All language subtitles for Alibi.com 2 (2023) 265-k7
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:03,959
...
2
00:01:05,959 --> 00:01:08,542
Musique douce
3
00:01:08,709 --> 00:01:12,376
...
4
00:01:12,542 --> 00:01:14,376
C'était quoi, Alibi.com ?
5
00:01:14,834 --> 00:01:17,959
Une société qui pouvait vous sortir
de n'importe quelle galère.
6
00:01:18,126 --> 00:01:21,126
Cris joyeux
Rires
7
00:01:21,292 --> 00:01:23,792
Marre d'un mari
qui ne foutait rien à la maison ?
8
00:01:23,959 --> 00:01:25,251
Rire
9
00:01:26,834 --> 00:01:28,542
...
10
00:01:28,709 --> 00:01:30,292
On avait la solution.
11
00:01:31,501 --> 00:01:32,542
Toux
12
00:01:33,542 --> 00:01:34,584
Musique rock
13
00:01:34,751 --> 00:01:36,591
-Ça va encore durer longtemps,
ta quarantaine ?
14
00:01:36,709 --> 00:01:37,709
*-Selon les médecins,
15
00:01:38,376 --> 00:01:39,876
au minimum, une semaine.
16
00:01:40,042 --> 00:01:42,042
Tout se passe bien avec les enfants ?
17
00:01:42,209 --> 00:01:43,334
-Ça va, ça va.
18
00:01:43,501 --> 00:01:45,667
Là, j'avoue que tu me manques aussi.
19
00:01:45,834 --> 00:01:48,209
*-Je te laisse. J'ai mes soins.
- Courage.
20
00:01:48,376 --> 00:01:49,376
Hurlement
21
00:01:49,501 --> 00:01:50,709
Rire
Oh non...
22
00:01:50,876 --> 00:01:52,751
-Plus de budget
pour votre émission télé ?
23
00:01:52,917 --> 00:01:54,251
- Je suis ravi.
- On était là.
24
00:01:54,417 --> 00:01:56,417
-J'ai toujours rêvé
de faire cette émission.
25
00:01:56,584 --> 00:01:59,917
Dire que dans quelques heures,
je serai à l'autre bout du monde.
26
00:02:01,459 --> 00:02:03,042
*-Armement des toboggans.
27
00:02:03,209 --> 00:02:04,334
*Paré au décollage.
28
00:02:04,501 --> 00:02:06,667
...
Souffle de réacteurs
29
00:02:06,834 --> 00:02:08,042
...
...
30
00:02:08,209 --> 00:02:10,417
-Après 8 heures de vol
et 2 heures de jeep,
31
00:02:10,584 --> 00:02:14,042
nous sommes enfin arrivés
dans la tribu des Watibou.
32
00:02:14,501 --> 00:02:16,334
Cris d'animaux sauvages
33
00:02:16,501 --> 00:02:19,167
...
34
00:02:19,334 --> 00:02:20,334
-Quel dépaysement !
35
00:02:20,501 --> 00:02:21,501
Concert de klaxons
36
00:02:21,667 --> 00:02:23,251
-Bouge ta caisse, connard !
37
00:02:23,834 --> 00:02:26,001
-Vous en aviez marre
de passer pour un loser ?
38
00:02:26,167 --> 00:02:26,959
Rires
39
00:02:27,126 --> 00:02:28,126
-Bouffon !
40
00:02:29,251 --> 00:02:31,001
-On s'occupait de tout.
41
00:02:31,167 --> 00:02:33,459
...
42
00:02:33,626 --> 00:02:35,126
-C'est quoi, cette bombe ?
43
00:02:35,834 --> 00:02:37,667
-T'es sérieuse ? Tu m'as trompé avec lui
44
00:02:37,834 --> 00:02:39,292
pendant que j'étais en prison ?
45
00:02:39,459 --> 00:02:40,499
-Tu la laisses tranquille.
46
00:02:40,626 --> 00:02:42,667
-Un problème ? Tu veux une Will Smith ?
47
00:02:43,334 --> 00:02:44,334
Gémissement
48
00:02:44,376 --> 00:02:45,876
...
49
00:02:46,042 --> 00:02:47,376
Brouhaha de stupeur
50
00:02:47,542 --> 00:02:52,459
...
51
00:02:52,626 --> 00:02:53,792
-Il est trop frais.
52
00:02:53,959 --> 00:02:56,209
-Nous étions trois,
aux rôles bien définis.
53
00:02:56,376 --> 00:02:57,667
Moi, j'étais le cerveau.
54
00:02:57,834 --> 00:03:00,751
Mon pote Augustin, le hacker,
as de l'informatique.
55
00:03:00,917 --> 00:03:02,834
Et Medi, le charmeur tchatcheur.
56
00:03:03,001 --> 00:03:05,126
En bref, c'était ça, Alibi.com.
57
00:03:05,292 --> 00:03:07,417
Un société que j'ai fermée
pour sauver mon couple,
58
00:03:07,584 --> 00:03:10,459
même si c'est vrai que,
depuis, ma vie est moins haletante.
59
00:03:10,626 --> 00:03:12,834
...
60
00:03:13,417 --> 00:03:16,334
*Musique classique
61
00:03:17,417 --> 00:03:18,417
Soupir
62
00:03:18,584 --> 00:03:19,834
-Je m'ennuie.
63
00:03:20,709 --> 00:03:21,792
-Une petite maquette ?
64
00:03:22,667 --> 00:03:24,334
-T'as rien pour les non-retraités ?
65
00:03:24,501 --> 00:03:27,251
-Oh ! Pourquoi tu dis ça ?
Tout de suite.
66
00:03:27,417 --> 00:03:30,542
-Tu veux pas laisser ta maquette
pour t'occuper de moi ?
67
00:03:30,709 --> 00:03:32,876
-Avec grand plaisir, ma chérie.
68
00:03:33,042 --> 00:03:34,626
Mais dès que j'aurai terminé.
69
00:03:34,792 --> 00:03:36,667
Je veux la montrer à mes copains
70
00:03:36,834 --> 00:03:38,167
du club ce soir.
Bip
71
00:03:38,334 --> 00:03:39,917
...
Ah ! Ben, c'est eux.
72
00:03:40,084 --> 00:03:41,417
...
73
00:03:41,834 --> 00:03:43,792
Salut, les poteaux !
74
00:03:43,959 --> 00:03:45,709
*-SALUT, GREG ! ÇA VA ?
75
00:03:45,876 --> 00:03:47,834
-Alors Fernand, le porte-avions ?
76
00:03:48,584 --> 00:03:49,792
T'as fini ?
*-Comment ?
77
00:03:49,959 --> 00:03:51,667
*Quoi ?
- Le porte-avions,
78
00:03:51,834 --> 00:03:54,626
t'en es où ?
*-Je vais le mettre à la flotte bientôt.
79
00:03:55,126 --> 00:03:56,709
-Moi, j'ai reçu ma 4e cheminée.
80
00:03:56,876 --> 00:03:58,584
Je viens de la coller.
On frappe.
81
00:03:58,751 --> 00:04:00,667
*Brouhaha animé
Attendez, ça toque à la porte.
82
00:04:01,126 --> 00:04:02,501
On frappe.
83
00:04:04,626 --> 00:04:06,917
Musique électro-pop
84
00:04:07,084 --> 00:04:24,459
...
85
00:04:24,626 --> 00:04:26,042
Gémissements
86
00:04:26,209 --> 00:04:35,667
...
87
00:04:39,542 --> 00:04:40,251
Euh...
88
00:04:40,417 --> 00:04:41,584
-Surprise !
89
00:04:43,376 --> 00:04:44,376
-Bonjour.
90
00:04:45,959 --> 00:04:47,876
-Han ! Oh, putain...
91
00:04:48,626 --> 00:04:51,376
-Oui, en fait,
M. Comard est arrivé un peu énervé.
92
00:04:51,542 --> 00:04:53,209
Looky a encore piqué son téléphone.
93
00:04:53,376 --> 00:04:55,167
Aboiements
Désolé, monsieur Comard.
94
00:04:55,334 --> 00:04:56,876
-Oui, je suis très énervé.
95
00:04:57,042 --> 00:04:58,834
Et que ça se reproduise plus.
96
00:04:59,001 --> 00:05:01,001
La prochaine fois, je l'endors direct.
97
00:05:01,417 --> 00:05:02,584
Gémissement
-Carrément...
98
00:05:02,751 --> 00:05:04,417
On fera attention.
- Très bien.
99
00:05:05,667 --> 00:05:06,667
Voilà.
100
00:05:09,751 --> 00:05:11,626
Brouhaha
*Musique douce
101
00:05:11,792 --> 00:05:13,542
...
102
00:05:13,709 --> 00:05:15,949
- On commande les desserts ?
- Oui. Le moelleux pour moi.
103
00:05:16,001 --> 00:05:17,501
Je reviens tout de suite. OK ?
- Oui.
104
00:05:17,667 --> 00:05:18,751
-Merci.
105
00:05:18,917 --> 00:05:23,959
...
*...
106
00:05:24,126 --> 00:05:26,126
(-C'est bon, ce que j'ai demandé ?)
- Oui.
107
00:05:26,292 --> 00:05:27,751
-Oui ? Merci.
108
00:05:29,251 --> 00:05:31,167
Musique romantique
109
00:05:31,334 --> 00:05:37,626
...
110
00:05:37,792 --> 00:05:38,792
Souffle
111
00:05:38,959 --> 00:05:41,917
Sonnerie
112
00:05:42,626 --> 00:05:46,209
-Oui, papa ?
*-Félicitations à la future mariée.
113
00:05:47,584 --> 00:05:48,792
-De quoi tu me parles ?
114
00:05:48,959 --> 00:05:49,959
*-J'avais dit
115
00:05:50,084 --> 00:05:51,792
que c'était trop tôt pour l'appeler.
116
00:05:51,959 --> 00:05:53,959
-On te rappelle plus tard, Florence.
117
00:05:55,292 --> 00:05:56,501
La boulette.
118
00:05:58,126 --> 00:05:59,667
Crépitements
119
00:05:59,834 --> 00:06:02,292
...
Musique majestueuse
120
00:06:02,459 --> 00:06:12,042
...
...
121
00:06:12,209 --> 00:06:13,209
Soupir ému
122
00:06:13,376 --> 00:06:26,167
...
123
00:06:27,251 --> 00:06:28,251
-Oui !
124
00:06:28,334 --> 00:06:30,209
Je le veux, mon amour !
Applaudissements
125
00:06:30,376 --> 00:06:31,667
...
Brouhaha joyeux
126
00:06:31,834 --> 00:06:38,792
...
...
127
00:06:38,959 --> 00:06:40,501
Chuintement
128
00:06:40,667 --> 00:06:43,042
...
129
00:06:46,709 --> 00:06:48,251
Soupirs étonnés
130
00:06:50,792 --> 00:06:52,459
-Est-ce que tu veux m'épouser ?
131
00:06:52,834 --> 00:06:54,542
Musique romantique
132
00:06:54,709 --> 00:06:55,792
Rire
133
00:06:57,001 --> 00:06:58,001
(-Oui.)
134
00:06:58,167 --> 00:07:01,251
...
135
00:07:01,417 --> 00:07:02,417
(Viens.)
136
00:07:02,584 --> 00:07:05,667
...
137
00:07:05,834 --> 00:07:06,834
Cri enthousiaste
138
00:07:06,959 --> 00:07:08,709
Applaudissements
139
00:07:10,251 --> 00:07:12,167
C'était la plus pourrie des demandes,
140
00:07:13,084 --> 00:07:15,584
et pourtant,
je suis la femme la plus heureuse.
141
00:07:15,751 --> 00:07:16,917
-Ton père a fait pire.
142
00:07:17,084 --> 00:07:19,209
Il m'a demandé
si je voulais payer moins d'impôts.
143
00:07:19,376 --> 00:07:21,001
Et il m'a dit : "Veux-tu m'épouser ?"
144
00:07:21,167 --> 00:07:23,084
-Je me suis bien rattrapé
avec le mariage.
145
00:07:23,251 --> 00:07:24,417
On a la preuve en images.
146
00:07:24,584 --> 00:07:26,792
- Je veux absolument voir ça.
- Ma chérie.
147
00:07:27,376 --> 00:07:28,917
T'es bien sûre de toi ?
148
00:07:29,084 --> 00:07:30,334
Il avait construit
149
00:07:30,501 --> 00:07:32,542
tout un alibi pour aider ton père
à avoir
150
00:07:32,709 --> 00:07:33,751
une maîtresse.
151
00:07:34,167 --> 00:07:35,792
-C'était limite de sa part.
152
00:07:39,251 --> 00:07:40,459
Euh, oui...
153
00:07:41,667 --> 00:07:43,334
Je vais aller réparer le portail.
154
00:07:45,084 --> 00:07:47,084
-Il est éteint
depuis qu'il a fermé sa boîte,
155
00:07:47,251 --> 00:07:48,834
mais faut lui laisser du temps.
156
00:07:49,001 --> 00:07:51,292
Même si je me rappelle plus
de notre dernier fou-rire.
157
00:07:51,459 --> 00:07:53,667
-Moi, j'en ai
en voyant ton père sous la douche.
158
00:07:53,834 --> 00:07:55,001
-Ho ! J'entends.
159
00:07:55,667 --> 00:07:56,667
-J'ai réfléchi.
160
00:07:56,709 --> 00:07:58,709
Que dirais-tu d'un menu vegan ?
161
00:07:58,876 --> 00:07:59,876
-Pitié, non !
162
00:07:59,917 --> 00:08:01,209
Déjà, je vis dans un zoo
163
00:08:01,376 --> 00:08:03,792
depuis que ta mère
est devenue pro-défense animale.
164
00:08:03,959 --> 00:08:05,759
-J'allais pas la laisser
avec une aile cassée.
165
00:08:05,917 --> 00:08:08,417
-Je te parle pas du piaf,
je te parle du macaque
166
00:08:08,584 --> 00:08:09,751
qui a pété le portail.
167
00:08:09,917 --> 00:08:11,542
-Il était mieux au laboratoire ?
168
00:08:11,709 --> 00:08:14,209
Il servait de cobaye
pour de la chirurgie esthétique.
169
00:08:15,501 --> 00:08:17,626
-Tu m'étonnes ! Regarde-moi ça.
On dirait
170
00:08:17,792 --> 00:08:18,792
Cheeta Kardashian.
171
00:08:19,667 --> 00:08:20,751
-Ah, voilà !
172
00:08:21,417 --> 00:08:22,917
-À la future
173
00:08:23,084 --> 00:08:24,459
madame Van Huffel !
174
00:08:24,626 --> 00:08:26,751
-On va enfin rencontrer tes parents.
175
00:08:28,209 --> 00:08:30,792
-Depuis le temps qu'il les cache,
il était temps.
176
00:08:32,417 --> 00:08:36,042
-C'est juste que depuis leur séparation,
on est pas très proches.
177
00:08:36,501 --> 00:08:38,542
Je sais pas si je vais les inviter.
- Quoi ?
178
00:08:39,084 --> 00:08:40,209
C'est pas possible.
179
00:08:40,376 --> 00:08:42,959
Ils doivent être là
pour ton jour le plus important.
180
00:08:43,126 --> 00:08:45,042
Se marier,
c'est épouser toute la famille.
181
00:08:45,376 --> 00:08:47,167
Pour nous, la famille, c'est sacré.
182
00:08:47,626 --> 00:08:48,626
-Hm.
183
00:08:50,501 --> 00:08:52,876
Cris malicieux
184
00:08:53,042 --> 00:08:54,042
Choc métallique
185
00:08:54,209 --> 00:08:55,334
Gémissement
186
00:08:55,667 --> 00:08:57,126
-C'est l'événement ici,
187
00:08:57,292 --> 00:09:00,167
le plus gros transfert de l'histoire
pour un club de foot.
188
00:09:00,334 --> 00:09:02,376
Paris a dépensé 300 millions d'euros
189
00:09:02,542 --> 00:09:05,542
pour recruter cette pépite,
qui est déjà ballon d'or.
190
00:09:05,709 --> 00:09:08,292
Il est en train de se poser ici,
à Paris.
191
00:09:08,459 --> 00:09:11,084
Toute la presse internationale
a fait le déplacement.
192
00:09:11,251 --> 00:09:12,251
-Bonjour.
193
00:09:12,501 --> 00:09:14,542
- Bonjour.
- Je prends vos bagages.
194
00:09:14,709 --> 00:09:16,459
Heureux que vous ayez signé à Paris.
195
00:09:16,626 --> 00:09:19,126
On va enfin la gagner,
cette ligue des champions.
196
00:09:19,292 --> 00:09:21,542
- Merci.
- Allez-y, c'est par là.
197
00:09:22,792 --> 00:09:24,834
Brouhaha animé
198
00:09:25,001 --> 00:09:29,501
...
199
00:09:31,751 --> 00:09:32,751
-Augustin !
200
00:09:33,834 --> 00:09:34,834
Oh !
201
00:09:35,126 --> 00:09:36,126
-Greg !
202
00:09:36,751 --> 00:09:37,751
Choc métallique
203
00:09:37,834 --> 00:09:38,917
Craquement
204
00:09:39,084 --> 00:09:40,084
Hurlement
205
00:09:40,251 --> 00:09:41,834
...
Brouhaha affolé
206
00:09:43,042 --> 00:09:44,834
-Ça ressemble à une simple entorse.
207
00:09:45,001 --> 00:09:46,167
Une simple entorse.
208
00:09:46,334 --> 00:09:48,917
- Ma jambe !
- Ce sera compliqué contre Auxerre ?
209
00:09:49,084 --> 00:09:50,376
-Tu bossais depuis quand ?
210
00:09:51,167 --> 00:09:52,542
-Trois mois quand même.
211
00:09:52,709 --> 00:09:54,501
Je suivais une formation de pilote.
212
00:09:54,667 --> 00:09:55,751
-Ah, merde.
213
00:09:55,917 --> 00:09:57,584
Et Medi, il fait quoi maintenant ?
214
00:09:57,751 --> 00:10:00,709
-Il en avait marre de son traitement
contre la narcolepsie.
215
00:10:00,876 --> 00:10:04,459
Il a arrêté, et il s'est fait virer
de tous ses boulots. Le dernier,
216
00:10:04,626 --> 00:10:05,917
c'était dans l'automobile.
217
00:10:06,084 --> 00:10:08,792
-Virage en "u" avec frein à main.
À mon signal.
218
00:10:08,959 --> 00:10:10,292
Top ! Frein à main.
219
00:10:10,459 --> 00:10:12,709
Crissement de pneus
220
00:10:12,876 --> 00:10:14,209
Réaccélération.
221
00:10:14,834 --> 00:10:16,292
Deux secondes de retard.
222
00:10:16,667 --> 00:10:18,292
Allez. Il faut accélérer.
223
00:10:18,751 --> 00:10:20,542
Accélère. Accélère.
224
00:10:22,334 --> 00:10:23,501
-Et là, je vais où ?
225
00:10:23,959 --> 00:10:25,042
Je vais où ?
226
00:10:25,209 --> 00:10:26,209
Medi !
227
00:10:31,917 --> 00:10:33,292
-Il a changé de boulot.
228
00:10:33,459 --> 00:10:35,709
3 semaines qu'il a commencé,
et ils ont rien remarqué.
229
00:10:35,876 --> 00:10:37,167
-Ah bon ? Il bosse où ?
230
00:10:37,751 --> 00:10:38,751
-Juste là.
231
00:10:40,001 --> 00:10:41,001
-Ah oui.
232
00:10:43,251 --> 00:10:44,834
-Tu recommences ton traitement ?
233
00:10:45,001 --> 00:10:46,459
-Oui, j'aimerais changer de boulot.
234
00:10:46,834 --> 00:10:48,167
Bon, tu veux pas nous dire
235
00:10:48,334 --> 00:10:49,501
pourquoi on est là ?
236
00:10:50,459 --> 00:10:51,917
-Ça vous dirait d'être mes témoins ?
237
00:10:52,334 --> 00:10:53,334
-Non ?
238
00:10:53,376 --> 00:10:54,417
Rires
239
00:10:54,584 --> 00:10:56,001
- Félicitations !
- Merci.
240
00:10:56,167 --> 00:10:57,542
-Toi qui croyais pas au mariage.
241
00:10:57,709 --> 00:10:59,917
-C'est normal, t'as vu mes parents ?
242
00:11:00,084 --> 00:11:02,501
- Tu dois être tellement heureux.
- Oui et non.
243
00:11:02,667 --> 00:11:04,792
Ma belle-famille
veut rencontrer mes parents.
244
00:11:04,959 --> 00:11:06,876
- AH, MERDE !
- Tu m'étonnes.
245
00:11:07,209 --> 00:11:09,084
-Si t'as honte,
on fait un alibi famille.
246
00:11:09,251 --> 00:11:11,667
Des faux parents
comme pour le fils de Francis Lalanne.
247
00:11:11,834 --> 00:11:14,459
-Non, hors de question.
Les alibis, c'est terminé.
