or crash. (CHUCKLES)
1060
01:08:48,418 --> 01:08:50,009
Tonight it's mostly crash.
1061
01:08:50,209 --> 01:08:51,676
(GENTLE MUSIC)
1062
01:08:51,876 --> 01:08:53,134
You know, Andy.
1063
01:08:54,001 --> 01:08:55,918
All those years I was racing stock cars,
1064
01:08:56,918 --> 01:08:58,176
I never won one.
1065
01:08:58,376 --> 01:08:59,051
No?
1066
01:08:59,251 --> 01:09:01,584
No, I almost always, almost always finished,
1067
01:09:01,876 --> 01:09:02,843
and I almost always finished in the money,
1068
01:09:03,043 --> 01:09:04,134
but I never won one.
1069
01:09:05,126 --> 01:09:06,551
Closest I ever come was Charlotte.
1070
01:09:06,751 --> 01:09:09,084
It was about 11 years ago next May.
1071
01:09:09,376 --> 01:09:11,168
I was running 2nd and 3rd the whole race,
you know.
1072
01:09:11,459 --> 01:09:14,751
Just keeping cool, careful,
thinking all the time.
1073
01:09:15,043 --> 01:09:16,509
Along towards the end, old Junior Johnson's
1074
01:09:16,709 --> 01:09:18,259
running first, of course.
1075
01:09:18,459 --> 01:09:21,334
Well, on the last lap,
I tucked into his slipstream
1076
01:09:21,626 --> 01:09:23,376
so close I could count the
hairs on the back of his neck,
1077
01:09:23,668 --> 01:09:25,051
you know what I mean.
1078
01:09:25,251 --> 01:09:27,876
And on that last turn, I stood on him
1079
01:09:28,168 --> 01:09:29,834
and slipped down inside old Junior.
1080
01:09:31,001 --> 01:09:33,084
And then I saw something, I saw something
1081
01:09:33,376 --> 01:09:35,176
that to me was an absolute vision.
1082
01:09:36,084 --> 01:09:36,843
What?
1083
01:09:37,043 --> 01:09:39,584
Well it was just the track,
but it was empty.
1084
01:09:39,876 --> 01:09:40,926
Wasn't nobody out in front of me.
1085
01:09:41,126 --> 01:09:42,509
(LAUGHS)
1086
01:09:42,709 --> 01:09:44,918
I tell you, that was the first and last time
1087
01:09:45,209 --> 01:09:46,134
I ever saw that.
1088
01:09:46,793 --> 01:09:49,376
Yeah, I just couldn't believe my eyes.
1089
01:09:50,709 --> 01:09:52,093
And then that son-bitching engine blew up,
1090
01:09:52,293 --> 01:09:53,509
and I rolled in fourth of Junior.
1091
01:09:53,709 --> 01:09:55,134
Shit. (BO LAUGHS)
1092
01:09:55,334 --> 01:09:56,468
Yeah, but I saw it.
1093
01:09:56,668 --> 01:09:59,584
Only empty out there,
nobody in the world in front of me.
1094
01:10:02,043 --> 01:10:03,959
And that's the best I ever done, Andy.
1095
01:10:05,334 --> 01:10:07,626
Just a look, just once.
1096
01:10:07,918 --> 01:10:11,168
Ah hell, Bo,
most fellas don't even get a look.
1097
01:10:11,459 --> 01:10:13,168
Yeah, most fellas each other's dust.
1098
01:10:13,459 --> 01:10:14,676
Feel me.
- Look here, Andy,
1099
01:10:14,876 --> 01:10:16,418
this time I figure you got the luck.
1100
01:10:18,001 --> 01:10:18,884
Now you're gonna do it, ain't you?
1101
01:10:19,084 --> 01:10:20,301
Damn right, wouldn't you?
1102
01:10:20,501 --> 01:10:23,084
You bet your sweet ass I would. (LAUGHS)
1103
01:10:23,376 --> 01:10:24,301
Hey, Bo.
1104
01:10:25,459 --> 01:10:27,168
Tell me something.
1105
01:10:27,459 --> 01:10:29,251
Did you really talk to those backers?
1106
01:10:31,668 --> 01:10:32,718
Huh?
1107
01:10:36,626 --> 01:10:40,876
Well if you're not gonna finish your beer,
I will.
1108
01:10:41,834 --> 01:10:43,834
(LAUGHS)
1109
01:10:47,084 --> 01:10:48,134
Hi.
1110
01:10:48,334 --> 01:10:48,968
Hi.
1111
01:10:49,168 --> 01:10:50,793
How's your car doing?
