Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,433 --> 00:00:00,466
(
2
00:00:00,466 --> 00:00:00,500
(up
3
00:00:00,500 --> 00:00:00,533
(upbe
4
00:00:00,533 --> 00:00:00,566
(upbeat
5
00:00:00,566 --> 00:00:00,600
(upbeat m
6
00:00:00,600 --> 00:00:00,633
(upbeat mus
7
00:00:00,633 --> 00:00:00,666
(upbeat music
8
00:00:00,666 --> 00:00:02,466
(upbeat music)
9
00:00:04,333 --> 00:00:07,033
♪ Who knew that love
could be so bittersweet ♪
10
00:00:07,066 --> 00:00:11,466
♪ Oh, when it finally
meets the end ♪
11
00:00:11,500 --> 00:00:14,400
♪ But there is something
in this summer wind ♪
12
00:00:14,433 --> 00:00:19,133
♪ A moment to begin again ♪
13
00:00:19,166 --> 00:00:21,633
♪ I know that every
time a door is shut ♪
14
00:00:21,666 --> 00:00:26,400
♪ A window opens up for me ♪
15
00:00:26,433 --> 00:00:29,200
♪ It's all wide open
down this road I'm on ♪
16
00:00:29,233 --> 00:00:32,366
♪ I'm finding who I want to be ♪
17
00:00:32,400 --> 00:00:36,166
♪ I got a second chance to fly ♪
18
00:00:36,200 --> 00:00:40,066
♪ I got a second
chance to fall ♪
19
00:00:40,100 --> 00:00:42,066
♪ What can make the tide turn ♪
20
00:00:42,100 --> 00:00:43,600
♪ What can make the fire burn ♪
21
00:00:43,633 --> 00:00:48,466
♪ A second chance is all ♪
22
00:00:48,500 --> 00:00:51,433
♪ Was I a fool to read
between the lines ♪
23
00:00:51,466 --> 00:00:56,133
♪ Did I misread the
signs that much ♪
24
00:00:56,166 --> 00:00:58,600
♪ Who would have thought we'd
come this far as friends ♪
25
00:00:58,633 --> 00:01:03,333
♪ Maybe that should
have been enough ♪
26
00:01:03,366 --> 00:01:06,133
♪ Maybe I'm safer
when I'm on the run ♪
27
00:01:06,166 --> 00:01:10,533
♪ No time to open up my heart ♪
28
00:01:10,566 --> 00:01:13,433
♪ Maybe I'll hide
behind my walls again ♪
29
00:01:13,466 --> 00:01:16,600
♪ Instead of
tearing them apart ♪
30
00:01:16,633 --> 00:01:20,466
♪ I got a second chance to fly ♪
31
00:01:20,500 --> 00:01:24,500
♪ I got a second
chance to fall ♪
32
00:01:24,533 --> 00:01:26,233
♪ What can make the tide turn ♪
33
00:01:26,266 --> 00:01:28,300
♪ What can make the fire burn ♪
34
00:01:28,333 --> 00:01:31,333
♪ A second chance is all ♪
35
00:01:31,366 --> 00:01:34,666
♪ I'm finding who I wanna be ♪
♪ Begin again, begin again ♪
36
00:01:34,700 --> 00:01:36,666
♪ I thought I knew what I want ♪
37
00:01:36,700 --> 00:01:38,366
♪ I'm safer when
I'm on the run ♪
38
00:01:38,400 --> 00:01:42,300
♪ I'm finding who I wanna be ♪
♪ Begin again, begin again ♪
39
00:01:42,333 --> 00:01:44,500
♪ I thought I knew what I want ♪
40
00:01:44,533 --> 00:01:46,433
♪ I'm safer when
I'm on the run ♪
41
00:01:46,466 --> 00:01:50,166
♪ I got a second chance to fly ♪
42
00:01:50,200 --> 00:01:53,733
♪ I got a second
chance to fall ♪
43
00:01:53,766 --> 00:01:55,566
♪ What can make the tide turn ♪
44
00:01:55,600 --> 00:01:57,633
♪ What can make the fire burn ♪
45
00:01:57,666 --> 00:02:01,233
♪ A second chance is all ♪
46
00:02:01,266 --> 00:02:04,500
♪ I got a second chance to fly ♪
47
00:02:04,533 --> 00:02:08,466
♪ I got a second chance
to fall, I wonder ♪
48
00:02:08,500 --> 00:02:10,300
♪ What can make the tide turn ♪
49
00:02:10,333 --> 00:02:12,400
♪ What can make the fire burn ♪
50
00:02:12,433 --> 00:02:15,433
♪ A second chance is all ♪
51
00:02:15,466 --> 00:02:19,266
♪ I'm finding who I wanna be ♪
♪ Begin again, begin again ♪
52
00:02:19,300 --> 00:02:21,333
♪ I thought I knew what I want ♪
53
00:02:21,366 --> 00:02:23,166
♪ I'm safer when
I'm on the run ♪
54
00:02:23,200 --> 00:02:27,433
♪ I'm finding who I wanna be ♪
♪ Begin again, begin again ♪
55
00:02:27,466 --> 00:02:30,600
♪ A second chance is all ♪
3880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.