248
00:11:14,626 --> 00:11:17,126
J'ai déjà failli perdre Flo une fois,
pas deux.
249
00:11:17,292 --> 00:11:18,292
-T'as pas le choix.
250
00:11:18,376 --> 00:11:21,001
Soit t'assumes tes parents,
soit tu fais un dernier alibi.
251
00:11:21,376 --> 00:11:22,584
Murmure approbateur
252
00:11:25,251 --> 00:11:26,334
Sonnette
253
00:11:27,751 --> 00:11:30,959
Musique classique
254
00:11:31,126 --> 00:11:34,084
...
255
00:11:34,584 --> 00:11:35,959
-Fiston !
256
00:11:36,376 --> 00:11:37,459
-Ça va, papa ?
257
00:11:37,834 --> 00:11:39,751
-Comment tu vas, mon grand ?
258
00:11:40,167 --> 00:11:41,459
Toujours aussi beau.
259
00:11:41,626 --> 00:11:43,084
-Ça marche à ce que je vois.
260
00:11:43,251 --> 00:11:45,334
-Si tu savais l'affaire que j'ai faite !
261
00:11:45,501 --> 00:11:48,251
Un couple en plein divorce.
Ils ont dû brader.
262
00:11:48,417 --> 00:11:50,167
Quelle connerie, le mariage !
263
00:11:50,834 --> 00:11:51,959
-Hm...
264
00:11:52,459 --> 00:11:54,501
Ça me fait tellement plaisir
265
00:11:54,667 --> 00:11:56,376
de te voir, mon cœur.
266
00:11:56,542 --> 00:11:59,459
Qu'est-ce que tu racontes ?
- Je suis venu te demander quelque chose.
267
00:12:00,542 --> 00:12:01,584
Est-ce qu'avec Papa,
268
00:12:01,751 --> 00:12:04,292
vous vous reverriez
sans vous prendre la tête ?
269
00:12:05,251 --> 00:12:08,209
-C'est pas moi, le problème.
C'est ton escroc de père.
270
00:12:08,376 --> 00:12:11,792
Il faudrait d'abord qu'il ne soit pas
en prison pour une fois.
271
00:12:11,959 --> 00:12:14,001
-Le problème,
c'est ta psychopathe de mère.
272
00:12:14,167 --> 00:12:15,334
Y a pas plus menteuse.
273
00:12:15,501 --> 00:12:17,501
Elle me fait passer pour un arnaqueur.
274
00:12:18,167 --> 00:12:21,126
Alors que pour l'avoir vue à poil,
l'arnaque, c'est elle.
275
00:12:21,584 --> 00:12:22,917
-Pourquoi tu veux
276
00:12:23,084 --> 00:12:24,501
qu'on se revoie avec ton père ?
277
00:12:24,667 --> 00:12:26,501
Musique émouvante
278
00:12:26,667 --> 00:12:31,126
...
279
00:12:31,292 --> 00:12:32,292
Mon cœur !
280
00:12:32,459 --> 00:12:34,501
Tu te maries ?
- Oui.
281
00:12:34,667 --> 00:12:37,417
-Oh ! Mais quel bonheur.
282
00:12:37,959 --> 00:12:38,959
Quel bonheur !
283
00:12:39,126 --> 00:12:42,084
-Excusez-moi de vous déranger.
Je suis un grand fan.
284
00:12:42,251 --> 00:12:43,959
Vous me signez un autographe ?
- Oui.
285
00:12:44,126 --> 00:12:46,167
-Vous êtes
la plus grande icône de charme.
286
00:12:47,084 --> 00:12:49,834
Appoline et Louis 16 cm.
287
00:12:50,001 --> 00:12:51,001
Ah oui !
288
00:12:51,084 --> 00:12:52,084
Elle rit.
289
00:12:52,167 --> 00:12:53,417
Je me souviens.
290
00:12:53,959 --> 00:12:55,542
...
- Celle-ci aussi.
291
00:12:55,709 --> 00:12:57,459
-Scarfesse. Ça alors !
292
00:12:58,626 --> 00:12:59,709
C'est rigolo.
293
00:12:59,876 --> 00:13:00,876
-Et Rasta Kékette.
294
00:13:00,917 --> 00:13:02,376
-Rasta Kékette !
295
00:13:03,001 --> 00:13:05,626
Oh ! Ils étaient sympas, ces types.
296
00:13:06,417 --> 00:13:08,084
Voilà !
- Merci mille fois.
297
00:13:08,251 --> 00:13:10,751
-On est prêts à tourner
dans le vaisseau spatial.
298
00:13:10,917 --> 00:13:12,084
-Oui, ça va.
299
00:13:12,251 --> 00:13:13,584
J'y vais.
300
00:13:14,001 --> 00:13:15,001
-Moteur.
301
00:13:15,084 --> 00:13:15,834
-Ça tourne.
302
00:13:16,001 --> 00:13:19,959
-Appoline et le sextraterrestre.
Trois sur deux, première.
303
00:13:20,334 --> 00:13:22,792
- Je suis content pour toi.
- Merci, papa.
304
00:13:23,126 --> 00:13:24,709
-T'as fait des économies ?
305
00:13:24,876 --> 00:13:26,584
- Pour le mariage ?
- Non, le divorce.
306
00:13:26,751 --> 00:13:28,126
C'est ce qui coûte le plus cher.
307
00:13:28,292 --> 00:13:29,376
Rire
308
00:13:29,792 --> 00:13:32,251
Va nous chercher du champagne.
On va fêter ça.
309
00:13:34,292 --> 00:13:36,042
Musique de suspense
310
00:13:36,209 --> 00:13:38,459
...
Miaulements
311
00:13:38,626 --> 00:13:48,376
...
...
312
00:13:48,542 --> 00:13:55,334
...
313
00:13:59,334 --> 00:14:01,376
-Qu'est-ce qu'il fait chez nous,
le monsieur ?
314
00:14:01,542 --> 00:14:02,792
Respiration fébrile
315
00:14:02,959 --> 00:14:04,126
- Bonjour.
- Chérie,
316
00:14:04,292 --> 00:14:05,667
appelle la police.
317
00:14:05,834 --> 00:14:07,084
Musique rock
318
00:14:07,251 --> 00:14:08,876
...
319
00:14:09,042 --> 00:14:10,376
-On se barre !
Sirènes de police
320
00:14:10,542 --> 00:14:11,542
On se barre.
321
00:14:11,667 --> 00:14:14,167
...
322
00:14:14,959 --> 00:14:15,959
-Police !
323
00:14:16,126 --> 00:14:17,667
On nous a signalisé une intrusion
324
00:14:17,834 --> 00:14:19,542
dans cette propriété. C'est qui ?
325
00:14:19,709 --> 00:14:22,626
...
326
00:14:23,167 --> 00:14:24,167
Soupir
327
00:14:25,751 --> 00:14:26,751
-C'est lui.
328
00:14:26,834 --> 00:14:28,792
Musique rock
329
00:14:28,959 --> 00:14:31,584
...
Sirènes de police
330
00:14:32,042 --> 00:14:34,251
*Désolé, fiston, mais avec mon casier
331
00:14:34,417 --> 00:14:36,876
*et le jugement qui approche,
c'était la taule.
332
00:14:37,042 --> 00:14:39,626
(-Tu te fous de moi ?
Je passe en jugement à cause de toi.)
333
00:14:39,792 --> 00:14:40,792
*-C'est la faute
334
00:14:40,876 --> 00:14:42,751
des propriétaires.
Ils devaient partir 6 mois.
335
00:14:43,501 --> 00:14:46,084
Les gens sont pas fiables.
*- T'es vraiment chiant.
336
00:14:46,251 --> 00:14:47,834
-Voici le château de notre mariage.
337
00:14:48,001 --> 00:14:50,042
- Oh, c'est magnifique !
- C'est beau, hein ?
338
00:14:50,209 --> 00:14:51,376
Soupir
339
00:14:51,542 --> 00:14:52,917
-J'ai une grande nouvelle.
340
00:14:53,084 --> 00:14:54,792
-Pas ton coming-out ? J'ai déjà choisi
341
00:14:54,959 --> 00:14:56,001
ma robe.
342
00:14:56,459 --> 00:14:58,167
-Mes parents seront là au mariage.
343
00:14:58,334 --> 00:14:59,959
-Ah ! C'est une super nouvelle.
344
00:15:00,126 --> 00:15:03,084
-Carrément !
Ils pourront participer aux frais.
345
00:15:03,251 --> 00:15:04,251
-On organise un déj
346
00:15:04,376 --> 00:15:06,001
pour faire connaissance avant ?
347
00:15:06,167 --> 00:15:07,876
- Oui.
- Comme une bonne nouvelle
348
00:15:08,042 --> 00:15:11,042
n'arrive jamais seule, j'ai retrouvé
la cassette de notre mariage.
349
00:15:11,209 --> 00:15:13,084
Vous voulez la voir ?
- OUI.
350
00:15:13,251 --> 00:15:14,334
-Allons-y.
351
00:15:14,501 --> 00:15:17,084
*-Cet escroc squattait
dans notre maison.
352
00:15:17,251 --> 00:15:19,126
*-Il faisait du trafic d'animaux.
353
00:15:19,292 --> 00:15:20,751
*-Il vendait des chats et des chiens
354
00:15:20,917 --> 00:15:22,834
*comme animaux exotiques.
355
00:15:23,334 --> 00:15:24,376
-Quelle horreur !
356
00:15:24,792 --> 00:15:26,251
Je suis pas violente, mais ce type,
357
00:15:26,417 --> 00:15:27,667
je lui casse la gueule.
358
00:15:27,834 --> 00:15:29,001
-Tu m'étonnes.
359
00:15:29,167 --> 00:15:31,751
Et si on regardait votre mariage ?
- Oui.
360
00:15:33,001 --> 00:15:34,001
-Oh là là !
361
00:15:34,042 --> 00:15:36,417
* "Pas de boogie woogie"
(Eddy Mitchell)
362
00:15:36,584 --> 00:15:38,126
-Sur du Eddy Mitchell ?
363
00:15:38,292 --> 00:15:39,751
-Tu sais comme ta mère est fan.
364
00:15:39,917 --> 00:15:40,917
*-M. Gérard Martin,
365
00:15:41,667 --> 00:15:44,667
*voulez-vous prendre
pour épouse Mlle Marlène,
366
00:15:44,834 --> 00:15:47,001
* Joséphine Tiset,
367
00:15:47,167 --> 00:15:48,917
*ici présente ?
(-Oui.)
368
00:15:49,334 --> 00:15:50,334
*Oui.
369
00:15:50,792 --> 00:15:53,334
*-Mlle Marlène, Joséphine Tiset,
370
00:15:54,584 --> 00:15:55,876
*acceptez-vous de prendre
371
00:15:56,042 --> 00:15:59,626
*pour époux, M. Gérard Martin,
372
00:15:59,792 --> 00:16:01,042
*ici présent ?
373
00:16:01,209 --> 00:16:02,209
*-Oh oui !
374
00:16:03,084 --> 00:16:04,584
*Oui !
- Oh, putain...
375
00:16:04,751 --> 00:16:06,042
-C'est quoi, ce bordel ?
376
00:16:06,209 --> 00:16:07,334
T'as pris notre cassette
377
00:16:07,501 --> 00:16:08,959
pour enregistrer un film porno ?
378
00:16:09,126 --> 00:16:10,126
-ÉROTIQUE.
379
00:16:10,292 --> 00:16:11,772
C'est un peu moins...
- Un peu plus...
380
00:16:11,876 --> 00:16:13,334
-C'EST PAS PAREIL.
381
00:16:13,501 --> 00:16:14,834
-Pourquoi t'as fait ça ?
382
00:16:15,001 --> 00:16:17,209
-Il fantasme
sur cette chaudasse aux faux seins.
383
00:16:17,376 --> 00:16:18,727
- C'est pas des faux.
- C'est pas faux.
384
00:16:18,751 --> 00:16:19,917
-Comment tu sais ça ?
385
00:16:20,084 --> 00:16:21,459
Tu fantasmes, toi aussi ?
386
00:16:21,626 --> 00:16:23,417
-Pas du tout. Ça se voit, c'est tout.
387
00:16:23,584 --> 00:16:24,959
-C'est inexplicable.
388
00:16:25,126 --> 00:16:27,042
Ah, je comprends pas !
389
00:16:27,209 --> 00:16:28,792
-Menteur ! C'était ton fantasme.
390
00:16:28,959 --> 00:16:31,459
T'avais toutes ses cassettes.
Tu m'as même offert ça
391
00:16:31,626 --> 00:16:33,167
pour mon anniversaire.
392
00:16:33,959 --> 00:16:34,959
-Hein ?
393
00:16:35,084 --> 00:16:36,084
C'est le même ?
394
00:16:36,126 --> 00:16:37,876
- Oh, allez !
- J'aime bien le design.
395
00:16:38,251 --> 00:16:42,042
On est bien, on s'enfonce...
Enfin, on... On s'assoit, quoi.
396
00:16:42,459 --> 00:16:44,792
Et puis, arrête cette saloperie, toi !
397
00:16:44,959 --> 00:16:46,126
Tordu, toi aussi.
398
00:16:47,417 --> 00:16:49,334
-Se marier,
c'est épouser toute la famille.
399
00:16:49,501 --> 00:16:51,834
Et pour nous, la famille, c'est sacré.
400
00:16:58,709 --> 00:17:00,542
Musique rock
401
00:17:00,709 --> 00:17:13,209
...
402
00:17:13,376 --> 00:17:15,084
-J'arrive pas à croire qu'on soit là.
403
00:17:18,251 --> 00:17:20,626
Si je présente mes parents,
le mariage est mort.
404
00:17:20,792 --> 00:17:22,001
Il me faut donc
405
00:17:22,167 --> 00:17:23,542
un alibi faux parents.
406
00:17:23,709 --> 00:17:26,334
Il les faut irréprochables
et bien sous tous rapports.
407
00:17:26,501 --> 00:17:28,626
Mon père
doit être charmant et drôle.
408
00:17:28,792 --> 00:17:30,584
-J'en ai une bonne. Vous connaissez
409
00:17:30,751 --> 00:17:33,251
la différence entre un cunnilingus
410
00:17:33,417 --> 00:17:35,584
et un chalet en Suisse ? Hein ?
411
00:17:35,751 --> 00:17:36,751
-Non.
412
00:17:36,834 --> 00:17:37,959
-La vue.
413
00:17:38,126 --> 00:17:39,792
Musique rock
414
00:17:39,959 --> 00:17:40,959
-Généreux.
415
00:17:41,001 --> 00:17:44,667
Amateur de bons vins.
Et surtout, il doit adorer les animaux.
416
00:17:44,834 --> 00:17:45,584
-J'adore
417
00:17:45,751 --> 00:17:47,292
les animaux. J'en ai plein.
418
00:17:48,084 --> 00:17:49,084
-C'est vrai ?
419
00:17:49,126 --> 00:17:50,417
-J'ai de l'agneau,
420
00:17:50,959 --> 00:17:52,167
de l'éléphant,
421
00:17:52,876 --> 00:17:54,251
et j'ai même du croco.
422
00:17:54,417 --> 00:17:56,709
...
423
00:17:56,876 --> 00:17:57,876
-Je suis désolé,
424
00:17:57,917 --> 00:17:59,001
mais c'est pas possible.
425
00:17:59,417 --> 00:18:01,626
-Quoi ? C'est parce que je suis noir ?
426
00:18:01,792 --> 00:18:03,751
-OH NON, NON !
427
00:18:04,042 --> 00:18:04,834
Il tchipe.
428
00:18:05,001 --> 00:18:06,042
-Racistes !
429
00:18:06,209 --> 00:18:07,209
-Très important,
430
00:18:07,251 --> 00:18:09,626
concernant ma mère :
elle doit pas être attirante.
431
00:18:09,792 --> 00:18:11,501
On prend zéro risque avec mon beau-père.
432
00:18:11,667 --> 00:18:13,626
Zéro charisme, voire transparente.
433
00:18:13,792 --> 00:18:15,709
Moins on la remarque et mieux c'est.
434
00:18:15,876 --> 00:18:17,501
Elle arrive quand, la première ?
435
00:18:17,792 --> 00:18:18,876
-Je suis là.
436
00:18:19,584 --> 00:18:22,876
Ça fait 30 minutes que j'attends
mais j'osais pas vous déranger.
437
00:18:23,042 --> 00:18:25,501
...
438
00:18:25,667 --> 00:18:26,667
-Parfait.
439
00:18:26,876 --> 00:18:28,042
(-Merci.)
440
00:18:30,376 --> 00:18:32,917
-J'ai trouvé un contact
qui connaît Patrick Fiori.
441
00:18:33,084 --> 00:18:35,126
Pour lui demander
de chanter au mariage.
442
00:18:35,292 --> 00:18:36,292
Flo l'adore.
443
00:18:36,376 --> 00:18:38,542
Super idée, non ?
- S'il vient gratuit, oui.
444
00:18:38,709 --> 00:18:39,709
Soupir
445
00:18:39,751 --> 00:18:40,751
-Coucou !
446
00:18:41,292 --> 00:18:43,667
Désolée, on est un peu en retard.
- Oui, désolé.
447
00:18:43,834 --> 00:18:45,459
Vous avez déjà rencontré ma mère ?
448
00:18:47,417 --> 00:18:50,626
-Je vous ai dit bonjour,
mais vous m'avez pas entendue.
449
00:18:51,667 --> 00:18:54,334
J'ai pas osé vous déranger.
- Bonjour.
450
00:18:54,501 --> 00:18:56,834
-Vous avez fait un bon voyage
depuis la Bretagne ?
451
00:18:57,001 --> 00:18:58,542
-Pas terrible. On m'a volé mon...
452
00:18:58,709 --> 00:19:00,584
-C'est quoi, cet attroupement dehors ?
453
00:19:00,751 --> 00:19:02,209
-Son chat est coincé dans l'arbre.
454
00:19:02,376 --> 00:19:04,709
-C'est une dame.
Son chat a grimpé dans l'arbre.
455
00:19:04,876 --> 00:19:06,209
- Han !
- Écartez-vous.
456
00:19:07,001 --> 00:19:09,667
Miaulements
457
00:19:10,501 --> 00:19:13,542
...
458
00:19:15,001 --> 00:19:16,459
Applaudissements
459
00:19:16,626 --> 00:19:18,459
...
460
00:19:18,626 --> 00:19:19,792
-Ma chérie, Marlène,
461
00:19:19,959 --> 00:19:20,959
Gérard,
462
00:19:21,251 --> 00:19:23,084
je vous présente mon père.
463
00:19:23,251 --> 00:19:25,251
Musique sensuelle
464
00:19:25,417 --> 00:19:31,917
...
465
00:19:32,459 --> 00:19:33,126
-Mon fils.
466
00:19:33,292 --> 00:19:34,292
- Ça va, papa ?
- Flo.
467
00:19:34,417 --> 00:19:36,501
- Bonjour.
- Marlène. Gérard.
468
00:19:36,667 --> 00:19:40,001
Je vous prie d'excuser ce retard,
mais le temps de passer à l'hôtel...
469
00:19:40,167 --> 00:19:43,126
Et en arrivant ici,
j'ai aidé une dame à récupérer son chat.
470
00:19:43,584 --> 00:19:45,001
-On avait pas remarqué.
471
00:19:45,167 --> 00:19:46,376
-Si. Un peu, quand même.
472
00:19:46,542 --> 00:19:48,209
On commande l'apéro ?
- Oui.
473
00:19:48,376 --> 00:19:49,792
-Merci pour votre aide, Josette.
474
00:19:49,959 --> 00:19:51,251
-Je vous devais bien ça.
475
00:19:51,417 --> 00:19:54,209
Sans vous, j'aurais jamais réussi
à foutre mon mari en EHPAD.
476
00:19:54,834 --> 00:19:56,417
Ce qu'il me faisait chier, celui-là !
477
00:19:56,876 --> 00:19:58,626
Oh, mon petit lapin.
478
00:19:58,792 --> 00:20:00,959
-Vous étiez dans les affaires
en Afrique du Sud ?
479
00:20:01,126 --> 00:20:03,584
-Oui, j'ai créé des sociétés
qui ont bien marché,
480
00:20:03,751 --> 00:20:05,084
ce qui me permet de me consacrer
481
00:20:05,251 --> 00:20:08,167
à des activités moins lucratives,
mais qui me tiennent à cœur.
482
00:20:08,334 --> 00:20:09,417
-De quel genre ?
483
00:20:10,167 --> 00:20:12,876
-J'ai fondé un refuge pour animaux
victimes du braconnage.
484
00:20:13,042 --> 00:20:14,042
-Oh là...
485
00:20:14,209 --> 00:20:15,792
-Oh... C'est formidable.
486
00:20:16,417 --> 00:20:17,626
Comme le disait Gandhi :
487
00:20:17,792 --> 00:20:19,334
"On reconnaît un grand peuple...
488
00:20:19,501 --> 00:20:22,001
-"À sa manière de traiter les animaux."