1112
01:10:51,084 --> 01:10:52,626
I broke my tape deck.
1113
01:10:54,418 --> 01:10:56,543
And outside of that,
I got some exhaust fumes
1114
01:10:56,834 --> 01:10:58,543
coming up under the floorboards, choking me,
1115
01:10:58,834 --> 01:11:00,384
but it's all right.
1116
01:11:01,459 --> 01:11:03,793
I was just gonna ask you
if I could ride with you.
1117
01:11:04,959 --> 01:11:06,676
Are you serious?
- Yeah.
1118
01:11:08,001 --> 01:11:09,051
Oh.
1119
01:11:10,168 --> 01:11:12,543
Well, it's gonna be kinda rough.
1120
01:11:13,918 --> 01:11:15,218
So far so good.
1121
01:11:16,043 --> 01:11:17,918
Well, there's gonna be carbon monoxide
1122
01:11:18,209 --> 01:11:19,009
thick enough to chew.
1123
01:11:19,209 --> 01:11:22,126
I'll ride with my nose in the air.
1124
01:11:22,418 --> 01:11:23,843
You got a ride.
1125
01:11:24,043 --> 01:11:25,301
It's a deal.
1126
01:11:57,959 --> 01:11:59,509
Listen, as soon as the last driver leaves,
1127
01:11:59,709 --> 01:12:02,584
I'm gonna take the chopper and
go down to the finish line.
1128
01:12:02,876 --> 01:12:04,218
Feel a whole lot better
if you change your mind
1129
01:12:04,418 --> 01:12:05,676
and come down with me.
1130
01:12:05,876 --> 01:12:08,126
Nope, thanks, but I'm going all the way.
1131
01:12:08,418 --> 01:12:10,009
Gonna go with Doc.
1132
01:12:11,626 --> 01:12:13,293
[ANNOUNCER] Add to the list of crash-outs.
1133
01:12:13,584 --> 01:12:16,626
Numbers 23, 52 and 76.
1134
01:12:16,918 --> 01:12:18,918
Left still parking.
1135
01:12:19,209 --> 01:12:21,501
(ENGINES REV)
1136
01:12:51,084 --> 01:12:56,001
[WOMAN] Five, four, three, two, one, go!
1137
01:12:57,459 --> 01:13:00,209
Four, three, two, one, go!
1138
01:13:09,543 --> 01:13:11,084
[C.C.] Got your lucky sock on?
1139
01:13:11,376 --> 01:13:12,959
[DOC] How'd you know about that?
1140
01:13:13,251 --> 01:13:15,543
(ENGINE REVS)
1141
01:13:17,084 --> 01:13:19,834
(ENERGETIC MUSIC)
1142
01:14:26,709 --> 01:14:29,126
(TENSE MUSIC)
1143
01:14:44,543 --> 01:14:47,459
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1144
01:14:53,376 --> 01:14:55,709
(HORN HONKS)
1145
01:15:00,418 --> 01:15:02,751
(TIRES SCREECH)
1146
01:15:03,043 --> 01:15:05,501
(OMINOUS MUSIC)
1147
01:15:14,168 --> 01:15:16,918
(ENGINE SPUTTERS)
1148
01:15:33,876 --> 01:15:36,209
(CAR CREAKS)
1149
01:16:13,626 --> 01:16:16,209
(TIRES SCREECH)
1150
01:16:41,918 --> 01:16:44,334
(TENSE MUSIC)
1151
01:16:46,543 --> 01:16:47,759
I knew it.
1152
01:16:54,126 --> 01:16:55,259
Easy, girl.
1153
01:16:55,459 --> 01:16:57,134
Easy, little thing.
1154
01:16:59,209 --> 01:17:02,459
Easy now, I'm gonna get you out of here.
1155
01:17:10,834 --> 01:17:13,584
(ENGINE SPUTTERS)
1156
01:17:15,293 --> 01:17:17,543
[C.C.] Oh, my body will never forgive me!
1157
01:17:17,834 --> 01:17:19,343
[DOC] Country's kinda like a woman!
1158
01:17:19,543 --> 01:17:20,384
[C.C.] Huh?
1159
01:17:20,584 --> 01:17:22,334
[DOC] Only hostile when you're in a hurry!
1160
01:17:22,626 --> 01:17:23,718
[C.C.] Oh!
1161
01:17:37,959 --> 01:17:40,209
(ENGINE SPUTTERS)
1162
01:17:40,501 --> 01:17:42,793
[ANDY] That's good, come on.
1163
01:17:51,543 --> 01:17:53,343
You son of a bitch.
1164
01:17:55,626 --> 01:17:58,459
Come on, come on.