Bravo !
489
00:20:22,542 --> 00:20:23,542
-C'est pas
490
00:20:23,584 --> 00:20:24,864
Passe-Partout qui aurait dit ça.
491
00:20:26,667 --> 00:20:28,209
Vu qu'il a pas "gandhi".
492
00:20:29,709 --> 00:20:30,709
Rires gênés
493
00:20:30,792 --> 00:20:32,042
...
494
00:20:32,376 --> 00:20:33,376
-Bon, euh...
495
00:20:33,876 --> 00:20:34,876
-Et vous, Dominique ?
496
00:20:35,001 --> 00:20:37,167
Vous travaillez dans l'audiovisuel ?
497
00:20:37,334 --> 00:20:39,126
-Oui. Je vends des télés chez Gifi.
498
00:20:39,292 --> 00:20:40,334
-Ah...
499
00:20:40,501 --> 00:20:43,709
-Greg était comment, petit ?
J'aimerais bien avoir des dossiers.
500
00:20:44,251 --> 00:20:45,834
-C'était un enfant plutôt réservé.
501
00:20:46,001 --> 00:20:47,834
*Il adorait écrire des histoires.
502
00:20:48,001 --> 00:20:50,001
-C'était un enfant plutôt réservé.
503
00:20:50,167 --> 00:20:52,251
Il adorait écrire des histoires.
Il voulait
504
00:20:52,417 --> 00:20:53,459
devenir scénariste.
505
00:20:53,626 --> 00:20:56,334
-Il était fan de Jean-Claude Van Damme.
*-Il était fan
506
00:20:56,501 --> 00:20:58,126
de Jean-Claude Van Damme.
- Ah ! Déjà ?
507
00:20:59,167 --> 00:21:00,167
-Ben, ça alors !
508
00:21:00,626 --> 00:21:02,834
Qu'est-ce que vous faites là ?
- Et toi ?
509
00:21:03,001 --> 00:21:04,584
Maurice, un ami de la famille.
510
00:21:04,751 --> 00:21:06,292
Qu'est-ce que tu fais là ?
511
00:21:06,459 --> 00:21:08,584
-J'ai rencard avec une pépette.
512
00:21:08,751 --> 00:21:13,459
Je crois que je suis pas loin
de réaliser un de mes fantasmes.
513
00:21:13,626 --> 00:21:14,626
-Lequel ?
514
00:21:15,001 --> 00:21:16,417
-Faire l'amour à plusieurs.
515
00:21:17,084 --> 00:21:18,334
-Ouh ! À combien ?
516
00:21:18,792 --> 00:21:20,584
-Ben, à deux, ce serait déjà bien.
517
00:21:20,751 --> 00:21:22,709
-Depuis que t'as découvert
les réseaux sociaux,
518
00:21:22,876 --> 00:21:24,126
on t'arrête plus.
519
00:21:24,584 --> 00:21:26,292
Qu'est-ce que c'est ?
- Ma protéine.
520
00:21:26,792 --> 00:21:27,876
Pour la muscu.
521
00:21:28,209 --> 00:21:30,167
Tu crois que ça pousse tout seul, ça ?
522
00:21:31,042 --> 00:21:33,709
Je peux te prendre du vin blanc ?
- Mais je vous en prie.
523
00:21:34,626 --> 00:21:37,542
-Comment se fait-il que quelqu'un
comme vous soit célibataire ?
524
00:21:38,501 --> 00:21:40,876
- DiCaprio l'est bien.
- Oui, c'est vrai.
525
00:21:41,042 --> 00:21:43,542
Moi, je suis célibataire
depuis plusieurs années et...
526
00:21:43,709 --> 00:21:46,209
-Toutes mes félicitations, Flo et Greg !
527
00:21:46,584 --> 00:21:48,417
Je vous préviens. Je bosse à la mairie.
528
00:21:48,917 --> 00:21:50,334
C'est moi qui vais vous marier.
529
00:21:52,209 --> 00:21:53,709
Ma go vient d'arriver.
530
00:21:55,292 --> 00:21:57,417
Je vous laisse.
- Salut, Maurice.
531
00:22:04,334 --> 00:22:05,334
-Salut.
532
00:22:10,501 --> 00:22:11,501
Toux étranglée
533
00:22:12,126 --> 00:22:13,334
-Oh non !
534
00:22:13,501 --> 00:22:15,251
-C'est rien. Il a avalé de travers.
535
00:22:15,417 --> 00:22:18,042
-OK, Thierry. C'est super !
On passe à la phase 2 du plan.
536
00:22:18,501 --> 00:22:20,542
"Pas de boogie woogie"
(Eddy Mitchell)
537
00:22:21,084 --> 00:22:25,876
-Le pape a dit que l'acte d'amour
538
00:22:28,042 --> 00:22:29,792
Sans être marié
539
00:22:31,376 --> 00:22:32,876
Est un péché
540
00:22:35,501 --> 00:22:38,626
Cette nouvelle, il me faut l'annoncer
541
00:22:39,251 --> 00:22:41,334
À ma paroisse
542
00:22:42,876 --> 00:22:44,126
Je suis curé
543
00:22:45,751 --> 00:22:48,417
J'ai pris une dose de whisky
544
00:22:48,584 --> 00:22:50,292
Afin de préparer mon sermon
545
00:22:51,209 --> 00:22:53,542
Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit
546
00:22:53,876 --> 00:22:56,292
Je me posais bien trop de questions
547
00:22:56,876 --> 00:22:58,126
Au petit matin...
548
00:22:58,292 --> 00:23:00,917
-T'aurais dû nous le présenter avant.
Il est génial.
549
00:23:01,084 --> 00:23:02,084
-Y a pas mal
550
00:23:02,209 --> 00:23:03,626
de fausses notes.
Soupir
551
00:23:03,792 --> 00:23:04,959
Je suis désolé, mais...
552
00:23:05,459 --> 00:23:06,667
-...à mes fidèles sur ce ton
553
00:23:07,126 --> 00:23:09,834
Mes bien chers frères
Mes bien chères sœurs
554
00:23:10,209 --> 00:23:12,876
Reprenez avec moi tous en chœur
555
00:23:13,292 --> 00:23:15,501
Pas de boogie woogie
avant de faire
556
00:23:15,667 --> 00:23:17,251
vos prières du soir
557
00:23:17,417 --> 00:23:19,084
...
Cris enthousiastes
558
00:23:19,251 --> 00:23:20,917
-S'il vous plaît ! L'addition.
559
00:23:21,084 --> 00:23:23,001
-Le monsieur au piano a déjà tout réglé.
560
00:23:23,917 --> 00:23:26,292
-Maintenant l'amour
est devenu péché mortel
561
00:23:26,917 --> 00:23:29,084
Ne provoquez pas votre Père Éternel
562
00:23:29,251 --> 00:23:32,959
Non ! Pas de boogie woogie
avant de faire vos prières du soir
563
00:23:33,126 --> 00:23:46,709
...
564
00:23:46,876 --> 00:23:48,834
-Tout se passe comme prévu.
C'est de la balle.
565
00:23:49,001 --> 00:23:51,126
-Tu vas faire quoi
avec tes faux parents
566
00:23:51,292 --> 00:23:52,542
après le mariage ?
567
00:23:52,876 --> 00:23:56,251
-Je dirai qu'ils sont partis
vivre très loin ensemble.
568
00:23:56,709 --> 00:23:59,626
Maintenant, phase 2 :
prévenir mes vrais parents
569
00:23:59,792 --> 00:24:00,834
que le mariage est annulé.
570
00:24:01,001 --> 00:24:02,001
-Hm.
571
00:24:02,459 --> 00:24:04,042
*Tonalité
572
00:24:04,209 --> 00:24:06,751
Allô, papa ?
(*-Je peux pas te parler, fiston. )
573
00:24:06,917 --> 00:24:08,667
(*Je suis dans une salle d'attente.)
574
00:24:08,834 --> 00:24:10,792
-Rappelle-moi, c'est important.
(*-Plus tard.)
575
00:24:10,959 --> 00:24:11,959
-OK.
576
00:24:12,792 --> 00:24:15,042
Bon. On va essayer ma mère.
577
00:24:15,209 --> 00:24:16,209
Vibreur
578
00:24:16,334 --> 00:24:18,334
-Ah ! Allô ?
*-Oui, ça va, maman ?
579
00:24:18,501 --> 00:24:19,501
-Oh oui !
580
00:24:19,584 --> 00:24:22,834
*Je suis passée chez ta marraine,
Nathalie, à l'improviste
581
00:24:23,001 --> 00:24:27,042
pour qu'elle retouche la robe
que je me suis offerte pour le mariage.
582
00:24:27,209 --> 00:24:29,959
*Je te mets en vidéo
pour que tu voies comme elle est belle.
583
00:24:30,126 --> 00:24:32,126
*Voilà ! Elle te plaît ? Je peux te dire
584
00:24:32,292 --> 00:24:33,917
*qu'elle m'a coûté bonbon.
- Très belle.
585
00:24:34,084 --> 00:24:35,084
Mais je...
*-Attends.
586
00:24:35,209 --> 00:24:36,584
*Les chaussures.
587
00:24:37,001 --> 00:24:38,917
*Regarde comme elles sont belles.
588
00:24:39,084 --> 00:24:40,084
Musique cocasse
589
00:24:40,209 --> 00:24:41,376
...
*Soupirs amusés
590
00:24:41,542 --> 00:24:43,292
*Du satin et des diamants.
591
00:24:43,459 --> 00:24:45,459
...
592
00:24:45,626 --> 00:24:48,542
*Mais dis donc, tu en fais une tête !
Elles te plaisent pas ?
593
00:24:48,709 --> 00:24:51,167
-Si !
Mais j'ai une mauvaise nouvelle.
594
00:24:51,334 --> 00:24:52,542
Le mariage est annulé.
595
00:24:52,709 --> 00:24:53,751
*-Quoi ?
596
00:24:54,209 --> 00:24:55,334
*Mais pourquoi ?
597
00:24:55,501 --> 00:24:56,709
-On se sépare.
598
00:24:56,876 --> 00:24:58,042
J'ai dû tout annuler.
599
00:24:58,209 --> 00:25:00,667
*-Annuler ? Oh !
600
00:25:00,959 --> 00:25:02,209
*Mais vous sembliez...
601
00:25:02,376 --> 00:25:04,459
*Enfin, toi,
tu semblais si heureux de ce mariage.
602
00:25:04,626 --> 00:25:05,751
*Cris
603
00:25:05,917 --> 00:25:07,334
*...
604
00:25:07,501 --> 00:25:08,584
*Mais...
605
00:25:09,209 --> 00:25:10,917
*Qu'est-ce que tu fous là, toi ?
606
00:25:11,084 --> 00:25:12,584
*-Euh... Mais oui !
607
00:25:12,751 --> 00:25:14,501
*Et alors, qu'est-ce que tu fais là ?
608
00:25:14,667 --> 00:25:17,417
*-Arrêtons de mentir.
Nathalie et moi, on s'aime.
609
00:25:17,584 --> 00:25:18,584
*-Comme par hasard !
610
00:25:18,709 --> 00:25:20,626
*Alors qu'elle vient
d'hériter de son père.
611
00:25:20,792 --> 00:25:23,417
*-Son père est mort ? Tu es riche ?
612
00:25:23,584 --> 00:25:24,667
*Oh, je le savais pas !
613
00:25:24,834 --> 00:25:26,084
*-Ah non, évidemment !
614
00:25:26,251 --> 00:25:28,626
*Quelle ordure ! Mais quel escroc !
615
00:25:28,792 --> 00:25:30,251
*Mais c'est pas vrai !
616
00:25:30,417 --> 00:25:32,542
*-Aïe !
*- Tu m'uses !
617
00:25:32,709 --> 00:25:34,751
*-Fiston, sauve-moi.
Elle est folle !
618
00:25:34,917 --> 00:25:36,834
Elle va me tuer. Viens !
619
00:25:37,001 --> 00:25:38,167
*S'il te plaît. Aïe !
620
00:25:38,334 --> 00:25:40,501
-Avec ma meilleure amie, en plus !
Cri
621
00:25:41,667 --> 00:25:43,959
-Comment j'ai bien fait
de pas les inviter !
622
00:25:44,126 --> 00:25:47,084
Je vous laisse. J'ai rendez-vous
au tribunal pour trafic d'animaux.
623
00:25:47,501 --> 00:25:48,501
Merci, papa.
624
00:25:48,542 --> 00:25:50,042
- Allez, courage !
- Courage...
625
00:25:50,959 --> 00:25:53,459
Rires discrets
626
00:25:56,167 --> 00:25:58,292
-Mais vous en faites pas
pour votre sursis.
627
00:25:58,459 --> 00:26:00,501
Au vu de votre dossier,
je suis confiant.
628
00:26:00,667 --> 00:26:01,917
- C'est vrai ?
- Mais bien sûr.
629
00:26:02,084 --> 00:26:03,459
Et le juge est plutôt sympa.
630
00:26:03,626 --> 00:26:04,792
-Veuillez vous lever.
631
00:26:04,959 --> 00:26:06,709
- Allez, courage.
- Merci.
632
00:26:08,917 --> 00:26:11,334
Musique intrigante
633
00:26:11,501 --> 00:26:17,751
...
634
00:26:17,917 --> 00:26:18,917
Hé...
635
00:26:19,042 --> 00:26:21,626
Vous allez bien, M. Comard ?
- Très, très bien.
636
00:26:22,626 --> 00:26:24,084
Parfaitement bien.
637
00:26:24,417 --> 00:26:25,542
Oh là là !
638
00:26:25,876 --> 00:26:27,334
(-Oh, putain...)
639
00:26:31,334 --> 00:26:33,667
-Oh, la lose !
Ça veut dire qu'avec ce bracelet,
640
00:26:33,834 --> 00:26:35,917
si tu sors de chez toi,
la police débarque ?
641
00:26:36,084 --> 00:26:38,334
-Je peux aller
jusqu'à la boîte aux lettres.
642
00:26:39,126 --> 00:26:41,834
- Tu changes la date du mariage ?
- Non, c'est mort.
643
00:26:42,001 --> 00:26:44,084
C'est dans moins d'une semaine.
Flo supporterait pas.
644
00:26:44,251 --> 00:26:47,251
Tout a déjà été payé.
Mon faux père sera plus disponible.
645
00:26:47,834 --> 00:26:49,042
-Tu vas faire comment ?
646
00:26:53,626 --> 00:26:54,959
-J'ai peut-être une idée.
647
00:26:55,542 --> 00:26:57,376
Mais il faut rendre
le château du mariage
648
00:26:57,542 --> 00:26:58,542
hors-service.
649
00:26:58,792 --> 00:26:59,792
J'ai besoin de vous.
650
00:27:01,417 --> 00:27:02,417
-Poule !
651
00:27:03,001 --> 00:27:04,334
Caquètements
652
00:27:04,501 --> 00:27:05,917
...
Coups de feu
653
00:27:06,084 --> 00:27:08,084
Merde. Poulaille de merde !
654
00:27:08,251 --> 00:27:09,251
- Marco !
- Quoi ?
655
00:27:09,417 --> 00:27:11,459
- Des gens pour toi.
- Ta gueule. Quoi ?
656
00:27:14,001 --> 00:27:15,521
Qu'est-ce qu'ils veulent, les gadjos ?
657
00:27:15,667 --> 00:27:18,501
-Nous sommes adjoints à la mairie
et avons une bonne nouvelle
658
00:27:18,667 --> 00:27:20,834
à vous annoncer.
Nous avons trouvé
659
00:27:21,001 --> 00:27:24,001
un terrain sur lequel
vous pourrez rester plusieurs mois.
660
00:27:25,751 --> 00:27:26,751
-Un château ?
661
00:27:27,042 --> 00:27:29,459
Super ! On doit faire le mariage
de ma fille Josée.
662
00:27:29,626 --> 00:27:31,167
Ma femme Josée va aimer.
Hein, Josée ?
663
00:27:31,334 --> 00:27:33,042
-OUAIS, C'EST MOI !
664
00:27:33,209 --> 00:27:34,959
-Elles portent le même prénom ?
665
00:27:35,334 --> 00:27:37,501
-Oui. Quand je demande une bière,
j'en ai deux.
666
00:27:37,667 --> 00:27:38,667
Lui, c'est mon fils.
667
00:27:38,792 --> 00:27:40,834
Rire
José, le petit dernier.
668
00:27:42,376 --> 00:27:43,959
-Bon, on va vous laisser.
669
00:27:44,126 --> 00:27:46,376
Bonne installation !
- Attendez !
670
00:27:47,001 --> 00:27:48,917
Chez nous, on sait remercier.
671
00:27:49,251 --> 00:27:50,751
On va prendre l'apéro.
672
00:27:50,917 --> 00:27:51,959
-Mais il est 10 h, là.
673
00:27:52,126 --> 00:27:54,501
-Et alors ? Il est jamais trop tard.
674
00:27:54,667 --> 00:27:57,501
*-JE VAIS VOUS PARLER DE CHRISTOPHE
675
00:27:57,667 --> 00:28:00,959
*QUI EN VRAI N'EST PAS BIEN GRAND
676
00:28:01,126 --> 00:28:02,126
*-Marco !
677
00:28:02,292 --> 00:28:04,667
*Il fait soif.
Tu veux qu'on rouille ou quoi ?
678
00:28:05,209 --> 00:28:07,751
*- Tu vas dans ma caravane.
Y a de la prune.
679
00:28:09,834 --> 00:28:11,334
(En bredouillant)
- C'est là.
680
00:28:12,417 --> 00:28:13,792
Non, c'est pas ça...
681
00:28:13,959 --> 00:28:15,542
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Voilà !
682
00:28:15,959 --> 00:28:17,834
C'est la prune.
Medi siffle.
683
00:28:19,376 --> 00:28:21,376
Une femme pleure.
684
00:28:21,542 --> 00:28:23,251
...
685
00:28:23,417 --> 00:28:24,417
Qu'est-ce qu'il y a ?
686
00:28:24,542 --> 00:28:25,834
...
687
00:28:26,001 --> 00:28:27,709
-Mon mec m'a quittée.
688
00:28:27,876 --> 00:28:29,709
...
Musique gitane
689
00:28:29,876 --> 00:28:30,876
Miguel !
690
00:28:30,917 --> 00:28:32,376
...
- Pourquoi ?
691
00:28:32,542 --> 00:28:36,167
-Je l'ai surpris
avec une autre femme dans les bras.
692
00:28:36,334 --> 00:28:38,584
...
...
693
00:28:38,751 --> 00:28:41,292
Alors, du coup,
je lui ai roulé dessus avec un camion.
694
00:28:41,959 --> 00:28:43,334
- Ah...
- Mais je savais pas
695
00:28:43,501 --> 00:28:44,834
que c'était sa grand-mère.
696
00:28:45,542 --> 00:28:46,542
-C'est ballot.
697
00:28:46,709 --> 00:28:48,167
...
...
698
00:28:48,917 --> 00:28:51,376
-Miguel. Il me manque tellement.
699
00:28:51,876 --> 00:28:53,001
-Viens, on s'en fout.
700
00:28:53,501 --> 00:28:55,501
- Ouais.
- On va voir Josée.
701
00:28:55,667 --> 00:28:56,667
-Laquelle ?
702
00:28:56,751 --> 00:28:57,751
-Miguel !
703
00:28:57,834 --> 00:28:58,834
-Abruti !
704
00:28:58,876 --> 00:29:00,626
Faut pas boire ça !
- Ben,
705
00:29:00,792 --> 00:29:02,792
tu m'as dit de prendre ta vieille prune.
706
00:29:02,959 --> 00:29:05,667
- C'en est pas, tête de mort !
- Ah bon, c'est quoi ?
707
00:29:09,417 --> 00:29:11,459
-Le souvenir d'une vieille histoire.
708
00:29:12,167 --> 00:29:15,167
Respiration haletante
709
00:29:15,334 --> 00:29:16,042
...
Crissement
710
00:29:16,209 --> 00:29:18,209
Grognement
Musique de suspense
711
00:29:18,376 --> 00:29:19,417
...
712
00:29:19,584 --> 00:29:22,417
Un hurlement résonne.
713
00:29:23,501 --> 00:29:25,209
Depuis, l'autre est orpheline.
714
00:29:25,376 --> 00:29:26,417
Souffle
Ouais !
715
00:29:27,584 --> 00:29:28,751
Dégoût
716
00:29:28,917 --> 00:29:30,751
Vibreur
717
00:29:30,917 --> 00:29:35,001
...
718
00:29:35,626 --> 00:29:37,834
-Allô ?
*-Ouais, Medi, c'est Greg.
719
00:29:38,001 --> 00:29:40,042
* J'appelle Augustin en simultané.
- OK.
720
00:29:40,209 --> 00:29:45,376
...
721
00:29:46,376 --> 00:29:48,834
*-Greg ?
- Ça va ? Vous avez réussi la mission ?
722
00:29:49,001 --> 00:29:50,292
-Oui, je crois que c'est bon.
723
00:29:51,042 --> 00:29:53,167
Soupirs
Musique intrigante
724
00:29:53,334 --> 00:29:57,501
...
...
725
00:29:58,126 --> 00:30:00,376
...
726
00:30:00,542 --> 00:30:02,876
Les mecs, je crois que j'ai déconné.
*-Non ?
727
00:30:03,042 --> 00:30:05,376
T'as pas couché avec la femme du gitan ?
728
00:30:05,542 --> 00:30:07,084
-Si, je sais pas ce qui m'a pris.
729
00:30:07,251 --> 00:30:09,792
-Medi, t'es bête ou quoi ?
Tu veux qu'on meure ?
730
00:30:10,084 --> 00:30:12,751
Mais comment tu peux être
aussi irresponsable ?
731
00:30:12,917 --> 00:30:15,417
C'est pas possible !
T'as pensé à Greg, à la miss...
732
00:30:15,959 --> 00:30:18,001
...
733
00:30:18,167 --> 00:30:19,792
Je crois que j'ai merdé aussi.
734
00:30:19,959 --> 00:30:21,917
*- Vous êtes relous.
On a une grosse journée.
735
00:30:22,084 --> 00:30:23,626
Venez m'aider avant que Flo rentre.
736
00:30:23,792 --> 00:30:25,126
-OK, ON ARRIVE.
737
00:30:25,584 --> 00:30:28,417
*-Le château squatté ?
- Oui, des gens du voyage.
738
00:30:28,667 --> 00:30:29,667
*-Ah bon ?
739
00:30:29,792 --> 00:30:32,501
-Selon le propriétaire,
ils seront pas repartis à temps.
740
00:30:32,667 --> 00:30:34,251
*-Comment vous allez faire ?
741
00:30:35,126 --> 00:30:37,626
-À part se marier dans un camping,
je vois pas.
742
00:30:37,792 --> 00:30:39,209
Y a plus rien de disponible.
743
00:30:39,376 --> 00:30:41,167
-Au moins, ça coûtera moins cher.
744
00:30:41,334 --> 00:30:43,292
*-Papa, j'ai pas le cœur à rire.
745
00:30:43,459 --> 00:30:44,751
-Euh, je rigolais pas.
746
00:30:44,917 --> 00:30:46,209
(-Je suis dégoûtée.)
747
00:30:46,626 --> 00:30:48,084
*Musique romantique
748
00:30:48,251 --> 00:30:50,751
*...
749
00:30:50,917 --> 00:30:52,209
Je vous rappelle.
750
00:30:52,376 --> 00:31:02,751
*...
751
00:31:02,917 --> 00:31:05,042
-Si on peut pas se marier
dans un château,
752
00:31:05,209 --> 00:31:06,584
le château peut venir à nous.
753
00:31:06,751 --> 00:31:08,459
*...
754
00:31:08,626 --> 00:31:09,751
-Merci. Le voyage
755
00:31:09,917 --> 00:31:11,376
de noces, c'est chez le voisin ?
756
00:31:11,542 --> 00:31:13,417
-Ça te plaît pas ? Sérieux ?
757
00:31:13,584 --> 00:31:14,584
Non...
758
00:31:14,959 --> 00:31:16,251
J'y ai laissé une cheville.
759
00:31:16,626 --> 00:31:18,126
Regarde. Là, je suis bon
760
00:31:18,292 --> 00:31:19,292
pour le télétravail.
761
00:31:20,001 --> 00:31:21,459
- Hm !
- Euh...
762
00:31:22,084 --> 00:31:24,584
-Du moment que je me marie avec toi,
tout me va.
763
00:31:24,751 --> 00:31:26,626
*...
764
00:31:26,792 --> 00:31:29,167
Ça sera le 2e
plus beau jour de ma vie.
765
00:31:29,709 --> 00:31:31,501
-Après notre 1re fois ?
766
00:31:31,667 --> 00:31:32,917
-Plutôt la 2e.
767
00:31:33,084 --> 00:31:35,042
La 1re, j'ai pas eu le temps
de m'en souvenir.
768
00:31:35,667 --> 00:31:37,084
-Ah... Oui.
769
00:31:37,501 --> 00:31:39,167
Je pensais trop à mon ex.
770
00:31:40,042 --> 00:31:41,042
Murmure amusé
771
00:31:42,209 --> 00:31:44,126
Oh non, sérieux !
- Oups...
772
00:31:44,292 --> 00:31:45,751
Je suis tellement maladroite.
773
00:31:47,084 --> 00:31:48,334
J'ai plus rien à boire.
774
00:31:48,501 --> 00:31:49,751
-T'es relou. C'est super froid.
775
00:31:49,917 --> 00:31:50,959
-Merci.
776
00:31:51,917 --> 00:31:53,626
Oh ! Comme ça,
777
00:31:54,126 --> 00:31:55,709
t'es raccord avec l'arrière.
778
00:31:57,251 --> 00:31:58,792
-Tu me cherches vraiment ?
779
00:31:58,959 --> 00:32:00,501
Rire
Fais gaffe. Je te préviens.
780
00:32:00,667 --> 00:32:01,792
-Et tu vas faire quoi ?
781
00:32:01,959 --> 00:32:03,251
Tu sais bien qui c'est
782
00:32:03,417 --> 00:32:04,709
la patronne dans ce couple.
783
00:32:05,876 --> 00:32:07,042
Musique de tension
784
00:32:07,209 --> 00:32:12,834
...
785
00:32:13,001 --> 00:32:14,834
Musique salsa
786
00:32:15,001 --> 00:32:21,334
...
787
00:32:21,501 --> 00:32:22,709
Grésillement
788
00:32:22,876 --> 00:32:29,376
...
789
00:32:29,542 --> 00:32:30,667
- Non...
- Oh si !
790
00:32:30,834 --> 00:32:32,417
- Pas ma maquette.
- Pose ton arme.
791
00:32:32,584 --> 00:32:34,501
Musique de suspense
792
00:32:35,251 --> 00:32:36,251
-OK.
793
00:32:37,376 --> 00:32:39,834
-Ben, voilà.
C'est bien, ça. Tu vois ?
794
00:32:41,001 --> 00:32:42,001
Cri
795
00:32:42,626 --> 00:32:43,626
Ricanement
796
00:32:43,751 --> 00:32:45,292
Musique salsa
797
00:32:45,459 --> 00:32:50,001
...
798
00:32:50,167 --> 00:32:51,501
(Han !)
799
00:32:51,667 --> 00:32:53,084
(Oh non !)
800
00:32:53,959 --> 00:32:55,959
...
801
00:32:56,126 --> 00:32:57,126
Aboiement
802
00:32:57,167 --> 00:32:58,792
...
803
00:32:58,959 --> 00:32:59,959
Tu vas me le payer.
804
00:33:02,459 --> 00:33:03,834
Gémissement
805
00:33:04,001 --> 00:33:05,001
-Looky !
Aboiements
806
00:33:05,126 --> 00:33:11,042
...
807
00:33:11,209 --> 00:33:12,417
Soupir
808
00:33:12,584 --> 00:33:14,959
...
809
00:33:15,584 --> 00:33:16,584
Oh non...
810
00:33:16,667 --> 00:33:18,959
Musique triste
811
00:33:19,126 --> 00:33:22,292
...
812
00:33:22,459 --> 00:33:23,501
T'as coulé mon bateau.
813
00:33:24,334 --> 00:33:25,667
-Oui, c'est le Titanic.
814
00:33:26,126 --> 00:33:28,251
Tu vois ? Tu fais pas le poids.
- OK.
815
00:33:30,001 --> 00:33:31,001
T'as gagné.
816
00:33:31,167 --> 00:33:32,167
-Au fait,
817
00:33:32,542 --> 00:33:35,292
c'est toi qui paieras mes extensions
pour le mariage.
818
00:33:35,459 --> 00:33:37,376
Ça va de soi. Hm ?
819
00:33:37,542 --> 00:33:39,792
Musique de suspense
820
00:33:39,959 --> 00:33:41,417
Flo soupire.
821
00:33:42,292 --> 00:33:43,334
Hurlement
822
00:33:46,251 --> 00:33:47,251
-Alors,
823
00:33:49,251 --> 00:33:50,751
c'est qui, le patron ?
824
00:33:51,709 --> 00:33:54,209
Viens te coucher. On a du ménage demain.
825
00:33:55,001 --> 00:33:57,376
* "J'irai où tu iras"
(Dion, Goldman)
826
00:33:57,542 --> 00:33:59,876
*...
827
00:34:00,042 --> 00:34:03,834
*-Chez moi, les forêts se balancent
et les toits grattent le ciel
828
00:34:04,001 --> 00:34:05,459
*...
829
00:34:05,626 --> 00:34:09,501
*Les eaux des torrents sont violence
et les neiges sont éternelles
830
00:34:09,667 --> 00:34:11,126
*...
831
00:34:11,292 --> 00:34:15,334
*Chez moi les loups sont à nos portes
Et tous les enfants les comprennent
832
00:34:16,959 --> 00:34:20,751
*On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine
833
00:34:21,959 --> 00:34:24,042
*-Qu'importe !
J'irai où bon te semble
834
00:34:24,751 --> 00:34:26,751
* J'aime tes envies
J'aime ta lumière
835
00:34:26,917 --> 00:34:29,584
*- Ta lumière
*- Tous les paysages te ressemblent
836
00:34:29,751 --> 00:34:31,251
*Quand tu les éclaires
837
00:34:31,417 --> 00:34:33,459
*-Quand tu les éclaires
* J'IRAI OÙ TU IRAS
838
00:34:35,167 --> 00:34:36,417
*MON PA YS SERA TOI
839
00:34:38,042 --> 00:34:39,084
* J'IRAI OÙ TU IRAS
840
00:34:39,584 --> 00:34:40,584
Cri
841
00:34:41,209 --> 00:34:42,959
Aboiements
842
00:34:44,084 --> 00:34:46,834
- Je t'ai déjà dit que je t'aimais ?
- Non.
843
00:34:47,459 --> 00:34:49,251
-Ah ! C'est con, hein ?
844
00:34:50,459 --> 00:34:52,042
-Aïe !
Rire
845
00:35:04,751 --> 00:35:05,834
-C'est pas trop serré ?
846
00:35:09,626 --> 00:35:11,459
Rire jaune
Aéroport de Roissy.
847
00:35:24,792 --> 00:35:27,167
- Coucou !
- Qu'est-ce que vous foutez là ?
848
00:35:27,334 --> 00:35:28,751
Où vous avez eu mon adresse ?
849
00:35:29,084 --> 00:35:30,084
-Le faire-part.
850
00:35:30,251 --> 00:35:31,917
Rires
Tu dois être malheureux
851
00:35:32,084 --> 00:35:35,501
à cause de ta séparation.
Alors, on va pas se faire une guéguerre.
852
00:35:35,667 --> 00:35:37,709
On a décidé de faire une trêve.
853
00:35:38,334 --> 00:35:39,751
-Ben, super nouvelle !
854
00:35:39,917 --> 00:35:41,334
Vous êtes tout excusés.
855
00:35:41,501 --> 00:35:43,709
On se rappelle ? J'ai des trucs à faire.
856
00:35:43,876 --> 00:35:46,042
-Une séparation, on connaît.
C'est très dur.
857
00:35:46,209 --> 00:35:48,251
On a été trop absents.
Tu peux craquer.
858
00:35:48,417 --> 00:35:49,667
- Oui !
- On est tes parents.
859
00:35:50,292 --> 00:35:52,209
-Mais ça va beaucoup mieux avec Flo.
860
00:35:52,376 --> 00:35:54,626
Oui, tout va bien. C'est l'amour fou.
861
00:35:54,792 --> 00:35:57,959
-C'est formidable !
C'est une très bonne nouvelle.
862
00:35:58,126 --> 00:35:59,792
Ça y est, c'est arrangé ?
863
00:36:00,376 --> 00:36:01,376
-Looky !
864
00:36:01,417 --> 00:36:03,667
Rends-moi mon soutif !
- Ah ! Mais c'est elle ?
865
00:36:03,834 --> 00:36:05,584
- Looky !
- Tu nous la présentes ?
866
00:36:05,751 --> 00:36:08,542
-Pas du tout !
Elle, c'est ma voisine. C'est pas Flo.
867
00:36:08,709 --> 00:36:10,917
Oui. En fait,
j'habite la maison juste à côté.
868
00:36:11,084 --> 00:36:12,334
Comme un con, j'ai oublié
869
00:36:12,501 --> 00:36:13,834
d'écrire "bis" sur le faire-part.
870
00:36:14,001 --> 00:36:15,917
Mais restons pas dehors.
Allons à la maison.
871
00:36:16,084 --> 00:36:17,334
Oui, venez.
872
00:36:17,501 --> 00:36:18,709
- Oui, oui.
- Allez.
873
00:36:18,876 --> 00:36:20,209
Venez. Entrez.
874
00:36:20,376 --> 00:36:21,542
Rire
Je vous en prie.
875
00:36:22,292 --> 00:36:24,209
Musique intrigante
876
00:36:24,376 --> 00:36:27,376
...
877
00:36:27,542 --> 00:36:30,167
Ah ! J'ai oublié les clés à l'intérieur.
878
00:36:30,334 --> 00:36:32,376
Bon ! On peut pas y aller. C'est ballot.
879
00:36:32,542 --> 00:36:33,834
- Oh...
- T'inquiète.
880
00:36:34,542 --> 00:36:36,376
Ça m'arrive tout le temps.
Soupir
881
00:36:37,001 --> 00:36:38,042
-Ah ! Super...
882
00:36:39,001 --> 00:36:40,001
-Ben voyons !
883
00:36:40,167 --> 00:36:42,876
-Les serrures, c'est comme le vélo,
ça s'oublie pas.
884
00:36:43,834 --> 00:36:44,834
Et voilà !
885
00:36:45,667 --> 00:36:46,709
-Ah...
886
00:36:47,459 --> 00:36:48,834
Eh ben, bienvenue chez moi.
887
00:36:49,001 --> 00:36:50,001
-C'est grand.
888
00:36:50,084 --> 00:36:53,042
Oh ! J'ai hâte
de rencontrer notre future belle-fille.
889
00:36:53,209 --> 00:36:55,251
-Elle est pas là.
Elle fait des courses.
890
00:36:55,417 --> 00:36:56,751
Elle rentre pas tout de suite.
891
00:36:56,917 --> 00:36:58,917
-C'est pas grave. On va l'attendre.
892
00:36:59,084 --> 00:37:00,667
Musique sombre
893
00:37:00,834 --> 00:37:03,626
...
894
00:37:03,792 --> 00:37:06,084
(-Augustin ?
Je suis en galère 2000.)
895
00:37:06,251 --> 00:37:07,459
(Mes parents ont débarqué.)
896
00:37:07,626 --> 00:37:09,626
(*J'ai dû les ramener chez le voisin.)
897
00:37:09,792 --> 00:37:12,417
-Il est pas chez lui ?
(*-Non, il est en vacances.)
898
00:37:12,584 --> 00:37:15,626
(Ils sont là à attendre Flo
qui, soi-disant, fait des courses.)
899
00:37:15,792 --> 00:37:17,751
-Bon... Gagne du temps, on va gérer.
900
00:37:18,501 --> 00:37:19,501
(-Merci.)
901
00:37:20,251 --> 00:37:21,251
Soupir
902
00:37:23,584 --> 00:37:24,917
Bips
903
00:37:25,084 --> 00:37:26,959
Musique sombre
904
00:37:27,126 --> 00:37:28,334
...
905
00:37:28,501 --> 00:37:31,251
Vibreur
906
00:37:31,417 --> 00:37:33,501
*Bip
*Vous êtes sur le répondeur de Greg.
907
00:37:33,667 --> 00:37:34,834
*Laissez un message.
908
00:37:36,334 --> 00:37:37,501
Sonnette
909
00:37:38,417 --> 00:37:40,209
Musique intrigante
910
00:37:40,376 --> 00:37:41,376
-Oh ?
911
00:37:41,876 --> 00:37:43,292
Pourquoi vous êtes mouillés ?
912
00:37:43,459 --> 00:37:46,376
-Cheeta Kardashian a joué
avec les canalisations de la maison.
913
00:37:46,542 --> 00:37:48,626
-Mais il s'est passé quoi
avec tes cheveux ?
914
00:37:48,792 --> 00:37:50,709
-Ah ? Oui, je t'expliquerai.
915
00:37:50,876 --> 00:37:51,959
Faut que je m'en occupe.
916
00:37:52,126 --> 00:37:53,251
Entrez.
Petit rire
917
00:37:54,042 --> 00:37:56,667
-Dis-moi,
tu veux pas plutôt t'asseoir avec nous ?
918
00:37:56,834 --> 00:38:00,376
-J'ai un truc au four.
Je reste à côté au cas où.
919
00:38:00,542 --> 00:38:01,542
-Ah !
920
00:38:01,751 --> 00:38:02,751
Bip
921
00:38:02,792 --> 00:38:05,042
...
922
00:38:05,209 --> 00:38:06,209
On frappe.
923
00:38:06,292 --> 00:38:07,959
-Ah ! Je reviens.
924
00:38:10,709 --> 00:38:11,709
(Salut.)
925
00:38:12,292 --> 00:38:14,001
Souffle mystérieux
926
00:38:15,667 --> 00:38:17,876
Musique gitane
927
00:38:18,042 --> 00:38:23,876
...
928
00:38:24,042 --> 00:38:25,042
-Miguel !
929
00:38:25,126 --> 00:38:26,959
(-Non, moi, c'est Greg. Attention !)
930
00:38:27,126 --> 00:38:29,792
(Pas Miguel, Greg !)
- Ah oui. Pardon, Greg.
931
00:38:29,959 --> 00:38:30,959
(-Oui, fais gaffe.)
932
00:38:31,042 --> 00:38:32,042
-Oui.
933
00:38:33,626 --> 00:38:35,084
(-Ils ont fait les choses bien.)
934
00:38:35,251 --> 00:38:37,584
(Ça va aller ?)
- Un petit peu stressée.
935
00:38:37,751 --> 00:38:40,334
*-Shana,
t'as juste à répéter mot pour mot
936
00:38:40,501 --> 00:38:42,292
ce que je te dis dans l'oreillette. OK ?
937
00:38:43,209 --> 00:38:44,209
-OK.
938
00:38:44,251 --> 00:38:45,334
(-On y va ?)
939
00:38:45,501 --> 00:38:47,167
(Allez, c'est parti.)
Souffle
940
00:38:47,334 --> 00:38:48,501
Musique de suspense
941
00:38:48,667 --> 00:38:50,751
Papa, maman, je vous présente Flo.
942
00:38:50,917 --> 00:38:52,251
Elle vient d'arriver.
943
00:38:53,209 --> 00:38:54,542
Elle a fait...
- Ah !
944
00:38:54,709 --> 00:38:56,251
- ...des courses.
- On vous attendait.
945
00:38:56,417 --> 00:38:57,542
-Ravie de vous rencontrer,
946
00:38:57,709 --> 00:38:58,876
*Daniel et Appoline.
947
00:38:59,042 --> 00:39:01,751
-Ravie de vous rencontrer,
Daniel et Appoline.
948
00:39:02,667 --> 00:39:03,709
-Mais oui !
949
00:39:04,126 --> 00:39:05,209
Rires
950
00:39:05,376 --> 00:39:06,376
-Vous êtes ravissante.
951
00:39:06,542 --> 00:39:08,292
- Oh...
- Ah...
952
00:39:08,459 --> 00:39:09,501
-Très joli.
953
00:39:10,626 --> 00:39:13,251
-J'adore cette photo.
*-J'adore cette photo.
954
00:39:13,417 --> 00:39:16,292
Musique de suspense
955
00:39:16,459 --> 00:39:17,251
-Hé, Flo !
956
00:39:17,417 --> 00:39:19,584
Comment ça va ?
- Bien. Qu'est-ce que tu fais là ?
957
00:39:19,751 --> 00:39:21,209
Je cherche Greg. Tu l'as vu ?
958
00:39:21,376 --> 00:39:22,501
-Oui, on l'a kidnappé.
959
00:39:22,667 --> 00:39:24,334
Pour son enterrement de vie de garçon.
960
00:39:24,501 --> 00:39:26,084
Il est à l'aéroport avec Augustin.
961
00:39:26,251 --> 00:39:28,334
Et on a oublié
de prendre son passeport.
962
00:39:28,501 --> 00:39:30,501
-Ah ouais ? Et vous allez où ?
963
00:39:31,042 --> 00:39:32,417
-Euh... Marrakech.
964
00:39:32,584 --> 00:39:35,084
- À Marrakech ? D'accord.
- On y va ?
965
00:39:35,251 --> 00:39:38,417
- Vous auriez pu me dire.
- Ça s'est fait à la dernière minute.
966
00:39:38,584 --> 00:39:39,751
-J'ai apporté un cadeau.
967
00:39:41,209 --> 00:39:42,209
- "On".
- Oui.
968
00:39:43,042 --> 00:39:44,501
(-Merci, c'est gentil.)