1165
01:17:58,751 --> 01:18:00,051
(GROANS)
1166
01:18:00,251 --> 01:18:03,084
Oh, catch it, catch it, catch it, catch it!
1167
01:18:03,376 --> 01:18:05,834
(ANDY CHUCKLES)
1168
01:18:13,834 --> 01:18:16,001
[DOC] Look at that!
1169
01:18:16,293 --> 01:18:18,001
[ANDY] You're the stiff!
1170
01:18:18,293 --> 01:18:19,634
(C.C. LAUGHS GLEEFULLY)
1171
01:18:19,834 --> 01:18:21,134
[C.C.] I don't believe it,
I don't believe it!
1172
01:18:21,334 --> 01:18:22,884
You got him, you got him!
1173
01:18:23,084 --> 01:18:25,459
[DOC] You're damn right I got him!
1174
01:18:25,751 --> 01:18:28,126
(C.C. GIGGLES)
1175
01:18:35,709 --> 01:18:38,001
(ENERGETIC MUSIC)
1176
01:18:38,293 --> 01:18:40,584
(ENGINES REV)
1177
01:19:13,501 --> 01:19:15,834
(MAN SHOUTS)
1178
01:19:59,126 --> 01:20:01,834
(ENGINE SPUTTERS)
1179
01:20:06,043 --> 01:20:09,126
[RINGER] Come on, you piece of crap.
1180
01:20:10,709 --> 01:20:13,209
(UPBEAT MUSIC)
1181
01:20:29,251 --> 01:20:30,718
[DOC] I don't believe it!
1182
01:20:30,918 --> 01:20:31,551
[C.C.] What?
1183
01:20:31,751 --> 01:20:32,759
[DOC] We're in the lead!
1184
01:20:32,959 --> 01:20:34,626
(C.C. WHOOPS) - They're all behind us!
1185
01:20:34,918 --> 01:20:35,676
[C.C.] Are you sure?
1186
01:20:35,876 --> 01:20:36,843
[DOC] Oh!
1187
01:20:37,043 --> 01:20:39,334
(C.C. WHOOPS)
1188
01:20:59,918 --> 01:21:02,668
(ENERGETIC MUSIC)
1189
01:21:31,459 --> 01:21:34,001
(ANDY CACKLES)
1190
01:21:34,293 --> 01:21:35,884
God damn you, Madden!
1191
01:21:36,084 --> 01:21:38,459
[ANDY] Come on, Turtle, catch me! (laughs)
1192
01:21:38,751 --> 01:21:40,334
[DOC] You're crazy!
1193
01:21:40,626 --> 01:21:42,918
(TENSE MUSIC)
1194
01:21:58,168 --> 01:21:59,259
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1195
01:21:59,459 --> 01:22:01,834
(ANDY CACKLES)
1196
01:22:02,126 --> 01:22:03,834
[ANDY] Let's go!
1197
01:22:04,126 --> 01:22:06,168
(SHOUTING)
1198
01:22:15,084 --> 01:22:17,668
(TIRES SCREECH)
1199
01:22:23,126 --> 01:22:24,509
[DOC] Are you all right?
1200
01:22:24,709 --> 01:22:26,334
How the hell should I know?
1201
01:22:26,626 --> 01:22:28,009
[DOC] Don't make any sudden moves.
1202
01:22:28,209 --> 01:22:30,918
Just check yourself out, I'll be right back.
1203
01:22:32,168 --> 01:22:33,468
Oh, holy...
1204
01:22:36,168 --> 01:22:37,468
Thanks a lot!
1205
01:22:50,251 --> 01:22:51,343
[DOC] Are you all right?
1206
01:22:51,543 --> 01:22:52,468
Yeah, hell yeah, I'm all right.
1207
01:22:52,668 --> 01:22:55,126
Good! (ANDY GRUNTS)
1208
01:22:55,418 --> 01:22:57,709
(ANDY GROANS)
1209
01:22:59,334 --> 01:23:01,134
I got a question.
1210
01:23:02,876 --> 01:23:04,301
What the hell did you hit me for?
1211
01:23:04,501 --> 01:23:05,134
What'd I hit you for?
1212
01:23:05,334 --> 01:23:06,384
Why were you trying to run me off the road?
1213
01:23:06,584 --> 01:23:07,884
I had the track!
1214
01:23:08,084 --> 01:23:08,926
No you didn't!
- The hell I didn't,
1215
01:23:09,126 --> 01:23:09,926
I was that far ahead of you!
1216
01:23:10,126 --> 01:23:11,718
You believe that?
- I know that!
1217
01:23:11,918 --> 01:23:12,926
Oh no, oh no!