969
00:39:44,667 --> 00:39:45,667
-Merci, c'est gentil.
970
00:39:47,417 --> 00:39:48,542
Choc métallique
971
00:39:48,709 --> 00:39:49,727
-C'est quoi, cette merde ?
972
00:39:49,751 --> 00:39:50,792
-C'est quoi,
973
00:39:50,959 --> 00:39:51,959
cette merde ?
974
00:39:52,876 --> 00:39:54,292
(-Oh non !)
975
00:39:54,459 --> 00:39:55,792
-Non, c'est une bougie.
976
00:39:55,959 --> 00:39:58,167
Vous savez, une bougie parfumée.
977
00:39:58,334 --> 00:40:00,584
C'est du jasmin.
Vous n'aimez pas cette odeur ?
978
00:40:00,751 --> 00:40:02,501
-J'adore ! C'était de l'humour.
979
00:40:02,667 --> 00:40:04,751
-J'adore ! C'était de l'humour.
980
00:40:04,917 --> 00:40:05,542
-Ah bon.
981
00:40:05,709 --> 00:40:07,084
Rires
J'aime mieux ça.
982
00:40:07,251 --> 00:40:09,334
Alors, on va l'allumer. Voilà.
983
00:40:09,501 --> 00:40:11,542
Vous allez voir comme ça sent bon.
984
00:40:12,417 --> 00:40:13,584
Je suis contente
985
00:40:13,751 --> 00:40:15,584
que ça se soit arrangé entre vous.
986
00:40:16,584 --> 00:40:18,042
-T'as fait ton gâteau
pour te faire
987
00:40:18,209 --> 00:40:19,209
pardonner ?
988
00:40:19,792 --> 00:40:21,126
-Papa, j'avais huit ans.
989
00:40:21,292 --> 00:40:23,376
-Greg, dès qu'il faisait une bêtise,
990
00:40:23,542 --> 00:40:25,209
il faisait son gâteau au chocolat.
991
00:40:25,542 --> 00:40:27,376
Grincement mécanique
992
00:40:27,542 --> 00:40:28,542
-Merde !
993
00:40:28,709 --> 00:40:30,042
Hop, hop, hop !
994
00:40:30,709 --> 00:40:31,709
C'est ma voiture.
995
00:40:31,834 --> 00:40:34,959
- Désolée, elle est harponnée.
- Oui, mais moi, j'en ai besoin.
996
00:40:35,334 --> 00:40:38,667
-Avec écrit avec des petits bonbons :
"Paredon".
997
00:40:38,834 --> 00:40:40,876
"P-a-r-e-d-o-n."
998
00:40:41,042 --> 00:40:43,626
-Si je bosse pas,
qui paye mes vacances à la Bourboule ?
999
00:40:43,792 --> 00:40:44,792
-Rien à foutre,
1000
00:40:44,834 --> 00:40:46,584
de tes vacances !
(-Ta gueule.)
1001
00:40:46,751 --> 00:40:47,751
-Si touchant.
1002
00:40:47,917 --> 00:40:48,917
-Ta gueule.
1003
00:40:50,876 --> 00:40:52,501
Musique cocasse
1004
00:40:53,209 --> 00:40:54,209
Rire nerveux
1005
00:40:54,292 --> 00:40:55,834
-Ah ! Elle a beaucoup,
1006
00:40:56,001 --> 00:40:57,167
beaucoup d'humour.
1007
00:40:57,334 --> 00:40:59,251
- Ah oui !
- Ah oui...
1008
00:40:59,417 --> 00:41:01,084
Rire
-On a eu peur.
1009
00:41:01,251 --> 00:41:02,834
-Je m'ennuie pas à la maison.
1010
00:41:03,001 --> 00:41:05,126
Rires nerveux
1011
00:41:05,292 --> 00:41:07,459
-Descends-le. Je vais à la fourrière.
1012
00:41:07,626 --> 00:41:08,917
-Non. J'ai besoin de mon van.
1013
00:41:09,084 --> 00:41:10,751
-Un petit souci. Je reviens.
1014
00:41:11,209 --> 00:41:12,251
*-Un petit souci,
1015
00:41:12,417 --> 00:41:13,626
je reviens.
1016
00:41:14,417 --> 00:41:15,417
-Oui.
1017
00:41:20,292 --> 00:41:21,917
Musique cocasse
1018
00:41:22,501 --> 00:41:23,626
Soupir
1019
00:41:23,792 --> 00:41:25,459
...
1020
00:41:25,626 --> 00:41:27,251
Vous restez là, finalement ?
1021
00:41:27,792 --> 00:41:28,792
Rire
1022
00:41:28,876 --> 00:41:31,042
-Je les amènerai à la Bourboule,
vos enfants.
1023
00:41:31,209 --> 00:41:33,126
-Mais je fais mon travail !
1024
00:41:36,376 --> 00:41:38,209
La dépanneuse démarre.
1025
00:41:39,459 --> 00:41:40,584
Moteur
1026
00:41:40,751 --> 00:41:43,751
*-Il fera beau cet après-midi
sur l'ensemble de la région...
1027
00:41:43,917 --> 00:41:46,292
-Il fera beau cet après-midi
sur l'ensemble
1028
00:41:46,459 --> 00:41:47,792
de la région parisienne.
1029
00:41:48,459 --> 00:41:51,876
Le temps sera mitigé du nord-ouest
au golfe du Lion.
1030
00:41:52,042 --> 00:41:53,834
De la Bretagne aux Pays de la Loire,
1031
00:41:54,292 --> 00:41:56,001
le ciel sera couvert,
1032
00:41:56,667 --> 00:41:59,501
mais des nuages bas
se disperseront pour laisser place
1033
00:41:59,667 --> 00:42:01,251
à de belles éclaircies.
1034
00:42:01,417 --> 00:42:03,959
- Ah !
- On est contents de l'apprendre.
1035
00:42:07,876 --> 00:42:10,667
-Medi ! Medi, on a pas fini !
1036
00:42:11,376 --> 00:42:15,251
-Et nous souhaitons
une bonne fête à tous les Raoul.
1037
00:42:15,417 --> 00:42:16,751
-Ah, ça oui !
Rire
1038
00:42:17,501 --> 00:42:19,959
Moi, j'en connais pas des Raoul,
mais bonne fête !
1039
00:42:20,126 --> 00:42:21,626
-Oui. Bonne fête, Raoul.
1040
00:42:23,126 --> 00:42:23,792
-Alors,
1041
00:42:23,959 --> 00:42:25,584
finalement, comment...
1042
00:42:25,751 --> 00:42:28,126
comment ça s'arrange, ce mariage ?
1043
00:42:28,292 --> 00:42:29,501
- C'est reporté.
- Ah ?
1044
00:42:29,667 --> 00:42:32,667
-Quand on s'est disputés avec Flo,
j'ai annulé le château.
1045
00:42:32,834 --> 00:42:34,626
Y a eu d'autres réservations
entre temps.
1046
00:42:34,792 --> 00:42:37,917
Là, y a plus rien de disponible
jusqu'à l'an prochain.
1047
00:42:38,084 --> 00:42:39,084
-Oh !
1048
00:42:39,126 --> 00:42:40,292
C'est trop dommage.
1049
00:42:40,459 --> 00:42:43,626
Mais y a sûrement moyen de s'arranger.
Ça se trouve
1050
00:42:43,792 --> 00:42:46,001
un Relais & Châteaux, une auberge...
1051
00:42:49,126 --> 00:42:50,126
Cris affolés
1052
00:42:50,251 --> 00:42:51,751
Non, t'approche pas. De l'eau !
1053
00:42:51,917 --> 00:42:53,459
-De l'eau ? Non, c'est de l'alcool !
1054
00:42:53,626 --> 00:42:56,084
Tu vas pas mettre du kirsch. Greg !
1055
00:42:56,251 --> 00:42:57,376
Greg !
1056
00:42:57,542 --> 00:42:59,292
-Looky, la photo !
1057
00:42:59,626 --> 00:43:00,626
Pas chez moi !
1058
00:43:01,667 --> 00:43:03,292
- Mais il est pas là ?
- Greg ?
1059
00:43:03,459 --> 00:43:06,334
Non, il est à son enterrement
de vie de garçon à Marrakech.
1060
00:43:06,501 --> 00:43:08,751
-Ah bon ? Ils sont super,
les parents de Greg.
1061
00:43:08,917 --> 00:43:10,167
Et son père...
1062
00:43:10,334 --> 00:43:11,667
Quel bel homme !
1063
00:43:11,834 --> 00:43:13,167
Quel charisme !
1064
00:43:13,542 --> 00:43:15,376
Il me rappelle mon premier flirt.
1065
00:43:15,542 --> 00:43:18,042
- C'était pas papa ?
- Les hommes aiment qu'on les flatte.
1066
00:43:18,209 --> 00:43:20,626
Je lui ai dit qu'il était le 1er
à voir mon nénuphar.
1067
00:43:20,792 --> 00:43:21,792
-Mais non !
1068
00:43:21,876 --> 00:43:24,709
-C'était les années 70.
On était loin des gestes barrières.
1069
00:43:24,876 --> 00:43:26,292
C'était youhou !
1070
00:43:26,459 --> 00:43:27,626
Raclement de gorge
1071
00:43:29,917 --> 00:43:31,917
-T'es pas sous la douche, Gérard ?
1072
00:43:32,084 --> 00:43:33,667
-Non, il me fallait une serviette.
1073
00:43:36,334 --> 00:43:38,501
- Ça va pas ?
- Si, ça va très bien.
1074
00:43:38,667 --> 00:43:39,667
Comme un mec qui pense
1075
00:43:39,792 --> 00:43:42,542
avoir acheté une voiture neuve
alors qu'elle a déjà roulé.
1076
00:43:43,376 --> 00:43:44,626
Gémissement
1077
00:43:46,376 --> 00:43:48,251
-Y a pas le feu chez tes voisins ?
1078
00:43:49,501 --> 00:43:50,709
-Oh, merde !
1079
00:43:54,542 --> 00:43:55,376
Elle frappe.
1080
00:43:55,542 --> 00:43:56,542
Y a quelqu'un ?
1081
00:43:59,459 --> 00:44:01,376
-Oui, qu'est-ce que c'est ?
1082
00:44:03,542 --> 00:44:05,751
Hm... Je peux vous aider ?
1083
00:44:06,876 --> 00:44:09,751
-Oui, bien sûr.
Y a de la fumée qui sort de chez vous.
1084
00:44:09,917 --> 00:44:11,376
- Ah oui !
- Et le propriétaire ?
1085
00:44:11,542 --> 00:44:13,042
-Moi, je suis sa mère.
1086
00:44:13,209 --> 00:44:15,126
- Ah ?
- Non, la fumée, c'est rien.
1087
00:44:15,292 --> 00:44:18,167
C'est un rideau qui a brûlé
à cause d'une bougie.
1088
00:44:18,334 --> 00:44:21,292
Mais à vrai dire,
on avait la tête un peu ailleurs.
1089
00:44:21,459 --> 00:44:24,334
Le mariage de mon fils
vient d'être reporté.
1090
00:44:24,501 --> 00:44:26,376
-C'est fou.
Il m'arrive la même chose.
1091
00:44:27,001 --> 00:44:28,042
- Ah bon ?
- Oui.
1092
00:44:28,209 --> 00:44:29,792
-Ah ! Quelle coïncidence !
1093
00:44:29,959 --> 00:44:32,251
-Du coup, on fait
le mariage dans le jardin.
1094
00:44:32,667 --> 00:44:35,751
-Ah, dans le jardin ?
Oui, c'est une bonne idée.
1095
00:44:36,334 --> 00:44:38,792
-Fantasmer sur le père de ton gendre ?
T'as pas honte ?
1096
00:44:38,959 --> 00:44:40,359
Et m'avoir menti toutes ces années.
1097
00:44:40,501 --> 00:44:42,959
Je devrais demander
un test de paternité.
1098
00:44:43,126 --> 00:44:43,792
-Oh !
1099
00:44:43,959 --> 00:44:45,501
C'était y a plus de 30 ans.
1100
00:44:45,667 --> 00:44:47,626
Et c'est toi
qui me parles de mensonges
1101
00:44:47,792 --> 00:44:49,292
alors que tu m'as trompée ?
1102
00:44:49,459 --> 00:44:51,501
Que tu m'as dit
que les vidéos d'Appoline
1103
00:44:51,667 --> 00:44:52,667
sont pas à toi,
1104
00:44:52,709 --> 00:44:54,393
et que tes pilules bleues
sont pour le diabète ?
1105
00:44:54,417 --> 00:44:57,001
-Oh ! Là, je te reconnais bien.
1106
00:44:57,167 --> 00:44:59,209
Changer de sujet quand ça t'arrange.
1107
00:44:59,376 --> 00:45:02,376
-Arrête avec ta mauvaise foi.
Les hommes, tous pareils !
1108
00:45:03,001 --> 00:45:05,334
-Alors, fallait pas tous nous essayer.
1109
00:45:05,501 --> 00:45:06,251
Soupir
1110
00:45:06,417 --> 00:45:08,667
Musique intrigante
1111
00:45:08,834 --> 00:45:12,126
...
1112
00:45:12,292 --> 00:45:13,292
(-Looky !)
1113
00:45:14,834 --> 00:45:15,834
(Ah !)
1114
00:45:16,834 --> 00:45:18,417
Gémissements
1115
00:45:24,542 --> 00:45:25,876
-Y a quelqu'un ?
1116
00:45:26,042 --> 00:45:27,042
-Flo ?
1117
00:45:28,167 --> 00:45:30,251
Musique de suspense
1118
00:45:30,417 --> 00:45:33,084
...
1119
00:45:33,251 --> 00:45:37,001
...
Respiration fébrile
1120
00:45:37,834 --> 00:45:48,084
...
1121
00:45:48,417 --> 00:45:49,501
-Les mains en l'air !
1122
00:45:49,667 --> 00:45:51,292
Cris affolés
1123
00:45:51,876 --> 00:45:52,876
-Oh !
1124
00:45:53,001 --> 00:45:54,751
Un de plus qui t'aura vue à poil.
1125
00:45:55,251 --> 00:45:56,751
Musique intrigante
1126
00:45:57,292 --> 00:45:59,167
Musique rock
1127
00:45:59,334 --> 00:46:00,959
...
1128
00:46:01,126 --> 00:46:03,251
Cris
1129
00:46:04,834 --> 00:46:05,959
Hurlement
1130
00:46:06,792 --> 00:46:08,126
Cris d'effort
1131
00:46:09,292 --> 00:46:12,084
...
1132
00:46:12,667 --> 00:46:14,667
Crissement
1133
00:46:14,834 --> 00:46:16,584
Gémissements
1134
00:46:16,751 --> 00:46:18,417
...
1135
00:46:18,584 --> 00:46:19,792
-Ça va, Gérard ?
1136
00:46:19,959 --> 00:46:22,251
- Ça va...
- Oh, putain...
1137
00:46:25,959 --> 00:46:27,126
-Ça va toujours ?
1138
00:46:27,626 --> 00:46:29,626
-Ça va, ça va...
1139
00:46:30,251 --> 00:46:31,542
Roucoulement
1140
00:46:31,709 --> 00:46:32,917
...
1141
00:46:33,084 --> 00:46:34,626
...
Respiration haletante
1142
00:46:34,792 --> 00:46:37,751
...
1143
00:46:37,917 --> 00:46:39,042
Grognement
1144
00:46:39,209 --> 00:46:40,959
...
1145
00:46:41,126 --> 00:46:42,251
Gémissements
1146
00:46:42,417 --> 00:46:43,417
Marlène !
1147
00:46:43,542 --> 00:46:45,917
Aide-moi. Fais quelque chose. Marlène ?
1148
00:46:46,626 --> 00:46:47,709
Chuintement
Ah !
1149
00:46:49,459 --> 00:46:51,709
Claquements
Gémissements
1150
00:46:52,751 --> 00:46:55,167
...
...
1151
00:46:55,334 --> 00:46:56,334
Non !
1152
00:46:56,376 --> 00:46:57,792
...
1153
00:46:58,667 --> 00:47:00,126
Gémissements étonnés
1154
00:47:01,417 --> 00:47:04,334
Par pitié ! Arrête de m'aider.
Va chercher du secours.
1155
00:47:04,501 --> 00:47:07,167
- Et vous avez un joli jardin.
- Sauf s'il pleut.
1156
00:47:07,334 --> 00:47:08,334
-Maman ?
1157
00:47:09,334 --> 00:47:10,459
-Elle est là, elle ?
1158
00:47:10,876 --> 00:47:13,001
-Bonjour. On se connaît ?
1159
00:47:13,501 --> 00:47:15,084
-Ton père se bat
avec un cambrioleur.
1160
00:47:15,251 --> 00:47:17,251
-Quoi ? Mais faut appeler la police.
1161
00:47:17,417 --> 00:47:19,251
Musique majestueuse
1162
00:47:19,417 --> 00:47:33,876
...
1163
00:47:34,042 --> 00:47:36,376
*-C'est dans cette maison sans histoires
1164
00:47:36,542 --> 00:47:38,667
*qu'hier, un couple s'est fait agresser.
1165
00:47:38,834 --> 00:47:40,751
*Une situation tragique et navrante
1166
00:47:40,917 --> 00:47:42,876
*que nous raconte une des deux victimes,
1167
00:47:43,042 --> 00:47:45,459
*qui a tenu à préserver son anonymat.
1168
00:47:45,626 --> 00:47:48,167
*-On était tranquillement
dans la salle de bains
1169
00:47:48,334 --> 00:47:50,334
*et d'un coup, on a entendu un bruit.
1170
00:47:50,501 --> 00:47:51,626
*J'ai eu peur.
1171
00:47:51,792 --> 00:47:53,542
*C'est bizarre, quoi ! J'ai bien fait
1172
00:47:53,709 --> 00:47:56,501
*parce qu'un abruti
est sorti avec un couteau.
1173
00:47:56,667 --> 00:47:59,292
Bips
*Avec un putain de... Un sabre !
1174
00:47:59,792 --> 00:48:03,334
*-Football. Après avoir cassé la jambe
de la recrue parisienne,
1175
00:48:03,501 --> 00:48:07,792
*Augustin est devenu la mascotte
des supporters marseillais.
1176
00:48:07,959 --> 00:48:10,292
Brouhaha animé
Système de soufflerie
1177
00:48:10,459 --> 00:48:19,542
...
...
1178
00:48:19,709 --> 00:48:20,834
-C'est quoi, ça ?
1179
00:48:21,001 --> 00:48:22,209
Vous faites quoi, là ?
1180
00:48:22,376 --> 00:48:24,209
-Ah ! Surprise !
1181
00:48:24,376 --> 00:48:25,626
-Fiston, t'as vu ?
1182
00:48:25,792 --> 00:48:27,292
Comme tu pouvais pas
1183
00:48:27,459 --> 00:48:31,167
aller te marier dans le château,
le château est venu à toi.
1184
00:48:31,334 --> 00:48:33,251
Comme ça, on change rien.
- Hein ?
1185
00:48:33,417 --> 00:48:34,542
-Une idée de la voisine.
1186
00:48:34,709 --> 00:48:36,167
Il lui arrive la même chose.
1187
00:48:36,542 --> 00:48:38,167
Super sympa, la voisine.
- Oui.
1188
00:48:38,334 --> 00:48:40,626
-Par contre, la mère, au secours !
1189
00:48:40,792 --> 00:48:42,626
Une vraie connasse.
Rire
1190
00:48:42,959 --> 00:48:44,542
Enfin, regarde. Toute la famille
1191
00:48:44,709 --> 00:48:46,792
donne un coup de main.
Même mamie !
1192
00:48:47,292 --> 00:48:50,167
-Félicitations pour le mariage,
mon petit Greg.
1193
00:48:50,876 --> 00:48:52,167
-Merci, mamie.
1194
00:48:52,334 --> 00:48:55,001
-Dire que j'ai toujours cru
qu'il était gay
1195
00:48:55,167 --> 00:48:56,876
comme une trompette.
Apolline rit.
1196
00:48:57,042 --> 00:48:59,584
-Son appareil est mal réglé.
Alors, elle hurle.
1197
00:49:00,001 --> 00:49:01,126
-Mais dis-moi,
1198
00:49:01,292 --> 00:49:03,292
tu as l'air déçu. Ça ne te plaît pas ?
1199
00:49:03,667 --> 00:49:06,834
-Si, ça me plaît grave.
Mais c'est pour Flo.
1200
00:49:07,001 --> 00:49:09,584
Elle voulait faire ça dans un château.
1201
00:49:09,751 --> 00:49:11,709
-Elle est ravie. Elle est là-bas,
1202
00:49:11,876 --> 00:49:13,542
elle organise le bar à cocktails.
1203
00:49:13,709 --> 00:49:14,834
Hé, Flo !
1204
00:49:16,084 --> 00:49:17,084
-Coucou, chéri !
1205
00:49:18,167 --> 00:49:20,542
-On a même prévu des animations
pour les enfants.
1206
00:49:20,709 --> 00:49:22,834
Tu connais Marius, faut le tenir.
Hein, Mar...
1207
00:49:23,001 --> 00:49:24,251
Marius !
1208
00:49:24,417 --> 00:49:25,542
Ça va pas la tête ?
1209
00:49:26,126 --> 00:49:27,792
On abîme pas les cactus !
1210
00:49:27,959 --> 00:49:29,626
-Non, mais c'est pas possible.
1211
00:49:29,792 --> 00:49:31,751
Faut au moins changer la date.
1212
00:49:31,917 --> 00:49:33,501
On va pas faire ça à l'arrache.
1213
00:49:33,667 --> 00:49:34,834
-Pas de panique.
1214
00:49:35,001 --> 00:49:37,709
On a tout organisé avec la famille.
On peut pas changer la date.
1215
00:49:37,876 --> 00:49:41,084
Avec mon jugement, le lendemain,
je suis pas sûr de rentrer.
1216
00:49:41,251 --> 00:49:43,459
Et hors de question
de rater ton mariage.
1217
00:49:43,876 --> 00:49:45,084
-Oh, ben non !
1218
00:49:46,334 --> 00:49:47,501
-C'est quoi, cet enfer ?
1219
00:49:47,667 --> 00:49:49,251
Faut organiser 2 mariages ?
1220
00:49:49,417 --> 00:49:51,584
- Le même jour.
- Dans 2 jardins voisins.
1221
00:49:52,376 --> 00:49:54,917
-C'est impossible.
On a jamais rien fait d'aussi risqué.
1222
00:49:55,084 --> 00:49:57,209
-Si on avait le temps,
ce serait jouable.
1223
00:49:57,376 --> 00:49:58,626
-Et ça, t'aimes bien ?
1224
00:49:59,042 --> 00:50:00,334
-Une photo des Maldives ?
1225
00:50:01,126 --> 00:50:02,251
-Pour notre lune de miel.
1226
00:50:03,001 --> 00:50:04,876
-Y en aura pas, c'est un faux mariage.
1227
00:50:05,042 --> 00:50:07,626
-Faux mariage,
fausse lune de miel.
1228
00:50:08,542 --> 00:50:09,876
Et faux enfants.
1229
00:50:10,459 --> 00:50:12,417
Tu t'es déjà laissé
pousser la moustache ?
1230
00:50:12,959 --> 00:50:13,959
-Euh, non.
1231
00:50:14,001 --> 00:50:15,209
Klaxon
Brouhaha joyeux
1232
00:50:15,376 --> 00:50:20,209
...
1233
00:50:20,376 --> 00:50:23,042
-Elles partent faire
l'enterrement de jeune fille de Flo.
1234
00:50:23,209 --> 00:50:24,501
Super nouvelle !
1235
00:50:24,667 --> 00:50:26,626
On va avoir le temps
d'organiser le mariage.
1236
00:50:26,792 --> 00:50:28,917
Voilà ! La chance a enfin tourné.
1237
00:50:29,084 --> 00:50:31,292
-Qui a de la crème solaire ?
Ça cogne à Marrakech.
1238
00:50:32,126 --> 00:50:33,251
-Marrakech ?
1239
00:50:34,167 --> 00:50:36,084
Et t'as dit à Flo qu'on partait où ?
1240
00:50:36,251 --> 00:50:42,001
...
1241
00:50:42,167 --> 00:50:43,167
Non !
1242
00:50:43,917 --> 00:50:46,542
Comment je fais croire à Flo
que je suis à Marrakech ?
1243
00:50:46,709 --> 00:50:49,126
-Attends, j'ai peut-être une solution.
1244
00:50:49,709 --> 00:50:50,709
Musique orientale
1245
00:50:50,876 --> 00:50:55,334
...
1246
00:50:55,501 --> 00:50:57,292
(Accent maghrébin)
- Voilà, c'est bien.
1247
00:50:57,709 --> 00:50:58,709
C'est très bien.
1248
00:50:58,792 --> 00:50:59,876
- M. Hafid.
- Oui ?
1249
00:51:00,042 --> 00:51:02,082
- Vous êtes sûr que ça va fonctionner ?
- Mais oui !
1250
00:51:02,209 --> 00:51:04,042
Après ça,
tout le Maroc va se l'arracher.
1251
00:51:04,834 --> 00:51:06,667
-Non parce que M. Hafid,
1252
00:51:06,834 --> 00:51:08,667
on va pas se mentir,
il est gros.
1253
00:51:08,834 --> 00:51:10,084
-On dit plus : "Il est gros."
1254
00:51:10,251 --> 00:51:12,167
Y a plus de gens gros.
- On dit quoi ?
1255
00:51:12,334 --> 00:51:14,959
-Y a plus. On est dans une société
où y a plus de gros.
1256
00:51:15,126 --> 00:51:17,042
Y a des gros, mais on doit pas le dire.
1257
00:51:17,209 --> 00:51:19,417
C'est le bon point.
On dit : "Le bon point."
1258
00:51:19,584 --> 00:51:21,584
Alors, regarde-moi. Cligne des yeux.
1259
00:51:21,751 --> 00:51:24,459
Voilà ! Serre la ceinture.
Joins les deux bouts.
1260
00:51:24,792 --> 00:51:26,084
Fais l'impossible.
1261
00:51:26,501 --> 00:51:28,834
- Je suis ravi de travailler pour vous.
- Bien !
1262
00:51:29,001 --> 00:51:30,501
-C'est un rêve de gosse, ce stage.
1263
00:51:30,667 --> 00:51:32,084
Vibreur
1264
00:51:32,251 --> 00:51:34,751
-Oui, Abibi.com.
À votre service, j'écoute.
1265
00:51:34,917 --> 00:51:36,459
-Oui, c'est Medi d'Alibi.com.
1266
00:51:36,626 --> 00:51:39,334
*-Oh ! Mon ami Medi, quel bonheur !
1267
00:51:39,501 --> 00:51:40,501
*En tout cas,
1268
00:51:40,542 --> 00:51:43,459
merci pour la licence au Maroc.
C'est un carton phénoménal.
1269
00:51:43,626 --> 00:51:45,376
Qu'est-ce qu'on a comme mythos ici !
1270
00:51:45,542 --> 00:51:48,209
*Oh là là !
- On a absolument besoin de vos services.
1271
00:51:48,376 --> 00:51:49,376
*-Bougez pas.
1272
00:51:49,459 --> 00:51:51,417
Je prends le MacBook.
1273
00:51:51,584 --> 00:51:53,001
Ambiance de trafic urbain
1274
00:51:53,167 --> 00:51:59,042
...
1275
00:51:59,209 --> 00:52:00,834
Je vous écoute, Medi.
1276
00:52:01,001 --> 00:52:02,417
*-Greg est censé être au Maroc.
1277
00:52:02,584 --> 00:52:05,042
*Il faut pas
que sa fiancée ait envie de le voir.
1278
00:52:05,209 --> 00:52:07,209
-Oh !
Ben ça, c'est vraiment du basique.
1279
00:52:07,376 --> 00:52:08,542
Je m'en occupe.
1280
00:52:08,709 --> 00:52:11,459
Ça va se passer comme sur de la crème.
1281
00:52:11,626 --> 00:52:13,584
*Musique rythmée
1282
00:52:13,751 --> 00:52:24,126
*...
1283
00:52:24,292 --> 00:52:26,501
-Hé, les filles ! C'est notre chanson.
1284
00:52:26,667 --> 00:52:29,042
Cris joyeux
1285
00:52:29,209 --> 00:52:31,667
*...
1286
00:52:31,834 --> 00:52:34,501
Rires
1287
00:52:34,667 --> 00:52:40,126
*...
1288
00:52:40,292 --> 00:52:43,251
La musique résonne.
1289
00:52:43,417 --> 00:52:45,042
Chant de muezzin
1290
00:52:45,209 --> 00:52:47,667
...
1291
00:52:47,834 --> 00:52:49,001
Grincement
1292
00:52:50,667 --> 00:52:53,959
Musique folklorique orientale
1293
00:52:54,126 --> 00:53:05,501
...
1294
00:53:06,792 --> 00:53:09,667
-Interruption de nos programmes
pour un flash spécial.
1295
00:53:11,584 --> 00:53:12,792
Interruption...
1296
00:53:12,959 --> 00:53:16,042
Oh ! De nos programmes
pour un flash spécial.
1297
00:53:16,209 --> 00:53:18,417
C'est hier
dans la banlieue sud de Marrakech
1298
00:53:18,584 --> 00:53:22,251
qu'une bande organisée
de jeunes filles alcoolisées
1299
00:53:22,417 --> 00:53:25,501
se sont introduites
dans une mosquée pendant la prière.
1300
00:53:25,667 --> 00:53:28,792
Une d'entre elles aurait été déguisée
en princesse.
1301
00:53:28,959 --> 00:53:31,042
Elles ont alors subtilisé
tous les souliers
1302
00:53:31,209 --> 00:53:32,501
pendant la prière.
1303
00:53:32,667 --> 00:53:35,292
Sacrilège ? Choc ?
1304
00:53:35,459 --> 00:53:36,542
Incroyable ?
1305
00:53:36,917 --> 00:53:38,459
-Les filles, venez voir.
1306
00:53:39,042 --> 00:53:40,084
Les filles !
1307
00:53:40,251 --> 00:53:41,751
-La preuve en images.
1308
00:53:43,001 --> 00:53:45,667
*-RENDEZ-NOUS NOS CHAUSSURES !
1309
00:53:47,376 --> 00:53:48,626
-On a bu tant que ça ?
1310
00:53:48,792 --> 00:53:50,917
-Mais ce qui inquiète
le plus les autorités,
1311
00:53:51,084 --> 00:53:53,751
c'est la disparition du chanteur de raï,
1312
00:53:53,917 --> 00:53:55,334
Cheb Aziz, dit le Reptile.
1313
00:53:56,376 --> 00:53:59,292
La dernière fois qu'il a été aperçu,
c'est au night-club,
1314
00:53:59,459 --> 00:54:00,834
le Marmara.
1315
00:54:01,001 --> 00:54:02,917
Ronflements
1316
00:54:03,084 --> 00:54:04,084
Elles hurlent.
1317
00:54:04,126 --> 00:54:05,334
Ronflements
1318
00:54:05,501 --> 00:54:06,959
-Qu'est-ce que c'est ?
1319
00:54:08,917 --> 00:54:10,837
Tu fais quoi ?
- Il faut se débarrasser du corps.
1320
00:54:10,876 --> 00:54:12,334
Je veux pas finir en prison.
1321
00:54:12,501 --> 00:54:14,501
Mon fils a besoin de moi.
Son père est trop con.
1322
00:54:14,667 --> 00:54:15,876
Gémissements
1323
00:54:16,042 --> 00:54:17,126
-C'est une vanne ?
1324
00:54:17,292 --> 00:54:18,376
Elles hurlent.
1325
00:54:18,959 --> 00:54:19,959
Il gémit.
1326
00:54:23,042 --> 00:54:25,626
-C'est pas ce que vous croyez.
Je peux tout expliquer.
1327
00:54:25,792 --> 00:54:28,251
Je faisais un stage.
Je veux pas finir en chich taouk.
1328
00:54:28,417 --> 00:54:29,834
Hurlements
1329
00:54:32,084 --> 00:54:34,334
- Oh... T'as fait quoi ?
- Je sais pas.
1330
00:54:34,501 --> 00:54:35,959
C'était un réflexe.
1331
00:54:36,501 --> 00:54:37,542
-Ah ouais ? Super.
1332
00:54:37,709 --> 00:54:39,417
Et maintenant, on fait quoi ?
1333
00:54:41,126 --> 00:54:42,126
-Ben, voilà.
1334
00:54:43,292 --> 00:54:44,417
On le cache là-dedans.
1335
00:54:44,584 --> 00:54:45,751
-Pas dans une valise !
1336
00:54:45,917 --> 00:54:46,917
Oh !
1337
00:54:51,751 --> 00:54:53,751
"Pas dans une valise",
1338
00:54:53,917 --> 00:54:57,959
le nouveau roman de Sam Sonite,
1339
00:54:58,126 --> 00:55:00,459
à paraître aux éditions Roulettes.
1340
00:55:00,626 --> 00:55:03,001
Bip
Un roman retraçant
1341
00:55:03,167 --> 00:55:04,417
les cachotteries bagagières...
1342
00:55:04,584 --> 00:55:05,626
-C'est Greg.
1343
00:55:08,001 --> 00:55:08,834
Il arrive.
1344
00:55:09,001 --> 00:55:11,084
-Ah non ! Non, y a pas moyen.
1345
00:55:11,251 --> 00:55:12,542
Il connaît mon mec.
1346
00:55:12,709 --> 00:55:15,251
-Ouais, t'es mignonne.
Et je lui dis quoi ?
1347
00:55:15,626 --> 00:55:18,751
-Ça marchera jamais.
Mentir, c'est pas son truc.
1348
00:55:18,917 --> 00:55:20,167
Vibreur
1349
00:55:20,584 --> 00:55:21,917
C'est elle.
1350
00:55:22,209 --> 00:55:23,709
Pourquoi elle m'appelle en visio ?
1351
00:55:23,876 --> 00:55:25,709
-T'es censé être dans le taxi.
1352
00:55:31,126 --> 00:55:32,167
(-On lance.)
1353
00:55:32,626 --> 00:55:33,626
Allô !
1354
00:55:34,251 --> 00:55:36,917
*-Désolée, je viens seulement de choper
1355
00:55:37,084 --> 00:55:38,167
*un peu de réseau.
1356
00:55:38,334 --> 00:55:41,251
Pendant la sortie quad, on a été prises
dans une tempête de sable.
1357
00:55:41,417 --> 00:55:42,584
Je suis dég', vraiment.
1358
00:55:42,751 --> 00:55:45,292
*-C'est con. J'ai mon vol dans l'aprèm.
1359
00:55:45,459 --> 00:55:46,626
*On se verra à la maison.
1360
00:55:46,792 --> 00:55:48,042
*-Oui, voilà !
1361
00:55:48,209 --> 00:55:51,292
-C'est dommage.
J'étais à cinq minutes du Marmara.
1362
00:55:51,459 --> 00:55:52,667
Je le vois d'ici, même.
1363
00:55:52,834 --> 00:55:53,834
*-Je te rappelle.
1364
00:55:53,917 --> 00:55:54,917
*Je capte mal.
1365
00:55:54,959 --> 00:55:56,251
-Oui, j'imagine.
*-Bisou, chéri.
1366
00:55:56,417 --> 00:55:58,376
-Gros bisou. Attention à vous.
1367
00:56:00,292 --> 00:56:02,501
-Stop ! Il a raccroché.
1368
00:56:02,667 --> 00:56:04,126
Respiration haletante
1369
00:56:04,292 --> 00:56:06,459
-J'arrive pas à croire
qu'elle m'ait menti.
1370
00:56:07,584 --> 00:56:08,626
-Hm...
1371
00:56:10,626 --> 00:56:11,834
Rires
1372
00:56:12,376 --> 00:56:14,334
- Tiens ! Oublie pas ça.
- Merci.
1373
00:56:14,792 --> 00:56:15,834
Ah...
1374
00:56:16,001 --> 00:56:18,626
Ce qui s'est passé à Marrakech
reste à Marrakech.
1375
00:56:18,792 --> 00:56:20,459
- Bien sûr.
- Évidemment.
1376
00:56:20,626 --> 00:56:22,126
(-Bisous. Rentrez bien.)
1377
00:56:22,542 --> 00:56:24,376
Cliquetis
1378
00:56:26,334 --> 00:56:28,876
Musique de suspense
1379
00:56:29,042 --> 00:56:32,126
...
1380
00:56:32,292 --> 00:56:33,459
Porte
1381
00:56:33,626 --> 00:56:39,501
...
1382
00:56:39,667 --> 00:56:40,667
Déclics
1383
00:56:40,834 --> 00:56:43,167
...
1384
00:56:43,334 --> 00:56:50,792
...
1385
00:56:50,959 --> 00:56:51,709
-Je passe
1386
00:56:51,876 --> 00:56:53,584
aux toilettes
et je t'envoie le montage.
1387
00:56:53,751 --> 00:56:55,834
*-Maintenant !
T'iras aux toilettes après.
1388
00:56:56,001 --> 00:56:57,792
-T'es marrant, toi. Bon, OK.
1389
00:56:57,959 --> 00:57:10,959
...
1390
00:57:11,126 --> 00:57:12,376
Soupir
1391
00:57:12,542 --> 00:57:13,751
Porte
1392
00:57:14,292 --> 00:57:15,334
Y a quelqu'un ?
1393
00:57:18,084 --> 00:57:19,751
Je vous préviens, je suis armé.
1394
00:57:21,667 --> 00:57:24,001
Miaulements
Soupir
1395
00:57:27,167 --> 00:57:29,292
Hein ?
Qu'est-ce que c'est que ça ?
1396
00:57:30,626 --> 00:57:31,626
Hm ?
1397
00:57:31,667 --> 00:57:32,667
Gémissement
1398
00:57:32,834 --> 00:57:34,126
Cris paniqués
1399
00:57:35,084 --> 00:57:36,292
Oh non... Oh non !
1400
00:57:36,459 --> 00:57:38,042
Musique de suspense
1401
00:57:38,209 --> 00:57:42,709
...
1402
00:57:42,876 --> 00:57:44,459
C'est quoi, ce bordel ?
1403
00:57:44,626 --> 00:57:45,561
...
1404
00:57:45,585 --> 00:57:48,292
...
1405
00:57:55,001 --> 00:57:57,167
Musique douce
1406
00:57:57,334 --> 00:58:30,209
...
1407
00:58:30,376 --> 00:58:31,709
Soupir
1408
00:58:32,792 --> 00:58:34,084
-C'est le grand jour.
1409
00:58:34,501 --> 00:58:35,542
Tu stresses ?
1410
00:58:37,084 --> 00:58:38,209
-Un peu, c'est normal.
1411
00:58:39,751 --> 00:58:42,042
Je te laisse,
on se retrouve à la cérémonie ?
1412
00:58:42,209 --> 00:58:43,209
-OK.
1413
00:58:44,167 --> 00:58:45,209
Soupir
1414
00:58:45,376 --> 00:58:48,001
...
1415
00:58:48,167 --> 00:58:49,251
Et merci.
1416
00:58:50,001 --> 00:58:53,084
- J'ai pas encore dit oui.
- Merci d'avoir changé.
1417
00:58:53,251 --> 00:58:55,001
D'avoir gagné ma confiance.
1418
00:58:56,334 --> 00:59:00,834
...
1419
00:59:01,001 --> 00:59:02,667
-Je t'ai déjà dit que je t'aimais ?
1420
00:59:03,126 --> 00:59:04,126
-Non.
1421
00:59:05,792 --> 00:59:06,792
-Je t'aime.
1422
00:59:06,917 --> 00:59:17,209
...
1423
00:59:19,334 --> 00:59:21,292
Musique de tension
1424
00:59:21,459 --> 00:59:34,917
...
1425
00:59:36,126 --> 00:59:38,834
Tu te rappelles du plan ?
On accueille tout le monde.
1426
00:59:39,001 --> 00:59:41,376
On passe devant l'autel.
Et là, tu réponds...
1427
00:59:41,542 --> 00:59:43,334
-"Non. Mon ex est revenu dans ma vie
1428
00:59:43,501 --> 00:59:45,667
"et je suis encore amoureuse de lui."
1429
00:59:45,834 --> 00:59:46,834
-Parfait.
1430
00:59:46,876 --> 00:59:50,167
Je déprime, tout le monde s'en va
et je rejoins mon vrai mariage.
1431
00:59:51,292 --> 00:59:53,001
-Faut y aller. Les invités arrivent.
1432
00:59:53,167 --> 00:59:55,459
- Pas de nouvelles d'Augustin ?
- Non, c'est chelou.
1433
00:59:55,626 --> 00:59:57,292
Musique intrigante
1434
00:59:57,459 --> 00:59:59,001
-Hé ! Coucou.
1435
00:59:59,167 --> 01:00:01,334
- Comme il est beau !
- Ça va, maman ?
1436
01:00:02,334 --> 01:00:03,334
-Ah !
1437
01:00:03,417 --> 01:00:05,751
- Ça va, papa ?
- On est fiers de notre fils.
1438
01:00:05,917 --> 01:00:06,917
-T'es beau !
1439
01:00:07,042 --> 01:00:08,417
Les nains, on se calme !
1440
01:00:08,584 --> 01:00:09,751
-Dégage, toi !
1441
01:00:09,917 --> 01:00:11,667
-Marius ! Mais quelle brute...
1442
01:00:11,834 --> 01:00:13,959
-Le premier qui monte, je le défonce.
1443
01:00:14,126 --> 01:00:15,292
-C'est quoi, ce drone ?
1444
01:00:15,751 --> 01:00:18,417
-Ah ! C'est Jean-Pierre,
mon ami réalisateur.