1218
01:23:13,126 --> 01:23:14,876
(GRUNTING)
1219
01:23:15,168 --> 01:23:15,801
Come on.
- Okay, okay.
1220
01:23:16,001 --> 01:23:16,884
Hey, hey, stop it!
1221
01:23:17,084 --> 01:23:18,134
You idiots, stop fighting!
1222
01:23:18,334 --> 01:23:19,801
The race isn't over yet, remember?
1223
01:23:20,001 --> 01:23:21,551
The hell it is,
did you take a look at my car lately?
1224
01:23:21,751 --> 01:23:22,926
Are you sure, would you rather just
1225
01:23:23,126 --> 01:23:24,668
beat each other's brains out all day?
1226
01:23:24,959 --> 01:23:25,593
Ask her!
1227
01:23:25,793 --> 01:23:27,543
Ask her what?
- Ask her who had it.
1228
01:23:27,834 --> 01:23:28,509
Oh boy.
1229
01:23:28,709 --> 01:23:30,834
You got all four wheels on that thing?
1230
01:23:31,126 --> 01:23:32,793
I don't--- We can fight later.
1231
01:23:33,084 --> 01:23:34,009
Goddamn gas tank's shot.
1232
01:23:34,209 --> 01:23:35,593
[DOC] So are the brakes.
1233
01:23:51,001 --> 01:23:52,626
These brakes are never gonna work.
1234
01:23:53,834 --> 01:23:55,051
[ANDY] The hell with the brakes.
1235
01:23:55,251 --> 01:23:56,884
My gas tank works just fine.
1236
01:23:57,501 --> 01:23:59,918
Yeah, it's a death trap,
just like the good old days.
1237
01:24:02,751 --> 01:24:04,134
[DOC] Hey, where you going?
1238
01:24:04,334 --> 01:24:05,509
[ANDY] What are you talking about,
where I'm going?
1239
01:24:05,709 --> 01:24:06,843
[DOC] This is my car, pal!
1240
01:24:07,043 --> 01:24:09,334
Hey, it's fine, it's my gas tank and my gas!
1241
01:24:09,626 --> 01:24:10,843
[DOC] No, we'll fight about it later--
1242
01:24:11,043 --> 01:24:13,209
Hey, all you got experience
in building death traps,
1243
01:24:13,501 --> 01:24:14,634
I'm the one that knows how to drive them.
1244
01:24:14,834 --> 01:24:15,759
[DOC] Wait a minute, wait a minute.
1245
01:24:15,959 --> 01:24:17,668
All right, we'll flip for it.
1246
01:24:17,959 --> 01:24:19,509
You got a coin?
1247
01:24:19,709 --> 01:24:21,334
Yeah, think as a matter of fact I do.
1248
01:24:21,626 --> 01:24:22,926
Flip it, I'll call it.
1249
01:24:23,126 --> 01:24:24,509
All right, this one's for sunny.
1250
01:24:24,709 --> 01:24:25,634
Okay.
1251
01:24:27,334 --> 01:24:29,668
(DOC GROANS)
1252
01:24:29,959 --> 01:24:32,084
Well what the hell's he
know about crashing anyway?
1253
01:24:32,376 --> 01:24:34,134
Tell him he'll see me when he gets lucky.
1254
01:24:36,459 --> 01:24:37,551
[C.C.] Hold it.
1255
01:24:37,751 --> 01:24:38,634
Huh?
1256
01:24:38,834 --> 01:24:41,084
Um...
- Huh?
1257
01:24:41,376 --> 01:24:44,001
(WHIMSICAL MUSIC)
1258
01:24:48,209 --> 01:24:49,876
I'll see you when I get lucky, huh?
1259
01:24:51,709 --> 01:24:53,751
Watch him. (ENGINE ROARS)
1260
01:24:54,043 --> 01:24:55,134
What a tank.
1261
01:25:03,543 --> 01:25:05,126
[C.C.] Hey, you okay?
1262
01:25:05,418 --> 01:25:07,584
[DOC] Yeah, go radio someone to come get us.
1263
01:25:41,626 --> 01:25:43,209
Keep your head down!
1264
01:25:46,418 --> 01:25:47,218
What happened?
1265
01:25:47,418 --> 01:25:48,759
Madden stole my goddamn Jeep!
1266
01:25:48,959 --> 01:25:50,793
Climb in, we all know where he's going.
1267
01:25:58,209 --> 01:26:00,043
[DOC] He's racing without brakes, Bo!
1268
01:26:12,334 --> 01:26:13,343
(ENERGETIC MUSIC)
1269
01:26:13,543 --> 01:26:15,209
[C.C.] There he is!