1445
01:00:18,584 --> 01:00:20,542
Il fait des images dans "Ça glisse
1446
01:00:20,709 --> 01:00:23,751
"au pays des merveilles".
Il est très fort.
1447
01:00:23,917 --> 01:00:25,084
Jean-Pierre !
1448
01:00:25,792 --> 01:00:27,876
Cris joyeux
-Hé, les tontons !
1449
01:00:28,042 --> 01:00:29,459
Des boissons, fallait pas.
1450
01:00:29,626 --> 01:00:31,542
-T'inquiète ! Ça, c'est pour le match.
1451
01:00:31,709 --> 01:00:33,209
Rire
1452
01:00:33,376 --> 01:00:36,792
-PARIS ! PARIS ! PARIS ! PARIS !
1453
01:00:38,209 --> 01:00:40,001
-Toujours pas de nouvelles
d'Augustin.
1454
01:00:40,167 --> 01:00:41,792
(-Pas le temps, faut y aller.)
1455
01:00:42,792 --> 01:00:44,042
Musique intrigante
1456
01:00:44,209 --> 01:00:49,834
...
1457
01:00:50,001 --> 01:00:51,209
...
Gémissements
1458
01:00:51,376 --> 01:00:53,876
...
...
1459
01:00:54,626 --> 01:00:55,709
Petit cri
1460
01:00:58,959 --> 01:01:01,209
-C'est donc
pour toutes ces belles raisons
1461
01:01:01,376 --> 01:01:02,584
que je suis heureux
1462
01:01:03,126 --> 01:01:05,751
de célébrer le mariage de mon ami Greg
1463
01:01:06,334 --> 01:01:09,126
et de Flo, qui le comble de bonheur.
1464
01:01:09,292 --> 01:01:10,334
(-Allez, allez !)
1465
01:01:10,501 --> 01:01:13,917
-Oui. Passons au moment
que nous attendons tous.
1466
01:01:14,084 --> 01:01:15,417
Grégory Robert Van Huffel,
1467
01:01:16,667 --> 01:01:18,417
souhaites-tu prendre pour épouse
1468
01:01:18,584 --> 01:01:20,167
Florence Paulette Martin ?
- Oui.
1469
01:01:21,584 --> 01:01:23,042
-Florence Paulette Martin,
1470
01:01:23,376 --> 01:01:25,959
souhaites-tu prendre
Grégory Robert Van Huffel
1471
01:01:26,126 --> 01:01:27,501
ici présent, pour époux ?
1472
01:01:29,542 --> 01:01:31,667
Musique gitane
1473
01:01:31,834 --> 01:01:38,126
...
1474
01:01:38,292 --> 01:01:39,459
Soupir
1475
01:01:39,626 --> 01:01:44,542
...
1476
01:01:44,709 --> 01:01:45,792
Florence ?
1477
01:01:47,167 --> 01:01:48,167
(-Oui !)
1478
01:01:48,251 --> 01:01:50,251
Brouhaha amusé
1479
01:01:50,417 --> 01:01:51,417
-Pardon ?
1480
01:01:52,042 --> 01:01:53,042
-T'es sûre ?
1481
01:01:53,417 --> 01:01:54,459
-Oui ! Oui !
1482
01:01:54,626 --> 01:01:55,626
Oui !
Rires
1483
01:01:56,751 --> 01:01:57,751
-Ah bon ?
1484
01:01:57,876 --> 01:01:59,001
...
1485
01:01:59,626 --> 01:02:01,709
Dans ce cas,
je vous déclare mari et femme.
1486
01:02:01,876 --> 01:02:03,917
- Oui !
- Pour le meilleur et le pire.
1487
01:02:04,084 --> 01:02:06,001
Applaudissements
Cris joyeux
1488
01:02:06,167 --> 01:02:07,501
-Quelle joie !
1489
01:02:07,667 --> 01:02:08,709
...
...
1490
01:02:08,876 --> 01:02:11,042
-Allez ! Vive les mariés !
1491
01:02:11,209 --> 01:02:13,417
-Ça va être un mariage magnifique.
1492
01:02:13,959 --> 01:02:15,751
T'as trouvé un mari extraordinaire,
1493
01:02:15,917 --> 01:02:18,126
qui t'aime, qui te respecte.
1494
01:02:18,292 --> 01:02:21,126
C'est devenu quelqu'un de droit,
d'honnête.
1495
01:02:22,251 --> 01:02:24,126
Profite de cette journée.
1496
01:02:24,292 --> 01:02:26,042
Elle va être mémorable.
1497
01:02:26,209 --> 01:02:28,584
"Gimme some lovin'"
(Spencer Davis Group)
1498
01:02:28,751 --> 01:02:30,834
Roucoulement
1499
01:02:31,001 --> 01:02:32,459
...
Brouhaha joyeux
1500
01:02:32,626 --> 01:02:36,876
...
...
1501
01:02:37,042 --> 01:02:38,334
-La bague de Flo.
1502
01:02:39,251 --> 01:02:41,834
-On suit le plan.
Maintenant, on va à ton vrai mariage.
1503
01:02:42,001 --> 01:02:43,584
-Et je fais quoi sans alliance ?
1504
01:02:43,751 --> 01:02:45,709
Et Augustin ?
- J'en sais rien.
1505
01:02:45,876 --> 01:02:46,876
-Hé, les poteaux !
1506
01:02:47,001 --> 01:02:50,334
...
...
1507
01:02:50,501 --> 01:02:52,042
Merci d'être venus.
1508
01:02:52,209 --> 01:03:03,959
...
1509
01:03:04,126 --> 01:03:05,417
Cris effarés
1510
01:03:05,584 --> 01:03:06,792
-Hé, mon tuk-tuk !
1511
01:03:06,959 --> 01:03:09,834
-Oh, Marco ! Regarde !
1512
01:03:10,001 --> 01:03:11,709
Le gadjo qui s'est tapé ta femme.
1513
01:03:11,876 --> 01:03:15,376
Allez, vas-y.
- Putain, je vais le défoncer !
1514
01:03:15,542 --> 01:03:23,542
...
1515
01:03:23,917 --> 01:03:25,792
Musique majestueuse
1516
01:03:25,959 --> 01:03:55,751
...
1517
01:03:56,251 --> 01:03:57,334
-Oh... Waouh !
1518
01:03:57,501 --> 01:03:58,626
Soupir amusé
1519
01:03:59,001 --> 01:04:01,376
On dit que le premier qui pleure
a perdu ?
1520
01:04:01,542 --> 01:04:04,542
-Avec 2h30 de maquillage sur la tronche,
ça sera pas moi.
1521
01:04:04,709 --> 01:04:05,959
Sinon, je te défonce.
1522
01:04:06,126 --> 01:04:07,709
...
1523
01:04:08,251 --> 01:04:10,792
-Reconnais qu'on a pas raté notre fille.
1524
01:04:11,709 --> 01:04:13,501
-J'espère qu'elle tiendra de son père
1525
01:04:13,667 --> 01:04:16,417
quant à la faculté
à encaisser les coups durs.
1526
01:04:16,834 --> 01:04:19,626
-Et de sa mère,
pour trouver un mari exceptionnel.
1527
01:04:21,542 --> 01:04:23,459
T'as peut-être pas été le premier,
1528
01:04:23,626 --> 01:04:25,167
mais tu seras le dernier.
1529
01:04:25,334 --> 01:04:26,959
Musique émouvante
1530
01:04:27,126 --> 01:04:31,084
...
1531
01:04:31,251 --> 01:04:32,459
-Bienvenue à tous.
1532
01:04:32,917 --> 01:04:35,167
Je suis très fier
1533
01:04:35,334 --> 01:04:39,001
de marier aujourd'hui
Florence et Grégory.
1534
01:04:39,292 --> 01:04:43,042
Pour ceux qui ne me connaissent pas,
je suis un ami de la famille.
1535
01:04:43,209 --> 01:04:45,167
Les gens m'appellent Maurice.
1536
01:04:45,334 --> 01:04:48,209
Mais les filles,
vous pouvez m'appeler ce soir.
1537
01:04:49,084 --> 01:04:50,876
Brouhaha de consternation
1538
01:04:51,042 --> 01:04:52,376
Quelle émotion pour moi
1539
01:04:52,834 --> 01:04:54,667
de te marier Florence.
1540
01:04:54,834 --> 01:04:55,876
D'ailleurs,
1541
01:04:56,042 --> 01:04:57,626
tu me rappelles ta mère.
1542
01:04:57,792 --> 01:04:59,501
Bips
Musique de tension
1543
01:04:59,667 --> 01:05:01,792
Avec ses longues jambes,
1544
01:05:01,959 --> 01:05:02,959
fines et fermes.
1545
01:05:04,209 --> 01:05:07,501
Son corset
qui mettait en valeur sa poitrine.
1546
01:05:07,667 --> 01:05:09,917
...
Vrombissement
1547
01:05:10,084 --> 01:05:14,959
...
...
1548
01:05:15,126 --> 01:05:19,042
...
1549
01:05:19,501 --> 01:05:21,251
-Han !
1550
01:05:22,167 --> 01:05:23,459
-Jean-Pierre, enchanté.
1551
01:05:24,084 --> 01:05:25,167
-Ça va pas, non ?
1552
01:05:26,042 --> 01:05:28,251
Quand même !
- Bipolaire, la meuf !
1553
01:05:28,417 --> 01:05:31,084
Elle me touche le cul et elle m'agresse.
Faut savoir.
1554
01:05:31,251 --> 01:05:33,626
...
1555
01:05:33,792 --> 01:05:35,126
Roucoulement
1556
01:05:35,292 --> 01:05:39,251
...
1557
01:05:39,417 --> 01:05:41,001
Vrombissement
1558
01:05:41,167 --> 01:05:43,626
...
1559
01:05:43,792 --> 01:05:45,126
Roucoulement
1560
01:05:45,292 --> 01:05:46,959
Alarme
1561
01:05:47,126 --> 01:05:48,751
...
1562
01:05:48,917 --> 01:05:51,001
-C'est qui, le patron ? C'est moi !
1563
01:05:51,376 --> 01:05:52,459
-Yes !
1564
01:05:52,626 --> 01:05:54,209
Musique de suspense
1565
01:05:54,376 --> 01:05:56,001
...
1566
01:05:56,542 --> 01:05:59,876
-Pour vous dire la vérité,
je suis content que Greg se marie.
1567
01:06:00,042 --> 01:06:03,542
Oui, ça fait moins de concurrence
pour les célibataires comme moi.
1568
01:06:03,709 --> 01:06:04,751
D'ailleurs,
1569
01:06:04,917 --> 01:06:06,709
y a-t-il des célibataires
1570
01:06:06,876 --> 01:06:08,084
dans l'assemblée ?
1571
01:06:09,417 --> 01:06:11,251
Brouhaha discret
1572
01:06:12,459 --> 01:06:14,084
Je disais donc...
1573
01:06:15,709 --> 01:06:17,792
Alarme
Grésillement
1574
01:06:17,959 --> 01:06:19,251
Crissement puissant
1575
01:06:19,876 --> 01:06:21,834
...
- Boing ! Boing ! Boing !
1576
01:06:22,001 --> 01:06:23,292
-Soyez un modèle
1577
01:06:23,792 --> 01:06:26,167
de bonheur et de fidélité,
1578
01:06:26,667 --> 01:06:27,876
comme l'est ta mère.
1579
01:06:28,501 --> 01:06:29,542
Et...
1580
01:06:31,626 --> 01:06:32,626
c'est déjà bien.
1581
01:06:32,751 --> 01:06:34,251
Bref, Grégory
1582
01:06:34,417 --> 01:06:37,042
Robert Van Huffel,
acceptes-tu de prendre
1583
01:06:37,209 --> 01:06:39,876
pour épouse mademoiselle Florence
1584
01:06:40,042 --> 01:06:42,542
Paulette Martin, ici présente ?
1585
01:06:42,709 --> 01:06:44,334
Musique douce
1586
01:06:44,501 --> 01:06:45,501
-Oui.
1587
01:06:46,876 --> 01:06:49,084
-Florence Paulette Martin,
1588
01:06:49,542 --> 01:06:51,251
acceptes-tu de prendre pour époux
1589
01:06:51,917 --> 01:06:55,001
Grégory Robert Van Huffel,
ici présent ?
1590
01:06:55,542 --> 01:06:56,584
-Hm...
1591
01:06:58,251 --> 01:06:59,251
Oui.
1592
01:07:00,209 --> 01:07:01,251
-Les bagues.
1593
01:07:01,417 --> 01:07:03,334
Musique majestueuse
1594
01:07:03,501 --> 01:07:07,084
...
1595
01:07:07,251 --> 01:07:08,501
Souffle puissant
1596
01:07:09,126 --> 01:07:11,084
Explosion
Cri
1597
01:07:12,334 --> 01:07:14,167
Brouhaha de stupeur
1598
01:07:15,376 --> 01:07:17,542
- Ça va ?
- Oui, oui. Ça va.
1599
01:07:17,709 --> 01:07:19,834
-Ne vous inquiétez pas.
La chute a été amortie.
1600
01:07:20,001 --> 01:07:21,709
Oui, il va bien. Je l'entends.
1601
01:07:21,876 --> 01:07:23,334
- Mais...
- Allez, continuez.
1602
01:07:23,501 --> 01:07:26,417
Je l'emmène à sa famille.
Allez, mon petit. Viens.
1603
01:07:27,459 --> 01:07:28,459
-Ça va !
1604
01:07:28,501 --> 01:07:30,209
Tout va bien. Je n'ai rien.
1605
01:07:30,834 --> 01:07:33,417
-Marius va très bien.
Ne vous inquiétez pas.
1606
01:07:33,584 --> 01:07:35,501
On a bien rigolé.
C'était une sacrée cascade.
1607
01:07:35,667 --> 01:07:38,459
Plus de peur que de mal.
On retourne à la fête.
1608
01:07:40,001 --> 01:07:41,042
Soupir amusé
1609
01:07:41,209 --> 01:07:42,209
-Finalement,
1610
01:07:42,292 --> 01:07:43,834
je veux être comme Greg.
1611
01:07:44,292 --> 01:07:46,334
- C'est-à-dire ?
- Polygame.
1612
01:07:46,834 --> 01:07:48,709
-Poly... Non, il est pas polygame.
1613
01:07:48,876 --> 01:07:51,792
Il est parti offrir du champagne
aux voisins.
1614
01:07:51,959 --> 01:07:54,792
-Bien sûr ! Si tu me payes
une semaine à Vegas, je dirais rien.
1615
01:07:55,709 --> 01:07:57,084
Parole de scout.
1616
01:07:58,417 --> 01:08:00,042
Musique intrigante
1617
01:08:00,209 --> 01:08:07,584
...
1618
01:08:07,751 --> 01:08:08,751
Claquement
1619
01:08:08,834 --> 01:08:11,292
...
1620
01:08:11,459 --> 01:08:14,251
...
1621
01:08:15,709 --> 01:08:16,709
(-Oh, merde !)
1622
01:08:16,834 --> 01:08:21,126
...
1623
01:08:21,292 --> 01:08:24,626
*-On y est !
C'est le choc Paris-Marseille...
1624
01:08:25,292 --> 01:08:27,959
- Moi, je vous dis : "On est mal."
- MAIS NON !
1625
01:08:28,126 --> 01:08:29,376
-Ouvrez les yeux.
1626
01:08:29,542 --> 01:08:31,626
Brouhaha animé
1627
01:08:31,792 --> 01:08:35,001
...
1628
01:08:35,167 --> 01:08:36,792
- Mais t'étais où ?
- On s'en fout.
1629
01:08:36,959 --> 01:08:39,334
Thierry vient saboter le mariage.
Il a été victime d'Alibi.
1630
01:08:39,501 --> 01:08:40,626
Il veut se venger.
- Quoi ?
1631
01:08:41,376 --> 01:08:44,584
-Je l'ai grillé à la vidéosurveillance.
1632
01:08:44,917 --> 01:08:46,292
C'est Thierry.
1633
01:08:46,459 --> 01:08:48,292
J'ai hacké son ordinateur
et j'ai découvert
1634
01:08:48,459 --> 01:08:50,167
qu'on avait aidé sa femme à le tromper.
1635
01:08:53,209 --> 01:08:56,001
Il va faire un discours
au mariage pour tout balancer.
1636
01:08:56,709 --> 01:08:58,417
-L'heure de la vengeance a sonné.
1637
01:08:58,917 --> 01:09:01,542
- Faut prévenir Greg.
- C'est quoi, ça ?
1638
01:09:01,709 --> 01:09:03,209
*-... leur nouveau héros,
1639
01:09:03,376 --> 01:09:05,709
*qui a broyé la jambe
de la star parisienne.
1640
01:09:06,542 --> 01:09:08,376
-Mais c'est lui !
Respiration haletante
1641
01:09:08,542 --> 01:09:09,667
-Hé, mec !
1642
01:09:09,834 --> 01:09:11,042
Viens ici !
1643
01:09:11,209 --> 01:09:12,417
Faut qu'on te parle.
1644
01:09:12,584 --> 01:09:13,709
-Au secours !
1645
01:09:13,876 --> 01:09:14,876
Cris hostiles
1646
01:09:15,042 --> 01:09:17,167
Musique de suspense
1647
01:09:17,334 --> 01:09:18,959
...
1648
01:09:21,542 --> 01:09:22,959
-Vous êtes qui, vous ?
1649
01:09:23,501 --> 01:09:25,667
Musique de suspense
1650
01:09:25,834 --> 01:09:27,209
...
Cliquetis
1651
01:09:28,334 --> 01:09:29,959
C'est chez moi, ducon.
1652
01:09:30,126 --> 01:09:31,126
Brouhaha festif
1653
01:09:31,209 --> 01:09:34,792
...
...
1654
01:09:34,959 --> 01:09:36,626
(C'est quoi, ce bordel ?)
1655
01:09:36,792 --> 01:09:38,751
-Il est là. Son tuk-tuk est garé devant.
1656
01:09:38,917 --> 01:09:40,167
-Tu l'as vu ?
1657
01:09:40,334 --> 01:09:42,126
-Le gadjo,
je vais lui froisser ses morts.
1658
01:09:42,292 --> 01:09:43,417
-Oh non...
1659
01:09:44,751 --> 01:09:46,667
-*Commissariat de la Celle-Saint-Cloud.
1660
01:09:46,834 --> 01:09:49,751
-Je vous appelle parce que
j'ai un très gros problème.
1661
01:09:50,126 --> 01:09:52,584
*-Des squatteurs dans un pavillon.
Vous y allez ?
1662
01:09:53,292 --> 01:09:54,501
-OK, je prends.
1663
01:09:54,667 --> 01:09:56,167
Sirène
1664
01:09:56,334 --> 01:09:57,542
Cris hostiles
1665
01:09:57,709 --> 01:09:59,709
...
Musique oppressante
1666
01:09:59,876 --> 01:10:01,626
-Madame, vous avez pas vu un gadjo
1667
01:10:01,792 --> 01:10:03,584
avec des chiottes collées au cul ?
1668
01:10:04,542 --> 01:10:06,751
...
1669
01:10:06,917 --> 01:10:09,084
(-Medi ! Medi !)
1670
01:10:09,251 --> 01:10:10,459
(Cache-toi dans le nounours.)
1671
01:10:10,626 --> 01:10:13,542
...
1672
01:10:13,709 --> 01:10:14,917
-Je peux emprunter...
1673
01:10:15,084 --> 01:10:22,042
...
1674
01:10:22,209 --> 01:10:23,417
Allez, les enfants !
1675
01:10:23,584 --> 01:10:25,667
(-Medi, t'as mis le costume à l'envers.)
1676
01:10:25,834 --> 01:10:27,167
Musique intrigante
1677
01:10:27,334 --> 01:10:29,126
Cris joyeux
1678
01:10:29,292 --> 01:10:31,167
-Allez, les enfants ! On continue.
1679
01:10:31,334 --> 01:10:33,251
- C'est un malade !
- Faut faire quelque chose.
1680
01:10:33,417 --> 01:10:34,417
-Hé ! Ho !
1681
01:10:34,584 --> 01:10:36,959
Vous êtes malade ? Ça va pas ou quoi ?
1682
01:10:37,126 --> 01:10:38,167
-Quoi ? Hein ?
1683
01:10:38,334 --> 01:10:39,584
-Pervers, va !
1684
01:10:39,751 --> 01:10:40,751
Allez, on y va.
1685
01:10:40,834 --> 01:10:42,209
Musique de tension
1686
01:10:42,376 --> 01:10:53,334
...
1687
01:10:53,501 --> 01:10:55,292
Cris hostiles
Coups sur la porte
1688
01:10:55,459 --> 01:10:57,709
...
...
1689
01:10:58,501 --> 01:10:59,501
*Claquements
1690
01:10:59,667 --> 01:11:00,667
*-Un, deux !
1691
01:11:01,084 --> 01:11:02,667
*Larsen
*Vous m'entendez ?
1692
01:11:03,167 --> 01:11:04,167
*Euh...
1693
01:11:04,709 --> 01:11:08,167
*J'aimerais, si ça vous ennuie pas,
démarrer le bal des discours.
1694
01:11:08,501 --> 01:11:11,042
*-Excuse-moi, j'ai pas fini le mien.
1695
01:11:11,667 --> 01:11:13,292
*-Ah pardon, Dominique.
1696
01:11:13,459 --> 01:11:14,834
*-Ça va. J'étais sur la fin.
1697
01:11:16,084 --> 01:11:18,751
*Je me rappelle encore de toi bébé,
1698
01:11:18,917 --> 01:11:20,417
*à la maternité, et je réalise mal...
1699
01:11:20,584 --> 01:11:21,584
Cri
1700
01:11:21,751 --> 01:11:23,751
*...que ce tout petit être que je tenais
1701
01:11:23,917 --> 01:11:24,917
*dans mes bras...
1702
01:11:25,042 --> 01:11:26,834
Musique oppressante
1703
01:11:27,001 --> 01:11:28,501
(-Oui ! Oui !)
1704
01:11:28,667 --> 01:11:29,917
Cris hostiles
Musique de tension
1705
01:11:30,084 --> 01:11:31,792
...
1706
01:11:31,959 --> 01:11:33,834
Sifflement
1707
01:11:34,001 --> 01:11:38,834
...
1708
01:11:39,001 --> 01:11:41,251
Sirène
1709
01:11:42,542 --> 01:11:43,876
*-À mon tour de parler.
1710
01:11:44,042 --> 01:11:46,042
*Pour ma part, ce sera une surprise
1711
01:11:46,209 --> 01:11:47,751
*plutôt qu'un discours.
1712
01:11:47,917 --> 01:11:50,876
*Je vous demande
un tonnerre d'applaudissements
1713
01:11:51,042 --> 01:11:53,001
*pour le grand Patrick Fiori.
1714
01:11:53,167 --> 01:11:54,292
-Mais non...
1715
01:11:54,459 --> 01:11:57,084
Cris enthousiastes
Applaudissements
1716
01:11:57,251 --> 01:11:58,376
*-Merci !
1717
01:11:58,542 --> 01:12:00,751
*Merci beaucoup. Je suis heureux...
1718
01:12:02,209 --> 01:12:04,126
Cris horrifiés
1719
01:12:11,042 --> 01:12:12,334
-Han ! Merde...
1720
01:12:12,501 --> 01:12:14,876
Brouhaha de stupeur
1721
01:12:15,417 --> 01:12:16,501
(-Oh, putain !)
1722
01:12:16,667 --> 01:12:17,667
Musique intrigante
1723
01:12:18,209 --> 01:12:19,209
-Regarde, il est là.
1724
01:12:19,501 --> 01:12:20,501
-Hé, toi !
1725
01:12:21,542 --> 01:12:22,626
Cris de stupeur
1726
01:12:22,792 --> 01:12:24,084
-Ça va pas, non ?
1727
01:12:25,417 --> 01:12:26,459
Tu vas voir.
1728
01:12:27,209 --> 01:12:28,251
...
- Aïe !
1729
01:12:28,417 --> 01:12:29,459
-T'es pas bien ?
1730
01:12:30,334 --> 01:12:31,376
-Shana, t'es là ?
1731
01:12:31,542 --> 01:12:33,167
-T'as vu ce qu'il m'a fait,
ce con ?
1732
01:12:33,334 --> 01:12:35,626
-Tu traites mon père de con, connasse ?
1733
01:12:35,792 --> 01:12:38,417
-Tu n'insultes pas, ma belle-fille.
T'auras des problèmes.
1734
01:12:38,584 --> 01:12:40,084
-Toi, tu menaces ma fille ?
1735
01:12:40,251 --> 01:12:41,459
-Tu veux quoi, toi ?
1736
01:12:41,626 --> 01:12:43,209
-Ta gueule, la blonde.
1737
01:12:43,376 --> 01:12:45,459
...
1738
01:12:45,626 --> 01:12:46,709
-Ah non ! Là, non.
1739
01:12:46,876 --> 01:12:47,876
-Hein ?
1740
01:12:48,917 --> 01:12:50,751
Brouhaha animé
1741
01:12:50,917 --> 01:12:54,167
"Higher and higher"
(Jackie Wilson)
1742
01:12:54,334 --> 01:12:57,626
...
1743
01:12:57,792 --> 01:12:58,876
Cri
1744
01:12:59,042 --> 01:13:01,376
...
1745
01:13:01,542 --> 01:13:02,292
Aboiement joyeux
1746
01:13:02,459 --> 01:13:04,209
Brouhaha de cris
1747
01:13:04,376 --> 01:13:05,792
Hurlement rageur
1748
01:13:05,959 --> 01:13:08,459
...
...
1749
01:13:08,626 --> 01:13:11,751
...
1750
01:13:11,917 --> 01:13:14,542
...
Grésillement
1751
01:13:14,709 --> 01:13:19,209
...
1752
01:13:19,376 --> 01:13:21,209
-Lâche-moi ! Lâche-moi !
1753
01:13:22,209 --> 01:13:23,584
-Bâtard !
1754
01:13:23,751 --> 01:13:32,001
...
1755
01:13:32,751 --> 01:13:34,542
Hurlement
1756
01:13:34,709 --> 01:13:37,334
Sifflement
1757
01:13:37,501 --> 01:13:42,209
...
1758
01:13:42,376 --> 01:13:43,459
Bips
1759
01:13:43,626 --> 01:13:49,084
...
1760
01:13:50,042 --> 01:13:51,584
-Maintenant, ça suffit !
1761
01:13:52,126 --> 01:13:53,292
Coup de feu
1762
01:13:54,709 --> 01:13:55,709
Cris de stupeur
1763
01:13:55,792 --> 01:13:56,792
-La colombe !
1764
01:13:56,959 --> 01:13:59,584
-Non, regarde pas, ma chérie.
Regarde pas.
1765
01:13:59,751 --> 01:14:00,917
-C'est gentil, merci.
1766
01:14:01,084 --> 01:14:02,542
Musique sensuelle
1767
01:14:02,709 --> 01:14:06,959
...
1768
01:14:07,126 --> 01:14:08,376
Ça va, merci.
1769
01:14:08,542 --> 01:14:11,501
- Non, pleure. Le chagrin, c'est normal.
- Merci.
1770
01:14:11,667 --> 01:14:18,584
...
1771
01:14:18,751 --> 01:14:20,126
Je te dis que ça va.
1772
01:14:20,292 --> 01:14:21,292
-Ah bon ?
1773
01:14:22,001 --> 01:14:23,209
(-Ah, t'es là ?)
1774
01:14:24,042 --> 01:14:25,709
(-C'est maintenant que t'arrives ?)
1775
01:14:25,876 --> 01:14:27,751
(-C'était compliqué.
Greg, c'est la merde.)
1776
01:14:27,917 --> 01:14:29,167
(-J'avais remarqué, merci.)
1777
01:14:29,334 --> 01:14:31,167
(-Thierry a été victime d'Alibi.)
1778
01:14:31,334 --> 01:14:33,292
(Il est là pour se venger.)
(-Quoi ?)
1779
01:14:33,459 --> 01:14:34,584
*-Il veut tout balancer
1780
01:14:34,751 --> 01:14:36,876
*dans une vidéo.
Que c'est ton faux père,
1781
01:14:37,042 --> 01:14:38,459
*Dominique, ta fausse mère,
1782
01:14:38,626 --> 01:14:40,917
*que t'assumes pas tes parents
et que t'as embauché
1783
01:14:41,084 --> 01:14:43,542
*une tarée pour un faux mariage
avec tes parents.
1784
01:14:43,709 --> 01:14:45,084
*Mais t'inquiète, j'ai réussi
1785
01:14:45,251 --> 01:14:46,459
*à le neutraliser.
1786
01:14:47,584 --> 01:14:49,959
*Qu'est-ce qui y a ?
Pourquoi y a plus de bruit ?
1787
01:14:50,709 --> 01:14:51,959
*-Je sais pas.
1788
01:15:03,417 --> 01:15:04,167
-Mais...
1789
01:15:04,334 --> 01:15:06,751
Qu'est-ce que c'est, cette histoire,
mon chéri ?
1790
01:15:08,126 --> 01:15:11,584
-Mon chéri ? Tu me trompes
avec cette couguar aux faux seins ?
1791
01:15:11,751 --> 01:15:13,334
-C'EST PAS DES FAUX.
1792
01:15:13,917 --> 01:15:15,334
-C'est pas ma maîtresse.
1793
01:15:16,042 --> 01:15:17,251
C'est ma mère.
1794
01:15:18,626 --> 01:15:19,459
-Ah ?
1795
01:15:19,626 --> 01:15:21,126
Apolline est ta mère ?
1796
01:15:21,292 --> 01:15:23,042
Enchanté, je suis le père de la mariée.
1797
01:15:24,126 --> 01:15:25,126
Rire nerveux
1798
01:15:25,834 --> 01:15:27,084
-Et je te présente mon père.
1799
01:15:28,959 --> 01:15:30,084
-Ah oui, ça change...
1800
01:15:32,542 --> 01:15:33,584
-Attends.
1801
01:15:34,584 --> 01:15:38,126
Tu as organisé toute cette mise en scène
parce que...
1802
01:15:39,876 --> 01:15:41,167
t'avais honte de nous ?
1803
01:15:42,501 --> 01:15:44,542
Musique triste
1804
01:15:44,709 --> 01:15:47,167
...
1805
01:15:47,334 --> 01:15:51,209
En même temps, c'est pas facile
d'assumer un escroc minable comme moi.
1806
01:15:52,501 --> 01:15:53,626
Mais tu sais,
1807
01:15:55,167 --> 01:15:57,709
y a une chose sur laquelle
j'ai jamais triché.
1808
01:15:59,001 --> 01:16:01,001
C'est l'amour que j'ai pour mon fils.
1809
01:16:02,459 --> 01:16:03,626
Pour notre fils.
1810
01:16:03,792 --> 01:16:14,334
...
1811
01:16:14,501 --> 01:16:15,751
-Bon, ben...
1812
01:16:16,459 --> 01:16:18,667
On va vous laisser...
1813
01:16:20,084 --> 01:16:21,917
profiter entre vous.
1814
01:16:22,084 --> 01:16:45,542
...
1815
01:16:45,709 --> 01:16:47,667
-Bravo ! C'est toi qui as gagné.
1816
01:16:47,959 --> 01:16:49,042
Je pleure.
1817
01:16:49,209 --> 01:16:57,542
...
1818
01:16:57,709 --> 01:16:59,126
-Au prix que ça a coûté...
1819
01:16:59,292 --> 01:17:12,751
...
1820
01:17:14,917 --> 01:17:16,751
-Les papiers du divorce sont prêts.
1821
01:17:16,917 --> 01:17:18,292
Vous n'avez qu'à signer.
1822
01:17:21,209 --> 01:17:24,542
-Le mariage, c'est pas attendre
que les orages passent.
1823
01:17:24,709 --> 01:17:26,626
C'est apprendre à danser sous la pluie.
1824
01:17:27,376 --> 01:17:28,792
-Tu l'as trouvé sur Internet ?
1825
01:17:30,292 --> 01:17:31,292
-Oui.
1826
01:17:33,042 --> 01:17:35,084
-Tu sais
ce qui m'a fait le plus de mal ?
1827
01:17:35,501 --> 01:17:37,084
C'est pas que tu m'aies menti,
1828
01:17:37,251 --> 01:17:40,417
c'est que tu m'aies crue incapable
de comprendre ta situation.
1829
01:17:40,584 --> 01:17:41,584
-Je suis désolé.
1830
01:17:42,501 --> 01:17:45,084
Mes parents se seraient jamais entendus
avec les tiens.
1831
01:17:45,251 --> 01:17:47,917
-Les parents sont prêts à faire
beaucoup d'efforts.
1832
01:17:50,126 --> 01:17:52,001
Soupir
1833
01:17:56,001 --> 01:17:57,209
Après tout ce qu'on a vécu,
1834
01:17:57,376 --> 01:17:59,626
c'est trop bête
de tout gâcher comme ça. Hein ?
1835
01:18:00,626 --> 01:18:02,001
C'est aussi ma faute.
1836
01:18:02,167 --> 01:18:04,292
J'aurais pas dû essayer de te changer.
1837
01:18:05,917 --> 01:18:08,834
D'habitude, les mecs mentent à leur nana
pour les tromper.
1838
01:18:09,167 --> 01:18:11,376
Toi, t'as menti pour ne pas me perdre.
1839
01:18:11,542 --> 01:18:13,709
Musique douce
1840
01:18:13,876 --> 01:18:15,084
-Merci de l'avoir compris.
1841
01:18:15,251 --> 01:18:16,251
-Hm.
1842
01:18:17,042 --> 01:18:18,209
Et on est adultes.
1843
01:18:18,376 --> 01:18:19,376
-Oui.
1844
01:18:20,667 --> 01:18:21,792
-On reste amis ?
1845
01:18:21,959 --> 01:18:23,417
La musique s'arrête.
1846
01:18:25,626 --> 01:18:27,209
- Ben, oui.
- OK ?
1847
01:18:27,376 --> 01:18:28,792
- Oui.
- Top !
1848
01:18:28,959 --> 01:18:31,209
- Top...
- Je file parce que je suis en retard.
1849
01:18:36,167 --> 01:18:37,167
Salut.
1850
01:18:39,834 --> 01:18:42,126
Chanson pop
1851
01:18:42,292 --> 01:18:58,584
...
1852
01:18:58,751 --> 01:18:59,751
-Salut.
1853
01:19:00,876 --> 01:19:01,584
-Salut.
1854
01:19:01,751 --> 01:19:20,126
...
1855
01:19:20,292 --> 01:19:21,667
Sonnette
1856
01:19:21,834 --> 01:19:23,542
...
1857
01:19:23,709 --> 01:19:24,459
-Bonjour.
1858
01:19:24,626 --> 01:19:25,959
...
1859
01:19:26,126 --> 01:19:28,209
- Salut.
- SALUT.
1860
01:19:28,376 --> 01:19:29,042
-Hugo.
1861
01:19:29,209 --> 01:19:30,209
Vas-y, entre.
1862
01:19:30,376 --> 01:19:31,959
-Des fleurs pour ta mère.
1863
01:19:32,126 --> 01:19:33,751
-Un trottoir... en béton.
1864
01:19:33,917 --> 01:19:35,834
...
Rires
1865
01:19:36,001 --> 01:19:40,917
...
...
1866
01:19:41,084 --> 01:19:44,292
...
1867
01:19:44,459 --> 01:19:46,292
...
Il chante en playback.
1868
01:19:46,459 --> 01:19:49,251
...
...
1869
01:19:49,417 --> 01:19:50,459
Sonnette
1870
01:19:50,626 --> 01:19:52,709
* ... Il chante faux.
1871
01:19:52,876 --> 01:19:57,167
*...
1872
01:19:57,334 --> 01:19:58,876
Sonnette
1873
01:19:59,042 --> 01:20:01,167
*...
1874
01:20:01,334 --> 01:20:02,917
- Bonjour.
- Bonjour. Merci.
1875
01:20:03,084 --> 01:20:04,667
- Bonne journée.
- Bonne journée.
1876
01:20:04,834 --> 01:20:16,209
*...
1877
01:20:16,376 --> 01:20:19,102
...
1878
01:20:19,126 --> 01:20:27,709
...
1879
01:20:36,792 --> 01:20:39,876
Pas à l'approche
1880
01:20:40,584 --> 01:20:41,834
-Mon chéri.
1881
01:20:43,542 --> 01:20:44,542
-Maman ?
1882
01:20:45,334 --> 01:20:46,626
Qu'est-ce que tu fais là ?
1883
01:20:46,792 --> 01:20:48,001
-Eh bien...
1884
01:20:48,376 --> 01:20:50,417
Je connais le marié.
1885
01:20:51,667 --> 01:20:52,667
-Ah bon ?
1886
01:20:53,959 --> 01:20:55,001
-Viens.
1887
01:20:56,042 --> 01:20:57,292
Murmure amusé
1888
01:20:57,459 --> 01:20:59,209
Musique majestueuse
1889
01:20:59,376 --> 01:21:18,084
...
1890
01:21:18,792 --> 01:21:21,209
Ton père aussi voulait être là.
1891
01:21:21,959 --> 01:21:23,084
Murmure amusé
1892
01:21:23,251 --> 01:21:24,251
*-Salut, fiston.
1893
01:21:24,292 --> 01:21:25,459
*Ça va ?
1894
01:21:26,167 --> 01:21:27,959
*-Ah, c'est beau, les mariages.
1895
01:21:28,376 --> 01:21:29,834
*T'es marié, toi ?
1896
01:21:30,001 --> 01:21:31,751
Musique sensuelle
1897
01:21:31,917 --> 01:21:41,209
...
1898
01:21:41,376 --> 01:21:42,917
Soupir
1899
01:21:43,084 --> 01:21:45,501
...
1900
01:21:45,667 --> 01:21:47,126
-Alibi vengeance ?
1901
01:21:47,292 --> 01:21:50,167
...
1902
01:21:50,334 --> 01:21:51,501
Félicitations.
1903
01:21:53,334 --> 01:21:55,459
T'es prête pour rejoindre la société.
1904
01:21:56,042 --> 01:21:57,626
-Chacun ses défauts.
1905
01:21:57,917 --> 01:22:00,376
Toi, t'es un menteur.
Moi, je suis rancunière.
1906
01:22:00,542 --> 01:22:03,959
...
1907
01:22:04,126 --> 01:22:07,209
Selon ma mère,
on pardonne à la hauteur de son amour.
1908
01:22:09,001 --> 01:22:10,917
Apparemment, je t'aime.
1909
01:22:11,084 --> 01:22:13,667
...
1910
01:22:13,834 --> 01:22:14,876
(-Moi aussi.)
1911
01:22:15,959 --> 01:22:17,834
-Même si on a pris un mauvais départ,
1912
01:22:18,001 --> 01:22:20,459
je sais que le meilleur est à venir.
Rire
1913
01:22:20,876 --> 01:22:22,917
-Merci, ça me touche beaucoup.
1914
01:22:23,501 --> 01:22:24,792
Je suis sûre qu'on va
1915
01:22:24,959 --> 01:22:26,209
devenir très copines.
1916
01:22:28,292 --> 01:22:30,251
-On est une famille maintenant.
1917
01:22:30,417 --> 01:22:32,334
On sera toujours derrière vous.
1918
01:22:32,501 --> 01:22:34,667
Enfin, derrière... Enfin...
1919
01:22:34,834 --> 01:22:36,334
Enfin, ensemble.
- Oui.
1920
01:22:38,167 --> 01:22:41,209
-Mais ça veut dire que...
c'est notre mariage ?
1921
01:22:41,376 --> 01:22:42,459
Soupir amusé
1922
01:22:42,917 --> 01:22:44,167
-Heureusement que t'es beau.
1923
01:22:44,626 --> 01:22:46,042
Soupir nerveux
1924
01:22:46,959 --> 01:22:48,084
(-Medi, on annule tout.)
1925
01:22:48,501 --> 01:22:49,876
(*Medi, tu m'entends ?)
1926
01:22:50,292 --> 01:22:52,167
(*On a un gros problème.)
1927
01:22:52,334 --> 01:22:53,584
(*Medi, tu m'entends ?)
1928
01:22:54,126 --> 01:22:55,376
-Ça va ?
1929
01:22:57,834 --> 01:22:59,501
Pourquoi tu fais cette tête ?
1930
01:22:59,876 --> 01:23:01,709
-Menteur, c'est pas mon seul défaut.
1931
01:23:03,501 --> 01:23:04,876
Je suis aussi jaloux.
1932
01:23:06,001 --> 01:23:08,376
Hélicoptère en approche
1933
01:23:11,209 --> 01:23:12,209
Oh non...
1934
01:23:12,667 --> 01:23:14,001
*- Vengeance !
1935
01:23:16,626 --> 01:23:19,292
Cris affolés
1936
01:23:19,459 --> 01:23:24,584
...
1937
01:23:24,751 --> 01:23:26,751
Musique enjouée
1938
01:23:26,917 --> 01:23:42,376
...
1939
01:23:42,792 --> 01:23:43,917
Très, très jaloux.
1940
01:23:44,084 --> 01:23:48,334
...
1941
01:23:48,501 --> 01:23:52,001
-Tu vas le payer cher.
Tu sais que tu vas le payer très cher ?
1942
01:23:52,167 --> 01:23:53,542
Rires
1943
01:23:53,709 --> 01:23:54,834
Ma robe !
1944
01:23:55,001 --> 01:24:04,292
...
1945
01:24:04,459 --> 01:24:06,667
Musique salsa
1946
01:24:06,834 --> 01:25:22,376
...
1947
01:25:22,542 --> 01:25:24,876
Musique rythmée
1948
01:25:25,042 --> 01:26:31,751
...
1949
01:26:31,917 --> 01:27:32,584
...
1950
01:27:32,751 --> 01:27:35,292
Sous-titrage : Hiventy by TransPerfect
132324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.