1270
01:26:15,501 --> 01:26:18,001
[DOC] So far so good,
if he just doesn't push it!
1271
01:26:23,834 --> 01:26:25,834
[BO] Here comes Ringer.
1272
01:26:30,168 --> 01:26:32,334
[DOC] God's sake, Andy, don't race with him.
1273
01:26:32,626 --> 01:26:35,376
For the first time in your life,
play it smart.
1274
01:26:35,668 --> 01:26:36,468
[RINGER] Give me the road, Madden.
1275
01:26:36,668 --> 01:26:38,343
[ANDY] Ah, stick it, turkey.
1276
01:26:39,293 --> 01:26:41,043
[DOC] Andy, this is Doc!
1277
01:26:41,334 --> 01:26:44,126
Don't race with that guy,
he's got you going too fast!
1278
01:26:44,418 --> 01:26:46,459
[BO] Listen to him, Andy!
1279
01:27:08,334 --> 01:27:10,751
(TENSE MUSIC)
1280
01:27:19,168 --> 01:27:20,259
[DOC] Let him go, Andy,
1281
01:27:20,459 --> 01:27:23,876
all you gotta do is finish the race,
all right?
1282
01:27:24,168 --> 01:27:28,043
[ANDY] No, it's not all right,
I'm eating dust!
1283
01:28:13,834 --> 01:28:16,418
(TIRES SCREECH)
1284
01:28:22,251 --> 01:28:25,168
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1285
01:29:30,293 --> 01:29:31,834
(HORN HONKS)
1286
01:29:32,126 --> 01:29:34,918
(SUSPENSEFUL MUSIC)
1287
01:30:06,501 --> 01:30:09,418
(SPECTATORS CLAMOR)
1288
01:30:26,501 --> 01:30:28,376
(TENSE MUSIC)
1289
01:30:28,668 --> 01:30:31,543
Let me through, get out of the way!
1290
01:30:42,126 --> 01:30:43,509
[C.C.] Andy!
1291
01:30:45,084 --> 01:30:47,084
[ANDY] Hey,
would somebody take this rabbit's foot
1292
01:30:47,376 --> 01:30:48,551
out of my ear?
1293
01:30:48,751 --> 01:30:51,959
♪ Checkered flag or crash ♪
1294
01:30:52,251 --> 01:30:54,418
♪ Going for the heavy green ♪
1295
01:30:54,709 --> 01:30:59,501
♪ Gonna be a checkered flag or crash ♪
1296
01:30:59,834 --> 01:31:03,793
♪ There ain't no in-between ♪
1297
01:31:04,084 --> 01:31:08,459
♪ So do me right, you damn machine ♪
1298
01:31:08,751 --> 01:31:10,709
(UPBEAT MUSIC)
1299
01:31:11,001 --> 01:31:14,793
♪ Flat out and flying down the road ♪
1300
01:31:15,084 --> 01:31:18,793
♪ Ain't gonna eat nobody's dust ♪
1301
01:31:19,084 --> 01:31:22,793
♪ This dirty road goes straight to Heaven ♪
1302
01:31:23,084 --> 01:31:26,959
♪ That's where I'm heading, win or bust ♪
1303
01:31:27,251 --> 01:31:30,459
♪ Checkered flag or crash ♪
1304
01:31:30,751 --> 01:31:32,918
♪ Going for the heavy green ♪
1305
01:31:33,209 --> 01:31:38,001
♪ Gonna be a checkered flag or crash ♪
1306
01:31:38,376 --> 01:31:42,168
♪ There ain't no in-between ♪
1307
01:31:42,459 --> 01:31:47,251
♪ So do me right, you damn machine ♪
1308
01:31:49,501 --> 01:31:53,334
♪ I'm like a cat with no lives left ♪
1309
01:31:53,626 --> 01:31:57,376
♪ I guess I pushed my luck too far ♪
1310
01:31:57,668 --> 01:32:01,334
♪ I used to have a guardian angel ♪
1311
01:32:01,626 --> 01:32:05,376
♪ Until I climbed into this car ♪
1312
01:32:05,668 --> 01:32:09,084
♪ Checkered flag or crash ♪
1313
01:32:09,376 --> 01:32:11,501
♪ Going for the heavy green ♪
1314
01:32:11,793 --> 01:32:16,584
♪ Gonna be a checkered flag or crash ♪
1315
01:32:16,959 --> 01:32:20,876
♪ There ain't no in-between ♪
1316
01:32:21,168 --> 01:32:25,209
♪ So do me right, you damn machine ♪91264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.